BN501 be quiet! Dark Power Pro 13 1600W Power Supply ATX 3.1 Compliant 80 Plus Titanium Digital Regulation, for PCIe 5.0 and 6+2 Graphics Cards 2X 12VHPWR Cable Incl

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
BN501 photo

User Manual

This is the main product document for model BN501. Additionally, the document applies to other Be quiet! models: BN501

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
background
2
background
3
ENGLISH
INDEX
Technical data ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Introduction ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Safety instructions ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Compatibility ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Installing your new power supply ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Safety functions ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8
Frequent problems and troubleshooting ��������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Accessories ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
Notes on disposal ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Warranty ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
Manufacturer’s details �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Copyright ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
DEUTSCH
Technische Daten ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Einleitung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Sicherheitshinweise ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Kompatibilität ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12
Installation Ihres neuen Netzteils ��������������������������������������������������������������������������������������������������������12
Sicherungsfunktionen ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
Häufige Probleme und Fehlerbehebung ���������������������������������������������������������������������������������������������13
Zubehör ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
Entsorgungshinweise���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
Garantie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
Herstellerangaben �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
V1/23
FRANÇAIS
Copyright ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
Introduction ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Consignes de sécurité �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Compatibilité ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16
Installation de votre nouveau bloc d’alimentation ������������������������������������������������������������������������������16
Systèmes de sécurité ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Problems les plus fréquents et dépannage ����������������������������������������������������������������������������������������17
Accessoires �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Consignes d’élimination et de recyclage ��������������������������������������������������������������������������������������������17
Garantie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
Données techniques ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
background
4
Dane techniczne ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Informations constructeur �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
Droits d’auteur �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
Wprowadzenie �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ����������������������������������������������������������������������������������������������19
Kompatybilność �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
Instalacja nowego zasilacza ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Funkcje bezpieczeństwa �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Częste problemy i ich rozwiązywanie ������������������������������������������������������������������������������������������������21
Akcesoria ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
Uwagi dotyczące usuwania odpadów ������������������������������������������������������������������������������������������������21
РУССКИЙ
ESPAÑOL
Gwarancja ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
Dane Producenta �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Prawa Autorskie ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Indicaciones ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ����23
Indicaciones de seguridad ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
Compatibilidad �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
Instalación de su nuevo bloque de alimentación ��������������������������������������������������������������������������������24
Funciones de seguridad ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Problemas frecuentes y resolución ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Accesorios ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 25
Notas sobre la eliminación de residuos ��������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Garantía ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Datos del fabricante���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Copyright �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Введение �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Инструкция по безопасности ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Совместимость ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Установка нового блока питания ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
Функции безопасности �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
Частые проблемы и их решение ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Аксессуары ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Замечания по утилизации ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Гарантия ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Подробности о производителе ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
Авторские права ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
Datos técnico �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
POLSKI
Технические характеристики ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
background
5
简介 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
安全说明 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
兼容性 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
安装新电 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 32
全功 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
常见问方法 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
附件 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
弃注意事 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
保固 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
制造商信息 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
版权 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
簡體中文
簡介 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
安全說明 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
相容性 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
安裝新的電源供 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35
全功 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35
常見問題和疑難排解 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35
配件 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
意事 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
保固 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
製造商細資訊 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
版權 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
繁體中文
技术数 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
はじめに ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
上の �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
互換性 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
新しい電置を取り付け ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
安全機能 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
よく とト ィン ������������������������������������������������������������������������������������������������ 39
付属品 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
する注 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
保証 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
保証 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40
著作権�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40
日本
的ータ ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
技術資料 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
background
6
*LIMITED WARRANTY ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������41
Label ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Voltage regulation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 42
Operating conditions ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Minimal load ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Rail Splittings �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
PCI-e wiring diagram (optimal) ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
Dimensions ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
Connectivity and cable lengths ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44
TECHNICAL DATA »
background
7
1. INTRODUCTION
We are delighted that you have chosen to use a be quiet! Dark Power Pro 13 in your PC� Please read
and follow all the information contained in these instructions carefully prior to installation� Should
you have any further questions, please contact our customer service� See contact information in
item Manufacturer's details�
2. SAFETY INSTRUCTIONS
The power supply is only guaranteed to function properly if the instructions are followed�
Caution: Only use original be quiet! power cables� Check the compatibility on bequiet�com if you
use be quiet! power cables not supplied with this power supply� Using not be quiet! power cables or
cables of older power supply unit series may lead to defects!
Connect the power supply directly with a power source� Don’t use a outlet power strip�
Never open the power supply case� There is a risk of fatal injury when working on power sources�
The electronic components inside the case generate a high voltage that is dangerous to humans�
Even after disconnecting the power supply from a power source, some parts still have high voltages�
If you notice traces of smoke, damaged cables and exposure to liquids, immediately disconnect the
power from the power source and do not use it again�
Please have any and all necessary repairs conducted by an authorized expert!
Opening the device voids your warranty.
Never handle the power supply with wet or damp hands when in operation�
Never insert objects into the power supply’s apertures/fans�
Note that the power supply is designed for use indoors in conditions without high levels of
moisture in the ambient air� Using the power supply outdoors will lead to serious damage�
Never work on the power supply while it is connected to a power source� In this case, always set
the power switch to "0" and / or disconnect the power plug�
In the event of a short circuit in the device, unplug the AC cable and do not use the device�
Make sure that your PC is not located directly next to a heating system or any other source of heat�
Make sure that your computer case is sufficiently ventilated by means of additional fans; with today’s
complex and powerful systems a power supply is incapable of dissipating the heat produced in the
PC case without additional support�
If you want to clean your power supply, disconnect it completely from the power source and never
use a damp cloth or cleaning agent� Clean the power supply from the outside using a dry cloth�
Before using the power supply, allow it to warm up to room temperature for one hour to prevent
condensation accumulating in the power supply
3. COMPATIBILITY
The be quiet! Dark Power Pro 13 series power supplies are compatible with all recent popular power
supply and motherboard specifications such as:
Intel ATX12V 3�0, Power Supply Design Guide Version 2�0
PCIe 5�0
BTX Version 1�0a
E-ATX Server Dual Motherboards via 8-Pin Connector
EPS12V Version 2�92
Intel C6/C7 Status for the new processor generation
Energy Star 8�0 guidelines
ErP guidelines
background
8
4. INSTALLING YOUR NEW POWER SUPPLY
Caution: Please read „Safety instructions“ before you begin the installation�
Note: You will need a screwdriver to fit the power supply in your PC� Only use the screws provided�
If applicable, first remove your old power supply.
Therefore, carefully disconnect your PC from any power sources�
Disconnect all plugs from the motherboard and all other components and then pull out the power
supply carefully
Fitting your new be quiet! Dark Power Pro 13 power supply:
Place the new power supply in the space provided in the PC case and connect to the rear panel
using the four screws provided� Do not use excessive force�
Plug the 20/24 pin connector into the socket provided on the motherboard� If you have a 24 pin
connection, place the remaining 4 pins in the correct position before you plug the connector into
the socket� If you have a motherboard with a 20 pin connector, fold the additional 4 pins to one side�
Now plug the 12V-P4 or P8 connector into the socket provided on the motherboard�
Overclocking Key
The Overclocking Key groups the individual 12V-rails to a single 12V-rail�
You can enable the overclocking function permanently by setting the jumper provided directly at the power
supply� Or you can enable the overclocking function by pressing the switch on the slot cover provided as
needed� The overclocking key is connected to the power supply using the connector labeled accordingly
When you switch on the overclocking function at the slot, a LED lights on the slot cover switch�
Important: Only press the “Overclocking Key” when the power supply is switched off!
Only connect the overclocking key or the jumper provided, to the Overclocking Key connector on the
power supply! Do not connect any other device – such as a fan – to this connector! To ensure trouble-
free system operations, you should disable the overclocking key if you do not need this function�
5. SAFETY FUNCTIONS
This be quiet! power supply features the following safety functions, designed to protect the power
supply and connected components against damage� If one of these safeguards is triggered, the
system will usually reboot or power off� In this case, you should immediately check your PC for
errors� If you would like to learn more about the safety functions, please check out the “Technical
data” section of your be quiet! power supply at www�bequiet�com�
6. FREQUENT PROBLEMS AND TROUBLESHOOTING
Problem: The selected voltages (via BIOS/UEFI) are to low/high
If you check the power supply voltages via the BIOS/UEFI on the motherboard or the operating
system, note that they may be displayed incorrectly� This typically results from imprecise
measurements by motherboard and does not necessarily imply a genuine problem�
Problem: After installing a new graphics card, the PC will not power on, or it crashes frequently.
You have installed a new higher performance graphics card in your system and now your PC fails to boot,
or it crashes immediately with minimal workload� The power supply is inadequately dimensioned for your
graphics card� Before making a purchase, please refer to our PSU calculator tool on www�bequiet�com
The tool will help you to find the right be quiet! power supply from our range of products�
Important note:
If the problems persist, please contact our customer service department� Check our website
www�bequiet�com for business hours and detailed information�
OCP (Over current protection) SCP (Short circuit safeguard)
UVP (Undervoltage protection) OTP (Temperature safeguard)
OVP (Overvoltage protection) OPP (overload protection)
background
9
7. ACCESSORIES
The power supply package includes the following accessories: Power cables, Slot cover with
Overclocking Key, Jumper for permanent enabling of the overclocking function, AC cable, Operating
manual, Cable ties, Velcros, Cable combs, Screws for installing the power supply
8. NOTES ON DISPOSAL
Due to European directives* you are no longer allowed to dispose of used electrical and electronic
devices as unsorted domestic waste� The devices must be collected separately� The trash can on
wheels pictogram indicates the need to dispose of the device separately�
Please help to protect the environment and make sure, once you have decided to stop using
the device, that you dispose of it responsibly via the correct collection system�
In Germany, you are legally** required to dispose of used devices separately, instead of
as domestic waste� Your local waste disposal authority has set up one or more collection
points at which used devices from private households in your area can be handed in free of charge�
In some cases waste disposal authorities will pick up used devices, even from private households�
Please refer to your local household waste collection brochure, or visit your town hall or community
administration office, for more information on handing in or collecting used devices in your area�
* Complies with Directive of the European Parliament and of European Council on waste electrical
and electronic equipment (WEEE)�
** Corresponds to the law on sale, return and sustainable disposal of electrical and electronic
equipment (Electrical and Electronic Equipment Act – ElektroG)
9. WARRANTY
10-year manufacturer’s warranty for consumers (original purchase from authorised be quiet! dealers only)�
Your original purchase receipt will be required before warranty performance is rendered� Please
keep it in a safe place�
Opening the device, manipulations and / or technical modifications of any kind and damage due to
external mechanical force will void your warranty�
To read the warranty terms and conditions in full, see Service/Warranty Conditions on our homepage
at bequiet�com�
Our General Terms and Conditions of Business apply; for details, please refer to bequiet�com on the internet�
10. MANUFACTURER’S DETAILS
Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Stre 11c | 21509 Glinde | Germany
For support in Germany, you can call our free service hotline,
Check our website www�bequiet�com for business hours and detailed informations�
Tel� 0049 40 736 7686 - 44 Fax 0049 40-7367686-69
Email: service@bequiet�com
Internet: www�bequiet�com
UK Authorised Representative (for authorities only) | ProductIP (UK) Ltd�
8, Northumberland Av� | London WC2N 5BY
background
10
11. COPYRIGHT
You are not allowed to reproduce, disclose, publish or store the contents of this documentation,
or excerpts of it, without the prior written consent of Listan�
be quiet! is a registered trademark of Listan GmbH� Other products and company names
mentioned in this documentation may be brands or trademarks of their respective owners�
In accordance with company policy, all Listan products are subject to ongoing development
Listan reserves the right to make changes and improvements to any product described in this
documentation without prior announcement�
Under no circumstances shall Listan be held liable for loss of data and income, or for any specific,
incidental, direct, or indirect damage, however it arises�
The content of this documentation represents the current state-of-art� Listan does not assume,
whether expressed or implicit, any liability for the correctness or completeness of the content
of this documentation, including, but not limited to the implicit guarantee of market suitability
and aptitude for a special purpose, unless applicable laws or jurisdiction stringently stipulate
such a liability� Listan retains the right to make changes to this documentation or to withdraw the
documentation at any time without prior announcement�
background
11
1. EINLEITUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich dazu entschieden haben, ein be quiet! Dark Power Pro 13 in Ihrem
Rechner einzusetzen� Vor der ersten Inbetriebnahme befolgen Sie bitte alle Punkte dieser Anleitung�
Falls Sie weitere Fragen haben, richten Sie diese gerne an unseren Kundenservice� Siehe hierzu
Kontaktdaten unter „Herstellerangaben“
2. SICHERHEITSHINWEISE
Vor der ersten Inbetriebnahme befolgen Sie bitte alle Punkte dieser Anleitung� Nur dann
ist ein ordnungsgemäßer Betrieb des Netzteils sichergestellt�
Achtung: Verwenden Sie nur original be quiet! Power Cable� Pfen Sie die Kompatibilität auf
bequiet�com wenn sie be quiet! Power Cable verwenden, die nicht mitgeliefert wurden� Das
Verwenden von anderen Kabeln oder Kabel älterer Netzteilserien kann zu einem Defekt führen!
Verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose� Benutzen Sie keine Mehrfachsteckdosen�
Arbeiten an Stromquellen können zu lebensbedrohlichen Verletzungen führen� Bei Rauchspuren,
beschädigten Kabeln und Einwirkung von Flüssigkeiten ist das Netzteil sofort vom Stromnetz zu
trennen und danach nicht mehr in Betrieb zu nehmen� Schrauben Sie das Netzteil niemals auf� Im
Inneren befinden sich Bauteile, die auch bei längerem Nichtgebrauch hohe Spannungen aufweisen
können�
Bitte lassen Sie Reparaturen nur von autorisiertem Fachpersonal durchführen! Ein Öffnen des
Gerätes führt zum Garantieverlust.
Nehmen Sie niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen in Betrieb�
Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen/Gebse des Netzteiles�
Beachten Sie, dass das Netzteil für die Inbetriebnahme in Innenräumen ohne hohe Luftfeuchtigkeit
vorgesehen ist� Der Außeneinsatz führt zu schweren Bescdigungen des Netzteils�
Führen Sie keine Arbeiten am Netzteil durch, wenn sich dieses unter Netzspannung befindet� In
diesen Fällen immer Netzschalter auf "0" stellen und/oder den Netzstecker herausziehen�
Bei einem Kurzschluss im Gerät, entfernen Sie das Netzkabel und nehmen Sie das Netzteil nicht
erneut in Betrieb
Stellen Sie sicher, dass Ihr PC nicht direkt neben einer Heizung oder einer anderen Wärmequelle
betrieben wird�
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung Ihres Computergehäuses durch zutzliche Lüfter,
da bei heutigen komplexen und leistungsfähigen Systemen ein Netzteil allein nicht mehr für den
Abtransport der im PC-Gehäuse produzierten Wärme ausreicht�
Für den Fall, dass Sie Ihr Netzteil reinigen möchten, trennen Sie das Netzteil komplett vom Stromnetz
und benutzen Sie keine feuchten Tücher oder Reinigungsmittel� Reinigen Sie das Netzteil nur von
außen mit Hilfe eines trockenen Tuches� Ein Öffnen des Gerätes führt zum Garantieverlust
Nehmen Sie das Netzteil erst nach einer Stunde in Raumluftumgebung in Betrieb, da sich
anderenfalls Kondenswasser im Netzteil bilden könnte�
background
12
3. KOMPATIBILITÄT
Die be quiet! Netzteile der Dark Power Pro 13 Serie sind mit allen aktuell gängigen Netzteil- sowie
Mainboard-Spezifikationen kompatibel wie u�a�:
Intel ATX12V 3�0, Power Supply Design Guide Version 2�0
PCIe 5�0
BTX Version 1�0a
E-ATX Server Dual Mainboards mittels 8-Pin-Connector
EPS 12V Version 2�92
Intel C6/C7 Status der neuen Prozessorgeneration
Energie Star 8�0 Guidelines
ErP Richtlinien
4. INSTALLATION IHRES NEUEN NETZTEILS
Achtung: Lesen Sie bitte den Punkt „Sicherheitshinweise“ bevor Sie mit der Installation beginnen�
Anmerkung: Zum Einbau des Netzteils in Ihren PC betigen Sie einen Schraubendreher� Benutzen
Sie nur die mitgelieferten Schrauben aus dem Lieferumfang�
Bauen Sie wenn nötig, zunächst ihr altes Netzteil aus:
Trennen Sie Ihren PC von allen vorhandenen Stromquellen�
Trennen Sie alle Stecker vom Mainboard sowie allen weiteren Komponenten�
Nun entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite des Netzteiles und entnehmen das Netzteil
vorsichtig aus dem PC-Geuse�
Der Einbau Ihres neuen be quiet! Dark Power Pro 13 Netzteiles:
Setzen Sie das neue Netzteil an den vorgesehenen Platz im PC-Gehäuse und schrauben Sie es an
der Rückseite mit den vier mitgelieferten Schrauben fest� Verwenden Sie keine überßige Kraft�
Stecken Sie den 20/24-Pin Stecker in die vorgesehene Buchse am Mainboard� Wenn Sie über
einen 24-Pin Anschluss vergen, dann bringen Sie die zusätzlichen 4-Pins in die richtige Position,
bevor Sie den Stecker in die Buchse am Mainboard stecken� Beim Einsatz eines Mainboards mit
einem 20-Pin Stecker klappen Sie die zusätzlichen 4 Pins einfach zur Seite�
Nun stecken Sie den 12V-P4 oder P8-Stecker für die CPU in die vorgesehene Buchse auf dem
Mainboard�
Overclocking Key:
Der Overclocking Key fasst die einzelnen 12V-Schienen zu einer 12V-Schiene zusammen�
Sie können die Overclocking Funktion mittels des mitgelieferten Jumpers direkt am Netzteil
permanent aktivieren oder Sie aktivieren die Overclocking Funktion mittels des Schalters an dem
mitgelieferten Slotblech nach Bedarf� Der Overclocking Key wird mit der gekennzeichneten Buchse
am Netzteil verbunden�
Wenn Sie die Overclocking Funktion am Slotblech aktivieren, leuchtet am Slotblech-Schalter eine
LED�
Wichtig: Betätigen Sie den Overclocking Key nur bei ausgeschaltetem Netzteil!
Schießen Sie nur den mitgelieferten Overclocking Key oder den mitgelieferten Jumper an der, für den
Overclocking Key vorgesehenen Buchse am Netzteil an! Schließen Sie hier auf keinen Fall andere
Gete wie zum Beispiel Lüfter an! Um einen reibungslosen Betrieb Ihres Systems zu gewährleisten
sollten Sie den Overclocking Key deaktivieren, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen�
background
13
5. SICHERHEITSFUNKTIONEN
Das be quiet! Netzteil ist mit zahlreichen Sicherungsfunktionen ausgestattet� Diese schützen das
Netzteil und die daran angeschlossenen Komponenten vor Beschädigungen� Sollte eine dieser
Sicherungen auslösen, kommt es in den meisten Fällen zu einem Neustart oder zum Abschalten des
Systems�In einem solchen Fall sollte der PC sofort auf einen möglichen Fehler überprüft werden
Wenn Sie mehr über die Sicherheitsfunktionen des Netzteils erfahren möchten, besuchen Sie bitte
die „Technischen Daten“ des Netzteils unter www�bequiet�com�
6. UFIGE PROBLEME UND FEHLERBEHEBUNG
Problem: Die ausgelesenen Spannungen (über BIOS oder UEFI) sind zu niedrig/hoch
Wenn Sie im BIOS oder UEFI des Mainboards oder im Betriebssystem die Spannungen des
Netzteils überpfen, kann es vorkommen, dass diese falsch dargestellt werden� Dies liegt meist an
der ungenauen Messung des Mainboards und muss nicht zwangsweise der Realit entsprechen�
Problem: Nach dem Einbau einer neuen Grafikkarte springt der PC nicht mehr an oder
stürzt bei jeder Gelegenheit ab.
Das Netzteil ist zu schwach für ihre Grafikkarte ausgelegt� Bitte schauen Sie vor dem Kauf in
unserem Watt-Konfigurator unter www�bequiet�com nach� Hier wird Ihnen das richtige be quiet!
Netzteil aus unserem Sortiment empfohlen�
Wichtiger Hinweis:
Falls Probleme weiter bestehen, setzen Sie sich bitte umgehend mit unserem Kundenservice
in Verbindung� Prüfen Sie unsere Website unter www�bequiet�com für unsere Servicezeiten und
weitere Details�
7. ZUBEHÖR
Im Lieferumfang des Netzteils ist folgendes Zubehör enthalten: Kabelsatz, Slotblech
mit Overclocking Key, Jumper zur permanenten Aktivierung der Overclocking-Funktion,
Kaltgerätekabel, Bedienungsanleitung, Kabelbinder, Klettbinder, Kabelkämme sowie Schrauben
zur Netzteilbefestigung
8. ENTSORGUNGSHINWEISE
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben* nicht mehr zum
unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden� Sie müssen getrennt erfasst werden� Das Symbol
der Abfalltonne auf Rädern mit Balken weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin
Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen Sie dar dieses Gerät in die hierfür
vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen�
In Deutschland sind Sie gesetzlich** verpflichtet, ein Altget einer vom unsortierten Siedlungsabfall
getrennten Erfassung zuzuführen� Die öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben
hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten Ihres Gebietes für Sie
kostenfrei entgegengenommen werden� Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger
die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab�
Bitte informieren Sie sich auch über Ihren lokalen Abfallkalender bei ihrer Stadt oder ihrer
Gemeindeverwaltung über die in Gebiet zur Vergung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder
Sammlung von Altgeräten
* Entspricht der Richtlinie des europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte
** Entspricht dem Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG)
OCP (Überstromschutz) SCP (Kurzschlusssicherung)
UVP (Unterspannungsschutz) OTP (Temperatursicherung)
OVP (Überspannungsschutz) OPP (Überlastschutz)
background
14
9. GARANTIE
10 Jahre Herstellergarantie für Endkonsumenten (nur Ersterwerb vom autorisierten be quiet!-
Händler)�
Vorortaustausch in den ersten 12 Monaten ab Kaufdatum vom autorisierten be quiet!-ndler
Vorortaustausch nur innerhalb Deutschlands und Frankreichs.
Der Austausch kann nur in dem Land erfolgen, in dem das Netzteil gekauft wurde� Alle eingehenden
Rücksendungen werden von unserer Serviceabteilung geprüft� Falls sich ein Netzteil als fehlerfrei
herausstellen sollte, wird es an Sie zuckgeschickt� Daber hinaus behalten wir uns vor, eine
Prüfpauschale für den entstandenen Aufwand zu erheben�
Sollte an Ihrem be quiet!-Netzteil innerhalb der ersten 12 Monate nach Kaufdatum ein Defekt
auftreten, wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline, um technische Details und Fragen zu
klären� Besuchen Sie für weitere Details den Service-Bereich unserer Netzseite� Hier können Sie
sich über die genauen Garantiebedingungen informieren�
Das Öffnen des Gerätes, Manipulationen oder bauliche Veränderungen jeglicher Art, sowie
Beschädigungen durch äußere mechanische Einwirkungen führen zum totalen Garantieverlust�
Die aushrlichen Garantiebedingungen können im Bereich "Service" unter www�bequiet�com
eingesehen werden�
Es gelten unsere Allgemeinen Gescftsbedingungen, die Sie unter www�bequiet�com abrufen
können�
10. HERSTELLERANGABEN
Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Stre 11c | 21509 Glinde
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns innerhalb Deutschlands unter der unten stehenden
Service-Hotline�
Prüfen Sie unsere Website unter www�bequiet�com für unsere Servicezeiten und weitere Details�
Tel� 040 736 7686 - 44 Fax 0049 40-7367686-69
Email: service@bequiet�com
Internet: www�bequiet�com
11. COPYRIGHT
Der Inhalt dieser Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Listan in keiner
Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden
be quiet! ist eine eingetragene Marke der Firma Listan GmbH� Andere in dieser Dokumentation erhnten
Produkte- und Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Eigentümer sein�
Listan entwickelt entsprechend ihrer Politik die Produkte sndig weiter� Listan behält sich deshalb das
Recht vor, ohne vorherige Ankündigungen jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte
Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen�
Listan ist unter keinen Umsnden verantwortlich für den Verlust von Daten und Einkünften oder für
jedweder besonderen, beiläufigen, mittelbaren oder unmittelbaren Schäden, wie immer diese auch
zustande gekommen sind�
Der Inhalt dieser Dokumentation wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt� Listan übernimmt weder
ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit
des Inhalts dieser Dokumentation, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende
Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare
Gesetze oder Rechtssprechung schreiben zwingend eine Haftung vor� Listan belt sich das Recht vor,
jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an dieser Dokumentation vorzunehmen oder die
Dokumentation zurückzuziehen�
background
15
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un bloc Dark Power Pro 13 signé be quiet!� Avant la première
mise en service, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel et d’en observer les
consignes� Si vous avez d’autres questions, nous vous invitons à prendre contact avec notre service
après-vente, dont vous trouverez les coordonnées dans la rubrique « Informations constructeur »�
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le bon fonctionnement de votre alimentation est uniquement garanti si les instructions
sont correctement suivies
Attention : Veuillez utiliser uniquement les câbles fournis avec votre alimentation� Si vous utilisez
des câbles d'alimentation be quiet! non fournis avec cette alimentation, vérifiez la compatibilité sur
bequiet�com� Utiliser des câbles d'alimentation d’une autre marque que be quiet ! ou les câbles
d’une gamme d'alimentations plus ancienne peut entraîner des défaillances�
Connectez l’alimentation directement à une source dalimentation� N’utilisez pas de multiprise�
Veillez à ne jamais ouvrir votre bloc d’alimentation� Les composants électroniques qui se trouvent à
l’intérieur peuvent être soumis à de hautes tensions et mettre en danger votre sécurité� Nous vous
rappelons que même une fois débrancs, les composants restent sous tension�
Si vous remarquez des traces de fue, des câbles endommas ou l'exposition à des liquides,
débranchez immédiatement le bloc d'alimentation de sa source d'alimentation et veillez à ne plus
l'utilisez�
Veuillez faire effectuer toutes les réparations nécessaires par un expert agréé! L'ouverture de
l'appareil annule votre garantie.
Ne jamais manipuler un bloc d’alimentation avec les mains humides ou mouillées
Ne pas inrer d’objet dans les orifices ou dans le ventilateur de l’alimentation
Veuillez noter que votre bloc d’alimentation a été conçu pour fonctionner en intérieur, dans un
environnement dépourvu d’humidité� L’utilisation de votre bloc d’alimentation en extérieur peut
conduire à de sérieuses défaillances
Ne manipulez pas votre bloc d’alimentation lorsqu’il est branché sur secteur� Dans ce cas, veillez
préalablement à mettre l’interrupteur du bloc en position «O» et/ou débranchez la prise secteur
En cas de court-circuit, veuillez ne pas remettre en marche votre bloc d’alimentation
Assurez-vous que votre ordinateur ne se trouve pas directement à côté d'un système de chauffage
ou de toute autre source de chaleur
Assurez-vous que votre PC est suffisamment ventilé, en utilisant des ventilateurs additionnels ; avec
les systèmes surpuissants et complexes actuels, les alimentations ne peuvent plus assurer seuls la
dissipation de la chaleur à l’intérieur de votre PC�
Si vous souhaitez nettoyer votre bloc d’alimentation, veuillez le débrancher� Ne pas utiliser un chiffon
humide ou des produits de nettoyage� Nettoyez uniquement l’extérieur du bloc d’alimentation à
l’aide d’un chiffon sec�
Avant la première utilisation de votre bloc d’alimentation, il est recommandé de le laisser à
température ambiante une heure avant de le mettre en marche� Cela permettra d’éviter toute
condensation à l’intérieur de votre bloc�
background
16
3. COMPATIBILI
Les blocs d’alimentation Dark Power Pro 13 sont compatibles avec la plupart des caracristiques
courantes des cartes mères et des alimentations les plus récentes :
Intel ATX12V 3�0, Power Supply Design Guide Version 2�0
PCIe 5�0
BTX Version 1�0a
E-ATX Server Dual Motherboards via 8-Pin Connector
EPS12V Version 2�92
Intel C6/C7 Status pour les nouvelles gérations de processeurs
Programme Energy Star 8�0
Directives ErP
4. INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU BLOC D’ALIMENTATION
Attention : Nous vous invitons à lire le paragraphe « Consignes de sécurité » en préambule à
l’installation de votre bloc d’alimentation�
Remarque : vous aurez besoin d’un tournevis pour effectuer l’installation de votre bloc
d’alimentation� Utilisez exclusivement les vis fournies
Le cas échéant, démontez votre ancien bloc d’alimentation.
Pour ce faire, déconnectez soigneusement votre PC de toute source d’alimentation�
branchez toutes les connecteurs de la carte mère et de tous les autres composants, puis
débranchez le câble d'alimentation avec précaution
Montage de votre nouveau bloc d’alimentation Dark Power Pro 13 :
Placez le nouveau bloc d’alimentation à l’emplacement prévu dans le btier et fixez-le sur la face
arrière, à l’aide des quatre vis fournies� Veillez à n’exercer aucune pression excessive�
Branchez le connecteur 20/24 broches dans la fiche correspondant à la carte mère� Si la carte
re est équie en 24 broches, mettez les quatre broches additionnelles dans la position
correcte et branchez le connecteur mâle dans le connecteur femelle de la carte mère� En cas
d’utilisation d’une carte mère à connecteur 20 broches, rabattez simplement les 4 broches
surnuméraires sur le côté�
Branchez ensuite le connecteur 12V-P4/ 12V-P8 du processeur sur la carte mère
Clef overclocking : La clef overclocking permet de basculer les difrents rails 12V vers un seul
rail 12V massif� La fonction Overclocking peut être activée à tout moment au moyen du cavalier livré
à cet effet� Elle peut également être activée au moyen de l'équerre fournie�
Elle se raccorde au bloc d'alimentation via le connecteur dédié� Lorsque la fonction overclocking est
activée via l'équerre, une LED s'allume�
Important : la touche „Overclocking Key“ ne doit être actionnée que lorsque le bloc d‘alimentation
est à l‘arrêt� Connectez uniquement la clef d’overclocking ou le cavalier fourni au connecteur
„Overclocking Key“ de l’alimentation! Ne connectez aucun autre périprique - tel qu'un ventilateur
- à ce connecteur!
Pour que le système fonctionne sans problème, vous devez désactiver la clé d’overclocking si vous
n’avez pas besoin de cette fonction�
background
17
5. SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
Ce bloc d’alimentation be quiet! est équipé des systèmes de sécurité, suivants, conçus pour
protéger votre bloc d’alimentation et vos composants de tous dommages� Dans la plupart des cas,
si l’une des sécurités se déclenche, le système remarre ou s’éteint complètement� Si c’est le cas,
nous vous invitons à vérifier immédiatement les erreurs de votre PC� Vous pouvez vous reporter à la
rubrique « Caractéristiques» sur www�bequiet�com�
6. PROBLEMES LES PLUS FRÉQUENTS ET DÉPANNAGE
Problème: les tensions mesurées (par le BIOS/UEFI) sont trop basses/élevées
Si vous mesurez les tensions du bloc d‘alimentation au moyen du BIOS/UEFI de la carte mère ou sur
le système d‘exploitation, il est possible que les valeurs affichées soient inexactes� Ceci provient en
général de l‘imprécision de mesure de la carte mère et ne reflète pas forcément la réalité�
Problème: après le montage d‘une nouvelle carte graphique, l‘ordinateur ne démarre plus ou
plante inopinément
Suite à l’installation d’une nouvelle carte graphique plus performante sur votre système, votre ordinateur
ne démarre plus ou plante très régulièrement� Votre alimentation est très certainement sous dimensionnée�
Avant votre achat, veuillez consulter notre configurateur sur www�bequiet�com� Le programme vous recom-
mandera le bloc d‘alimentation de la gamme be quiet! le plus approprié compte tenu de votre configuration�
Remarque importante:
Si les problèmes persistent, nous vous invitons à prendre contact avec notre service après-vente� Consultez
notre site Web www�bequiet�com pour connaître les heures d'ouverture et obtenir des informations détaillées�
7. ACCESSOIRES
Votre bloc d’alimentation est livré avec les accessoires suivants: Câbles d‘alimentation ; équerre avec
bouton Overclocking Key ; cavalier d‘activation permanente de la fonction Overclocking ; câble de terre ;
instructions d‘utilisation ; attache-bles ; velcros ; étrille pour câbles ; vis de fixation du bloc d‘alimentation�
8. CONSIGNES D’ÉLIMINATION ET DE RECYCLAGE
En application des directives euroennes*, les appareils électriques et électroniques
usagés ne peuvent plus être jetés avec les déchets ménagers� Ils doivent être trs, comme
l’indique le symbole du conteneur à déchets barré d’une croix� Aidez-nous à proger
l'environnement et assurez-vous, une fois que vous avez décidé de cesser d'utiliser l'appareil, que
vous vous en débarrassez de manière responsable via le système de collecte approprié�
En Allemagne, vous êtes légalement ** tenu de mettre au rebut les appareils usagés sépament,
plutôt que comme déchets ménagers� Votre autorité locale en charge de l'élimination des déchets a
créé un ou plusieurs points de collecte où les appareils usagés appartenant à des ménages privés
de votre région peuvent être remis gratuitement� Dans certains cas, les autorités responsables de
l'élimination des déchets récureront les appareils usas, même aups des ménages� Veuillez
vous reporter à la brochure sur la collecte des déchets ménagers de votre localité ou contacter
votre mairie ou votre bureau d'administration locale pour plus d'informations sur la remise ou la
collecte des appareils usagés dans votre région� * Conforme à la directive du Parlement européen
et du Conseil euroen sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)� **
Correspond à la loi sur la vente, le retour et la mise au rebut durable des équipements électriques et
électroniques (Loi sur les équipements électriques et électroniques - ElektroG)
OCP (protection contre les surintensités) SCP (protection contre les courts-circuits)
UVP (protection contre les sous-tensions) OTP (protection contre la surchauffe)
OVP ((protection contre les surtensions) OPP (protection contre les surcharges)
background
18
9. GARANTIE
10 ans de garantie constructeur pour le consommateur final (uniquement dans le cadre d’un achat
initial aups d‘un distributeur be quiet! agréé)� Votre facture d'achat originale sera à fournir avant de
pouvoir faire jouer la garantie� Gardez-la précieusement�
L'ouverture de l'appareil, les manipulations et / ou modifications techniques de tout type et les
dommages dus à une force mécanique externe annuleront la garantie�
Pour lire les conditions de garantie dans leur intégralité, voir Conditions de service / garantie sur
notre page d’accueil bequiet�com�
Nous vous invitons à vous reporter à nos conditions générales de garantie, sur le site www�bequiet�
com
10. INFORMATIONS CONSTRUCTEUR
Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Stre 11c | 21509 Glinde | Allemagne
Si vous avez besoin de joindre notre service aps-vente,
Consultez notre site Web www.bequiet.com pour connaître les heures d'ouverture et obtenir des
informations détaillées.
Tel� +49 40 736 7686 - 44 Fax +49 40-7367686-69
Email: service@bequiet�com
Internet: www�bequiet�com
11. DROITS D’AUTEUR
Le contenu de la présente documentation ne peut être reproduit, distribué, diffusé ou enregistré
d’aucune manière que ce soit, ni en tout ni en partie, sans l’autorisation palable écrite de Listan
GmbH�
be quiet! est une marque dépoe de la socté Listan GmbH� Les autres noms de produits et de
sociétés mentionnés dans la présente documentation peuvent être des marques ou des noms
commerciaux appartenant à leurs propriétaires respectifs�
Listan procède au développement continu de ses produits conforment à sa politique� Par
conquent, Listan se réserve le droit de procéder à des modifications et améliorations de chacun
des produits décrits dans la présente documentation, sans aucun préavis�
Listan décline toute responsabilité en cas de pertes de dones et de revenus, de dommages
particuliers, accessoires, directs ou indirects, quels qu’ils soient, et quelle qu’en soit l’origine�
La psente documentation décrit le produit sous sa forme actuelle� Listan décline toute
responsabilité expresse ou tacite pour l’exactitude et l’intégralité du contenu de la présente
documentation, y compris, sans s’y limiter, de la garantie tacite de laptitude à la commercialisation
et à un usage défini, sauf dans les cas où la législation applicable ou la jurisprudence exigent une
telle responsabilité�
Listan se réserve le droit de procéder à tout moment et sans avis palable à des modifications de
la présente documentation, ou à son retrait�
background
19
1. WPROWADZENIE
Cieszymy się, że zdecydowałeś się zamontować w swoim komputerze be quiet! Dark Power Pro
13� Przed instalacją należy uważnie przeczytać i przestrzegać wszystkich informacji zawartych w
niniejszej instrukcji� W razie dalszych pytań prosimy o kontakt z naszym działem obugi klienta
Zobacz informacje kontaktowe w punkcie Dane producenta
2. WSKAWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Tylko przestrzeganie instrukcji gwarantuje prawidłową pracę zasilacza
Uwaga: używaj wyłącznie oryginalnego zestawu przewodów zasilacych� Jli chcesz użyć przewodów
zasilających od innego zasilacza be quiet! sprawdź kompatybilność przewodów na bequiet�com� Używanie
przewodów innego producenta lub z innej, starszej serii zasilaczy be quiet! może doprowadzić do usterki!
Podłącz zasilacz bezpośrednio do źródła zasilania� Nie używaj listwy zasilającej�
Nigdy nie otwieraj obudowy zasilacza� Podczas pracy przy źródłach prądu istnieje ryzyko śmiertelnych
obrażeń� Komponenty elektroniczne wewnątrz obudowy generują wysokie napięcie, które jest
niebezpieczne dla ludzi� Nawet po odłączeniu zasilania niektóre części nadal mają wysokie napięcie�
Jeśli zauważysz ślady dymu, uszkodzone kable lub kontakt z płynami, natychmiast odłącz zasilacz
od źródła prądu i nie używaj go ponownie�
Wszelkie niezbędne naprawy należy zlecać autoryzowanemu ekspertowi! Otwarcie urządzenia
powoduje utratę gwarancji.
Nigdy nie obuguj zasilacza mokrymi lub wilgotnymi rękami�
Nigdy nie wkładaj przedmiotów do otworu wentylatora zasilacza�
Naly pamiętać, że zasilacz jest przeznaczony do użytku wewtrz pomieszczeń w warunkach o niskiej
wilgotnci powietrza� Korzystanie z zasilacza na zewnątrz prowadzi do jego poważnych uszkodzeń�
Nigdy nie manipuluj przy zasilaczu, gdy jest on podłączony do źródła prądu� W takim przypadku
zawsze ustaw przełącznik zasilania w pozycji „0” i / lub oącz wtyczkę zasilania
W przypadku zwarcia w urządzeniu odłącz kabel zasilający i nie uruchamiaj ponownie zasilacza�
Upewnij się, że komputer nie znajduje się bezprednio obok systemu grzewczego lub innego źródła ciepła
Upewnij się, że obudowa komputera jest wystarczająco wentylowana za pomocą dodatkowych
wentylatorów� Przy dzisiejszych złożonych i wysokowydajnych systemach sam zasilacz nie jest w
stanie odprowadzić ciepła wytwarzanego w obudowie komputera bez dodatkowego wsparcia
Jeśli chcesz wyczyścić zasilacz, odłącz go całkowicie od źródła zasilania i nigdy nie używaj wilgotnej
szmatki lub środka czyszczącego� Oczyść zasilacz z zewtrz za pomocą suchej szmatki�
Przed użyciem zasilacza pozwól mu nagrzać się do temperatury pokojowej przez jedną godzinę, aby
zapobiec tworzeniu się skroplin w zasilaczu�
3. KOMPATYBILNOŚĆ
Zasilacze be quiet! serii Dark Power Pro 13 są kompatybilne ze wszystkimi aktualnie stosowanymi
specyfikacjami zasilaczy oraz płyt głównych, takimi jak:
Intel ATX12V 3�0, Power Supply Design Guide Version 2�0
PCIe 5�0
BTX wersja 1�0a
Podwójne płyty główne serwerowe E-ATX za pośrednictwem złącza 8-Pin
EPS12V wersja 2�92
Stan Intel C6 / C7 dla nowej generacji procesorów
Wytyczne Energy Star 8�0
Wytyczne ErP
background
20
4. INSTALACJA NOWEGO ZASILACZA
Uwaga: Przed rozpoczęciem instalacji przeczytaj „Wskazówki bezpieczeństwa”
Uwaga: Do zamontowania zasilacza, potrzebny będzie śrubokt� Używaj tylko śrub dostarczonych
w zestawie
Jeśli dotyczy, najpierw usuń stary zasilacz.
Naly ostrożnie odłączyć komputer od wszelkich źródeł zasilania
Odłącz wszystkie wtyczki od płyty głównej i wszystkich innych komponentów, a następnie
ostrożnie wyciągnij zasilacz�
Montaż nowego zasilacza be quiet! Dark Power Pro 13:
Umić nowy zasilacz w miejscu znajdującym się w obudowie komputera i podłącz go do panelu
tylnego za pomocą czterech dostarczonych śrub� Nie używaj nadmiernej siły�
Podłącz złącze 20/24 pin do gniazda na płycie głównej� Jeśli masz połączenie 24-pinowe, umić
pozoste 4 styki we właściwej pozycji przed podłączeniem złącza do gniazda� Jli masz pły
ówną z 20-pinowym złączem, odegnij dodatkowe 4 piny na jedną stronę�
Teraz podłącz złącze 12V-P4 lub P8 do gniazda na płycie głównej�
Overclocking Key
Overclocking Key łączy poszczególne linie 12V w jedną linię 12V
Funkcję overclockingu można włączyć na stałe, umieszczając zworkę bezpośrednio w zasilaczu�
Możesz także włączyć funkcję podkcania, naciskając przełącznik na zlepce gniazda, jeśli jest
to wymagane�
Overclocking Key jest podłączony do zasilacza za pomocą odpowiednio oznaczonego złącza
Po włączeniu funkcji przetaktowywania na przełączniku pokrywy gniazda świeci się dioda LED�
Ważne: Przycisk „Overclocking” należy naciskać tylko przy wyłączonym zasilaniu!
Do złącza Overclocking Key podłączaj tylko i wyłącznie Overclocking Key lub dołączoną zworkę! Nie
poączaj do tego złącza żadnego innego urdzenia – np� wentylatora!
Aby zapewnić bezproblemowe działanie systemu, naly wyłączyć klucz overclockingu, jeśli nie
potrzebujesz tej funkcji�
5. FUNKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Ten zasilacz be quiet! posiada następuce funkcje bezpieczeństwa, zaprojektowane w celu
ochrony przed uszkodzeniem samego zasilacza jak i poączonych komponentów� Jeśli zostanie
uruchomione jedno z tych zabezpieczeń, system zwykle uruchamia się ponownie lub wyłącza się�
W takim przypadku należy natychmiast sprawdzić komputer PC pod kątem błędów� Jeśli chcesz
dowiedzieć się więcej o funkcjach bezpieczeństwa, sprawdź zakładkę „Dane techniczne” na stronie
Twojego zasilacza be quiet! na www�bequiet�com�
OCP (Zabezpieczenie nadprądowe) SCP (Zabezpieczenie zwarciowe)
UVP (Zabezpieczenie podnapięciowe) OTP (Zabezpieczenie temperaturowe)
OVP (Ochrona przepciowa) OPP (Zabezpieczenie przeciążeniowe)
background
21
6. CZĘSTE PROBLEMY I ICH ROZWIĄZYWANIE
Problem: Odczytane napięcia (przez Bios/UEFI) są zbyt niskie/wysokie
Jeśli sprawdzasz napcia zasilacza za prednictwem BIOS / UEFI płyty głównej lub w systemie
operacyjnym, pamtaj, że mogą być wyświetlane niepoprawnie� Zazwyczaj wynika to z nieprecyzyjnych
pomiarów dokonywanych przez płytę główną i niekoniecznie oznacza prawdziwy problem�
Problem: Po zamontowaniu nowej karty graficznej komputer nie uruchamia się lub bardzo
często zawiesza s
Zainstalowałeś w swoim systemie nową kartę graficzną o wyższej wydajnci, a teraz komputer nie
uruchamia się lub natychmiast ulega awarii przy minimalnym obcżeniu� Zasilacz jest zbyt słaby dla nowej
karty graficznej� Przed zakupem warto zapoznać się z naszym kalkulatorem PSU na stronie www�bequiet�
com� To nardzie pomoże Ci znaleźć włciwy zasilacz be quiet! z naszego asortymentu produktów�
Ważna uwaga:
Jeśli problemy się utrzymują, skontaktuj się z naszym dziem obsługi klienta� Sprawdź na naszej
stronie internetowej www�bequiet�com godziny pracy i szczegółowe informacje�
7. AKCESORIA
W skład zestawu zasilacza wchodzą następujące akcesoria: przewody zasilające, osłona gniazda z
przełącz-nikiem overclocking, zworka do włączania funkcji overclocking na stałe, kabel zasilający,
instrukcja obsługi, opaski zaciskowe do przewodów, opaski rzepowe, śruby do zamocowania zasilacza
8. UWAGI DOTYCZĄCE USUWANIA ODPADÓW
Zgodnie z dyrektywami europejskimi* niedozwolone jest wyrzucanie zużytych urdzeń
elektrycznych oraz elektronicznych do zwyych pojemników na śmieci� Muszą one
zostać zebrane oddzielnie� Symbol kosza na śmieci na kółkach wskazuje na koniecznć
oddzielnego zbierania tych odpadów
Pomóż chronić środowisko i upewnij się, że po podciu decyzji o zaprzestaniu korzystania z urdzenia,
pozbędziesz się go w odpowiedzialny spob za prednictwem właściwego systemu zbierania odpadów�
W Niemczech jesteś prawnie** zobowzany do unieszkodliwiania zużytych urządzeń oddzielnie, a
nie jako odpadów domowych� Lokalne władze zajmujące się utylizacją odpadów ustanowiły punkty
zbiórki, w krych używane urządzenia z prywatnych gospodarstw domowych w Twojej okolicy
mogą być przekazane bezpłatnie� W niektórych przypadkach organy zajmujące się usuwaniem
odpadów będą odbierać zużyte urządzenia, nawet z prywatnych gospodarstw domowych� Więcej
informacji na temat przekazywania lub zbierania zytych urządzeń w Twojej okolicy można znaleźć
w lokalnej broszurze na temat zbiórki odpadów domowych, w ratuszu lub biurze administracji gminy�
* Zgodne z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady Europjeksiej w sprawie zużytego sprtu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
** Dostosowane do Ustawy o wprowadzeniu do obiegu, odbiorze i bezpiecznym dla środowiska
przetwarzaniu sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Ustawa o sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym - ElektroG)�
9. GWARANCJA
10-letnia gwarancja producenta dla klientów końcowych (oryginalny zakup tylko od autoryzowanych
dystrybutorów be quiet!)� Oryginał dowodu zakupu będzie wymagany przed wykonaniem gwarancji�
Proszę trzymać go w bezpiecznym miejscu�
Otwarcie urządzenia, manipulacje i / lub jakiekolwiek modyfikacje techniczne oraz uszkodzenia
spowodowane zewnętrzną siłą mechaniczną powodują utratę gwarancji�
Aby zapoznać się z warunkami gwarancji w cci, zobacz Serwis / Warunki gwarancji na naszej stronie
internetowej bequiet�com�
Obowiązują olne warunki handlowe; szczegółowe informacje można znaleźć na stronie bequiet�com�
background
22
10. DANE PRODUCENTA
Listan GmbH | Wilhelm-Bergner-Stre 11c | 21509 Glinde | Niemcy
Aby uzyskać pomoc w Niemczech, możesz zadzwonić na naszą bezpłatną infolinię,
Sprawdź na naszej stronie internetowej www�bequiet�com godziny pracy i szczegółowe informacje�
Tel� +48 516 093 099 - 44 Fax 0049 40-7367686-69
Email: service@bequiet�com
Internet: www�bequiet�com
11. PRAWA AUTORSKIE
Zabronione jest powielanie, przekazywanie, rozpowszechnianie lub zapis treści tej dokumentacji
w dowolnej formie w całości lub częściowo bez uprzedniego pisemnego zezwolenia frmy Listan�
be quiet! jest zarejestrowaną marką frmy Listan GmbH� Inne wymienione w niniejszej dokumentacji
produkty oraz nazwy firm mogą stanowić marki lub nazwy handlowe konkretnych włcicieli�
Listan stale rozwija produkty zgodnie z polityką firmy� Z tego powodu Listan zastrzega sobie
prawo do dokonywania zmian i udoskonaleń każdego z opisanych w niniejszej dokumentacji
produktów, bez wcześniejszego uprzedzenia
Listan nie ponosi w żaden sposób odpowiedzialności za stratę danych i dochodów, a także
za szczelne, przypadkowe, prednie lub bezprednie szkody, niezależnie od drogi ich
powstania�
Treść niniejszej dokumentacji jest zaprezentowana zgodnie z aktualnym stanem� Listan nie ponosi
wyraźnej ani domniemanej odpowiedzialności za prawiowość i kompletność treści niniejszej
dokumentacji, włącznie, jednak bez ograniczenia do domniemanej gwarancji wartości handlowej
oraz przydatności do konkretnego celu, chyba że stosowne ustawodawstwo lub sądownictwo
nakazują przymusową odpowiedzialność
Listan zastrzega sobie prawo do dokonania zmian w niniejszej dokumentacji lub jej wycofania bez
uprzedniego zawiadomienia�
background
23
1. INTRODUCCIÓN
Muchas gracias por haber elegido usar una be quiet! Dark Power Pro 13 en su PC� Le rogamos que
lea detenidamente y que siga toda la informacn recogida en las presentes instrucciones antes
de realizar la instalacn� Si desea realizar alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con
nuestro servicio de atención al cliente� Puede encontrar la información de contacto en los datos del
fabricante del equipo
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Solo se garantiza el funcionamiento adecuado de la fuente de alimentacn si se siguen
las instrucciones�
Precaución : Use exclusivamente cables de alimentación originales de be quiet!� Si usa cables
de alimentación de be quiet! que no están incluidos en el material suministrado con esta fuente de
alimentación, consulte la compatibilidad en bequiet�com� La utilización de cables de alimentación
ajenos a be quiet! o cables de fuentes de alimentación de series anteriores puede producir fallos
Conecte la fuente de alimentación directamente a una toma de corriente� No utilice una regleta de
enchufes�
No abra nunca la caja de la fuente de alimentación� Hay riesgo de sufrir lesiones fatales cuando se
trabaja con tomas de corriente� Los componentes electnicos en el interior de la caja producen
un voltaje elevado peligroso para las personas� Incluso desps de desconectar la fuente de
alimentación de una toma de corriente, algunos componentes pueden presentar voltajes altos�
Si percibe rastros de humo, cables dados y exposición a líquidos, desconecte inmediatamente la
fuente de alimentación de la toma de corriente y no vuelva a usarla
Por favor, encargue cualquier reparacn necesaria a un experto autorizado. Si abre el dispositivo,
se extingue su derecho de garantía.
No manipule nunca la fuente de alimentación en funcionamiento con las manos mojadas o
húmedas�
No inserte nunca objetos en las aberturas o los ventiladores de la fuente de alimentación�
Tenga en cuenta que la fuente de alimentación está disada para usar en interiores en
condiciones sin niveles elevados de humedad en el ambiente� El uso de la fuente de alimentación
en exteriores provoca daños graves�
No trabaje nunca en la fuente de alimentacn mientras está conectada a una toma de corriente�
En ese caso, ponga siempre el interruptor de encendido en «0» y/o desconecte el enchufe de
alimentación�
En caso de cortocircuito en el dispositivo, desenchufe el cable de CA y no utilice el dispositivo�
Asegúrese de que su PC no está ubicado directamente junto a un sistema de calefaccn o a
cualquier otra fuente de calor
Asegúrese de que su caja de PC está suficientemente ventilada mediante ventiladores adicionales:
con los sistemas potentes y complejos actuales, una fuente de alimentacn es incapaz de disipar
el calor producido en la caja de PC si no cuenta con ayuda adicional�
Si desea limpiar la fuente de alimentación, desconéctela completamente de la toma de corriente y
no utilice paños húmedos ni detergentes� Limpie la fuente de alimentación desde el exterior con un
paño seco�
Antes de usar la fuente de alimentación, déjela calentarse a temperatura ambiente durante una hora
a fin de evitar que se acumule la condensacn en ella
background
24
3. COMPATIBILIDAD
Las fuentes de alimentación de la serie be quiet! Dark Power Pro 13 son compatibles con todas las
especificaciones recientes más populares de fuente de alimentacn y placa base, como:
Intel ATX12V 3�0, Power Supply Design Guide Version 2�0
PCIe 5�0
BTX versión 1�0a
Placas base E-ATX Server Dual vía conector de 8 pins
EPS12V versn 2�92
Intel C6/C7 Status para la nueva generación de procesadores
Directrices Energy Star 8�0
Directrices de la directiva para productos relacionados con la energía (ErP)
4. INSTALACIÓN DE SU NUEVA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Precaución : Antes de comenzar la instalación, lea el apartado «Instrucciones de seguridad»�
Nota : Para ajustar la fuente de alimentación en su PC se necesita un destornillador� Utilice
exclusivamente los tornillos suministrados�
Si procede, requiere primero la fuente de alimentacn actual.
Por tanto, debe desconectar cuidadosamente su PC de cualquier toma de corriente�
Desconecte todos los conectores de la placa base y de cualquier otro componente y a
continuación extraiga con cuidado la fuente de alimentación�
Instalacn de su nueva fuente de alimentación be quiet! Dark Power Pro 13 :
Coloque la nueva fuente de alimentacn en el espacio previsto para ello dentro de la caja de
PC y coctela al panel posterior con los cuatro tornillos suministrados� No aplique una fuerza
excesiva�
Conecte el conector de 20/24 pines a la toma prevista para ello en la placa base� Si la conexión es
de 24 pines, coloque los restantes 4 pines en la posición correcta antes de enchufar el conector
a la toma� Si tiene una placa base con un conector de 20 pines, pliegue a un lado los 4 pines
adicionales�
Ahora introduzca el conector P4 o P8 de 12 V en la toma prevista para ello en la placa base�
Llave de sobreaceleración
La llave de sobreaceleración agrupa los distintos carriles de 12 V en un único carril de 12 V
Puede habilitar permanentemente la función de sobreaceleración ajustando el jumper suministrado
directamente en la fuente de alimentacn� También puede habilitar la funcn de sobreaceleración
pulsando el conmutador que hay en la cubierta de ranura suministrada, sen proceda�
La llave de sobreaceleración está conectada a la fuente de alimentacn mediante el conector
etiquetado correspondientemente�
Cuando conmuta la función de sobreaceleración en la ranura, se ilumina un LED en el conmutador
de la cubierta de ranura
Importante : ¡Solo debe pulsar la «llave de sobreaceleración» con la fuente de alimentación apagada!
¡Conecte la llave de sobreaceleración o el jumper suministrado exclusivamente al conector de
llave de sobreaceleración de la fuente de alimentacn! ¡No conecte a este conector ningún otro
dispositivo, como un ventilador! Para garantizar que su sistema funciona sin problemas, debe
deshabilitar la llave de sobreaceleración si no necesita esta función�
background
25
5. FUNCIONES DE SEGURIDAD
Esta fuente de alimentacn be quiet! presenta las siguientes funciones de seguridad, diseñadas
para proteger frente a posibles daños la fuente de alimentación y los componentes conectados�
Si se desencadena alguna de estas salvaguardas, por regla general el sistema se reiniciará o se
apaga� En ese caso, debe revisar inmediatamente su PC en busca de posibles errores� Si desea
conocer en mayor profundidad las funciones de seguridad, consulte la sección «Datos técnicos» de
su fuente de alimentacn de be quiet! en www�bequiet�com
6. PROBLEMAS FRECUENTES Y RESOLUCN
Problema: Los voltajes seleccionados (vía BIOS/UEFI) son demasiado bajos/altos
Si comprueba los voltajes de la fuente de alimentacn mediante el BIOS/UEFI en la placa base o el sistema
operativo, tenga en cuenta que se pueden mostrar incorrectamente� Esto se debe habitualmente a las
mediciones imprecisas realizadas por la placa base y no implica necesariamente un auténtico problema
Problema: Desps de instalar una nueva tarjeta gfica, el PC se cae con frecuencia o no enciende.
Ha instalado una nueva tarjeta gráfica más potente en su sistema y ahora su PC falla al arrancar
o se apaga inmediatamente con una carga de trabajo mínima� La fuente de alimentación presenta
unas dimensiones inadecuadas para su tarjeta gfica� Antes de hacer una compra, consulte
nuestra calculadora de fuentes de alimentación en www�bequiet�com� Esta herramienta le ayudará
a encontrar la fuente de alimentación de be quiet! idónea dentro de nuestra gama de productos�
Nota importante :
Si persiste el problema, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente� En nuestro
sitio web www�bequiet�com encontrará los horarios de atención y más información detallada�
7. ACCESORIOS
El paquete de la fuente de alimentación incluye los siguientes accesorios: cables de alimentación,
cubierta de ranura con llave de sobreaceleración, jumper para la activación permanente de la
función de sobreaceleración, cable de CA, manual de instrucciones, bridas para cables, velcros,
organizadores de cable, tornillos para instalar la fuente de alimentación
8. NOTAS SOBRE LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Debido a las directivas europeas* ya no está permitido eliminar dispositivos ectricos y electrónicos
como basura doméstica sin clasificar� Este tipo de dispositivos se deben recoger por separado� El
pictograma de papelera sobre ruedas indica la necesidad de eliminar el dispositivo por separado�
Le rogamos que contribuya a proteger el medio ambiente y que se asegure de que elimina el
dispositivo de forma responsable a través del sistema de recogida correcto una vez que haya decidido no
usarlo más�
En Alemania existe la obligación legal** de eliminar los dispositivos usados por separado y no como
basura dostica� Su autoridad local de gestión de basura habrá establecido en su zona uno o
varios puntos de recogida donde se pueden entregar de forma gratuita los dispositivos usados
de los domicilios particulares� En algunos casos, las autoridades de gestión de basura recogen
los dispositivos usados incluso en domicilios particulares� Le rogamos que consulte su folleto
local de recogida de basura dostica o que visite su ayuntamiento o administración municipal
para obtener más información sobre la entrega o la recogida de dispositivos usados en su zona� *
Cumple la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo sobre Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electnicos (WEEE)�
** Es conforme con la ley que regula la venta, la devolución y la eliminación sostenible de equipos
eléctricos y electrónicos (Ley de Aparatos Eléctricos y Electrónicos de Alemania – ElektroG)
OCP (protección contra sobrecorriente) SCP (salvaguarda de cortocircuito)
UVP (protección contra subvoltaje) OTP (salvaguarda de temperatura)
OVP (protección contra sobrevoltaje) OPP (protección contra sobrecarga)
background
26
9. GARANTÍA
Garantía de fabricante de 10 años para consumidores (exclusivamente en caso de compra original
en distribuidores autorizados de be quiet!)�
Para recibir cualquier prestacn asociada a la garantía es necesario el recibo de compra original
Conrvelo en un lugar seguro�
Su garantía se extingue en caso de apertura del dispositivo, manipulaciones y/o modificaciones
técnicas de cualquier tipo y dos debidos a una fuerza menica externa�
Para leer íntegramente los términos y condiciones de garantía, consulte la sección «Servicio técnico/
Condiciones de garantía» en nuestra página web bequiet�com�
Están vigentes nuestros términos y condiciones comerciales generales; para obtener detalles al
respecto, consulte bequiet�com en Internet�
10. DATOS DEL FABRICANTE
Listan GmbH | Wilhelm Bergner-Straße 11c | 21509 Glinde | Alemania
Para obtener soporte técnico en Alemania, puede llamar a nuestra línea directa de atención al
cliente�
En nuestro sitio web www�bequiet�com encontrará los horarios de atención y más información
detallada�
Tel� 0049 40 736 7686 - 44 Fax 0049 40-7367686-69
e-mail: service@bequiet�com
Internet: www�bequiet�com
11. COPYRIGHT
Está prohibido reproducir, revelar, publicar o almacenar los contenidos de esta documentación o
extractos de la misma sin contar con el previo consentimiento por escrito de Listan�
be quiet! es una marca comercial registrada de Listan GmbH� Otros productos y nombres
de empresas mencionados en esta documentación pueden ser marcas o denominaciones
comerciales de sus respectivos propietarios�
Según la política de la empresa, todos los productos de Listan se someten a un desarrollo
permanente� Listan se reserva el derecho a realizar cambios y mejoras en cualquiera de los
productos descritos en esta documentacn sin previo aviso�
Listan no se hace responsable en ninguna circunstancia por la pérdida de datos e ingresos ni por
ningún do espefico, incidental, directo o indirecto, independientemente de la forma en que
se produzca�
El contenido de esta documentación es acorde al nivel de conocimientos actual� Listan no
asume de forma expresa ni implícita ninguna responsabilidad por la corrección o integridad
del contenido de esta documentación, incluida —entre otros aspectos— la garantía implícita
de aptitud comercial para determinados prositos, a menos que la legislación aplicable o la
jurisprudencia establezcan estrictamente dicha responsabilidad�
Listan se reserva el derecho a realizar modificaciones en esta documentación o a retirar la
documentación en cualquier momento sin previo aviso�
background
27
1. ВВЕДЕНИЕ
Мы рады, что вы выбрали блок питания be quiet! Dark Power Pro 13 для вашего ПКПожалуйста, прочтите
и следуйте информации, представленной в данной инструкции� Если у вас возникнут дополнительные
вопросы, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки пользователя� Контактную информацию вы
найдете в разделе «Подробности о производителе»�
2. ИНСТРУКЦИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ
Корректная работа блока питания гарантирована только в том случае, если все пункты,
указанные в инструкции, были соблюдены�
Внимание:используйте только оригинальные кабели be quiet!� Проверьте совместимость на сайте bequiet�
com в случае, если вы используете не комплектные кабели be quiet!� Использование не оригинальных кабелей
питания be quiet! или кабелей от предыдущих серий блоков питания может привести к повреждениям!
Подключите блок питания напрямую к розетке� Не используйте удлинители�
Никогда не открывайте корпус блока питания� Существует опасность смертельной травмы при работе с
блоками питания� Электронные компоненты внутри корпуса БП находятся под высоким напряжением
некоторое время даже после отключения блока питания от сети, что опасно для человека� Блок питания
может быть вскрыт только уполномоченным инженером
Если вы заметили следы дыма, повреждения кабелей или следы жидкости, немедленно отключите кабель
питания от блока питания и не включайте его снова�
Любые ремонтные работы могут быть выполнены только уполномоченными специалистами!
Открытиекорпусаустройстваприводитклишениюгарантии.
Никогда не прикасайтесь к блоку питания мокрыми или влажными руками
Никогда не вставляйте посторонние предметы в отверстия/вентилятор блока питания�
Обратите внимание, что блок питания предназначен для использования в закрытых помещениях в
условиях невысокого уровня влажности� Использование блока питания на открытом воздухе может
привести к серьезным повреждениям�
Никогда не производите манипуляции с блоком питания, когда он подсоединен к электросети� Всегда
устанавливайте выключатель питания в положение "0" или отсоедините вилку шнура питания от розетки�
В случае короткого замыкания устройства, отсоедините сетевой кабель и не пользуйтесь устройством�
Убедитесь, что ваш компьютер не находится в непосредственной близости с отопительной системой или
любым другим источником тепла�
Убедитесь в том, что ваш компьютер оснащен достаточной системой вентиляции с применением
дополнительных вентиляторов; блок питания не способен эффективно охладить современные мощные
системы без дополнительного охлаждения�
Если вы хотите очистить блок питания, отсоедините его от сети и никогда не используйте влажную ткань или
чистящие средства� Очистите внешнюю часть блока питания с помощью сухой ткани�
Перед первичным использованием блока питания, дайте ему прогреться до комнатной температуры в
течение часа, чтобы предотвратить появление конденсата внутри�
3. СОВМЕСТИМОСТЬ
Блоки питания be quiet! серии Dark Power Pro 13 соответствуют всем современным требованиям к блокам
питания и материнским платам:
Intel ATX12V 3�0, Power Supply Design Guide Version 2�0
PCIe 5�0
BTX версии 1�0a
E-ATX Server Dual Motherboards через разъем 8-pin
EPS12V версии 2�92
Поддержка режима Intel C6/C7
Energy Star 8�0
ErP
background
28
4. УСТАНОВКАНОВОГОБЛОКАПИТАНИЯ
Внимание:пожалуйста, прочитайте раздел «Инструкция по безопасности» перед началом установки
Примечание: вам потребуется отвертка, чтобы установить блок питания в компьютер� Используйте винты
из комплекта поставки блока питания�
Еслиэтонеобходимо,демонтируйтестарыйблокпитания:
Осторожно отсоедините компьютер от любых источников питания�
Отсоедините все разъемы от материнской платы и других компонентов системы, затем аккуратно
извлеките старый блок питания из корпуса�
Дляустановкиновогоблокапитанияbequiet!DarkPowerPro13:
Аккуратно отсоедините ваш ПК от любых источников питания и отключите все подключенные к нему
кабели�
Установите новый блок питания в предусмотренное для него место в корпусе ПК и закрепите его с
помощью четырех комплектных винтов� Не прикладывайте чрезмерных усилий�
Подключите разъем 20/24pin в разъем материнской платы� Если используется 24-контактный разъем
подключения, разместите оставшиеся 4 контакта в правильном положении перед подключением� Если
используется плата с 20-контактным разъемом, отведите дополнительный 4-контактный разъем в
сторону�
Теперь подключите разъем питания процессора 12V-P4 / 12V-P8 на материнской плате�
OverclockingKey
Специальный ключ Overclocking Key объединяет независимые 12В-линии в одну мощную 12В-линию� Вы
можете активировать функцию Overclocking Key для постоянного использования, установив перемычку
из комплекта БП непосредственно в специальный разъем на блоке питания� Или вы можете включать
функцию Overclocking Key нажатием переключателя на заглушке слота в тыльной части корпуса по мере
необходимости� Переключатель подключается к блоку питания в разъем с соответствующей надписью� При
включении функции Overclocking Key на заглушке слота загорится светодиодная индикация�
Важно:переключайте “Overclocking Key” только при выключенном блоке питания!
Используйте только один вариант подключения: или переключатель Overclocking Key на заглушке слота, или
перемычку на блоке питания! Не пытайтесь подключить никакие другие устройства – например, вентиляторы
к этому разъему! Для более надежной работы и стабильности системы следует деактивировать Overclocking
Key, как только необходимость в этой функции исчезнет�
5. ФУНКЦИИБЕЗОПАСНОСТИ
Данный блок питания be quiet! имеет следующий перечень функций безопасности, предназначенных для
защиты от повреждений самого блока питания и подключенных к нему компонентов системыЕсли сработает
одна из функций безопасности, компьютер будет перезагружен или выключен� В этом случает необходимо
немедленно проверить систему на наличие ошибок� За более подробной информацией обратитесь в раздел
«Поиск неисправностей» на сайте www�bequiet�com�
OCP (защита от перегрузки по току) SCP (защита от короткого замыкания)
UVP (защита от подачи пониженного напряжения) OTP (защита от перегрева)
OVP (защита от подачи повышенного напряжения) OPP (защита от перегрузки)
background
29
6. ЧАСТЫЕПРОБЛЕМЫИИХРЕШЕНИЕ
Проблема: Выбранное напряжение (через BIOS/UEFI) слишком низкое/высокое
Если вы проверили напряжение от блока питания через BIOS/UEFI материнской платы или операционной
системы, отметим, что эти данные могут отображаться некорректно вследствие возможных неточностей
измерений материнской платой и необязательно означает, что проблема существует�
Проблема: После установки новой видеокарты компьютер не включается или часто зависает.
Вы установили новую более производительную видеокарту в систему и теперь компьютер не загружается
или завершает работу при минимальной загруженности� Возможно, мощность блока питания недостаточная
для вашей видеокарты� Прежде чем сделать покупку, пожалуйста, обратитесь к нашей программе по расчету
мощности блока питания на сайте www�bequiet�com� Этот инструмент поможет вам подобрать правильный
блок питания be quiet!
Важно:
Если проблему решить не удалось, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом обслуживания клиентов� Вы
найдете детальную информацию о нем на сайте www�bequiet�com�
7. АКСЕССУАРЫ
Комплектация блока питания включает следующие аксессуары: комплект кабелей, заглушку слота с
переключателем Overclocking Key и перемычку для активации этого режима, сетевой кабель, руководство
по эксплуатации, стяжки для кабелей, фиксаторы кабелей, винты для установки блока питания�
8. ЗАМЕЧАНИЯПОУТИЛИЗАЦИИ
Согласно европейским директивам* больше не разрешается утилизировать использованные
электрические и электронные устройства как несортированные бытовые отходы� Устройства
должны утилизироваться отдельно� Используйте для этого мусорный бак с соответствующим
обозначением�
Помогите защитить окружающую среду, убедитесь в том, что используете для утилизации вашего устройства
подходящую систему сбора отходов�
В Германии по закону пользователь обязан** утилизировать использованные приборы отдельно, а не вместе
с бытовыми отходами� Воспользуйтесь местной службой по утилизации отходов, в соответствующем пункте
сдачи вы сможете утилизировать частное устройство бесплатно� В некоторых случаях отходы могут быть
забранными из дома соответствующей службой�
* Соответствует требованиям директивы Европейского парламента и Совета ЕС об отходах электрического
и электронного оборудования (WEEE)�
** Соответствует закону о продаже, возврате и утилизации электрического и электронного оборудования
(Electrical and Electronic Equipment Act – ElektroG)
9. ГАРАНТИЯ
10-летняя гарантия производителя для потребителей (для оборудования, купленного только у
авторизованных представителей be quiet!)�
Для гарантийного случая потребуется оригинальная квитанция, подтверждающая факт покупки�
Пожалуйста, храните ее в надежном месте�
Открытие корпуса устройства, манипуляции или технические изменения любого рода и повреждения
иза внешнего механического воздействия приведет к потере гарантии�
Подробно ознакомьтесь с условиями гарантии в разделе «Сервис/Гарантия» на нашей странице
www�bequiet�com
Дата изготовления указана в серийном номере устройства в формате: XXXSYWWXXXXXX
где Y – цифра от 0 до 9 указывает год производства ( 0-2020, 1-2021,2-2022,…,9-2029),
WW - указывает неделю производства (от 01 до 53)
background
30
10. ПОДРОБНОСТИОПРОИЗВОДИТЕЛЕ
ListanGmbH|Wilhelm-Bergner-Str.11C|21509Glinde|Германия
Интернет-страница и калькулятор мощности БП: www�bequiet�com
Уполномоченная организация на территории РФ :
ООО "БИКВАЭТ РУС"
Адрес: 109316, Россия, город Москва, проезд Остаповский, дом 5, строение 12, этаж 1, офис 113
Продукт произведен в КНР
Email: info@be-quiet�ru
Для получения русскоязычной поддержки вы можете позвонить по телефонным номерам, указанным в
разделе «Контакты» на нашем сайте�
11. АВТОРСКИЕПРАВА
Вам не разрешается воспроизводить, раскрывать, публиковать или хранить содержимое этого документа
или выдержки из него без предварительного письменного согласия Listan
be quiet! является зарегистрированной торговой маркой Listan GmbH� Другие продукты и названия
компаний, упомянутые в данном руководстве, могут быть марками или зарегистрированными торговыми
марками соответствующих владельцев
В соответствии с политикой компании, вся продукция Listan подвергается постоянному совершенст-
вованию и развитию�Listan оставляет за собой право вносить любые изменения и улучшения в любой
продукт, описанный в этом документе, без предварительного уведомления�
Ни при каких обстоятельствах Listan не несет ответственности за потери данных, прибыли или за любой
конкретный, случайный, прямой или косвенный ущерб, когда он возникает
Содержание этой документации представляет текущее состояние�Listan не несет ответственности за
правильность или полноту содержания данного документа�
Listan оставляет за собой право вносить изменения в документацию или изъять ее в любое время без
предварительного уведомления�
background
31
1. 简介
感谢您选使用be quiet! Dark Power Pro 13请在安装前仔细阅读此的所有信息并遵循所有
操作说明。如有其他问题,请联系我们的客服务部门。请在制造商详细信息项中查看联系方式
2. 全说明
有遵循说明才能保证电源正常作。
示:仅限使用原装be quiet!电源线果您使用的不是本电源附带的be quiet!电源线,请在bequiet.
com上检查兼容性。使用非原装be quiet!电源线或旧电源设备系列的电源线可能导致障!
将设备电源直接与供电电源连接。不要使用电源插排。
切勿拆开电源箱。直接在供电电源上工作时存在致命伤害风险。箱内的电子元件会产生高压危险。
使从供电电源上断开设备电源,有些部件仍然有高电压。
如果发现冒烟、电线损坏和接触液体的迹象立即断开供电电源不要再次使用。
请由授权专家执行任何必要的维修!拆开电源设备将使您的保固失效
操作勿用湿触电源
切勿将物件插入电源散热/风扇。
请注意,设备电源设计用于室内空气湿度不高的环境。户外使用电源会导致严重损坏。
连接着供电电源时切勿对设备电源进行操作。在这种情况下始终将电源开关设置0”和/或断
开电源插头。
如果设备发生短路,请拔下AC交流线缆,不要使用设备
确保您的电脑不靠近加热系统或任何其他热源。
确保您的电脑机箱通过额外的风扇充分通在如今复杂而强大的系统中如果没有额外的支持电源
法散出电箱中产
如果要清洁设备电源,请将其与供电电源完全要使用湿布或清洁剂。使用干布外面清洁设备
电源
在使用设备电之前让它预热到室温一小时以防电源
3. 兼容性
be quiet! Dark Power Pro 13系列电源兼容所有最近常见的电源和主板例如:
Intel ATX12V 3.0, Power Supply Design Guide Version 2.0
PCIe 5.0
BTX版本1.0a
经由8针接口的E-ATX器双主板
EPS12V版本2.92
于新一代处理器的Intel C6/C7状态
Energy Star 8.0规范
ErP规范
background
32
4. 新电
警示: 开始安装请阅读“安说明”
意: 您需要使用螺丝刀将电源装到电脑中只能使用随附的螺丝。
,请
因此,请小开电脑与何供电电的连
断开主板和所有其他组件的所有插头,后小出电源
安装bequiet!DarkPowerPro13电源:
小心断开电脑与任何供电电源的连接并拔下所有连接电缆。
将新电源放在电脑机箱中提供的空间内后使用随附的四个螺丝连接到后面板。切勿用力过度。
20/24 针接头插接到主板上提供的插口中如果是24针连接在将接头插入插座之前请将其余4
针放在正确的位置果您20针接头的主板请将另外4针折叠到
现在将12V-P4或P8接口插入主板的插口中。
超频键
超频将个别12V输出聚集至单一 12V 输出
您可以通过直置电源上的OCK jumper 永久启用超频或者您可以根据按下所提
供插槽盖上的开关来启用超频功能。
超频键使用相应标记的接口连接到电源。
您开启插槽的超频功能时插槽盖开关上的LED灯亮起。
重要:仅可在设备电源关闭时按下“超频键
仅将超频键或提供的OCK jumper 连接到电源上的超频键接口请勿将任何其他设备(如风扇)连接到
口!
为确保系统正常运行如果不需要超频键,应禁用此功能。
5. 全功
be quiet!电源具有以下安全功能在设计上保护电源和连接部件免受损坏。果触发了这些措施
系统通常会重新启动或关闭电源。这种情况下您应该立即检查电脑是否有错误。如果您想了
更多有关安全功能的信息,看ww.bequiet.com上be quiet!电源的技术数部分
6. 见问题及排除方
题:BIOS/UEFI)过低/
如果主板或操作系统上的BIOS/UEFI检查电源电压,注意,它们可能示不正确。通常是由于
主板测量不精确造成的并不一定表示真正有问题。
问题安装新图形卡电脑无法开机经常死
您在系统中安装个性能更高的新图形现在您的电脑无法启动或者在工作负载最小的情况下立
即死机源的规格不适合您的图形卡。在购买之前考www.bequiet.com上的PSU计算器工具
该工具可帮助您在我们的产品系列中找到正确的be quiet!电源。
项:
如果问题仍然存在请联系我们的客服务部。有关营业时间和详细信息访问我们的网站www.
bequiet.com
OCP(过流保护 S C P(
U V P( O T P(
O V P( O P P(
background
33
7. 附件
电源包包括下附件电源线、带超频键的槽盖永久启用超频功能的OCK jumper AC交流线缆、
、电 线 、电
8. 弃注意事
根据欧洲指令*不得将用过气和子设备作为未分类的生活垃圾进行处理。设备必须单
回收。带轮的垃圾桶象形图表明需要单独处理设备。
帮助护环境,一旦您定停止使该设备您将过正的回收系负责理它。
在德国法律**要求使用过的设备应单独处理,不得作为生活垃圾。您当地的废旧物品处理机构已经设
个或多个回收点,所在地区私人家庭使用过的设备可以得到免费处理在某些情况下废旧物品
处理构甚至会从私人家庭中回收使用过的设备。参阅当地的生活垃圾回收手册或访问市政厅或社
区管理办公室,解有关在您所在地区处理或回收二手设备的更多信息。
*符合欧洲议会和欧洲理事会关于废弃电气和电子设备(WEEE)的指
**符合电气和电子设备销售、退货和可续回理法电气和电子设备法 - ElektroG)
9. 保固
制造商针对消费者的10年保固(仅限从授权be quiet!经销商处购买的原产品)
在提供保固服务之前您需要提供原始的购收据。将其保存在安全的地
拆开设外壳、篡改和/或任何类的技术修改以及由于外部力造成的损坏将使您的保固失
要阅读详细保固条款和条件参阅bequiet.com主页上的服/保固条件。
我们的一务条款和件适详情阅互联网上的bequiet.com
10. 造商详信息
ListanGmbH| WilhelmBergner-Stre11c|21509Glinde|Germany
如需在亚得支持可以通过电子邮件与我们联系:service.tw@bequiet.com
关营业时间和详细信访问我们的网站www.bequiet.com。
电话。886 2 25163108 传真 886 2 25165006
Email: service.tw@bequiet.com
Internet: www.bequiet.com
11. 版权
未经Listan事先书面许可得复制、公开、发布或存储本文档的内容或其摘录
be quiet!是Listan GmbH的注册商标。文件中提及的其他产品和公司名称可能是其各自所有者的
品牌或商
根据公司政策规定,所有Listan产品均将不断改进。Listan 保留对本文档中所述任何产品进行修改
和改进的权利不另行通知。
在任何情况下Listan 均不会对可能生的数和收失,特定、意外、接或损害承担
任。
本文档的内容代表了当前的技平。对于文档内容的准确性或完整性,Listan 不会明示或默示承
担任何责任,但不限于对适性和适用于用途的隐性担保,除非用法律或司法辖区严格
了此
Listan 保留随时修改或撤销本文档的权利恕不另行通知。
background
34
1. 簡介
感謝使 be quiet! Dark Power Pro 13安裝仔細閱讀遵循說明書中包含的所有資
訊。如有其他疑問請聯絡客服。請參閱「製造商詳細資訊」項目中的聯絡資訊。
2. 全說明
有遵循說明才能保證電源供應器正常運作。
意:僅限使用原 be quiet! 果使用非此電源器隨附的 be quiet! 電源線,請在
bequiet.com 上檢查相容性。使用非 be quiet! 電或舊電源器系列的線材可能故障!
將電源供應器直接與電源連接。請勿使用多孔插座。
切勿拆開電源供應器外殼。操作電源時有致命傷害的風險。外殼內的子元件會生對人體危險的高
電壓。即使已中斷電源供應器與電源的連接某些部分仍然具有高電壓。
如果發現冒煙、組線損壞和接觸液體的跡象請立即中斷電源供應器與電源的連接勿再次使用。
請將任何及所有必要維修交由授權專家執行自行開啟裝置將使保固失效。
切勿在運作時用濕漉的雙手處理電源供應器。
切勿將物體插入電源供應器的開口風扇。
請注意電源供應器適用於室環境空氣中沒有高濕氣的條件下使用。在室外使用電源供應器會
導致嚴重損壞。
電源供應器連接至電源時切勿加以操作。在此情況下請務必將電源開關設定在「0及/或拔下電
源插頭。
若裝置發請拔下 AC 線請勿使用裝
確保電腦不直接位於加熱系統或任何其他熱源旁邊。
請透過額外風扇確保電腦機殼通風良好現今的系統複雜而強大電源供應器無法在無額外支援的情
況下散去電腦機殼中產生的熱。
若要清潔電源供應器,請完全切斷電源,並且請勿使用濕布或清潔劑。請使用乾布清潔電源供應器的外
觀。
使用電源供應器之請讓它升溫至室溫一小時以防止電源供應器中聚積凝結水。
3. 相容性
be quiet! Dark Power Pro 13 系列電應器容於所有最新的熱門電源供器和主機規格,
如:
Intel ATX12V 3.0, Power Supply Design Guide Version 2.0
PCIe 5.0
BTX 版本 1.0a
E-ATX 伺服器雙主機板,過 8-Pin接頭
EPS12V 版本 2.92
用於新代處器的 Intel C6/C7 Status
Energy Star 8.0 標
ErP 標
background
35
4. 安裝新的電源供
意:安裝前請詳閱安全說明」
註:需要螺絲起子將電源供應器裝入電腦僅限使用隨附的螺絲。
先拆下舊的電源供應器(若有
因此請小心中斷電腦與電源的連接。
從主機所有其他元件上拔下所有頭,後小抽出電器。
安裝的bequiet!DarkPowerPro13電
小心中斷電腦與電源的連接並拔下所有連接的線材
將新的電源供應器放入電腦機殼內提供的空使用隨附的四支螺絲連接後面板。請勿過度用力。
20/24 pin 插入主機板供的插座如果24 pin接,頭插入插之前請將其餘的
4 pin 放置在正確位置。如果主機具有 20 pin 接頭,請將外的 4 pin 折到側。
接著將 12V-P4 或 P8 接頭插入主機上提的插
超頻鍵
超頻個別 12V 輸出聚至單一 12V 輸出
您可將隨附的OCK jumper 直接設置在電源供應器上以永久用超頻功能。或者您可以視需要按
插槽蓋板上的開關啟用超頻功能。
超頻鍵使用具有對應標示的接頭連接至電源供應器。
開啟槽上的超功能插槽蓋板開關上的 LED 會亮起
要:可在電源供應器關閉時「超頻鍵」
僅可將超頻鍵或隨附的OCK jumper 接至電源供應器上的超頻鍵接頭請勿將任何其裝置例如風
)連
了確保無故障的系統運作如果不需要超頻功能,應停用超頻鍵。
5. 全功
be quiet! 電源應器具有以安全功能,目的在防止電源供器和接的元發其
中一個安全護,系統通常會重新啟動或關閉。在此情況下應立即檢查電腦是否發生錯誤。若要深入
瞭解安全功能,在 www.bequiet.com 查看 be quiet! 電源應器「技術料」部分
6. 見問題和疑難排
問題:的電過BIOS/UEFI)/過高
請注意,如果透過主機板或作業系統上的 BIOS/UEFI 檢查電源供應器電壓,可能不正確顯示。這通常
是主機板的測量不精確所造成,不一定表示真的有問題
:安 ,電
您在系統中安裝新的高效能顯示卡現在電腦無法啟動,或在最小工作負載下立即當機。電源供應器的
瓦數不適合您的顯示卡。購買前,請參閱 www.bequiet.com 上的 PSU 計算器工具。將協助
從我的產品系列中找出合適的 be quiet! 電源供器。
知:
如果問題依然存在,請聯繫客服部門。請查看我們的網 www.bequiet.com 解營業時間和詳細資
訊。
O C P( S C P(
UVP低電壓保護) O T P(
OVP過電壓保護) O P P(
background
36
7. 配件
電源供應器包裝包含下配件電源線、具超頻鍵的插槽蓋板用於永久啟用超頻功能的OCK
jumperAC 線操作手冊、線帶魔鬼氈、理線用於安裝電源供應器的螺絲
8. 意事
根據歐洲指令*得再將舊的電力子裝置視為未分類家庭廢棄物處置。必須另外回收裝
置。滾輪垃圾桶圖示表示必須另外置裝置。
請協助保護環一旦定停止使用裝置,請務必透過正確的收集系統妥善加處置
在德法律** 規定必須另外處置舊裝置,得視為家庭廢棄物。您當地的廢物處置主管機關已設置
一或多個回收站來自所在地區人家庭的舊裝置可以免費交給這些回收站。在某些情況下棄物處
置主管機關將收取舊裝置,甚至來自私人家庭欲深入瞭解如何在所在地區交付或回收舊裝置,請參閱
當地家庭廢棄物回收手冊或造訪市政廳或社區行政辦事處。
* 符合歐洲議會歐洲理事會廢棄電力電子設備 (WEEE) 指
** 對應電力電子設備銷售、退還和置法 (Electrical and Electronic Equipment Act
ElektroG)
9. 保固
提供消費者 10 年原(僅限始購買為 be quiet! 授經銷商)
必須提供原始購買據才能申請保固,請妥善保存收據。
拆開裝置何類型的操作及/或技術改造以及因外部機械力而造成的損壞都將使保固失效。
若要閱讀完整的保固條和條請在我的首頁 bequiet.com 上查「服務/保固
本公的一般商業條款和如需詳細資訊,網路上的 bequiet.com
10. 造商細資訊
ListanGmbH|Wilhelm-Bergner-Straße11c|21509Glinde|Germany
在亞洲如需支援,您可以透過電郵件與聯繫:service.tw@bequiet.com
請查看我的網站 www.bequiet.com 瞭解營業時間和細資訊
電話 886 2 25163108 傳真 886 2 25165006
電子郵件service.tw@bequiet.com
網際網路www.bequiet.com
11. 版權
未事取得 Listan 書面許可製、揭露出版或儲存本文件的內容或摘錄內容
be quiet! 是 Listan GmbH 的註冊商標文件的其他產和公司名稱可能其各自擁有者的品
牌或商標
依照公司政策,所有 Listan 產品都在持續發展。Listan 保留變更與改良本文件所述之任何產品的權
,恕
任何情況下對於資料及入的損失或任何特殊、偶然、接或間接的損害無論如何發生,Listan
不負
本文件內容代表撰寫當下的狀況對於本文件內容的正確性或完整性,Listan 不承擔任何明示或暗
示之責任包括但不限於市場適宜性和特定用途適用性之隱含保證除非適用的法律或管轄權嚴格
規定此類責任。
Listan 保留更本文件或文件利,恕不
background
37
1. はじ
お使いの PC での be quiet! Dark Power Pro 13 ご使用をお選びいただき誠にあがとござ
をおのうえ、したがってお取り付けださいがございま
たらスませくだメーカ
をご覧く
2. 上の意
明書を遵た場合のみ、電源装置の適切な機能され
意:正の be quiet! 電源ケールのみを使ださい。電源装置に付属する以外be quiet!
電源ケールを使用する場合は、bequiet.com で互換性を確認ださい。be quiet! 電源ケール以
外の電源ケは以前の電源装置の電源ルを使用不具が発生る場合があ
す。
ケーブルを直に接続しださい。使しないでださい。
電源装置のケは開けないい。電源がた状態で作業を致命的な怪我が発生
危険性があケース内の電気部品は人体にて危険な高電圧を発装置を電源から
断した在します。
たり、損したり、たりしたすぐにコトか使
くだ
によるください開くなります
電源装置決して濡れた手で触らないでください。
電源装置の開口部/フンに物を差し込まないでくださ
電源装置は、周囲の大気に高レベル湿がない況で屋使用向けに設計されているに注
ださい。電源装屋外で使用重大な損傷が発生
電源装置を源に接続た状態で装置に関す業を行わないださい。の場合は、電源
ッチを0」および/または、源プラグを切断しださい。
機器に短絡が発た場合、AC ケを外し、の使用をお止ださい。
お使いの PC を加熱シたは他の熱源の隣に設置しないださ
使 ース ァン 使 して してく
力なシと共に使用される場合、置は加サポーではPC ケース内で生する熱
ること
電源装置掃除する場合電源か完全にださい。や洗浄剤は使しな
さいいた布いてください
装置を使用する前に、装置での露を防ぐため、温になまで約 1 間ウォームアプさ
てく
3. 互換性
be quiet! Dark Power Pro 13 ズ電装置は、以下を含むすべての最近の気の高電源装置お
よびーボーあります:
Intel ATX12V 3.0, Power Supply Design Guide Version 2.0
PCIe 5.0
BTX バージン 1.0a
E-ATX サーーデマザード (8 ピコネ経由)
EPS12V バージン 2.92
Intel C6/C7 ステータス (新世代プロッサー用)
Energy Star 8.0 ガ
ErP ガ
background
38
4. 取りける
意:取りけを開始する前に、上のをお読ださ
注記: 電源装置を PC に設置すにはねじ回が必要で付属のねじのみを使ださい。
該当る場合は最初に古い装置をり外ださい。
ため使いの PC を電源からださ
すべてのすべての
くだ
しいbequiet!DarkPowerPro13電装置をり付ける:
PC を電源からし、続さいるべてのケールを慎重に取り外
い電源装PC ケース内の所定のに配置し、付属の 4 本のねを使っ背面パネルに
続しますねじは過締めないでださい。
20/24コネーをザーボードのケッに接ます24 ピン接続を使う合、 4 つの
ピンを正しい置に置しコネクターをソケットに接続しま20 ピンコネクタ応のマザーボ
を使用する場合は、加の 4 ピンを片側にでください。
12V-P4 まは P8 コネーをマザー上の指定のトに
オーバークロックキ
ーククキーは、個別の 12V レールを単一の 12V レールにループ化
ジャンパーすることより、ーバークロッするこ
とができまするいは応じてロッカバーされるスッチをすことにより、オー
バークロッを有することがきます。
オーバクロックキーそれ応じでラベけさコネクタ使用しされます
ロッーバークロッをオン切りえると、ロッバースイ LED 灯し
す。
重要:オフに切り替えれているときの「オーバークロックキを押しさい
のオーバークロックキーまたはジャンパーののオーバークロックキネクタ
ださい。その他の機器 (例えば、ン) をーに接続しないださい。
トラブルシステするたこの使するーバークロッ
てく
5. 安全機能
be quiet! 源装置は、電源装置お続されたンポを損傷か護すために設
れたの安全機能搭載さいまこれの安全機能の 1 つが作動す通常、ムは
再起動すかまたは電源がオになの場合は、使いの PC のエラー直ちに確認ださ
い。全機能に関る詳細には、www.bequiet.com be quiet! 源装置の「技術データ
てく
OCP (過電流護) SCP (保護)
UVP (過小電圧保) OTP (温度保護)
OVP (過電圧保護) OPP (過負荷保)
background
39
6. ある問題とトラブルティ
問題:選択された圧(BIOS/UEFI経由)が低すぎる/高すぎ
BIOS/UEFI 経由でマザーたはオレーテングム上の電源装置の電圧認する場合、
て表示されるがあるに注ださ通常、これはザーボードにる不正
定にものも真の問題であるわけではあません。
:新しいグラフィックスードを取り付PCが入らなまたにクラッシュする
新しいグラフックスカードをシス取り付PC 動しまた
荷で直電源装置の寸法がお使いのグスカに対分ではあ
購入前にwww.bequiet.com で弊社の PSU 計算機を参ださい。ルに
社の製品範囲から切な be quiet! 電源装置を索すがで
重要な注意事項:
決しなのカスタマサービス絡しさいおよび
報については、弊社のウブサト www.bequiet.com を確認ださい。
7. 付属品
パッケー含まます。ケーーバークロックキロッ
カバーオーバークロックするジャンバー、AC ブルマニュア
、ケ 、ケ
8. する注
欧州指令* ため、使用済み電気電子機器を分別さていない家庭廃棄す
でき器を個別に集する必があます付きごみ箱の絵字は
す。
するた使することを定した正し システより、
持っ棄しさい
ツではによ**、庭ごみとてではな使用済み器を別に棄する必があます
域の廃当局では、域の世帯から使用済み機器を無料で手渡すとがで 1か所以
の収集ポを設置てい合によは、理当局が家庭使用済みの機器を回収
することありますまい使いてりの
フレるか せくだ
* 廃電気電子機器に関する欧州議会お州理事会の指令 (WEEE) に準拠てい
** 電気電子機器の販売、返品お持続可能な廃棄関す律 (電気電子機器法 - ElektroG) に対応
して
9. 保証
消費者のための 10 年間のカー保証 (be quiet! 正店からの最初の購入の場
保証サを受には、初回購入の領収書が必要に領収書は安全な場所に保管
さい
たり、ざんしたり、およ/ま良したりたり
、保
保証の完全版は弊社ホムページ (bequiet.com) サース/保証ンで覧い
す。
社の一取引件が適用されま詳しは、ンターネ上の bequiet.com をださい。
background
40
10. 保証
ListanGmbH|WilhelmBergner-Straße11c|21509Glinde|Germany
ジアでのサポにつては、でお問い合わせださい: service.tw@bequiet.com
営業時間お詳細報には、社のブサト www.bequiet.com を確認ださい。
電話 886 2 25163108 FAX 886 2 25165006
ル: service.tw@bequiet.com
ブサ: www.bequiet.com
11. 著作権
Listan 意し限り、をそ製したり、示したり、開し
たり、 存したりすることはきま
be quiet! は、Listan GmbH の登録商標です本書に記載さいるその他の製品おび会社名は、
ラン す。
Listan は会社の方針に基づきべての製品を継的に改善しますListan 書に記載されいる
あらゆるを事なくまたはする権有します
Listan は状況や発生方法を問わデータ損失、の損失、特定損害、偶然損害、直接損害、
して
本書の内容は現在の最先端技術をていListan は明示的にも暗示的にも、本書の内容の
確性や完全性に対て責任を負ませ責事項には市場性や特定目的の適
が含まれまが、それらに限定されません。ただし、当す律やがこれらの責てい
す。
Listan は事前の通知ないつでも本を変し、書を撤回する権利をます
background
41
Limited Warranty
Per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet! warrants its new
products to be free of defects resulting from faulty materials and faulty manufacturing for the length
of the warranty period�
I. APPLICABILITY
This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened be quiet!
products and is enforceable by only the original consumer purchaser� Proof of purchase is required
for warranty service, so should be retained� be quiet! does not provide warranty registration services
II. WARRANTY PERIOD
For eligible products, parts and labor are warranted for the appli-cable warranty period from the
date of purchase� The applicable warranty period varies by product model, and is identified in your
user documentation, on the product package, or as listed below� Should any of these warranty
periods differ, the longest specified warranty period will apply� Replaced products will be warranted
for the remainder of the original warranty period or thirty days, whichever is longer
III. EXCLUSIONS
The following are not covered by the warranty:
1� Normal wear and tear
2� Any product which has been modified without permission from be quiet!, or on which the serial
number or warranty sticker has been defaced, modified, or removed�
3� Damage, deterioration or malfunction resulting from:
Accident, abuse, misuse or improper use, neglect, connection to an improper voltage source,
unauthorized product modification, or failure to follow instructions included with the product�
Fire, water, lightning, or other acts of nature�
Repair or attempted repair by anyone not authorized by be quiet!
Shipping or transport damage (claims must be made with the carrier)�
Any other cause which does not relate to a defect in materials or manufacturing workmanship�
4� Cartons, cases, batteries, cabinets, tapes, accessories or other consumables used with this product�
5� be quiet!, Inc� does not warrant that this product will meet your requirements� It is your responsibility
to determine the suitability of this product for your purpose�
6� Removal or installation charges�
7� Shipping charges�
8� Any incidental charges
IV. EXCLUSION OF DAMAGES
be quiet!‘s sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or replacement of a
defective product at its option� be quiet! shall not, in any event, be liable for any special, incidental,
indirect, or consequential damages whatsoever, including but not limited to loss of profits, revenue,
or data (whether direct or indirect), damages resulting from interruption of service and loss of
business, or for liability in tort relating to this product or resulting from its use or possession, even if
be quiet! has been advised previously of the possibility of such damages
V. LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTIES
There are no other warranties, expressed or implied, including but not limited to those of
merchantability or fitness for a particular purpose� The duration of implied warranties is limited to
the warranty length specified in Paragraph II�50
VI. LOCAL LAW AND YOUR WARRANTY
This warranty gives you specific legal rights� You may also have other rights granted under local law
These rights may vary�
VII. NO OTHER WARRANTY
No be quiet! employee, dealer, or other agent is authorized to make any modification, extension, or
addition to this warranty
VIII. TO OBTAIN TECHNICAL SUPPORT OR WARRANTY SERVICE
Please see your product owner’s manual or visit the Online Support section at www�bequiet�com
for details and contact information� You will need to provide proof of purchase for warranty service�
background
42
1. LABEL
TECHNICAL DATA
Technische Daten, Données technique, Datos técnico, Dati tecnici, Dane technicze, Технические
характеристики, 技術料, 技术数据, 技術的ータ
2. VOLTAGE REGULATION
DC Output 3�3V 5V 5VSB 12V1 12V2 12V3 12V4 12V5 12V6 -12V
Tolerance
+/-
3%
+/-
3%
+/-
2%
+/-
1%
+/-
2%
+/-
2%
+/-
2%
+/-
2%
+/-
2%
+/-
5%
Ripple/Noise
(max�)
30mV 40mV
Environment Temperature Rel� Humidity
Operation 0 ~ 50°C up to 85% (non-condensing)
Storage -20 ~ 80°C up to 95% (non-condensing)
3. OPERATING CONDITIONS
4. MINIMAL LOAD
3�3V 5V 12V1 12V2 12V3 12V4 12V5 12V6 -12V 5VSB
1600W-1300W 0A
AC INPUT
交流輸入
交流输入
115 - 240Vac 15 - 9A 50 - 60Hz
DC Output
直流輸出
直流输出
3�3V 5V 12V1 12V2 12V3 12V4 12V5 12V6 -12V 5VSB
25A 25A 40A 40A 45A 45A 55A 55A 0�5A 3�5A
TOTAL
POWER
最大總功率
最大总功率
150W 1600W 6W 17�5W
1600W
AC INPUT
交流輸入
交流输入
115 - 240Vac 15 - 9A 50 - 60Hz
DC Output
直流輸出
直流输出
3�3V 5V 12V1 12V2 12V3 12V4 12V5 12V6 -12V 5VSB
25A 25A 35A 35A 40A 40A 55A 55A 0�5A 3�5A
TOTAL
POWER
最大總功率
最大总功率
150W 1300W 6W 17�5W
1300W
background
43
5. RAIL SPLITTINGS
12V1 12V2 12V3, 12V4 12V5, 12V6
1600W
1300W
SATA, HDD, FDD, 24pin
CPU1 (P4 / P8)
CPU2 (P4 / P8)
PCIe PCIe 5�0
6. PCI-E WIRING DIAGRAM (OPTIMAL)
12V1
12V1
12V1
12V1
12V1
12V1
12V3
12V5
12V6
12V1
12V1
DRIVES
DRIVES
PCIe 5.0
PCIe 5.0
600W
600W
MB
MB
P8 P8
PCIe
PCIe
PCIe
12V312V4
12V4
OCK
12V2 12V2
GPUs using 1 or 2 PCIe connectors = I GPUs using >2 PCIe connectors =
Max. PCIe 5.0 Power Consumption
A
B
1600 Watt 1300 Watt Possible OCK settings
1x 12VHPWR / PCIe 5
connector
Max� 600W
continuous power
Max� 600W
continuous power
On / Off
2x 12VHPWR / PCIe 5
connector
Max� 1000W
continuous power
Max� 800W
continuous power
On
background
1600W-1300W
7. CONNECTIVITY AND CABLE LENGTHS
Overclocking jumper
Overclocking key
S- ATA
S- ATAS- ATA
S- ATAS- ATA S- ATA
S- ATA
S- ATAS- ATA
HDD
HDD
12V P8
12V P4
12V P4
PCIe 1 (6+2-pin)
PCIe 2 (6+2-pin)
PCIe 3 (6+2-pin)
PCIe 4 (6+2-pin)
PCIe 5 (6+2-pin)
PCIe 6 (6+2-pin)
HDD
HDD
HDD
12V P8
20-pin
4-pin
24-pin
600mm
700mm
700mm
600mm
600mm
600mm
600mm
500mm
600mm 150mm 150mm 150mm
S- ATA
S- ATAS- ATA S- ATA
S- ATA
S- ATA S- ATA
150mm 150mm150mm
600mm
600mm
PCIe 5.0 (12VHPWR)
PCIe 5.0 (12VHPWR)
44
Do NOT bend less than 30mm
background
150mm
86mm
200mm
8. DIMENSIONS
background
NOTES / NOTIZEN
background
background

Specifications

Indexed Terms: Power Supply, 1600W

Be quiet! BN501 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products