
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
LABEL DISPENSER
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODEL:LDL-30-V1 LDL-30-V2 LDL-30-V3
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LABEL DISPENSER

- 2 -
1. Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION
INSTRUCTIONS before operating.
2. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may
result in serious personal injury.
GENERAL SAFETY RULES
Important reminder
1.Before use, please carefully read the product manual and ensure that
you understand and comply with all safety warnings and usage
precautions.
2. Do not use this product for other non-designated purposes to avoid
unexpected risks.
3. This product is only applicable to users within the specified age group
and scope of application. Please strictly comply with relevant age
restrictions and warnings.
4. If there are any abnormalities in the product, please stop using it
immediately and contact the after-sales service center for consultation or to
arrange for repair.
Environmental requirements for use
1. Please use in a dry and well-ventilated environment to avoid extreme
environmental conditions such as water activation, high temperature, high
humidity, and extremely low temperature.
2. Avoid direct sunlight or contact with fire sources to prevent product
damage or fire.
3. Please ensure a stable usage environment and prevent the product from
being hit or dropped to avoid damage.
Safety Operation Guidelines
1. Please use a suitable power supply and voltage, and do not use
damaged power cords or plugs.
2. When using this product, do not short-circuit circuits or connect

- 3 -
mismatched devices to avoid risks such as electric shock and fire.
3. When foreign objects are found on the surface of the product, please
immediately stop using and remove the foreign objects before continuing to
use.
4. When using this product continuously for a long time, please rest in good
time to avoid excessive fatigue.
Maintenance and upkeep
1. Regularly maintain and clean the product. Before cleaning, please
disconnect the power supply and wipe it with a dry cloth. Be careful not to
use alcohol, acid or alkali solutions, etc
2. When the product is not in use for a long time, please disconnect the
power supply promptly to save energy and extend the product's lifespan.
3. Do not disassemble the product or replace components on your own. If
you encounter any malfunctions, please contact the after-sales service
center.
Emergency handling measures
1. When there are abnormal situations or accidents with the product,
please stop using it as soon as possible.
If overheating, smoking, or abnormal sound are found, please immediately
cut off the power supply and contact the after-sales service center.
2. If the product involves an emergency situation that may harm personal
safety, please call the emergency rescue number in a timely manner.
Disclaimers
We attach great importance to the safety and quality of our products, but
cannot assume responsibility for safety accidents caused by improper use
or operation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

- 4 -
MODEL AND PARAMETERS
Model
LDL-30-V1
LDL-30-V2
LDL-30-V3
Label Width
15~125mm
15~125mm
15~125mm
Label Length
3~150mm
3~150mm
3~150mm
Speed
0~650cm/min
0~650cm/min
0~650cm/min
Label Roll I.D
25-75mm
25-75mm
25-75mm
Label Roll O.D
<200mm
<200mm
<200mm
Input
AC120V 60Hz
AC230V 50Hz
AC230V 50Hz
Power(Max.)
10.4W
10.4W
10.4W

- 5 -
STRUCTURE DIAGRAM
1.Label Holder 2.Fixed Axis 3.Axle Clamp 4.Scroll and Paper Clip
5.Photoelectric Sensor 6.Counter 7.Length Adjustment Knob 8.Speed
Adjustment Knob 9.Switch 10.Transparent Plate
2
1
10
5
4
6
7
8
9
3
11

- 6 -
COMPONENTS
LDL-30-V1
LDL-30-V2
LDL-30-V3
Power Cord
×1
×1
×1
Fixed Axis
×1
×1
×1
Axle Clamp
×1
×1
×1
Paper Clip
×1
×1
×1
Label Holder
×1
×1
×1
Hex Wrench(3#)
×1
×1
×1
User Manual
×1
×1
×1
Model
Parts

- 7 -
OPERATING INSTRUCTIONS
1.Remove the screws,install the fixed axis and lock it with the removed
screws as shown.
2.Insert the label roll and label holder in turn, and then secure it with the
axle clamp as shown.
3.Lift the transparent plate and pass the label paper through and reserve a
section.

- 8 -
4.Wrap the label backing paper tightly around the scroll.Press the label
backing paper into the slot of the scroll with a paper clip as shown.
Note:The installed labels should be aligned smoothly from the fixed axis to
the scroll.(from beginning to end)Otherwise, the label will be easily torn.
Label Paper Route
5.Insert the power cord as shown.
6.Product assembly completed.

- 9 -
The operating instructions
1. First make sure the length knob and speed knob are set to 0
2. Turn on the power and press the switch,clear the counter to zero.
3.Slowly adjust the speed and length knob so that the stripped label has a
back edge distance of 2~3 mm from the sensor.
Note: 1)The sensor position can be adjusted according to the size of the
label.
2)If peeling labels is too fast, you are advised to lower the speed.
Sensor

- 10 -
MAINTENANCE
1. Inspect periodically all parts and accessories and replace them if
damaged.
2. Have damaged parts replaced by an authorized service center.
3. Check the nuts periodically and tighten them if they are loose.
4. Disconnect the power supply before checking and cleaning the product.
5.Please use a soft, clean cloth when cleaning the machine.Do not flush
the machine with water or liquid.
6.Please store the product in a dry and ventilated place.
If the fuse is damaged, replace it as shown.
Fuse

- 11 -
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Cause
Possible Solution
Product not working
The power supply is not
plugged in.
Plug in the power and
make sure the switch is
on.
The label roll is not
installed properly.
Label roll reloaded.
1. Label backing paper
is not tightly wound to
the scroll.
2. Label backing paper
is inverted.
Label backing paper is
rewound tightly on the
scroll.

- 12 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu
803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250,
9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX


BENUTZERHANDBUCH
ETIKETTENSPENDER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht notwendigerweise alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im
Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
- 1 -
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
MODELL: LDL-30-V1 LDL-30-V2 LDL-30-V3
ETIKETTENSPENDER
Machine Translated by Google

- 2 -
unerwartete Risiken.
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME DIE ANLEITUNG.
Umweltbedingungen wie Wasseraktivierung, hohe Temperatur, hohe
1. Bitte in einer trockenen und gut belüfteten Umgebung verwenden, um extreme
1. Lesen Sie sorgfältig und verstehen Sie alle MONTAGE UND BETRIEB
2. Verwenden Sie dieses Produkt nicht für andere als vorgesehene Zwecke, um
1. Bitte verwenden Sie ein geeignetes Netzteil und Spannung, und verwenden Sie nicht
Vorsichtsmaßnahmen.
Umweltanforderungen für den Einsatz
beschädigte Netzkabel oder Stecker.
Reparatur veranlassen.
Sie verstehen und befolgen alle Sicherheitshinweise und Nutzungshinweise
Hinweise zur Sicherheit beim Betrieb
2. Bei der Verwendung dieses Produkts dürfen keine Stromkreise kurzgeschlossen oder
1. Lesen Sie vor der Verwendung das Produkthandbuch sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass
sofort und kontaktieren Sie den Kundendienst für eine Beratung oder
Stößen oder Stürzen ausgesetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
3. Bitte sorgen Sie für eine stabile Nutzungsumgebung und verhindern Sie, dass das Produkt
Wichtiger Hinweis
4. Wenn das Produkt irgendwelche Anomalien aufweist, verwenden Sie es bitte nicht mehr
Einschränkungen und Warnungen.
Beschädigung oder Feuer.
2. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder Kontakt mit Feuerquellen, um zu verhindern, dass das Produkt
kann zu schweren Verletzungen führen.
und Geltungsbereich. Bitte beachten Sie unbedingt die jeweiligen Altersbestimmungen
3. Dieses Produkt ist nur für Benutzer innerhalb der angegebenen Altersgruppe anwendbar
2. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsregeln und anderer grundlegender Sicherheitsvorkehrungen kann
Luftfeuchtigkeit und extrem niedrige Temperaturen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN
Machine Translated by Google

- 3 -
3. Wenn Sie Fremdkörper auf der Oberfläche des Produkts finden,
2. Wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird, trennen Sie bitte das
2. Wenn das Produkt eine Notfallsituation beinhaltet, die Personen schädigen kann
unterbrechen Sie die Stromversorgung und wenden Sie sich an den Kundendienst.
nicht übereinstimmende Geräte, um Risiken wie Stromschlag und Feuer zu vermeiden.
Verwenden Sie Alkohol, Säure- oder Laugenlösungen usw.
Trennen Sie die Stromversorgung und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab. Achten Sie darauf,
Wenn Sie Überhitzung, Rauchentwicklung oder ungewöhnliche Geräusche feststellen,
1. Wenn es zu ungewöhnlichen Situationen oder Unfällen mit dem Produkt kommt, stellen Sie die
Verwendung so schnell wie möglich ein.
1. Pflegen und reinigen Sie das Produkt regelmäßig. Vor der Reinigung bitte
Wartung und Instandhaltung
Notfallmaßnahmen
oder Bedienung.
kann keine Verantwortung für Sicherheitsunfälle übernehmen, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden
Zeit, um übermäßige Ermüdung zu vermeiden.
Center.
Sollten Sie Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst
4. Wenn Sie dieses Produkt über einen längeren Zeitraum ununterbrochen verwenden, ruhen Sie sich bitte gut aus
Wir legen großen Wert auf die Sicherheit und Qualität unserer Produkte, aber
Haftungsausschlüsse
verwenden.
3. Zerlegen Sie das Produkt nicht und ersetzen Sie keine Komponenten selbst.
Um Energie zu sparen und die Lebensdauer des Produkts zu verlängern, schaltet das Netzteil umgehend ab.
Beenden Sie die Anwendung sofort und entfernen Sie die Fremdkörper, bevor Sie fortfahren
Bitte rufen Sie aus Sicherheitsgründen rechtzeitig die Notrufnummer an.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Machine Translated by Google

Modell
3 bis 150 mm
25-75 mm25-75 mm
Etikettenlänge
10,4 W 10,4 W
15 bis 125 mm
Etikettenrollen-ID
0~650cm/min
15 bis 125 mm15 bis 125 mm
0~650cm/min
ÿ200 mmÿ200 mm
Etikettenbreite
0~650cm/min
Geschwindigkeit
LDL-30-V3
ÿ200 mm
Etikettenrollen-Außendurchmesser
LDL-30-V2
3 bis 150 mm
10,4 W
3 bis 150 mm
LDL-30-V1
25-75 mm
- 4 -
Wechselstrom 120 V 60 Hz Wechselstrom 230 V 50 Hz Wechselstrom 230 V 50 Hz
Eingang
Leistung (max.)
MODELL UND PARAMETER
Machine Translated by Google

4
7
8
9
2
6
3
1
10
5
1. Etikettenhalter 2. Feste Achse 3. Achsklemme 4. Schriftrolle und
Büroklammer 5. Photoelektrischer Sensor 6. Zähler 7. Längeneinstellknopf 8.
Geschwindigkeitseinstellknopf 9. Schalter 10. Transparente Platte
11
STRUKTURDIAGRAMM
- 5 -
Machine Translated by Google

LDL-30-V3LDL-30-V1 LDL-30-V2
Büroklammer
Achsklemme
Etikettenhalter
Netzkabel
Feste Achse
Ersatzteile
Modell
Bedienungsanleitung
KOMPONENTEN
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
- 6 -
×1
×1
Inbusschlüssel (3#)
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
Machine Translated by Google

2. Etikettenrolle und Etikettenhalter nacheinander einlegen und anschließend wie abgebildet mit der
Achsklemme fixieren.
1. Entfernen Sie die Schrauben, installieren Sie die feste Achse und verriegeln Sie sie wie gezeigt mit den
entfernten Schrauben.
3. Heben Sie die transparente Platte an, führen Sie das Etikettenpapier hindurch und reservieren Sie einen
Abschnitt.
BEDIENUNGSANLEITUNG
- 7 -
Machine Translated by Google

- 8 -
Hinweis: Die installierten Etiketten sollten gleichmäßig von der festen Achse zur
Etikettenpapierroute
Trägerpapier mit einer Büroklammer in den Schlitz der Schriftrolle ein, wie gezeigt.
4.Wickeln Sie das Trägerpapier des Etiketts fest um die Schriftrolle.Drücken Sie das Etikett
6.Produktmontage abgeschlossen.
5.Stecken Sie das Netzkabel wie gezeigt ein.
die Schriftrolle (von Anfang bis Ende). Andernfalls wird das Etikett leicht zerrissen.
Machine Translated by Google

2) Wenn das Abziehen der Etiketten zu schnell erfolgt, wird empfohlen, die Geschwindigkeit zu verringern.
Sensor
Etikett.
Hinweis: 1)Die Sensorposition kann je nach Größe des
3. Passen Sie die Geschwindigkeit und Länge langsam an, so dass das abgezogene Etikett eine
Abstand der Hinterkante vom Sensor von 2–3 mm.
2. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie den Schalter, um den Zähler auf Null zu setzen.
1. Stellen Sie zunächst sicher, dass der Längenknopf und der Geschwindigkeitsknopf auf 0 eingestellt sind
Die Bedienungsanleitung
- 9 -
Machine Translated by Google

Wenn die Sicherung beschädigt ist, ersetzen Sie sie wie gezeigt.
5.Bitte verwenden Sie zum Reinigen der Maschine ein weiches, sauberes Tuch. Nicht in die Toilette spülen.
4. Trennen Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Produkt prüfen und reinigen.
die Maschine mit Wasser oder Flüssigkeit.
6. Bitte lagern Sie das Produkt an einem trockenen und belüfteten Ort.
beschädigt.
3. Überprüfen Sie die Muttern regelmäßig und ziehen Sie sie fest, wenn sie locker sind.
2. Lassen Sie beschädigte Teile von einem autorisierten Servicecenter austauschen.
1. Überprüfen Sie regelmäßig alle Teile und Zubehörteile und ersetzen Sie sie, wenn
Sicherung
WARTUNG
- 10 -
Machine Translated by Google

An.
Produkt funktioniert nicht
Das Netzteil ist nicht
Trägerpapier für Etiketten ist
eingesteckt.
fest aufgewickelt auf der
Die Etikettenrolle ist nicht
2. Trägerpapier für Etiketten
Etikettenrolle neu geladen.
Problem
scrollen.
Mögliche Ursache
ordnungsgemäß installiert ist.
ist invertiert.
Mögliche Lösung
1. Trägerpapier für Etiketten
Stecken Sie den Netzstecker in die
ist nicht fest aufgewickelt
Stellen Sie sicher, dass der Schalter
die Schriftrolle.
FEHLERBEHEBUNG
- 11 -
Machine Translated by Google

YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Adresse: Shuangchenglu
803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
- 12 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

INSTRUKCJA OBSŁUGI
DOZOWNIK ETYKIET
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
MODEL:LDL-30-V1 LDL-30-V2 LDL-30-V3
DOZOWNIK ETYKIET
- 1 -
Machine Translated by Google

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2. Nie używaj tego produktu do innych celów niż te, do których jest przeznaczony, aby uniknąć
1. Przeczytaj uważnie i zrozum wszystkie instrukcje dotyczące montażu i użytkowania.
1. Proszę używać odpowiedniego źródła zasilania i napięcia oraz nie używać
środki ostrożności.
INSTRUKCJE przed użyciem.
nieoczekiwane ryzyka.
Wymagania środowiskowe dotyczące użytkowania
1. Używaj w suchym i dobrze wentylowanym otoczeniu, aby uniknąć ekstremalnych warunków.
warunki środowiskowe, takie jak aktywacja wody, wysoka temperatura, wysoka
uszkodzone przewody zasilające lub wtyczki.
1. Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi produktu i upewnić się, że:
natychmiast skontaktuj się z centrum obsługi posprzedażowej w celu konsultacji lub
uderzenia lub upuszczenia w celu uniknięcia uszkodzeń.
zlecić naprawę.
rozumiesz i stosujesz się do wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa i użytkowania
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
ograniczenia i ostrzeżenia.
uszkodzenia lub pożaru.
3. Należy zapewnić stabilne środowisko użytkowania i zapobiegać uszkodzeniom produktu.
Ważne przypomnienie
4. Jeśli w produkcie występują jakiekolwiek nieprawidłowości, należy zaprzestać jego używania.
3. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie dla użytkowników w określonej grupie wiekowej.
2. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i innych podstawowych środków ostrożności może
wilgotność i ekstremalnie niska temperatura.
2. Podczas korzystania z tego produktu nie należy zwierać obwodów ani podłączać
2. Unikać bezpośredniego światła słonecznego lub kontaktu ze źródłami ognia, aby zapobiec
spowodować poważne obrażenia ciała.
i zakres zastosowania. Prosimy o ścisłe przestrzeganie odpowiednich przepisów dotyczących wieku
- 2 -
Machine Translated by Google

ZAPISZ TE INSTRUKCJE
niedopasowane urządzenia, aby uniknąć zagrożeń takich jak porażenie prądem i pożar.
stosować alkohol, roztwory kwasów lub zasad itp.
odłącz zasilanie i wytrzyj je suchą szmatką. Uważaj, aby nie
3. W przypadku znalezienia na powierzchni produktu ciał obcych, należy:
2. Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, należy odłączyć go od zasilania.
W przypadku stwierdzenia przegrzania, dymu lub nietypowego dźwięku należy natychmiast skontaktować się z
Odłącz zasilanie i skontaktuj się z serwisem.
2. Jeżeli produkt wiąże się z sytuacją awaryjną, która może spowodować szkody osobowe,
Konserwacja i utrzymanie
Środki zaradcze w sytuacjach awaryjnych
lub operacji.
1. W przypadku wystąpienia nietypowych sytuacji lub wypadku z produktem, prosimy o jak
najszybsze zaprzestanie jego używania.
1. Regularnie konserwuj i czyść produkt. Przed czyszczeniem, proszę
W przypadku jakichkolwiek usterek prosimy o kontakt z serwisem posprzedażowym
4. W przypadku długotrwałego, nieprzerwanego korzystania z produktu, należy zapewnić mu odpowiedni odpoczynek.
Przywiązujemy dużą wagę do bezpieczeństwa i jakości naszych produktów, ale
nie ponosi odpowiedzialności za wypadki związane z bezpieczeństwem spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
czas uniknąć nadmiernego zmęczenia.
centrum.
natychmiastowe zasilanie w celu oszczędzania energii i wydłużenia żywotności produktu.
natychmiast zaprzestań używania i usuń ciała obce przed kontynuowaniem
ze względów bezpieczeństwa, prosimy o niezwłoczne skontaktowanie się z numerem alarmowym służb ratunkowych.
Zastrzeżenia
używać.
3. Nie rozmontowuj produktu ani nie wymieniaj podzespołów samodzielnie. Jeśli
- 3 -
Machine Translated by Google

Prąd zmienny 120 V 60 Hz Prąd zmienny 230 V 50 Hz Prąd zmienny 230 V 50 Hz
Wejście
Moc (maks.)
Długość etykiety
10,4 W 10,4 W
15~125 mm
Model
3~150mm
Identyfikator rolki etykiet 25-75 mm 25-75 mm
15~125 mm
0~650cm/min
200 mm
0~650cm/min
15~125 mm
Prędkość
LDL-30-V3
200 mm 200 mm
Szerokość etykiety
0~650cm/min
3~150mm
LDL-30-V1
25-75 mm
10,4 W
Rolka etykiet OD
LDL-30-V2
3~150mm
MODEL I PARAMETRY
- 4 -
Machine Translated by Google

8
6
4
9
2
7
3
1
10
5
11
1. Uchwyt etykiety 2. Stała oś 3. Zacisk osi 4. Przewijarka i spinacz do papieru
5. Czujnik fotoelektryczny 6. Licznik 7. Pokrętło regulacji długości 8. Pokrętło
regulacji prędkości 9. Przełącznik 10. Przezroczysta płytka
SCHEMAT STRUKTURY
- 5 -
Machine Translated by Google

LDL-30-V2LDL-30-V1 LDL-30-V3
Zacisk osi
Spinacz do papieru
Uchwyt na etykietę
Strony
Oś stała
Przewód zasilający
Model
Instrukcja obsługi
SKŁADNIKI
×1
Klucz imbusowy (3#)
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
- 6 -
×1
×1
×1
×1
×1×1
×1
×1
Machine Translated by Google

3. Podnieś przezroczystą płytkę, przełóż przez nią papier etykietowy i odłóż część.
1. Odkręć śruby, zamontuj oś stałą i zablokuj ją za pomocą wykręconych śrub, jak pokazano.
2. Włóż rolkę etykiet i uchwyt etykiet po kolei, a następnie zabezpiecz je zaciskiem osi, jak
pokazano na rysunku.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
- 7 -
Machine Translated by Google

- 8 -
Uwaga: Zainstalowane etykiety powinny być płynnie wyrównane od osi stałej do
zwój (od początku do końca). W przeciwnym razie etykieta łatwo się rozerwie.
wsuń papier podkładowy do szczeliny zwoju za pomocą spinacza do papieru, jak pokazano na rysunku.
4. Owiń ściśle papier podkładowy etykiety wokół zwoju. Dociśnij etykietę
5. Podłącz przewód zasilający zgodnie z ilustracją.
Etykieta trasy papieru
6. Montaż produktu zakończony.
Machine Translated by Google

2) Jeżeli etykiety odklejają się zbyt szybko, zaleca się zmniejszenie prędkości.
etykieta.
Uwaga: 1) Położenie czujnika można dostosować do rozmiaru
Transduktor
3. Powoli wyreguluj pokrętło prędkości i długości, tak aby odklejona etykieta miała
2. Włącz zasilanie i naciśnij przełącznik, aby wyzerować licznik.
1. Najpierw upewnij się, że pokrętło długości i pokrętło prędkości są ustawione na 0
odległość tylnej krawędzi od czujnika 2~3 mm.
Instrukcja obsługi
- 9 -
Machine Translated by Google

Jeżeli bezpiecznik jest uszkodzony, należy go wymienić w sposób pokazany na rysunku.
maszynę wodą lub innym płynem.
3. Sprawdzaj nakrętki okresowo i dokręć je, jeśli są luźne.
5. Do czyszczenia urządzenia należy używać miękkiej, czystej ściereczki. Nie spłukiwać
6. Przechowuj produkt w suchym i wentylowanym miejscu.
2. Uszkodzone części należy wymienić w autoryzowanym serwisie.
4. Przed sprawdzeniem i czyszczeniem produktu należy odłączyć zasilanie.
uszkodzony.
1. Okresowo sprawdzaj wszystkie części i akcesoria i w razie potrzeby wymień je.
Bezpiecznik
KONSERWACJA
- 10 -
Machine Translated by Google

Rolka etykiet nie jest
podłączony.
Problem
Rolka etykiet została ponownie załadowana.
przewinąć ciasno na
2. Papier podkładowy etykiety
zwój.
NA.
Produkt nie działa
Papier podkładowy etykiety jest
Zasilacz nie jest
nie jest ściśle nawinięty
Podłącz zasilanie i
upewnij się, że przełącznik jest
zwój.
zainstalowano prawidłowo.
Możliwa przyczyna
jest odwrócony.
1. Papier podkładowy etykiety
Możliwe rozwiązanie
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- 11 -
Machine Translated by Google

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu
803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
- 12 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MANUELD'UTILISATION
DISTRIBUTEURD'ÉTIQUETTES
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
MODÈLE:LDL30V1LDL30V2LDL30V3
DISTRIBUTEURD'ÉTIQUETTES
1
Machine Translated by Google

2
Rappelimportant
4.S'ilyadesanomaliesdansleproduit,veuillezcesserdel'utiliser
1.Avantutilisation,veuillezlireattentivementlemanuelduproduitetvousassurerque
immédiatementetcontactezlecentredeserviceaprèsventepourconsultationoupour
êtrefrappéoulaissétomberpourévitertoutdommage.
vouscomprenezetrespecteztouslesavertissementsdesécuritéetd'utilisation
organiserlaréparation.
Consignesdesécuritéopérationnelle
1.Lisezattentivementetcompreneztouteslesinstructionsd'ASSEMBLAGEETD'UTILISATION
précautions.
2.N'utilisezpasceproduitàd'autresfinsnonprévuesafind'évitertoutrisque
Exigencesenvironnementalespourl'utilisation
INSTRUCTIONSavantl'utilisation.
risquesinattendus.
1.Veuillezutiliserdansunenvironnementsecetbienventilépouréviterlestempératuresextrêmes.
2.Lenonrespectdesrèglesdesécuritéetdesautresprécautionsdesécuritédebasepeut
3.Ceproduitestuniquementapplicableauxutilisateursappartenantàlatranched'âgespécifiée
conditionsenvironnementalestellesquel’activationdel’eau,latempératureélevée,la
humiditéettempératureextrêmementbasse.
entraînerdesblessurescorporellesgraves.
etlechampd'application.Veuillezrespecterstrictementl'âgepertinent
2.Évitezlalumièredirectedusoleiloulecontactavecdessourcesdefeupouréviterqueleproduitnesedétériore.
1.Veuillezutiliserunealimentationélectriqueetunetensionappropriéesetn'utilisezpas
restrictionsetavertissements.
dommagesouincendie.
cordonsd'alimentationoufichesendommagés.
2.Lorsdel'utilisationdeceproduit,necourtcircuitezpaslescircuitsetneconnectezpas
3.Veuillezassurerunenvironnementd'utilisationstableetempêcherleproduitde
RÈGLESGÉNÉRALESDESÉCURITÉ
Machine Translated by Google

3
ilesttempsd'éviterunefatigueexcessive.
centre.
Maintenanceetentretien
Mesuresdegestiond'urgence
ouopération.
1.Entretenezetnettoyezrégulièrementleproduit.Avantdelenettoyer,veuillez
1.Encasdesituationsanormalesoud'accidentsavecleproduit,veuillezcesserdel'utiliserdès
quepossible.
appareilsdépareilléspouréviterlesrisquestelsqueleschocsélectriquesetlesincendies.
débranchezl'alimentationetessuyezlaavecunchiffonsec.Veillezànepas
utiliserdel'alcool,dessolutionsacidesoualcalines,etc.
Sivousconstatezunesurchauffe,delafuméeouunbruitanormal,veuillezimmédiatement
3.Lorsquedesobjetsétrangerssonttrouvéssurlasurfaceduproduit,veuillez
2.Lorsqueleproduitn'estpasutilisépendantunelonguepériode,veuillezdébrancherl'appareil.
couperl'alimentationélectriqueetcontacterlecentredeserviceaprèsvente.
cessezimmédiatementd'utiliseretretirezlesobjetsétrangersavantdecontinuer
Branchezrapidementl'alimentationélectriquepouréconomiserdel'énergieetprolongerladuréedevieduproduit.
2.Sileproduitimpliqueunesituationd'urgencequipeutnuireauxpersonnes
Pourdesraisonsdesécurité,veuillezappelerlenumérodesecoursentempsopportun.
utiliser.
3.Nedémontezpasleproduitetneremplacezpaslescomposantsvousmême.Si
Avisdenonresponsabilité
vousrencontrezdesdysfonctionnements,veuillezcontacterleserviceaprèsvente
Nousattachonsunegrandeimportanceàlasécuritéetàlaqualitédenosproduits,mais
4.Lorsquevousutilisezceproduitencontinupendantunelonguepériode,reposezvousbien.
nepeutassumerlaresponsabilitédesaccidentsdesécuritécausésparuneutilisationinappropriée
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Machine Translated by Google

Largeurdel'étiquette
0à650cm/min
15à125mm
0à650cm/min
<200mm
15à125mm
0à650cm/min
Longueurdel'étiquette
15à125mm
Étiquetted'identificationdurouleau
Modèle
3à150mm
2575mm
LDL30V1
3à150mm
2575mm 2575mm
LDL30V2
3à150mm
Diamètreextérieurdurouleaud'étiquettes
10,4W
Vitesse
<200mm
10,4W
LDL30V3
<200mm
10,4W
CA120V60HzCA230V50HzCA230V50Hz
Saisir
Puissance(max.)
MODÈLEETPARAMÈTRES
4
Machine Translated by Google

5
SCHÉMADESTRUCTURE
8
6
4
9
3
7
2
1
10
5
1.Porteétiquette2.Axefixe3.Serreaxe4.Rouleauettrombone5.Capteur
photoélectrique6.Compteur7.Boutonderéglagedelalongueur8.Boutonde
réglagedelavitesse9.Interrupteur10.Plaquetransparente
11
Machine Translated by Google

Collierdeserraged'essieu
Trombone
Porteétiquette
Cordond'alimentation
Axefixe
Parties
Modèle
Manueld'utilisation
LDL30V2LDL30V1 LDL30V3
COMPOSANTS
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1×1
×1
Cléhexagonale(3#)
×1
×1
6
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
Machine Translated by Google

2.Insérezlerouleaud'étiquettesetleporteétiquettestouràtour,puisfixezlesavecla
pinced'essieucommeindiqué.
1.Retirezlesvis,installezl'axefixeetverrouillezleaveclesvisretiréescommeindiqué.
3.Soulevezlaplaquetransparenteetpassezlepapierdel'étiquetteàtraversetréservezune
section.
MODED'EMPLOI
7
Machine Translated by Google

8
Remarque:lesétiquettesinstalléesdoiventêtrealignéesendouceuràpartirdel'axefixe
leparchemin.(dudébutàlafin)Sinon,l'étiquettesedéchirerafacilement.
Insérezlepapierdesupportdanslafenteduparcheminàl'aided'untrombone,commeindiqué.
4.Enroulezfermementlepapierdesupportdel'étiquetteautourduparchemin.Appuyezsurl'étiquette
5.Insérezlecordond’alimentationcommeindiqué.
Routedupapierpourétiquettes
6.Assemblageduproduitterminé.
Machine Translated by Google

2)Siledécollementdesétiquettesesttroprapide,ilestconseilléderéduirelavitesse.
étiquette.
Remarque:1)Lapositionducapteurpeutêtreajustéeenfonctiondelatailledel'
Capteur
3.Réglezlentementleboutondevitesseetdelongueurdesortequel'étiquettedénudéeaitune
2.Allumezl'appareiletappuyezsurl'interrupteurpourremettrelecompteuràzéro.
1.Assurezvousd'abordqueleboutondelongueuretleboutondevitessesontrégléssur0
distancedubordarrièrede2à3mmducapteur.
Lemoded'emploi
9
Machine Translated by Google

lamachineavecdel'eauouduliquide.
3.Vérifiezrégulièrementlesécrousetserrezless'ilssontdesserrés.
5.Veuillezutiliserunchiffondouxetproprepournettoyerlamachine.Nepasrincer
6.Veuillezstockerleproduitdansunendroitsecetaéré.
2.Faitesremplacerlespiècesendommagéesparuncentredeserviceagréé.
4.Débranchezl’alimentationélectriqueavantdevérifieretdenettoyerleproduit.
endommagé.
1.Inspectezpériodiquementtouteslespiècesetaccessoiresetremplacezlessinécessaire.
Fusible
Silefusibleestendommagé,remplacezlecommeindiqué.
ENTRETIEN
10
Machine Translated by Google

11
DÉPANNAGE
assurezvousquelecommutateurest
leparchemin.
sur.
Leproduitnefonctionnepas
L'alimentationélectriquen'estpas
Lepapiersupportdel'étiquetteest
Lerouleaud'étiquettesn'estpas
branché.
rembobinéétroitementsurle
Problème
Rouleaud'étiquettesrechargé.
2.Papiersupportd'étiquette
Causepossible
installécorrectement.
rouleau.
estinversé.
1.Papiersupportd'étiquette
Solutionpossible
n'estpasétroitementenroulépour
Branchezl'alimentationet
Machine Translated by Google

12
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVA
STREETEASTWOODNSW2122Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166
AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu
803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai200000CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
A/SYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,London
Road,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
YHCONSULTINGLIMITÉE.
ECrossStuGmbH
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

GEBRUIKERSHANDLEIDING
ETIKETTENDISPENSER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de
grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MODEL: LDL-30-V1 LDL-30-V2 LDL-30-V3
ETIKETTENDISPENSER
Machine Translated by Google

- 2 -
1. Lees voor gebruik de product handleiding zorgvuldig door en zorg ervoor dat
onmiddellijk en neem contact op met het after-sales servicecentrum voor overleg of om
3. Zorg voor een stabiele gebruiksomgeving en voorkom dat het product
Belangrijke herinnering
beperkingen en waarschuwingen.
4. Als er afwijkingen in het product zitten, stop dan met het gebruik ervan.
schade of brand.
geraakt of gevallen worden om schade te voorkomen.
ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
en toepassingsgebied. Houd u strikt aan de relevante leeftijdsgrenswaarden.
2. Vermijd direct zonlicht of contact met vuurbronnen om productschade te voorkomen.
2. Het niet naleven van de veiligheidsregels en andere elementaire veiligheidsmaatregelen kan
3. Dit product is alleen van toepassing op gebruikers binnen de opgegeven leeftijdscategorie
vochtigheid en extreem lage temperatuur.
2. Sluit bij gebruik van dit product geen kortsluitingen en sluit geen elektrische apparaten aan.
GEBRUIKSAANWIJZING vóór gebruik.
onverwachte risico's.
1. Gebruik het in een droge en goed geventileerde omgeving om extreme
omgevingsomstandigheden zoals wateractivering, hoge temperatuur, hoge
1. Lees alle MONTAGE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES zorgvuldig door en begrijp ze.
voorzorgsmaatregelen.
2. Gebruik dit product niet voor andere dan de aangegeven doeleinden om
Milieueisen voor gebruik
1. Gebruik een geschikte voeding en spanning en gebruik geen
U begrijpt en voldoet aan alle veiligheidswaarschuwingen en gebruiksvoorschriften
Regel de reparatie.
Veiligheidsrichtlijnen voor de bediening
beschadigde netsnoeren of stekkers.
ALGEMENE VEILIGHEIDSREGELS
Machine Translated by Google

- 3 -
Onderhoud en verzorging
Noodmaatregelen
kan geen verantwoordelijkheid nemen voor veiligheidsongelukken die veroorzaakt worden door onjuist gebruik
tijd om overmatige vermoeidheid te voorkomen.
Mocht u storingen ondervinden, neem dan contact op met de aftersalesservice
centrum.
Wij hechten veel waarde aan de veiligheid en kwaliteit van onze producten, maar
4. Wanneer u dit product gedurende een lange tijd continu gebruikt, neem dan een goede nachtrust.
gebruik.
3. Haal het product niet uit elkaar en vervang de onderdelen niet zelf. Als
Vrijwaring
of operatie.
Stop onmiddellijk met het gebruik en verwijder de vreemde voorwerpen voordat u verdergaat
stroomvoorziening zo snel mogelijk te stoppen om energie te besparen en de levensduur van het product te verlengen.
veiligheid, bel dan tijdig het alarmnummer.
3. Wanneer er vreemde voorwerpen op het oppervlak van het product worden aangetroffen,
2. Wanneer het product gedurende een langere tijd niet wordt gebruikt, koppelt u de stekker uit het stopcontact.
Schakel de stroomtoevoer uit en neem contact op met de klantenservice.
2. Als het product een noodsituatie betreft die schade aan personen kan toebrengen
apparaten die niet bij elkaar passen, om risico's zoals elektrische schokken en brand te voorkomen.
koppel de voeding los en veeg deze af met een droge doek. Wees voorzichtig om niet
Gebruik alcohol, zuur- of alkali-oplossingen, enz.
Als u oververhitting, rook of een abnormaal geluid constateert, neem dan onmiddellijk contact op met
1. Onderhoud en reinig het product regelmatig. Voor het reinigen,
1. Wanneer er zich abnormale situaties of ongelukken met het product voordoen, stop dan
zo snel mogelijk met het gebruik ervan.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Machine Translated by Google

15~125mm
0~650cm/min
ÿ200mm
Labelbreedte
Snelheid
0~650cm/min
ÿ200mm
LDL-30-V3LDL-30-V2
3~150mm
Etikettenrol OD
ÿ200mm
LDL-30-V1
3~150mm
25-75mm
10,4W 10,4W
Model
3~150mm
25-75mm 25-75mm
Labellengte
15~125mm
Labelrol-ID
10,4W
15~125mm
0~650cm/min
- 4 -
Wisselstroom 120V 60Hz Wisselstroom 230V 50Hz Wisselstroom 230V 50Hz
Invoer
Vermogen (Max.)
MODEL EN PARAMETERS
Machine Translated by Google

8
6
4
9
2
7
3
1
10
5
11
1. Etikettenhouder 2. Vaste as 3. Asklem 4. Rol en paperclip 5. Foto-
elektrische sensor 6. Teller 7. Lengte-instelknop 8. Snelheidsinstelknop 9.
Schakelaar 10. Transparante plaat
STRUCTUURDIAGRAM
- 5 -
Machine Translated by Google

Asklem
Paperclip
Etikethouder
Stroomkabel
Vaste as
Onderdelen
Model
Gebruiksaanwijzing
×1
×1 ×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1 ×1
×1
×1
×1
×1
×1
Inbussleutel (3#)
×1
×1
×1
×1
- 6 -
LDL-30-V2LDL-30-V1 LDL-30-V3
COMPONENTEN
Machine Translated by Google

- 7 -
GEBRUIKSAANWIJZING
3. Til de transparante plaat op en haal het etiketpapier erdoorheen. Reserveer een gedeelte.
1. Verwijder de schroeven, monteer de vaste as en vergrendel deze met de verwijderde
schroeven zoals afgebeeld.
2. Plaats de etikettenrol en de etikettenhouder om de beurt en zet deze vervolgens vast met
de asklem zoals afgebeeld.
Machine Translated by Google

Let op: De geïnstalleerde labels moeten vloeiend worden uitgelijnd vanaf de vaste as tot
de rol (van begin tot eind). Anders scheurt het etiket gemakkelijk.
Schuif het achtergrondpapier met een paperclip in de gleuf van de rol, zoals afgebeeld.
4. Wikkel het etiketpapier strak om de rol. Druk het etiket aan
Etikettenpapierroute
5.Sluit het netsnoer aan zoals afgebeeld.
6.Productassemblage voltooid.
- 8 -
Machine Translated by Google

2. Schakel de stroom in en druk op de schakelaar om de teller op nul te zetten.
3. Pas de snelheids- en lengteknop langzaam aan, zodat het gestripte etiket een
1. Zorg er eerst voor dat de lengteknop en de snelheidsknop op 0 staan
afstand van de achterkant van 2 tot 3 mm tot de sensor.
- 9 -
2) Als het verwijderen van de etiketten te snel gaat, raden wij u aan de snelheid te verlagen.
label.
Opmerking: 1) De sensorpositie kan worden aangepast aan de grootte van de
Sensor
De gebruiksaanwijzing
Machine Translated by Google

Als de zekering beschadigd is, vervang deze dan zoals afgebeeld.
- 10 -
3. Controleer de moeren regelmatig en draai ze vast als ze los zitten.
5. Gebruik een zachte, schone doek bij het schoonmaken van de machine. Spoel het apparaat niet door.
de machine met water of vloeistof.
6. Bewaar het product op een droge en geventileerde plaats.
2. Laat beschadigde onderdelen vervangen door een erkend servicecentrum.
4. Koppel de stroomtoevoer los voordat u het product controleert en reinigt.
beschadigd.
1. Controleer regelmatig alle onderdelen en accessoires en vervang ze indien nodig.
Samensmelten
ONDERHOUD
Machine Translated by Google

- 11 -
PROBLEEMOPLOSSING
op.
Product werkt niet
zorg ervoor dat de schakelaar is
is niet strak opgewonden om
de rol.
Sluit de stroom aan en
Mogelijke oplossing
1. Etikettenachtergrondpapier
Mogelijke oorzaak
correct geïnstalleerd.
is omgekeerd.
Probleem
Etikettenrol opnieuw geladen.
2. Etiketten achtergrondpapier
rol.
De etikettenrol is niet
aangesloten.
strak teruggespoeld op de
De voeding is niet
Etikettenachtergrondpapier is
Machine Translated by Google

- 12 -
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu
803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
ANVÄNDARMANUAL
ETIKETTSDISPENSER
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELL:LDL-30-V1 LDL-30-V2 LDL-30-V3
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
ETIKETTSDISPENSER
Machine Translated by Google

- 2 -
1. Innan användning, läs noggrant igenom produktmanualen och se till att
omedelbart och kontakta servicecentret för konsultation eller till
3. Se till en stabil användningsmiljö och förhindra att produkten
Viktig påminnelse
restriktioner och varningar.
4. Om det finns några avvikelser i produkten, vänligen sluta använda den
skada eller brand.
träffas eller tappas för att undvika skador.
resultera i allvarliga personskador.
och tillämpningsområde. Vänligen följ strikt relevant ålder
2. Undvik direkt solljus eller kontakt med brandkällor för att förhindra produkt
2. Underlåtenhet att följa säkerhetsreglerna och andra grundläggande säkerhetsåtgärder kan
3. Denna produkt är endast tillämplig på användare inom den angivna åldersgruppen
luftfuktighet och extremt låg temperatur.
2. När du använder denna produkt, kortslut inte kretsar eller anslut
INSTRUKTIONER före användning.
oväntade risker.
1. Använd i en torr och välventilerad miljö för att undvika extrema
miljöförhållanden som vattenaktivering, hög temperatur, hög
1. Läs noga och förstå all MONTERING OCH DRIFT
försiktighetsåtgärder.
2. Använd inte denna produkt för andra icke-avsedda ändamål att undvika
Miljökrav för användning
1. Använd lämplig strömförsörjning och spänning, och använd inte
du förstår och följer alla säkerhetsvarningar och användning
ordna reparation.
Riktlinjer för säkerhet
skadade nätsladdar eller kontakter.
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Machine Translated by Google

- 3 -
Underhåll och skötsel
Akuthanteringsåtgärder
kan inte ta ansvar för säkerhetsolyckor orsakade av felaktig användning
tid för att undvika överdriven trötthet.
om du stöter på några fel, vänligen kontakta kundtjänsten
centrum.
Vi lägger stor vikt vid säkerheten och kvaliteten på våra produkter, men
4. När du använder denna produkt kontinuerligt under lång tid, var god vila
använda.
3. Ta inte isär produkten eller byt ut komponenter på egen hand. Om
Friskrivningsklausuler
eller operation.
sluta omedelbart använda och ta bort främmande föremål innan du fortsätter
strömförsörjning snabbt för att spara energi och förlänga produktens livslängd.
säkerhet, ring nödräddningsnumret i tid.
3. När främmande föremål hittas på produktens yta, vänligen
2. När produkten inte används under en längre tid, vänligen koppla ur
stäng av strömförsörjningen och kontakta servicecentret.
2. Om produkten innebär en nödsituation som kan skada personligt
felaktiga enheter för att undvika risker som elektriska stötar och brand.
koppla bort strömförsörjningen och torka av den med en torr trasa. Var försiktig så att du inte gör det
använd alkohol, syra eller alkalilösningar etc
Om överhettning, rökning eller onormalt ljud upptäcks, vänligen omedelbart
1. Underhåll och rengör produkten regelbundet. Innan du städar, tack
1. Om det uppstår onormala situationer eller olyckor med produkten, vänligen sluta
använda den så snart som möjligt.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Machine Translated by Google

15~125mm
0~650 cm/min
ÿ200 mm
Etikettbredd
0~650 cm/min
Hastighet
ÿ200 mm
LDL-30-V3LDL-30-V2
3~150 mm
Etikettrulle OD
ÿ200 mm
LDL-30-V1
3~150 mm
25-75 mm
10,4W 10,4W
Modell
3~150 mm
25-75 mm 25-75 mm
Etikettlängd
15~125mm
Etikettrulle-ID
10,4W
15~125 mm
0~650 cm/min
- 4 -
AC120V 60Hz AC230V 50Hz AC230V 50Hz
Input
Effekt (max.)
MODELL OCH PARAMETRAR
Machine Translated by Google

- 5 -
STRUKTURDIAGRAM
4
7
8
9
2
6
3
1
10
5
1. Etiketthållare 2. Fast axel 3. Axelklämma 4. Rulla och gem 5. Fotoelektrisk
sensor 6. Räknare 7. Längdjusteringsratt 8. Hastighetsjusteringsratt 9. Switch
10. Transparent platta
11
Machine Translated by Google

Gem
Axelklämma
Etiketthållare
Nätsladd
Fast axel
Delar
Modell
Användarmanual
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1×1
×1
×1×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
- 6 -
×1
×1
Insexnyckelÿ3#ÿ
LDL-30-V3LDL-30-V1 LDL-30-V2
KOMPONENTER
Machine Translated by Google

2. Sätt i etikettrullen och etiketthållaren i tur och ordning och fäst dem sedan med axelklämman
enligt bilden.
1.Ta bort skruvarna, installera den fasta axeln och lås den med de borttagna skruvarna enligt
bilden.
3. Lyft den genomskinliga plattan och för etikettpapperet genom och reservera en sektion.
DRIFTSINSTRUKTIONER
- 7 -
Machine Translated by Google

- 8 -
stödpapper i skåran på rullningen med ett gem som visas.
rullningen.(från början till slut) Annars kommer etiketten lätt att slitas sönder.
Obs: De installerade etiketterna ska riktas jämnt från den fasta axeln till
4. Linda etikettunderlaget tätt runt rullbladet. Tryck på etiketten
Etikettpappersrutt
5. Sätt i nätsladden enligt bilden.
6. Produktmonteringen slutförd.
Machine Translated by Google

2)Om det går för snabbt med att skala av etiketter, rekommenderas du att sänka hastigheten.
Sensor
märka.
Obs: 1) Sensorns position kan justeras efter storleken på
- 9 -
2. Slå på strömmen och tryck på strömbrytaren, nollställ räknaren.
bakkantsavstånd på 2~3 mm från sensorn.
3. Justera långsamt hastighets- och längdknappen så att den avskalade etiketten har en
1. Se först till att längdratten och hastighetsratten är inställda på 0
Bruksanvisningen
Machine Translated by Google

4. Koppla bort strömförsörjningen innan du kontrollerar och rengör produkten.
5. Använd en mjuk, ren trasa när du rengör maskinen. Spola inte
maskinen med vatten eller vätska.
6. Förvara produkten på en torr och ventilerad plats.
skadad.
3. Kontrollera muttrarna med jämna mellanrum och dra åt dem om de sitter lösa.
2. Låt ett auktoriserat servicecenter byta ut skadade delar.
1. Inspektera regelbundet alla delar och tillbehör och byt ut dem om
Säkring
- 10 -
Om säkringen är skadad, byt ut den enligt bilden.
UNDERHÅLL
Machine Translated by Google

- 11 -
FELSÖKNING
inkopplad.
Möjlig lösning
1. Märk underlagspapper
spola tillbaka hårt på
installerat på rätt sätt.
Möjlig orsak
är inverterad.
se till att omkopplaren är
rullningen.
är inte hårt lindad till
Koppla in strömmen och
Etikettbakpapper är
Strömförsörjningen är det inte
på.
Produkten fungerar inte
Problem
Etikettrulle laddad om.
rulla.
2. Märk underlagspapper
Etikettrullen är det inte
Machine Translated by Google

- 12 -
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adress: Shuangchenglu
803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MANUALDELUSUARIO
DISPENSADORDEETIQUETAS
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
1
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
MODELO:LDL30V1LDL30V2LDL30V3
DISPENSADORDEETIQUETAS
Machine Translated by Google

NORMASGENERALESDESEGURIDAD
provocarlesionespersonalesgraves.
precauciones.
1.LeaatentamenteycomprendatodaslasinstruccionesdeMONTAJEYFUNCIONAMIENTO.
2.Noutiliceesteproductoparaotrosfinesnodesignadosparaevitar
yámbitodeaplicación.Porfavor,respeteestrictamentelaedadcorrespondiente.
Requisitosambientalesparasuuso
INSTRUCCIONESantesdeoperar.
riesgosinesperados
1.Antesdeusar,leaatentamenteelmanualdelproductoyasegúresedeque
inmediatamenteycomuníqueseconelcentrodeservicioposventapararealizarunaconsultaopara
1.Utilíceloenunentornosecoybienventiladoparaevitartemperaturasextremas.
Condicionesambientalescomoactivacióndelagua,altatemperatura,alta
organizarlareparación.
Ustedcomprendeycumplecontodaslasadvertenciasdeseguridadyuso.
sergolpeadoocaídoparaevitardaños.
Directricesdeseguridadparaelfuncionamiento
1.Utiliceunafuentedealimentaciónyunvoltajeadecuadosynoutilice
Cablesdealimentaciónoenchufesdañados.
Restriccionesyadvertencias.
Recordatorioimportante
4.Sihayalgunaanomalíaenelproducto,dejedeusarlo.
dañooincendio.
3.Asegúresedequeelentornodeusoseaestableyevitequeelproductosedañe.
2.Alutilizaresteproducto,noprovoquecortocircuitosniconecte
3.Esteproductosoloesaplicableausuariosdentrodelgrupodeedadespecificado.
2.Elincumplimientodelasnormasdeseguridadyotrasprecaucionesbásicasdeseguridadpuede
humedadytemperaturaextremadamentebaja.
2.Evitelaluzsolardirectaoelcontactoconfuentesdefuegoparaevitarqueelproductoseincendie.
2
Machine Translated by Google

GUARDEESTASINSTRUCCIONES
usar.
Desconectelafuentedealimentaciónylímpielaconunpañoseco.Tengacuidadodeno
dispositivosnocompatiblesparaevitarriesgoscomodescargaseléctricaseincendios.
Utilicealcohol,solucionesácidasoalcalinas,etc.
3.Nodesmonteelproductonireemplacecomponentesporsucuenta.Si
Sisedetectasobrecalentamiento,humooruidosanormales,llameinmediatamente
3.Cuandoseencuentrenobjetosextrañosenlasuperficiedelproducto,
2.Cuandoelproductonoseutiliceduranteunperíodoprolongado,desconecteel
Mantenimientoyconservación
Medidasdemanejodeemergencias
Corteelsuministroeléctricoypóngaseencontactoconelcentrodeserviciopostventa.
2.Sielproductoimplicaunasituacióndeemergenciaquepuedacausardañospersonales
1.Cuandoseproduzcansituacionesanormalesoaccidentesconelproducto,dejede
usarloloantesposible.
1.Realiceelmantenimientoylalimpiezadelproductoconregularidad.Antesdelimpiarlo,
ooperación.
4.Cuandoutiliceesteproductodeformacontinuaduranteuntiempoprolongado,descanseenbuenascondiciones.
Sidetectaalgúnmalfuncionamiento,póngaseencontactoconelservicioposventa.
Eshoradeevitarlafatigaexcesiva.
centro.
Damosgranimportanciaalaseguridadycalidaddenuestrosproductos,pero
nopuedeasumirresponsabilidadporaccidentesdeseguridadcausadosporunusoinadecuado
Suministrodeenergíarápidamenteparaahorrarenergíayprolongarlavidaútildelproducto.
Dejedeusarloinmediatamenteyretirelosobjetosextrañosantesdecontinuar.
Porrazonesdeseguridad,llamealnúmerodeemergencialoantesposible.
Descargoderesponsabilidad
3
Machine Translated by Google

CA120V60HzCA230V50HzCA230V50Hz
Aporte
Potencia(máx.)
4
LDL30V2
15~125mm
Longituddelaetiqueta
3~150mm
Identificacióndelrollodeetiquetas 2575mm
Modelo
3~150mm
15~125mm
0~650cm/min
2575mm
<200mm
0~650cm/min
15~125mm
10,4W
LDL30V3
Velocidad
Anchodelaetiqueta
0~650cm/min
<200mm <200mm
10,4W
3~150mm
LDL30V1
2575mm
10,4W
RollodeetiquetasOD
MODELOYPARÁMETROS
Machine Translated by Google

5
DIAGRAMADEESTRUCTURA
7
4
8
9
2
6
3
1
10
5
11
1.Portaetiquetas2.Ejefijo3.Abrazaderadeeje4.Pergaminoyclipde
papel5.Sensorfotoeléctrico6.Contador7.Perilladeajustedelongitud8.Perilla
deajustedevelocidad9.Interruptor10.Placatransparente
Machine Translated by Google

Portaetiquetas
Ejefijo
Clipdepapel
Cabledealimentación
Abrazaderadeeje
Regiones
Modelo
Manualdeusuario
×1
×1
×1×1
Llavehexagonal(n.°3)
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
6
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
LDL30V2LDL30V1 LDL30V3
COMPONENTES
Machine Translated by Google

2.Inserteelrollodeetiquetasyelportaetiquetasunoporunoyluegofíjelosconla
abrazaderadelejecomosemuestra.
1.Retirelostornillos,instaleelejefijoybloquéeloconlostornillosretiradoscomosemuestra.
3.Levantelaplacatransparenteypaseelpapeldeetiquetaatravésdeellayreserveuna
sección.
INSTRUCCIONESDEUSO
7
Machine Translated by Google

8
Coloqueelpapelprotectorenlaranuradelpergaminoconunclipcomosemuestra.
5.Inserteelcabledealimentacióncomosemuestra.
Nota:Lasetiquetasinstaladasdebenestaralineadassuavementedesdeelejefijohasta
4.Envuelvafirmementeelpapeldesoportedelaetiquetaalrededordelpergamino.Presionelaetiqueta
elpergamino.(deprincipioafin)Delocontrario,laetiquetaseromperáfácilmente.
Rutadelpapelparaetiquetas
6.Montajedelproductocompletado.
Machine Translated by Google

2)Sielpeladodeetiquetasesdemasiadorápido,serecomiendareducirlavelocidad.
Sensor
etiqueta.
Nota:1)Laposicióndelsensorsepuedeajustarsegúneltamañodel
9
3.Ajustelentamentelaperilladevelocidadylongitudparaquelaetiquetapeladatengauna
Distanciadelbordeposteriorde2~3mmdesdeelsensor.
2.Enciendaeldispositivoypresioneelinterruptorparaponerelcontadoracero.
1.Primeroasegúresedequelaperilladelongitudylaperilladevelocidadesténconfiguradasen0
Lasinstruccionesdeuso
Machine Translated by Google

Sielfusibleestádañado,reemplácelocomosemuestra.
10
4.Desconectelafuentedealimentaciónantesderevisarylimpiarelproducto.
5.Utiliceunpañosuaveylimpioparalimpiarlamáquina.Nolaenjuague.
lamáquinaconaguaolíquido.
6.Guardeelproductoenunlugarsecoyventilado.
2.Hagaqueuncentrodeservicioautorizadoreemplacelaspiezasdañadas.
3.Reviseperiódicamentelastuercasyapriételassiestánflojas.
dañado.
1.Inspeccioneperiódicamentetodaslaspiezasyaccesoriosyreemplácelossiesnecesario.
Fusible
MANTENIMIENTO
Machine Translated by Google

Posiblesolución
Enchufado.
1.Papeldesoportedelaetiqueta
Elrollodeetiquetasnoestá
rebobinadofirmementeenel
2.Papeldesoportedelaetiqueta
Rollodeetiquetasrecargado.
Problema
en.
Elproductonofunciona
voluta.
Elpapeldesoportedelaetiquetaes
Lafuentedealimentaciónnoestá
Conectelacorrientey
noestábienenrollado
Asegúresedequeelinterruptoresté
Elpergamino.
Instaladocorrectamente.
Posiblecausa
estáinvertido.
SOLUCIÓNDEPROBLEMAS
11
Machine Translated by Google

MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
YHCONSULTINGLIMITADA.
ECrossStuGmbH
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVA
STREETEASTWOODNSW2122Australia
Dirección:Shuangchenglu
803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166
AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
12
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

DISTRIBUTORE DI ETICHETTE
MANUALE D'USO
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
- 1 -
MODELLO:LDL-30-V1 LDL-30-V2 LDL-30-V3
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
DISTRIBUTORE DI ETICHETTE
Machine Translated by Google

NORME GENERALI DI SICUREZZA
di aver compreso e rispettato tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso
provvedere alla riparazione.
Linee guida operative di sicurezza
essere colpiti o lasciati cadere per evitare danni.
1. Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale del prodotto e assicurarsi che
immediatamente e contattare il centro di assistenza post-vendita per una consulenza o per
ISTRUZIONI prima di operare.
rischi imprevisti.
1. Utilizzare in un ambiente asciutto e ben ventilato per evitare temperature estreme.
condizioni ambientali quali attivazione dell'acqua, alta temperatura, alta
1. Leggere attentamente e comprendere tutte le istruzioni di MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO
2. Non utilizzare questo prodotto per altri scopi non designati per evitare
precauzioni.
provocare gravi lesioni personali.
e ambito di applicazione. Si prega di rispettare rigorosamente l'età pertinente
Requisiti ambientali per l'uso
2. Evitare la luce solare diretta o il contatto con fonti di calore per prevenire la corrosione del prodotto.
2. La mancata osservanza delle norme di sicurezza e di altre precauzioni di sicurezza di base può
3. Questo prodotto è applicabile solo agli utenti che rientrano nella fascia di età specificata
umidità e temperature estremamente basse.
1. Utilizzare un alimentatore e una tensione adeguati e non utilizzare
cavi di alimentazione o spine danneggiati.
3. Garantire un ambiente di utilizzo stabile ed evitare che il prodotto
2. Quando si utilizza questo prodotto, non cortocircuitare i circuiti o collegare
Promemoria importante
restrizioni e avvertenze.
4. Se si riscontrano anomalie nel prodotto, interrompere l'utilizzo
danni o incendi.
- 2 -
Machine Translated by Google

SALVA QUESTE ISTRUZIONI
4. Quando si utilizza questo prodotto ininterrottamente per un lungo periodo, riposare in buone condizioni
1. Mantenere e pulire regolarmente il prodotto. Prima di pulirlo, si prega di
1. In caso di situazioni anomale o incidenti con il prodotto, interromperne l'utilizzo il prima
possibile.
o operazione.
Manutenzione e cura
Misure di gestione delle emergenze
3. Se sulla superficie del prodotto vengono rilevati oggetti estranei,
2. Quando il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo, scollegare il
interrompere l'alimentazione elettrica e contattare il centro di assistenza post-vendita.
2. Se il prodotto comporta una situazione di emergenza che può danneggiare le persone
dispositivi non abbinati per evitare rischi quali scosse elettriche e incendi.
utilizzare soluzioni alcoliche, acide o alcaline, ecc.
scollegare l'alimentatore e pulirlo con un panno asciutto. Fare attenzione a non
utilizzo.
3. Non smontare il prodotto o sostituire i componenti da soli. Se
Se si riscontrano surriscaldamento, fumo o rumori anomali, contattare immediatamente
Dichiarazioni di non responsabilità
interrompere immediatamente l'uso e rimuovere gli oggetti estranei prima di continuare a
alimentazione elettrica in modo tempestivo per risparmiare energia e prolungare la durata del prodotto.
per la sicurezza, si prega di chiamare tempestivamente il numero di soccorso in caso di emergenza.
non può assumersi la responsabilità per incidenti di sicurezza causati da un uso improprio
tempo per evitare un affaticamento eccessivo.
se riscontri malfunzionamenti, ti preghiamo di contattare il servizio post-vendita
centro.
Diamo grande importanza alla sicurezza e alla qualità dei nostri prodotti, ma
- 3 -
Machine Translated by Google

AC120V 60Hz AC230V 50Hz AC230V 50Hz
Ingresso
Potenza (max.)
- 4 -
LDL-30-V3
15~125mm
0~650cm/min
<200mm
15~125mm
0~650cm/min
Modello
3~150mm
25-75mm 25-75mm
Lunghezza etichetta
15~125mm
ID rotolo etichette
LDL-30-V2
3~150mm
Rotolo di etichette OD
10,4 W
LDL-30-V1
3~150mm
25-75mm
10,4 W 10,4 W
<200mm
Larghezza etichetta
Velocità
0~650cm/min
<200mm
MODELLO E PARAMETRI
Machine Translated by Google

4
7
8
10
3
6
2
1
11
1. Porta etichetta 2. Asse fisso 3. Morsetto asse 4. Rotolo e graffetta 5.
Sensore fotoelettrico 6. Contatore 7. Manopola di regolazione lunghezza 8.
Manopola di regolazione velocità 9. Interruttore 10. Piastra trasparente
5
9
SCHEMA DELLA STRUTTURA
- 5 -
Machine Translated by Google

LDL-30-V2LDL-30-V1 LDL-30-V3
×1
×1
×1
×1
×1
×1
×1
- 6 -
×1
×1×1
×1
×1
×1
Chiave esagonale (3#)
×1
×1
×1×1
×1
×1
×1
×1
Porta etichetta
Morsetto dell'asse
Graffetta per fogli
Cavo di alimentazione
Asse fisso
Parti
Modello
Manuale d'uso
COMPONENTI
Machine Translated by Google

2. Inserire a turno il rotolo di etichette e il porta-etichette, quindi fissarli con il morsetto
dell'asse come mostrato in figura.
1. Rimuovere le viti, installare l'asse fisso e bloccarlo con le viti rimosse come mostrato.
3. Sollevare la piastra trasparente, far passare la carta dell'etichetta e riservarne una sezione.
ISTRUZIONI PER L'USO
- 7 -
Machine Translated by Google

- 8 -
Nota: le etichette installate devono essere allineate in modo uniforme dall'asse fisso a
la pergamena.(dall'inizio alla fine).Altrimenti l'etichetta si strapperà facilmente.
Inserire la carta di supporto nella fessura del rotolo con una graffetta, come mostrato in figura.
4. Avvolgere strettamente la carta di supporto dell'etichetta attorno al rotolo. Premere l'etichetta
Percorso della carta per etichette
5. Inserire il cavo di alimentazione come mostrato.
6. Assemblaggio del prodotto completato.
Machine Translated by Google

2) Se il distacco delle etichette è troppo rapido, si consiglia di ridurre la velocità.
Sensore
etichetta.
Nota: 1) La posizione del sensore può essere regolata in base alle dimensioni del
- 9 -
2. Accendere l'alimentazione e premere l'interruttore, azzerare il contatore.
distanza del bordo posteriore di 2~3 mm dal sensore.
3. Regolare lentamente la manopola della velocità e della lunghezza in modo che l'etichetta spogliata abbia una
1. Per prima cosa assicurati che la manopola della lunghezza e la manopola della velocità siano impostate su 0
Le istruzioni per l'uso
Machine Translated by Google

4. Scollegare l'alimentazione prima di controllare e pulire il prodotto.
5. Si prega di utilizzare un panno morbido e pulito per la pulizia della macchina. Non gettare nel water
la macchina con acqua o liquidi.
2. Far sostituire le parti danneggiate da un centro di assistenza autorizzato.
3. Controllare periodicamente i dadi e serrarli se sono allentati.
danneggiato.
1. Ispezionare periodicamente tutte le parti e gli accessori e sostituirli se necessario
6. Conservare il prodotto in un luogo asciutto e ventilato.
Fusibile
- 10 -
Se il fusibile è danneggiato, sostituirlo come mostrato.
MANUTENZIONE
Machine Translated by Google

- 11 -
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Collega l'alimentazione e
L'alimentazione non è
La carta di supporto dell'etichetta è
SU.
Prodotto non funzionante
Problema
Rotolo di etichette ricaricato.
2. Carta di supporto per etichette
scorrere.
Il rotolo di etichette non è
collegato.
riavvolto strettamente sul
Possibile soluzione
1. Carta di supporto per etichette
Possibile causa
installato correttamente.
è invertito.
assicurati che l'interruttore sia
non è avvolto strettamente
la pergamena.
Machine Translated by Google

- 12 -
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Indirizzo: Shuangchenglu
803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
CONSULENZA YH LIMITATA.
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google








