Martin PDE JUNCTION BOX ACTIVE

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual
  • PDE Junction Box & PDE BreakIn/Out Cable - Guide de l'utilisateur - (French) Read Online | Download pdf
  • PDE Junction Box & PDE BreakIn/Out Cable - User Guide - (English) Download
  • PDE Junction Box & PDE BreakIn/Out Cable - Bedienungsanleitung - (German) Download
Specification
  • PDE Junction Box Active - Spec Sheet - (English) Download
Other Documents
  • PDE Rental Cable & Connectors - Drawing - (English) Download
  • PDE Junction Box Active - ETL Listing Verification - (English) Download
  • PDE Junction Box Active - UKCA Declaration of Conformity - (English) Download
  • PDE Junction Box Active - FCC Declaration of Conformity - (English) Download
  • PDE Junction Box Active - EU Test Verification of Conformity - (English) Download
  • PDE Junction Box Active - Déclaration de Conformité Européenne - (French) Download
  • PDE Junction Box Active - EU Declaration of Conformity - (English) Download
PDE JUNCTION BOX ACTIVE photo

PDE Junction Box & PDE BreakIn/Out Cable - Guide de l'utilisateur

This is the main product document for model PDE JUNCTION BOX ACTIVE.

The file format is pdf, 38 pages, you can download this manual here .

background
Active Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE
Passive Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE
Break-In Cable Power-DMX-Ethernet to PDE
Break-Out Cable PDE to Power-DMX-Ethernet
Guide de l'utilisateur
background
Table des matières
Dimensions ................................................................................................................. 3
Safety information ....................................................................................................... 5
Précautions d'emploi ................................................................................................... 7
Sicherheitshinweise .................................................................................................... 9
Introduction ............................................................................................................... 11
Avant d'utiliser le produit pour la première fois .................................................................. 11
Boîte de raccordement active – vue d'ensemble ...................................................... 12
Boîte de raccordement passive – vue d'ensemble ................................................... 13
Câble éclaté d'entrée – vue d'ensemble ................................................................... 14
Câble éclaté de sortie – vue d'ensemble .................................................................. 14
Installation physique des boîtes de raccordement ................................................... 15
Placement de l'appareil ..................................................................................................... 15
Montage de la boîte de raccordement ............................................................................... 15
Connexion de l'alimentation et des données à la boîte de raccordement active ..... 16
Limites de sécurité pour la connexion des appareils ......................................................... 16
Connexion de l'alimentation à la boîte de raccordement ................................................... 16
Connexion du DMX 512 à la boîte de raccordement active .............................................. 17
Connexion Art-Net/sACN à la boîte de raccordement active ............................................. 18
Connexion P3 à la boîte de raccordement active .............................................................. 19
Connexion de l'alimentation et des données à la boîte de raccordement
passive ou au câble éclaté ....................................................................................... 20
Limites de sécurité pour la connexion des appareils ......................................................... 20
Connexion de l'alimentation à la boîte de raccordement passive ou au câble éclaté ........ 21
Connexion du DMX 512 à la boîte de raccordement passive ou au câble éclaté .............. 21
Connexion Art-Net/sACN à la boîte de raccordement passive ou au câble éclaté ............ 23
Connexion P3 à la boîte de raccordement passive ........................................................... 24
Connexion d'alimentation et de données avec le câble éclaté de sortie .................. 25
Configuration du système ......................................................................................... 26
Configuration par RDM ...................................................................................................... 26
Inventaire des appareils compatibles RDM sur la ligne ..................................................... 26
Supervision de l'état et réglages des options avec RDM .................................................. 26
RDM .................................................................................................................................. 27
Mise en œuvre de la boîte de raccordement active ................................................. 29
LED d'état ......................................................................................................................... 29
Bouton embarqué .............................................................................................................. 29
Maintenance ............................................................................................................. 30
Nettoyage .......................................................................................................................... 30
Mise à jour du logiciel interne ............................................................................................ 30
Dépannage ............................................................................................................... 31
Spécifications ............................................................................................................ 32
Boîte de raccordement
Active Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE
....................... 32
Boîte de raccordement
Passive Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE
.................... 33
Câble éclaté d'entrée Power-DMX-Ethernet to PDE ......................................................... 34
Câble éclaté de sortie PDE to Power-DMX-Ethernet ........................................................ 34
Accessoires ....................................................................................................................... 35
Produits connexes ............................................................................................................. 35
Codes de commande ........................................................................................................ 36
background
Dimensions
Boîte de raccordement active Alimentation-DMX-Ethernet vers PDE (
Active Junction Box
)
115
81
18.2
57.5
199.9
145
A
3
50.5
215
4x
6
8
2x
4.2
4.2
DETAIL A
SCALE 1 : 1
Boîte de raccordement passive Alimentation-DMX-Ethernet vers PDE (
Passive Junction Box
)
3
129
94
4- 6
2- 4.2
66
30
A
Detail A
96
4.2
107
51
background
Câble éclaté d'entrée Alimentation-DMX-Ethernet vers PDE (
Break-in cable
)
Câble éclaté de sortie PDE vers Alimentation-DMX-Ethernet (
Break-out cable
)
Toutes les dimensions sont en millimètres.
© 2012-2021 HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS. All rights reserved. Features, specifications and appearance
are subject to change without notice. HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS and all affiliated companies disclaim
liability for any injury, damage, direct or indirect loss, consequential or economic loss or any other loss occasioned by the
use of, inability to use or reliance on the information contained in this document. Martin is a registered trademark of
HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS registered in the United States and/or other countries.
HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS • Olof Palmes Alle 44 • 8200 Aarhus N • Denmark
HARMAN PROFESSIONAL SOLUTIONS U.S. • 8500 Balboa Blvd. • Northridge • CA 91329 • USA
www.martin.com
PDE Active/Passive Junction Box, Break-In/Out Cable, guide de l'utilisateur, Revision B
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 5
Safety information
WARNING!
Read the safety precautions in this manual before installing, operating or
servicing this product.
The following symbols are used to identify important safety information on the product and in this
manual:
Warning!
Safety
hazard. Risk
of severe
injury or
death.
Warning!
See user
manual for
important
safety
information.
Warning!
Hazardous
voltage. Risk
of lethal or
severe
electric
shock.
Warning!
Fire hazard.
Warning!
Hot surfaces.
This lighting product is for professional use only and must be installed by a
qualified technician. It is not for household use. It presents risks of severe injury or
death due to fire hazards, electric shock and falls.
Install, operate and service Martin® products only as directed in their user
manuals, or you may create a safety hazard or cause damage that is not covered
by product warranties. Follow the safety precautions listed below and observe all
warnings in this manual and printed on the product. Keep this user manual for
future use.
For the latest user documentation and other information about this and all Martin®
products, please visit the Martin® website at http://www.martin.com
If you have any questions about how to install, operate or service the product
safely, please contact your Martin® distributor (see www.martin.com/distributors for
details) or in the USA on 1-844-776-4899.
Respect all locally applicable laws, codes and regulations when installing,
operating or servicing the product.
Protection from electric shock
Ensure that the product is electrically connected to ground (earth).
Disconnect the product from AC power when not in use.
Do not open the product or remove any cover. Refer any service operation not
described in this manual to an authorized Martin Service partner.
Shut down power to the entire installation at the main power distribution board and
lock out power before carrying out any installation or maintenance work.
Use only a source of AC power that complies with local building and electrical
codes and has both overload and ground-fault (earth-fault) protection.
Isolate the product from power immediately if any seal, cover, cable, or other
component is damaged, defective, deformed or showing signs of overheating. Do
background
6 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
not reapply power until repairs have been completed
Before using the product, check that all power distribution equipment and cables
are in perfect condition and are of suitable type for the location (including water,
pollution, temperature and UV resistance).
Do not immerse the product in water or any other fluid, or install it in a location
where flooding may occur.
When connecting multiple products in a daisy chain, observe the safety limits in
section “Limites de sécurité pour la connexion des appareils” on page 16.
Protection from burns and fire
Do not operate the product if the ambient temperature (Ta) exceeds 40° C (104°
F).
The surface of the product can reach up to 55° C (131° F) if the product is operated
at the maximum permitted ambient temperature. Allow the product to cool for at
least 5 minutes before handling.
Install the product on a non-combustible surface (brick, concrete, plaster etc.) only.
Allow at least 0.1 m (4 in.) free space around the product.
Do not attempt to bypass thermostatic switches or fuses.
Do not modify the product in any way not described in this manual or install other
than genuine Martin® parts.
Protection from injury
Fasten the product securely to a fixed surface or structure when in use. The
product is not portable when installed.
Ensure that all supporting structures, surfaces, fasteners and lifting equipment can
bear the weight of all the devices they are intended to support plus an adequate
safety margin, and that they conform to local building and safety regulations.
Block access below the work area and work from a stable platform whenever
installing, setting, adjusting, or cleaning the product.
Do not operate the product with missing or damaged covers or shields.
If an operating problem occurs, stop using the product immediately and disconnect
it from power. Do not attempt to use a product that is obviously damaged.
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 7
Précautions d'emploi
ATTENTION !
Lisez les précautions d'emploi listées dans ce manuel avant d'installer,
d'utiliser ou de faire la maintenance de l'appareil.
Les symboles ci-dessous sont utilisés pour identifier les informations de sécurité importantes :
Attention !
Risque
important.
Risque de
blessure
sévère voire
mortelle.
Attention !
Reportez-
vous au
manuel
d'utilisation
pour les
informations
de sécurité.
Attention !
Tensions
dangereuses.
Risque de
blessure
sévère voire
mortelle par
électrisation.
Attention !
Risque
d'incendie.
Attention !
Surfaces
chaudes.
Ce produit d'éclairage est réservé à un usage professionnel et doit être installé par
un technicien qualifié uniquement. Il n'est pas destiné à un usage domestique. Il
présente des risques de blessures sévères voire mortelles par brûlure ou incendie,
électrisation et chute.
Veuillez uniquement installer, utiliser ou réaliser la maintenance des produits
Martin® en respectant les directives de leur manuel d'utilisation au risque de créer
un risque pour la sécurité ou de causer des dommages qui ne seraient pas
couverts par la garantie du produit. Suivez les précautions d'emploi listées ci-
dessous et respectez toutes les mises en garde continues dans ce manuel et
imprimées sur le produit. Gardez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur.
Pour obtenir les dernières mises à jour de ce document ou de toute information sur
ce produit et le reste de la gamme Martin®, consultez le site web de Martin® :
http://www.martin.com
Pour toute question sur l'installation, l'utilisation ou l'entretien de cet appareil en
toute sécurité, contactez votre distributeur Martin® (voir
www.martin.com/distributors pour plus de détail) ou bien, pour les USA, appelez le
1-844-776-4899.
Respectez toutes les règlementations, codes et lois locales applicables lors de
l'installation, de l'utilisation et de la maintenance de cet appareil.
Protection contre les risques électriques
Assurez-vous que l'appareil est correctement relié à la terre électrique.
Déconnectez l'appareil du secteur lorsqu'il n'est pas en service.
N'ouvrez pas l'appareil et ne déposez aucun capot. Référez toute opération non
décrite ici à un service technique agréé par Martin.
Coupez l'alimentation de l'installation au tableau de distribution et consignez-la
avant de commencer l'installation ou la maintenance.
N'utilisez qu'une source d'alimentation AC compatible avec les codes locaux de la
background
8 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
construction et de l'électricité et protégée contre les surintensités et les défauts
différentiels.
Isolez immédiatement l'appareil du secteur si un joint, un capot, un câble ou tout
autre composant est endommagé, défectueux, déformé ou montre des signes de
surchauffe. Ne remettez pas le système sous tension tant que les réparations n'ont
pas été effectuées.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que tous les équipements de distribution
d'énergie et que tous les câbles sont en parfaite condition et sont adaptés au lieu
d'installation (incluant humidité, pollution, température et résistance aux UV).
N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou dans tout autre fluide. Ne l'installez pas
dans une zone inondable.
Lors du raccordement de produits en cascade, respectez les limites de sécurité
données dans la section "Limites de sécurité pour la connexion des appareils" en
page 16.
Protection contre les incendies et les brûlures
N'utilisez pas l'appareil si la température ambiante (Ta) dépasse 40° C (104° F).
La surface de l'appareil peut atteindre 55° C (131° F) si l'appareil est utilisé à la
température ambiante maximale permise. Laissez l'appareil refroidir au moins
pendant 5 minutes avant de le manipuler.
Installez l'appareil sur une surface non combustible (brique, béton plâtre etc.)
uniquement.
Laissez au moins 0,1 m (4 in.) d'espace libre autour de l'appareil.
N'essayez pas de contourner l'action des organes de protection tels que fusibles
ou interrupteurs thermostatiques.
Ne modifiez pas l'appareil autrement que selon les directives contenues dans ce
manuel et n'installez que des pièces détachées d'origine Martin®.
Protection contre les blessures
Fixez l'appareil fermement à une surface fixe lors de son utilisation. L'appareil n'est
pas transportable pendant son fonctionnement.
Assurez-vous que toutes les structures et surfaces porteuses et que tous les
accessoires de fixation et de levage supportent le poids de tous les appareils qu'ils
reçoivent avec une conséquente marge de sécurité et qu'ils sont conformes aux
codes et aux règles de sécurité locales et de la construction.
Interdisez l'accès sous la zone de travail et travaillez sur une plateforme stable lors
de l'installation, des réglages, du paramétrage ou du nettoyage de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil s'il manque des capots ou des protections.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement l'appareil et
déconnectez-le du secteur. N'essayez pas d'utiliser un appareil visiblement
endommagé.
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 9
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt installieren, in
Betrieb nehmen, verwenden oder reparieren.
Die folgenden Warnhinweise werden in dieser Anleitung und auf dem Produkt verwende:
Warnung!
Sicherheitsrisiko.
Verletzungs-
oder
Lebensgefahr
Warnung!
Wichtiger
Sicherheits-
hinweis. Bedie-
nungsanleitung
beachten.
Warnung!
Hochspannung.
Verletzungs-
oder
Lebensgefahr.
Warnung!
Feuergefahr.
Warnung!
Heiße Oberfläche.
Verbrennungsgefahr.
Nicht berühren.
Dieses Produkt ist nur für den professionellen Einsatz zugelassen. Er muss von
einem qualifizierten Techniker installiert werden. Die Verwendung in privaten
Haushalten ist unzulässig. Von diesem Produkt gehen erhebliche
Verletzungsgefahren und Lebensgefahr durch Feuer und Verbrennung,
elektrischen Schlag und Absturz aus.
Installieren, verwenden und warten Sie Produkte und Zubehör von Martin® nur,
wie in der jeweiligen Anleitung vorgeschrieben. Andernfalls erzeugen Sie ein
Sicherheitsrisiko oder verursachen Schäden, die von der Gewährleistung
ausgeschlossen sind. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise und beachten Sie alle
in dieser Anleitung, in der Bedienungsanleitung oder auf dem Produkt
gegebenenWarnungen. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Die neueste Anleitung und andere Dokumente für alle Produkte von Martin® finden
Sie zum Download auf der Webseite www.martin.com.
Wenn Sie Fragen zur sicheren Installation und zum sicheren Betrieb dieses
Produkts haben, wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Harman
Professional:
• Nordamerika: HProTechSupportUSA@harman.com, Telefon: (844) 776-4899
• Rest der Welt: Bitte wenden Sie sich an Ihren nationalen Vertrieb.
Beachten Sie alle allgemeinen und lokalen Gesetze, Normen und Vorschriften,
wenn Sie das Gerät installieren, in Betrieb nehmen, verwenden oder reparieren.
Schutz vor elektrischem Schlag
Erden Sie das Gerät immer elektrisch.
Trennen Sie das Gerät allpolig von der Stromquelle, wenn es nicht in Gebrauch ist.
Öffnen Sie das Gerät nicht. Entfernen Sie keine Abdeckungen. Überlassen Sie alle
Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben werden, einem
autorisierten Martin Servicepartner.
Trennen Sie die gesamte Installation vom Netz und sichern Sie gegen
Wiedereinschalten, bevor Sie Installations- oder Wartungsarbeiten ausführen.
background
10 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Verwenden Sie nur eine Wechselstromquelle, die den allgemeinen und lokalen
Sicherheitsvorschriften entspricht. Die Stromquelle muss mit einer
Überlastsicherung und einem Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) abgesichert sein.
Trennen Sie das Gerät sofort allpolig von der Stromquelle, wenn eine Dichtung,
eine Abdeckung, die Netzleitung oder der Netzstecker beschädigt, defekt oder
nass sind oder Zeichen von Überhitzung aufweisen. Verwenden Sie das Gerät
nicht, bis die Reparatur abgeschlossen ist.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme alle elektrischen Verteilereinrichtungen und
Leitungen auf Fehlerfreiheit, ausreichende Dimensionierung für alle
angeschlossenen Verbraucher und Eignung für die Installation (Wasser,
Verschmutzung, Temperatur, UV-Beständigkeit).
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. Der
Montageort darf nicht überflutet werden können.
Wenn Sie mehrere Geräte in Reihe mit der Stromquelle verbinden, beachten Sie
bitte Sicherheitshinweise im Abschnitt „Sicherheitshinweise zum seriellen
Anschluss der Geräte“ auf Seite 16.
Schutz vor Verbrennung und Feuer
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen (Ta) über 40° C.
Das Gehäuse des Geräts wird während des Betriebs bei höchster zulässiger
Umgebungstemperatur bis zu 55° C warm. Lassen Sie das Gerät nach dem
Ausschalten mindestens 5 Minuten abkühlen, bevor Sie es berühren.
Installieren Sie das Gerät nur auf einer nicht brennbaren Oberfläche (Ziegel,
Beton, Pflastersteine usw.).
Der Freiraum um das Gerät muss mindestens 0,1 m betragen.
Überbrücken Sie niemals Überhitzungs-Schutzschalter oder Sicherungen.
Nehmen Sie am Gerät keine Veränderungen, die nicht in dieser Anleitung oder der
Anleitung beschrieben werden, vor. Verwenden Sie nur Original Martin®
Ersatzteile.
Schutz vor Verletzung
Befestigen Sie das Gerät während des Betriebs sicher an einer Oberfläche oder
tragenden Struktur. Das Gerät darf während des Betriebes nicht bewegt werden.
Prüfen Sie vor der Montage des Geräts, das die tragende Struktur und alle
Anschlagmittel mindestens für das Gewicht aller die Struktur belastenden Geräte
ausgelegt ist. Beachten Sie alle lokalen Sicherheitsvorschriften.
Sperren Sie den Bereich unterhalb des Geräts und arbeiten Sie von einer stabilen
Plattform aus, wenn Sie das Gerät installieren, Wartungsarbeiten ausführen oder
bewegen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Abschirmungen oder
optische Komponenten fehlen oder defekt sind.
Trennen Sie das Gerät sofort allpolig von der Stromquelle, wenn während des
Betriebs Probleme auftreten. Verwenden Sie kein Gerät, das offensichtlich
beschädigt ist.
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 11
Introduction
Les boîtes de raccordement et câbles éclatés décrits ici fournissent l'alimentation et la
télécommande aux produits Martin utilisant le format de câblage hybride PDE. Ce système
transporte l'alimentation secteur et les signaux DMX et Ethernet sur un seul câble hybride pour
faciliter le câblage en cascade des systèmes.
La boîte de raccordement active Active Junction Box contient un splitter DMX/RDM et un
switch Ethernet 3 ports et relai de siignal sans coupure. Elle fournit les connexions suivantes :
Alimentation
Recopie d'alimentation (pour cascader la boîte suivante ou un autre produit)
Entrée DMX/RDM
Recopie DMX/RDM (pour cascader la boîte suivante ou un autre produit)
Entrée Ethernet
Recopie Ethernet (pour cascader la boîte suivante ou un autre produit)
Sortie PDE hybride pour cascader vers des produits compatibles
La boîte de raccordement passive Passive Junction Box est plus compacte et ne contient
aucune électronique. Elle fournit les connexions suivantes :
Alimentation
Entrée DMX/RDM
Entrée Ethernet
Sortie PDE hybride pour cascader vers des produits compatibles
Le câble éclaté d'entrée de système Break-In Cable offre les mêmes fonctionnalités que la
boîte de raccordement passive mais sous le facteur de forme d'un câble et fournit les connexions
suivantes :
Alimentation
Entrée DMX/RDM
Entrée Ethernet
Sortie PDE hybride pour cascader vers des produits compatibles
Le câble éclaté de sortie de système Break-Out Cable permet de récupérer les différents
signaux et l'alimentation en fin de cascade PDE et propose les connexions suivantes :
Entrée PDE hybride pour connecter en sortie de produit compatible
Prolongateur d'alimentation
Prolongateur DMX/RDM
Prolongateur Ethernet
Avant d'utiliser le produit pour la première fois
1. Lisez la section Précautions d'emploi en page 5 avant d'installer ou d'utiliser l'appareil ou
d'en faire la maintenance.
2. Déballez le produit et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. N'essayez
pas d'utiliser un produit endommagé.
3. Avant l'utilisation, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur sont compatibles avec
l'appareil.
4. Procurez-vous un câble d'alimentation équipé d'un connecteur powerCON TRUE 1. Ces
câbles sont disponibles chez Martin (voir liste d'accessoires en page 32).
5. Consultez les pages de support technique du site web de Martin® www.martin.com pour
accéder aux dernières mises à jour de la documentation et des informations techniques sur
l'appareil. Les révisions des manuels Martin® sont identifiées par une lettre au bas de la
deuxième page de couverture.
background
12 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Boîte de raccordement active – vue
d'ensemble
1 – Entrée d'alimentation Neutrik powerCON TRUE1
2 – Recopie d'alimentation Neutrik powerCON TRUE1
3 – Connecteur de sortie PDE hybride
4 – Bouton Test / Reset
5 – LED d'état
6 – Découpes pour la fixation sur mur ou surface (de chaque côté)
7 – Entrée et recopie Ethernet Neutrik etherCON
8 – Recopie DMX/RDM Neutrik XLR5
9 – Entrée DMX/RDM Neutrik XLR5
10 – Ancrage de sécurité (de chaque côté)
11 – Filetage M10 pour le montage de crochets (sous la boîte). Longueur max. de la vis :
22 mm
12 – Valve de régulation de pression en Goretex
12
Underside view
1110
7
6
89
12
5
3
4
Vue de dessous
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 13
Boîte de raccordement passive – vue
d'ensemble
5
3
4
1
2
Underside view
7
6
8
1 – Entrée d'alimentation Neutrik powerCON TRUE1
2 – Connecteur de sortie PDE hybride
3 – Entrée Ethernet Neutrik etherCON
4 – Entrée DMX/RDM Neutrik XLR5
5 – Découpes pour la fixation sur mur ou surface (de chaque côté)
6 – Ancrage de sécurité (de chaque côté)
7 – Valve de régulation de pression en Goretex
8 – Filetage M10 pour le montage de crochets (sous la boîte). Longueur max. de la vis :
22 mm
Vue de dessous
background
14 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Câble éclaté d'entrée – vue d'ensemble
1
234
1 – Connecteur de sortie PDE hybride (pour la connexion aux appareils compatibles)
2 – Entrée DMX/RDM (Neutrik XLR5)
3 – Entrée d'alimentation Neutrik powerCON TRUE1
4 – Entrée Ethernet (Neutrik etherCON)
Câble éclaté de sortie – vue d'ensemble
1
234
1 – Connecteur de sortie PDE hybride (pour la connexion aux appareils compatibles)
2 – Entrée DMX/RDM (Neutrik XLR5)
3 – Entrée d'alimentation Neutrik powerCON TRUE1
4 – Entrée Ethernet (Neutrik etherCON)
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 15
Installation physique des boîtes de
raccordement
Attention ! Lisez la section Précautions d'emploi en page 5 avant d'installer
l'appareil.
Attention ! La sécurité et la compatibilité des équipements de levage, du lieu
d'installation, des méthodes d'ancrage, du matériel de fixation et de l'installation
électrique sont de la responsabilité de l'installateur. Tous les codes et
règlementations doivent être respectés lors de l'installation et du raccordement des
boîtes PDE Junction Boxes. L'installation doit être réalisée par du personnel
professionnel et qualifié uniquement fixture.
Contactez votre revendeur Martin pour assistance si vous avez la moindre question sur
l'installation de ce produit en toute sécurité.
Placement de l'appareil
Les boîtes PDE Junction Boxes sont homologuées IP65 et peuvent être installées en intérieur et
temporairement en extérieur.
Respectez les limitations ci-dessous pour le choix du lieu d'installation :
Les limitations sont listées dans la section Précautions d'emploi en page 5.
Ne pas installer l'appareil dans une zone humide avec l'arrière orienté vers le haut pour
éviter toute accumulation d'eau sur la valve de régulation de pression en Goretex.
Assurez-vous que les connecteurs non utilisés sont bien fermés par leur capuchon pour
éviter toute pénétration d'humidité.
Montage de la boîte de raccordement
La boite de raccordement peut être installée directement sur une surface à l'aide des découpes
sur les côtés ou avec un collier de suspension (comme le collier léger Super Lightweight Half
Coupler Rigging Clamp black : P/N 91602018 proposé en accessoire) fixé avec une vis M10 de
longueur maximale 22 mm directement sur la boîte.
(L'illustration ci-dessus montre une boîte passive. La boîte active est similaire sur ce point)
Si la boîte de raccordement est suspendue à une structure ou montée à un endroit d'où
elle pourrait blesser une personne en tombant, vous devez installer une élingue de
sécurité sur le point d'ancrage de 6 mm placé sur les côtés. L'élingue de sécurité doit
background
16 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
être homologuée EN/IEC 60598-2-17:2018 Section 17.7.4 ou BGV C1 / DGUV 17, et
doit être capable de résister à une charge statique au moins 6 fois supérieure (ou plus
selon règlementations locales) au poids qu'elle sécurise.
Connexion de l'alimentation et des données
à la boîte de raccordement active
Attention ! Lisez la section Précautions d'emploi en page 5 avant d'installer
l'appareil.
Pour la protection contre les électrisations, l'alimentation de la boîte de
raccordement Active PDE Junction Box doit être reliée à la terre électrique et
équipée d'une coupure magnétothermique ou d'un fusible de 16 A (EU) / 20 A (US)
et d'une protection contre les défauts différentiels.
L'alimentation et la télécommande sont connectés à la boîte de raccordement PDE Junction Box.
En sortie, les appareils compatibles sont connectés par un câble hybride PDE qui transmet à la
fois la puissance et la télécommande. Le nombre d'appareils pouvant être raccordés en sortie
dans une cascade est décrit dans le manuel d'utilisation de chaque appareil compatible mais le
courant électrique total consommé est toujours limité à 16 A.
Limites de sécurité pour la connexion des appareils
Lorsqu'ils sont connectés en cascade, le nombre d'appareils et la longueur de la ligne sont
limités.
Le courant maximal consommé sur la ligne ne peut pas dépasser 16 A (voir manuels
d'utilisation respectifs des appareils connectés)
Lorsque la télécommande DMX est utilisée, la longueur totale de câble hybride PDE ne
doit pas dépasser 300 m (mesurés entre la boîte de raccordement le dernier appareil
de la cascade).
Lorsque les télécommandes Art-Net, sACN ou P3 sont utilisées, la longueur totale de
câble hybride PDE jusqu'au premier appareil connecté ne doit pas excéder 90 m. La
longueur de câble PDE entre deux appareils ne doit pas non plus dépasser 90 m.
Installez le bouchon d'étanchéité sur le connecteur de recopie du dernier appareil de la
cascade.
Connexion de l'alimentation à la boîte de raccordement
Ne connectez pas la boîte de raccordement à un gradateur externe pour alimenter le système.
Les dommages aux appareils ne seraient pas couverts par la garantie des produits.
Les prises de courant ou les coupe-circuits qui alimentent le système doivent être situés à
proximité et aisément accessibles pour déconnecter rapidement le système du secteur.
Si vous installez une fiche secteur sur le câble d'alimentation, utilisez une fiche avec borne de
terre et serre-câble adaptée à la distribution d'énergie locale et homologuée pour 16 A. Suivez
les recommandations du fabricant de la fiche et connectez les fils du câble d'alimentation comme
indiqué ci-dessous :
Phase ou L Neutre ou N
Terre ou
Système US
Noir Blanc Vert
Système EU
Marron Bleu Jaune / vert
Si vous utilisez une fiche Neutrik powerCON TRUE1 sur un câble d'alimentation, suivez les
instructions publiées sur le site de Neutrik : www.neutrik.com.
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 17
L'appareil est équipé d'une alimentation auto adaptative qui accepte les tensions secteur dans la
gamme 100-240 V sous 50/60 Hz. Ne raccordez pas le système sur une source qui n'est pas
dans ces plages de tension et de fréquence.
Connexion du DMX 512 à la boîte de raccordement active
Dans un système contrôlé en DMX, un contrôleur DMX compatible RDM transmet son signal de
commande sur une ligne DMX relayée par les boîtes de raccordement et les câbles hybrides
jusqu'aux appareils compatibles
La boîte de raccordement active contient un splitter DMX/RDM actif qui isole complètement le
connecteur d'entrée du connecteur de sortie. Cela signifie que la boîte de raccordement active
compte comme un appareil unique dans l'inventaire des appareils connectés à la console
lumière, quel que soit le nombre d'appareils branchés sur la sortie PDE.
Les XLR d'entrée et de recopie DMX sont interconnectées directement pour garantir la
transmission DMX même si la boîte perd son alimentation.
La liaison DMX doit être réalisée avec du câble DMX et ne doit pas dépasser 300 m (mesurée
entre le contrôleur DMX ou le node DMX ou le splitter DMX et la dernière boîte active dans la
branche) en une seule longueur. Elle peut être augmentée ou divisée en branches
supplémentaires avec un splitter DMX / RDM. Vous pouvez également générer le signal DMX
avec un contrôleur sur Ethernet via le protocole Art-Net et le convertir avec un Node Art-Net -
DMX.
Pour une transmission fiable du signal DMX / RDM, il est recommandé de terminer chaque
branche avec un bouchon de terminaison contenant une résistance de 120 Ohms soudée entre
les conducteurs Data + et Data - (broches 2 et 3 d'une XLR5 ou broches 4 et 7 d'un connecteur
PDE). Cela signifie que les sorties inutilisées – recopie sur une boîte de raccordement active ou
recopie PDE du dernier appareil câblé – dans une branche doivent être fermées avec ce type de
bouchon.
La longueur totale de câble hybride PDE en sortie de boîte de raccordement ne doit pas excéder
300 m (mesurée entre la sortie de la boîte active et le dernier appareil de la cascade PDE).
Pour toute assistance dans la planification de votre télécommande DMX, contactez votre
distributeur Martin® pour une assistance technique.
Le nombre d'appareils contrôlables sur une ligne DMX est limité par le nombre de canaux
employés par les appareils câblés et la capacité de 512 canaux de la ligne elle-même (ou
Univers DMX). Lorsque le système requiert plus de 512 canaux, vous devez créer une nouvelle
(cet exemple montre des VDO
Atomic Bold et VDO Atomic Dot
mais n'importe quelle
combinaison de produits Martin
équipés de connecteurs PDE
peut être utilisée)
background
18 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
ligne connectée à un nouvel Univers DMX sur votre contrôleur. Note : cette limite s'applique à
une ligne DMX uniquement. La quantité d'appareils connectables en cascade en toute sécurité
est décrite dans la section “Limites de sécurité pour la connexion des appareils” en page 16 et
est prioritaire sur toute autre limitation. Elle doit être respectée dans tous les cas de figure.
La ligne DMX est connectée aux boîtes de raccordement avec un connecteur XLR5 dont le
brochage est donné ci-dessous :
Broche 1 = blindage
Broche 2 = point froid (data -)
Broche 3 = point chaud (data +).
Les broches 4 et 5 du connecteur XLR ne sont pas utilisées.
Connexion Art-Net/sACN à la boîte de raccordement active
Les données Art-Net ou sACN sont transmises au système par un connecteur etherCon sur la
boîte de raccordement active. L'autre connecteur etherCON est disponible pour renvoyer le
signal vers une autre boîte active ou n'importe quel équipement compatible Art-Net ou sACN.
Les deux etherCON de la boîte active fonctionnent à 100 Mbits/s ou à 1Gbit/s. Ils
s'adapteront à la plus haute vitesse produite par la console ou le switch réseau en
amont.
La boîte active dispose d'un système de relai de sécurité du signal entre les deux
etherCON. Ainsi, même si la boîte n'est plus alimentée, la transmission du signal est
maintenue entre les deux ports etherCON.
La longueur de câble Ethernet entre la console (ou le switch réseau) et la boîte de
raccordement active ne doit pas dépasser 90 m.
La longueur de câble Ethernet entre une boîte de raccordement active et l'appareil
connecté sur sa recopie etherCON ne doit pas dépasser 90 m.
Vous devez utiliser du câble Ethernet blindé entre le switch et la boîte de raccordement
active. Utilisez uniquement du câble Ethernet de type S/UTP, SF/UTP, S/STP ou
SF/STP. Le câble doit être de type Cat5e ou supérieur. Le blindage doit être connecté
aux corps des connecteurs. Tous les appareils de la ligne doivent être compatibles
avec les liaisons blindées.
Le connecteur de sortie PDE de la boîte active fonctionne uniquement à 100Mbit/s vers
les appareils compatibles PDE.
La longueur totale de câble hybride PDE entre la boîte active et le premier appareil
connecté ne doit pas dépasser 90 m.
La longueur totale de câble hybride PDE entre deux appareils connectés ne doit pas
non plus dépasser 90 m.
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 19
Attention : Pour éviter tout risque de boucle de masse et de dommage aux équipements,
assurez-vous que la ligne Ethernet est isolée galvaniquement lorsqu'elle relie des équipements
alimentés par des sources ou des potentiels différents.
Connexion P3 à la boîte de raccordement active
Le contrôleur système P3 combine les commandes provenant du contrôleur lumière avec des
informations vidéo provenant d'un serveur de média. Ses commandes sont transmises au
système par un switch réseau. Le signal P3 est connecté au système par n'importe laquelle des
embases etherCON de la boîte active. L'autre embase permet de propager le signal vers une
autre boîte de raccordement active ou n'importe quel équipement compatible P3.
Les deux etherCON de la boîte active fonctionnent à 100 Mbits/s ou à 1Gbit/s. Ils
s'adapteront à la plus haute vitesse produite par le contrôleur système P3 ou le switch
réseau en amont.
La boîte active dispose d'un système de relai de sécurité du signal entre les deux
etherCON. Ainsi, même si la boîte n'est plus alimentée, la transmission du signal est
maintenue entre les deux ports etherCON.
La longueur de câble Ethernet entre le contrôleur système P3 (ou le switch réseau) et
la boîte de raccordement active ne doit pas dépasser 90 m.
La longueur de câble Ethernet entre une boîte de raccordement active et l'appareil
connectés sur sa recopie etherCON ne doit pas dépasser 90 m.
Vous devez utiliser du câble Ethernet blindé entre le switch et la boîte de raccordement
active. Utilisez uniquement du câble Ethernet de type S/UTP, SF/UTP, S/STP ou
SF/STP. Le câble doit être de type Cat5e ou supérieur. Le blindage doit être connecté
aux corps des connecteurs. Tous les appareils de la ligne doivent être compatibles
avec les liaisons blindées.
Le connecteur de sortie PDE de la boîte active fonctionne uniquement à 100Mbit/s vers
les appareils compatibles PDE.
La longueur totale de câble hybride PDE entre la boîte active et le premier appareil
connecté ne doit pas dépasser 90 m.
La longueur totale de câble hybride PDE entre deux appareils connectés ne doit pas
non plus dépasser 90 m.
(cet exemple montre des VDO
Atomic Bold et VDO Atomic Dot
mais n'importe quelle
combinaison de produits Martin
équipés de connecteurs PDE
peut être utilisée)
background
20 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
(cet exemple montre des VDO Atomic Bold et VDO Atomic Dot mais n'importe quelle
combinaison de produits Martin équipés de connecteurs PDE peut être utilisée).
Attention : Pour éviter tout risque de boucle de masse et de dommage aux équipements,
assurez-vous que la ligne Ethernet est isolée galvaniquement lorsqu'elle relie des équipements
alimentés par des sources ou des potentiels différents.
Connexion de l'alimentation et des données
à la boîte de raccordement passive ou au
câble éclaté
Attention ! Lisez la section Précautions d'emploi en page 5 avant d'installer
l'appareil.
Pour la protection contre les électrisations, l'alimentation de la boîte de
raccordement PDE Junction Box ou du câble éclaté PDE doit être reliée à la terre
électrique et équipée d'une coupure magnétothermique ou d'un fusible de
16 A (EU) / 20 A (US) et d'une protection contre les défauts différentiels.
L'alimentation et la télécommande sont connectés à la boîte de raccordement passive PDE
Junction Box ou au câble éclaté Break-In Cable. En sortie, les appareils compatibles sont
connectés par un câble hybride PDE qui transmet à la fois la puissance et la télécommande. Le
nombre d'appareils pouvant être raccordés en sortie dans une cascade est décrit dans le manuel
d'utilisation de chaque appareil compatible mais le courant électrique total consommé est
toujours limité à 16 A.
Limites de sécurité pour la connexion des appareils
Lorsqu'ils sont connectés en cascade, le nombre d'appareils et la longueur de la ligne sont
limités.
Le courant maximal consommé sur la ligne ne peut pas dépasser 16 A (voir manuels
d'utilisation respectifs des appareils connectés)
Lorsque la télécommande DMX est utilisée, la longueur totale de câble DMX et de
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 21
câble hybride PDE confondus ne doit pas dépasser 300 m (mesurés entre la source du
signal - le contrôleur DMX, le node DMX ou le splitter DMX et le dernier appareil de la
cascade PDE).
Lorsque les télécommandes Art-Net, sACN ou P3 sont utilisées, la longueur totale de
câble Ethernet (entre le dernier switch et la boîte de raccordement) et de câble hybride
PDE confondus jusqu'au premier appareil connecté ne doit pas excéder 90 m. La
longueur de câble PDE entre deux appareils ne doit pas non plus dépasser 90 m.
Installez le bouchon d'étanchéité sur le connecteur de recopie du dernier appareil de la
cascade.
Connexion de l'alimentation à la boîte de raccordement passive ou au
câble éclaté
Ne connectez ni la boîte de raccordement passive ni le câble éclaté à un gradateur externe pour
alimenter le système. Les dommages aux appareils ne seraient pas couverts par la garantie des
produits.
Les prises de courant ou les coupe-circuits qui alimentent le système doivent être situés à
proximité et aisément accessibles pour déconnecter rapidement le système du secteur.
Si vous installez une fiche secteur sur le câble d'alimentation, utilisez une fiche avec borne de
terre et serre-câble adaptée à la distribution d'énergie locale et homologuée pour 16 A. Suivez
les recommandations du fabricant de la fiche et connectez les fils du câble d'alimentation comme
indiqué ci-dessous :
Phase ou L Neutre ou N
Terre ou
Système US
Noir Blanc Vert
Système EU
Marron Bleu Jaune / vert
Si vous utilisez une fiche Neutrik powerCON TRUE1 sur un câble d'alimentation, suivez les
instructions publiées sur le site de Neutrik : www.neutrik.com.
L'appareil est équipé d'une alimentation auto adaptative qui accepte les tensions secteur dans la
gamme 100-240 V sous 50/60 Hz. Ne raccordez pas le système sur une source qui n'est pas
dans ces plages de tension et de fréquence.
Connexion du DMX 512 à la boîte de raccordement passive ou au câble
éclaté
Dans un système contrôlé en DMX, un contrôleur DMX compatible RDM transmet son signal de
commande sur une ligne DMX relayée par les boîtes de raccordement ou les câbles éclatés et
des câbles hybrides jusqu'aux appareils compatibles
Il n'y a pas de recopie DMX sur la boîte de raccordement passive. Si vous devez connecter
plusieurs boîtes passives et/ou plusieurs câbles éclatés sur la même ligne DMX, vous devez
utiliser un splitter DMX compatible RDM
background
22 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
La liaison doit être réalisée avec du câble DMX et ne doit pas dépasser 300 m. Cette longueur
correspond à la longueur de câble d'une série d'appareils en cascade. Elle peut être augmentée
ou divisée en branches supplémentaires avec un splitter DMX / RDM. Vous pouvez également
générer le signal DMX avec un contrôleur sur Ethernet via le protocole Art-Net et le convertir
avec un Node Art-Net - DMX.
Pour une transmission fiable du signal DMX/RDM, il est recommandé de terminer chaque
branche avec un bouchon de terminaison contenant une résistance de 120 Ohms soudée entre
les conducteurs Data + et Data - (broches 2 et 3 d'une XLR5 ou broches 4 et 7 d'un connecteur
PDE). Cela signifie que les sorties inutilisées – recopie sur une boîte de raccordement active ou
recopie PDE du dernier appareil câblé – dans une branche doivent être fermées avec ce type de
bouchon.
La longueur maximale de câble DMX et de câble hybride PDE combinés ne doit pas dépasser
300 m (mesurée entre le contrôleur DMX ou le node DMX ou le splitter DMX et le dernier
appareil dans la branche).
Pour toute assistance dans la planification de votre télécommande DMX, contactez votre
distributeur Martin® pour une assistance technique.
Le nombre d'appareils contrôlables sur une ligne DMX est limité par le nombre de canaux
employés par les appareils câblés et la capacité de 512 canaux de la ligne elle-même (ou
Univers DMX). Lorsque le système requiert plus de 512 canaux, vous devez créer une nouvelle
ligne connectée à un nouvel Univers DMX sur votre contrôleur. Note : cette limite s'applique à
une ligne DMX uniquement. La quantité d'appareils connectables en cascade en toute sécurité
est décrite dans la section “Limites de sécurité pour la connexion des appareils” en page 16 et
est prioritaire sur toute autre limitation. Elle doit être respectée dans tous les cas de figure.
La ligne DMX est connectée aux boîtes de raccordement avec un connecteur XLR5 dont le
brochage est donné ci-dessous :
Broche 1 = blindage
Broche 2 = point froid (data -)
Broche 3 = point chaud (data +).
Les broches 4 et 5 du connecteur XLR ne sont pas utilisées.
(Cet exemple montre une boîte
passive mais les fonctionnalités
sont identiques pour le câble
éclaté. De plus, tout appareil
compatible PDE peut être utilisé
bien que cet exemple ne montre
que des VDO Atomic Bold et
VDO Atomic Dot.)
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 23
Connexion Art-Net/sACN à la boîte de raccordement passive ou au câble
éclaté
Les données Art-Net ou sACN sont transmises au système par un connecteur etherCon sur la
boîte de raccordement passive ou le câble éclaté. Chaque boîte passive et chaque câble éclaté
doit être connecté individuellement à un switch réseau.
Assurez-vous que le switch réseau en amont est capable de fonctionner à 100 Mbits/s
sur les ports connectés aux boîtes passives et aux câbles éclatés : les appareils
compatibles PDE ne fonctionnent qu'à cette vitesse.
La longueur combinée de câble Ethernet et de câble hybride PDE entre la console (ou
le switch réseau) et le premier appareil PDE connecté ne doit pas dépasser 90 m.
La longueur totale de câble hybride PDE entre deux appareils connectés ne doit pas
non plus dépasser 90 m.
Vous devez utiliser du câble Ethernet blindé entre le switch et la boîte de raccordement
active. Utilisez uniquement du câble Ethernet de type S/UTP, SF/UTP, S/STP ou
SF/STP. Le câble doit être de type Cat5e ou supérieur. Le blindage doit être connecté
aux corps des connecteurs. Tous les appareils de la ligne doivent être compatibles
avec les liaisons blindées.
Attention : Pour éviter tout risque de boucle de masse et de dommage aux équipements,
assurez-vous que la ligne Ethernet est isolée galvaniquement lorsqu'elle relie des équipements
alimentés par des sources ou des potentiels différents.
(Cet exemple montre une boîte
passive mais les fonctionnalités
sont identiques pour le câble
éclaté. De plus, tout appareil
compatible PDE peut être utilisé
bien que cet exemple ne montre
que des VDO Atomic Bold et
VDO Atomic Dot.)
background
24 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Connexion P3 à la boîte de raccordement passive
Le contrôleur système P3 combine les commandes provenant du contrôleur lumière avec des
informations vidéo provenant d'un serveur de média. Ses commandes sont transmises au
système par un switch réseau. Chaque boîte passive et chaque câble éclaté doit être connecté
individuellement à un switch réseau.
Assurez-vous que le switch réseau en amont est capable de fonctionner à 100 Mbits/s
sur les ports connectés aux boîtes passives et aux câbles éclatés : les appareils
compatibles PDE ne fonctionnent qu'à cette vitesse.
Assurez-vous que le switch réseau peut fonctionner à 1 Gbits/s sur le port connecté au
contrôleur système P3 car ce dernier ne fonctionne qu'à cette vitesse.
La longueur combinée de câble Ethernet et de câble hybride PDE entre le switch
réseau et le premier appareil PDE connecté ne doit pas dépasser 90 m.
La longueur totale de câble hybride PDE entre deux appareils connectés ne doit pas
non plus dépasser 90 m.
Vous devez utiliser du câble Ethernet blindé entre le switch et la boîte de raccordement
active. Utilisez uniquement du câble Ethernet de type S/UTP, SF/UTP, S/STP ou
SF/STP. Le câble doit être de type Cat5e ou supérieur. Le blindage doit être connecté
aux corps des connecteurs. Tous les appareils de la ligne doivent être compatibles
avec les liaisons blindées.
D'autres produits compatibles P3 comme le MAC Aura PXL ou le P3 PowerPort 1500
peuvent être connectés sur le même réseau pour fonctionner avec le même contrôleur
système P3.
(Cet exemple montre une boîte passive mais les fonctionnalités sont identiques pour le câble
éclaté. De plus, tout appareil compatible PDE peut être utilisé bien que cet exemple ne montre
que des VDO Atomic Bold et VDO Atomic Dot.)
Attention : Pour éviter tout risque de boucle de masse et de dommage aux équipements,
assurez-vous que la ligne Ethernet est isolée galvaniquement lorsqu'elle relie des équipements
alimentés par des sources ou des potentiels différents.
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 25
Connexion d'alimentation et de données
avec le câble éclaté de sortie
Attention ! Lisez la section Précautions d'emploi en page 5 avant d'installer
l'appareil.
L'alimentation et les données de contrôle peuvent être extraites d'une cascade d'appareils câblés
par des connecteurs hybrides PDE avec le câble éclaté de sortie Break-Out Cable.
Limites de sécurité pour la connexion des appareils
Dans une cascade d'appareils reliés par des câbles hybrides PDE, le courant ne doit pas
dépasser 16 A sur l'intégralité de la ligne. Il est nécessaire de toujours calculer la charge des
produits hybrides PDE de la chaîne pour déterminer le courant maximal restant disponible sur le
câble éclaté de sortie sans dépasser la limite de 16 A avec des appareils supplémentaires.
Connexion de l'alimentation et des données
(l'exemple ci-dessus montre des VDO Atomic Bold et des VDO Atomic Dot mais n'importe quelle
combinaison de produits Martin compatibles PDE peut être utilisée. Après le câble éclaté de
sortie, l'exemple montre un MAC Aura PXL mais n'importe quel produit est utilisable)
Le câble éclaté de sortie peut aussi être utilisé pour extraire uniquement les données ou
uniquement l'alimentation. Il n'est pas obligatoire d'utiliser les 3 connecteurs en même temps.
Attention, le câble éclaté de sortie n'effectue aucune conversion de protocole, à savoir :
Il n'est possible d'extraire la commande DMX que si un signal DMX est injecté en début
de cascade PDE
Il n'est possible d'extraire de l'Art-Net que si de l'Art-Net est injecté en début de
cascade PDE
Il n'est possible d'extraire du sACN que si du sACN est injecté en début de cascade
PDE
Il n'est possible d'extraire le protocole P3 que si le protocole P3 est injecté en début de
cascade PDE
background
26 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Configuration du système
La boîte de raccordement passive et les câbles éclatés d'entrée ou de sortie ne contiennent
aucune électronique et, de fait, ne requièrent aucune configuration. La configuration des produits
connectés sur ces systèmes de câblage est décrite dans les manuels d'utilisation respectifs des
produits concernés.
La boîte de raccordement active peut être paramétrée par RDM, RDM sur Art-Net ou par le
protocole P3 :
Allumage ou extinction de la LED d'état
Activation de trames de test pour les produits connectés sur la sortie PDE
Configuration d'un nom symbolique
Configuration d'un identificateur numérique
Configuration par RDM
La boîte de raccordement active est configurable à distance par la ligne DMX avec le protocole
RDM.
La liste complète des fonctionnalités RDM supportées par la boîte de raccordement active est
donnée à la fin de ce chapitre. Ces fonctionnalités sont généralement référencées par les termes
‘PIDs’ ou ‘Parameter IDs’.
Inventaire des appareils compatibles RDM sur la ligne
Avant de communiquer avec les appareils via RDM, vous devez initier un inventaire des
appareils présents avec une commande spécifique (parfois appelée Discovery) envoyée à tous
les appareils connectés pour que le contrôleur RDM les identifie. Ce processus utilise un
identificateur unique réglé en usine (Unique Identifier ou UID). Ce processus peut prendre un
certain temps selon le nombre d'appareils sur la ligne.
Pour identifier les appareils sur la ligne :
1. Vérifiez que les appareils sont convenablement connectés au contrôleur RDM et qu'ils sont
tous sous tension.
2. Laissez le temps au contrôleur d'identifier tous les appareils connectés et de préparer la
communication avec chacun.
Supervision de l'état et réglages des options avec RDM
Les paramètres d'état et les options listés ci-après peuvent être lus et réglés par RDM.
Vous pouvez régler ces options individuellement ou appliquer la même option à tous les
appareils sur la ligne en transmettant la même commande à tous (Broadcast).
Pour la lecture d'état, vous ne pouvez communiquer qu'avec un appareil à la fois (Unicast).
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 27
RDM
La boîte de raccordement active supporte au minimum les fonctionnalités RDM suivantes :
RDM DISCOVERY
DISC_UNIQUE_BRANCH
DISC_MUTE
DISC_UN_MUTE
STATUS COLLECTION GET SET
QUEUED_MESSAGE

STATUS_MESSAGES

STATUS_ID_DESCRIPTION

CLEAR_STATUS_ID

RDM INFORMATION GET SET
SUPPORTED_PARAMETERS

PARAMETER_DESCRIPTION

PRODUCT INFORMATION GET SET
DEVICE_INFO

DEVICE_MODEL_DESCRIPTION

MANUFACTURER_LABEL

DEVICE_LABEL
 
FACTORY_DEFAULTS
 
SOFTWARE_VERSION_LABEL

DMX SETUP GET SET
DMX_START_ADDRESS
 
SENSORS GET SET
SENSOR_DEFINITION

SENSOR_VALUE
 
USAGE INFORMATION GET SET
DEVICE_HOURS

DEVICE_POWER_CYCLES

background
28 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
CONTROL GET SET
IDENTIFY_DEVICE
 
RESET_DEVICE

NETWORK CONFIGURATION GET SET
LIST_INTERFACES

INTERFACE_LABEL

INTERFACE_HARDWARE_ADDRESS_TYPE1

IPV4_DHCP_MODE

IPV4_CURRENT_ADDRESS

IPV4_STATIC_ADDRESS
 
INTERFACE_APPLY_CONFIGURATION

MARTIN CUSTOM GET SET
FIXTURE_ID
 
SERIAL_NUMBER

background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 29
Mise en œuvre de la boîte de raccordement
active
Attention ! Lisez la section Précautions d'emploi en page 5 avant d'installer
l'appareil.
N'utilisez pas la boîte de raccordement active si la température dépasse 40° C
(104° F) ou descend sous 0° C (32° F).
LED d'état
Les seuls contrôles embarqués sur la boîte de raccordement active sont une LED d'état et un
bouton. Leur fonctionnement est décrit ci-dessous.
LED Signification
Bleu fixe Occupé (ex : en phase de démarrage ou cycle d'écriture en mémoire)
Rouge fixe Erreur. L'appareil a rencontré une erreur fatale et ne peut pas fonctionner.
Rouge clignotant Pas de source de données détectée (ni DMX ni Ethernet).
Vert fixe Protocole P3 détecté.
Cyan fixe DMX valide détecté.
Magenta fixe Fonctionnement normal en Art-Net ou sACN.
Cycle RGB rapide Envoi de trames de test aux appareils connectés.
Bouton embarqué
Le bouton permet d'activer les séquences de test internes sur tous les produits connectés, de
redémarrer l'appareil ou de revenir aux paramètres d'usine (comme n'importe quel autre appareil
LED Video Creative Martin).
Avec un appui court, la première séquence de test est activée. Un appui court supplémentaire
active la séquence de test suivante. Vous pouvez ainsi naviguer entre les différentes séquences
de test intégrées aux appareils connectés.
Un appui court : Trame de test générale, Blanc
Un appui court : Trame de test générale, Rouge
Appui suivant : Trame de test générale, Vert
Appui suivant : Trame de test générale, Bleu
Appui suivant : Trame de test générale, Blanc Mixte
Appui suivant : Arrêt des séquences de test et retour au fonctionnement normal
Si le bouton est maintenu enfoncé pendant 5 secondes, la LED d'état passe en bleu. Lorsque le
bouton est relâché, l'appareil effectue un redémarrage normal.
Si le bouton est maintenu enfoncé pendant 8 secondes, la LED d'état passe en blanc. Lorsque le
bouton est relâché, l'appareil effectue un retour aux paramètres d'usine (avec rechargement
d'une image logicielle de secours).
background
30 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Maintenance
Lisez la section Précautions d'emploi en page 5 avant de procéder à la
maintenance de l'appareil. Respectez toujours les directives de sécurité.
Référez toute opération non décrite dans ce manuel à un service technique
qualifié.
Une quantité excessive de poussière, de résidus de liquides fumigène ainsi que
l'accumulation de particules dégradent les performances, provoquent des
surchauffes et peuvent endommager l'appareil. Les dommages causés par un
nettoyage ou un entretien non adaptés ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
Déconnectez du secteur avant de procéder au nettoyage ou à la maintenance.
La maintenance doit être réalisée dans une zone où il n'y a pas de risque de
blessure par chute de composants, d'outils ou de tout autre matériel.
Nettoyage
La planification des nettoyages dépend de l'environnement d'utilisation. De ce fait, il est
impossible de spécifier un planning précis des périodes de nettoyage. Les facteurs
environnementaux qui impactent sur la périodicité de nettoyage sont notamment la présence de
particules et de pollution aéroportées.
Inspectez les produits fréquemment pour vérifier si un nettoyage est nécessaire. En cas de
doute, consultez votre distributeur Martin® pour établir un planning de nettoyage adapté.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez de l'eau chaude et une brosse souple ou un jet d'eau à basse ou
moyenne pression. Un shampoing pour carrosseries automobiles peut aider à enlever la graisse
et les particules. Si possible, séchez avec un linge doux pour éviter les traces. N'utilisez pas de
brosse dure ou d'éponge abrasive. N'utilisez pas de solvants ou d'abrasifs.
Mise à jour du logiciel interne
La boîte de raccordement passive et les câbles éclatés d'entrée et de sortie ne contiennent
aucun logiciel contrairement à la boîte de raccordement active. Il peut être nécessaire de mettre
à jour son logiciel interne (aussi appelé firmware) en cas de bug de la version actuelle ou si vous
souhaitez passer à une version plus récente.
Les logiciels internes des produits Martin® sont accessibles avec l'application Martin Companion,
téléchargeable gratuitement depuis le site web de Martin®.
Le logiciel peut être installé avec un contrôleur système P3 par la liaison P3. Consultez le manuel
du contrôleur système P3 pour plus de détails sur la mise à jour.
Vous pouvez également installer le firmware par la liaison DMX avec l'application Martin
Companion et son câble interface
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 31
Dépannage
Cette section décrit les problèmes les plus couramment rencontrés et suggère quelques
solutions de dépannage :
Symptôme Cause probable Solution
Pas de lumière en
sortie des appareils.
Problème d'alimentation
tel que fusible fondu,
connecteur ou câble
endommagé.
Vérifiez que l'alimentation est bien
connectée à la boîte de raccordement / au
câble éclaté et fournit bien du courant à
l'appareil.
Vérifiez tous les connecteurs et les câbles.
L'appareil ne répond
pas à la
télécommande.
Défaut dans le réseau
de contrôle à cause d'un
câble ou d'un
connecteur
endommagé, ou
Adresse DMX
incorrecte, ou
Interférences
potentielles avec une
source de haute tension
à proximité.
Vérifiez que la LED d'état de l'appareil
clignote en rouge pour indiquer qu'aucun
signal de télécommande ne lui parvient et,
dans ce cas, vérifiez tous les câbles DMX
et les connexions pour vous assurer de
l'intégrité du réseau de télécommande.
Vérifiez que le réseau DMX est bien
terminé par un bouchon.
Vérifiez que les connecteurs respectent la
polarité conventionnelle du signal DMX.
Vérifiez la configuration et l'adresse DMX
de l'appareil et qu'elles correspondent au
paramétrage du contrôleur.
Vérifiez les broches du connecteur de sortie
de l'appareil précédent dans le réseau
DMX.
Essayez de piloter l'appareil avec un autre
contrôleur DMX.
Déplacez l'appareil s'il est à proximité d'une
installation sous haute tension non blindée.
background
32 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Spécifications
Boîte de raccordement Active Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE
Données
Longueur ................................................................ 215 mm (8.5 in.) (avec flancs de montage)
Largeur ............................................................................................................ 115 mm (4.5 in.)
Hauteur .............................................................................................................. 51mm (2.0 in.)
Poids ..................................................................................................................... 1 kg (2.2 lb.)
Contrôle et programmation
Protocoles de commande ........................ DMX, RDM, Art-Net, RDM sur Art-Net, sACN et P3
Détection de protocole .......................................................................................... Automatique
Configuration .............................................................................. RDM, RDM sur Art-Net ou P3
Identification ............................................................... Identificateur numérique programmable
Compatibilité DMX ....................................................................................... USITT DMX512-A
Compatibilité RDM ....................................................................................... ANSI/ESTA E1.20
Compatibilité Art-Net .............................................. Art-Net 1, 2, 3 et 4 ; avec RDM sur Art-Net
Compatibilité sACN ..................................................................................... ANSI E1.31 - 2016
Compatibilité Martin P3 .............................. Contrôleur système P3 version 5.1.0 ou supérieur
Transducteur DMX/RDM, Entrée / Recopie .................................................. RS-485 opto-isolé
Transducteur DMX/RDM, Sortie ................................................................... RS-485 opto-isolé
Transducteur Ethernet, Entrée ............. 100/1000 Mbit (avec relai de sécurité vers la recopie)
Transducteur Ethernet, Recopie .............. 100/1000 Mbit (avec relai de sécurité vers l'entrée)
Transducteur Ethernet, Sortie ................................................................................. 10/100 Mbit
Mise à jour du logiciel ........................................................... via DMX avec Martin Companion
............................................ ou via Ethernet avec un contrôleur système P3
Interface utilisateur
Etat de l'appareil .............................................................................................. LED multicolore
Test ....................... Bouton d'appel de séquences de tests pour les appareils PDE connectés
Construction
Couleur ................................................................................................................................ Noir
Carters ...................................................................................................................... Aluminium
Indice de protection ........................................................................................................... IP 65
RoHS ....................................................................................................................... Homologué
REACH .................................................................................................................... Homologué
Installation
Orientation ...................................................................................................................... Toutes
Montage mural ...................................................................... Avec flancs de montage intégrés
Montage sous structure ........... Avec demi-coupleur M10 et filetage intégré, vis max. 22 mm
Placement ................................................................. Intérieur ou temporairement en extérieur
Connectique
Alimentation secteur AC ........................................... Neutrik powerCON TRUE1 TOP (IP 65)
Recopie d'alimentation ............................................... Neutrik powerCON TRUE1 TOP (IP 65)
Entrée DMX ............................................................................ Neutrik XLR 5 Mâle TOP (IP 65)
Recopie DMX .................................................................... Neutrik XLR 5 Femelle TOP (IP 65)
Entrée Ethernet ........................................................................ Neutrik etherCON TOP (IP 65)
Recopie Ethernet ..................................................................... Neutrik etherCON TOP (IP 65)
Sortie secteur, DMX et réseau ................................................ Connecteur hybride PDE (IP65)
Toutes les connexions peuvent être réalisées à chaud
Electricité
Alimentation ........................................................................... 100-240 V AC nominal, 50/60Hz
Module d'alimentation ........................................... Electronique, auto adaptative à découpage
Consommation maximale ................................................................................................... 6 W
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 33
Courant au demi-cycle RMS typique ............................................................................... .1,5 A
Fuite à la terre typique ................................................................................................. 0,25 mA
Puissance et courant typiques
100 V, 60 Hz ....................................................................................... 5,1 W, 0,089 A, FP 0,58
120 V, 60 Hz ....................................................................................... 5,1 W, 0,078 A, FP 0,56
208 V, 60 Hz ....................................................................................... 5,5 W, 0,048 A, FP 0,55
230 V, 50 Hz ...................................................................................... 5,7 W, 0,046 A, FP 0,55
240 V, 50 Hz ....................................................................................... 5,9 W, 0,046 A, FP 0,55
Mesure sous tension nominale. Considérer une variation de +/- 10%. FP = facteur de puissance.
Données thermiques
Refroidissement ....................................................................................................... Convection
Température ambiante maximale (Ta max.) ..................................................... 40° C (104° F)
Température ambiante minimale (Ta min.) ............................................................0° C (32° F)
Dissipation thermique totale (calculée, +/- 10%) ....................................................... 20 BTU/h
Homologations
Certification globale CB Certification/IECEE ................................................... IEC 61347-2-11
Sécurité EU ..................................................................................... EN 61347-2-11, EN 62493
CEM EU .......... EN 55015, EN 55032, EN 55103-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61547
Sécurité US ................................................................................................................... UL1573
CEM US .................................................................................................... 47 CRF §15 Class B
Sécurité Canada ........................................................................................... CSA 22.2 No. 166
CEM Canada ................................................................ ICES-003 Class B, ICES-005 Class B
Australie/NZ ...................................................................................................................... RCM
Royaume Uni ................................................................................................................... UKCA
Boîte de raccordement Passive Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE
Données physiques
Longueur ................................................................ 107 mm (4.2 in.) (avec flancs de montage)
Largeur .............................................................................................................. 94 mm (3.7 in.)
Hauteur ............................................................................................................. 51 mm (2.0 in.)
Poids ................................................................................................................... 0,5 kg (1.1 lb.)
Construction
Couleur ............................................................................................................................... Noir
Matériau du carter ..................................................................................................... Aluminium
Indice de protection .......................................................................................................... IP 65
RoHS ...................................................................................................................... Homologué
REACH ................................................................................................................... Homologué
Installation
Orientation ...................................................................................................................... Toutes
Montage mural ...................................................................... Avec flancs de montage intégrés
Montage sous structure ........... Avec demi-coupleur M10 et filetage intégré, vis max. 22 mm
Placement ................................................................. Intérieur ou temporairement en extérieur
Connectique
Alimentation secteur AC ........................................... Neutrik powerCON TRUE1 TOP (IP 65)
Entrée DMX ........................................................................... Neutrik XLR 5 Mâle TOP (IP 65)
Entrée Ethernet ......................................................................... Neutrik etherCON TOP (IP 65)
Sortie secteur, DMX et réseau ................................................ Connecteur hybride PDE (IP65)
Toutes les connexions peuvent être réalisées à chaud
Electricité
Alimentation secteur AC ....................................................... 100-240 V AC nominal, 50/60 Hz
background
34 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Données thermiques
Température ambiante maximale (Ta max) ..................................................................... 75° C
Température ambiante minimale (Ta min) ...................................................................... -15° C
Homologations
Sécurité EU ......................................................................................................... EN 60598-2-1
Sécurité US ................................................................................................................... UL1573
Sécurité Canada .......................................................................................... CSA 22.2 No. 166
Australie/NZ ...................................................................................................................... RCM
Royaume Uni ...................................................................................................................UKCA
Câble éclaté d'entrée Power-DMX-Ethernet to PDE
Données physiques
Longueur ...................................................................................................... 500 mm (19.7 in.)
Poids ............................................................................................................... 325 g (11.5 oz.)
Construction
Corps moulé ...................................................................................................................... PVC
Gaine de câbles ................................................................................................................ PVC
Couleur ............................................................................................................................... Noir
Indice de protection .......................................................................................................... IP 65
RoHS ...................................................................................................................... Ho mologué
REACH ................................................................................................................... Homologué
Installation
Orientation ...................................................................................................................... Toutes
Placement ................................................................. Intérieur ou temporairement en extérieur
Connectique
Alimentation secteur AC ........................................... Neutrik powerCON TRUE1 TOP (IP 65)
Entrée DMX ............................................................................ Neutrik XLR 5 Mâle TOP (IP 65)
Entrée Ethernet ........................................................................ Neutrik etherCON TOP (IP 65)
Sortie secteur, DMX et réseau ................................................ Connecteur hybride PDE (IP65)
Toutes les connexions peuvent être réalisées à chaud
Electricité
Alimentation secteur AC ....................................................... 100-240 V AC nominal, 50/60 Hz
Données thermiques
Température ambiante maximale (Ta max) ..................................................................... 75° C
Température ambiante minimale (Ta min) ...................................................................... -15° C
Câble éclaté de sortie PDE to Power-DMX-Ethernet
Données physiques
Longueur ...................................................................................................... 500 mm (19.7 in.)
Poids ............................................................................................................... 325 g (11.5 oz.)
Construction
Corps moulé ...................................................................................................................... PVC
Gaine de câbles ................................................................................................................ PVC
Couleur ............................................................................................................................... Noir
Indice de protection .......................................................................................................... IP 65
RoHS ...................................................................................................................... Ho mologué
REACH ................................................................................................................... Homologué
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 35
Installation
Orientation ...................................................................................................................... Toutes
Placement ................................................................. Intérieur ou temporairement en extérieur
Connectique
Alimentation secteur AC ........................................... Neutrik powerCON TRUE1 TOP (IP 65)
Recopie DMX ..................................................................... Neutrik XLR 5 FemelleTOP (IP 65)
Entrée Ethernet ......................................................................... Neutrik etherCON TOP (IP 65)
Sortie secteur, DMX et réseau ................................................ Connecteur hybride PDE (IP65)
Toutes les connexions peuvent être réalisées à chaud
Electricité
Alimentation secteur AC ....................................................... 100-240 V AC nominal, 50/60 Hz
Données thermiques
Température ambiante maximale (Ta max) ..................................................................... 75° C
Température ambiante minimale (Ta min)...................................................................... -15° C
Accessoires
Mécaniques
Collier de suspension Super Lightweight Half Coupler Rigging, noir ................. P/N 91602018
Câbles hybrides PDE préassemblés
Câble hybride pour prestataires PDE-PDE, 1 m ................................................ P/N 91616001
Câble hybride pour prestataires PDE-PDE, 2,5 m ............................................. P/N 91616002
Câble hybride pour prestataires PDE-PDE, 5 m ................................................ P/N 91616003
Câble hybride pour prestataires PDE-PDE, 10 m .............................................. P/N 91616004
Câble hybride pour prestataires PDE-PDE, 25 m .............................................. P/N 91616005
Câble hybride PDE et connecteurs au détail
Connecteur hybride PDE, Mâle .......................................................................... P/N 91611701
Connecteur hybride PDE, Femelle ..................................................................... P/N 91611702
Câble hybride Power-DMX-Ethernet, 100m ....................................................... P/N 91616006
Câbles d'alimentation
Câble d'alimentation, H07RN-F, 2.5 mm², épanoui / TRUE1, 1,5 m (4.9 ft.) ..... P/N 91611797
Câble d'alimentation, H07RN-F, 2.5 mm², épanoui / TRUE1, 5 m (16.4 ft.) ...... P/N 91611786
Câble d'alimentation, SJOOW, 12 AWG, épanoui / TRUE1, 1,5 m (4.9 ft.) ....... P/N 91610173
Câble d'alimentation, SJOOW, 12 AWG, épanoui / TRUE1, 5 m (16.4 ft.) ........ P/N 91610174
Câble de recopie, H07RN-F, 2.5 mm², TRUE1 / TRUE1, 0,45 m (1.5 ft.) .......... P/N 91611784
Câble de recopie, H07RN-F, 2.5 mm², TRUE1 / TRUE1, 1,2 m (3.9 ft.) ............ P/N 91611785
Câble de recopie, H07RN-F, 2.5 mm², TRUE1 / TRUE1, 2,5 m (8.2 ft.) ............ P/N 91611796
Câble de recopie, SJOOW, 12 AWG, TRUE1 / TRUE1, 0,45 m (1.5 ft.) ........... P/N 91610170
Câble de recopie, SJOOW, 12 AWG, TRUE1 / TRUE1, 1,2 m (3.9 ft.) ............. P/N 91610171
Câble de recopie, SJOOW, 12 AWG, TRUE1 / TRUE1, 2,5 m (8.2 ft.) ............. P/N 91610172
Connecteur à montage sur câble, Neutrik powerCON TRUE1 Femelle ...... P/N 91611789HU
Connecteur à montage sur câble, Neutrik powerCON TRUE1 Mâle ........... P/N 91611788HU
Produits connexes
VDO Atomic Dot CLD, livré en carton ................................................................ P/N 90357701
VDO Atomic Dot WRM, livré en carton .............................................................. P/N 90357702
VDO Atomic Bold, livré en carton ............................................................ P/N MAR-90357703
Câble Martin Companion (pour mise à jour de firmware par DMX) ................... P/N 91616091
background
36 Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur
Codes de commande
Boîte active, Active Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE .............. P/N MAR-91700002
Boîte passive, Passive Junction Box Power-DMX-Ethernet to PDE ................. P/N 91610001
Eclaté d'entrée, Break-In Cable Power-DMX-Ethernet to PDE ............... P/N MAR-91700000
Eclaté de sortie, Break-Out Cable PDE to Power-DMX-Ethernet ........... P/N MAR-91700001
background
Martin PDE Junction Box / Break-In / Break-Out Cable, guide de l'utilisateur 37
Recyclage de ce produit
Les produits Martin™ sont fournis conformément à la Directive 2012/19/CE du
Parlement européen et du Conseil de l’Union européenne relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsqu’elle est applicable. Aidez à la
sauvegarde de l’environnement en vous assurant que ce produit sera recyclé. Votre
revendeur Martin peut vous renseigner sur les dispositions locales en matière de
recyclage de nos produits.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Supplier’s Declaration of Conformity
Harman Professional, Inc. have issued an FCC Supplier’s Declaration of Conformity for this product. The
Declaration of Conformity is available for download from the Active Junction Box area of the Martin website at
www.martin.com
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations - Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) and CAN ICES-005 (B) / NMB-005 (B).
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du
Canada.
EU EMC
Not for use in a computer room as defined in the Standard for the Protection of Information Technology Equipment,
ANSI/NFPA 75.
Ne peut être utilisé dans une salle d'ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for the
Protection of Information Technology Equipment.
background
www.martin.com

Specifications

Martin PDE JUNCTION BOX ACTIVE Questions and Answers