NAD VISO CINQUE Ricevitore DVD/CD Surround Sound

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • VISO FIVE Scheda tecnica - (English) Download
  • Manuale VISO FIVE - SPAGNOLO - (English) Download
  • Manuale VISO FIVE - RUSSO - (English) Download
  • Manuale VISO FIVE - ITALIANO - (Italian) Download
  • Manuale VISO FIVE - TEDESCO - (English) Download
  • Manuale VISO FIVE - FRANCESE - (English) Download
  • Manuale VISO FIVE - INGLESE - (English) Download
  • Manuale VISO FIVE - OLANDESE - (English) Download
VISO CINQUE photo

Manuale VISO FIVE - SVEZIA

This is the main product document for model VISO CINQUE.

The file format is pdf, 36 pages, you can download this manual here .

background
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
®
Bruksanvisning
VISO FIVE
DVD Surround Sound Receiver
background
Spara deSSa inStruktioner för Senare bruk
lj alla varningar och inStruktioner Som finnS på
apparaten.
1 läs instruktionerna - Alla säkerhets och användarinstruktioner skall
läsas innan apparaten tas i bruk
2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas
för framtida bruk.
3 beakta varningarna - Alla varningar på appraten och i
bruksanvisningen måste följas.
4 följ instruktionerna - Alla instruktioner om drift och skötsel skall
följas.
5 rengöring - Koppla ur apparaten från elnätet innan rengöring. Använd
inte ytande eller sprej rengöringsmedel. Använd en lätt fuktad trasa för
rengöring
6 tillbehör - Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren eftersom de kan orsaka skada.
7 vatten och fukt - Använd inte denna produkt i närheten av vatten,
exampelvis nära ett badkar, vask, diskbänk eller tvättbalja. Vi avråder
även från att använda den i en fuktig källare eller nära en simbassäng
och liknande.
8 kringutrustning - Placera inte denna produkten på en instabil vagn,
stative eller bord. Produkten kan falla och orsaka allvarlig skada på
barn eller vuxna , och skada på produkten. Använd bara vagnar, stativ,
väggfäste som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans
med produkt. All montering av produkten skall följa tillverkarens
instruktioner och använda monteringsutrustning som tillverkaren
rekommenderar.
9 Om produkten skall yttas på en vagn skall detta ske med
största försiktighet. Snabba stopp, för mycket kraft och
ojämnt underlag kan ogöra att vagnen välter.
10 ventilation - Galler och öppningar i apparatens hölje är till för att ge
apparaten tillräcklig ventilation för stabil drift och förhindra överhettning.
Öppningarna får inte blockeras genom att ställa apparaten i en soa,
på en säng eller på en tjock mattaeller liknande yta. Produkten får inte
byggas in i en bokhylla eller i en ställning om det inte nns tillräcklig
ventilation eller att tillverkarens instruktioner beaktas.
11 nätspänning - Denna produkt skall enbart användas med den typ av
nätspänning som indikeras av ettiketten på apparatens baksida. Om
du är osäker på vilken nätspänning du har hemma bör du kontakta din
handlare eller ditt elbolag.
Den bästa metoden för att helt koppla bort förförstärkaren från elnätet
är att koppla ur nätsladden. Se till att nätkontakten alltid är lätt åtkomlig.
Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget om apparaten inte skall användas på
ett par månader.
12 jordning och fasvändning - Denna apparat skall anslutas till ett jordat
uttag. Vilket håll du ansluter nätkontakten i uttaget kan också påverka
ljudet en aning. Jordningen är en säkerhetsfunktion. Prova att ansluta
kontakten åt olika håll och lyssna efter vilket som låter bäst. Man kan
även mäta på chassit med en faspenna. Det håll på nätkontakten som
ger det minsta elfältet är det rätta. Prova även att vända fasen på övrig
utrustning i anläggningen.
13 Skydda nätsladden - Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att
trampa på dem eller att de kommer i kläm. Man skall vara extra noga
med kontakterna, uttagen och vid anslutningen i apparaten.
14 jordning av utomhusantennen - Om en utomhus antenn eller
kabelradioantenn är ansluten till apparaten, försäkra dig om att antennen
eller kabelradiosignalen är jordad så att den skyddas mot överslag
och statiska urladdningar Gäller enbart USA/Kanada: Article 810 of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard
to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding
of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding
conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding
electrodes, and requirements for the grounding electrode.
bra att veta för kabel-tv inStallarer
Gäller enbart USA/Kanada: This reminder is provided to call the CATV
system installers attention to Section 820-40 of the NEC which provides
guidelines for proper grounding and, in particular, species that the cable
ground shall be connected to the grounding system of the building, as
close to the point of cable entry as practical.
15 blixtnedslag- För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller
när den lämnas oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar
vi att antennen eller kabelantennen kopplas ur. Detta kommer att
förhindra skada på apparaten mot blixtnedslag och mot störningar via
kabelnätet.
16 kraftledningar - En utomhusantenn bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra ledningar som kan komma i kontakt med
antennen. När man installerar en utomhusantenn bör man vara extremt
noga med att inte vidröra kraftledningar eller liknande ledningar. Det
kan innebära livsfara.
17 överbelastning - Överbelasta inte vägguttag, förlängningskablar eller
uttag på apparaten eftersom detta kan resultera i brand eller elektriska
stötar.
18 om föremål eller vätska kommer in i apparaten - Tryck aldrig in
någon form av föremål i apparaten genom dess öppningar. De kan
komma i kontakt med farlig spänning och kortsluta delar i apparaten
vilket kan resultera i brand eller stötar. Spill aldrig vätska i apparaten.
varning: apparaten får inte utttaSr vattendroppar
eller Stänk. rmål innellande vätSkor Som
exempelviS vaSer får ej placeraS på apparaten. Som
vid alla andra elektroniSka apparater r du vara
noga med att undvika att Spilla tSka i någon del
av apparaten. vätSkor kan orSaka Skada och fara för
brand.
19 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och
överlämna den till kvalicerad servicepersonal under följande villkor:
a) När nätsladden eller kontakten skadats.
b) Om vätska kommit in i apparaten.
c) Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska.
d) Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen.
Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen
eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i
skador på apparaten som kan kräva omfattande reparationer för att
återställa apparaten.
e) Om apparaten tappats eller skadats på något sätt.
f) Om apparaten visar klara skillnader i prestanda är detta ett tecken
på att den behöver lämnas in för reparation.
VIKTIGA KERHETSFÖRESKRIFTER
2
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
20 reservdelar - När man behöver reservdelar, försäkra dig om att
serviceteknikern använder sig av de delar som servicemanualen
specicerar eller har samma karaktäristik som originaldelarna. Utbyte till
delar som inte motsvarar specikationen kan resultera i brand, elektriska
stötar eller andra olyckor.
21 Säkerhetskontroll - Efter att service gjorts på apparaten be teknikern
att utföra en säkerhetskontroll på apparaten för att se om den fungerar
som avsett.
22 vägg eller takmontering - Produkten skall enbart monteras på sätt
som rekommenderas av tillverkaren.
varning!
FÖR ATT MINIMERA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR SKALL
DU UNDVIKA ATT UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU SE TILL ATT DET BREDA
STIFTET PÅ STICKKONTAKTEN HAMNAR MITT FÖR DET BREDA HÅLET OCH
SEDAN STICKA IN KONTAKTEN HELT.
obServera!
Denna DVD-receiver använder sig av ett lasersystem. För att du säkert skall
använda produkten på rätt sätt ber vi dig att läsa igenom bruksanvisningen
noggrant och spara den för framtida bruk. Om apparaten skulle behöva
service bör du kontakta en auktoriserad verkstad. Du skall inte använda
reglage, göra justeringar eller någonting annat med receivern som
inte nns angivet här, eftersom du då kan exponeras för laserstrålning.
Öppna inte apparatens hölje, eftersom du då kan exponeras direkt för
laserstrålningen. Laserljuset är synligt när höljet är öppnat.
titta inte in i laSerStrålen.
fcc-deklaration
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för digital
utrustning av klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade
för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i
hemmiljö.
Apparaten genererar, använder och kan utsända radiofrekvensenergi och
kan, om den inte installeras och används i enlighet med bruksanvisningen,
orsaka skadliga störningar på radiokommunikationen. Det nns dock
ingen garanti att störningar inte kan uppträda i en given installation. Om
utrustningen orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen,
vilket kan fastställas genom att man stänger av utrustningen och sätter
på den igen, rekommenderas användaren att försöka avhjälpa störningen
genom en eller era av följande åtgärder:
Flytta eller rikta om mottagningsantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
Ta kontakt med försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
fcc-varning
Ändringar eller modieringar av apparaten som inte uttryckligen godkänts
av den part som ansvarar för utrustningens uppfyllande av nämnda regler
och krav kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
krav enligt induStrY canada
Denna digitala apparat av klass B uppfyller alla krav i de kanadensiska
regelverken för ”Interference-Causing Equipment”.
SYMBOLEN MED EN BLIXT INUTI EN TRIANGEL VARNAR
FÖR ATT DET INUTI APPARATEN FINNS OISOLERADE
SPÄNNINGSFÖRANDE DELAR SOM KAN SKADA EN MÄNNISKA.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN INUTI EN TRIANGEL
TALAR OM ATT DET FINNS VIKTIGA INSTRUKTIONER OM
APPARATENS ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL I DE DOKUMENT
SOM MEDFÖLJER APPARATEN.
När POWER-strömbrytaren står i läge STANDBY förbrukar apparaten ändå en
viss nominell viloström från vägguttaget.
Vägguttaget skall nnas nära apparaten och vara lättåtkomligt.
obServera!
Ändringar eller modieringar av denna apparat som inte uttryckligen
godkänts av NAD Electronics vad gäller uppfyllande av nämnda regler och
krav kan upphäva användarens rätt att använda apparaten.
rSiktighetSföreSkrifter för placering
För att få tillräcklig ventilation runt apparaten måste du lämna ett öppet
utrymme (räknat från apparatens största mått, inklusive utskjutande delar)
på minst:
Höger och vänster sida: 10 cm
Baksidan: 10 cm
Ovansidan: 50 cm
VIKTIGA KERHETSFÖRESKRIFTER
3
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
viktig information till kunder i Storbritannien
KLIPP INTE AV stickkontakten till apparaten. Om den medföljande
stickkontakten inte passar uttagen i ditt hem eller om sladden inte räcker
fram till vägguttaget skall du skaa en säkerhetsgodkänd förlängningssladd
eller kontakta försäljningsstället. Om kontakten ändå klipps av, skall du TA
BORT SÄKRINGEN och omedelbart kassera kontakten, så att ingen riskerar
att få en elektrisk stöt genom att av misstag sätta i den i ett vägguttag.
Om produkten levereras utan stickkontakt, eller en ny kontakt behöver
monteras, följ anvisningarna nedan:
viktigt!
ANSLUT INTE någon ledare till den större polen, som är märkt med
bokstaven ”E” eller med symbolen för skyddsjord eller med GRÖN eller
GRÖN OCH GUL färg.
Ledarna i nätsladden till denna produkt är färgade enligt följande kod:
BLÅ – NOLLA
BRUN – FAS
Eftersom det kan hända att dessa färger inte överensstämmer med
färgmarkeringarna för polerna i stickkontakten, skall du göra så här:
Den BLÅA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt med
bokstaven ”N” eller med SVART färg.
Den BRUNA ledaren måste anslutas till den pol som är märkt
med bokstaven ”L eller med RÖD färg.
När du byter säkringen skall du endast använda en godkänd säkring av
korrekt typ och komma ihåg att sätta tillbaka säkringslocket.
om du är tvekSam Skall du kontakta en utbildad
elektriker
milSkYddSanviSningar
När produkten inte längre kan användas, får den inte
kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en
återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk
utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning
nns en symbol som markerar detta.
Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning. Genom
återanvändning, återvinning av råvaror eller andra former av återvinning
av gamla produkter bidrar du aktivt till att skydda vår miljö. Ditt lokala
miljökontor kan lämna upplysningar om närmaste återvinningsställe.
obS! denna dvd-receiver har inte automatiSkt
SpänningSval. den får endaSt anSlutaS till angiven
tSpänning, alltSå 230 v 50 hz eller 120 v 60 hz.
Denna produkt innehåller upphovsrättsskyddande teknik som är skyddad
av metodkrav i vissa amerikanska patent och andra immaterialrättsliga
rättigheter tillhöriga Macrovision Corporation och andra rättighetsägare.
Användning av denna upphovsrättsskyddande teknik måste vara godkänd
av Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmabruk
och annan begränsad visning om ej annat godkänts av Macrovision
Corporation. Dekompilering och disassemblering är förbjuden.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby och dubbel-D-
symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
”DTS och ”DTS Digital Out” är registrerade varumärken som tillhör DTS, Inc.
anteckna apparatenS modellnummer (nu när du lätt
kan Se det)
Du hittar DVD-receiverns modell- och serienummer på baksidan av
apparaten. Vi rekommenderar att du antecknar dem här, så att du har dem
lätt tillgängliga för framtida bruk.
Modell Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serie Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VIKTIGA KERHETSFÖRESKRIFTER
NAD är ett varumärke som tillhör NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
Copyright 2009, NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
4
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
INTRODUKTION
innehållSförteckning
tackr att du valde nad!
VISO FIVE DVD Surround Sound Receivern är en teknologiskt avancerad och
mycket kapabel produkt — likväl har vi lagt mycket möda för att göra den
enkel att hantera och använda. VISO FIVE innehåller ett ertal användbara
funktioner för surroundljud och vanligt stereoljud vilka åstadkomms med
en kraftfull digital signalbehandling.
En av de viktigaste egenskaperna är att den är en av de mest musikaliskt
transparenta på marknaden. Den är kulmen på våra erfarenheter efter ett
kvartssekel av utveckling av ljudprodukter. Med vårt motto ”Musiken först”
som designloso är vi övertygade att VISO FIVE kommer att ge dig både
den bästa hemmabioupplevelsen och en genuin, audiol, musikupplevelse
i många år fram över.
Vi ber dig att ta dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Genom att
lägga lite tid på bruksanvisningen kommer du att spara mycket tid senare,
och det är det bästa sättet att försäkra dig om att få ut det mesta av din
investering i NAD VISO FIVE.
En sak till: Vi uppmanar dig att registrera ditt innehav av VISO FIVE på NADs
hemsida:
http://NADelectronics.com/warranty
För garantifrågor ber vi dig kontakta din lokala handlare.
VIKTIGAKERHETSFÖRESKRIFTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INTRODUKTION
OM VISO FIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
E.A.R.S. OCH DIGITAL SURROUND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ÄNVÄNDARVÄNLIGHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
RS-232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
UPPGRADERINGSMÖJLIGHETER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
OM FJÄRRKONTROLLEN HTR 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
HUR DU KOMMER IGÅNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
WHAT’S IN THE BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
VAL AV PLACERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
SNABBSTART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
APPARATENS BAKSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
INSTALLATION
INSTALLERA VISO FIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
OM SKÄRMMENYERNA (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
VAL AV SIGNALKÄLLOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
STÄLLA IN VOLYMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INSTÄLLNING AV KANALNIVÅER UNDERNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTÄLLNING AV TONKONTROLLERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ÅTERSTÄLLA FABRIKSINSTÄLLNINGARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO FIVE - AUDIO INSTÄLLNINGSMENY 14
AUDIO INSTÄLLNINGSMENY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
LJUDLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INNGSINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
GTALARINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GTALARAVSTÅND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
KANALNIVÅER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO FIVE - VIDEO INSTÄLLNINGSMENY .18
VIDEO INSTÄLLNINGSMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
VIDEOSYSTEM PÅ SKIVAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HDMI RES (UPPLÖSNING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LJUDSYSTEM PÅ SKIVAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SPK PÅ SKIVAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LDRAKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DivX INSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
OSD SPRÅK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO FIVE – FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . .21
BRA ATT VETA OM VISO FIVE INTERNA DVDSPELARE . . . . . . . . . . . . . . . 21
REGIONKODER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LADDA OCH SPELA UPP EN SKIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TITLE- OCH MENU-KNAPPARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RANDOM (SLUMPVAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SLOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
STILLBILD OCH AVSPELNING BILDR BILD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ZOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PROGRAMMERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SPELA MP3/WMA/JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
TIMER INSTÄLLNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AUTOMATISK AVSTÄNGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
HUR DU ANVÄNDER DIN VISO FIVE - AM/FM/DB/iPod . . . . . . . . . . . .24
HUR DU LYSSNAR FÖR AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
OM ANTENNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
TTA IHOP RAMANTENNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
VÄLJA RADIOLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
STÄLLA IN RADIOSNABBVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
HUR DU VÄLJER AVSTÄMNINGSLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
HUR DU ANVÄNDER ANVÄNDARNAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
OM RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
VISA RDS-TEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
OM DAB RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
HUR DU KOPPLAR IN DAB MODULEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
HUR DU ANVÄNDER DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SERVICE LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DAB TUNER MODE (DAB TUNER LÄGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
LOCAL SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PRESET TUNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
STATION ORDER (STATIONS ORDNING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DYNAMIC RANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
TUNE AID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
PRUNE LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INFORMATIONSINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
OM XM RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
BRA ATT VETA OM IPod INGÅNGSFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ANSLUTNING AV NAD IPD 1 DOCKNINGSSTATION
(TILLBER) OCH iPod TILL DIN VISO FIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
iPod MENYALTERNATIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
KONTROLLFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
HUR DU SER PÅ FILMER ELLER BILDER FN DIN iPod . . . . . . . . . . . . . . 29
HUR DU ANVÄNDER HTR 7 FjÄRRKONTROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
HUR DU STYR VISO FIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
HUR DU LÄR IN KODER FRÅN ANDRA FJÄRRKONTROLLER. . . . . . . . . . 31
PRIORITETSFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
KOPIERA KOMMANDON FRÅN EN ANNAN KNAPP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MAKROKOMMANDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
KNAPPBELYSNINGS TID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ÅTERSTÄLLNING TILL FABRIKSINSTÄLLNINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RADERINGSLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
INSNING AV KARTOTEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
KLÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
KONTROLLERA KARTOTEKSNUMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
INSOMNINGSLÄGET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
REFERENS
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
INTRODUKTION
om viSo five
Även om VISO FIVE är en av de mest kraftfulla och mest sostikerade
digitala DVD Surround Sound Receivern som nns, har vi arbetat mycket
med att göra den till en av de mest musikaliskt transparenta hemmabio
apparatena också. Detta är vad vi menar med NADs ”Musiken i första
rummet” konstruktionsloson.
Här är ett par exempel:
· NAD VISO FIVE använder de senaste, ljudmässigt mest korrekta
komponenterna I de analoga signalvägarna.
· VISO FIVE är utomordentligt spelbar. VISO FIVE kan spela DVD-Video,
DVD-R/-RW/+R/+RW, DVD-A, SVCD med eller utan PBC (Play Back
Control), VCD, DivX, CD-R/-RW och CD inklusive inspelade MP3-,
kopieringskyddade WMA- och JPEG-ler.
· RS-232 port för avancerad zonkontroll och programvaruppdateringar
via en Windows® kompatibel PC.
· Guldpläterde kontakter används bade internt och externt för bästa
signalöverföring.
E.A.R.S. OCH DIGITAL SURROUND
En huvudsingrediens i VISO FIVE somger den unika musikaliteten är NADs
egenutvecklade Enhanced Ambience Recovery System (EARS) (ungefär:
system för återskapande av närvarokänsla). I motsats till många ”ambience-
synthesis” musik/surround-lägen så använder EARS VISO FIVEs kraftfulla
digitala signalprocessor (DSP) för att detektera den närvaroskapande
efterklangen som nns ”gömt” i nästan allt naturligt inspelat material. DSP-n
kan sedan detektera denna information och skicka den till lämpligaste kanal
utan att skapa konstgjord efterklang eller försöka återskapa sådant som gott
förlorat. EARS naturliga närvarokänsla ger en knappt märkbar men ändå
mycket eektiv efterklang avsedd att passa för seriös musiklyssning, som får
dig att känna dig ”på plats”.
Dolby Pro Logic II Music och DTS NEO 6 Music kan också återskapa ett
njutbart resultat från 2-kanals inspelningar.
En masterklocka styr alla digitala kretsar för att eliminera alla tidsfel (så kallat
”jitter”) som annars kan uppstå mellan olika digitalkretsar och försämra
ljudkvaliteten. Resultatet är ett enastående ljud från Dolby Digital och DTS
signalkällor I 5.1-kanal lägena , och även lika bra ljud i övriga ljudlägen.
ÄNVÄNDARVÄNLIGHET
Medan vi lade ner enorma ansträngningar på att få ut bästa möjliga ljud ur
VISO FIVE assade vi på att också lägga stor vikt vid att den skulle vara lätt
att använda. Handhavandet är ovanligt enkelt för att vara en produkt i den
här klassen. Även den medföljande ärrkontrollen, HTR 7, är mycket lätt att
använda med sitt intuitiva gränssnitt.
RS-232
Man kan kongurera apparaten exibelt via RS-232 gränssnittet och NADs
egna Windows® kompatibla program. NAD är en certierad partner till AMX
och Crestron och har fullt stöd för extrena styrenheter.
Denna programvara medger fullständig kontroll av VISO FIVE från alla
platser via PC. Kontakta din NAD specialist för mer information.
UPPGRADERINGSmÖjLIGHETER
Med VISO FIVE kan man uttöka sitt system med stor exibilitet. Vi har även
underlättat för det trolga scenariot att göra mjukvaru uppgraderingar
lätta att genomföra via RS-232 porten på baksidan av VISO FIVE (och
i kombination med LOAD SW omkopplaren på baksidan). Ägare
som registrerat sin VISO FIVE på vår internationella hemsida: www.
NADelectronics.com kommer att meddelas när det nns uppdateringar
tillgängliga. Vissa av dessa är kostnadsfria, men andra kan kräva betalning
beroende på vad som uppgraderas. Den avancerade användaren kan göra
dessa uppgraderingar genom att ladda ner ler från vår hemsida eller via e-
post och installera genom att koppla ihop VISO FIVE med en PC. Alternativt
kan handlaren du köpt din VISO FIVE hjälpa dig med uppgraderingar.
Om FjÄRRKONTROLLEN HTR 7
Med din VISO FIVE följer även en NAD HTR 7 ärrkontroll, som är speciellt
framtagen för att vara lätt att sköta och förstå. Vi råder dig att läsa igenom
avsnittet om denna ärrkontroll innan du går vidare med installationen av
din VISO FIVE. Du kommer att upptäcka att detta bara tar några minuter.
Troligtvis kommer du främst att använmda din HTR 7 för att styra VISO FIVE,
men ärrkontrollen kan även styra andra NAD apparater och apparater
av andra fabrikat andra som till exempel CD-spelare eller CD-brännare,
kassettdäck TV-apparater eller radiodelar. Den kan styra i princip allt som
styrs via IR.
6
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
WHAT’S IN THE BOX
Packat tillsammans med din VISO FIVE hittar du:
· En AM-antenn.
· En FM bandantenn.
· En löstagbar nätsladd (om du önskar kan du använda vilken IEC-
standard nätkabel som helst med lämplig eekttålighet).
· En HTR 7 ärrkontroll och 4 (fyra) AAA-batterier.
· Denna bruksanvisning.
SpararpackningSmaterialet
Vi ber dig att spara kartongen och allt förpackningsmaterial till VISO FIVE.
Om du skulle ytta eller av annan anledning behöva transportera din VISO
FIVE, är detta det överlägset säkraste sättet att packa in den. Vi har sett
alldeles för många för övrigt perfekta apparater som transportskadats p.g.a.
brist på lämplig transportkartong, så snälla: Spara kartongen!
VAL AV PLACERING
Välj en väl ventilerad plats, som lämnar minst 1 dm fritt utrymme på båda
sidorna och bakom apparaten), och som dessutom ger fri sikt inom 7 m
mellan framsida på VISO FIVE och din huvudsakliga lyssnar/tittarplats.
Detta för att ärrkontrollens infraröda kommunikation skall fungera perfekt.
VISO FIVE alstrar en viss värme, men det är inget som skall orsaka problem
för andra komponenter i närheten. Det är fullt möjligt att ställa VISO FIVE
ovanpå andra komponenter, men det omvända bör vanligen undvikas.
Inte desto mindre är det i allmänhet mest lämpligt att VISO FIVE får stå
för sig själv. Det är speciellt viktigt att man ser till att det nns tillräcklig
ventilation runt apparaten. Om du funderar på att placera VISO FIVE inuti ett
TV-skåp eller någon annan möbel, skall du konsultera din NAD-handlare för
att få råd om hur du skapar ett tillräckligt luftöde.
SNABBSTART
Om du bara inte kan vänta på att få uppleva det som din nya VISO FIVE från
NAD kan erbjuda, kan du använda nedanstående ”Snabbstart”-instruktioner
för att komma igång. Innan du går igenom punkterna nedan skall du
ansluta din VISO FIVE till en TV/monitor.
Koppla in alla sladdar till VISO FIVE med nätkontakten urdragen. Vi
rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten
till alla tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller
nätkablar.
Spela en cd eller dvd-film
· Anslut VISO FIVE:s kompositvideo- eller S-videoutgång märkt ”MONITOR
OUT till motsvarande ingång på din TV/monitor.
· Anslut dina högtalare till VISO FIVEs FRONT R, FRONT L, SURROUND R,
SURROUND L och CENTER terminalerna. Var noga så att du kopplar röd
till röd (”+”) och svart till svart (”-”), och se till att inga trådar hänger löst
eller löper mellan de båda terminalerna. Om du har en aktiv subwoofer
i ditt system, kopplar du ihop jacket märkt ”SUBWOOFER PRE-OUT
VISO FIVE med subwooferns linjeingång.
· Anslut nätsladden till nätkontakten och koppla sedan in det i
vägguttaget, LED indikatorn vid POWER knappen tänds och lyser
orange för att visa att VISO FIVE är i standby läget, redo att tae mot
kommandon från antingen knapparna på apparatens framsida eller HTR
7 ärrkontrollen.
· Tryck på knappen ”DVD i fältet Device Selector (Apparatval) och sedan
på knappen ”OPEN/CLOSE”. Sätt i skivan och tryck på knappen [ PLAY]
för att starta avspelning. Du bör då höra stereoljud eller surroundljud
och se en bild på TV:n/monitorn. Om en eller annan inte dyker upp
bör du kontrollera din TV/monitors ingångsinställningar eller VISO FIVEs
audio/video anslutningar.
Nu kan du njuta av lmen eller musiken, men se till att ta dig tid senare att
läsa igenom den här bruksanvisningen noga, och att installera, kalibrera och
kongurera din VISO FIVE noggrant och fullständigt.
INTRODUKTION
hur du kommer igång
7
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
1 poWer knapp: Tryck på denna knappen eller på HTR 7
ärrkontrollens [ON] knapp för att sätta på VISO FIVE. Standbyindikatorn
ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker man på
knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
Observera att när du väljer Power-knappen framsida för att till
standbyläge, lagrar VISO FIVE minnesbackup kanalvolymer, tunerförval
och andra inställningar i era veckor, även om enheten är avstängd.
Genom att trycka på [OPEN/CLOSE] knappen på apparatens framsida
eller på ärrkontrollen HTR 7s [ ] knapp sätter man på VISO FIVE från
standby-läge och samtidigt öppnas skivsläden.
NOTERA
Det tar omkring 10 sekunder för VISO FIVE att sättas på från
standbyläget när den är avslagen andra än DVDläget. I detta tillstånd
tar det samma tid för standby lysdioden att växla från blå till orange.
2 indikator: Denna indikator tänds och lyser orange när VISO FIVE är i
viloläge. När VISO FIVE är i läget PÅ, lyser denna indikator blå.
3 navigation och enter knappar: Navigationsknapparna [PRESET
] / [TUNE ] används tillsammans med ENTER
knappen för att navigera i menysystemet, titel och meny bilder.
I AM/FM/XM-läge kan du trycka på denna knapp för att stega uppåt
eller nedåt bland de lagrade radiosnabbvalen. Apparaten hoppar över
oanvända snabbvalspositioner. Notera att snabbvalen måste ha sparats
tidigare. Se även avsnittet om ” HUR DU ANVÄNDER SNABBVAL FÖR
RADIOSTATIONER” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO
FIVE - AM/FM/DB/iPod”.
Tryck kort på [TUNE ] knappen för att söka manuellt på
FM- eller AM-bandet. Tryck in och håll kvar [TUNE ] i minst 2
sekunder om du vill söka uppåt eller nedåt; VISO FIVE:s tuner stannar vid
nästa tillräckligt starka station som den hittar. Observera även att den
här funktionen ”går runt och fortsätter att söka uppåt eller nedåt från
den ena änden av FM- eller AM-bandet till den andra.
I DVD läge, tryck [ ] för att hoppa framåt eller [ ] för att hoppa
bakåt ett spår eller en l. Tryck på [ ] under avspelning för att
välja avsökningshastighet.
När du ställer in timern använder du [ ] knappen för att ställa
in timmar och minuter.
4 menY: Tryck på denna knapp för att ta fram DVDns meny under
avspelning, stopp, pause eller stop-resume läge. I FM/XM/DAB läge
fungerar MENU knappen också på samma sätt som TUNER MODE
knappen. Se även avsnittet för TUNER MODE nedan.
5 diSplaY: Tryck på denna multifunktionsknappen i TUNER läget för at
visa relevant information för inställd FM, XM eller DAB station.
Vid CABLE/SAT, VCR eller Front källeläget, anvönds DISPLAY knappen
för att välja mellan optisk, koaxial ingång eller den associerade analoga
ljudingången för den valda källan.
I DVD läget används DISPLAY knappen för att visa skivans allmänna
avspelningsstatusför DVD display navigationsmenyn.
6 memorY: Använd denna knapp för att lagra inställda stationer i VISO
FIVE:s minne. Se även avsnittet om ”HUR DU ANVÄNDER SNABBVAL FÖR
RADIOSTATIONER” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO
FIVE - AM/FM/DB/iPod”.
7 SenSor för fjärrkontroll: Rikta ärrkontrollen HTR 7 mot
sensorn och tryck på önskad knapp. Utsätt inte sensorn för någon stark
ljuskälla, som direkt solljus eller starkt lampljus. Om du gör det kan det
hända att du inte kan styra VIOS FIVE med ärrkontrollen.
räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta.
vinkelomfång: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns främre yta.
8 diSplaY på apparatenS framSida (vfd-displayen): Denna ger
visuell information om apparatens olika inställningar, funktioner och
status som den aktuella källan, speltid och annan information.
9 timer on/off: Tryck in och håll [PRESET ] och [MEMORY]
knapparna, för att ställa den inbyggda klockan, ON/OFF timer såväl
so matt aktivera olika timerfunktioner. Se även avsnittet om ”TIMER
INSTÄLLNING” i ”HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER DIN VISO FIVE
– FUNKTIONER.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
apparatenS framSida
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
21 19 16 15 14
1 2
171820
8
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
10 am/fm/db: Använd denna knapp för att växla mellan AM; FM och DAB
(enbart europeisk version ) eller XM (enbart nordamerikansk version)
radiofunktionerna.
11 tuner mode (tuner läge): I FM läge växlar knappen mellan
FM STEREO och FM Mono. Välj FM Mono (FM STEREO och FM MUTE
ikonerna slacks i displayen) för stationer med för mycket interferens
eller som är för svaga . I DAB (enbart europeisk version ) eller XM
(enbart nordamerikansk version) radio ger dnna knappen tillgång till
digitalradiomenyn tillsammans med Navigationsknappen och Enter
knappen.
I FM/XM/DAB läge fungerar MENU knappen också på samma sätt som
TUNER MODE knappen.
12 tone: Tryck på denna för att växla mellan Bas, Diskant, Tone Defeat
och Tone Active”. Vrid på VOLUME ratten för att ändra antingen Bas eller
Diskant inom ±12dB.
13 volume (volYm) : Vrid ratten medurs för att höja volymen, moturs
för att sänka den. Du använder även volymratten för att öka/minska
bas/diskantnivån, justera höger/vänsterbalansen, ställa in DRC-nivån
och slå AV/PÅ SRS.
14 input Selector (ingångSväljare) : Använd den här knappen
för att välja audio/video-insignal tillsammans med den analoga eller
digitala ingång som är tilldelad för denna signal. Tryck era gånger för
att stega igenom: Inbyggd DVD Cable/Sat VCR (iPod) Front
Inbyggd AM/FM/XM (DAB)-tuner Ext 5.1 tillbaka till Inbyggd DVD.
15 Surround mode (Surroundläge): Tryck på knappen era
gånger för att bläddra mellan de olika alternativen för SURROUND
MODE. Se även avsnittet om ”LJUDLÄGE” i ”HANDHAVANDE - HUR DU
ANVÄNDER DIN VISO FIVE – AUDIO INSTÄLLNINGSMENY.
BRA ATT VETA
· Beroende på formatet på den valda ingången (digital eller analog,
stereo eller multikanal), kan olika lägen kan vara aktuella.
· För bästa resultat när du spelar in på en VCR, välj ”Mode: Stereo, och
”Sub: O” i VISO FIVE inställnings OSD.
16 Stop: Medan en skiva spelas kan du trycka på den här knappen för
att stoppa skivan och samtidigt pausa avspelningen – meddelandet
”RESUME” visas. När du trycker på [PLAY/PAUSE] knappen fortsätter
avspelningen från det ställe där den stoppades. Om [STOP] knappen
trycks er gånger under avspelning, kommer avspelningen att avslutas.
I fullt stopläge visas, [STOP] i displayen för DVD avspelning, totalt antal
spar och total speltid för CD avspelning och ”CLIPMENU” visas om det är
en MP3/WMA/JPEG l som spelas.
17 plaY/pauSe: Tryck på den här knappen för att växla mellan avspelning
och pausning av en DVD, VCD, CD eller annan kompatibel skiva.
18 open/cloSe: Tryck på den här knappen för att öppna och stänga
skivsläden och samtidigt välja den inbyggda DVD-spelaren. Om VISO
FIVE är i standbyläge när du trycker på knappen går VISO FIVE först över
i läge ON, varpå skivsläden öppnas.
19 SkivSläde: När skivsläden är öppen kan du lägga i en DVD, VCD,
CD eller annan kompatibel skiva med den blanka sidan nedåt. Om du
lägger skivan uppochner och det är en enkelsidig skiva, visas texten “NO
DISC” på receiverns display och “Ingen Skiva” på TV/monitor-skärmen.
20 front input (front-ingång): Använd de här praktiska
ingångarna för tillfälliga signalkällor, som videokamera, bandspelare,
TV-spelskonsol eller någon annan analog ljudkälla eller komposit/S-
videokälla. Välj insignalen från FRONT INPUT med hjälp av ärrkontrollen
eller INPUT SELECTOR ratten på framsidan.
Om din källa har ett enda audio-ut-jack eller är märkt ”mono output
skall du ansluta det till den FRONT-ingång på VISO FIVE som är märkt ”R
(MONO)”. Om källan å andra sidan har två utgångsjack (vilket tyder på
en stereoutsignal) ansluter du de båda jacken till motsvarande FRONT
INPUT-jack på VISO FIVE, märkta ”L respektive ”R (MONO)” så att du får
stereoljud i högtalarna.
21 phoneS: Passar för stereohörlurar med en 1/4-tums hörlurskontakt av
standardtyp (använd lämplig adapter för lurar med en mindre kontakt).
När du kopplar in hörlurarna stänger VISO FIVE automatiskt av ljudet
från högtalarna (men inte det från AUDIO OUT-jacken för VCR och
SCART OUT (enbart europeisk version)).
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
apparatenS framSida
9
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
1 SpeakerS (högtalare): Anslut SPEAKER’s FRONT L, FRONT R,
CENTER, SURR R och SURR L, kanalerna till motsvarande högtalare. Se till
att ”+” (röd) terminal och ”-” (svart) terminal ansluts till motsvarande ”+”
och ”-” terminalerna på högtalarna. Var noga med att inga lösa kardeler
kommer utanför kontakterna och riskerar kortslutning.
Apparaten är konstruerad att fungera optimalt med högtalare som
har en impedans inom VISO FIVE rekommendationer. Se till att alla
högtalare som används har minst 8Ω per högtalare.
NOTERA
Tänk att använda kabel med minst 1,5mm2, vi rekommenderar
engtalarkabel av god kvalitet (konsultera din NAD specialist).
gtalaranslutningarna kan göras med banankontakter, skalad kabel eller
med ”pins. Du skruvar lös terminalens plastmutter stoppa in kabeln med
alla trådarna genomlet och spänner åtrtrnuftet medger (Det
nns ettl tvärs igenom axelnr anslutning av skalad kabel eller pins”.
För att minimera riskenr kortslutning skall bara 1,5cm kabel skalas
2 12v trigger out (12v trigger utgången): 12V trigger utgången
används för att styra extern utrustning Som är utrustad med en 12V
trigger ingång. Denna utgång har 12V spänning när VISO FIVE är
påslagen och 0V när apparaten är avslagen.
3 cable/Sat & vcr: Anslut dessa ingångar, S-Video, kompositvideo och
analogt ljud från apparater som kabel TV dekodrar, satellitmottagare,
ytterliggare DVD spelare eller andra passande apparater. VCR-jacket
kan användas för inspelningskomponenter som videobandspelare
och DVD-recorders. Anslut VISO FIVEs VCR-jack för Audio/Video
OUT till motsvarande inspelningsingångar på dessa komponenter.
Observera att det går utmärkt att använda VCR-jacken för rena
avspelningskomponenter. Då lämnar du OUT-jacken här oanvända.
4 monitor (S-video, video): Anslut detta uttag till videoingången
på din monitor/TV. Använd RCA- och/eller S-videokablar avsedda för
videosignaler. I allmänhet ger en S-videoanslutning överlägsen kvalitet
och vi rekommenderar att du använder den om din TV/monitor har en
sådan ingång.
5 component video in, component video out: Anslut
component video IN ngångarna med en signalkälla med motsvarande
utgångar, typiskt en DVD-spelare eller en mottagare för marksänd eller
sattelitsänd digital-TV. Anslut även VISO FIVEs component video OUT
till en komponent-video ingång på en kompatibel monitor/TV. Försäkra
dig om att vara konsekvent när du kopplar ihop Y, Cb/Pb, Cr/Pr kablarna
till rätt ingångar/utgångar.
6 Scart/rgb out (enbart europeisk version/pal-modellen):
Anslut VISO FIVEs utgång ”SCART/RGB OUT till en SCART/RGB-
videoingång på en kompatibel videomonitor/TV. Se till att du vänder
SCART/RGB-kontakten rätt. Du måste ställa in ”Video Utsignal” till ”RGB” i
menyn ”Videosystem på skivan för att stadigvarande få en videosignal i
SCART/RGB OUT.
7 RESET (återställning) Vid det osannolika händelsen att VISO FIVE skulle
låsa sig eller hänga sig kan man trycka på denna knapp för att återställa
VISO FIVE.
8 RS-232: Anslut detta gränssnittet med en RS-232 seriellkabel (följer inte
med) till en Windows® kompatibel PC för att kunna styra VISO FIVE med
NADs egna PC program. Var vänlig och gå in på www.nadelectronics.
com/software för den senaste versionen av PC styrprogram. NAD är en
certierad partner till AMX och Crestron och har fullt stöd för extrena
styrenheter. Kontakta din NAD specialist för mer information.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
apparatenS bakSida
OBSERVERA!
Koppla in alla sladdar till VISO FIVE med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla
tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
7 10 11 12 13 14 15 16 17 18
1 4 5
8 9
2 3 6
10
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
9 SubW (SubWoofer) preout: Anslut detta jack till utgången på en
aktiv subwoofer (eller till ett slutsteg som driver ett passivt system).
10 load SW: För framtida mjukvaruuppdateringar kan man använda
denna knappen tillsammans med RS232 för att uppgradera VISO FIVE.
Ägare som registrerat sin VISO FIVE på vår internationella hemsida:
www.NADelectronics.com kommer att meddelas när det nns
uppdateringar tillgängliga. Din handlare eller installatör kan hjälpa dig
att uppgradera och kongurera VISO FIVE.
11 5.1 ch input: Anslut motsvarande analoga ljudutgångar på en
multikanals signalkälla som t.ex. en DVD-Audio eller en extern
multikanals dekoder. Signals på dessa ingångar hörs när man vrider
INPUT SELECTOR ratten för att välja ”Ext 5.1” som ingångskälla.
Det nns ingen funktion för basshantering eller annan signalprocessing
(annat än volymreglering) för 5.1 CH. input. DVD-Video spelare med
inbyggd avkodning kan anslutas här men genom att använda den
inbyggda Dolby Digital och DTS avkodningen i VISO FIVE via en digital
anslutning ger oftast bättre resultat.
12 hdmi out (hdmi ut): Anslut utgången till en HDTV eller projektor
med HDMI ingång.
VARNING
Innan du ansluter eller kopplar ur några HDMI kablar, måste VISO FIVE
och annan berörd utrustning vara avstängd och urkopplad från elnätet.
Om detta inte följs kan det orsaka permanenta skador på all utrustning
ansluten via HDMI kontakterna.
VIKTIG INFORMATION
När man spelar DTS (eller Dolby Digital) material, se till att din HDMI
anslutna TV har ljudet avstängt. Det kan höras ett brusande ljud om din
TV inte klarar av att koda av DTS (eller Dolby Digital) Bitströmmen, de
esta TV har inte den funktionen.
13 mp dock (mp docka): VISO FIVE är utrustad med en data ingång
på baksidan där man kan koppla in en NAD IPD 1 Dock (extra tillbehör).
Anslut ”MP DOCK (DATA PORT)” kontakten på VISO FIVE till motsvarande
DATA PORT kontakt på en NAD IPD 1.
14 xm modul ingång (enbart nordamerikansk version): Anslut
XM radio kabeln till denna kontakt. Följ instruktionerna som följde med
XM radion som säljes separat. Med XM radio, nns det mer än 100
kanaler med musik, nyheter, sport, komedi, talradio och underhållning.
Täckningen räcker över hela kontinenten. Ljudkvaliteten är digital med
många reklamfria kanaler.
NOTERA
Frågor? Besök www.xmradio.com
Lyssnare kan prenumerera genom att besöka XM på nätet www.
xmradio.com eller genom att ringa (Vid manualens tryckning) XMs
kundtjänst på (800) 853 9696. Se till att ha din Radio ID till hands den
hitter du genom att välja kanal 0.
dab modul ingång (enbart europeisk version): Koppla in
andra änden på Mini-Din kontakten från NAD DAB Adaptor DB 1
modulutgång i kontakten. VISO FIVE är enbart kompatibel med
NAD DAB Adaptor DB 1 so kontrollera om din NAD handlare har
denna modul. Med DAB kan du få CD-liknande kvalitet på ljudet utan
störningar eller interferens.
15 digital audio in (optiSk, koaxial): Anslut en optisk eller koaxial
S/PDIF-format digitalutgång från en källa som exempelvis en CD eller
DVD spelare, HDTV eller satellitmottagare och andra lämpliga apparater.
digital out: Här ansluter du apparater som kan spela in digitalt, CD-
inspelare, Mini Disc, eller ljudkort på dator, via optisk DIGITAL OUT till
motsvarande S/PDIF digitalingång.
16 fm & am antenn: Den medföljande ”dipol” FM antennen passer i
FM uttaget med den medföljande adaptern. Den fungerar bäst om
den placeras på en vertikal yta som en vägg, med ”armarna utsträckta
som ett ”T vinkelrätt mot sändaren. Prova dig fram till bästa placering
som ger den starkaste signalen och det lägsta bakgrundsbruset. I
områden med dålig mottagning kan det vara värt att prova med en
utomhusantenn, det kan göra stor skillnad.
För mottagning av lokala AM stationer följer det med en så kallad
Loopantenn. Anslut den till terminalen genom att vika ner låsblecken
och sticka de skalade ändarna i hålen och sedan låsa dem. Prova med
att rikta antennen åt olika håll för bästa mottagning. Tänk på att loopen
alltid skall placeras vertikalt. Försök att hålla undan antennen från stora
metallytor då de skärmar av mottagningen. Se även avsnittet om ”HUR
DU LYSSNAR FÖR AM/FM” i ”HANDHAVANDE HUR DU ANVÄNDER DIN
VISO FIVE - AM/FM/DB/iPod”.
17 iec nätbrunnnad: VISO FIVE levereras med en separat nätkabel.
Innan denna ansluts till ett vägguttagbör du se till att den sitter säkert
ansluten i NAD VISO FIVEs nätbrunn först. Koppla alltid ur nätkontakten
ur väggkontakten först innan du kopplar ur den ur VISO FIVEs nätbrunn.
18 SWitched ac outlet (SWitchat nätuttag): Detta uttag kan
användas för att mata någon annan apparat eller tillbehör. Det kan
stängas av och sättas på med POWER knappen på apparatens framsida
eller HTR 7s [On] och [O] knappar).
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
apparatenS bakSida
11
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
Om SKÄRmmENYERNA (OSD)
VISO FIVE använder en lättförstådd skärmvisningsmeny som visas på
den anslutna skärmen/TV-n. Dessa menyer visas på den anslutna
videomonitorn/TV:n och är helt nödvändiga under installationsprocessen
(samt mycket användbara under daglig användning), så se till att du
ansluter din monitor/TV innan du går vidare med installationen.
viSa menYn inStällningar
Oavsett signalkälla kan man trycka på HTR 7s [SETUP] knapp för att gå in
i Setup Menyns skärmmeny. Om inställningsmenyn inte visas, kontrollera
videoanslutningarna.
NOTERA
Inställningsmenyn visas ej om hörlurar är inkopplade i PHONES
kontakten på apparatens framsida. Koppla ur hörlurarna för att
Inställningsmenyn skall visas när HTR 7s [SETUP] knapp trycks.
navigera och göra ändringar i SkärmmenYn
”inStällningar”
Använd ärrkontrollen på följande sätt för att navigera bland de olika
inställningsalternativen i menyn:
1 Tryck på [ ] knappen för att gå uppåt eller nedåt bland menyvalen.
2 Tryck [ENTER] för att välja en meny.
3 Använd [ ] eller [ENTER] knapparna för att stega igenom de olika
alternativen för ett visst menyval.
4 För att spara din inställning trycker du på [ ] knappen för att bläddra
ner och välja menyns ”Avsluta och spara alternativ. Tryck på [ENTER] för
att spara inställningarna och lämna menyn. Välj Avsluta utan att spara
om du inte vill spara inställningarna du gjort.
Du kan gå ur ett menyval utan att spara genom att trycka på [SETUP]
knapparna.
viSa Skärminformationr Skiva
Du kan visa allmän information om avspelningen av en skiva på
TV-skärmen. Du kan också ändra vissa inställningar med hjälp av
skärminformationen. Gör så här för att använda skärminformationen:
1 Tryck på [DISPLAY] medan en skiva spelas upp.
2 Tryck på [ ] för att välja en viss inställning. Den valda inställningen
markeras på skärmen.
3 Knappa in önskad nummerknapp eller tryck [ENTER].
BRA ATT VETA
· Skärminformationen fungerar eventuellt inte för alla skivor, och vilken
information som kan visas är beroende på disken.
· Visning av skivan meny gäller ej CD och MP3/WMA/JPEG ler eftersom
de presenteras i sina respektive menyer.
· [DISP] knappen på apparatens framsida och på HTR 7, växlar mellan
titel/kapitel/tid (eller grupp/spår/tid för DVD-A skivor) och ljud/
undertexter/kameravinkel visningsfunktionerna.
· Om du inte trycker på någon knapp inom 10 sekunder försvinner
skärminformationen.
VAL AV SIGNALLLOR
Du kan välja önskad signal genom att vrida på INPUT SELECTOR ratten och
välja mellan följande:
Inbyggd DVD Cable/Sat VCR (iPod) Front Inbyggd AM/FM/XM
(DAB)-tuner Ext 5.1 tillbaka till Inbyggd DVD.
Man kan välja signalkälla på samma sätt med HTR 7 ärrkontrollen.
1 Ställ in HTR 7’s APPARATVÄLJARE på ”AMP”.
2 Tryck på din önskade signalkällas motsvarnde sira på knappsatsen.
Den oranga texten ovanför varje siertangent är den signalkälla som
knappen gäller, exemplevis: ”1” för DVD, ”2” för CAB/SAT och så vidare.
När du ändrar signalkälla, visar displayen den nya ingången i den övre raden
på displayen.
STÄLLA IN VOLYmEN
Utöver volymratten kan du använda ärrkontrollens [VOL ] knappar för
att justera volymen på VISO FIVE (höger och vänster kanal höjs eller sänks
då samtidigt). När du trycker kort på ärrkontrollens [VOL ] knappar
ändras volymen i steg om 1 dB. Om du håller ner [VOL ] knapparna
ändras volymen kontinuerligt tills du släpper knappen.
Eftersom ljudnivån varierar kraftigt mellan olika inspelningar, nns det inga
riktlinjer för någon viss volyminställning som du bör använda. En inställning
på -20 med en viss CD eller DVD kan låta lika ”starkt som -10 med en annan.
VISO FIVE återgår alltid till den senast använda volyminställningen när man
sätter på den. Men om den senaste inställningen var högre än -15 startar
VISO FIVE på -15. Detta förhindrar plötsliga, höga ljudnivåer.
INSTALLATION
inStallera viSo five
12
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
hur du Stänger av ljudet (muting)
Använd [Mute] knappen på ärrkontrollen för att helt stänga av ljudet i
alla kanaler (“Mute” visas i den nedre raden på displayen). Muting fungerar
alltid, oavsett vilken programkälla du lyssnar på och vad du har valt för
lyssningsinställningar.
NOTERA
Om du reglerar master-volymen via HTR 7 eller ratten på apparatens
framsida kopplar ur mute-funktionen.
INSTÄLLNING AV KANALNIVåER UNDERNG
Du kan göra tillfälliga ändringar av de relativa nivåerna på center, surround
och subbasutgångarna medan du spelar. Detta kan vara användbart i ett
ertal fall, till exempel för att höja nivån (eller sänka) på dialogen i en lm
genom att höja (eller sänka) centerkanalens nivå. Ett annat fall kan vara att
minska på den djupaste basen (eller öka djupbasen) genom att sänka nivån
(eller höja) i subbasen utan att gå igenom menyerna.
Du använder ärrkontrollens [SURR], [CENT] och [SUB] kanpparna som ger
direkt tillgång till kanalerna, inom ett område på ±12 dB.
[SURR] knappen kommer att justera första Surround Left (SL) kanalnivån.
För att justera Surround Right kanalnivån , trycker du och släpper [SURR]
knappen, displayen visar ”SL och den aktuella Surround Left kanalnivån.
Vänta tills displayen visar ”SR” och surround right kanalnivån. Nu kan du
justera Surround Right kanalnivån genom att trycka [SURR] knappen.
NOTERA
Den nedre raden i displayen visar kanalen som skall justeras och den
inställda nivån.
INSTÄLLNING AV TONKONTROLLERNA
Bas och diskant kontrollerna på VISO FIVE justeras med [TONE] knappen på
apparatens framsida tillsammans med VOLUME ratten. Motsvarande [TONE]
och [VOL ] knappar på HTR 7 har samma funktion.
I den nedre delen av displayen kan man med [TONE] knappen välja mellan
“Bass”, Treble”, Tone Active” eller Tone Defeat”. Vrid på VOLUME ratten för
att ändra antingen Bas eller diskant inom ±12dB.
Bas och diskant inställningarna påverkar bara front vänster/höger kanalerna
och kan användas i alla ljudlägen.
Om ”Tone Active är valt är tonkontrollerna aktiva. Välj ”Tone Defeat för att
koppla ur tonkontrollerna .
åTERSTÄLLA FABRIKSINSTÄLLNINGARNA
Ibland kan det hända att störningar i elnätet får VISO FIVE att fungera
annorlunda än avsett. Gör då på följande sätt för att återställa
fabriksinställningarna i VISO FIVE
1 Ställ VISO FIVE i AM-läge.
2 Tryck snabbt på följande tre knappar på framsida:
- [PLAY/PAUSE], [STOP] och slutligen [DISPLAY]; håll kvar [DISPLAY]
knappen intryckt i åtminstone 7 sekunder. VISO FIVE stängs av och går
sedan igång i DVD-läge.
Observera att när du återställer fabriksinställningarna i VISO FIVE så raderas
också AM, FM- och DAB-snabbvalen. Den kommer även att nollställa dina
timerinställningar.
INSTALLATION
inStallera viSo five
13
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
AUDIO INSTÄLLNINGSmENY
LjUDLÄGE
NAD VISO FIVE har olika ljudtypslägen, avsedda för olika typer an
inspelningar och programmaterial. Med en tvåkanals (STEREO) källa kan
följande ljudlägen väljas:
pro logic plii
Dolby ProLogic II är en nyutveckling av det ursprungliga Dolby ProLogic
surroundprocessingen som ger en mer stabil ljudbild och full bandbredd
i bak-kanalerna i lmläge. Detta ger en återgivning som mer liknar Dolby
Digital avkodning. Tvåkanalsinspelningar i stereo eller surroundkodade,
återges med Dolby Pro Logic surroundprocessing, som ger utsignal till
vänster/höger-front kanaler, center och vänster/höger surroundkanaler
(förutsatt att denna är aktiverad i ”Högtalarinställningar”.
PLII MOVIE är optimerat för lmljudspår.
PLII EMULATION används för att avkoda Dolby Surround lm och
muskinspelningar.
PLII MUSIC är optimerat för muskinspelningar.
Dimensioner (-3 till +3): Justerar ändringen av klangfärg oberoende av
de relativa kanalnivåerna.
Center Bredd (0 till 7): Ändrar hur hårt centrerad mittkanalen skall vara,
genom att gradvis mixa den med front-vänster/höger högtalarna. En
inställning på 0 innebär att man har en vanlig centerkanal utan att mixa
med vänster/höger medan 7 innebär en ”fantom centerkanal.
Panorama (På/Av): Ger en mera omsvepande eekt genom att mixa in
en viss del av stereosignalen i surroundkanalerna.
earS
Tvåkanalsinspelningar i stereo eller surroundkodade, återges med NADs
eget surroundprocessingssystem med utsignal till vänster, center- och
höger- frontkanaler, diskreta vänster/höger surroundkanaler plus subbas
(förutsatt att denna är aktiverad i ”Högtalarinställningar”).
EARS extraherar den naturliga rumsakustiken som nns i nästan alla
välgjorda stereoinspelningar. Den skapar inte eller lägger till något till
materialet och är därför trognare ljudet på original framförandet än de esta
andra musik-surround alternativen.
Välj EARS om du vill lyssna på musikinspelningar gjorda i stereo och
radiosändningar. EARS ger en subtil med högst naturlig och trovärdig
närvarokänsla på alla stereoinspelningar med naturlig akustik, vilket innebär
inspelningar av typen, jazz och visor och ett ertal andra genrer så väl som
allt som spelats in i ett fysiskt rum med efterklang utan syntetiska pålägg.
Fördelarna är en realistisk och stabil ljudbild och god rumslig återgivning
som väl speglar återgivningen på originalet.
enhanced Stereo (utökad Stereo)
Alla inspelningar återgivna i stereo (och Downmix, från Dolby Digital/DTS
multikanals källor) via den maximala högtalaruppställningen. Enhanced
Stereo kan vara användbart för att få full volym från alla kanaler eller för
bakgrundsmusik från samtliga högtalare (t.ex. vid ett cocktail party). För
detta läget, Front, Center och Surround högtalare kan stängas av eller sätta
på som önskas.
dolbY® virtual Speaker (dvS)
Dolby Virtual Speaker (virtuell högtalare) teknologin skapar en tilltalande 5.1-
kanals lyssningsupplevelse från enbart två högtalare, vilket gör det till en ideell
sning platser som inte har plats r en uppställning av era högtalare.
Dolby Virtual Speaker efterliknar ljudet från ett system till två olika
lyssningsomgivningar, baserat på akustiska mätningar i olika rum:
DVS Referens är ett litet väldämpat rum välägnat för både lm och
musikåtergivning.
DVS Bred är ett större rum, mer likt en konserthall eller en biograf.
Stereo
All utsignal skickas till vänster och höger frontkanaler, lågfrekvent ljud
skickas till subbasen om en sådan är inkopplad och kongurerad. Välj Stereo
när du vill lyssna till en stereo (eller mono) inspelning, som t.ex. en musik
CD eller FM station, utan signalbehandling. Stereoinspelningar, antingen i
PCM/digital eller analogform och oavsett om de är surroundkodade eller
ej, återges som de är inspelade. Multikanals digtala inspelningar (Dolby
Digital och DTS) återges i ”Downmix”-läget som är en nedmixning till två
(vänster/höger) kanaler som Lt/Rt (vänster/höger-total).
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - audio inStällningSmenY
14
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
Följande ljudläge kräver en speciellt kodad signal i digitalt format för att
kodas av i VISO FIVE. Dessa lägen kopplas in automatiskt när en datasignal
av lämplig typ känns av. I vissa fall kan den önskade datasignalen behöva
väljas i setup menyn på signalkällan.
dolbY digital
Dolby Digital är ett multikanals digitalt signalformat utvecklat av Dolby
laboratories. Sklivor med ”DOLBY/Digital” symbolen är inspelade med upp
till 5.1 kanaler digitala signaler. Systemet ger mycket bättre ljudkvalitet
avseende dynamik och rumslig information än Dolby Surround.
dYnamikomfångSkontroll (dYn omfång)
Du kan välja eektivt dynamikomfång (det subjektiva omfånget från
svagaste till starkaste ljud) för avspelning av soundtrack med Dolby Digital-
format. För full bioeekt skall du alltid välja 100% – standardinställningen.
Inställningarna 75%, 50% och 25% ger successivt mindre dynamikomfång,
vilket betyder att svaga ljud verkar förhållandevis starkare, samtidigt som
toppstyrkan minskar på de starka ljuden.
Inställningen 100 % passar bäst när du ser en lm sent på natten eller
vid andra tillfällen när du vill uppfatta så mycket som möjligt av dialogen
men ändå ha så låg total ljudnivå som möjligt. För att behålla fullt
dynamikomfång skall du ställa in ”DYN Omfång” till OFF.
VIKTIG INFORMATION
”DYN Omfång” visas som ett av alternativen i ”Ljudläge” menyn bara
om den spelade skivan är i Dolby Digital format. Det samma gäller
om du väljer digital ljudingång (koaxial eller optisk) som din ljudkälla
– Kan man justera Dynamikomfånget i ”Ljudläge” menyn , men bara
om ljudet är i Dolby Digital format. För Dolby Digital 2.0 ljudspår, ställ
in ’Läge” vid ”Ljudläge” menyn till ”Dolby Digital 2Ch” (”DD 2Ch Stereo
om du bläddrar till [SURROUND MODE] knappen) får ”DYN Omfång”
alternativet visas.
dtS
Digital Theater System Digital Surround (kallas DTS) är ett multikanals
digitalt signalformat som innehåller mer data än Dolby Digital. Även
om Dolby Digital och DTS båda är 5.1 kanals media format, så har
skivor med markeringen ”DTS” teoretiskt bättre ljudkvalitet tack vare en
lägre ljudkompressionen. Detta medför en bättre dynamik, och bättre
upplösning, vilket ger en fantastisk ljudkvalitet.
downmix 2ch: En Dolby Digital eller DTS digital signalformat kan
automatiskt mixas ner till en tvåkanals signal.
dolbY® headphone
Dolby Headphone teknologin är kompatibel med alla typer av
konventionella hörlurar och återger korrekt ljudet från en 5.1-kanals
ljudanläggning korrekt uppställd i ett lyssningsrum, minus den tröttande
eekten av koventionella surroundsystem för hörlurar. Dolby Headphone
teknologin är ideell för privat lyssning av multikanals underhållning utan
att störa omgivningen.
Dolby Headphone efterliknar ljudet från en ljudanläggning uppställd i tre
olika lyssningsomgivningar, baserat på akustiska mätningar i olika rum:
DOLBY HP MODE 1 är ett litet, väldämpat rum lämpligt för både lm och
musikåtergivning. Denna process kallas även Dolby Headphone “Reference
Room.
DOLBY HP MODE 2 är ett akustiskt, mer levande rum mest passande för
musiklyssning, men det fungerar även bra för lm.
DOLBY HP MODE 3 är ett större rum, mera likt en konserthall eller biograf.
Välj DOLBY HP OFF för att lyssna som vanligt i hörlurar.
INNGSINSTÄLLNINGAR
inng
Utöver den inbyggda DVD-spelaren är VISO FIVE även försedd med tre
audio/videoingångar märkta ”Cable/Sat”, ”VCR (iPod)” och ”Front. (FRONT
INPUT är placerad på framsida). En annan signalkälla är “Ext 5.1” som är
enbart en ljudingång. Varje ingång aktiveras genom att man väljer den.
Använd [ ] för att välja mellan DVD, Cable/Sat, VCR, Ext 5.1 och sedan,
igen DVD.
videoinng
En videoingång kan associeras till någon av följande ljudingångar - Cable/
Sat, VCR (iPod), Front och Ext 5.1. Idealt, en videosignal vid en speciell
videoingång för en signalkälla bör kopplas samman med den källans ljud.
Till exampel, en videosignal vid S-videoingången för VCR bör kopplas till
videoingången VCR-signalingången. Detta är grundinställningen. Detta kan
dock varieras genom att man kopplar ihop olika andra aktiva videoingångar
än grundinställningen.
Välj ”AV” om du inte vill koppla ihop någon videoingång till en viss
signalkälla.
audio in
Inkommande digitala och ljudsignaler, antingen digital eller analogt ljud
är ihopkopplingsbara med följande signalkällor - Cable/Sat, VCR och Front.
Använd [ ] för att koppla ihop koaxial, optisk eller analogt ljud till
någon av de nämnda källorna.
När du sedan väljer respektive insignal med INPUT SELECTOR på framsida
eller med ärrkontrollens knappar för val av programkälla kommer VISO
FIVE alltid att använda den tilldelade audioingången.
Du behöver inte ansluta både analog och digital audioinsignal för varje
videokälla som du använder. Det vettigaste är att bara ansluta digitalt ljud till
VISO FIVE för ljudavspelning. tt undviker du sammanblandning och ser
till att du alltid utnyttjar VISO FIVEs högpresterande digitala audiokretsar.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - audio inStällningSmenY
15
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
GTALARINSTÄLLNINGAR
Varje surroundsystem behöver ”bass-management för att dirigera
lågfrekvensinnehållet från några eller alla kanalerna till de högtalare som är
bäst lämpade för uppgiften. För att denna funktionen skall fungera korrekt
är det väldigt viktigt att du identierar högtalarnas kapacitet. Vi använder
begreppen ”Liten, ”Mini” och ”Stor (och ”O”), men tänk på att den fysiska
storleken kan vara irrelevant.
· En ”Liten högtalare är alla modeller som inte har någon nämnvärd
basrespons. Ställ in som ”Liten om din högtalare inte kan hantera
signaler under 100 Hz.
· En ”Stor högtalare är alla typer av högtalare med god förmåga att spela
djup bas. Ställ in som ”Stor” om din högtalare kan hantera 20 Hz - 20
kHz, fullt frekvensomfång.
· Ställ in som “Mini om din högtalare inte kan hantera signaler under
150Hz.
· Ställ in ”Subbas” ”På eller ”Av, välj bara ” om du har en subbas
ansluten till VISO FIVEs SUBW utgång.
· Av” innebär att den högtalaren inte nns i systemet. Det kan till
exempel vara att du inte har några bakhögtalare inkopplade, i så fall
skall du ställa in ”Subbas” som ”Av.
Högtalarinställningar ovan är ”globala” vilket innebär att de gäller för alla
ingångar och ljudläge.
utökad baS
När en subbas är aktiverad och de andra högtalarna är inställda på ”Stor,
kan man också välja UTÖKAD BAS. Normalt med högtalare inställda
på ”Stor används inte subbasen. Funktionen UTÖKAD BAS medger
fullfrekvens för högtalarna och samtidigt använda ett tillskott från subbasen.
Detta är en funktionom man vill uppleva maximal basåtergivning. Tänk
dock på att olika akustiska fenomen kan ge en väldigtojämn frekvensgång i
basen med den här inställningen.
VISO FIVE medger att du ställer in subbasen ”På även om du har ”Stor”
fronthögtalare: I det fallet kommer basinnehållet från de kanaler som är
inställda som ”Liten att slussas till både subbasen och till fronthögtalarna;
LFE-kanalens signal kommer bara att skickas till subbasen. I de esta system
med subbas är ”Liten den bästa inställningen för fronthögtalarna.
GTALARAVSTåND
Genom att ställa in Distance kommer högtalarna att anpassas till avståndet
till din lyssningspostion. Detta gör att ljudet från varje högtalare når
lyssnaren samtidigt.
Avståndet kan justeras inom 0.30m upp till 9m.
Avståndsinställning kan inte göras för Subbasen.
KANALNIVåER
Inställningen av den relativa balansen mellan högtalarna i ditt system är
förmodligen den viktigaste inställningen du kan göra när du kongurerar din VISO
FIVE. För det första gör denna inställningen att surround ljudet återges med korrekt
balans på eekter, musik och dialog att det återges som det avsetts. För det
andra, om ditt system innehåller en subbas, kommer nivåinställningen att skapa ett
korrekt förhållande mellan volymen subbasen och de andragtalarna.
hur du använder en ljudtrYckSmätare
Det är möjligt att utföra nivåinställningarna med bara hörseln och ett tränat
öra kan ofta ge godtagbara resultat. Det kan dock vara svårt att med de
de skillnader i klangfärg det är mellan front, center, surround och subbas
att göra en korrekt inställning med bara hörseln. Därför rekommenderar
vi att man inskaar en enkel ljudtrycksmätare för detta ändamål. Det är
en snabb, enkel och pålitlig procedur. Det är en bra investering och är
användbart i många ljudsammanhang. Kalibrerering av ditt system med
en ljudtrycksmätare låter dig också att ställa in ljudnivån så att nolläget på
volymkontrollen motsvarar ljudnivån på en riktig, kommersiell biograf. (Du
kan givetvis ställa in volymkontrollen på vilket läge du vill, när som helst.)
Ljudtrycksmätaren skall du placeras vid din huvudsakliga lyssningsposition ungefär
i öronhöjd en sittande lyssnare. Lättast är att använda ett kamerastativ men med
lite tejp och till exempel en golvlampa kan man också bra resultat. Se bara till att
det inte nns några stora akustiskt reekterand ytor nns i näherten eller ivägen för
taren. Riktataren med mikrofonen (vanligtvis i ena änden) att den pekar
rakt upp i taket (inte framåt mot högtalaren) och se till att skala ”C” är inställd. För att
kalibrera ditt system att det ger, mätaren skall ställas in 75 dB SPL.
Denna 75 dB SPL punkt är den ”ociella biograf referensnivå. Det nns inga
lagar som kräver att man använder denna nivån och den kan upplevas för
hög i de esta hemmabio sammanhang. I de esta fall upplevs istället 70 dB
SPL mera användbart.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - audio inStällningSmenY
16
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
inStällning av kanalnivåer i teStläget
Tryck på HTR 7s ”Test” knapp för att aktivera VISO FIVEs testsignal för
inställning av kanalnivåer (nedre raden i displayen kommer att visa Test
Tone”). Du kommer att höra ett ljud, inte helt olikt vågbrus när du växlar
mellan de olika högtalarkanalerna, med början av Front vänster. (Om
inte testsignalen hörs bör du kolla dina högtalaranslutningar och dina
inställningar i ” Högtalarinställningar menyn)
Nu kan du använda ärrkontrollens [ ] knappar för att justera nivån på
bruset på den kanal som spelas så den får önskad nivå (Det är oftast enklas
att börja med den vänstra fronthögtalaren). Nivån ”level oset” till höger
ändras i steg om 1 dB med ±12 dB justerområde. Tryck på [ ] för att
justera nästa högtalare.
NOTERA
Om du justerar efter hörseln är det bästa att välja en av högtalarna som
referens, förslagsvis center, och justera efter den tills alla högtalarna
låter lika starkt.
För att få samma värde på ljudmätaren (eller upplevda ljudstyrka), använder
du [ ] knapparna för att justera nivån för högtalaren.
BRA ATT VETA
· Alla högtalare måste stå på den plats där det är tänkt att de skall stå
innan nivåinställningen görs.
· Din subbas (om en sådan ingår i systemet) skall vara inställd med dess
inbyggda delningslter/nivåjustering på noll (ingen reglering) och ställ
in delningsfrekvensen på högsta värde tom du använder VISO FIVEs
SUBWOOFER utgång.
· Beroende akustiken i rummet kommer att par matchade högtalare inte
dvändigtvis (front; surround) inte justeras till exakt samma nivå.
Du kan lämna Test” läget när som helst genom att trycka på [Test] på HTR
7 ärrkontrollen.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - audio inStällningSmenY
17
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
VIDEO INSTÄLLNINGSmENY
VIDEOSYSTEm På SKIVAN
format
Ställ in FORMAT för att välja rätt bildförhållande som passar till din TV/
Monitor.
Välj ”Pan Scan 4:3” eller ”Letter Box 4:3” när en standard 4:3 TV är ansluten.
letter box 4:3: Visar en bred bild med svarta band upptill och nedtill
(s.k. brevlåde- eller letterboxformat).
pan Scan 4:3: Visar automatiskt ett bredbildsprogram över hela
skärmen och skär bort de delar som inte får plats (s.k. pan & scan-
format).
Widescreen 16:9: Välj detta när den anslutna TV:n har bredbildsformatet
16:9.
NOTERA
Om du har en 16:9 apparat och du ställt in “Format” grundinställningen
till “Widescreen 16:9”, behöver inte detta betyda att du alltid måste se
lmer på detta format - Widescreen 16:9 formatet måste stödjas av den
aktuella skivan du spelar för att man skall se lmen i bredbildsformat.
Signalläge
Beroende på vad du har för TV väljer du det signalläge som krävs för att
du skall kunna se på inspelningen. Vi ber dig konsultera din TV/Monitors
bruksanvisning för att kontrollera dess signal och system kapacitet.
auto. känner av bildformatet automatiskt för din tv/monitor.
ntSc: Väljer NTSC som bildformat för din TV/Monitor.
pal: Väljer PAL som bildformat för din TV/Monitor.
HDmI RES (UPPLÖSNING)
HDMI videoupplösning kan justeras med VISO FIVE ansluten till en HDMI-
kompatibel apparat via HDMI OUT.
480p/576p, 720p, 1080i: Ställ in lämplig upplösning beroende på din
TV:s/bildskärms kapacitet.
auto: Den bästa upplösningen väljs automatiskt baserat på din TV:
s/bildskärms kapacitet.
av: Välj att stänga av HDMI utgången.
BRA ATT VETA
· För andra inställningar än [Auto], se till att den valda upplösningen
stöds av den HDMI-kompatibla bildskärmen som du använder. Om den
valda upplösningen inte stöds, ställs inställningen automatiskt om till
den lämpligaste upplösningen.
· Bildkvaliteten kan minskas när [1080P] har valts och man använder en
HDMI-kabel som är längre än 5 m.
viktig information om hdmi anSlutning och inStällning
Med HDMI OUT anslut en HDMI-kompatibel apparat, komponent video ut,
komposit och S-video utgång är enbart tillgängligt när ”HDMI Res. är inställt
som ”480P/576P” eller ”AV”. För att få tillgång till komponent video, komposit
och S-video får du koppla ur HDMI kabeln eller göra på följande sätt:
1 I DVD läge och utan att lägga i en skiva ,”NO DISC visas, tryck och
håll [DISPLAY] knappen intryckt. Då visas aktuell inställning för HDMI
upplösningen .
2 Använd ärrkontrollens [ ] knappar eller bläddra med [MEMORY]
knappen för att välja mellan 480P/576P, 720P, 1080i, AUTO eller AV. Ställ
in antingen ”480P/576P” eller ”AV” för att använda komponentvideo ,
komposit och S-Video utgången. För att ställa in önskad upplösning,
stanna vid önskad upplösning och släpp [ ] knapparna eller
[MEMORY] knappen.
brightneSS (ljuSStYrka)
Justera ljusstyrkan på bilden. Ställ in nivån på ljusstyrkan upp till ±7. Ställ
in på ”Grundläggande för grundinställningen.
SharpneSS (Skärpa)
Bildens skärpa kan lätt gå förlorad under in och avspelnings processen.
Justera skärpan för att förbättre de na detaljerna i bilden. Ställ in skärpan
upp till ±7. Ställ in på ”Grundläggande för grundinställningen.
video utSignal (enbart europeiSk verSion)
Välj mellan ”Component och ”RGB” som din önskade utsignal. Se till
att lämpliga videoutgången på VISO FIVE är ansluten till motsvarande
videoingång på din TV/monitor.
”RGB” videoinställningen är lämplig som utsignal för SCART-UTGÅNGEN.
Vid RGB-inställningen delas videosignalen upp i tre fundamentala färgerna
Röd, Grön och Blå (RGB) vilket ger en bättre upplösning och minskade
störningarn än traditionella komposit videosignaler.
Välj ”Komponent” on du inte använder SCART-UTGÅNGEN som utsignal.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - video inStällningSmenY
18
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
LjUDSYSTEm På SKIVAN
digitalutgång
Ställ in ”Digitalutgång för spelaren beroende på vilken typ av ljudsystem du
använder.
bitström. välj ”bitström” on du ansluter viSo five:s digitala
utgång till en förstärkare eller annan utrustning med en Dolby Digital-,
DTS- eller MPEG-dekoder.
pcm: Välj detta när du ansluter en tvåkanalig digital stereoförstärkare.
DVD-skivor som är kodade med Dolby Digital eller MPEG mixas då
automatiskt ner till tvåkanaligt PCM-ljud.
SkivtYp
En del DVD-audioskivor har förutom DVD-audioinnehåll också DVD-
videoinnehåll. Du kan välja DVD-Audio eller DVD-Video läget beroende på
dina preferenser.
dvd audio: Välj att spela upp både DVD-audio- och DVD-
videoinnehåll. Det kan hända att bara DVD-audioinnehåll kan spelas
upp beroende på skivan.
dvd video: Välj att endast spela upp DVD-videoinnehållet.
BRA ATT VETA
· Denna inställning är endast tillgänglig när skivan laddas i skivfacket.
· Det valda läget aktiveras när du har stängt inställningsmenyn.
· När man spelar en DVD-Audio skiva ,visas “DVD Audio” i displayen.
· När man väljer “DVD-Video, “DVD-Video” visas kort i displayen som
sedan återgår till att visa avspelnings information.
bYte till en annan grupp
På vissa DVD audio-skivor är innehållet indelat i olika grupper. Via OSD-
menyn kommer du snabbt åt de olika grupperna under avspelning.
1 Tryck på DISP under avspelning eller i stoppat läge.
2 Tryck [ ] för att markera ”G”.
3 Ange gruppnummer med hjälp av nummerknapparna 0-9.
pcm format
VISO FIVE är kompatibel med både 48 kHz och 96 kHz PCM format.
96khz: Väljes för att hantera 96kHz signaler – varje typ av signal
kommer att passera utan vidare processning.
96khz > 48khz: Väljes då man vill att 96KHz signaler automatiskt skall
konverteras till 48KHz för avkodning av kompatibla media.
SPK På SKIVAN
audio/undertext/menY
Vilka Audio, Undertext eller Meny språk som verkligen är tillgängliga beror
alltid på vad som nns lagrat på DVD:n. När du har valt ett språk blir det
standardspråket för alla skivor, såvida inte DVD:n anger något annat.
Välj det språk du föredrar - Engelska, Franska, Tyska, Holländska, Spanska,
Italienska, Ryska och Svenska. Om du inte vill ha några undertexter väljer
du ”Av”.
LDRAKONTROLL
löSenord
LÖSENORD is behövs för att komma åt “Klassiceringsnivå nedan. Så här
gör du för att ändra lösenord.
1 När du är vid “Lösenord” raden i menyn trycker du på [ENTER]. En meny
som den här nedan visas.
2 Lägg in den fyrsiriga “Gammalt Lösenord” – det från fabriken inställda
“Gammalt lösenord” är “2580”.
3 Nu kan du ställa in ditt egna fyrsiriga lösenord vid alternativet “Nytt
lösenord”. Tryck på [ENTER].
4 Efter att du lagt in ett nytt lösenord, skall du lägga in det igen vid raden
“Bekräfta. När du lagt in rätt lösenord vid “Bekräfta”, kommer man att
lämna lösenordsmenyn tillbaka till “Föräldrakontroll” menyn.
NOTERA
Om det inlagda lösenordetvid “Gammalt lösenord” eller vid “Bekräfta
fönstret är felkommer du att stanna kvar i samma menydel som
“Gammalt lösenord” eller återgå till “Nytt lösenord”. Du kan inte
fortsätta framåt till nästa steg om inte rätt lösenord matas in. Välj “Exit”
i lösenordsmenyn för att lämna om du inte kan lägga in rätt lösenord.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - video inStällningSmenY
19
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
klaSSificeringSnivå (endaSt på den nordamerikanSka
verSionen)
Vissa lmer innehåller scener som inte lämpar sig för barn. Många av dessa
skivor innehåller barnlåsinformation som gäller hela skivan eller vissa
scener på den. Filmerna och scenerna klassiceras från 1 till 7 samt Vuxen,
beroende på land. Vissa skivor tillhandahåller alternativa, klippta scener.
Med barnlåsfunktionen kan du spärra scener som ligger över den
klassiceringsnivå som du väljer så att du kan hindra dina barn från att
se material som du tror är olämpligt för dem. Gör så här för att aktivera
”Klassiceringsnivå”:
1 När du är vid ”Klassiceringsnivå” raden i menyn trycker du på [ENTER].
2 “Lösenord _ _ _ _” visas för att indikera att ett lösenord behövs för att
ändra klassningsnivå.
3 Ange lösenordet som du har ställt in i ”Lösenord” enligt ovan
beskrivning. Tryck på [ENTER].
4 När du anger lösenordet, kan du ställa in den klassiceringsnivå
du föredrar. Använd [ ] för att stega genom de olika
klassningsnivåerna.
5 Efter att du valt önskad klassningsnivå, använd [ ] för att bläddra
ner till Avsluta och Spara alternativet. Tryck på [ENTER] för att spara
inställningen för klassningsnivå.
klaSSificeringSniva 1–8
Klassiceringsniva ”1”innebär kraftigast begränsning, och ”8” är den minst
restriktiva.
S upp
Om du väljer ”LÅS UPP”, är barnlåset inte aktivt och alla skivor kan spelas
fullt ut.
NOTERA
Om du skulle glömma bort lösenordet får du återställa VISO
FIVE till fabriksinställningarna (se avsnittet om ”Återställa
fabriksinställningarna” i ”INSTALLATION - INSTALLERA VISO FIVE”).
DivX INSTÄLLNINGAR
divx undertexter
Beroende på vilket DivX media, enbart de med DivX undertexter inspelade
på DivX mediat tillgängliga. Följande språk för DivX undertexter nns.
västeuropeiska: Albanska, Breton, Katalanska, Danska, Holländska,
Engelska, Färöiska, Finska, Franska, Gaeliska, Tyska, Isländska, Irländska,
Italienska, Norska, Portugisiska, Spanska och Svenska
turkiska: Albanska, Danska, Holländska, Engelska, Finska, Franska,
Gaeliska, Tyska, Italienska, Kurdiska (Latin), Norska, Portugisiska, Spanska,
Svenska och Turkiska
centraleuropeiska: Albanska, Kroatiska, Tjeckiska, Holländska,
Engelska, Tyska, Ungerska, Irländska, Polska, Rumänska, Slovakiska,
Slovenska och Serbiska
kyrilliska: Bulgariska, Vitryska, Engelska, Makedoniska, Moldaviska,
Ryska, Serbiska och Ukrainska
grekiska: Engelska och modern Grekiska
hebreiska: Engelska och modern Hebreiska
arabiska: Arabiska
baltiska: Baltiska
vietnam: Vietnamesiska
unicode: Grundinställd undertext.
divx regiStrering
DivX Registrationskoden är nödvändig för VOD (Video-On- Demand) service
kan visas genom att trycka på [ENTER] i ”DivX registrering” menyn.
OSD SPRåK
oSd
Menyn för VISO FIVE kan visas i åtta olika språk – Engelska, Franska, Tyska,
Holländska, Spanska, Italienska, Ryska och Svenska. Välj det språk du
föredrar.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - video inStällningSmenY
20
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
BRA ATT VETA Om VISO FIVE INTERNA DVDSPELARE
VISO FIVE är utomordentligt spelbar. VISO FIVE kan spela DVD-Video,
DVD-R/-RW/+R/+RW, DVD-A, SVCD med eller utan PBC (Play Back Control),
VCD, DivX, CD-R/-RW och CD inklusive inspelade MP3-, kopieringskyddade
WMA- och JPEG-ler.
NOTERA
Du kan inte spela andra skivor än de som anges ovan. Om du försöker
spela en Videodisc, CD-ROM, CD-Extra, CD-G, photo-CD och CD-i
riskerar du att skada VISO FIVE permanent.
REGIONKODER
VISO FIVE:s inbyggda DVD-spelare är konstruerad och tillverkad för att
fungera med den regionkod som nns lagrad på en DVD-skiva. Om
regionkoden på skivan inte stämmer med den regionkod som anges på
baksidan av VISO FIVE, kan den inbyggda DVD-spelaren inte spela skivan.
VFD visar ”REG Err (och OSD visar ”Fel Region”) när en icke-kompatibel
regionskiva laddas.
LADDA OCH SPELA UPP EN SKIVA
Du kan öppna skivsläden genom att trycka på [OPEN/CLOSE] knappen även
om VISO FIVE står i standbyläge. Powerindikatorn ändras då från orange till
blå. Lägg i en skiva i släden med den blanka sidan nedåt.
Det nns två olika storlekar på skivor. Placera skivan i rätt fack i disksläden.
Om skivan inte ligger centrerad i sitt fack, nns det risk att skivan skadas
eller att VISO FIVE inte fungerar som den skall. Om du råkar lägga skivan
uppochner (och det är en enkelsidig skiva) visas texten ”DISC Err” på VFD
(och OSD visar ” Skivfel”).
Här följer några viktiga tips att tänka på när du laddar en skiva
· Tryck inte på skivsläden medan den rör sig. Om du gör det kan det
hända att VISO FIVE slutar fungera.
· Tvinga inte ut släden manuellt och lägg inga andra föremål än spelbara
skivor i den. Om du gör det kan det hända att VISO FIVE slutar fungera.
· Håll undan ngrarna från skivsläden medan den stängs. Var extra
försiktig så att inte barn klämmer ngrarna när skivsläden stängs,
eftersom man kan skada sig ordentligt.
Tryck på [PLAY/PAUSE]; skivsläden stängs automatiskt och avspelningen
startar. Tryck på navigationsknapparna på ärrkontrollen och sedan på
[ENTER], eller tryck på sierknapparna för att välja önskat spår (CD). Det
valda spåret spelas upp. (Beroende på skivan – DVD eller annan – kan
vissa funktioner vara annorlunda eller begränsade. Du hittar ytterligare
information på fodralet till den skiva du spelar.)
Om du trycker två gånger på ärrkontrollens [STOP] knapp under
avspelning så visas det totala antalet spår och den totala speltiden för en
ljud-CD på displayen.
När DVD-spelaren har spelat upp alla kapitel i en titel stannar den
automatiskt och går tillbaka till menyskärmen.
BRA ATT VETA
· Rör inte VISO FIVE under avspelning. Om du gör det kan du skada både
skivan och VISO FIVE.
· HTR 7 kontrollknappar [ ], [ ], [ ], [ / ] och [ ] är
inte knappar med prioritet. För att använda till skiv avspelning, se till att
HTR 7 är inställd på “DVD”.
Beroende på skivan har VISO FIVE:s inbyggda DVD-spelare även följande
grundläggande funktioner. Kom ihåg att välja ”DVD i fältet Device Selector
på ärrkontrollen innan du väljer någon av följande specika funktioner.
TITLE- OCH mENU-KNAPPARNA
De här två knapparna nns endast på ärrkontrollen. Du använder dem
för att ta fram skärmvisning av titlar och menyer för DVD:n (eller annan
kompatibel skiva). Vissa lmskivor kan innehålla två eller era titlar. Om det
nns en inspelad titelmeny på skivan kan du använda [TITLE] knappen för
att välja lmtitel. (Exakt hur du gör beror på skivan.)
Tryck på [TITLE] för att få fram en lista över titlarna på skivan. Om du trycker
på [TITLE] en gång till kan det hända att avspelningen återgår till den scen
som pågick när du tryckte på [TITLE] första gången. Detta beror dock på
skivan.
Tryck på [ENTER], [PLAY] eller sierknapparna för att välja önskad titel. Den
valda titeln spelas då upp.
Vissa DVD-skivor har egna menystrukturer, som kallas DVD-menyer.
Till exempel kan DVD-skivor med komplext innehåll innehålla
guidemenyer, och skivor med era språk har menyer för val av ljud- och
undertextningsspråk.
Tryck på [MENU] under avspelning så visas DVD-menyn för skivan på
skärmen. Om du trycker på [MENU] igen fortsätter avspelningen från den
scen som pågick när du tryckte på [MENU] första gången.
RANDOm (SLUmPVAL)
Tryck på HTR 7s [RANDOM] knapp under avspelning och ”Random” visas ett
tag i den övre raden i displayen. ”Ran visas sedan i displayen tillsammans
med spårnummer och spelad tid. Tryck på [ ] för slumpmässig
avspelning av ljudspår. Tryck på [RANDOM] igen för att återgå till normal
avspelning.
När du spelar upp från en iPod, visas “Ran Song” eller “Ran Album” i displayen
efter vad som passar. “Ran Song” spelar upp sånger i slumpmässig ordning
inom ett album eller spellista. “Ran Album” spelar upp alla sånger på ett
album slumpmässigt. Efter detta väljs ett annat album slumpmässigt och
sedan spelas dess spår upp slumpmässigt.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five funktioner
21
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
REPEAT
För att upprepa avspelningen av upp ett visst spår eller kapitel trycker du
en gång på [REPEAT] knappen på ärrkontrollen. Om du trycker en andra
gång upprepas alla spår, l eller titlar. Stäng av upprepningsläget genom att
trycka en tredje gång på [REPEAT].
Beroende på önskat repeterinsläge, visas följande i displayen tillsammans
med tidsvisningen:
Rpt – Repetera spår, l eller sång
RpA – Repetera alla spår, ler eller sånger på ett album
Rpf –Repetera MP3/WMA/JPEG mappar
Blinkande ”T – Repetera DVD titel
Blinkande ”C – Repetera DVD kapitel
Blinkande ”G” – Repetera DVD-Audio grupp
SLOW
Tryck på [SLOW ] under avspelning. Spelaren går in i slow motion-läge.
Tryck era gånger på [SLOW ] för att välja önskad hastighet. För att gå
ur slow motion-läge trycker du på [PLAY].
STILLBILD OCH AVSPELNING BILD FÖR BILD
Tryck på [I I ] (PAUSE) på ärrkontrollen eller [PLAY/PAUSE] på framsida under
avspelning. Du kan stega fram en bild i taget genom att trycka era gånger
på [I I ]. För att gå ur stillbildsläge trycker du på [ ] (PLAY).
ZOOm
Använd [ZOOM] för att förstora bilden på TV-skärmen. Om du trycker på
[ZOOM] under avspelning eller stillbildsvisning aktiveras zoomfunktionen.
Beroende på skivan kan varje tryckning på ZOOM-knappen ändra TV-bilden
enligt följande: ZOOM X 1, ZOOM X 2 och ZOOM X 3. Använd [ ]
knapparna på ärrkontrollen för att ytta runt i den inzoomade bilden. När
du vill återgå till normal bildvisning trycker du era gånger på [ZOOM] tills
du kommer till ”ZOOM O.
NOTERA
Med vissa DVD-skivor fungerar inte zoomfunktionen.
PROGRAmmERING
Med hjälp av programmeringsfunktionen kan du spara dina favoritspår från
vilken skiva som helst i spelarens minne. När du programmerar en sekvens
av spår måste VISO FIVE vara i Stop-läge. Ett program kan innehålla upp till
30 spår. Gör så här för att programmera en sekvens:
1 Sätt i en skiva
Audio CD eller MP3/WMA skiva: CD eller MP3/WMA meny visas.
2 Använd [ ] för att gå till ”VISNINGSFILTER” – i högra delen av displayen.
3 Använd [ ] för att bladder till ”Prog Läge: Av. Tryck på [ENTER] för att
ändra inställning till ”Prog Läge: På. Tryck på [ ] för att kontrollera att
du är i ”Sökvy” läget – om den är inställd på ”Programvy” läget, tryck på
[ENTER] för att växla till ”Sökvy läget.
4 Tryck på [ ] för att gå till spårval i den vänstra delen av menyn. Välj det
spår/l du vill lägga till din programlista och tryck sedan [ENTER] – ett “”
tecken visas till vänster om det önskade spåret.
5 Tryck på [ ] för att backa till högra delen av displayen. Använd [ ] för
att bläddra ner till “Lägg till Program”; tryck sedan [ENTER] för att lägga
till det önskade spåret i din programlista.
6 Upprepa stegs 4 och 5 för att placera ytterliggare spår/ler på listan.
7 Ändra ”Prog Läge: till ”Prog Läge: Av”r att göra klart din
programmeringsproceduranvänd [ ] för att bläddra till ”Prog Läge:
På och tryck på [ENTER] för att ändra inställning till ”Progge: Av”.
NOTERA
Program ge kan även kopplas om till ”Progge: Av” eller “Prog Läge:
genom att trycka [PROGRAM] knappen på HTR 7 ärrkontrollen. Försäkra
dig om att ”DEVICE SELECTOR” inställningen på din HTR 7 är satt till ”DVD”.
programmerad avSpelning
För att påbörja avspelning, se till attt du är i ”Programvy” som man ställer in i
delen ”VISNINGSFILTER”. Tryck [ ] för att gå till den vänstra delen av displayen.
Tryck på [ ] (Play) för att starta programmerad avspelning. “Prg” visas i displayen
tillsammans med spårnumret medan man spelar upp programmerade spår.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five funktioner
22
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
hur du raderar ett Spår fn program liStan
För att radera ett spar från program listan , se till att du är vid ”Programvy
och ”Prog Edit: PÅ” som man ställer in i delen ”VISNINGSFILTER”.
1 Tryck på [ ] för att gå till vänstra delen av menyn.
2 Välj spåret du vill radera i program listan. Tryck på [ENTER].
3 Tryck på [ ] för att backa till högra delen av displayen. Använd [ ] för
att bläddra ner till ”Radera Program. Tryck på [ENTER] – det valda spåret
raderas.
NOTERA
· Istället för att välja “Radera Program” , kan ett programmerat spar
också direkt raderas genom att trycka på [CLEAR] knappen på HTR 7
ärrkontrollen. Försäkra dig om att ”DEVICE SELECTOR” inställningen
på din HTR 7 är satt till ”DVD”.
· För att radera mer än ett programmerat spar väljer du spåren ett och ett
genom att trycka ENTER var gång. Alla spar markerade med “” kommer
att raderas när man trycker på [CLEAR] knappen (eller man väljer
“Radera Program” ).
återuppta normal avSpelning
Se till att du är i ”Programvy som man ställer in i delen ”VISNINGSFILTER.
Tryck på [ ] för att gå till vänstra delen av menyn.
Tryck [ENTER] eller [ ] (SPELA) för att återuppta normal avspelning.
SPELA mP3/WmA/jPEG
VISO FIVE kan spela upp inspelningar i MP3/WMA-format från CD-R- eller
CD-RW-skivor och även visa skivor med JPEG-ler. Du kan blanda dessa
lformat hur du vill på disken.
Sätt i den skiva du vill spela. Skärmmenyn visar mappar och ler som en
lista. Navigera genom mappar och ler med [ ] knapparna på
ärrkontrollen. Du måste vara i stoppläge för att kunna öppna mapparna till
vänster i menyfönstret.
Tryck på [ENTER] eller [PLAY] för att starta avspelning. För varje ltyp som
spelas, visas lnumret med ett ”M”, ”W” elle”J för att indikera om det är en
MP3, WMA eller JPEG l.
rotera bilden
Tryck på [ ] knapparna medan du visar en bild för att rotera den
90°, 180°, 270° och tillbaka till ”No rotation”.
TImER INSTÄLLNING
Följande steg visar hur man ställer in den interna klockan på VISO FIVE. Du
kan ställa in tiden så att VISO FIVE kan slås på från standby (ON TIME) eller
stängas av (OFF TIME).
1 Tryck och håll intryckt [TIMER ON/OFF] knappen på apparatens framsida
i mer än 4 sekunder. ”TIME” visas i displayen tillsammans med det
aktuella klockinställningen – sifran för ”timmar” blinkar.
2 Använd[PRESET ] knapparna för att ändra inställningen för
”timmar.
3 Tryck på [MEMORY] knappen för att gå till ”minuter” inställningen
– sifran för ”minuter blinkar. Använd[PRESET ] Knapparna för
att ändra inställningen för ”minuter.
4 Tryck på [MEMORY] knappen för att gå till ”ON TIME” inställningen. Följ
steg 2 och 3 ovan för att ställa in din önskade ON TIME.
5 Tryck på [MEMORY] knappen för att slutföra dina ”ON TIME” inställningar.
”ON TIME YES” visas i displayen. Använd [PRESET ] knapparna
för att växla mellan ”ON TIME YES” och ”ON TIME NO.
6 Tryck på [MEMORY] knappen för antingen ”ON TIME YES” för att ställa in
”ON TIME” inställningen eller ”ON TIME NO” om du inte vill sätta på ”ON
TIME”.
7 ”OFF TIME” stalls in på samma sätt som ”ON TIME”.
timer indikator inStällningar
Om du har valt ”ON TIME YES” och/eller ”OFF TIME YES”, en motsvarande färg
indikator tänds i den over vänstra delen av displayen – GRÖNT indikerar att
”ON TIME” inställningen är på, RÖD indikerar att ”OFF TIME” inställningen
är på. För att direkt stänga av timer inställningarna, trycker du på TIMER
ON/OFF knappen – den motsvarande färg indikatorn släcks. Tryck igen
TIMER ON/OFF knappen för att aktivera timerinställningarna – den
motsvarande färgindikatorn tänds igen.
AUTOmATISK AVSTÄNGNING
När apparaten är i DVD läge, kommer VISO FIVE att stänga av sig själv till
standby läge om den lämnas i “INGEN SKIVA läget mer än 8 minuter.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five funktioner
23
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
HUR DU LYSSNAR R Am/Fm
VISO FIVE:s inbyggda FM/AM-tuner ger dig ett radioljud med mycket hög
kvalitet. Mottagningen och ljudkvaliteten är dock alltid delvis beroende
på vilken typ av antenn(er) som används och på avståndet till sändaren,
geograska förhållanden och väderförhållanden.
Om ANTENNER
Den medföljande bandkabelantennen för FM ansluts till FM-
antenningången på baksidan med hjälp av den medföljande adaptern. Den
skall sedan spännas ut helt så att den bildar ett ”T. Denna antenn av typen
”vikt dipol” fungerar vanligen bäst om den riktas vertikalt med ”T-armarna
utsträckta vågrätt och riktade vinkelrätt mot den önskade sändaren.
Det nns dock inga allmängiltiga ”regler, och det kan mycket väl hända
att du får det bästa ljudet och det minsta bakgrundsbruset genom att
experimentera fritt med antennplaceringen.
I områden med dålig FM-mottagning kan en utomhusantenn ge
dramatiska kvalitetsförbättringar. Om det är viktigt att kunna lyssna på radio
för dig bör du överväga att anlita en yrkesman för att optimera ditt system.
Den medföljande ramantennen för AM ger vanligen tillfredsställande
mottagning. Du kan dock använda en utomhusantenn för AM för att
förbättra mottagningen. Ta kontakt med en antenninstallatör för mer
information.
TTA IHOP RAmANTENNEN
1 Rotera antennens yttre ram.
2 Stick in nederkanten på den yttre ramen i skåran i foten.
3 Veckla ut antennkabeln.
VÄLjA RADIOLÄGE
För att välja VISO FIVEs radiodel vrider du ”INPUT SELECTOR ratten på
aparatens framsida för at välja AM/FM läget eller tryacker på HTR 7s sifran ”5”
i förstärkarens apparatväljarläge.
Tryck momentant på [TUNE ] knapparna på framsida för att stega
uppåt eller nedåt mellan FM- eller AM-frekvenserna.
Tryck in och håll kvar [TUNE ] i minst 2 sekunder om du vill
söka uppåt eller nedåt; VISO FIVE:s tuner stannar vid nästa tillräckligt
starka station som den hittar. Om du trycker på [TUNE ] medan
sökningen pågår så avbryts den.
direktval av Stationer
Om du vet din stations frekvens kan du ställa in den direkt .
1 Tryck på [ENTER] knappen för att växla mellan ”Preset” och ”Tune” lägena
(se den nedre raden på displayen). Välj ”Tune läget.
2 Använd siertangenterna på ärrkontrollen, knappa in frekvensen för
stationen. Till exempel, för att lägga in 104.50MHz, tryck “1”, “0”, “4”, “5” och
“0” eller tryck “”1”, “0”, “4” och “5”.
NOTERA
Försäkra dig om att ”DEVICE SELECTOR” inställningen på din HTR 7 är
satt till ”TUNER.
STÄLLA IN RADIOSNABBVAL
Med VISO FIVE kan du lagra hela 60 favoritstationer (30 på FM-bandet och
30 på AM-bandet) som du sedan kan komma åt omedelbart.
1 För att lagra ett radiosnabbval ställer du först in önskad frekvens (se
ovan) och trycker sedan på [MEMORY] knappen på framsida. Displayen
kommer att visa ”MEMORY” ikonen och nästa lediga snabbvalsnummer.
2 Om du vill spara den aktuella frekvensen på det visade snabbvalsnumret
trycker du på [MEMORY] knappen igen. Annars använder du [ ]
knapparna för att välja ett annat ledigt snabbvalsnummer
3 Trycker sedan på [MEMORY] knappen igen. Din önskade frekvens lagras
nu på det aktuella snabbvalet.
Snabbvalen måste programmeras från framsida. Fjärrkontrollen saknar
denna inställningsfunktion.
Använd PRESET-knapparna [ ] på framsida för att stega uppåt eller
nedåt bland snabbvalen. Tryck in och håll kvar PRESET [ ] för att
”bläddra kontinuerligt uppåt eller nedåt. [PRESET] knappen på ärrkontrollen
fungerar likadant. ”Tomma” snabbvalspositioner hoppas över när du stegar
bland snabbvalen.
direktval av Snabbval
Du kan välja ett snabbval direkt.
1 Tryck på [ENTER] knappen för att växla mellan ”Preset” och ”Tune” lägena
(se den nedre raden på displayen). Välj ”Preset” läget.
2 Använd siertangenterna på ärrkontrollen, knappa in snabbval. Till
exempel, för att lägga in snabbval 5, tryck på “5”.
NOTERA
Försäkra dig om att ”DEVICE SELECTOR” inställningen på din HTR 7 är
satt till ”TUNER.
automatiSk inStällning av Snabbval
Snabbval kan även programmeras automatiskt för hela FM-bandet (och
AM-bandet).
1 Välj AM eller FM band med [AM/FM/DB] knappen.
2 Nu trycker man in [MEMORY] knappen och håller den intryckt tills man
ser frekvensindikeringen bläddrar igång.
3 Släpp knappen och radiodelen kommer att söka av hela FM-bandet
och stanna vid varje station med tillräcklig signalstyrka. VISO FIVE
kommer automatiskt att ge varje station ett snabbvalsnummer och
sedan fortsätta till nästa station. Upp till 30 av de bästa mottagna FM
stationerna (eller AM stationer) kommer att lagras automatiskt.
radera ett lagrat Snabbval
Du kan tömma en snabbvalsposition genom att radera den lagrade
informationen.
1 Välj det snabbvalsnummer som du vill tömma.
2 Tryck först in [DISPLAY] knappen och håll kvar den. Medan du håller in
[DISPLAY] knappen trycker du in [MEMORY] knappen i ungefär en halv
sekund och släpper den sedan.
3 Snabbvalet är nu raderat och ordet ”DELETED” rullar över displayen.
4 Om du vill radera alla snabbval på en gång upprepar du steg 2 igen,
men den här gången släpper du inte [MEMORY] knappen. Håll kvar
båda knapparna tills det aktuella snabbvalsnumret på displayen
slocknar. Alla snabbval har nu raderats.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - am/fm/db/ipod
24
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
HUR DU VÄLjER AVSTÄmNINGSLÄGE
Knappen [TUNER MODE] på framsida har två funktioner. I normalläget lyser
ikonerna ”FM STEREO” och ”FM MUTE” på displayen; du kan bara lyssna på
stationer med stark signal, och bruset mellan stationerna ltreras bort.
Om du trycker på [TUNER MODE] knappen igen slocknar ”FM STEREO”
och ”FM MUTE”-ikonerna på displayen och du kan ta emot avlägsna (och
därmed kanske brusiga) stationer. Om signalnivån på FM-stationen ligger
under tröskelvärdet för FM-stereo får du lägre brus (eftersom mono-FM
med automatik är mindre benäget till brus), även om du då får ora
stereoeekten.
NOTERA
I FM/XM/DAB läge fungerar MENU knappen också på samma sätt som
TUNER MODE knappen.
HUR DU ANVÄNDER ANVÄNDARNAmN
Man Kan Namnge Radiosnabbvalen Med Namn På Max Åtta Tecken Efter
Eget Tycke. Detta Namnet Visas I Displayen När Man Använder Snabbvalet.
hur du lägger in användarnamn
För att namnge ett snabbval till ”NEWS”, följer du nedanstående procedur
(knapparna som anges är de på apparatens framsida). De motsvarande
knapparna på HTR 7 utför samma saker.
1 Välj det snabbvalet du vill namnge.
2 Tryck och håll [DISPLAY] knappen intryckt. Inom 5 sekunder, använd
[PRESET ] knapparna för att välja första tecknet i namnet (”N” i
den alfabetiska listan).
3 Tryck på [TUNE ] knappen för att välja tecken och förytta dig till
nästa position. (Tryck på [TUNE ] för att gå tillbaka till föregående
tecken). Upprepa processen för varje tecken i sekvensen.
4 Tryck sedan på [MEMORY] knappen igen för att lagra namnet och
lämna textinmatningsläget.
Om RDS
Radio Data System (RDS) är ett system somr att kompatibla radiomottagare
kan visa text som bestämts av detndande radiobolaget. VISO FIVE sder två
olika RDS-lägen, stationsnamn (PS-läge) och radiotext (RT-läge). Alla stationer
nder dock inte RDS-information. de esta platser kommer du att hitta en
eller era stationer som sänder RDS-information, men det kan mycket väl hända
att dina favoritstationer inte gör det.
VISA RDS-TEXT
När du ställer in en FM-station med RDS-information tänds efter en kort
fördröjning en ”RDS”- ikonen på VISO FIVE:s display och teckenfältet visar
stationsnamnet (PS-texten): t.ex. ”SR P1”.
Tryck på [DISPLAY] knappen på framsida för att växla mellan stationsnamnet
och stationens eventuella radiotext (RT-text). Det kan vara sångtitel eller
artistnamn eller någon annan text som stationen valt.
Om DAB RADIO
Fram till nu har analoga radiosignaler som FM eller AM varit utsatta för
ett ertal olika typer av störningar på vägen från sändaren till lyssnaren.
Dessa problem orsakas bland annat av berg, höga byggnader och
väderförhållanden. Med Digital Audio Broadcast (DAB) kan du ta emot
radioprogram med nära nog CD-kvalitet utan irriterande störningar.
DAB sändningar använder digitala signaler istället för traditionell analog
teknik, som ger klar mottagning av hög kvalitet. Du kommer att få en stabil
mottagning i princip utan brus och störningar med DAB så länge som du
har bra mottagning.
Med DAB kan lyssnaren bläddra genom en lista av tillgängliga stationer
och sedan direkt välja önskad station. Det nns inget behov längre för att
komma ihåg radiofrekvenser. Alla stationer väljs genom att välja dess namn.
VISO FIVE gör detjligt r dig att njuta av DAB sändningar. VISO FIVE har
en Digital Audio Broadcast (DAB) modulkontakt apparatens baksida för
att koppla in en NAD-specicerad DAB modul NAD DAB Adaptor DB 1. All
mjukvara r styrning är inkluderad, koppla bara in modulen och börja lyssna
CD-liknande ljudkvalitet och ett brett utbud av innehåll som nns via DAB.
HUR DU KOPPLAR IN DAB mODULEN
Koppla in andra änden av DIN kontakten (följer med din NAD DAB
Adaptor DB 1) från DAB modulens utgång till motsvarande DAB modul
ingångskontakt på baksidan av VISO FIVE. Välj DAB läge på VISO FIVE
genom att trycka på [AM/FM/DB] knappen på apparatens framsida.
BRA ATT VETA
· Var vänlig och läs NAD DAB Adaptor DB 1 installationsguide för korrekt
installation av DB1 med VISO FIVE.
· [TUNER MODE] och [MENU] knapparna på apparatens framsida
fungerar likadant i DAB läge. Motsvarande knapp på HTR 7 är [MENU/
TUNER MODE] knappen.
· Om det inte nns någon NAD DAB Adaptor DB 1 ansluten kommer
displayen att visa ”Check DAB Tuner.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - am/fm/db/ipod
25
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
HUR DU ANVÄNDER DAB
När du anslutit NAD DAB Adaptern DB1 som säljs separat till VISO FIVE, kan
du använda VISO FIVE för att tae mot DAB sändningar.
1 Bläddra med [AM/FM/DB] knappen tills du kommer till DAB läge. När
man väljer DAB läge, visas ”DAB initialize – Please wait i displayen och
sedan visas ”Full Scan” läget. FULL SCAN gör att du söker igenom hela
bandbredden av de digitala frekvenserna (Band III och L-Band). Denna
process kan inte avbrytas.
Pilarna visar hur långt processen gått. När sökningen är klar kommer
den senaste siran att visas i displayens övre högra hörnet och
motsvarar antalet hittade DAB stationer. Sedan, när den första stationen
stalls in (Se ” Alphanumeric” avsnittet nedan för att förstå ordningen av
stationerna).
2 Styrkan på den inkommande signalen kan visas i displayen genom att
man trycker på [ENTER] knappen. Desto er ”o segment som visas i
den nedre displayraden, desto starkare signal. Du kan även använda en
extern antenn. Kontakta en antennrma för mer information.
BRA ATT VETA
· ”No stations Available” visas också i displayen när inga stationer hittas
efter avsökningen. Om detta händer, kontrollera anslutningen och
postitioneringen av DAB antennen eller kan du kontakta din lokala DAB
station för information om täckningen.
· När du använder HTR 7 knapparna för att navigera bland DAB
alternativen, se till att ”DEVICE SELECTOR” på din HTR 7 är inställd på
”TUNER.
SERVICE LIST
Följ stegen nedan för att bläddra bland de olika DAB stationerna som
hittats.
1 Tryck på [TUNE ] i DAB-läget för att bläddra igenom listan på
tillgängliga stationersom visas i displayens nedre del.
2 Tryck på [ENTER] för att välja önskad station.
DAB TUNER mODE (DAB TUNER LÄGE)
Förutom ”Full Scan som beskrivs ovan kan man trycka på [MENU] knappen
för att få tillgång till följande alternative – Local Scan, Preset Tune, Station
Order, Tune Aid, Dynamic Range och Prune List.
LOCAL SCAN
LOCAL SCAN ger sökning på de lokala DAB stationerna i ditt område.
Kontakta din handlare eller besök www.WorldDAB.org för att se vilka
digitala sändningar som nns i ditt område.
1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [MENU] knappen
på apparatens framsida och sedan på [TUNE ] för att välja
”Local scan. Tryck på [ENTER].
2 När du valt ”Local Scan kommer sökningen att starta automatiskt.
Pilarna visar hur långt processen gått. När sökningen är klar kommer
den senaste siran att visas i displayens övre högra hörnet och
motsvarar antalet hittade DAB stationer. Sedan, när den första stationen
stalls in.
PRESET TUNE
Använd detta alternativet om du väljer ett DAB snabbval.
1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [MENU] knappen
på apparatens framsida och sedan på [TUNE ] för att välja
”Preset tune”. Tryck på [ENTER].
2 Använd [TUNE ] för att stega uppåt eller nedåt bland
snabbvalen. Notera att snabbvalen måste ha sparats tidigare.
3 Tryck på [ENTER] för att välja önskat snabbval.
intällning av dab Snabbval
VISO FIVE kan lagra så många som 99 DAB stationer av dina favorit DAB
stationer i sitt minne.
1 För att lagra ett radiosnabbval ställer du först in önskad DAB station
och trycker sedan på [MEMORY] knappen på framsida. Displayen visar
”Preset Memory och nästa lediga snabbvalsnummer (siran blinkar).
2 Om du vill spara den aktuella frekvensen på det visade snabbvalsnumret
trycker du på [MEMORY] knappen igen. Annars använder du [
] knapparna för att välja ett annat ledigt snabbvalsnummer
3 Trycker sedan på [MEMORY] knappen igen. Din önskade frekvens lagras
nu på det aktuella snabbvalet.
STATION ORDER (STATIONS ORDNING)
Använd ”Station Order” för att sortera ordningen på stationerna. Det nns
fyra olika ordningar – Alphanumeric, Active, Ensemble och Favourite.
1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [MENU] knappen
på apparatens framsida och sedan på [TUNE ] för att välja
”Station Order. Tryck på [ENTER].
2 Tryck på [TUNE ] för att bläddra mellan ”Alphanumeric”,
Active”, ”Ensemble och ”Favourite”.
3 Tryck på [ENTER] för att välja önskad station.
alphanumeric
Detta är grundinställningen. Stationerna ordnas efter nummer först och
sedan alfabetiskt.
active
Aktiva stationer listas överst i kanallistan. Dessa kanaler som är i listan men
inte sänder i området visas sist i listan.
enSemble
Digital radio sands i grupper son kallas ”Ensemble”. Varjer ”Ensemble”
innehåller ett antal stationer som sands på en viss frekvens. När ”Ensemble
är vald som sorteringsordning, sorteras stationerna i den grupp de sänds i.
NOTERA
Ensemble kallas ibland för ”multiplex” av vissa sändningsbolag.
favourite
VISO FIVE memoriserar de tio vanligaste stationerna du lyssnar på. Dessa
listas överst i kanallistan.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - am/fm/db/ipod
26
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
DYNAmIC RANGE
Nivån för ljudkompressionen kan ställas in för att minska skillnaden i
dynamikomfång mellan olika radiostationer. Populärmusik är normalt mer
komprimerad än klassisk musik, vilket kan ge olika ljudnivåer när du byter
mellan två sådana stationer. Ställer man in ”Dynamic Range” till ”D-Range
0” betyder det ingen kompression, ”D-Range ½” betyder medel och
”D-Range 1” betyder maximal kompression. Ingen kompression är det vi
rekommenderar speciellt för klassisk musik.
1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [MENU] knappen
på apparatens framsida och sedan på [TUNE ] för att välja
”Dynamic Range”. Tryck på [ENTER].
2 Tryck på [TUNE ] för att bläddra mellan ”D-Range 0”, ”D-Range
½” och ” D-Range 1”. Den övre raden i displayen visar den aktuella
inställningen för dynamikomfång medan den nedre raden visar de olika
alternativen inställningar av dynamikomfång.
3 Tryck på [ENTER] för att välja önskad dynamikomfång nivå.
TUNE AID
Detta alternativet gör att du kan ställa in stationer manuellt och se
signalstyrkan direkt. Du kan även använda TUNE AID för att placera
antennen optimalt för bästa mottagning för en specik station.
1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [MENU] knappen
på apparatens framsida och sedan på [TUNE ] för att välja
Tune aid. Tryck på [ENTER]. Den aktuella kanalen och frekvensen visas
i den övre raden i displayen. Stapeln ”o i den nedre delen av displayen
indikerar signalstyrkan på den aktuella stationen.
2 För att välja andra kanaler bläddrar man med [TUNE ]. Släpp
[TUNE ] när du är frame vid den önskade kanalen. Den aktuella
kanalen och frekvensen visas i den övre raden i displayen. Stapeln i
den övre delen av displayen indikerar signalstyrkan på den aktuella
stationen. För att förbättra mottagningen för den inställda kanalen kan
du justera eller ytta DAB antennen tills bästa mottagning visas.
3 Tryck på [ENTER] för att välja önskad kanal.
NOTERA
Antalet ensembles och stationer som kan ställas in beror på var du bor.
PRUNE LIST
Vid vissa tillfällen kan det vara så att vissa stationer inte sänder. Alternativet
”Prune List” gör att man kan radera dessa inaktiva stationer i listan.
1 Medan du lyssnar en DABndning trycker du [MENU] knappen
apparatens framsida och sedan [TUNE ] för att välja ”Prune List”.
2 Tryck på [ENTER]. Använd [TUNE ] och tryck sedan [ENTER]
för att välja mellan ”Cancel” eller ”OK? [SELECT]”. Alla inaktiva stationer
(normalt stationer märkta med ett ”?” ) raderas automatiskt närman
väljer ”OK? [SELECT]” . Annars väljer man ”Cancel”.
INFORmATIONSINSTÄLLNINGAR
Medan du lyssnar på en DAB sändning, kan information som visas i
displayens nedre del varieras. Tryck på [DISPLAY] för att växla mellan
följande display alternativ:
Program Type
Station Name
Time and Date
Audio Signal information
Channel and frequency
Signal Q
Software version
program tYpe
Detta är en beskrivning av typen av program som stationen sänder, som
exempelvis Pop, Rock, Drama och motsvarande.
Station name (Stationnamn)
Namnet eller identikationen för DAB sändningen visas. Detta är
grundinställningen.
time and date
Den aktuella tioden och datumet som DAB stationen sänder visas.
audio Signal information (ljudSignalinformation)
Här visas bithastighet ljudtyp (stereo, mono eller blandad stereo) som sänds
av DAB sändaren. Dessa ställs in av sändningsbolaget för passa typen och
kvaliteten för det sända materialet.
channel and frequencY
Kanal och frekvens för den aktuella DAB sändningen visas.
Signalkvalitet
Denna funktion visar andelen digitala fel (0-99) för den aktuella stationen.
Siran skall vara så låg som möjligt vilket betyder bra kvalitet för den
mottagna stationen.
SoftWare verSion (mjukvaruverSion)
Versionen för den installerade mjukvaran visas.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - am/fm/db/ipod
27
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
Om Xm RADIO
VISO FIVE är ”XM Ready vilket innebär att man kan koppla till en separat XM
Mini-Tuner CPC-9000 och XM Mini-Tuner Home Dock som inte medföljer,
har den allt som behövs för att lyssna på XM radio. Resten är inbyggt och du
behöver bara skaa ett abonnemang på XM och din VISO FIVE är sedan klar
att användas för mottagning av XM.
NOTERA
Frågor? Besök www.xmradio.com
Lyssnare kan prenumerera genom att besöka XM på nätet www.
xmradio.com eller genom att ringa (Vid manualens tryckning) XMs
kundtjänst på (800) 853 9696. Se till att ha din Radio ID till hands, den
hittar du genom att välja kanal 0.
Kontrollera med din NAD handlare om det nns andra XM Mini-Tuners
kompatibla med VISO FIVE.
hur du anSluter en xm antenn
Koppla in kontakten för XM antennen i motsvarande XM antenningång
på baksidan av VISO FIVE. Tryck in och håll [DISPLAY] knappen på
apparatens framsida för att kontrollera signalstyrkan för XM kanalen vilket
visas i displayen och på skärmen. Tryck på [DISPLAY] igen för att lämna
signalstyrkeläget.
NOTERA
· Se även i manualen till din XM radio hur du installerar XM antennen för
optimal mottagning.
· [TUNER MODE] och [MENU] knapparna på apparatens framsida
fungerar likadant i XM läge. Motsvarande knapp på HTR 7 är [MENU/
TUNER MODE] knappen.
· När du använder HTR 7 knapparna för att navigera bland XM
alternativen, se till att “DEVICE SELECTOR” på din HTR 7 är inställd på
TUNER.
· Om det inte nns någon XM radiodel ansluten vid XM ingångs
terminalen på baksidan kommer displayen att visa “CHECK XM TUNER.
inStällning av radioStationer
Det nns tre olika sätt att ställa in dina XM kanaler som du vill lyssna på. Se
till att du ställer om din HTR 7 till att styra ”TUNER” innan du gör följande
inställningar.
1 all ch Search (Sökning efter alla kanaler): Tryck på [MENU]
knappen på apparatens framsida för attljaALL CH SEARCH. Använd
[TUNE ] knapparna apparatens framsida eller HTR
7 [ ] för att bläddra upp eller ner bland de tillgängliga XM kanalerna.
Tryck in och håll [ ] för att bläddra snabbare bland XM stationerna.
2 categorY Search (kategoriSökning): XM kanalerna är
grupperade i kategorier för enklare val av önskad genre.
a Tryck på [MENU] knappen på apparatens framsida för att välja
”CATEGORY SEARCH”. ”CATXM” visas i displayen. ”CATXM” står för de
kategorier som kanalerna är grupperade i – i.e., Country, Rock, Jazz
& Blues, etc.
b Använd [ ] knapparna eller [PRESET ] knappen på
apparatens framsida för att bläddra upp och ner bland kategorierna.
c Tryck på HTR 7s [TUNE ] eller [ ] (eller på
apparatens framsidas [TUNE ]) knapparna för att välja de
tillgängliga XM kanalerna inom den valda kategorin. Sökningen
föregår som vanligt , men bara inom den valda kategorin.
d Upprepa ”b ovan för att välja en annan kategori.
3 preSet Search (SnabbvalSSökning): Tryck på [MENU]
knappen på apparatens framsida för att välja “PRESET SEARCH”. I detta
menyalternativet kan ett lagrat snabbval hämtas direkt med HTR 7s
siertangenter.
direktval av Stationer
När du är antingen i ”CATEGORY SEARCH ” eller ”ALL CH SEARCH” lägena
kan en önskad XM kanal direkt ställas in med HTR 7s siertangenter. För att
lägga in XM kanaler med färre än 3 siror trycker du ”0” som första sira och
sedan kanalnumret och [ENTER] när du är klar. Till exempel, för lägga in XM
kanal 8, trycker du ”0”, ”0” och ”8” eller tryck ”8” och sedan [ENTER].
titta på xm information
Tryck på [DISPLAY] knappen för att visa XM informationen för den valda
kanalen som exempelvis artistnamn, sångtitel, kategori eller annan text som
skickas ut med utsändningen.
intällning av xm Snabbval
Proceduren för att lagra XM kanaler är samma metod som beskrivs i
avsnittet ”STÄLLA IN RADIOSNABBVAL i ”HUR DU LYSSNAR FÖR AM/FM”. Du
kan lagra upp till 30 XM stationer.
För att snabbt hämta lagrade XM snabbval trycker du på [PRESET ]
knappen på apparatens framsida eller på HTR 7s [PRESET ] knappar för
att bläddra upp och ner bland de lagrade XM snabbvalen.
BRA ATT VETA Om IPod INGåNGSFUNKTIONEN
VISO FIVE är utrustad med en data kontakt på apparatens baksida där man
kan koppla in en ”NAD IPD1 Dock with iPod” (NAD IPD 1)” – ”NAD IPD 1
dockningsstation” (tillbehör). Med NAD IPD 1 dockan som kopplar ihop VISO
FIVE med din egen iPod, kan du lyssna på dina favorit spar och låtlistor såväl
som att titta på dina bilder eller videolmer.
Du kan styra din iPod med de därför avsedda knapparna på VISO
FIVEs framsida. Med de motsvarande funktionstangeterna på HTR 7
ärrkontrollen kan du välja material som du har på din iPod för avspelning
och komma åt dess funktioner även på andra sedan rummet. NAD IPD 1
dockningsstation (tillbehör) ladder även din iPod när den är ansluten till
VISO FIVE.
BRA ATT VETA
· NAD IPD 1 dockningsstation och iPod levreras inte med din VISO FIVE,
utan måste köpas separat.
· iPod spelarfunktionerna och avspelningsmöjligheten som kan skötas
via VISO FIVE kan variera mellan olika iPod modeller.
· När du använder HTR 7 ärrkontrollen för att styra iPod funktionerna
skall apparatväljaren vara inställd på ”MP DOCK”.
ANSLUTNING AV NAD IPD 1 DOCKNINGSSTATION
(TILLBEHÖR) OCH iPod TILL DIN VISO FIVE
Se till att alla apparater är avstängda innan några anslutningar görs.
1 Anslut din NAD IPD 1 dockningsstations kontakt till VISO FIVEs MP DOCK
datakontakt.
2 Anslut också NAD IPD 1 dockningsstationens S-video ut och
ljudutgångarna till VISO FIVE VCR ingång (standardingången för iPod på
VISO FIVE).
3 Sätt i din iPod i dockningstationen.
4 Efter att du kopplat ihop din iPod , NAD IPD 1 dockningsstation och
VISO FIVE, kan du nu ansluta dem till elnätet.
5 Med VISO FIVE en iPod player och en NAD IPD 1 och alla är påslagna så
använder du ratten för att välja ”iPod” som signalkälla. Den övre delen av
displayen visar ”iPod”.
NOTERA
När en iPod tas ur NAD IPD 1, kommer nedre raden i displayen att visa
ordet ”Disconnected” ett kort tag. Docka din iPod i NAD IPD 1 och den
nedre raden i displayen visar ”Connected” ett kort tag.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - am/fm/db/ipod
28
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
iPod mENYALTERNATIV
Det nns två olika menyalternativ för iPod – Menu mode och Simple mode.
I ”Menu mode” kan iPod navigation göras genom displayen på VISO FIVE. I
”Simple mode” (enkelt läge) sker all navigation genom iPodens egna display
som vid normal iPod användning.
”Menu mode” är grundinställningen. Du ändrar mellan ”Menu mode” och
”Simple mode” på följande sätt.
1 Tryck [MENU] knappen på apparatens framsida (eller [MENU/TUNER
MODE] knappen på HTR 7) i 3 sekunder, släpp sedan knappen.
2 Nu visas ”Menu mode” eller ”Simple Mode”. Du är i “Menu mode” om
den nedre delen av displayen visar ”Connected” snabbt och sedan visar
föruten tid och återstående tid för den aktuella låten. Du är i ”Simple
mode” on den nedre delan av displayen visar aktuellt ljudläge som
exempelvis: PLII Music. Välj det du önskar genom att släppa knappen i
önskat läge.
menu mode (menYläge)
I ”Menu mode” nns det era menyalternativ liknande de du hittar i din
iPod. Tryck på [MENU] under avspelning och du kommer till “Playlists
alternativet i ”Menu mode. Använd HTR 7s [ ] (eller [PRESET ]
knapparna på apparatens framsida) för att välja mellan andra ”Menu mode”
alternative som Artists, Albums, Songs, Podcasts, Genres, Composers och
Audiobook. Använd de motsvarande knapparna på apparatens framsida
eller HTR 7 knapparna för att navigera och välja bland displayens alternativ,
precis som på din iPod.
NOTERA
I ”Menu mode” är knapparna på din iPod bortkopplade. Din iPod
kommer att visa NAD logon i displayen. Använd knapparna på
apparatens framsida eller knapparna på HTR 7 för att navigera de olika
”Menu mode” alternativen.
Simple mode (enkelt läge)
I ”Simple mode” använde du din dockade iPods knappar och display för
att sköta den. Använd din dockade iPods klickhjul och knappar eller de
motsvarande på apparatens framsida eller knapparna på HTR 7 för att
hantera iPoden.
KONTROLLFUNKTIONER
Använd följande knappar för att navigera genom iPodens menyalternativ.
Dessa nns på apparatens framsida eller på HTR 7. Eftersom HTR 7 kommer
att vara den primära styrmedlet i de esta fall kommer vi att fokusera på de
ärrstyrda alternativen.
diSp
Tryck på [DISP] knappen när du spelar för att visa följande i den nedre delen
av displayen:
· Föruten och återstående speltid för den aktuella låten.
· Sång titel
· Artist Namn
· Album titel
Om det inte nns någon information tillgänglig, kommer diplayen att visa
ARTIST: Unknown Artist” eller ”ALBUM: Unknown Album vilket som passar.
Den motsvarande knappen på apparatens framsida är [DISPLAY].
menu
Tryck på [MENU] för att återgå till en tidigare men yeller alternative.
[ ] navigationSknappar
I menyalternativen eller i urvalslistan bläddrar du med [ ] för att gå
uppåt eller neråt i listan. För snabbare spolning upp eller ner i listan , trycker
du och håller inne [ ].
Den motsvarande knappen på apparatens framsida är [PRESET ].
enter
Tryck på [ENTER] för att välja eller starta avspelning.
tune [ ]
Under avspelning eller i PAUSE-läge, tryck in och håll [TUNE
] för snabbspolning eller bakåtspolning på den valda låten. Tryck på
[TUNE ] för att hoppa framåt till nästa låten och [TUNE ]
för att hoppa tillbaka till föregående låten. Motsvarigheten på apparatens
framsida för [TUNE ] knapparna är [SCAN ].
pauSe [ ] / plaY [ ]
Tryck på PAUSE [ ] under avspelning för att tillfälligt stoppa avspelning.
Fortsätt spela genom att trycka på PAUSE [ ] igen eller på PLAY [ ].
NOTERA
För andra navigeringsfunktioner, hänvisar vi till iPodens bruksanvisning.
Beroende på vilken iPod modell, kan vissa andra funktioner styras via
VISO FIVE.
HUR DU SER På FILmER ELLER BILDER FRåN DIN iPod
Filmer eller bilder du laddat ner i din iPod kan visas direct via din VISO FIVE.
Följ dessa instruktioner
1 Se till att [TV Out] inställningen på din iPod Video eller Bild settings
meny är satt till [On] och lämplig [TV Signal] är vald.
2 Val av lm eller bild och avspelning hanteras direct från din iPod eller via
”Simple mode”.
3 Med iPod dockans S-VIDEO OUT och AUDIO OUT kontakterna anslutna
till VISO FIVEs VCR ingång eller någon annan ingång kan du titta på
lmerna eller bilder från din iPod direkt. Se till att välja rätt sira på
signalkällan på din VISO FIVE.
NOTERA
iPod spelarfunktionerna och avspelningsmöjligheten som kan skötas
via VISO FIVE kan variera mellan olika iPod modeller.
iPod är ett varumärke som ägs av Apple, Inc., registerat i U.S.A. och andra
länder.
HANDHAVANDE
hur du använder din viSo five - am/fm/db/ipod
29
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
SPECIFIKATIONER
Kan styra upp till 8 apparater.
44 funktionstangenter.
Kan läras 352 kommandon.
Kan spela in upp till 44 makron innehållande maximalt 64 kommandon var.
Kongurerbar prioritetsfunktion.
Tangentbelysning med programmerbar släckning.
Uppgrederingsbar.
Innehåller förprogrammerade kartotek med ärrkontrollkoder till NAD.
NAD HTR 7 är klar att använda tillsammans med Viso Five direkt ur lådan, men den är egentligen åtta
olika ärrkontroller i en. Var en av de åtta olika apparatknapparna högst upp på ärrkontrollen visar en
”ny sida” kommandon som kan användas med de 44 knapparna. HTR 7 kan ”läras” koder till i princip alla
IR-styrda apparater, oavsett märke. Detta kan programmeras till vilken som helst av apparatknapparna.
När du programmerar HTR 7 för att styra hela din hemmabioanläggning, så är det mest logiskt att
programmera in kommandona till din DVD-spelare på [DVD] apparatknappen, din TV på [TV] knappen,
och så vidare. Det nns dock inga regler för hur du lägger in koderna: du kan lägga in dem hur du vill
(se “Hur du lär in koder från andra ärrkontroller, nedan).
HTR 7 är redan förprogrammerad med Viso Fives kommandon på [AMP] apparatknappen, och med koder
i minnet för de esta NAD DVD, CD eller TUNER på motsvarande apparatknappar. Dessa kommandon är
permanent inlagda: det innebär att även om du lär upp HTR 7 nya kommandon kommer de ursprungliga
att ligga kvar i minnet och kan hämtas tillbaka senare (se “Raderingsläge nedan).
NOTERA
För att använda med Viso Five, behöver inte du göra någon omprogrammering på HTR 7 [AMP]
sida. Men om du skall använda HTR 7 för att styra din specika NAD-apparat kan du behove läsa in
et teller era kod-kartotek; se “Kartoteksläge” nedan.
HUR DU STYR VISO FIVE
HTR 7 är indelad i två huvudsektioner. De åtta apparatknapparna högst upp—[AMP], [DVD,] [TV,] och
så vidare – bestämmer vilka apparater som de återstående 44 knapparna skall styra. En apparatknapp
bestämmer endast vilken apparat HTR 7 skall styra; den utför inga funktioner. De övriga knapparna är
de som kan läras med olika styrkoder från i princip alla typer av infraröda ärrkontroller så att du kan
lära in koderna för all din utrustning, oavsett fabrikat i din HTR 7.
Alla knapparna för [AMP] apparatknappen är förprogrammerade för Viso Five. (Det samma gäller för
andra NAD-apparater, på [DVD,] [CD,] [TUNER,] och [CUSTOM] funktionerna.)
Eftersom HTR 7 kan utföra olika saker beroende på vilken apparatknapp som tryckts använder
HTR 7 använder färger för att indikera funktionen för knapparna när olika apparater valts. Därför har
apparatknappen samma färg som de funktionsknappar som den använder (som på en avancerad
miniräknare). Till exampel, den svart-oranga ettiketten för [AMP] apparatknappen motsvarar de svart-
oranga ingångsväljarknapparna vid siertangenterna: När HTR 7’s [AMP] apparatknapp är aktiverad, styr
dessa knappar val av signalkällan till förstärkaren eller Viso Five. På samma sätt motsvarar den lila [DVD]
apparatknappen de lila etiketterna, den gröna [TV] apparatknappen de gröna etiketterna och så vidare.
val av Signalkälla
För att välja signalkälla kan du använda HTR 7, stall först in DEVICE SELECTOR till ”AMP. Tryck på den
motsvarande siertangenten för den källa du vill välja (den oranga texten ovanför varje siertangent är
den signalkälla som knappen gäller för). Till exempel, tryck ”2” för att välja ”Cable/Sat källan, ”1” för att
välja ”DVD” och så vidare.
HANTERING
hur du använder htr 7 frrkontrollen
30
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
HUR DU LÄR IN KODER FN ANDRA FjÄRRKONTROLLER
Börja med att placera HTR 7 “nos-mot-nos med den ärrkontroll du vill
kopiera ifrån så att de bägge IR-fönstren är ungefär fem centimeter ifrån
varandra.
Gå in i inlärningsläge: Man trycker in både en apparatknapp och [ ]
“inspelning”-sknappen i tre sekunder (strax under [DISP] knappen), tills
”Learn lysdioden tänds och lyser grönt.
Tryck på den funktionstangent på HTR 7 du vill lära, lysdioden lyser nu
orange.
Tryck och håll intryckt den knapp på den andra ärrkontrollen du vill
lära. Nu blinkar ”Learn” lysdioden en sekund eller två och lyser sedan
grönt igen. Kommandot lärs nu in. Upprepa denna processen för alla
kommandon du vill lära in för den apparatknappen.
Tryck på HTR 7s apparatknapp igen för att lämna inlärningsläget när du
är klar med inlärningsproceduren.
Om lysdioden inte blinkar orange kan man behöva ändra avståndet mellan
ärrkontrollerna eller prova nya batterier i bägge ärrkontrollerna. Om
”Learn lysdioden lyser rött snarare än grönt har kommandot inte lärts in.
Prova igen. Det kan nnas undantagsfall där ärrkontrollformatet inte är
kompatibelt för HTR 7.
exempel : inlärning av “DVD Pausfunktion”:
Placera HTR 7 och DVD spelarens ärrkontroll som beskrivs ovan.
Nu trycker du på [DVD] och [ ] samtidigt tills lysdioden tänds och lyser
grönt.
Tryck in HTR 7 [ ] (paus) knappen och ”Learn”-dioden växlar till oragne.
Tryck in DVD-spelarens paustangent och HTR 7 ”Learn”-lysdioden
blinkar orange och lyser sedan grönt. Nu är kommandot inlärt.
Tryck på [DVD] igen för att lämna inlärningsläget.
hur du avbrYter
Du kan avbryta programmeringen av en knapp genom att trycka på en
apparatknapp innan inlärningen är klar. Då lyser lysdioden rött.
PRIORITETSFUNKTIONEN
Denna funktionen gör att en funktionsknapp behåller sin funktion även
om man byter till en annan apparat att exempelvis AMP [SURR MODE]
funktionen fortfarande styr Viso Five medan DVD funktionen är aktiv.
NOTERA
HTR 7’s [VOL] och [MUTE] knapparna är förprogrammerade att ha
prioritet för alla apparatfunktionerna (förutom TV): [VOL] och [MUTE]
kommer att styra NAD’s mastervolym oavsett vilken apparat som valts.
[SURR.] [CENTER,] och [SUB] kanalernas volym är förprogrammerat med
prioritet på samma sätt för alla apparater.
Det enda du behöver gör för att ställa in en prioritetsfunktion, efter det
att du gått över i inlärningsläge, och tryckt på önskad knapp för prioritet,
är att trycka på apparatknappen två gånger för den apparat du vill att
prioriteten skall gälla för. Status-dioden kommer att lysa grönt, tryck sedan
på apparatknappen igen för att lämna inlärningsläget.
exempel : Prioritet för AMP [SURR MODE] i DVD-läget:
På ärrkontrollen trycker du in [DVD] och [ ] (inspelning) samtidigt och
håller in dem tills ”Learn”-dioden lyser grönt.
Tryck på [SURR MODE], ”Learn”-dioden byter färg till orange.
Tryck på [AMP] två gånger, ”Learn”-dioden byter färg till grönt.
Tryck [DVD] igen för att lämna.
NOTERA
HTR 7 kontrollknappar [ ], [ ], [ ], [ ] och [ ] är
inte knappar med prioritet. För att använda till skiv avspelning, se till att
HTR 7 är inställd på ”DVD”.
KOPIERA KOmmANDON FRåN EN ANNAN KNAPP
Du kan kopiera kommandon från någon knapp HTR 7 till en annan. För att
kopiera en knappfunktion, efter det att du tt in i inrningsget trycker du den
önskade knappen du vill kopiera till, ljer du ifn vilken apparat knappfunktionen
du vill kopiera och sedan den önskade funktionsknappen. Status-dioden lyser
gnt, tryck på apparatknappen igen r att mna inrningsget.
exempel: Kopiera Pauskommandot från CD knappen till AMP [ ] knappen:
Tryck samtidigt på [AMP] och [ ] (inspelning) och håll intryckt, ”Learn2-
dioden lyser grönt.
Tryck på [ ] (paus), ”Learn”-dioden byter färg till orange.
Tryck på [CD], tryck sedan [ ] (paus), ”Learn”-dioden ändrar till grönt.
Tryck på [AMP] igen för att lämna inlärningsläget.
NOTERA
Kopiering och prioritetsfunktionerna är detsamma. Men om du
kopierar ett kommando och sedan raderar eller skriver över det
ursprungliga kommandot (på källan), det kopierade kommandot
ligger kvar oförändrat. Om du däremot ger prioritet för ett kommando
och sedan raderar eller skriver över originalkommandot kommer
prioritetsfunktionen att ändras på samma sätt.
mAKROKOmmANDON
Ett “makrokommando” är en serie på två eller era (upp till 64)
ärrkontrollkommandon genom att trycka på två knappar. Du kan använda
ett makro till att sköta en hel serie med kommandon som att sätta på DVD-
spelaren och trycka på PLAY. Eller du kan sätta ihop ett avancerat makro
som startar hela anläggningen, väljer källa och ljudvolym och påbörjar
avspelning genom en enkel tangenttryckning. HTR 7 kan lagra ett makro på
var och en av funktionsknapparna (Men inte på apparatknapparna).
NOTERA
Makron är oberoende av vilken signalkälla som valts.
inSpelning av makron
För att spela in ett makro trycker du in [MACRO] knappen i tre sekunder och
den funktionsknapp du vill använda för att starta makrot, statusdioden lyser
grönt. Makroknappen tänds också.
Tryck nu in den sekvens du vill kommandona skall utföras i makrot. Se bara till att
du först trycker intt apparatknapp r respektive apparat du vill styra (du kan
byta apparater medan du spelar in makrot hurnganger du vill). Detta gör
att du kan skapa ett makro som innehåller kommandon till mer än en apparat.
När du är klar med att lägga in en önskad kommadosekvens trycker du på
[MACRO] igen för att lagra makrot, ”Learn”-dioden [MACRO] knappen släcks.
NOTERA
Varje makro kan innehålla upp till 64 kommandon. Om du försöker
överskrida detta kommer makrot att avslutas och lagras efter att du lagt
till 64 kommandon.
exempel: Spela in ett Makro på [0] knappaen för att sätta på Viso Five, Välj
“Input 1” (Källa 1), och starta avspelning på den anslutna Källa 1 apparaten
(som en DVD spelare):
Nu trycker du samtidigt in [MACRO] och [0] (siran noll), den gröna
lysdioden tänds.
Tryck i en följd på på [AMP], [ON], [DVD], [ON], [AMP], [1] (röd “ Input 1”),
[DVD], [ PLAY] (Apparatknappen blinkar varje gång ett kommando
läggs till).
Tryck på [MACRO] igen för att lämna makoinspelningsläget.
För att radera ett makro, utför du stegen ovan utan att du lägger in några
funktionsknappar.
HANTERING
hur du använder htr 7 frrkontrollen
31
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
hur du använder makron
När du skall använda ett makro trycker du in [MACRO] och släpper,
knappbelysningen tänds i 5 sekunder. Medan det lyser trycker du den
knapp på HTR 7 där du lagt in makrot du vill utföra ([0] som i exemplet
ovan).
Nu utförs det inspelade, ”Apparatknappen blinkar kort när det är utfört
och knappbelysningen på [MACRO] knappen släcks. Trycker man på
någon annan knapp på HTR 7 medan makrot körs kommer det att avslutas
makrot. Kom ihåg att du måste rikta HTR 7 så att dess IR-sändare kan nå de
mottagande komponenterna.
NOTERA
När ett makro utförs kommer en paus på 1 sekund att läggas in mellan
kommandona automatiskt. Om du behöver mer än 1 sekunds paus
mellan kommandona—till exempel för att låta en apparat starta upp
ordentligt, kan du lägga in ”tomma” steg i makrot. Exempelvis om
[TITLE] knappen inte används för din CD-spelare kan du lägga in detta
kommando för att ”vinna lite tid”.
KNAPPBELYSNINGS TID
Tiden för hur länge knappbelysningen skall vara tänd kan ställas in mellan
0-9 sekunder. Grundinställningen är 2 sekunder.För att ställa in tiden trycker
du in [DISP] i tre sekunder och sedan den siertangent som motsvarar
den tid du vill att den skall vara tänd. ”Learn dioden blinkar två gånger för
att bekräfta den nya inställningen. När tiden är ställd på noll, tänds inte
belysningen alls.
NOTERA
Knappbelysningen är det som drar mest ström ur batterierna. En kortare
tid för knappbelysning ger längre drifttid för batterierna. Om du stänger
av knappbelysningen helt förlänger det livslängden ytterligare.
åTERSTÄLLNING TILL FABRIKSINSTÄLLNINGEN
HTR 7 kan raderas helt till den fabriksinställning som var när den
levererades. Då raderas alla programmeringar makron och ändringar som
gjorts i ärrkontrollen. För att göra detta trycker du in [ON] och [RTN]
knapparna i tio sekunder, ”Learn”-dioden blinkar grönt. Släpp [ON] och
[RTN] innan den andra blinkningen är klar, nu ändras dioden till rött för att
visa att ärrkontrollen nollställts.
NOTERA
Du måste släppa [ON] och [RTN] innan den andra blinkningen släcks,
annars nollställs inte apparaten. Om detta händer gör du om enligt
ovan.
RADERINGSLÄGE
HTR 7 kan lagra inlärda, kopierade och kartotekskommandon på verje
enskild knapp. (Kartotekskommandona är de förprogrammerade NAD
kommandona för NAD receiver i [AMP] läget). Du kan radera kommandon
som lärts in eller prioritetsfunktioner på varje knapp.
NOTERA
Kartotekfunktionerna kan inte raderas så att du behöver inte vara orolig
för att ta bort dessa för gott.
För att aktivera raderingsläget trycker du in önskad apparatknapp och
[RTN] i tre sekunder tills lysdioden lyser grönt. Tryck på den funktionsknapp
som du vill radera, lysdioden blinkar. Antalet blinkningar indikerar vilken
typ av funktion som har aktiverats—se tabellen nedan. Tryck på den aktiva
apparatknappen igen för att lämna raderingsläget.
Blinkningar Kommandotyp
1 Grund kartotekskommando
2
Kopierat kartotek
Kartotekskommando
3 Inlärt kommando
INSNING AV KARTOTEK
HTR 7 kan läsa in en annan koduppsättning av NAD koder för varje
apparatknapps sida. Om original uppsättningen inte kan styra din NAD
CD-spelare, kassettdäck, DVD-spelare eller någon annan apparat. Följ
proceduren nedan för att ändra koduppsättningen.
Börja med att kontrollera att den apparat du vill att HTR 7 skall styra
är inkopplad och påslagen (“På och inte bara i standby). För att gå in i
HTR 7s kartoteksläge trycker du samtidigt på önskad apparatknapp och
[PROGRAM] knappen, tills “Learn lysdioden lyser grönt.
Medan du håller HTR 7 riktad mot apparaten du vill styra, lägg in den
rsta tresiriga kodkartoteksiran från tabellen nedan. Tryck på [OFF]. Om
apparaten stängs av trycker du [ENTER] för att lagra kartoteksnumret och
lämna kartoteksläget. Om apparaten inte stängs av, lägger du in nästa
tresiriga kod.
KODLISTA
NAD PRODUKT
BESKRIVNING
KODLISTA
NAD PRODUKT
BESKRIVNING
100
Receiver med diskret
ON/OFF
301 L75, L76 Radiodel
101
Receiver med “Toggle
ON/OFF
302 L70 Radiodel
102 S170 303 L53 Radiodel
103 L75 304 L73 Radiodel
104
Kommandon för den
andra Zonen
305 C425
105 L70 306 C445
106 L76 307 Txx5 Serien radiodel
107 118 400 Kassettdäck B
108 L53 401 Kassettdäck A
109 L73 500 TV 280
110
Stereo Receiver/
Förstärkare
501 MR13
111 Stereo I andra Zonen 502 MR20
112 Txx5 Serien 503 PMR45
200 CD-spelare 600 T535, T562, T585, M55
201 CD-spelare (äldre) 601 T550, L55
202 5170, 5240, 5340 602
T512, T531, T532, T571,
T572
203 5325 603 L70, L73 DVD
204 5060 604 L56
205 M5 605
T513, T514, T515, T524,
T533, T534
300 Radiodel 606 L53 DVD
HANTERING
hur du använder htr 7 frrkontrollen
32
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
KLÄGE
Om ingen av koderna i tabellen fungerar med apparaten, och du är säker
på att du gjort rätt, kan du använda sökläget enligt nedan:
För att gå in i HTR 7s kartoteksläge trycker du samtidigt på önskad
apparatknapp och [PROGRAM] knappen i tre sekunder tills “Learn
lysdioden lyser grönt. Tryck nu och håll intryckt HTR 7s (eller ) knapp,
ärrkontrollen söker nu igenom alla tillgängliga koder med ungefär en i
sekunden.
När apparaten som skall styras stängs av måste du ommedelbart släppa
markörknappen och trycka [ENTER] för att acceptera koden och lämna
kartoteksläget. Prova ett par kommandon. Om det skulle visa sig att du
släppt försent får du gå tillbaka till kartoteksläget och gå tillbaka med
markören till rätt kod.
NOTERA
Det är möjligt att sökläget hittar koder som fungerar i alla fall delvis för
andra märkens (inte-NAD) apparater. Du kan prova och utnyttja dessa
om du hittar dem. Vi kan bara garantera funktionen på koderna för NAD
apparater, vi lämnar inga funktionsgarantier för andra fabrikat.
KONTROLLERA KARTOTEKSNUmmER
Du kan kontrollera kartoteket på alla apparatknapparna på följande
sätt: För att gå in i HTR 7s kartoteksläge trycker du samtidigt på önskad
apparatknapp och [PROGRAM] knappen i tre sekunder tills “Learn lysdioden
lyser grönt. Tryck på [DISP] knappen, HTR 7 visar det aktuella kartoteket med
att blinka med [CUSTOM], [VCR], och [MACRO] knapparna. Till exempel,
för att indikera kartotek #501, kommer HTR 7 att blinka med [CUSTOM] 5
gånger, pausa, och sedan blinka med [MACRO] en gång. Det kan vara bra
att anteckna numret.
Summering av funktioner
Funktion Tangent att trycka (i 3 sekunder)
Inlärning/Kopiering/Prioritet Apparatknapp + [ ]-knappen
Raderingsläge Apparatknapp + RTN-knappen
Makroinspelning Makroknapp + Funktionsknapp
Kartoteksläge Apparatknapp + PROGRAM-knappen
Belysningstid DISP-knappen + siertangent
Återställning (se avsnittet om återställning)
INSOmNINGSLÄGET
Insomningsläget stänger av Viso Five i Standby-läget automatiskt efter ett
förutbestämt antal minuter. Trycker man på HTR 7s SLEEP-knapp en gång
visar tidsinställningen. Trycker du på HTR 7s SLEEP-knapp en andra gång
inom tre sekunder ändrar tiden i 30-minuters intervall. Efter tiden löpt ut
kommer Viso Five automatiskt att stängas av till Standby-läge.
För att justera insomningstiden, trycker man på HTR 7s SLEEP-knappen
två gånger: första gången för att visa tiden och en andra gång för att
ändra inställningen. Visningen av insomningstiden och en “SLEEP ikon
visas kontinuerligt på Viso Fives Display (VFD). Varje tryckning ändrar
tiden med 30-minuter intervall mellan 30 till 90 minuter. För att avbryta
insomningsläget, fortsätter du att trycka på HTR 7s SLEEP-knapp tills
“SLEEP OFF” visas i displayen. Om du stänger av Viso Five till standby från
antingen HTR 7s OFF-knappor eller på Viso Fives POWER-knapp så avslutas
insomningsläget.
NOTERA
För att kunna använda sleep knappen måste HTR 7s device selector vara
inställd på ”AMP”.
HANTERING
hur du använder htr 7 frrkontrollen
33
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
tillStånd trolig orSak jliga löSningar
Inget ljud i någon kanal. Nätkontakten urdragen.
Kontrollera nätkontakten och eluttaget.
Strömmen inte påslagen.
Ingen ström i eluttaget.
Inget ljud i vissa kanaler. Kabel defekt/saknas.
Kontrollera kablarna.
Felaktiga anslutningar högtalare.
Kontrollera högtalaranslutningarna.
”Högtalarinställningar kanalerna inställda på ”Av”.
Kontrollera ”Högtalarinställningar menyn.
Inget ljud från subwoofern. Subwoofern är avstängd, utan ström eller felaktigt
ansluten.
Se till att subwoofern är påslagen, kontrollera
subwooferns nätanslutning och övriga
anslutningar.
Sub-nivån är för lågt inställd.
Korrigera nivån med hjälp av ”SUB”-knapparna
på ärrkontrollen.
VISO FIVE svarar inte på
kommandon från HTR 7-
ärrkontrollen.
Batterierna är slut eller felaktigt isatta.
Kontrollera batterierna.
Fjärrkontrollens sändarfönster eller VISO FIVE:s
mottagarfönster för IR är smutsiga eller dolda.
Kontrollera IR-fönstren och att det är fri sikt
mellan ärrkontrollen och VISO FIVE.
Framsida på VISO FIVE utsätts för starkt solljus eller stark
belysning.
Minska solljuset/rumsbelysningen.
VISO FIVE svarar inte på
kommandon vare sig från
framsida eller ärrkontrollen.
Mikroprocessorfel.
Stäng av VISO FIVE med Powerknappen på
framsida och dra ur kontakten.
VISO FIVE kan vara överhettad.
Vänta fem minuter, sätt i kontakten igen och
sätt på VISO FIVE.
VISO FIVE är på, men den
inbyggda DVD-spelaren
fungerar inte.
Ingen skiva isatt.
Sätt i en skiva.
Ingen bild. TV:n är inte inställd för att ta emot DVD-signalen.
Välj rätt videoingång på TV:n så att bilden från
DVD-spelaren visas på TV-skärmen.
Videokabeln är inte ordentligt inkopplad.
Se till att videokabeln sitter stadigt i uttagen.
Den anslutna TV:n är avstängd.
Slå på TV:n.
HDMI kontakten är inkopplad och ”HDMI Res. är inställd
på 720P, 1080i eller AUTO.
Koppla ur HDMI-kabel.
I DVD läge och utan skiva i spelaren (”NO
DISC”)
1 Tryck in och hall [DISPLAY] knappen. Då visas
aktuell inställning för HDMI upplösningen.
2 Använd ärrkontrollens [ ] knappar eller
bläddra med [MEMORY] knappen för att välja
mellan 480P/576P, 720P, 1080i, AUTO eller
Av”. Ställ in antingen ”480P/576P” eller ”Av
för att använda komponentvideo , komposit
och S-Video utgången. Stanna vid önskad
upplösning och släpp [ ] knapparna eller
[MEMORY] knappen.
Dålig bildkvalitet från skivan. Skivan är smutsig.
Rengör skivan.
Den inbyggda DVD-spelaren
startar inte avspelning.
Ingen skiva isatt.
Sätt i en skiva
Den isatta skivan går inte att spela.
Sätt i en spelbar skiva (kontrollera skivtyp,
färgsystem och regionkod).
Skivan är isatt uppochner.
Lägg i skivan med den blanka sidan nedåt.
Skivan ligger inte rätt i släden.
Lägg i skivan så att den ligger rätt i släden.
Det är en meny på TV-skärmen.
Tryck på SETUP för att ta bort skärmmenyn.
Skivan är smutsig.
Rengör skivan.
Barnlåset kan inte ändras. Du angav fel lösenord.
Mata in rätt lösenord.
Du har glömt lösenordet.
Återställ VISO FIVE till fabriksinställningarna
1 Ställ VISO FIVE i AM-läge
2 Tryck kort på de tre framsidaknapparna [PLAY/
PAUSE], [STOP] och slutligen [DISPLAY]; håll
kvar [DISPLAY] knappen intryckt i åtminstone
7 sekunder VISO FIVE stängs av och går sedan
igång i DVD-läge
NOTERA: Det fabriksinställda lösenordet är 2580.
REFERENS
felkning
34
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
background
RSTÄRKARDELEN
Uteekt i stereoläge 2 x 60 W
Dynamisk eekt (IHF); 8 Ω 2 x 80 W
Dynamisk eekt (IHF); 4 Ω 2 x 120 W
Uteekt i Surroundläge 5 x 45 W
Total harmonisk distorsion vid märkeekt <0,08 %
IM-distorsion vid märkeekt <0,08 %
Dämpningsfaktor, 8 Ω >60
Ingångskänslighet och impedans 300 mV/47 KΩ
Frekvensgång ± 0,5 dB (ref. 20 Hz–20 kHz)
Signal/brusförhållande >100 dB (vid angiven eect 8 Ω, A-vägt)
Signal/brusförhållande >85 dB (vid 1W 8 ohms A-vägt)
TUNERDELEN
AM-DELEN Frekvensomfång 522 kHz–1620 kHz (europeisk version, 9 kHz-steg)
530 kHz–1710 kHz (nordamerikansk version, 10 kHz-steg)
Användbar känslighet 60 dbu
Signal/brusförhållande 40 dB
Total harmonisk distorsion 1,5 %
FM-DELEN Frekvensomfång 87,5MHz – 108MHz
Användbar känslighet, MONO 10 dBu
Signal/brusförhållande MONO 70 dB
Signal/brusförhållande STEREO 65 dB
Total harmonisk distorsion, MONO 0,3 %
Total harmonisk distorsion, STEREO 0,3 %
Kanalseparation 50 dB
Känslighet RDS-dekoder 0,2%
DVD-DELEN
SYSTEM Signalsystem PAL/NTSC/Auto
Laser Laserdiod med två våglängder
CD våglängd 790 nm
DVD våglängd 650 nm
Frekvensgång ± 0,5 dB (ref. 20 Hz–20 kHz)
Signal/brusförhållande (audio) >100 dB (A-vägt)
Dynamikomfång (audio) >95 dB (A-vägt)
Total harmonisk distorsion 0,02 %
UTGÅNGAR Videoutgång 1 V p-p/75 Ω
S-video (Y-signal) 1 V p-p/75 Ω
S-video (C-signal) 0,286 V p-p/75 Ω
Komponent (Y-signal) 1 V p-p/75 Ω
Komponent (Cb/Cr-signal) 0,7 V p-p/75 Ω
Scart (RGB-signal) 0,7 V p-p/75 Ω
Audio/Video Utgång (HDMI) Ver 1,0 x 1
Audioutgång (koaxial audio) 0,5 V p-p/75 Ω
Audioutgång (optisk audio) -15 till -21 dBm
FYSISKA SPECIFIKATIONER
Mått (B x H x D) 435 x 135 x 370 mm
Nettovikt 12,6 kg
Transportvikt 15,6 kg
Notera: Brutto dimensioner inkluderar fötter, volymratt och högtalarterminaler i utskruvat läge.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. För uppdaterad dokumentation och ändrade funktioner hänvisar vi till www.NADelectronics.com där du hittar den senaste informationen om din VISO FIVE.
REFERENS
Specifikationer
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, och dubbel D symbolen är registrerade
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI logotypen och High-Definition Multimedia Interface
är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande HDMI
Licensing, LLC.
XM namnet, XM Ready och tillhörande logotyper är registrerade
varumärken som tillhör XM Satellite Radio Inc.
Tillverkas på licens under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & andra U.S. och
världspatent & ansökningar. DTS, DTS Digital Surround, och ES är
registrerade varumärken och DTS logo, Symbol och DTS 96/24
är varumärken som ägs av DTS, Inc. ©1996-2007 DTS, Inc. Alla
rättigheter förbehållna.
Officiellt certifierad DivX® produkt
Spelar alla versioner av DivX® video (inklusive DivX® 6) med
standard avspelning av DivX® mediafiler.
DivX, DivX Certifierad, och associerade logotyper är varumärken
som tillhör DivX, Inc. och används på licens.
Denna produkt innehåller upphovsrättsskyddande teknik
som är skyddad av metodkrav i vissa amerikanska patent och
andra immaterialrättsliga rättigheter tillhöriga Macrovision
Corporation och andra rättighetsägare. Användning av
denna upphovsrättsskyddande teknik måste vara godkänd av
Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmabruk
och annan begränsad visning om ej annat godkänts av
Macrovision Corporation. Dekompilering och disassemblering är
förbjuden.
35
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
background
www.NADelectronics.com
©2009 nad electronicS international
a diviSion of lenbrook induStrieS limited
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
VISO FIVE Owner’s Manual Issue 2.4-05/09

Specifications

NAD VISO CINQUE Questions and Answers