
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
LABEL DISPENSER
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: LDW-20-V1 LDW-20-V2 LDW-20-V3
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LABEL DISPENSER

- 2 -
1. Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION
INSTRUCTIONS before operating.
2. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may
result in serious personal injury.
GENERAL SAFETY RULES
Important reminder
1.Before use, please carefully read the product manual and ensure that
you understand and comply with all safety warnings and usage
precautions.
2. Do not use this product for other non-designated purposes to avoid
unexpected risks.
3. This product is only applicable to users within the specified age group
and scope of application. Please strictly comply with relevant age
restrictions and warnings.
4. If there are any abnormalities in the product, please stop using it
immediately and contact the after-sales service center for consultation or to
arrange for repair.
Environmental requirements for use
1. Please use in a dry and well-ventilated environment to avoid extreme
environmental conditions such as water activation, high temperature, high
humidity, and extremely low temperature.
2. Avoid direct sunlight or contact with fire sources to prevent product
damage or fire.
3. Please ensure a stable usage environment and prevent the product from
being hit or dropped to avoid damage.
Safety Operation Guidelines
1. Please use a suitable power supply and voltage, and do not use
damaged power cords or plugs.
2. When using this product, do not short-circuit circuits or connect

- 3 -
mismatched devices to avoid risks such as electric shock and fire.
3. When foreign objects are found on the surface of the product, please
immediately stop using and remove the foreign objects before continuing to
use.
4. When using this product continuously for a long time, please rest in good
time to avoid excessive fatigue.
Maintenance and upkeep
1. Regularly maintain and clean the product. Before cleaning, please
disconnect the power supply and wipe it with a dry cloth. Be careful not to
use alcohol, acid or alkali solutions, etc
2. When the product is not in use for a long time, please disconnect the
power supply promptly to save energy and extend the product's lifespan.
3. Do not disassemble the product or replace components on your own. If
you encounter any malfunctions, please contact the after-sales service
center.
Emergency handling measures
1. When there are abnormal situations or accidents with the product,
please stop using it as soon as possible.
If overheating, smoking, or abnormal sound are found, please immediately
cut off the power supply and contact the after-sales service center.
2. If the product involves an emergency situation that may harm personal
safety, please call the emergency rescue number in a timely manner.
Disclaimers
We attach great importance to the safety and quality of our products, but
cannot assume responsibility for safety accidents caused by improper use
or operation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

- 4 -
MODEL AND PARAMETERS
Model
LDW-20-V1
LDW-20-V2
LDW-20-V3
Label Width
10~115mm
10~115mm
10~115mm
Label Length
>
5mm
>
5mm
>
5mm
Label Roll I.D
25-75mm
25-75mm
25-75mm
Label Roll O.D
<
200mm
<
200mm
<
200mm
Speed
0~730cm/min
0~730cm/min
0~730cm/min
Input
AC100~240V 50/60Hz
Power(Max.)
21.6W
21.6W
21.6W

- 5 -
STRUCTURE DIAGRAM
1.Baffle 2.Nut 3.Fixed Axis 4. Pressing Plate 5. Panel 6.Scroll
7.Paper Bail 8. Base 9.Limiter 10.Switch 11. Speed Knob
2
1
4
5
6
7
8
11
9
10
3

- 6 -
COMPONENTS
LDW-20-V
1
LDW-20-V
2
LDW-20-V
3
Power Cord(Adapter
included)
×1
×1
×1
Baffle
×1
×1
×1
Nut
×1
×1
×1
Paper Bail
×1
×1
×1
Large Label Holder
×2
×2
×2
Small Label Holder
×2
×2
×2
Cross Screw(M4*8mm)
×2
×2
×2
Label Bracket
×1
×1
×1
User Manual
×1
×1
×1
Model
Parts

- 7 -
OPERATING INSTRUCTIONS
1.Remove the screws,install the label bracket and lock the screws as
shown.
2.Select a suitable label holders and insert them into the inner hole of the
label roll,then insert them together on the fixed axis,buckle the baffle and
lock the nut as shown.
3.Lift the pressing plate and pass the label paper through and reserve a
section.
Screw

- 8 -
4.Wrap the label backing paper tightly around the scroll.Press the label
backing paper in the slot of the scroll with the paper bail, and then insert
the paper bail into the hole of the scroll as shown.
Note
:
The installed labels should be aligned smoothly from the fixed axis to
the scroll.(from beginning to end) Otherwise, the label will be easily torn.
Label Paper Route
5.Insert the power cord as shown.
6.Product assembly completed.

- 9 -
The operating instructions
1. Adjust the limiter to the stripper plate spacing according to the label
size.
Note:The limiter can be rotated forward or backward; The limiter can also
be stretched out and drawn back either leftward or rightward.
2.In case of any deviation during peeling of labels,it may be corrected by
adjusting the extension distance of the stripping plate.
Note: The limiter is a precision device and cannot be pulled forcibly or hit violently!
2. After the above adjustment, turn on the switch and adjust the desired
speed.
MAINTENANCE
1. Inspect periodically all parts and accessories and replace them if
damaged.
2. Have damaged parts replaced by an authorized service center.
3. Check the nuts periodically and tighten them if they are loose.
4. Disconnect the power supply before checking and cleaning the product.
5.Please use a soft, clean cloth when cleaning the machine.Do not flush
the machine with water or liquid.
6.Please store the product in a dry and ventilated place.
Limiter
Stripper Plate

- 10 -
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Possible Solution
Product not working
The power supply is not
plugged in.
Plug in the power and
make sure the switch is
on.
The label roll is not
installed properly.
Label roll reloaded.
1. Label backing paper
is not tightly wound to
the scroll.
2. Label backing paper
is inverted.
Label backing paper is
rewound tightly on the
scroll.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi,
baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET-
EASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX

DOZOWNIK ETYKIET
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
- 1 -
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
MODEL: LDW-20-V1 LDW-20-V2 LDW-20-V3
DOZOWNIK ETYKIET
Machine Translated by Google

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
nieoczekiwane ryzyka.
INSTRUKCJE przed użyciem.
warunki środowiskowe, takie jak aktywacja wody, wysoka temperatura, wysoka
1. Używaj w suchym i dobrze wentylowanym otoczeniu, aby uniknąć ekstremalnych warunków.
1. Przeczytaj uważnie i zrozum wszystkie instrukcje dotyczące montażu i użytkowania.
2. Nie używaj tego produktu do innych celów niż te, do których jest przeznaczony, aby uniknąć
1. Proszę używać odpowiedniego źródła zasilania i napięcia oraz nie używać
środki ostrożności.
Wymagania środowiskowe dotyczące użytkowania
uszkodzone przewody zasilające lub wtyczki.
zlecić naprawę.
rozumiesz i stosujesz się do wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa i użytkowania
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
2. Podczas korzystania z tego produktu nie należy zwierać obwodów ani podłączać
1. Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi produktu i upewnić się, że:
natychmiast skontaktuj się z centrum obsługi posprzedażowej w celu konsultacji lub
uderzenia lub upuszczenia w celu uniknięcia uszkodzeń.
3. Należy zapewnić stabilne środowisko użytkowania i zapobiegać uszkodzeniom produktu.
Ważne przypomnienie
4. Jeśli w produkcie występują jakiekolwiek nieprawidłowości, należy zaprzestać jego używania.
ograniczenia i ostrzeżenia.
uszkodzenia lub pożaru.
2. Unikać bezpośredniego światła słonecznego lub kontaktu ze źródłami ognia, aby zapobiec
spowodować poważne obrażenia ciała.
i zakres zastosowania. Prosimy o ścisłe przestrzeganie odpowiednich przepisów dotyczących wieku
3. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie dla użytkowników w określonej grupie wiekowej.
2. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i innych podstawowych środków ostrożności może
wilgotność i ekstremalnie niska temperatura.
- 2 -
Machine Translated by Google

ZAPISZ TE INSTRUKCJE
3. W przypadku znalezienia na powierzchni produktu ciał obcych, należy:
2. Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, należy odłączyć go od zasilania.
2. Jeżeli produkt wiąże się z sytuacją awaryjną, która może spowodować szkody osobowe,
Odłącz zasilanie i skontaktuj się z serwisem.
niedopasowane urządzenia, aby uniknąć zagrożeń takich jak porażenie prądem i pożar.
stosować alkohol, roztwory kwasów lub zasad itp.
odłącz zasilanie i wytrzyj je suchą szmatką. Uważaj, aby nie
W przypadku stwierdzenia przegrzania, dymu lub nietypowego dźwięku należy natychmiast skontaktować się z
1. W przypadku wystąpienia nietypowych sytuacji lub wypadku z produktem, prosimy o jak
najszybsze zaprzestanie jego używania.
1. Regularnie konserwuj i czyść produkt. Przed czyszczeniem, proszę
Konserwacja i utrzymanie
Środki zaradcze w sytuacjach awaryjnych
lub operacji.
nie ponosi odpowiedzialności za wypadki związane z bezpieczeństwem spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
czas uniknąć nadmiernego zmęczenia.
centrum.
W przypadku jakichkolwiek usterek prosimy o kontakt z serwisem posprzedażowym
4. W przypadku długotrwałego, nieprzerwanego korzystania z produktu, należy zapewnić mu odpowiedni odpoczynek.
Przywiązujemy dużą wagę do bezpieczeństwa i jakości naszych produktów, ale
Zastrzeżenia
używać.
3. Nie rozmontowuj produktu ani nie wymieniaj podzespołów samodzielnie. Jeśli
natychmiastowe zasilanie w celu oszczędzania energii i wydłużenia żywotności produktu.
natychmiast zaprzestań używania i usuń ciała obce przed kontynuowaniem
ze względów bezpieczeństwa, prosimy o niezwłoczne skontaktowanie się z numerem alarmowym służb ratunkowych.
- 3 -
Machine Translated by Google

Moc (maks.)
Wejście
- 4 -
Model
5 mm
200 mm200 mm
Długość etykiety
21,6 W
Prąd zmienny 100~240 V 50/60 Hz
10~115 mm
Rolka etykiet OD
21,6 W
25-75 mm
10~115 mm10~115 mm
25-75 mm
0~730cm/min0~730cm/min
Szerokość etykiety
25-75 mmIdentyfikator rolki etykiet
LDW-20-V3
0~730cm/min
Prędkość
LDW-20-V2
5 mm
21,6 W
5 mm
LDW-20-V1
200 mm
MODEL I PARAMETRY
Machine Translated by Google

- 5 -
SCHEMAT STRUKTURY
5
11
6
9
3
4
2
1
1. Przesłona 2. Nakrętka 3. Oś stała 4. Płyta dociskowa 5. Panel 6. Zwój 7. Uchwyt
papieru 8. Podstawa 9. Ogranicznik 10. Przełącznik 11. Pokrętło prędkości
7
8
10
Machine Translated by Google

- 6 -
SKŁADNIKI
×1
×1
×1
2
Kaucja papierowa
×2
Śruba krzyżowa (M4*8mm)
×1
1
×1
×1
×2
Uchwyt etykiety
Strony
Duży uchwyt na etykiety
×1
LDW-20-V
dołączony)
×1
×2
×2
Instrukcja obsługi
3
×1
×1
×1
×1
×2
×1
LDW-20-V
Przegroda
×2
×2
×1
×1
LDW-20-V
Mały uchwyt na etykiety
×1
Przewód zasilający (adapter)
Nakrętka
×2
×2
×1×1
Model
Machine Translated by Google

Śruba
- 7 -
2. Wybierz odpowiednie uchwyty etykiet i włóż je do wewnętrznego otworu rolki etykiet, a
następnie wsuń je razem na stałą oś, zamknij przegrodę i zablokuj nakrętkę, jak pokazano.
1. Wykręć śruby, zamontuj uchwyt etykiety i zablokuj śruby, jak pokazano.
3. Podnieś płytę dociskową, przepuść przez nią papier etykietowy i odłóż część.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Machine Translated by Google

- 8 -
Etykieta trasy papieru
Uwaga: Zainstalowane etykiety powinny być równomiernie rozłożone od osi stałej do
przewijania (od początku do końca). W przeciwnym razie etykieta łatwo się rozerwie.
4. Owiń ściśle papier podkładowy etykiety wokół zwoju. Wciśnij papier podkładowy
etykiety w szczelinę zwoju za pomocą uchwytu papieru, a następnie włóż uchwyt
papieru do otworu zwoju, jak pokazano.
5. Podłącz przewód zasilający zgodnie z ilustracją. 6. Montaż produktu zakończony.
Machine Translated by Google

Uwaga: Ogranicznik jest urządzeniem precyzyjnym i nie można go naciągać ani gwałtownie uderzać!
- 9 -
KONSERWACJA
Talerz ściągający
1. Dopasuj ogranicznik do odstępu między płytami ściągającymi zgodnie z etykietą
2. Po wykonaniu powyższych ustawień włącz przełącznik i ustaw żądaną wartość
maszynę wodą lub innym płynem.
5. Do czyszczenia urządzenia należy używać miękkiej, czystej ściereczki. Nie spłukiwać
Instrukcja obsługi
Ogranicznik
4. Przed sprawdzeniem i czyszczeniem produktu należy odłączyć zasilanie.
3. Sprawdzaj nakrętki okresowo i dokręć je, jeśli są luźne.
regulacja odległości wysuwu płyty ściągającej.
2. Uszkodzone części należy wymienić w autoryzowanym serwisie.
2. W przypadku jakichkolwiek odchyleń podczas odklejania etykiet, można je skorygować za pomocą
uszkodzony.
1. Okresowo sprawdzaj wszystkie części i akcesoria i w razie potrzeby wymień je.
być rozciągniętym i pociągniętym do tyłu zarówno w lewo, jak i w prawo.
Uwaga: Ogranicznik można obracać do przodu lub do tyłu; Ogranicznik można również
prędkość.
rozmiar.
6. Przechowuj produkt w suchym i wentylowanym miejscu.
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
- 10 -
Problem
Rolka etykiet została ponownie załadowana.
zwój.
2. Papier podkładowy etykiety
Rolka etykiet nie jest
podłączony.
przewinąć ciasno na
Papier podkładowy etykiety jest
Zasilacz nie jest
NA.
Produkt nie działa
upewnij się, że przełącznik jest
zwój.
nie jest ściśle nawinięty
Podłącz zasilanie i
Możliwe rozwiązanie
1. Papier podkładowy etykiety
zainstalowano prawidłowo.
Możliwa przyczyna
jest odwrócony.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
szanghaj 200000 CN.
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET-EASTWOOD
NSW 2122 Australia
Machine Translated by Google

BENUTZERHANDBUCH
ETIKETTENSPENDER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht notwendigerweise alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im
Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
- 1 -
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
MODELL: LDW-20-V1 LDW-20-V2 LDW-20-V3
ETIKETTENSPENDER
Machine Translated by Google

ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN
Sie verstehen und befolgen alle Sicherheitshinweise und Nutzungshinweise
Reparatur veranlassen.
Hinweise zur Sicherheit beim Betrieb
Stößen oder Stürzen ausgesetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
1. Lesen Sie vor der Verwendung das Produkthandbuch sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass
sofort und kontaktieren Sie den Kundendienst für eine Beratung oder
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME DIE ANLEITUNG.
unerwartete Risiken.
1. Bitte in einer trockenen und gut belüfteten Umgebung verwenden, um extreme
Umweltbedingungen wie Wasseraktivierung, hohe Temperatur, hohe
1. Lesen Sie sorgfältig und verstehen Sie alle MONTAGE UND BETRIEB
Vorsichtsmaßnahmen.
2. Verwenden Sie dieses Produkt nicht für andere als vorgesehene Zwecke, um
kann zu schweren Verletzungen führen.
und Geltungsbereich. Bitte beachten Sie unbedingt die jeweiligen Altersbestimmungen
Umweltanforderungen für den Einsatz
2. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder Kontakt mit Feuerquellen, um zu verhindern, dass das Produkt
2. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsregeln und anderer grundlegender Sicherheitsvorkehrungen kann
3. Dieses Produkt ist nur für Benutzer innerhalb der angegebenen Altersgruppe anwendbar
Luftfeuchtigkeit und extrem niedrige Temperaturen.
1. Bitte verwenden Sie ein geeignetes Netzteil und Spannung, und verwenden Sie nicht
beschädigte Netzkabel oder Stecker.
3. Bitte sorgen Sie für eine stabile Nutzungsumgebung und verhindern Sie, dass das Produkt
2. Bei der Verwendung dieses Produkts dürfen keine Stromkreise kurzgeschlossen oder
Wichtiger Hinweis
Einschränkungen und Warnungen.
4. Wenn das Produkt irgendwelche Anomalien aufweist, verwenden Sie es bitte nicht mehr
Beschädigung oder Feuer.
- 2 -
Machine Translated by Google

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
4. Wenn Sie dieses Produkt über einen längeren Zeitraum ununterbrochen verwenden, ruhen Sie sich bitte gut aus
1. Pflegen und reinigen Sie das Produkt regelmäßig. Vor der Reinigung bitte
1. Wenn es zu ungewöhnlichen Situationen oder Unfällen mit dem Produkt kommt, stellen Sie die
Verwendung so schnell wie möglich ein.
oder Bedienung.
Wartung und Instandhaltung
Notfallmaßnahmen
3. Wenn Sie Fremdkörper auf der Oberfläche des Produkts finden,
2. Wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird, trennen Sie bitte das
unterbrechen Sie die Stromversorgung und wenden Sie sich an den Kundendienst.
2. Wenn das Produkt eine Notfallsituation beinhaltet, die Personen schädigen kann
nicht übereinstimmende Geräte, um Risiken wie Stromschlag und Feuer zu vermeiden.
Verwenden Sie Alkohol, Säure- oder Laugenlösungen usw.
Trennen Sie die Stromversorgung und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab. Achten Sie darauf,
verwenden.
3. Zerlegen Sie das Produkt nicht und ersetzen Sie keine Komponenten selbst.
Wenn Sie Überhitzung, Rauchentwicklung oder ungewöhnliche Geräusche feststellen,
Haftungsausschlüsse
Beenden Sie die Anwendung sofort und entfernen Sie die Fremdkörper, bevor Sie fortfahren
Um Energie zu sparen und die Lebensdauer des Produkts zu verlängern, schaltet das Netzteil umgehend ab.
Bitte rufen Sie aus Sicherheitsgründen rechtzeitig die Notrufnummer an.
kann keine Verantwortung für Sicherheitsunfälle übernehmen, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden
Zeit, um übermäßige Ermüdung zu vermeiden.
Sollten Sie Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst
Center.
Wir legen großen Wert auf die Sicherheit und Qualität unserer Produkte, aber
- 3 -
Machine Translated by Google

Eingang
Leistung (max.)
- 4 -
LDW-20-V3
10 bis 115 mm
25-75 mm
0~730cm/min
10 bis 115 mm
25-75 mm
ÿ5 mm
Modell
ÿ200 mm ÿ200 mm
Etikettenlänge
10 bis 115 mm
Etikettenrollen-Außendurchmesser
LDW-20-V2
ÿ5 mm
Geschwindigkeit
Wechselstrom 100–240ÿV, 50/60ÿHz
LDW-20-V1
ÿ5 mm
ÿ200 mm
21,6 W 21,6 W
0~730cm/min
21,6 W
Etikettenbreite
Etikettenrollen-ID 25-75 mm
0~730cm/min
MODELL UND PARAMETER
Machine Translated by Google

5
11
6
7
3
4
2
1
8
10
9
1. Blende 2. Mutter 3. Feste Achse 4. Druckplatte 5. Platte 6. Spirale 7.
Papierbügel 8. Basis 9. Begrenzer 10. Schalter 11. Geschwindigkeitsregler
STRUKTURDIAGRAMM
- 5 -
Machine Translated by Google

Etikettenhalter
×1
1
×1
×2
Papierkaution
×1
2
×2
×1
×2
Bedienungsanleitung
3
×1
×1
LDW-20-V
enthalten)
×1
×1
Ersatzteile
Großer Etikettenhalter
LDW-20-V
×1
×1
Kleiner Etikettenhalter
×2
×2
×2
×1
×2
LDW-20-V
Schallwand
×1 ×1
×1×1
Modell
×1
×1
Kreuzschraube (M4 x 8 mm)
Nuss
×2
Netzkabel (Adapter
×2
×1
KOMPONENTEN
- 6 -
Machine Translated by Google

3. Heben Sie die Pressplatte an, führen Sie das Etikettenpapier hindurch und reservieren Sie einen
Abschnitt.
1. Entfernen Sie die Schrauben, installieren Sie die Etikettenhalterung und verriegeln Sie die Schrauben
wie gezeigt.
2.Wählen Sie einen geeigneten Etikettenhalter aus und stecken Sie ihn in das innere Loch der
Etikettenrolle. Setzen Sie sie dann zusammen auf die feste Achse, schnallen Sie die Blende fest und
ziehen Sie die Mutter wie gezeigt fest.
- 7 -
Schrauben
BEDIENUNGSANLEITUNG
Machine Translated by Google

- 8 -
Etikettenpapierroute
Hinweis: Die angebrachten Etiketten sollten von der festen Achse bis zur Schriftrolle
gleichmäßig ausgerichtet sein (von Anfang bis Ende). Andernfalls reißt das Etikett leicht.
4. Wickeln Sie das Trägerpapier des Etiketts fest um die Schriftrolle. Drücken Sie das
Trägerpapier des Etiketts mit dem Papierbügel in den Schlitz der Schriftrolle und stecken
Sie den Papierbügel dann wie gezeigt in das Loch der Schriftrolle.
5.Stecken Sie das Netzkabel wie gezeigt ein. 6.Produktmontage abgeschlossen.
Machine Translated by Google

Hinweis: Der Begrenzer ist ein Präzisionsgerät und kann nicht gewaltsam herausgezogen oder heftig geschlagen werden!
- 9 -
Abstreifplatte
WARTUNG
gestreckt und entweder nach links oder nach rechts zurückgezogen werden.
3. Überprüfen Sie die Muttern regelmäßig und ziehen Sie sie fest, wenn sie locker sind.
Einstellen des Ausfahrabstands der Abstreifplatte.
2. Lassen Sie beschädigte Teile von einem autorisierten Servicecenter austauschen.
1. Passen Sie den Begrenzer gemäß dem Etikett an den Abstand der Abstreiferplatten an
2. Nach der obigen Einstellung schalten Sie den Schalter ein und stellen Sie die gewünschte
5.Bitte verwenden Sie zum Reinigen der Maschine ein weiches, sauberes Tuch. Nicht in die Toilette spülen.
die Maschine mit Wasser oder Flüssigkeit.
Die Bedienungsanleitung
Begrenzer
4. Trennen Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Produkt prüfen und reinigen.
Hinweis: Der Begrenzer kann vorwärts oder rückwärts gedreht werden. Der Begrenzer kann auch
Größe.
Geschwindigkeit.
6. Bitte lagern Sie das Produkt an einem trockenen und belüfteten Ort.
2.Im Falle einer Abweichung beim Abziehen der Etiketten kann diese korrigiert werden durch
1. Überprüfen Sie regelmäßig alle Teile und Zubehörteile und ersetzen Sie sie, wenn
beschädigt.
Machine Translated by Google

YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
- 10 -
Stecken Sie den Netzstecker in die
Das Netzteil ist nicht
Trägerpapier für Etiketten ist
An.
Produkt funktioniert nicht
Problem
Etikettenrolle neu geladen.
2. Trägerpapier für Etiketten
scrollen.
Die Etikettenrolle ist nicht
eingesteckt.
fest aufgewickelt auf der
Mögliche Lösung
1. Trägerpapier für Etiketten
Mögliche Ursache
ordnungsgemäß installiert ist.
ist invertiert.
Stellen Sie sicher, dass der Schalter
ist nicht fest aufgewickelt
die Schriftrolle.
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET-
EASTWOOD NSW 2122 Australien
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
FEHLERBEHEBUNG
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

DISTRIBUTEURD'ÉTIQUETTES
MANUELD'UTILISATION
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
MODÈLE:LDW20V1LDW20V2LDW20V3
DISTRIBUTEURD'ÉTIQUETTES
1
Machine Translated by Google

2
Rappelimportant
4.S'ilyadesanomaliesdansleproduit,veuillezcesserdel'utiliser
1.Avantutilisation,veuillezlireattentivementlemanuelduproduitetvousassurerque
immédiatementetcontactezlecentredeserviceaprèsventepourconsultationoupour
êtrefrappéoulaissétomberpourévitertoutdommage.
vouscomprenezetrespecteztouslesavertissementsdesécuritéetd'utilisation
organiserlaréparation.
Consignesdesécuritéopérationnelle
1.Lisezattentivementetcompreneztouteslesinstructionsd'ASSEMBLAGEETD'UTILISATION
précautions.
2.N'utilisezpasceproduitàd'autresfinsnonprévuesafind'évitertoutrisque
Exigencesenvironnementalespourl'utilisation
INSTRUCTIONSavantl'utilisation.
risquesinattendus.
1.Veuillezutiliserdansunenvironnementsecetbienventilépouréviterlestempératuresextrêmes.
2.Lenonrespectdesrèglesdesécuritéetdesautresprécautionsdesécuritédebasepeut
3.Ceproduitestuniquementapplicableauxutilisateursappartenantàlatranched'âgespécifiée
conditionsenvironnementalestellesquel’activationdel’eau,latempératureélevée,la
humiditéettempératureextrêmementbasse.
entraînerdesblessurescorporellesgraves.
etlechampd'application.Veuillezrespecterstrictementl'âgepertinent
2.Évitezlalumièredirectedusoleiloulecontactavecdessourcesdefeupouréviterqueleproduitnesedétériore.
1.Veuillezutiliserunealimentationélectriqueetunetensionappropriéesetn'utilisezpas
restrictionsetavertissements.
dommagesouincendie.
cordonsd'alimentationoufichesendommagés.
2.Lorsdel'utilisationdeceproduit,necourtcircuitezpaslescircuitsetneconnectezpas
3.Veuillezassurerunenvironnementd'utilisationstableetempêcherleproduitde
RÈGLESGÉNÉRALESDESÉCURITÉ
Machine Translated by Google

3
ilesttempsd'éviterunefatigueexcessive.
centre.
Maintenanceetentretien
Mesuresdegestiond'urgence
ouopération.
1.Entretenezetnettoyezrégulièrementleproduit.Avantdelenettoyer,veuillez
1.Encasdesituationsanormalesoud'accidentsavecleproduit,veuillezcesserdel'utiliserdès
quepossible.
appareilsdépareilléspouréviterlesrisquestelsqueleschocsélectriquesetlesincendies.
débranchezl'alimentationetessuyezlaavecunchiffonsec.Veillezànepas
utiliserdel'alcool,dessolutionsacidesoualcalines,etc.
Sivousconstatezunesurchauffe,delafuméeouunbruitanormal,veuillezimmédiatement
3.Lorsquedesobjetsétrangerssonttrouvéssurlasurfaceduproduit,veuillez
2.Lorsqueleproduitn'estpasutilisépendantunelonguepériode,veuillezdébrancherl'appareil.
couperl'alimentationélectriqueetcontacterlecentredeserviceaprèsvente.
cessezimmédiatementd'utiliseretretirezlesobjetsétrangersavantdecontinuer
Branchezrapidementl'alimentationélectriquepouréconomiserdel'énergieetprolongerladuréedevieduproduit.
2.Sileproduitimpliqueunesituationd'urgencequipeutnuireauxpersonnes
Pourdesraisonsdesécurité,veuillezappelerlenumérodesecoursentempsopportun.
utiliser.
3.Nedémontezpasleproduitetneremplacezpaslescomposantsvousmême.Si
Avisdenonresponsabilité
vousrencontrezdesdysfonctionnements,veuillezcontacterleserviceaprèsvente
Nousattachonsunegrandeimportanceàlasécuritéetàlaqualitédenosproduits,mais
4.Lorsquevousutilisezceproduitencontinupendantunelonguepériode,reposezvousbien.
nepeutassumerlaresponsabilitédesaccidentsdesécuritécausésparuneutilisationinappropriée
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Machine Translated by Google

Largeurdel'étiquette
2575mm
10à115mm
2575mm
0~730cm/min
10à115mm
2575mm
Longueurdel'étiquette
10à115mm
Diamètreextérieurdurouleaud'étiquettes
CA100~240V50/60Hz
Modèle
>5mm
<200mm
LDW20V1
>5mm
<200mm <200mm
LDW20V2
>5mm
Vitesse
21,6W
Étiquetted'identificationdurouleau
0~730cm/min
21,6W
LDW20V3
0~730cm/min
21,6W
Puissance(max.)
Saisir
MODÈLEETPARAMÈTRES
4
Machine Translated by Google

4
5
6
8
3
11
2
1
9
1.Déflecteur2.Écrou3.Axefixe4.Plaquedepression5.Panneau6.Défilement
7.Anneauenpapier8.Base9.Limiteur10.Interrupteur11.Boutondevitesse
10
7
SCHÉMADESTRUCTURE
5
Machine Translated by Google

Supportd'étiquette
×1
1
×1
×2
×2
×1
Cautionpapier
2
×1
×2
3
×1
×1
LDW20V
compris)
×1
Manueld'utilisation
Grandporteétiquette
Parties
×1
LDW20V
×1
×1
Petitporteétiquette
×2
×1
×2
×2
×1
LDW20V
Baffle
×2
×1
×1×1
×1
Modèle
×1
Viscruciforme(M4*8mm)
×2
Noix
Cordond'alimentation(adaptateur)
×2
×1
COMPOSANTS
6
Machine Translated by Google

2.Sélectionnezunporteétiquetteappropriéetinsérezledansletrouintérieurdurouleau
d'étiquettes,puisinsérezleensemblesurl'axefixe,bouclezledéflecteuretverrouillezl'écrou
commeindiqué.
1.Retirezlesvis,installezlesupportd'étiquetteetverrouillezlesviscommeindiqué.
3.Soulevezlaplaquedepressageetfaitespasserlepapierdel'étiquetteàtraversetréservez
unesection.
Vis
MODED'EMPLOI
7
Machine Translated by Google

8
Routedupapierpourétiquettes
5.Insérezlecordond'alimentationcommeindiqué.6.Assemblageduproduitterminé.
Remarque:lesétiquettesinstalléesdoiventêtrealignéesendouceurdel'axefixeaudéfilement(du
débutàlafin).Sinon,l'étiquetteserafacilementdéchirée.
4.Enroulezfermementlepapierdesupportdel'étiquetteautourduparchemin.Appuyezsurle
papierdesupportdel'étiquettedanslafenteduparcheminaveclabéquilleenpapier,puis
insérezlabéquilleenpapierdansletrouduparchemincommeindiqué.
Machine Translated by Google

Remarque:lelimiteurestundispositifdeprécisionetnepeutpasêtretirédeforcenifrappéviolemment!
ENTRETIEN
Plaquededécapage
2.Encasd'écartlorsdudécollementdesétiquettes,ilpeutêtrecorrigéen
endommagé.
réglagedeladistanced'extensiondelaplaquededénudage.
2.Faitesremplacerlespiècesendommagéesparuncentredeserviceagréé.
3.Vérifiezrégulièrementlesécrousetserrezless'ilssontdesserrés.
Lemoded'emploi
Limiteur
4.Débranchezl’alimentationélectriqueavantdevérifieretdenettoyerleproduit.
1.Réglezlelimiteursurl'espacementdelaplaquededécapageconformémentàl'étiquette
2.Aprèsleréglagecidessus,allumezl'interrupteuretajustezlavaleursouhaitée.
5.Veuillezutiliserunchiffondouxetproprepournettoyerlamachine.Nepasrincer
taille.
vitesse.
lamachineavecdel'eauouduliquide.
6.Veuillezstockerleproduitdansunendroitsecetaéré.
Remarque:lelimiteurpeutêtretournéversl'avantouversl'arrière;lelimiteurpeutégalement
1.Inspectezpériodiquementtouteslespiècesetaccessoiresetremplacezlessinécessaire.
êtreétiréettiréverslagaucheouversladroite.
9
Machine Translated by Google

MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
YHCONSULTINGLIMITÉE.
ECrossStuGmbH
A/SYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,London
Road,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
assurezvousquelecommutateurest
leparchemin.
sur.
Leproduitnefonctionnepas
L'alimentationélectriquen'estpas
Lepapiersupportdel'étiquetteest
Lerouleaud'étiquettesn'estpas
branché.
rembobinéétroitementsurle
Problème
Rouleaud'étiquettesrechargé.
2.Papiersupportd'étiquette
Causepossible
installécorrectement.
rouleau.
estinversé.
Solutionpossible
1.Papiersupportd'étiquette
n'estpasétroitementenroulépour
Branchezl'alimentationet
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREET
EASTWOODNSW2122Australie
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
Shanghai200000CN.
DÉPANNAGE
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
Place,RanchoCucamonga,CA91730
10
Machine Translated by Google

GEBRUIKERSHANDLEIDING
ETIKETTENDISPENSER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de
grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google

Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MODEL: LDW-20-V1 LDW-20-V2 LDW-20-V3
ETIKETTENDISPENSER
Machine Translated by Google

ALGEMENE VEILIGHEIDSREGELS
onverwachte risico's.
GEBRUIKSAANWIJZING vóór gebruik.
omgevingsomstandigheden zoals wateractivering, hoge temperatuur, hoge
1. Gebruik het in een droge en goed geventileerde omgeving om extreme
1. Lees alle MONTAGE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES zorgvuldig door en begrijp ze.
2. Gebruik dit product niet voor andere dan de aangegeven doeleinden om
1. Gebruik een geschikte voeding en spanning en gebruik geen
voorzorgsmaatregelen.
Milieueisen voor gebruik
beschadigde netsnoeren of stekkers.
Regel de reparatie.
U begrijpt en voldoet aan alle veiligheidswaarschuwingen en gebruiksvoorschriften
Veiligheidsrichtlijnen voor de bediening
2. Sluit bij gebruik van dit product geen kortsluitingen en sluit geen elektrische apparaten aan.
1. Lees voor gebruik de product handleiding zorgvuldig door en zorg ervoor dat
onmiddellijk en neem contact op met het after-sales servicecentrum voor overleg of om
geraakt of gevallen worden om schade te voorkomen.
3. Zorg voor een stabiele gebruiksomgeving en voorkom dat het product
Belangrijke herinnering
4. Als er afwijkingen in het product zitten, stop dan met het gebruik ervan.
beperkingen en waarschuwingen.
schade of brand.
2. Vermijd direct zonlicht of contact met vuurbronnen om productschade te voorkomen.
ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
en toepassingsgebied. Houd u strikt aan de relevante leeftijdsgrenswaarden.
3. Dit product is alleen van toepassing op gebruikers binnen de opgegeven leeftijdscategorie
2. Het niet naleven van de veiligheidsregels en andere elementaire veiligheidsmaatregelen kan
vochtigheid en extreem lage temperatuur.
- 2 -
Machine Translated by Google

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
3. Wanneer er vreemde voorwerpen op het oppervlak van het product worden aangetroffen,
2. Wanneer het product gedurende een langere tijd niet wordt gebruikt, koppelt u de stekker uit het stopcontact.
2. Als het product een noodsituatie betreft die schade aan personen kan toebrengen
Schakel de stroomtoevoer uit en neem contact op met de klantenservice.
apparaten die niet bij elkaar passen, om risico's zoals elektrische schokken en brand te voorkomen.
Gebruik alcohol, zuur- of alkali-oplossingen, enz.
koppel de voeding los en veeg deze af met een droge doek. Wees voorzichtig om niet
Als u oververhitting, rook of een abnormaal geluid constateert, neem dan onmiddellijk contact op met
1. Wanneer er zich abnormale situaties of ongelukken met het product voordoen, stop dan
zo snel mogelijk met het gebruik ervan.
1. Onderhoud en reinig het product regelmatig. Voor het reinigen,
Onderhoud en verzorging
Noodmaatregelen
of operatie.
kan geen verantwoordelijkheid nemen voor veiligheidsongelukken die veroorzaakt worden door onjuist gebruik
tijd om overmatige vermoeidheid te voorkomen.
centrum.
Mocht u storingen ondervinden, neem dan contact op met de aftersalesservice
4. Wanneer u dit product gedurende een lange tijd continu gebruikt, neem dan een goede nachtrust.
Wij hechten veel waarde aan de veiligheid en kwaliteit van onze producten, maar
Vrijwaring
gebruik.
3. Haal het product niet uit elkaar en vervang de onderdelen niet zelf. Als
stroomvoorziening zo snel mogelijk te stoppen om energie te besparen en de levensduur van het product te verlengen.
Stop onmiddellijk met het gebruik en verwijder de vreemde voorwerpen voordat u verdergaat
veiligheid, bel dan tijdig het alarmnummer.
- 3 -
Machine Translated by Google

Vermogen (Max.)
Invoer
Labelbreedte
25-75mm
10~115mm
25-75mm
0~730cm/min
10~115mm
25-75mm
Labellengte
10~115mm
Etikettenrol OD
AC100~240V 50/60Hz
Model
ÿ5mm
ÿ200mm
LDW-20-V1
ÿ5mm
ÿ200mm ÿ200mm
LDW-20-V2
ÿ5mm
Snelheid
21,6W
Labelrol-ID
0~730cm/min
21,6W
LDW-20-V3
0~730cm/min
21,6W
MODEL EN PARAMETERS
- 4 -
Machine Translated by Google

5
11
6
7
2
4
3
1
8
10
9
1.Baffle 2.Moer 3.Vaste as 4.Drukplaat 5.Paneel 6.Scroll 7.Papierbeugel
8.Basis 9.Begrenzer 10.Schakelaar 11.Snelheidsknop
STRUCTUURDIAGRAM
- 5 -
Machine Translated by Google

×1
×1
×1
Papieren borgtocht
2
×2
Kruisschroef (M4*8mm)
×1
1
×1
×1
×2
Labelbeugel
Onderdelen
×1
Grote etikettenhouder
LDW-20-V
inbegrepen)
×1
×2
×2
Gebruiksaanwijzing
3
×1
×1
×1
×1
×2
×1
LDW-20-V
Verwarren
×2
×2
LDW-20-V
×1
×1
Kleine etikettenhouder
×1
Stroomkabel (adapter)
Moer
×2
×2
×1×1
Model
COMPONENTEN
- 6 -
Machine Translated by Google

Schroef
2. Kies een geschikte etikettenhouder en plaats deze in het binnenste gat van de etikettenrol.
Plaats ze vervolgens samen op de vaste as, maak de geleider vast en draai de moer vast
zoals afgebeeld.
1. Verwijder de schroeven, monteer de etiketbeugel en draai de schroeven vast zoals afgebeeld.
3. Til de persplaat op en voer het etikettenpapier erdoorheen. Reserveer een gedeelte.
GEBRUIKSAANWIJZING
- 7 -
Machine Translated by Google

- 8 -
Etikettenpapierroute
Let op: De geïnstalleerde labels moeten vloeiend worden uitgelijnd vanaf de vaste
as tot aan de rol (van begin tot eind). Anders kan het label gemakkelijk scheuren.
4. Wikkel het etiketpapier strak om de rol. Druk het etiketpapier met de
papierbeugel in de gleuf van de rol en plaats de papierbeugel vervolgens in het
gat van de rol, zoals afgebeeld.
5.Sluit het netsnoer aan zoals afgebeeld. 6.Productmontage voltooid.
Machine Translated by Google

ONDERHOUD
Stripperplaat
Let op: De begrenzer is een precisie-instrument en kan niet met geweld worden getrokken of hard worden geslagen!
2.In geval van enige afwijking tijdens het pellen van de etiketten, kan dit worden gecorrigeerd door
beschadigd.
het aanpassen van de verlengafstand van de stripplaat.
2. Laat beschadigde onderdelen vervangen door een erkend servicecentrum.
3. Controleer de moeren regelmatig en draai ze vast als ze los zitten.
De gebruiksaanwijzing
Beperker
4. Koppel de stroomtoevoer los voordat u het product controleert en reinigt.
1. Stel de begrenzer in op de afstand van de stripperplaat volgens het label
2. Na de bovenstaande aanpassing, zet u de schakelaar aan en stelt u de gewenste waarde in
5. Gebruik een zachte, schone doek bij het schoonmaken van de machine. Spoel het apparaat niet door.
maat.
snelheid.
de machine met water of vloeistof.
6. Bewaar het product op een droge en geventileerde plaats.
Let op: De limiter kan naar voren of naar achteren worden gedraaid; De limiter kan ook
1. Controleer regelmatig alle onderdelen en accessoires en vervang ze indien nodig.
uitgerekt en naar links of rechts teruggetrokken worden.
- 9 -
Machine Translated by Google

YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
zorg ervoor dat de schakelaar is
de rol.
op.
Product werkt niet
De voeding is niet
Etikettenachtergrondpapier is
De etikettenrol is niet
aangesloten.
strak teruggespoeld op de
Probleem
Etikettenrol opnieuw geladen.
2. Etiketten achtergrondpapier
Mogelijke oorzaak
correct geïnstalleerd.
rol.
is omgekeerd.
Mogelijke oplossing
1. Etikettenachtergrondpapier
is niet strak opgewonden om
Sluit de stroom aan en
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
PROBLEEMOPLOSSING
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET-
EASTWOOD NSW 2122 Australië
- 10 -
Machine Translated by Google

ETIKETTSDISPENSER
ANVÄNDARMANUAL
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google

Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
- 1 -
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
MODELL: LDW-20-V1 LDW-20-V2 LDW-20-V3
ETIKETTSDISPENSER
Machine Translated by Google

ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
INSTRUKTIONER före användning.
oväntade risker.
miljöförhållanden som vattenaktivering, hög temperatur, hög
1. Använd i en torr och välventilerad miljö för att undvika extrema
1. Läs noga och förstå all MONTERING OCH DRIFT
2. Använd inte denna produkt för andra icke-avsedda ändamål att undvika
1. Använd lämplig strömförsörjning och spänning, och använd inte
försiktighetsåtgärder.
Miljökrav för användning
skadade nätsladdar eller kontakter.
ordna reparation.
du förstår och följer alla säkerhetsvarningar och användning
Riktlinjer för säkerhet
2. När du använder denna produkt, kortslut inte kretsar eller anslut
1. Innan användning, läs noggrant igenom produktmanualen och se till att
omedelbart och kontakta servicecentret för konsultation eller till
träffas eller tappas för att undvika skador.
3. Se till en stabil användningsmiljö och förhindra att produkten
Viktig påminnelse
4. Om det finns några avvikelser i produkten, vänligen sluta använda den
restriktioner och varningar.
skada eller brand.
2. Undvik direkt solljus eller kontakt med brandkällor för att förhindra produkt
resultera i allvarliga personskador.
och tillämpningsområde. Vänligen följ strikt relevant ålder
3. Denna produkt är endast tillämplig på användare inom den angivna åldersgruppen
2. Underlåtenhet att följa säkerhetsreglerna och andra grundläggande säkerhetsåtgärder kan
luftfuktighet och extremt låg temperatur.
- 2 -
Machine Translated by Google

SPARA DESSA INSTRUKTIONER
3. När främmande föremål hittas på produktens yta, vänligen
2. När produkten inte används under en längre tid, vänligen koppla ur
2. Om produkten innebär en nödsituation som kan skada personligt
stäng av strömförsörjningen och kontakta servicecentret.
felaktiga enheter för att undvika risker som elektriska stötar och brand.
använd alkohol, syra eller alkalilösningar etc
koppla bort strömförsörjningen och torka av den med en torr trasa. Var försiktig så att du inte gör det
Om överhettning, rökning eller onormalt ljud upptäcks, vänligen omedelbart
1. Om det uppstår onormala situationer eller olyckor med produkten, vänligen sluta
använda den så snart som möjligt.
1. Underhåll och rengör produkten regelbundet. Innan du städar, tack
Underhåll och skötsel
Akuthanteringsåtgärder
eller operation.
kan inte ta ansvar för säkerhetsolyckor orsakade av felaktig användning
tid för att undvika överdriven trötthet.
centrum.
om du stöter på några fel, vänligen kontakta kundtjänsten
4. När du använder denna produkt kontinuerligt under lång tid, var god vila
Vi lägger stor vikt vid säkerheten och kvaliteten på våra produkter, men
Friskrivningsklausuler
använda.
3. Ta inte isär produkten eller byt ut komponenter på egen hand. Om
strömförsörjning snabbt för att spara energi och förlänga produktens livslängd.
sluta omedelbart använda och ta bort främmande föremål innan du fortsätter
säkerhet, ring nödräddningsnumret i tid.
- 3 -
Machine Translated by Google

Effekt (max.)
Input
- 4 -
Modell
~5 mm
ÿ200 mmÿ200 mm
Etikettlängd
21,6W
AC100~240V 50/60Hz
10~115 mm
Etikettrulle OD
21,6W
25-75 mm
10~115 mm10~115 mm
25-75 mm
0~730 cm/min0~730 cm/min
Etikettbredd
25-75 mmEtikettrulle-ID
LDW-20-V3
0~730 cm/min
Hastighet
LDW-20-V2
~5 mm
21,6W
~5 mm
LDW-20-V1
ÿ200 mm
MODELL OCH PARAMETRAR
Machine Translated by Google

- 5 -
STRUKTURDIAGRAM
11
5
6
9
2
4
3
1
1. Baffel 2. Mutter 3. Fast axel 4. Pressplatta 5. Panel 6. Rulla 7.
Pappersbygel 8. Bas 9. Begränsare 10. Omkopplare 11. Hastighetsratt
7
8
10
Machine Translated by Google

- 6 -
KOMPONENTER
3
×1
×1×1
LDW-20-V
Trotsa
×2
×1
LDW-20-V
×1
×1
Liten etiketthållare
×1
×2
×2
Mutter
×2
×2
Nätsladd (adapter
×1×1
Modell
×1
×1
Korsskruv (M4*8mm)
×1
Borgen på papper
×2
2
×1
Etikettfäste
1
×1
×1
×2
LDW-20-V
ingår)
×1
Delar
Stor etiketthållare
×1
×2
×1
×2
Användarmanual
Machine Translated by Google

2.Välj en lämplig etiketthållare och sätt in den i det inre hålet på etikettrullen, sätt sedan ihop
dem på den fasta axeln, spänn baffeln och lås muttern enligt bilden.
1.Ta bort skruvarna, installera etikettfästet och lås skruvarna enligt bilden.
3. Lyft pressplattan och för etikettpapperet genom och reservera en sektion.
- 7 -
Skruva
DRIFTSINSTRUKTIONER
Machine Translated by Google

Obs: De installerade etiketterna bör justeras jämnt från den fasta axeln till
rullningen. (från början till slut) Annars kommer etiketten lätt att slitas sönder.
Etikettpappersrutt
4. Linda etikettstödpappret tätt runt rullrullen. Tryck på
etikettunderlagspapperet i skåran på rullrullen med pappersbygeln och för
sedan in pappersbygeln i hålet på rullrullen som bilden visar.
5. Sätt i nätsladden enligt bilden. 6. Produktmonteringen slutförd.
- 8 -
Machine Translated by Google

Avisoleringsplatta
UNDERHÅLL
- 9 -
Obs: Begränsaren är en precisionsanordning och kan inte dras med våld eller slås våldsamt!
1. Justera limitern till stripperplattans avstånd enligt etiketten
2. Efter ovanstående justering, slå på strömbrytaren och justera önskad
maskinen med vatten eller vätska.
5. Använd en mjuk, ren trasa när du rengör maskinen. Spola inte
Bruksanvisningen
Begränsare
4. Koppla bort strömförsörjningen innan du kontrollerar och rengör produkten.
3. Kontrollera muttrarna med jämna mellanrum och dra åt dem om de sitter lösa.
justering av förlängningsavståndet för avskalningsplattan.
2. Låt ett auktoriserat servicecenter byta ut skadade delar.
2. Vid eventuell avvikelse under avdragning av etiketter kan den korrigeras av
skadad.
1. Inspektera regelbundet alla delar och tillbehör och byt ut dem om
sträckas ut och dras tillbaka antingen åt vänster eller höger.
Obs: Begränsaren kan vridas framåt eller bakåt; Begränsaren kan också
hastighet.
storlek.
6. Förvara produkten på en torr och ventilerad plats.
Machine Translated by Google

YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
- 10 -
Problem
Etikettrulle laddad om.
rulla.
2. Märk underlagspapper
Etikettrullen är det inte
inkopplad.
spola tillbaka hårt på
Etikettbakpapper är
Strömförsörjningen är det inte
på.
Produkten fungerar inte
se till att omkopplaren är
rullningen.
är inte hårt lindad till
Koppla in strömmen och
Möjlig lösning
1. Märk underlagspapper
installerat på rätt sätt.
Möjlig orsak
är inverterad.
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
FELSÖKNING
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET-EASTWOOD
NSW 2122 Australien
Machine Translated by Google

DISPENSADORDEETIQUETAS
MANUALDELUSUARIO
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
MODELO:LDW20V1LDW20V2LDW20V3
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
DISPENSADORDEETIQUETAS
1
Machine Translated by Google

2
Recordatorioimportante
4.Sihayalgunaanomalíaenelproducto,dejedeusarlo.
1.Antesdeusar,leaatentamenteelmanualdelproductoyasegúresedeque
inmediatamenteycomuníqueseconelcentrodeservicioposventapararealizarunaconsultaopara
sergolpeadoocaídoparaevitardaños.
Ustedcomprendeycumplecontodaslasadvertenciasdeseguridadyuso.
organizarlareparación.
Directricesdeseguridadparaelfuncionamiento
1.LeaatentamenteycomprendatodaslasinstruccionesdeMONTAJEYFUNCIONAMIENTO.
precauciones.
2.Noutiliceesteproductoparaotrosfinesnodesignadosparaevitar
Requisitosambientalesparasuuso
INSTRUCCIONESantesdeoperar.
riesgosinesperados
1.Utilíceloenunentornosecoybienventiladoparaevitartemperaturasextremas.
2.Elincumplimientodelasnormasdeseguridadyotrasprecaucionesbásicasdeseguridadpuede
3.Esteproductosoloesaplicableausuariosdentrodelgrupodeedadespecificado.
Condicionesambientalescomoactivacióndelagua,altatemperatura,alta
humedadytemperaturaextremadamentebaja.
provocarlesionespersonalesgraves.
yámbitodeaplicación.Porfavor,respeteestrictamentelaedadcorrespondiente.
2.Evitelaluzsolardirectaoelcontactoconfuentesdefuegoparaevitarqueelproductoseincendie.
1.Utiliceunafuentedealimentaciónyunvoltajeadecuadosynoutilice
Restriccionesyadvertencias.
dañooincendio.
Cablesdealimentaciónoenchufesdañados.
2.Alutilizaresteproducto,noprovoquecortocircuitosniconecte
3.Asegúresedequeelentornodeusoseaestableyevitequeelproductosedañe.
NORMASGENERALESDESEGURIDAD
Machine Translated by Google

3
Eshoradeevitarlafatigaexcesiva.
centro.
Mantenimientoyconservación
Medidasdemanejodeemergencias
ooperación.
1.Realiceelmantenimientoylalimpiezadelproductoconregularidad.Antesdelimpiarlo,
1.Cuandoseproduzcansituacionesanormalesoaccidentesconelproducto,dejede
usarloloantesposible.
dispositivosnocompatiblesparaevitarriesgoscomodescargaseléctricaseincendios.
Desconectelafuentedealimentaciónylímpielaconunpañoseco.Tengacuidadodeno
Utilicealcohol,solucionesácidasoalcalinas,etc.
Sisedetectasobrecalentamiento,humooruidosanormales,llameinmediatamente
3.Cuandoseencuentrenobjetosextrañosenlasuperficiedelproducto,
2.Cuandoelproductonoseutiliceduranteunperíodoprolongado,desconecteel
Corteelsuministroeléctricoypóngaseencontactoconelcentrodeserviciopostventa.
Dejedeusarloinmediatamenteyretirelosobjetosextrañosantesdecontinuar.
Suministrodeenergíarápidamenteparaahorrarenergíayprolongarlavidaútildelproducto.
2.Sielproductoimplicaunasituacióndeemergenciaquepuedacausardañospersonales
Porrazonesdeseguridad,llamealnúmerodeemergencialoantesposible.
usar.
3.Nodesmonteelproductonireemplacecomponentesporsucuenta.Si
Descargoderesponsabilidad
Sidetectaalgúnmalfuncionamiento,póngaseencontactoconelservicioposventa.
Damosgranimportanciaalaseguridadycalidaddenuestrosproductos,pero
4.Cuandoutiliceesteproductodeformacontinuaduranteuntiempoprolongado,descanseenbuenascondiciones.
nopuedeasumirresponsabilidadporaccidentesdeseguridadcausadosporunusoinadecuado
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Machine Translated by Google

Anchodelaetiqueta
2575mm
10~115mm
2575mm
0~730cm/min
10~115mm
2575mm
Longituddelaetiqueta
10~115mm
RollodeetiquetasOD
CA100~240V50/60Hz
Modelo
>5mm
<200mm
LDW20V1
>5mm
<200mm <200mm
LDW20V2
>5mm
Velocidad
21,6W
Identificacióndelrollodeetiquetas
0~730cm/min
21,6W
LDW20V3
0~730cm/min
21,6W
4
Potencia(máx.)
Aporte
MODELOYPARÁMETROS
Machine Translated by Google

4
5
6
9
3
11
2
1
1.Deflector2.Tuerca3.Ejefijo4.Placadepresión5.Panel6.Pergamino7.
Soportedepapel8.Base9.Limitador10.Interruptor11.Perilladevelocidad
7
8
10
DIAGRAMADEESTRUCTURA
5
Machine Translated by Google

Soportedeetiqueta
×1
1
×1
×2
×2
×1
2
Fianzadepapel
×1
×2
3
×1
×1
LDW20V
incluido)
×1
Manualdeusuario
Portaetiquetasgrande
×1
×1
×1
LDW20V
Regiones
Portaetiquetaspequeño
×2
×1
×2
×2
×1
LDW20V
Deflector
×2
×1
×1×1
×1
Modelo
×1
Tornilloencruz(M4*8mm)
×2
×2
Tuerca
Cabledealimentación(adaptador)
×1
COMPONENTES
6
Machine Translated by Google

Tornillo
7
2.Seleccioneunportaetiquetasadecuadoeinsérteloenelorificiointeriordelrollode
etiquetas,luegoinsértelosjuntosenelejefijo,abrocheeldeflectorybloqueelatuercacomo
semuestra.
1.Retirelostornillos,instaleelsoportedeetiquetaybloqueelostornilloscomosemuestra.
3.Levantelaplacadepresiónypaseelpapeldeetiquetasatravésdeella,reservandouna
sección.
INSTRUCCIONESDEUSO
Machine Translated by Google

8
Rutadelpapelparaetiquetas
5.Inserteelcabledealimentacióncomosemuestra.6.Montajedelproductocompletado.
Nota:Lasetiquetasinstaladasdebenestaralineadassuavementedesdeelejefijohastaeldesplazamiento(de
principioafin).Delocontrario,laetiquetaseromperáfácilmente.
4.Envuelvaelpapeldesoportedelaetiquetafirmementealrededordelpergamino.Presioneelpapelde
soportedelaetiquetaenlaranuradelpergaminoconelsoportedepapelyluegoinserteelsoportedepapelen
elorificiodelpergaminocomosemuestra.
Machine Translated by Google

Nota:¡Ellimitadoresundispositivodeprecisiónynosepuedetirarconfuerzanigolpearviolentamente!
9
Placadesprendible
MANTENIMIENTO
4.Desconectelafuentedealimentaciónantesderevisarylimpiarelproducto.
Nota:Ellimitadorsepuedegirarhaciaadelanteohaciaatrás;ellimitadortambiénpuede
velocidad.
tamaño.
2.Encasodecualquierdesviaciónduranteelpeladodelasetiquetas,sepodrácorregirmediante
dañado.
6.Guardeelproductoenunlugarsecoyventilado.
estirarseyretrocederhacialaizquierdaohacialaderecha.
1.Inspeccioneperiódicamentetodaslaspiezasyaccesoriosyreemplácelossiesnecesario.
3.Reviseperiódicamentelastuercasyapriételassiestánflojas.
Ajustedeladistanciadeextensióndelaplacadepelado.
2.Hagaqueuncentrodeservicioautorizadoreemplacelaspiezasdañadas.
5.Utiliceunpañosuaveylimpioparalimpiarlamáquina.Nolaenjuague.
1.Ajusteellimitadoralespaciadodelaplacaseparadorasegúnlaetiqueta.
2.Despuésdelajusteanterior,enciendaelinterruptoryajusteelvalordeseado.
lamáquinaconaguaolíquido.
Limitador
Lasinstruccionesdeuso
Machine Translated by Google

rebobinadofirmementeenel
1.Papeldesoportedelaetiqueta
Posiblesolución
Instaladocorrectamente.
Posiblecausa
Asegúresedequeelinterruptoresté
Elpergamino.
estáinvertido.
Conectelacorrientey
noestábienenrollado Elpapeldesoportedelaetiquetaes
Lafuentedealimentaciónnoestá
en.
Elproductonofunciona
2.Papeldesoportedelaetiqueta
Problema
Rollodeetiquetasrecargado.
voluta.
Enchufado.
Elrollodeetiquetasnoestá
10
YHCONSULTINGLIMITADA.
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
ECrossStuGmbH
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
shanghai200000CN.
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOOD
NSW2122Australia
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
SOLUCIÓNDEPROBLEMAS
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
Place,RanchoCucamonga,CA91730
Machine Translated by Google

MANUALE D'USO
DISTRIBUTORE DI ETICHETTE
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
- 1 -
MODELLO: LDW-20-V1 LDW-20-V2 LDW-20-V3
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
DISTRIBUTORE DI ETICHETTE
Machine Translated by Google

NORME GENERALI DI SICUREZZA
1. Leggere attentamente e comprendere tutte le istruzioni di MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO
2. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi non designati per evitare
provocare gravi lesioni personali.
e ambito di applicazione. Si prega di rispettare rigorosamente l'età pertinente
condizioni ambientali quali attivazione dell'acqua, alta temperatura, alta
2. Evitare la luce solare diretta o il contatto con fonti di calore per prevenire la corrosione del prodotto.
2. La mancata osservanza delle norme di sicurezza e di altre precauzioni di sicurezza di base può
3. Questo prodotto è applicabile solo agli utenti che rientrano nella fascia di età specificata
umidità e temperature estremamente basse.
Promemoria importante
4. Se si riscontrano anomalie nel prodotto, interrompere l'utilizzo
3. Garantire un ambiente di utilizzo stabile ed evitare che il prodotto
1. Utilizzare un alimentatore e una tensione adeguati e non utilizzare
2. Quando si utilizza questo prodotto, non cortocircuitare i circuiti o collegare
restrizioni e avvertenze.
danni o incendi.
di aver compreso e rispettato tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso
provvedere alla riparazione.
Linee guida operative di sicurezza
1. Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale del prodotto e assicurarsi che
immediatamente e contattare il centro di assistenza post-vendita per una consulenza o per
essere colpiti o lasciati cadere per evitare danni.
1. Utilizzare in un ambiente asciutto e ben ventilato per evitare temperature estreme.
cavi di alimentazione o spine danneggiati.
ISTRUZIONI prima di operare.
precauzioni.
rischi imprevisti.
Requisiti ambientali per l'uso
- 2 -
Machine Translated by Google

SALVA QUESTE ISTRUZIONI
dispositivi non abbinati per evitare rischi quali scosse elettriche e incendi.
utilizzare soluzioni alcoliche, acide o alcaline, ecc.
utilizzo.
3. Non smontare il prodotto o sostituire i componenti da soli. Se
2. Se il prodotto comporta una situazione di emergenza che può danneggiare le persone
Dichiarazioni di non responsabilità
interrompere immediatamente l'uso e rimuovere gli oggetti estranei prima di continuare a
alimentazione elettrica in modo tempestivo per risparmiare energia e prolungare la durata del prodotto.
per la sicurezza, si prega di chiamare tempestivamente il numero di soccorso in caso di emergenza.
tempo per evitare un affaticamento eccessivo.
centro.
non può assumersi la responsabilità per incidenti di sicurezza causati da un uso improprio
4. Quando si utilizza questo prodotto ininterrottamente per un lungo periodo, riposare in buone condizioni
se riscontri malfunzionamenti, ti preghiamo di contattare il servizio post-vendita
Diamo grande importanza alla sicurezza e alla qualità dei nostri prodotti, ma
1. Mantenere e pulire regolarmente il prodotto. Prima di pulirlo, si prega di
1. In caso di situazioni anomale o incidenti con il prodotto, interromperne l'utilizzo il prima
possibile.
Manutenzione e cura
Misure di gestione delle emergenze
o operazione.
interrompere l'alimentazione elettrica e contattare il centro di assistenza post-vendita.
3. Se sulla superficie del prodotto vengono rilevati oggetti estranei,
scollegare l'alimentatore e pulirlo con un panno asciutto. Fare attenzione a non
2. Quando il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo, scollegare il
Se si riscontrano surriscaldamento, fumo o rumori anomali, contattare immediatamente
- 3 -
Machine Translated by Google

Potenza (max.)
Ingresso
- 4 -
Lunghezza etichetta
<200mm
LDW-20-V2
>5mm
Velocità
CA 100~240 V 50/60 Hz
LDW-20-V1
>5mm
<200mm
Larghezza etichetta
25-75mm
0~730cm/min
21,6 W
LDW-20-V3
ID rotolo etichette
0~730cm/min
10~115mm
25-75mm
21,6 W 21,6 W
10~115mm
25-75mm
0~730cm/min
<200mm
>5mm
Modello
10~115mm
Rotolo di etichette OD
MODELLO E PARAMETRI
Machine Translated by Google

5
6
11
1. Deflettore 2. Dado 3. Asse fisso 4. Piastra di pressatura 5. Pannello 6. Rotolo 7.
Gancio di carta 8. Base 9. Limitatore 10. Interruttore 11. Manopola della velocità
2
4
3
1
9
10
8
7
SCHEMA DELLA STRUTTURA
- 5 -
Machine Translated by Google

×1
Cauzione cartacea
Modello
×1
×1
Vite a croce (M4*8mm)
×1
×1
×2
Noce
×2
×1
Cavo di alimentazione (adattatore)
×1
LDW-20-V
×1
×2
Piccolo porta etichette
×2
LDW-20-V
Deflettore
×1
×1
×2
×1
3
×1
×1
×2
Manuale d'uso
×1
incluso)
Porta etichette grande
LDW-20-V
Parti
×1
×2
Etichetta parentesi
×1
×1
1
×1
×2
2
×2
COMPONENTI
- 6 -
Machine Translated by Google

Vite
- 7 -
2. Selezionare un porta etichette adatto e inserirlo nel foro interno del rotolo di etichette, quindi
inserirli insieme sull'asse fisso, agganciare il deflettore e bloccare il dado come mostrato.
1. Rimuovere le viti, installare la staffa dell'etichetta e bloccare le viti come mostrato.
3. Sollevare la piastra di pressatura, far passare la carta delle etichette e riservarne una sezione.
ISTRUZIONI PER L'USO
Machine Translated by Google

- 8 -
Nota: le etichette installate devono essere allineate uniformemente dall'asse fisso alla pergamena
(dall'inizio alla fine). In caso contrario, l'etichetta si strapperà facilmente.
Percorso della carta per etichette
4. Avvolgere strettamente la carta di supporto dell'etichetta attorno alla pergamena. Premere la
carta di supporto dell'etichetta nella fessura della pergamena con il supporto di carta, quindi inserire
il supporto di carta nel foro della pergamena come mostrato.
5. Inserire il cavo di alimentazione come mostrato. 6. Assemblaggio del prodotto completato.
Machine Translated by Google

Nota: il limitatore è un dispositivo di precisione e non può essere tirato con forza o colpito violentemente!
- 9 -
Piastra spogliarellista
MANUTENZIONE
Le istruzioni per l'uso
la macchina con acqua o liquidi.
Nota: il limitatore può essere ruotato in avanti o indietro; il limitatore può anche
misurare.
velocità.
6. Conservare il prodotto in un luogo asciutto e ventilato.
2. In caso di qualsiasi deviazione durante la rimozione delle etichette, è possibile correggerla
danneggiato.
essere allungato e tirato indietro verso sinistra o verso destra.
1. Ispezionare periodicamente tutte le parti e gli accessori e sostituirli se necessario
3. Controllare periodicamente i dadi e serrarli se sono allentati.
regolazione della distanza di estensione della piastra di spogliatura.
2. Far sostituire le parti danneggiate da un centro di assistenza autorizzato.
5. Si prega di utilizzare un panno morbido e pulito per la pulizia della macchina. Non gettare nel water
1. Regolare il limitatore alla spaziatura della piastra di spogliatura secondo l'etichetta
Limitatore
2. Dopo la regolazione di cui sopra, accendere l'interruttore e regolare la temperatura desiderata
4. Scollegare l'alimentazione prima di controllare e pulire il prodotto.
Machine Translated by Google

Il rotolo di etichette non è
scorrere.
1. Carta di supporto per etichette
Possibile soluzione
Possibile causa
installato correttamente.
è invertito.
assicurati che l'interruttore sia
la pergamena.
Collega l'alimentazione e
non è avvolto strettamente
L'alimentazione non è
La carta di supporto dell'etichetta è
SU.
Prodotto non funzionante
2. Carta di supporto per etichette
Problema
Rotolo di etichette ricaricato.
collegato.
riavvolto strettamente sul
- 10 -
CONSULENZA YH LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET-EASTWOOD
NSW 2122 Australia
Machine Translated by Google








