Husqvarna HCM 500

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HCM 500 photo

Owners Manual HCM 500. 2024-03-13

This is the main product document for model HCM 500. Additionally, the document applies to other Husqvarna models: 536689601

The file format is pdf, 216 pages, you can download this manual here .

background
HCM 500 Gateway
EN Operator's manual 2-13
BG Ръководство за експлоатация 14-22
CS Návod k použití 23-31
DA Brugsanvisning 32-40
DE Bedienungsanweisung 41-49
EL Οδηγίες χρήσης 50-59
ES Manual de usuario 60-68
ET Kasutusjuhend 69-77
FI Käyttöohje 78-86
FR Manuel d'utilisation 87-95
HR Priručnik za korištenje 96-104
HU Használati utasítás 105-113
IT Manuale dell'operatore 114-122
LT Operatoriaus vadovas 123-131
LV Lietošanas pamācība 132-140
NL Gebruiksaanwijzing 141-149
NO Bruksanvisning 150-158
PL Instrukcja obsługi 159-167
PT Manual do utilizador 168-176
RO Instrucţiuni de utilizare 177-185
SK Návod na obsluhu 186-194
SL Navodila za uporabo 195-203
SV Bruksanvisning 204-212
background
Contents
Introduction..................................................................... 2
Safety..............................................................................4
Assembly........................................................................ 5
Installation.......................................................................6
Maintenance................................................................... 7
Troubleshooting.............................................................. 7
Disposal.......................................................................... 7
Technical data................................................................ 7
Registered trademarks................................................... 9
Declaration of Conformity............................................. 10
Introduction
Product description and intended use
The product is a hub that sends data to and receives
data from Husqvarna products that have a
Bluetooth
®
Low Energy (BLE) module. The hub sends the data
through the cloud solution Husqvarna Fleet Services
.
To get access to the data, a Husqvarna Fleet
Services
account is necessary. Refer to
Husqvarna
Fleet Services
on page 3
for more information.
The product has a built-in
Bluetooth
®
interface and a
mobile network interface.
CAUTION: Local restrictions for
operation, such as in aircrafts or hospitals,
must be obeyed. When the product is
installed, it is not possible to set it in flight
mode.
Product overview
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antenna bracket
2. Antenna
3. Hub
4. LED indicator for power
5. LED indicator for mobile connection
6. LED indicator for
Bluetooth
®
connection
7. Rating plate with scannable code
8. Power adapter with plugs for different markets
9. Operator's manual
2 1862 - 003 - 07.05.2024
background
LED indicator overview
A
C
B
LED indicator Description
(A), (B) and (C) flash or-
ange.
The product starts up.
(A) is on with a green
light.
The product is connected
to the power supply.
(B) flashes green quickly. The product tries to find
mobile connection.
(B) flashes green slowly. The product is connected
to a mobile network.
(B) is on with a red light. Mobile connection is not
possible.
(C) flashes blue. The product tries to find a
Bluetooth
®
connection.
(C) is on with a blue light. The product is connected
to a
Bluetooth
®
device.
Note: All possible LED indications are not given in the
table. If you have problems with your product, speak to a
Husqvarna service agent.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
is a cloud asset
management solution that gives the fleet manager an
overview of all products that are connected via either
embedded or aftermarket sensors. The sensors record
data like runtime, service intervals, and more. For
more information about Husqvarna Fleet Services
,
download the iOS or Android app Husqvarna Fleet
Services at https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 or https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symbols on the product
WARNING: This product can be
dangerous and cause serious injury or
death to the operator or others. Be careful
and use the product correctly.
Read the manual carefully and make
sure that you understand the instructions
before you use the product.
The product agrees with the applicable
EC directives.
The product or package of the product is
not domestic waste.
The product agrees with applicable RCM
directives. Applies to AU/NZ only.
Note: Other symbols/decals on the product refer to
certification requirements for some markets.
Rating plate
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Serial number
3. Rated voltage, V
4. IP class
5. Manufacturer
6. Scannable code
Product damage
We are not responsible for damages to our product if:
the product is incorrectly repaired.
the product is repaired with parts that are not
from the manufacturer or not approved by the
manufacturer.
the product has an accessory that is not from the
manufacturer or not approved by the manufacturer.
1862 - 003 - 07.05.2024
3
background
the product is not repaired at an approved service
center or by an approved authority.
Safety
Safety definitions
Warnings, cautions and notes are used to point out
specially important parts of the manual.
WARNING: Used if
there is a risk of injury or death for the
operator or bystanders if the instructions in
the manual are not obeyed.
CAUTION: Used if there
is a risk of damage to the product, other
materials or the adjacent area if the
instructions in the manual are not obeyed.
Note: Used to give more information that is necessary
in a given situation.
General safety instructions
WARNING: Read the
warning instructions that follow before you
use the product.
This product can cause serious injury. Before you
use the product, you must read and understand the
contents of this operator’s manual.
Use the product only as given in this operator's
manual. Incorrect use can cause serious injury,
death and damage to property.
Keep the operator's manual together with the
product. If the product is given to a third party,
always include the operator's manual.
Keep children and animals away from the product.
Keep the product clean and dry.
Do not operate the product in rain or a wet
environment.
Operate the product in a dry location indoors.
Do not operate the product in areas where fire or
explosions can occur.
Do not cover the product.
Do not do modifications to the product.
If you do not understand how to operate the product
correctly, speak to a Husqvarna service agent.
Electrical safety
WARNING: Read the
warning instructions that follow before you
use the product.
Risk of electrical shock or short circuit if the safety
instructions are not obeyed.
Use an approved power outlet that is correctly
installed and not damaged.
Do not use other power adapters than the one
supplied for your product.
Do not try to disassemble the product or power
adapter.
Do not use a defective or damaged product.
If the power adapter is damaged, disconnect it from
the power supply and do not touch the damaged
area.
Make sure that your hands are dry before you touch
the power adapter.
Do not let the pins on the power plug touch metal
objects. There is a risk of short circuit.
Safety instructions for installation
WARNING: Read the
warning instructions that follow before you
install the product.
Install the power cord in a position where it cannot
cause a person to fall.
Install the power cord in a position where it cannot
become damaged, bent or crushed.
Before you attach the product to a wall, make sure
that there are no cables or pipes in the wall.
Install the product to a wall as given in this operator's
manual. If it is incorrectly installed, it can move out of
position, fall down or become too hot.
Safety instructions for maintenance
WARNING:
Read the
warning instructions that follow before you
do maintenance on the product.
Disconnect the product from the power supply before
you clean the product.
Only let an approved Husqvarna service agent do
maintenance and repairs on the product.
4
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Use only original Husqvarna spare parts and
accessories.
Assembly
To assemble the product
The hub has a built-in antenna for
Bluetooth
®
communication. For better signal strength, we
recommend to install the external antenna.
1. Remove the nut and the washer from the antenna.
2. To install the antenna horizontally, do these steps:
a) Put the antenna wires through the hole (A) in the
antenna bracket.
A
b) Install and tighten the nut.
c) Put the antenna wires through the hole (B) in the
antenna bracket.
B
3. To install the antenna vertically, do these steps:
a) Do not use hole (A) and put the antenna wires
directly through hole (B).
b) Install and tighten the nut.
4. Connect the antenna wires to the related connectors
at the front of the hub.
5. Connect the power cord to the connector (A).
A
1862 - 003 - 07.05.2024
5
background
6. Install the correct power plug for your market in the
adapter.
Installation
Introduction
WARNING: Read and
understand the safety chapter before you
install the product.
To install the product
1. Connect the power adapter to a power outlet.
2. Wait until the LED indicators on the product do not
flash orange.
3. Connect the product to the app Husqvarna Fleet
Services.
a) Refer to
To connect to the product with
Husqvarna Fleet Services on page 6
.
b) Obey the instructions in the app Husqvarna Fleet
Services.
To connect to the product with
Husqvarna Fleet Services
Note:
Radio transmission by
Bluetooth
®
will be
enabled on the first time of connection to the mains
socket, and stay on after that.
1. Download the iOS or Android app Husqvarna Fleet
Services.
2. Go to https://fleetservices.husqvarna.com for more
information.
To install the product on a wall
Note: Since walls can be of different materials, screws
are not included.
1. Disconnect the product from the power supply.
2. Select a location in range of the connected
Husqvarna products.
3. Install the product on the wall with 4 screws.
a) Put the product with the antenna up and the
connectors down.
b) Use M5 screws and tighten to 0.5 Nm.
6
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Maintenance
Introduction
WARNING: Read and
understand the safety chapter before you do
maintenance on the product.
To clean the product
WARNING: Disconnect
the product from the power supply.
CAUTION: Do not use
cleaning agents, water or sharp objects to
clean the product.
Clean the surfaces of the product with a soft and dry
cloth.
Clean the air openings with a brush.
Troubleshooting
If you have problems with the product, speak to a
Husqvarna service agent.
Disposal
Obey the local recycling requirements and applicable
regulations.
Technical data
Technical data, hub
Operating temperature, °C -20–60
Storage temperature, °C -40–70
IP class IP42
Rated voltage, V DC 12/24/48
Mobile network Built-in eSIM. Speak to your dealer for more information
about data subscription.
Frequency bands B2/B4/B5/B12/B13/B26
2.4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE) technology radio spectrum
Bluetooth
®
version 5.0
Frequency band, GHz 2.4
1862 - 003 - 07.05.2024 7
background
Bluetooth Low Energy (BLE) technology radio spectrum
Frequency range, MHz 2360–2500
Technical data, antenna
Mechanical data
Height, mm/in. 22.5/0.88
Diameter, mm/in. 80/3.14
Operating temperature range, °C/°F -40–85/-40–185
IP class IP66
Electrical data
Frequency range, MHz Element 1 698–960/1710–3800
Element 2 2400–2485/4900–6000
Operational band 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Peak gain Element 1: 698–960 MHz 0 dBi
Element 2: 1710–3800MHz 2 dBi
Element 3: 2.4 GHz 2 dBi
Element 4: 5.0 GHz 4 dBi
GPS/GNSS data
Frequency range, MHz 1562–1612
LNA Gain, dB 26
Typical current, mA 15
Typical voltage, VDC 3–5
Technical data, power adapter
Type
Wall plug-in
Technology Regulated switch-mode AC-DC Power supply AC adapt-
er
Nameplate rated input, V~/Hz/A 100–240/50–60/0.6
Input configuration Interchangeable plugs
8 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Watts 6.0
Volts out 48.0
Current out, A 0.125
IP class IP42
Registered trademarks
The
Bluetooth
®
word mark and logos are registered
trademarks owned by
Bluetooth SIG, inc.
and any use
of such marks by Husqvarna is under license.
1862 - 003 - 07.05.2024 9
background
Declaration of Conformity
EU Declaration of Conformity
We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel:
+46-36-146500, declare on our sole responsibility that
the product:
Description Connectivity gateway
Brand Husqvarna
Type/Model HCM 500 Gateway
Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards
complies fully with the following EU directives and
regulations:
Directive/Regulation Description
2014/53/EU "relating to radio equipment"
2011/65/EU "relating to restriction of hazardous substances"
and that the following standards and/or technical
specifications are applied;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP After Market & Connectivity
Husqvarna AB, Construction Division
Responsible for technical documentation
10 1862 - 003 - 07.05.2024
background
UK Declaration of Conformity
We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel:
+46-36-146500, declare on our sole responsibility that
the product:
Description Connectivity gateway
Brand Husqvarna
Type/Model HCM 500 Gateway
Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards
complies fully with the following UK regulations:
Description
The Radio Equipment Regulations 2017
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations
2012
and that the following standards and/or technical
specifications are applied;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP After Market & Connectivity
Husqvarna AB, Construction Division
Responsible for technical documentation
UK Importer:
Husqvarna UK Ltd
Preston Road, Co. Durham
DL5 6UP
1862 - 003 - 07.05.2024 11
background
Statement of Compliance
We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel:
+46-36-146500, state on our sole responsibility that the
product:
Description Connectivity gateway
Brand Husqvarna
Type/Model HCM 500 Gateway
Identification Serial numbers dating from 2023 and onwards
Support period 3 years from manufacturing date
complies fully with the following UK regulations:
Description
The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable
Products) Regulations 2023, Schedule 1
Partille, 2024-02-20
Johan Wallin
SVP Connectivity Center
Husqvarna AB, Construction Division
12 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Supplier's Declaration of Conformity for
HCM 500 Gateway
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
Responsible Party: Husqvarna Construction Products
North America, Inc. 17400 W 119th Street Olathe,
Kansas 66061 USA U.S.
U.S. Contact Information: Neil Stanford, Compliance
Manager, Telephone number: 913-928-1000
FCC Compliance Statement: Changes or modifications
not expressly approved by Husqvarna can void the
equipment’s compliance with FCC regulations, and limit
the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
1862 - 003 - 07.05.2024 13
background
Съдържание
Въведение................................................................... 14
Безопасност.................................................................16
Монтаж.........................................................................17
Инсталиране................................................................18
Поддръжка...................................................................19
Търсене и отстраняване на неизправности..............20
Изхвърляне..................................................................20
Технически данни....................................................... 20
Регистрирани търговски марки..................................21
Декларация за съответствие......................................22
Въведение
Описание на продукта и
предназначение
Продуктът е хъб, който изпраща данни до и получава
данни от продукти Husqvarna, които имат
Bluetooth
®
модул с ниска енергия (BLE). Хъбът изпраща
данните през облачното решение Husqvarna Fleet
Services
. За получаване на достъп до данните
имате нужда от акаунт в Husqvarna Fleet Services
.
Направете справка с
Husqvarna Fleet Services
на
страница 15
за повече информация.
Продуктът има вграден
Bluetooth
®
интерфейс и
интерфейс за мобилна мрежа.
ВНИМАНИЕ: Трябва да се спазват
местните ограничения за работа, като
например в самолети или болници. Не е
възможно да настроите продукта в режим
на полет, когато е монтиран.
Общ преглед на продукта
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Планка на антената
2. Антена
3. Хъб
4. Светодиоден индикатор за захранване
5. Светодиоден индикатор за мобилна връзка
6. Светодиоден индикатор за
Bluetooth
®
връзка
7. Табелка с данни с код за сканиране
8. Захранващ адаптер с щепсели за различните
пазари
9. Ръководство за оператора
14 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Общ преглед на светодиодните
индикатори
A
C
B
Светодиоден индикатор Описание
(A), (B) и (C) мигат в
оранжево.
Продуктът се стартира.
(A) свети със зелена
светлина.
Продуктът е свързан
към захранването.
(B) мига бързо в зелено. Продуктът се опитва да
открие мобилна връзка.
(B) мига бавно в зелено. Продуктът е свързан
към мобилна мрежа.
(B) свети с червена свет-
лина.
Не е възможно свързва-
не към мобилна мрежа.
(C) мига в синьо. Продуктът се опитва да
открие
Bluetooth
®
връз-
ка.
(C) свети със синя свет-
лина.
Продуктът е свързан
към
Bluetooth
®
устрой-
ство.
Забележка: В таблицата не са дадени всички
възможни показания на светодиодните индикатори.
Ако имате проблеми с Вашия продукт, се обърнете
към сервизен агент на Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
е облачно решение за
управление на активи, което осигурява поглед на
мениджъра на технологичния парк върху всички
продукти, които са свързани чрез вградени или
закупени след продажбата датчици. Датчиците
записват данни, като време на работа, сервизни
интервали и други. За повече информация относно
Husqvarna Fleet Services
изтеглете приложението
iOS или Android Husqvarna Fleet Services на
адрес https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 или https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Символи върху продукта
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: този продукт
може да бъде опасен и да причини
сериозно нараняване или смърт на
оператора или други хора. Внимавайте
и използвайте продукта правилно.
Прочетете внимателно ръководството и
се уверете, че разбирате инструкциите,
преди да използвате продукта.
Продуктът е в съответствие с
приложимите директиви на ЕО.
Продуктът или опаковката на продукта
не е битов отпадък.
Продуктът е в съответствие с
приложимите директиви на Устройства
за наблюдение и контрол на остатъчен
ток за битова и подобна употреба
(RCM). Важи само за Австралия/Нова
Зеландия.
Забележка: Останалите символи/стикери на
продукта се отнасят до изисквания по отношение на
сертификати за определени пазари.
Табелка с данни
6
1
2
3
4
5
1. Модел
2. Сериен номер
3. Номинално напрежение, V
4. IP клас
5. производител
6. Код с възможност за сканиране
1862 - 003 - 07.05.2024
15
background
Повреда на продукта
Ние не носим отговорност за повреди по нашия
продукт, ако:
продуктът е неправилно ремонтиран.
продуктът е ремонтиран с части, които не
са от производителя или не са одобрени от
производителя.
продуктът има принадлежност, която не е
от производителя или не е одобрена от
производителя.
продуктът не е ремонтиран в одобрен сервизен
център или от одобрен орган.
Безопасност
Дефиниции за безопасност
Предупреждения, знаци за внимание и бележки се
използват за указване на особено важни части на
инструкцията.
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Използва се, ако
има опасност от нараняване или смърт
за оператора или за околните, ако не
се спазват инструкциите в ръководството.
ВНИМАНИЕ:
Използва се, ако има опасност
от повреждане на машината, други
материали или съседната зона, ако не се
спазват инструкциите в ръководството.
Забележка: Използва се за предоставяне на
повече информация, която е необходима в дадена
ситуация.
Общи инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Прочетете
следващите предупредителни
инструкции, преди да използвате
продукта.
Продуктът може да причини сериозно
нараняване. Преди да използвате продукта,
трябва да прочетете и да разберете
съдържанието на това ръководство за оператора.
Използвайте продукта само както е посочено в
това ръководство за оператора. Неправилната
употреба може да причини сериозно нараняване,
смърт и щети на имущество.
Съхранявайте ръководството за оператора
заедно с продукта. Ако продуктът бъде
предоставен на трета страна, винаги прилагайте
и ръководството за оператора.
Дръжте деца и животни далеч от продукта.
Поддържайте продукта чист и сух.
Не работете с продукта в дъжд или влажна
среда.
Работете с продукта на сухо място на закрито.
Не работете с продукта в площи, където може да
възникне пожар или експлозии.
Не покривайте продукта.
Не извършвайте модификации по продукта.
Ако не разбирате как да работите правилно с
продукта, се обърнете към сервизен агент на
Husqvarna.
Електрическа безопасност
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Прочетете
следващите предупредителни
инструкции, преди да използвате
продукта.
Ако не се спазват инструкциите за безопасност,
има риск от електрически удар или късо
съединение.
Използвайте одобрен захранващ контакт, който е
правилно монтиран и не е повреден.
Не използвайте захранващи адаптери, различни
от доставените за Вашия продукт.
Не се опитвайте да разглобявате продукта или
захранващия адаптер.
Не използвайте дефектен или повреден продукт.
Ако захранващият адаптер е повреден, го
разкачете от захранването и не докосвайте
повредената зона.
Уверете се, че ръцете Ви са сухи, преди да
докоснете захранващия адаптер.
Не позволявайте щифтовете на захранващия
щепсел да докосват метални предмети.
Съществува риск от късо съединение.
16
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Инструкции за безопасност при
монтаж
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Прочетете
следващите предупредителни
инструкции, преди да монтирате
продукта.
Монтирайте захранващия шнур на място, където
не може да причини падане на човек.
Монтирайте захранващия шнур на място, където
не може да се повреди, огъне или смачка.
Преди да закрепите продукта към стена, се
уверете, че на това място в стената не
преминават кабели или тръби.
Монтирайте продукта към стена, както е
посочено в това ръководство за оператора. Ако
е монтиран неправилно, той може да се измести
от положението си, да падне или да се нагрее
твърде много.
Инструкции за безопасност при
техническо обслужване
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Прочетете
следващите предупредителни
инструкции, преди да извършвате
техническо обслужване на продукта.
Разкачете продукта от захранването, преди да
почистите същия.
Възлагайте техническото обслужване и ремонта
на продукта само на одобрен сервизен агент на
Husqvarna.
Използвайте само оригинални резервни части и
принадлежности на Husqvarna.
Монтаж
За сглобяване на продукта
Хъбът има вградена антена за
Bluetooth
®
комуникация. За по-добра сила на сигнала
препоръчваме да монтирате външната антена.
1. Отстранете гайката и шайбата от антената.
2. За да монтирате антената хоризонтално,
изпълнете следните стъпки:
a) Прекарайте кабелите на антената през отвора
(A) в планката на антената.
A
b) Монтирайте и затегнете гайката.
1862 - 003 - 07.05.2024 17
background
c) Прекарайте кабелите на антената през отвора
(B) в планката на антената.
B
3. За да монтирате антената вертикално, изпълнете
следните стъпки:
a) Не използвайте отвор (A) и прекарайте
кабелите на антената директно през отвор
(B).
b) Монтирайте и затегнете гайката.
4. Свържете кабелите на антената към съответните
конектори в предната част на хъба.
5. Свържете захранващия шнур към конектора (A).
A
6. Монтирайте в адаптера правилния захранващ
щепсел за Вашия пазар.
Инсталиране
Въведение
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Прочетете и
разберете главата за безопасност, преди
да монтирате продукта.
18 1862 - 003 - 07.05.2024
background
За монтиране на продукта
1. Свържете захранващия адаптер към захранващ
контакт.
2. Изчакайте, докато светодиодните индикатори на
продукта престанат да мигат в оранжево.
3. Свържете продукта към приложението Husqvarna
Fleet Services.
a) Направете справка с
За свързване с продукта
с Husqvarna Fleet Services на страница 19
.
b) Спазвайте инструкциите в приложението
Husqvarna Fleet Services.
За свързване с продукта с Husqvarna
Fleet Services
Забележка: Излъчването на радиосигнали от
Bluetooth
®
ще бъде активирано при първоначалното
свързване към стенния контакт и ще остане
включено след това.
1. Изтеглете приложението за iOS или Android
Husqvarna Fleet Services.
2. Отидете на https://fleetservices.husqvarna.com за
повече информация.
За монтиране на продукта на стена
Забележка: Тъй като стените могат да бъдат
от различни материали, в комплекта не са включени
винтове.
1. Разкачете продукта от захранването.
2. Изберете местоположение в обхвата на
свързаните продукти Husqvarna.
3. Монтирайте продукта на стената с 4 винта.
a) Поставете продукта с антената нагоре и
конекторите надолу.
b) Използвайте винтове M5 и ги затегнете до 0,5
Nm.
Поддръжка
Въведение
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Прочетете и
разберете главата за безопасност, преди
да извършите техническо обслужване
на продукта.
За почистване на продукта
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Разкачете
продукта от захранването.
ВНИМАНИЕ: Не
използвайте почистващи препарати, вода
или остри предмети за почистване на
продукта.
Почистете повърхностите на продукта с мека и
суха кърпа.
Почистете отворите за въздух с четка.
1862 - 003 - 07.05.2024 19
background
Търсене и отстраняване на неизправности
Ако имате проблеми с продукта, се обърнете към
сервизен агент на Husqvarna.
Изхвърляне
Спазвайте местните изисквания за рециклиране и
приложимите разпоредби.
Технически данни
Технически характеристики, хъб
Работна температура, °C –20 – 60
Температура на съхранение, °C –40 – 70
IP клас IP42
Номинално напрежение, V DC 24.12.1948 г.
Мобилна мрежа Вградена eSIM. Обърнете се към Вашия дилър за
повече информация относно абонамента за данни.
Честотни ленти B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Радиочестотен спектър на технология Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
версия 5,0
Честотна лента, GHz 2,4
Честотен диапазон, MHz 2360 – 2500
Технически характеристики, антена
Механични характеристики
Височина, mm/in 22,5/0,88
Диаметър, mm/in 80/3,14
Диапазон на работната температура, °C/°F –40 – 85/–40 – 185
IP клас IP66
20 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Електрически характеристики
Честотен диапазон, MHz Елемент 1 698 – 960/1710 – 3800
Елемент 2 2400 – 2485/4900 – 6000
Работна честотна лента 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Пиково усилие Елемент 1: 698 – 960 MHz 0 dBi
Елемент 2: 1710 – 3800
MHz
2 dBi
Елемент 3: 2,4 GHz 2 dBi
Елемент 4: 5,0 GHz 4 dBi
Характеристики на GPS/GNSS
Честотен диапазон, MHz 1562 – 1612
LNA усилване, dB 26
Типичен ток, mA 15
Типично напрежение, V DC 3 – 5
Технически характеристики, захранващ адаптер
Тип
Дюбели за стена
Технология Захранващ AC адаптер с регулиран режим на комута-
ция AC-DC
Номинални входни характеристики на табелката с
данни, V~/Hz/A
100 – 240/50 – 60/0,6
Входна конфигурация Сменяеми щепсели
Ватове 6,0
Изходно напрежение 48,0
Изходен ток, A 0,125
IP клас IP42
Регистрирани търговски марки
Словесният знак и логата на
Bluetooth
®
са
регистрирани търговски марки, собственост на
Bluetooth SIG, inc.
, и всяко използване на тези марки
от Husqvarna е лицензирано.
1862 - 003 - 07.05.2024 21
background
Декларация за съответствие
Декларация за съответствие на ЕС
Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция,
тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена
отговорност, че продуктът:
Описание Шлюз за свързване
Марка Husqvarna
Тип/модел HCM 500 Gateway
Идентификация Серийни номера от 2022 и след това
отговаря напълно на следните директиви и
регламенти на ЕС:
Директива/регламент Описание
2014/53/ЕС "относно радиосъоръженията"
2011/65/ЕС "относно ограниченията за опасни вещества"
и че следните стандарти и/или технически
характеристики са приложени;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Вицепрезидент по следпродажбено обслужване и
свързаност
Husqvarna AB, подразделение за строителна техника
Отговорен за техническата документация
22 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Obsah
Úvod............................................................................. 23
Bezpečnost................................................................... 25
Montáž.......................................................................... 26
Instalace....................................................................... 27
Údržba.......................................................................... 28
Odstraňování problémů................................................ 28
Likvidace.......................................................................28
Technické údaje............................................................28
Registrované ochranné známky................................... 30
Prohlášení oshodě.......................................................31
Úvod
Popis výrobku azamýšlené použití
Výrobek je terminál, který odesílá data do výrobků
apřijímá data zvýrobků Husqvarna smodulem
Bluetooth
®
Low Energy (BLE). Terminál odesílá data
prostřednictvím cloudového řešení Husqvarna Fleet
Services
. Pro přístup kdatům potřebujete účet
Husqvarna Fleet Services
. Viz část
Husqvarna Fleet
Services
na strani 24
pro další informace.
Výrobek má vestavěné rozhraní
Bluetooth
®
arozhraní
pro mobilní síť.
VAROVÁNÍ: Je třeba dodržovat místní
omezení provozu, například vletadlech
nebo nemocnicích. Po montáži výrobku jej
není možné nastavit do režimu Letadlo.
Popis výrobku
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Držák antény
2. Anténa
3. Terminál
4. Kontrolka LED napájení
5. Kontrolka LED mobilního připojení
6. Kontrolka LED připojení
Bluetooth
®
7. Typový štítek se skenovatelným kódem
8. Napájecí adaptér se zástrčkami pro různé trhy
9. Návod kpoužívání
1862 - 003 - 07.05.2024 23
background
Přehled kontrolek LED
A
C
B
Kontrolka LED Popis
(A), (B) a(C) blikají oran-
žově.
Výrobek se spouští.
(A) svítí zeleně. Výrobek je připojen ke
zdroji napájení.
(B) bliká rychle zeleně. Výrobek se pokouší vyhle-
dat mobilní připojení.
(B) bliká pomalu zeleně. Výrobek je připojen kmo-
bilní síti.
(B) svítí červeně. Mobilní připojení není mo-
žné.
(C) bliká modře. Výrobek se pokouší vyhle-
dat připojení
Bluetooth
®
.
(C) svítí modře. Výrobek je připojen kzaří-
zení
Bluetooth
®
.
Povšimněte si: Vtabulce nejsou uvedeny
všechny možné stavy kontrolek LED. Pokud se potýkáte
sproblémy svýrobkem, obraťte se na servis Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
je cloudové řešení
pro správu aktiv, které poskytuje správci
strojového parku přehled ovšech výrobcích, které
jsou připojeny prostřednictvím integrovaných nebo
poprodejních snímačů. Snímače zaznamenávají data
jako dobu provozu, servisní intervaly atd. Další
informace oslužbě Husqvarna Fleet Services
získáte po stažení aplikace Husqvarna Fleet
Services pro systém iOS nebo Android na
adrese https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 nebo https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symboly na výrobku
VAROVÁNÍ: Tento výrobek může být
nebezpečný azpůsobit obsluze či dalším
osobám vážné zranění. Buďte opatrní
avýrobek používejte správně.
Pečlivě si prostudujte návod apřed tím,
než tento výrobek budete používat, se
ujistěte otom, že pokynům rozumíte.
Výrobek odpovídá příslušným směrnicím
ES.
Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat
jako domácí odpad.
Výrobek odpovídá příslušným směrnicím
RCM. Platné pouze pro Austrálii/ Nový
Zéland.
Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se
týkají certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy.
Typový štítek
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Výrobní číslo
3. Jmenovité napětí, V
4. Stupeň krytí IP
5. Výrobce
6. Skenovatelný kód
Poškození výrobku
Neneseme odpovědnost za poškození výrobku, pokud:
byl výrobek nesprávně opraven.
byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného
výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem
schváleny.
má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo
příslušenství, které není výrobcem schváleno.
24
1862 - 003 - 07.05.2024
background
výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním
středisku nebo schváleným odborníkem.
Bezpečnost
Definice týkající se bezpečnosti
Varování, upozornění apoznámky slouží jako
upozornění na specifické důležité části návodu.
VÝSTRAHA: Používá
se vpřípadě nebezpečí úrazu nebo
usmrcení obsluhy nebo okolních osob,
pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené
vtéto příručce.
VAROVÁNÍ: Používá
se vpřípadě nebezpečí poškození výrobku,
dalších materiálů či škod na majetku
vblízkém okolí, pokud nejsou dodrženy
pokyny uvedené vtéto příručce.
Povšimněte si: Používá se kposkytnutí dalších
informací, které jsou nezbytné vdané situaci.
Obecné bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA: Před
použitím výrobku si přečtěte následující
varování.
Tento výrobek může způsobit vážný úraz. Než
začnete výrobek používat, musíte si prostudovat
tento návod kpoužití aporozumět jeho obsahu.
Používejte výrobek pouze vsouladu stímto
návodem kpoužívání. Nesprávné použití může
způsobit vážné nebo smrtelné zranění nebo
poškození majetku.
Tento návod kpoužívání uchovávejte společně
svýrobkem. Pokud je výrobek předán třetí straně,
vždy přiložte návod kpoužívání.
Udržujte děti azvířata vdostatečné vzdálenosti od
výrobku.
Udržujte výrobek čistý asuchý.
Neprovozujte výrobek vdešti avlhku.
Používejte výrobek na suchém místě ve vnitřním
prostoru.
Nepoužívejte výrobek vmístech, kde může dojít
kpožáru nebo výbuchu.
Nezakrývejte výrobek.
Neprovádějte na výrobku žádné úpravy.
Pokud nevíte, jak výrobek správně používat, obraťte
se na servis Husqvarna.
Bezpečnost při používání el. energie
VÝSTRAHA: Před
použitím výrobku si přečtěte následující
varování.
Pokud nejsou bezpečnostní pokyny dodržovány,
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo
zkrat.
Používejte schválenou, nepoškozenou asprávně
nainstalovanou elektrickou zásuvku.
Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry než ty, které
byly dodány svýrobkem.
Nepokoušejte se rozebírat výrobek ani napájecí
adaptér.
Nepoužívejte vadný nebo poškozený výrobek.
Pokud je napájecí adaptér poškozený, odpojte jej
od zdroje napájení anedotýkejte se poškozeného
místa.
Než se dotknete napájecího adaptéru, ujistěte se, že
máte suché ruce.
Kolíky na napájecí zástrčce se nesmí dotýkat
kovových předmětů. Hrozí riziko zkratu.
Bezpečnostní pokyny pro montáž
VÝSTRAHA: Před
instalací výrobku si přečtěte následující
varování.
Napájecí kabel nainstalujte tak, aby nedošlo kpádu
osoby.
Napájecí kabel nainstalujte tak, aby se nepoškodil,
neohnul ani nerozdrtil.
Před připevněním výrobku na zeď se ujistěte, že ve
zdi nevedou žádné kabely ani trubky.
Nainstalujte výrobek na zeď podle návodu
kpoužívání. Pokud jej nenainstalujete správně,
může se vychýlit, spadnout nebo se příliš zahřát.
Bezpečnostní pokyny pro údržbu
VÝSTRAHA:
Před
prováděním údržby výrobku si přečtěte
následující varování.
Před zahájením údržby výrobek odpojte od zdroje
napájení.
1862 - 003 - 07.05.2024
25
background
Údržbu aopravy výrobku může provádět pouze
schválený servis Husqvarna.
Používejte výhradně originální náhradní díly
apříslušenství Husqvarna.
Montáž
Montáž výrobku
Terminál je vybaven vestavěnou anténou pro
komunikaci
Bluetooth
®
. Pro lepší sílu signálu
doporučujeme nainstalovat externí anténu.
1. Demontujte matici apodložku zantény.
2. Chcete-li anténu nainstalovat vodorovně, postupujte
následovně:
a) Protáhněte vodiče antény otvorem (A) vdržáku
antény.
A
b) Namontujte autáhněte matici.
c) Protáhněte vodiče antény otvorem (B) vdržáku
antény.
B
3. Chcete-li anténu nainstalovat svisle, postupujte
následovně:
a) Nepoužívejte otvor (A) aveďte vodiče antény
přímo otvorem (B).
b) Namontujte autáhněte matici.
4. Připojte vodiče antény kpříslušným konektorům na
přední straně terminálu.
5. Připojte napájecí kabel ke konektoru (A).
A
26
1862 - 003 - 07.05.2024
background
6. Nainstalujte do adaptéru správnou napájecí zástrčku
pro daný trh.
Instalace
Úvod
VÝSTRAHA: Než
začnete instalovat výrobek, přečtěte si
pozorně kapitolu obezpečnosti.
Instalace výrobku
1. Připojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky.
2. Počkejte, dokud kontrolky LED na výrobku nezačnou
blikat oranžově.
3. Připojte výrobek kaplikaci Husqvarna Fleet
Services.
a) Viz část
Připojení kvýrobku pomocí Husqvarna
Fleet Services na strani 27
.
b) Postupujte podle pokynů vaplikaci Husqvarna
Fleet Services.
Připojení kvýrobku pomocí Husqvarna
Fleet Services
Povšimněte si:
Při prvním připojení do elektrické
zásuvky se zapne rádiový přenos přes
Bluetooth
®
apoté zůstane zapnutý.
1. Stáhněte si aplikaci iOS pro systém Android nebo
Husqvarna Fleet Services.
2. Další informace najdete včásti https://
fleetservices.husqvarna.com.
Instalace výrobku na stěnu
Povšimněte si: Jelikož stěny mohou být zrůzných
materiálů, šrouby nejsou součástí balení.
1. Odpojte výrobek od zdroje napájení.
2. Vyberte umístění vdosahu připojených výrobků
Husqvarna.
3. Upevněte výrobek na stěnu pomocí 4šroubů.
a) Umístěte výrobek anténou nahoru akonektory
dolů.
b) Použijte šrouby M5 autáhněte je momentem
0,5Nm.
1862 - 003 - 07.05.2024
27
background
Údržba
Úvod
VÝSTRAHA: Než
začnete na výrobku provádět údržbu,
přečtěte si pozorně kapitolu obezpečnosti.
Čištění výrobku
VÝSTRAHA: Odpojte
výrobek od zdroje napájení.
VAROVÁNÍ: Kčištění
výrobku nepoužívejte čisticí prostředky,
vodu ani ostré předměty.
Očistěte povrchy výrobku měkkým asuchým
hadříkem.
Vyčistěte otvory pro přívod vzduchu kartáčem.
Odstraňování problémů
Pokud se potýkáte sproblémy svýrobkem, obraťte se
na servis Husqvarna.
Likvidace
Dodržujte místní požadavky ohledně recyklace aplatné
předpisy.
Technické údaje
Technické údaje, terminál
Provozní teplota, °C −20 až +60
Skladovací teplota, °C −40 až +70
Stupeň krytí IP IP42
Jmenovité napětí, V DC 12/24/48
Mobilní síť Vestavěná eSIM karta. Další informace odatovém tarifu
získáte usvého prodejce.
Frekvenční pásma B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Rádiové spektrum technologie Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
verze 5.0
Frekvenční pásmo, GHz 2,4
28 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Rádiové spektrum technologie Bluetooth Low Energy (BLE)
Frekvenční rozsah, MHz 2360–2500
Technické údaje, anténa
Mechanické údaje
Výška, mm/palce 22,5/0,88
Průměr, mm/palce 80/3,14
Rozsah provozní teploty, °C/°F −40 až +85/ −40 až +185
Stupeň krytí IP IP66
Elektrické údaje
Frekvenční rozsah, MHz Element 1 698–960/ 1710–3800
Element2 2400–2485/ 4900–6000
Provozní pásmo 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Maximální zisk Element1: 698–960MHz 0dBi
Element2: 1710–
3800MHz
2dBi
Element3: 2,4GHz 2dBi
Element4: 5,0GHz 4dBi
Data GPS/GNSS
Frekvenční rozsah, MHz 1562–1612
Zisk LNA, dB 26
Typický proud, mA 15
Typické napětí, VDC 3–5
Technické údaje, napájecí adaptér
Typ
Zástrčka do elektrické zásuvky
Technologie Regulovatelný napájecí adaptér spřepínáním režimů
AC-DC
Jmenovitá vstupní hodnota na typovém štítku, V~/Hz/A. 100–240/50–60/0,6
1862 - 003 - 07.05.2024 29
background
Konfigurace vstupu Vyměnitelné zástrčky
Watty 6
Výstupní napětí 48
Výstupní proud, A 0,125
Stupeň krytí IP IP42
Registrované ochranné známky
Slovo aloga
Bluetooth
®
jsou registrované ochranné
známky vlastněné společností
Bluetooth SIG, inc.
.
Použití těchto známek společností Husqvarna podléhá
licenci.
30 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Prohlášení oshodě
Prohlášení oshodě EU
Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní
odpovědnost prohlašuje, že výrobek:
Popis Brána pro připojení
Značka Husqvarna
Typ/Model HCM 500 Gateway
Identifikace Výrobní čísla od roku2022 adále
je zcela ve shodě snásledujícími směrnicemi apředpisy
EU:
Směrnice/předpis Popis
2014/53/EU „týkající se rádiových zařízení“
2011/65/EU „ozakázaných látkách“
aže byly použity následující normy nebo technické
specifikace:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Viceprezident poprodejních služeb akonektivity
Husqvarna AB, divize Construction
Osoba odpovědná za technickou dokumentaci
1862 - 003 - 07.05.2024 31
background
Indhold
Indledning..................................................................... 32
Sikkerhed......................................................................34
Montering......................................................................35
Installation.....................................................................36
Vedligeholdelse............................................................ 37
Fejlfinding..................................................................... 37
Bortskaffelse................................................................. 37
Tekniske data............................................................... 37
Registrerede varemærker.............................................39
Overensstemmelseserklæring...................................... 40
Indledning
Produktbeskrivelse og tilsigtet brug
Produktet er en hub, der sender data til og
modtager data fra Husqvarna-produkter, der har en
Bluetooth
®
BLE-modul (Bluetooth Low Energy). Hubben
sender dataene via cloud-løsningen Husqvarna Fleet
Services
. En Husqvarna Fleet Services
-konto er
påkrævet for at få adgang til dataene. Se
Husqvarna
Fleet Services
på side 33
for at få yderligere
oplysninger.
Produktet har en indbygget
Bluetooth
®
-grænseflade og
en mobil netværksgrænseflade.
BEMÆRK: Lokale restriktioner for
drift, f.eks. i fly eller på hospitaler, skal
overholdes. Når produktet er installeret, er
det ikke muligt at indstille det i flytilstand.
Produktoversigt
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antennebeslag
2. Antenne
3. Hub
4. LED-indikator for strøm
5. Led-indikator for mobil forbindelse
6. LED-indikator for
Bluetooth
®
-forbindelse
7. Typeskilt med kode, der kan scannes
8. Strømadapter med stik til forskellige markeder
9. Brugervejledning
32 1862 - 003 - 07.05.2024
background
LED-indikator oversigt
A
C
B
LED-indikator Beskrivelse
(A), (B) og (C) blinker
orange.
Produktet starter.
(A) lyser grønt. Produktet er tilsluttet
strømforsyningen.
(B) blinker hurtigt grønt. Produktet forsøger at fin-
de mobil forbindelse.
(B) blinker langsomt
grønt.
Produktet er tilsluttet mo-
bilnetværket.
(B) lyser rødt. Mobil forbindelse er ikke
mulig.
(C) blinker blåt. Produktet forsøger at fin-
de en
Bluetooth
®
-forbin-
delse.
(C) lyser blåt. Produktet er forbundet til
en
Bluetooth
®
-enhed.
Bemærk: Alle mulige LED-indikatorer er ikke angivet
i tabellen. Hvis du har problemer med dit produkt, skal
du kontakte et Husqvarna-serviceværksted.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
er en løsning til
cloud-baseret administration af aktiver, der giver
din maskinparkadministrator et overblik over alle
produkter, der er forbundet via enten integrerede
eller eftermarkedssensorer. Sensorerne registrerer
data som f.eks. køretid, serviceintervaller og meget
mere. Hvis du ønsker flere oplysninger om
Husqvarna Fleet Services
, skal du downloade
iOS- eller Android-appen Husqvarna Fleet Services
på https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 eller https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symboler på produktet
ADVARSEL: Dette produkt kan være
farligt og forårsage alvorlig personskade
eller død for brugeren eller andre. Vær
forsigtig, og brug produktet korrekt.
Læs brugervejledningen grundigt, og sørg
for at have forstået indholdet, inden du
bruger produktet.
Produktet er i overensstemmelse med
gældende EF-direktiver.
Produktet og produktemballagen er ikke
almindeligt husholdningsaffald.
Produktet er i overensstemmelse med de
gældende RCM-direktiver. Gælder kun i
AU/NZ.
Bemærk: Andre symboler/mærkater på produktet
henviser til certificeringskrav på visse markeder.
Typeskilt
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Serienummer
3. Nominel spænding, V
4. IP-klasse
5. Producent
6. Kode, der kan scannes
Skader på produktet
Vi er ikke ansvarlige for skader på vores produkt, hvis:
produktet er forkert repareret.
produktet er repareret med dele, der ikke er fra
producenten eller ikke er godkendt af producenten
produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten
eller ikke er godkendt af producenten.
1862 - 003 - 07.05.2024
33
background
produktet ikke er repareret på et godkendt
servicecenter eller af en godkendt myndighed.
Sikkerhed
Sikkerhedsdefinitioner
Advarsler, forholdsregler og bemærkninger bruges til at
pege på særligt vigtige dele af brugsanvisningen.
ADVARSEL: Bruges,
hvis føreren udsætter sig selv eller
omkringstående personer for risiko
for personskade eller dødsfald ved
tilsidesættelse af instruktionerne i
brugsanvisningen.
BEMÆRK: Bruges, hvis
der er risiko for skader på produktet, andre
materialer eller det omgivende område
ved tilsidesættelse af instruktionerne i
brugsanvisningen.
Bemærk: Bruges til at give yderligere oplysninger,
der er nødvendige i en given situation.
Generelle sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL: Læs
følgende advarselsinstruktioner, inden du
bruger produktet.
Dette produkt kan forårsage alvorlig personskade.
Anvend ikke produktet, før du har læst og forstået
indholdet i denne brugsanvisning.
Brug kun produktet som angivet i denne
brugervejledning. Forkert brug kan medføre alvorlig
personskade, dødsfald og skade på ejendom.
Opbevar brugervejledningen sammen med
produktet. Hvis produktet gives til en tredjepart, skal
du altid inkludere brugervejledningen.
Hold børn og dyr væk fra produktet.
Hold produktet rent og tørt.
Brug ikke produktet i regn eller våde omgivelser.
Betjen produktet på et tørt sted indendørs.
Brug ikke produktet i områder, hvor der kan
forekomme brand eller eksplosioner.
Tildæk aldrig produktet.
Du må ikke foretage ændringer af produktet.
Hvis du ikke forstår, hvordan du betjener
produktet korrekt, skal du kontakte et Husqvarna-
serviceværksted.
Elektrisk sikkerhed
ADVARSEL: Læs
følgende advarselsinstruktioner, inden du
bruger produktet.
Risiko for elektrisk stød eller kortslutning, hvis
sikkerhedsinstruktionerne ikke overholdes.
Brug en godkendt stikkontakt, der er korrekt
installeret og ikke er beskadiget.
Brug ikke andre opladere end den, der blev leveret
med dit produkt.
Forsøg ikke at skille produktet eller strømadapteren
ad.
Brug ikke et defekt eller beskadiget produkt.
Hvis strømadapteren er beskadiget, skal du frakoble
den fra strømforsyningen og undgå at berøre det
beskadigede område.
Sørg for, at dine hænder er tørre, før du rører ved
strømadapteren.
Lad ikke benene på strømstikket røre
metalgenstande. Der er risiko for kortslutning.
Sikkerhedsinstruktioner til installation
ADVARSEL: Læs
følgende advarselsinstruktioner, inden du
installerer produktet.
Sæt netledningen i en position, hvor den ikke kan få
en person til at falde.
Sæt netledningen i en position, hvor den ikke kan
blive beskadiget, bøjet eller knust.
Før du fastgør produktet til en væg, skal du sørge
for, at der ikke er kabler eller rør i væggen.
Installer produktet på en væg som angivet i denne
brugervejledning. Hvis den er installeret forkert, kan
den bevæge sig ud af position, falde ned eller blive
for varm.
Sikkerhedsinstruktioner for
vedligeholdelse
ADVARSEL:
Læs
følgende advarselsinstruktioner, inden du
udfører vedligeholdelse på produktet.
Afbryd produktet fra strømforsyningen, før du rengør
produktet.
34
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Lad kun et godkendt Husqvarna-serviceværksted
udføre vedligeholdelse og reparationer på produktet.
Brug kun originale reservedele og tilbehør fra
Husqvarna.
Montering
Sådan samles produktet
Hubben har en indbygget antenne til
Bluetooth
®
-
kommunikation. Vi anbefaler, at du installerer den
eksterne antenne for at opnå bedre signalstyrke.
1. Fjern møtrikken og spændskiven fra antennen.
2. Gør følgende for at installere antennen vandret:
a) Før antenneledningerne gennem hullet (A) i
antennebeslaget.
A
b) Sæt møtrikken på igen, og spænd den.
c) Før antenneledningerne gennem hullet (B) i
antennebeslaget.
B
3. Gør følgende for at installere antennen lodret:
a) Brug ikke hullet (A), og før antenneledningerne
direkte gennem hullet (B).
b) Sæt møtrikken på igen, og spænd den.
4. Tilslut antenneledningerne til de tilhørende stik foran
på hubben.
5. Tilslut strømkablet til stikket (A).
A
1862 - 003 - 07.05.2024
35
background
6. Installer det korrekte strømstik til dit marked i
adapteren.
Installation
Indledning
ADVARSEL: Læs
og forstå kapitlet om sikkerhed, før du
installerer produktet.
Sådan installeres produktet
1. Tilslut strømadapteren til en stikkontakt.
2. Vent, indtil LED-indikatorerne på produktet ikke
blinker orange.
3. Tilslut produktet til Husqvarna Fleet Services-appen.
a) Se
Sådan oprettes der forbindelse til produktet
med Husqvarna Fleet Services på side 36
.
b) Følg vejledningen i Husqvarna Fleet Services-
appen.
Sådan oprettes der forbindelse til
produktet med Husqvarna Fleet
Services
Bemærk:
Radiotransmission via
Bluetooth
®
vil blive
aktiveret første gang, forbindelsen til stikkontakten er
etableret, og forbliver derefter tændt.
1. Download iOS- eller Android-appen Husqvarna Fleet
Services.
2. Gå til https://fleetservices.husqvarna.com for flere
oplysninger.
Sådan installeres produktet på en væg
Bemærk: Da vægge kan være af forskellige
materialer, medfølger skruer ikke.
1. Frakobl produktet fra strømforsyningen.
2. Vælg en placering inden for rækkevidde af de
tilsluttede Husqvarna-produkter.
3. Installer produktet på væggen med 4 skruer.
a) Placer produktet med antennen opad og stikkene
nedad.
b) Brug M5-skruer, og spænd til 0,5 Nm.
36
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Vedligeholdelse
Indledning
ADVARSEL: Læs og
forstå sikkerhedskapitlet, før du udfører
vedligeholdelse på produktet.
Sådan rengøres produktet
ADVARSEL: Frakobl
produktet fra strømforsyningen.
BEMÆRK: Brug ikke
rengøringsmidler, vand eller skarpe
genstande til at rengøre produktet.
Rengør produktets overflader med en blød og tør
klud.
Rengør luftåbningerne med en børste.
Fejlfinding
Hvis du har problemer med produktet, skal du kontakte
et Husqvarna-serviceværksted.
Bortskaffelse
Overhold de lokale krav til genanvendelse og de
gældende regler.
Tekniske data
Tekniske data, hub
Driftstemperatur, °C -20-60
Opbevaringstemperatur, °C -40-70
IP-klasse IP42
Nominel spænding, V DC 12/24/48
Mobilt netværk Indbygget eSIM. Kontakt din forhandler for at få flere
oplysninger om dataabonnement.
Frekvensbånd B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Radiospektrum med Bluetooth Low Energy (BLE)-teknologi
Bluetooth
®
version 5,0
Frekvensbånd, GHz 2,4
1862 - 003 - 07.05.2024 37
background
Radiospektrum med Bluetooth Low Energy (BLE)-teknologi
Frekvensområde, MHz 2360-2500
Tekniske data, antenne
Mekaniske data
Højde, mm 22,5
Diameter, mm 80
Driftstemperaturområde, °C -40–85
IP-klasse TÆTHEDSGRAD IP66
Elektriske data
Frekvensområde, MHz Element 1 698-960/1710-3800
Element 2 2400-2485/4900-6000
Driftsbånd 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Spidsforøgelse Element 1: 698–960 MHz 0 dBi
Element 2: 1710-3800 MHz 2 dBi
Element 3: 2,4 GHz 2 dBi
Element 4: 5,0 GHz 4 dBi
GPS/GNSS-data
Frekvensområde, MHz 1562-1612
LNA-øgning, dB 26
Typisk strøm, mA 15
Typisk spænding, VDC 3-5
Tekniske data, strømadapter
Type
Vægbeslag
Teknologi Reguleret switch-tilstand AC-DC-strømforsyning AC-
adapter
Nominel indgang på typeskilt, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Indgangskonfiguration Udskiftelige stik
38 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Watt 6,0
Spændingsudgang 48,0
Strømudgang, A 0,125
IP-klasse IP42
Registrerede varemærker
Bluetooth
®
-navnet og -logoerne er registrerede
varemærker tilhørende
Bluetooth SIG, inc.
, og al
Husqvarnas brug deraf sker på licens.
1862 - 003 - 07.05.2024 39
background
Overensstemmelseserklæring
EU-overensstemmelseserklæring
Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige,
tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det
pågældende produkt:
Beskrivelse Forbindelses-gateway
Varemærke Husqvarna
Type/model HCM 500 Gateway
Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter
overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser:
Direktiv/bestemmelser Beskrivelse
2014/53/EU "vedrørende radioudstyr"
2011/65/EU "vedrørende begrænsning af farlige stoffer"
og at følgende standarder og/eller tekniske
specifikationer anvendes;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP Eftersalgs- og tilslutningsmuligheder
Husqvarna AB, Construction Division
Ansvarlig for teknisk dokumentation
40 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Inhalt
Einleitung...................................................................... 41
Sicherheit......................................................................43
Montage........................................................................44
Installation.....................................................................45
Wartung........................................................................ 46
Fehlersuche.................................................................. 46
Entsorgung................................................................... 46
Technische Angaben.................................................... 47
Eingetragene Marken................................................... 48
Konformitätserklärung...................................................49
Einleitung
Produktbeschreibung und
Verwendungszweck
Das Gerät ist ein Hub, der Daten an und von
Husqvarna-Geräten mit einem
Bluetooth
®
Low Energy-
Modul (BLE) sendet bzw. empfängt. Der Hub sendet
die Daten über die Cloud-Lösung Husqvarna Fleet
Services
. Um Zugriff auf die Daten zu erhalten, ist ein
Husqvarna Fleet Services
-Konto erforderlich. Siehe
Husqvarna Fleet Services
auf Seite 42
für weitere
Informationen:
Das Gerät verfügt über eine integrierte
Bluetooth
®
-
Schnittstelle und eine mobile Netzwerkschnittstelle.
ACHTUNG: Örtliche Einschränkungen
für den Betrieb, z.B. in Flugzeugen
oder Krankenhäusern, müssen eingehalten
werden. Wenn das Gerät installiert ist, kann
es nicht in den Flugmodus versetzt werden.
Geräteübersicht
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antennenhalterung
2. Antenne
3. Hub
4. LED-Anzeige für Leistung
5. LED-Anzeige für mobile Verbindung
6. LED-Anzeige für
Bluetooth
®
-Verbindung
7. Typenschild mit scanbarem Code
8. Leistungsadapter mit verschiedenen Steckern für
unterschiedliche Märkte
9. Bedienungsanleitung
1862 - 003 - 07.05.2024 41
background
Übersicht über die LED-Anzeige
A
C
B
LED Anzeigelampe Beschreibung
(A), (B) und (C) blinken
orange.
Das Gerät wird hochge-
fahren.
(A) leuchtet grün. Das Gerät ist mit dem fal-
schen Netzteil verbunden.
(B) blinkt schnell grün. Das Gerät versucht, eine
mobile Verbindung zu fin-
den.
(B) blinkt langsam grün. Das Gerät ist mit einem
mobilen Netzwerk verbun-
den.
(B) leuchtet rot. Mobile Verbindung ist
nicht möglich.
(C) blinkt blau. Das Gerät versucht, eine
Bluetooth
®
-Verbindung zu
finden.
(C) leuchtet blau. Das Gerät ist mit einem
Bluetooth
®
-Gerät verbun-
den.
Hinweis: Nicht alle möglichen LED-Anzeigen sind in
der Tabelle aufgeführt. Wenn Sie Probleme mit Ihrem
Gerät haben, wenden Sie sich an eine Husqvarna-
Servicewerkstatt.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
ist eine Cloud-
Asset-Verwaltungslösung, die dem Flottenmanager
eine Übersicht über alle verbundenen Geräte
mit integrierten oder nachgerüsteten Sensoren
bietet. Die Sensoren zeichnen Daten wie
Laufzeit, Serviceintervalle und andere Informationen
auf. Wenn Sie mehr über Husqvarna Fleet
Services
erfahren möchten, können Sie die
iOS- oder Android-App Husqvarna Fleet Services
auf https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 oder https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en
herunterladen.
Symbole auf dem Gerät
WARNUNG: Dieses Gerät kann gefährlich
sein und schwere oder tödliche
Verletzungen des Bedieners oder anderer
Personen verursachen. Gehen Sie
vorsichtig vor, und verwenden Sie das
Gerät ordnungsgemäß.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, und machen Sie sich mit
den Anweisungen vertraut, bevor Sie das
Gerät verwenden.
Dieses Gerät entspricht den geltenden
EG-Richtlinien.
Das Gerät und die Verpackung des
Geräts dürfen nicht über den Hausmüll
entsorgt werden.
Dieses Gerät stimmt mit den geltenden
RCM-Richtlinien überein. Dies gilt nur für
AU/NZ.
Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerät
beziehen sich auf Zertifizierungsanforderungen, die in
einigen Märkten gelten.
Typenschild
6
1
2
3
4
5
1. Modell
2. Seriennummer
3. Nennspannung, V
4. IP-Klasse
5. Hersteller
6. Scanbarer Code
42
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Produktschäden
Wir haften nicht für Schäden an unserem Produkt,
wenn:
das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird.
das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht
vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller
zugelassen sind.
ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird,
das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom
Hersteller zugelassen ist.
das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service
Center oder von einem zugelassenen Fachmann
repariert wird.
Sicherheit
Sicherheitsdefinitionen
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise
werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der
Bedienungsanleitung hinzuweisen.
WARNUNG: Wird
verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der
Anweisungen in diesem Handbuch die
Gefahr von Verletzung oder Tod des
Bedieners oder anderer Personen besteht.
ACHTUNG: Wird
verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der
Anweisungen in diesem Handbuch die
Gefahr von Schäden am Gerät, an anderen
Materialien oder in der Umgebung besteht.
Hinweis: Für weitere Informationen, die in
bestimmten Situationen nötig sind.
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG: Lesen
Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie
das Gerät verwenden.
Dieses Gerät kann schwere Verletzungen
verursachen. Es ist sehr wichtig, dass Sie
vor der Anwendung des Produkts den Inhalt
dieser Bedienungsanleitung gelesen und verstanden
haben.
Verwenden Sie das Gerät nur im Einklang mit
dieser Bedienungsanleitung. Eine unsachgemäße
Verwendung kann zu schweren Verletzungen, Tod
und Sachschäden führen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen
mit dem Gerät auf. Wenn das Gerät an
Dritte übergeben wird, fügen Sie immer die
Bedienungsanleitung bei.
Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät fern.
Halten Sie das Gerät sauber und trocken.
Betreiben Sie das Gerät nicht im Regen oder in
feuchter Umgebung.
Betreiben Sie das Gerät an einem trockenen Ort in
Innenräumen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, in
denen Feuer oder Explosionen auftreten können.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Nehmen Sie keine Modifikationen am Produkt vor.
Wenn Sie nicht verstehen, wie das Gerät
ordnungsgemäß zu bedienen ist, wenden Sie sich
an eine Husqvarna-Servicewerkstatt.
Elektrische Sicherheit
WARNUNG: Lesen
Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie
das Gerät verwenden.
Gefahr von elektrischen Schlägen oder Kurzschluss,
wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
Verwenden Sie eine zugelassene Steckdose, die
korrekt installiert und nicht beschädigt ist.
Verwenden Sie nur die für Ihr Gerät mitgelieferten
Netzteile.
Versuchen Sie nicht, das Gerät oder das Netzteil zu
zerlegen.
Verwenden Sie kein fehlerhaftes oder beschädigtes
Gerät.
Wenn das Netzteil beschädigt ist, trennen Sie es
von der Stromversorgung und berühren Sie den
beschädigten Bereich nicht.
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocken
sind, bevor Sie das Netzteil berühren.
Achten Sie darauf, dass die Stifte am Netzstecker
nicht mit Metallobjekten in Berührung kommen. Es
besteht Kurzschlussgefahr.
Sicherheitshinweise für die Installation
WARNUNG:
Lesen
Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie
das Gerät installieren.
Bringen Sie das Netzkabel so an, dass niemand
darüber stolpern kann.
1862 - 003 - 07.05.2024
43
background
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht
beschädigt, verbogen oder gequetscht werden kann.
Bevor Sie das Gerät an einer Wand befestigen,
stellen Sie sicher, dass sich keine Kabel oder Rohre
in der Wand befinden.
Installieren Sie das Gerät nur im Einklang mit
dieser Bedienungsanleitung an einer Wand. Wenn
es falsch installiert wurde, kann es sich von seiner
Position bewegen, herunterfallen oder zu heiß
werden.
Sicherheitshinweise für die Wartung
WARNUNG: Lesen
Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie
das Gerät warten.
Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es
reinigen.
Lassen Sie das Gerät nur von einer autorisierten
Husqvarna-Servicewerkstatt warten und reparieren.
Verwenden Sie ausschließlich Original-Husqvarna-
Ersatzteile und -Zubehör.
Montage
So montieren Sie das Gerät
Der Hub verfügt über eine integrierte Antenne für
die
Bluetooth
®
-Kommunikation. Für eine bessere
Signalstärke empfehlen wir die Installation der externen
Antenne.
1. Entfernen Sie die Mutter und die Unterlegscheibe
von der Antenne.
2. Gehen Sie wie folgt vor, um die Antenne horizontal
zu installieren:
a) Führen Sie die Antennenkabel durch die Öffnung
(A) in der Antennenhalterung.
A
b) Installieren Sie die Mutter und ziehen Sie sie an.
c) Führen Sie die Antennenkabel durch die Öffnung
(B) in der Antennenhalterung.
B
3. Gehen Sie wie folgt vor, um die Antenne vertikal zu
installieren:
a) Verwenden Sie nicht das Loch (A) und führen
Sie die Antennenkabel direkt durch Loch (B).
b) Installieren Sie die Mutter und ziehen Sie sie an.
44
1862 - 003 - 07.05.2024
background
4. Schließen Sie die Antennenkabel an die
entsprechenden Anschlüsse an der Vorderseite des
Hubs an.
5. Verbinden Sie das Netzkabel mit Verbinder(A).
A
6. Installieren Sie im Netzteil den richtigen Netzstecker
für Ihren Markt.
Installation
Einleitung
WARNUNG: Lesen
Sie vor der Installation des Geräts das
Kapitel über Sicherheit, und machen Sie
sich damit vertraut.
So installieren Sie das Gerät
1. Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose.
2. Warten Sie, bis die LED-Anzeigen am Gerät
aufhören, orange zu blinken.
3. Verbinden Sie das Gerät mit der App Husqvarna
Fleet Services.
a) Siehe
So stellen Sie mit Husqvarna Fleet
Services eine Verbindung zum Gerät her auf
Seite 45
.
b) Befolgen Sie die Anweisungen in der App
Husqvarna Fleet Services.
So stellen Sie mit Husqvarna Fleet
Services eine Verbindung zum Gerät
her
Hinweis: Funk über
Bluetooth
®
wird aktiviert,
wenn das Gerät zum ersten Mal an eine Steckdose
angeschlossen wird, und bleibt danach aktiv.
1. Laden Sie die iOS- oder Android-App Husqvarna
Fleet Services herunter.
2. Weitere Informationen finden Sie unter https://
fleetservices.husqvarna.com.
1862 - 003 - 07.05.2024 45
background
So befestigen Sie das Gerät an einer
Wand
Hinweis: Da Wände meist aus unterschiedlichen
Materialien bestehen, sind Schrauben nicht im
Lieferumfang enthalten.
1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
2. Wählen Sie einen Standort in Reichweite der
verbundenen Husqvarna-Geräte.
3. Befestigen Sie das Gerät mit vier Schrauben an der
Wand.
a) Positionieren Sie das Gerät mit der Antenne
nach oben und den Anschlüssen nach unten.
b) Verwenden Sie M5-Schrauben und ziehen Sie
sie mit 0,5Nm fest.
Wartung
Einleitung
WARNUNG: Lesen
Sie vor dem Warten des Geräts das Kapitel
über Sicherheit, und machen Sie sich damit
vertraut.
So reinigen Sie das Gerät
WARNUNG: Trennen
Sie das Gerät von der Stromversorgung.
ACHTUNG: Verwenden
Sie zur Reinigung dieses Geräts keine
Reinigungsmittel, Wasser oder scharfe
Gegenstände.
Reinigen Sie Oberfläche des Geräts mit einem
weichen und trockenen Tuch.
Reinigen Sie die Luftöffnungen mit einer Bürste.
Fehlersuche
Wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben, wenden Sie
sich an eine Husqvarna-Servicewerkstatt.
Entsorgung
Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und
geltenden Vorschriften.
46 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Technische Angaben
Technische Daten, Hub
Betriebstemperatur, °C -20-60
Lagertemperatur, °C -40-70
IP-Klasse IP42
Nennspannung, VDC 24.12.1948
Mobiles Netzwerk Eingebaute eSIM. Ihr Händler steht Ihnen gerne für wei-
tere Informationen zu Datenabonnements zur Verfügung.
Frequenzbänder B2/B4/B5/B12/B13/B26
2.4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE)-Technologie-Frequenzspektrum
Bluetooth
®
Version 5.0
Frequenzband, GHz 2.4
Frequenzbereich, MHz 2360–2500
Technische Daten, Antenne
Mechanische Daten
Höhe, mm/Zoll 22,5/0,88
Durchmesser, mm/Zoll 80/3,14
Betriebstemperaturbereich, °C/°F -40-85/-40-185
IP-Klasse IP66
Elektrische Daten
Frequenzbereich, MHz Element1 698-960/1710-3800
Element2 2400-2485/4900-6000
Betriebsband 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
1862 - 003 - 07.05.2024 47
background
Elektrische Daten
Spitzengewinn Element1: 698–960MHz 0dBi
Element2: 1710–3800MHz 2dBi
Element3: 2,4 GHz 2dBi
Element4: 5,0 GHz 4dBi
GPS/GNSS-Daten
Frequenzbereich, MHz 1562–1612
LNA-Gewinn, dB 26
Normale Stromstärke, mA 15
Normale Spannung, VDC 3–5
Technische Daten, Netzteil
Typ
Wandbefestigung
Technologie Geregeltes AC-DC-Schaltnetzteil mit AC-Adapter
Nenneingang gemäß Typenschild, V~/Hz/A. 100–240/50–60/0,6
Eingangskonfiguration Austauschbare Stecker
Watt 6.0
Ausgangsspannung 48.0
Ausgangsstrom, A 0.125
IP-Klasse IP42
Eingetragene Marken
Die
Bluetooth
®
-Wortmarke und die Logos sind
eingetragene Marken von
Bluetooth SIG, inc.
und die
Verwendung dieser Marken durch Husqvarna erfolgt
unter Lizenz.
48 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Konformitätserklärung
EU-Konformitätserklärung
Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden,
Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung,
dass das Gerät:
Beschreibung Verbindungsgateway
Marke Husqvarna
Typ/Modell HCM 500 Gateway
Identifizierung Seriennummern ab 2022
die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt:
Richtlinie/Verordnung Beschreibung
2014/53/EU „zu Funkanlagen“
2011/65/EU „zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe“
und dass die folgenden Normen und/oder technischen
Daten angewendet werden;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP After Market & Connectivity
Husqvarna AB, Construction Division
Verantwortlich für die technische Dokumentation
1862 - 003 - 07.05.2024 49
background
Περιεχόμενα
Εισαγωγή......................................................................50
Ασφάλεια.......................................................................52
Συναρμολόγηση............................................................53
Εγκατάσταση................................................................ 54
Συντήρηση.................................................................... 55
Επίλυση προβλημάτων.................................................56
Απόρριψη..................................................................... 56
Τεχνικά στοιχεία............................................................ 56
Σήματα κατατεθέντα...................................................... 58
Δήλωση Συμμόρφωσης................................................ 59
Εισαγωγή
Περιγραφή προϊόντος και
προβλεπόμενη χρήση
Το προϊόν είναι ένας διανομέας που στέλνει και
λαμβάνει δεδομένα από προϊόντα της Husqvarna που
διαθέτουν μονάδα
Bluetooth
®
Low Energy (BLE).
Ο διανομέας στέλνει τα δεδομένα μέσω της λύσης
cloud Husqvarna Fleet Services
. Για να αποκτήσετε
πρόσβαση στα δεδομένα, απαιτείται λογαριασμός
Husqvarna Fleet Services
. Ανατρέξτε στην ενότητα
Husqvarna Fleet Services
στη σελίδα 51
για
περισσότερες πληροφορίες.
Το προϊόν διαθέτει ενσωματωμένη διασύνδεση
Bluetooth
®
και διασύνδεση δικτύου κινητής τηλεφωνίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πρέπει να τηρούνται οι
τοπικοί περιορισμοί λειτουργίας, όπως σε
αεροσκάφη ή νοσοκομεία. Όταν το προϊόν
είναι εγκατεστημένο, δεν είναι δυνατή η
ρύθμισή του σε λειτουργία πτήσης.
Επισκόπηση προϊόντος
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Στήριγμα κεραίας
2. Κεραία
3. Διανομέας
4. Ενδεικτική λυχνία LED για ισχύ
5. Ενδεικτική λυχνία LED για σύνδεση κινητής
τηλεφωνίας
6. Ενδεικτική λυχνία LED για σύνδεση
Bluetooth
®
7. Πινακίδα ονομαστικών τιμών με κωδικό που έχει
δυνατότητα σάρωσης
8. Τροφοδοτικό με βύσματα για διαφορετικές αγορές
9. Εγχειρίδιο χρήσης
50 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Επισκόπηση ενδεικτικών λυχνιών LED
A
C
B
Ένδειξη LED Περιγραφή
Τα (A), (B) και (C) ανα-
βοσβήνουν με πορτοκαλί
χρώμα.
Το προϊόν εκκινεί.
Το (Α) ανάβει με πράσινο
χρώμα.
Το προϊόν είναι συνδεδε-
μένο στην παροχή ρεύμα-
τος.
Το (Β) αναβοσβήνει γρή-
γορα με πράσινο χρώμα.
Το προϊόν προσπαθεί να
βρει σύνδεση κινητής τη-
λεφωνίας.
Το (Β) αναβοσβήνει αργά
με πράσινο χρώμα.
Το προϊόν είναι συνδεδε-
μένο σε δίκτυο κινητής τη-
λεφωνίας.
Το (Β) ανάβει με κόκκινο
χρώμα.
Η σύνδεση κινητής τηλε-
φωνίας δεν είναι δυνατή.
Το (C) αναβοσβήνει με
μπλε χρώμα.
Το προϊόν προσπαθεί
να βρει μια σύνδεση
Bluetooth
®
.
Το (C) ανάβει με μπλε
φως.
Το προϊόν είναι συνδε-
δεμένο σε μια συσκευή
Bluetooth
®
.
Περιεχόμενα Δεν παρέχονται στον πίνακα όλες
οι πιθανές ενδεικτικές λυχνίες LED. Αν αντιμετωπίζετε
προβλήματα με το προϊόν σας, απευθυνθείτε σε έναν
αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Το Husqvarna Fleet Services
είναι μια λύση
διαχείρισης περιουσιακών στοιχείων στο cloud που
παρέχει στον διαχειριστή στόλου μια επισκόπηση
όλων των προϊόντων που είναι συνδεδεμένα μέσω
ενσωματωμένων ή aftermarket αισθητήρων. Οι
αισθητήρες καταγράφουν δεδομένα όπως τον χρόνο
λειτουργίας, τα διαστήματα σέρβις και άλλα πολλά. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή
Husqvarna Fleet Services
, κατεβάστε στο iOS ή το
Android την εφαρμογή Husqvarna Fleet Services από
τη διεύθυνση https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 ή https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Σύμβολα στο προϊόν
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόν
μπορεί να είναι επικίνδυνο και να
προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή
θάνατο του χειριστή ή άλλων ατόμων. Να
είστε προσεκτικοί και να χρησιμοποιείτε το
προϊόν σωστά.
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο και
βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις
οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε το
προϊόν.
Το προϊόν συμμορφώνεται με τις
ισχύουσες οδηγίες ΕΚ.
Το προϊόν ή η συσκευασία του προϊόντος
δεν αποτελεί οικιακό απόρριμμα.
Το προϊόν συμμορφώνεται με τις
οδηγίες RCM. Ισχύει για μόνο για την
Αυστραλία/Νέα Ζηλανδία.
Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που
υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε απαιτήσεις
πιστοποίησης για ορισμένες αγορές.
Πινακίδα ονομαστικών τιμών
6
1
2
3
4
5
1. Μοντέλο
2. Αριθμός σειράς
3. Ονομαστική τάση, V
4. Κατηγορία IP
5. Κατασκευαστής
6. Κωδικός με δυνατότητα σάρωσης
1862 - 003 - 07.05.2024
51
background
Ζημιά στο προϊόν
Δεν φέρουμε ευθύνη για ζημιές στο προϊόν μας εάν:
Το προϊόν έχει επισκευαστεί λανθασμένα.
Το προϊόν έχει επισκευαστεί με εξαρτήματα που δεν
προέρχονται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχουν
εγκριθεί από τον κατασκευαστή.
Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δεν
προέρχεται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχει
εγκριθεί από τον κατασκευαστή.
Το προϊόν δεν έχει επισκευαστεί σε εγκεκριμένο
κέντρο σέρβις ή από εγκεκριμένη αρχή.
Ασφάλεια
Ορισμοί για την ασφάλεια
Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων
του εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις,
συστάσεις προσοχής και σημειώσεις.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει
κίνδυνος τραυματισμού ή θανάτου του
χειριστή ή άλλων παριστάμενων ατόμων, αν
δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο
εγχειρίδιο.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος
πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν, σε άλλα
υλικά ή στον παρακείμενο χώρο, αν δεν
τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο
εγχειρίδιο.
Περιεχόμενα Χρησιμοποιείται για παροχή
περισσότερων πληροφοριών, οι οποίες χρειάζονται σε
μια δεδομένη κατάσταση.
Γενικές οδηγίες ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Προτού χρησιμοποιήσετε
το προϊόν, διαβάστε τις παρακάτω
προειδοποιητικές οδηγίες.
Αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό. Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν,
πρέπει να διαβάζετε και να κατανοείτε τα
περιεχόμενα του παρόντος εγχειριδίου χρήσης.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο όπως αναφέρεται
στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης. Η εσφαλμένη χρήση
μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό, θάνατο
και υλικές ζημιές.
Φυλάσσετε το εγχειρίδιο χρήσης μαζί με το προϊόν.
Αν το προϊόν δοθεί σε τρίτο, συμπεριλάβετε πάντα το
εγχειρίδιο χρήσης.
Κρατήστε τα παιδιά και τα ζώα μακριά από το
προϊόν.
Διατηρείτε το προϊόν καθαρό και στεγνό.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλον
βροχής ή υγρασίας.
Χρησιμοποιήστε το προϊόν σε εσωτερικό χώρο χωρίς
υγρασία.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου
μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη.
Μην καλύπτετε το προϊόν.
Μην κάνετε τροποποιήσεις στο προϊόν.
Αν δεν κατανοείτε τον τρόπο σωστής λειτουργίας
του προϊόντος, απευθυνθείτε σε έναν αντιπρόσωπο
σέρβις της Husqvarna.
Ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Προτού χρησιμοποιήσετε
το προϊόν, διαβάστε τις παρακάτω
προειδοποιητικές οδηγίες.
Εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες ασφαλείας, υπάρχει
κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή βραχυκυκλώματος.
Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένη πρίζα που έχει
εγκατασταθεί σωστά και δεν έχει υποστεί ζημιά.
Μην χρησιμοποιείτε άλλα τροφοδοτικά εκτός από
αυτό που παρέχεται για το προϊόν σας.
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε το
προϊόν ή το τροφοδοτικό.
Μην χρησιμοποιείτε ελαττωματικά ή κατεστραμμένα
προϊόντα.
Αν το τροφοδοτικό έχει υποστεί ζημιά, αποσυνδέστε
το από την παροχή ρεύματος και μην αγγίξετε την
περιοχή που έχει υποστεί ζημιά.
Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι στεγνά πριν
αγγίξετε το τροφοδοτικό.
Μην αφήνετε τις ακίδες του φις τροφοδοσίας να
έρθουν σε επαφή με μεταλλικά αντικείμενα. Υπάρχει
κίνδυνος βραχυκυκλώματος.
52
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Οδηγίες ασφαλείας για την
εγκατάσταση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε
το προϊόν, διαβάστε τις παρακάτω
προειδοποιητικές οδηγίες.
Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε θέση όπου
δεν μπορεί να πέσει κάποιο άτομο.
Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε θέση όπου
δεν μπορεί να υποστεί ζημιά, να λυγίσει ή να
τσακίσει.
Πριν στερεώσετε το προϊόν σε τοίχο, βεβαιωθείτε ότι
δεν υπάρχουν καλώδια ή σωλήνες στον τοίχο.
Τοποθετήστε το προϊόν σε τοίχο όπως περιγράφεται
στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης. Αν δεν τοποθετηθεί
σωστά, μπορεί να μετακινηθεί από τη θέση του, να
πέσει κάτω ή να υπερθερμανθεί.
Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Προτού εκτελέσετε εργασίες
συντήρησης στο προϊόν, διαβάστε τις
παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες.
Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος
προτού το καθαρίσετε.
Οι εργασίες συντήρησης και επισκευής στο προϊόν
πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εγκεκριμένο
αντιπρόσωπο τεχνικό σέρβις της Husqvarna.
Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά και
αξεσουάρ της Husqvarna.
Συναρμολόγηση
Συναρμολόγηση του προϊόντος
Ο διανομέας διαθέτει ενσωματωμένη κεραία για
επικοινωνία
Bluetooth
®
. Για καλύτερη ένταση σήματος,
συνιστάται η τοποθέτηση της εξωτερικής κεραίας.
1. Αφαιρέστε το παξιμάδι και τη ροδέλα από την κεραία.
2. Για να τοποθετήσετε την κεραία οριζόντια,
ακολουθήστε τα εξής βήματα:
a) Τοποθετήστε τα καλώδια της κεραίας μέσα από
την οπή (A) στο στήριγμα της κεραίας.
A
b) Τοποθετήστε και σφίξτε το παξιμάδι.
1862 - 003 - 07.05.2024 53
background
c) Τοποθετήστε τα καλώδια της κεραίας μέσα από
την οπή (B) στο στήριγμα της κεραίας.
B
3. Για να τοποθετήσετε την κεραία κατακόρυφα,
ακολουθήστε τα εξής βήματα:
a) Μην χρησιμοποιείτε την οπή (A) και τοποθετήστε
τα καλώδια της κεραίας απευθείας μέσα από την
οπή (B).
b) Τοποθετήστε και σφίξτε το παξιμάδι.
4. Συνδέστε τα καλώδια της κεραίας στους σχετικούς
συνδέσμους στο μπροστινό μέρος του διανομέα.
5. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον σύνδεσμο
(Α).
A
6. Τοποθετήστε το σωστό βύσμα τροφοδοσίας για την
αγορά σας στο τροφοδοτικό.
Εγκατάσταση
Εισαγωγή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Πριν από την εγκατάσταση
του προϊόντος, διαβάστε και κατανοήστε το
κεφάλαιο για την ασφάλεια.
54 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Εγκατάσταση του προϊόντος
1. Συνδέστε το τροφοδοτικό σε μια πρίζα.
2. Περιμένετε μέχρι οι ενδεικτικές λυχνίες LED στο
προϊόν να μην αναβοσβήνουν με πορτοκαλί χρώμα.
3. Συνδέστε το προϊόν στην εφαρμογή Husqvarna Fleet
Services.
a) Ανατρέξτε στην ενότητα
Σύνδεση στο προϊόν με
Husqvarna Fleet Services στη σελίδα 55
.
b) Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή
Husqvarna Fleet Services.
Σύνδεση στο προϊόν με Husqvarna
Fleet Services
Περιεχόμενα Οι ραδιοεκπομπές από το
Bluetooth
®
ενεργοποιούνται την πρώτη φορά που γίνεται η
σύνδεση στην πρίζα και, μετά από αυτό, παραμένουν
ενεργοποιημένες.
1. Κατεβάστε την εφαρμογή iOS σε Android ή
Husqvarna Fleet Services.
2. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση https://fleetservices.husqvarna.com.
Τοποθέτηση του προϊόντος σε τοίχο
Περιεχόμενα Καθώς οι τοίχοι μπορεί να είναι από
διαφορετικά υλικά, δεν περιλαμβάνονται βίδες.
1. Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος.
2. Επιλέξτε μια θέση εντός της εμβέλειας των
συνδεδεμένων προϊόντων της Husqvarna.
3. Τοποθετήστε το προϊόν στον τοίχο με 4 βίδες.
a) Τοποθετήστε το προϊόν με την κεραία προς τα
πάνω και τους συνδέσμους προς τα κάτω.
b) Χρησιμοποιήστε βίδες M5 και σφίξτε με ροπή 0,5
Nm.
Συντήρηση
Εισαγωγή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Προτού εκτελέσετε εργασίες
συντήρησης στο προϊόν, διαβάστε και
κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια.
Καθαρισμός του προϊόντος
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Αποσυνδέστε το προϊόν από την
παροχή ρεύματος.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην
χρησιμοποιείτε καθαριστικά, νερό ή αιχμηρά
αντικείμενα για να καθαρίσετε το προϊόν.
Καθαρίστε τις επιφάνειες του προϊόντος με ένα
μαλακό, στεγνό πανί.
Καθαρίστε τα ανοίγματα αέρα με μια βούρτσα.
1862 - 003 - 07.05.2024 55
background
Επίλυση προβλημάτων
Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με το προϊόν,
απευθυνθείτε σε έναν αντιπρόσωπο σέρβις της
Husqvarna.
Απόρριψη
Πρέπει να συμμορφώνεστε με τις τοπικές απαιτήσεις
ανακύκλωσης και τους ισχύοντες κανονισμούς.
Τεχνικά στοιχεία
Τεχνικά στοιχεία, διανομέας
Θερμοκρασία λειτουργίας, °C -20-60
Θερμοκρασία αποθήκευσης, °C -40-70
Κατηγορία IP IP42
Ονομαστική τάση, V DC 12/24/48
Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας Ενσωματωμένη eSIM. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπό
σας για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συν-
δρομή δεδομένων.
Ζώνες συχνοτήτων B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Ραδιοφάσμα τεχνολογίας Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
έκδοση 5,0
Ζώνη συχνοτήτων, GHz 2,4
Εύρος συχνοτήτων, MHz 2360–2500
Τεχνικά στοιχεία, κεραία
Μηχανικά στοιχεία
Ύψος, mm/in. 22,5/0,88
Διάμετρος, mm/in. 80/3,14
Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας, °C/°F -40-85/-40-185
56 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Μηχανικά στοιχεία
Κατηγορία IP IP66
Ηλεκτρολογικά στοιχεία
Εύρος συχνοτήτων, MHz Στοιχείο 1 698–960/1710–3800
Στοιχείο 2 2400–2485/4900–6000
Ζώνη λειτουργίας 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Μέγιστη απολαβή Στοιχείο 1: 698–960 MHz 0 dBi
Στοιχείο 2: 1710–3800 MHz 2 dBi
Στοιχείο 3: 2,4 GHz 2 dBi
Στοιχείο 4: 5,0 GHz 4 dBi
Δεδομένα GPS/GNSS
Εύρος συχνοτήτων, MHz 1562–1612
Απολαβή LNA, dB 26
Τυπικό ρεύμα, mA 15
Τυπική τάση, VDC 3–5
Τεχνικά στοιχεία, τροφοδοτικό
Τύπος
Βύσμα τοίχου
Τεχνολογία Τροφοδοτικό AC-DC με ρυθμιζόμενη λειτουργία μεταγω-
γής, τροφοδοτικό AC
Πινακίδα χαρακτηριστικών ονομαστικής εισόδου,
V~/Hz/A
100–240/50–60/0,6
Διαμόρφωση εισόδου Εναλλάξιμα βύσματα
Watt 6,0
Έξοδος τάσης 48,0
Έξοδος ρεύματος, A 0,125
Κατηγορία IP IP42
1862 - 003 - 07.05.2024 57
background
Σήματα κατατεθέντα
Η λέξη
Bluetooth
®
και τα σχετικά λογότυπα είναι σήματα
κατατεθέντα και ανήκουν στην
Bluetooth SIG, inc.
.
Οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την
Husqvarna γίνεται κατόπιν αδείας.
58 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Δήλωση Συμμόρφωσης
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία,
τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας
ευθύνη ότι το προϊόν:
Περιγραφή Πύλη συνδεσιμότητας
Μάρκα Husqvarna
Τύπος/Μοντέλο HCM 500 Gateway
Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα
συμμορφώνεται πλήρως με τις ακόλουθες οδηγίες και
τους κανονισμούς της ΕΕ:
Οδηγία/Κανονισμός Περιγραφή
2014/53/ΕΕ "σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό"
2011/65/ΕΕ "σχετικά με τον περιορισμό των επικίνδυνων ουσιών"
και ότι εφαρμόζονται τα παρακάτω πρότυπα ή/και
τεχνικές προδιαγραφές.
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Αντιπρόεδρος After Market & Connectivity
Husqvarna AB, Κατασκευαστικό τμήμα
Υπεύθυνος για την τεχνική τεκμηρίωση
1862 - 003 - 07.05.2024 59
background
Contenido
Introducción.................................................................. 60
Seguridad..................................................................... 62
Montaje......................................................................... 63
Instalación.....................................................................64
Mantenimiento.............................................................. 65
Resolución de problemas............................................. 65
Eliminación................................................................... 65
Datos técnicos.............................................................. 66
Marcas comerciales registradas................................... 67
Declaración de conformidad......................................... 68
Introducción
Descripción del producto y uso previsto
El producto es un hub o concentrador que envía datos
a productos Husqvarna y los recibe de ellos, y que
cuenta con un módulo
Bluetooth
®
de baja energía (BLE
por sus siglas en inglés). El concentrador envía los
datos a través de la solución en la nube Husqvarna
Fleet Services
. Para obtener acceso a los datos,
es necesaria una cuenta Husqvarna Fleet Services
.
Consulte
Husqvarna Fleet Services
en la página 61
para obtener más información.
El producto tiene incorporadas una interfaz
Bluetooth
®
y
otra de red móvil.
PRECAUCIÓN: Deben respetarse
las restricciones de funcionamiento locales,
como las correspondientes a aviones
u hospitales. Cuando el producto está
instalado, no es posible establecerlo en
modo avión.
Vista general del producto
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Soporte de la antena
2. Antena
3. Concentrador
4. Indicador LED de alimentación
5. Indicador LED de conexión móvil
6. Indicador LED de conexión
Bluetooth
®
7. Placa de características con código escaneable
8. Adaptador de alimentación con enchufes para
diferentes mercados
9. Manual de usuario
60 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Descripción general de los indicadores
LED
A
C
B
Indicador LED Descripción
(A), (B) y (C) parpadean
en naranja.
El producto se está en-
cendiendo.
(A) encendido en verde. El producto está conecta-
do a la fuente de alimen-
tación.
(B) parpadea en verde rá-
pidamente.
El producto intenta encon-
trar una conexión móvil.
(B) parpadea en verde
lentamente.
El producto está conecta-
do a una red móvil.
(B) encendido en rojo. No es posible la conexión
móvil.
(C) parpadea en azul. El producto intenta encon-
trar una conexión
Blue-
tooth
®
.
(C) encendido en azul. El producto está conecta-
do a un dispositivo
Blue-
tooth
®
.
Nota: En la tabla no se muestran todas las
indicaciones LED posibles. Si tiene problemas con el
producto, hable con un taller de servicio Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
es una solución de
gestión de recursos en la nube que proporciona al
administrador de flotas una vista general de todos los
productos conectados a través de sensores integrados
o añadidos posteriormente. Los sensores registran
datos como el tiempo de funcionamiento, los intervalos
de servicio, etc. Para obtener más información
acerca de Husqvarna Fleet Services
, descargue
la aplicación para iOS o Android Husqvarna Fleet
Services en https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 o https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Símbolos que aparecen en el producto
ADVERTENCIA: Este producto puede
ser peligroso y ocasionar daños graves
o mortales tanto al usuario como a
cualquier otra persona. Tenga cuidado y
utilice el producto correctamente.
Lea atentamente el manual y asegúrese
de que entiende las instrucciones antes
de utilizar el producto.
El producto cumple con las directivas CE
vigentes.
Ni el producto ni su embalaje son
residuos domésticos.
El producto cumple con las directivas
RCM aplicables. Aplicable solo para
Australia y Nueva Zelanda.
Nota: Los demás símbolos y etiquetas que
aparecen en el producto corresponden a requisitos de
homologación específicos en algunos mercados.
Placa de características técnicas
6
1
2
3
4
5
1. Modelo
2. Número de serie
3. Tensión nominal, V
4. Clase IP
5. Fabricante
6. Código escaneable
Daños en el producto
No nos hacemos responsables de los daños que pueda
sufrir el producto si:
1862 - 003 - 07.05.2024
61
background
El producto se ha reparado incorrectamente.
El producto se ha reparado con piezas que no eran
del fabricante o no autorizadas por el fabricante.
El producto tiene un accesorio que no es del
fabricante o no está autorizado por este.
El producto no se ha reparado en un centro de
servicio autorizado o por un organismo homologado.
Seguridad
Definiciones de seguridad
Las advertencias, precauciones y notas se utilizan
para destacar información especialmente importante del
manual.
ADVERTENCIA:
Indica un riesgo de lesiones o incluso
de muerte del usuario o de las personas
cercanas si no se respetan las instrucciones
del manual.
PRECAUCIÓN:
Indica un riesgo de daños en el producto,
otros materiales o el área adyacente si no
se respetan las instrucciones del manual.
Nota: Se usa para proporcionar más información
necesaria en una situación determinada.
Instrucciones generales de seguridad
ADVERTENCIA:
Lea las siguientes instrucciones de
advertencia antes de utilizar el producto.
Este producto puede ocasionar lesiones graves.
Antes de usar el producto, lea detenidamente el
contenido del manual de usuario.
Utilice el producto solo como se indica en este
manual de usuario. El uso incorrecto puede
causar lesiones graves, incluso la muerte, y daños
materiales.
Guarde este manual de usuario junto con el
producto. Si entrega el producto a un tercero,
incluya siempre el manual de usuario.
Mantenga a los niños y animales alejados del
producto.
Mantenga el producto limpio. y seco.
No utilice el producto bajo la lluvia ni en ambientes
húmedos.
Utilice el producto en un lugar limpio y seco en el
interior.
No utilice el producto en áreas con riesgo de
explosión o incendio.
No cubra el producto.
No modifique el producto.
Si no entiende correctamente cómo se utiliza el
producto, hable con un taller de servicio Husqvarna.
Seguridad eléctrica
ADVERTENCIA:
Lea las siguientes instrucciones de
advertencia antes de utilizar el producto.
Existe riesgo de descarga eléctrica o cortocircuito si
no se siguen las instrucciones de seguridad.
Utilice una toma de corriente aprobada que esté
instalada correctamente y no esté dañada.
No utilice adaptadores de corriente diferentes al
suministrado con su producto.
No intente desmontar ni el producto ni el adaptador
de corriente.
No utilice un producto defectuoso o dañado.
Si el adaptador de corriente está dañado,
desconéctelo de la fuente de alimentación y no
toque la zona dañada.
Asegúrese de que tiene las manos secas antes de
tocar el adaptador de corriente.
No permita que las clavijas del enchufe entren en
contacto con objetos metálicos. Existe riesgo de
cortocircuito.
Instrucciones de seguridad para la
instalación
ADVERTENCIA:
Lea las siguientes advertencias antes de
instalar el producto.
Tienda el cable de alimentación de modo que no
pueda provocar caídas.
Tienda el cable de alimentación de modo que no se
pueda dañar, doblar o aplastar.
Antes de fijar el producto a una pared, asegúrese de
que no haya cables ni tuberías en ella.
Instale el producto en una pared como se
indica en este manual de usuario. Si se instala
incorrectamente, puede moverse fuera de su
posición, caerse o calentarse demasiado.
62
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Instrucciones de seguridad para el
mantenimiento
ADVERTENCIA:
Lea las instrucciones de advertencia
siguientes antes de realizar el
mantenimiento del producto.
Desconecte el producto de la fuente de alimentación
antes de limpiarlo.
Solo un técnico de servicio Husqvarna autorizado
debe realizar el mantenimiento y las reparaciones
del producto.
Utilice exclusivamente piezas de repuesto
Husqvarna originales.
Montaje
Montaje del producto
El concentrador tiene una antena integrada para la
comunicación
Bluetooth
®
. Para mejorar la fuerza de la
señal, recomendamos instalar la antena externa.
1. Retire la tuerca y la arandela de la antena.
2. Para instalar la antena horizontalmente, siga estos
pasos:
a) Pase los cables de la antena por el orificio (A)
del soporte.
A
b) Coloque la tuerca y apriétela.
c) Pase los cables de la antena por el orificio (B)
del soporte.
B
3. Para instalar la antena verticalmente, siga estos
pasos:
a) No utilice el orificio (A) y pase los cables de la
antena directamente a través del orificio (B).
b) Coloque la tuerca y apriétela.
1862 - 003 - 07.05.2024
63
background
4. Conecte los cables de la antena a los
conectores correspondientes de la parte frontal del
concentrador.
5. Conecte el cable de alimentación al conector (A).
A
6. Instale el enchufe de alimentación adecuado para su
mercado en el adaptador.
Instalación
Introducción
ADVERTENCIA:
Asegúrese de leer y comprender el capítulo
sobre seguridad antes de instalar el
producto.
Instalación del producto
1. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de
corriente.
2. Espere hasta que los indicadores LED del producto
dejen de parpadear en naranja.
3. Conecte el producto a la aplicación Husqvarna Fleet
Services.
a) Consulte
Conexión del producto con Husqvarna
Fleet Services en la página 64
.
b) Siga las instrucciones de la aplicación
Husqvarna Fleet Services.
Conexión del producto con Husqvarna
Fleet Services
Nota: La transmisión por radio mediante
Bluetooth
®
se activará la primera vez que se enchufe el producto a
la toma de corriente y permanecerá activa después.
1. Descargue la aplicación para iOS o Android
Husqvarna Fleet Services.
2. Consulte https://fleetservices.husqvarna.com para
obtener más información.
64 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Instalación del producto en la pared
Nota: Dado que las paredes pueden ser de diferentes
materiales, no se incluyen tornillos.
1. Desconecte el producto de la fuente de
alimentación.
2. Seleccione una ubicación dentro del radio de
alcance de los productos Husqvarna conectados.
3. Instale el producto en la pared con 4tornillos.
a) Coloque el producto con la antena hacia arriba y
los conectores hacia abajo.
b) Utilice tornillos M5 y apriételos a 0,5 Nm.
Mantenimiento
Introducción
ADVERTENCIA:
Asegúrese de leer y comprender el capítulo
sobre seguridad antes de realizar tareas de
mantenimiento en el producto.
Limpieza del producto
ADVERTENCIA:
Desconecte el producto de la fuente de
alimentación.
PRECAUCIÓN:
No utilice productos de limpieza, agua ni
objetos afilados para limpiar el producto.
Limpie la superficie del producto con un paño suave
y seco.
Limpie las tomas de aire con un cepillo.
Resolución de problemas
Si tiene problemas con el producto, hable con un taller
de servicio Husqvarna.
Eliminación
Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas
aplicables.
1862 - 003 - 07.05.2024 65
background
Datos técnicos
Datos técnicos del concentrador
Temperatura de funcionamiento, °C -20-60
Temperatura de almacenamiento, °C -40-70
Clase IP IP42
Tensión nominal, V CC 24/12/48
Red móvil eSIM integrada. Póngase en contacto con su distribuidor
para obtener más información sobre la suscripción de
datos.
Bandas de frecuencia B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Espectro de radio de tecnología Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
versión 5,0
Banda de frecuencias, GHz 2,4
Intervalo de frecuencias, MHz 2360–2500
Datos técnicos de la antena
Datos mecánicos
Altura, mm/pulg. 22,5/0,88
Diámetro, mm/pulg. 80/3,14
Temperatura de funcionamiento, °C/°F -40–85/-40–185
Clase IP IP66
Datos eléctricos
Intervalo de frecuencias,
MHz
Elemento 1 698-960/1710-3800
Elemento 2 2400-2485/4900-6000
Banda operativa 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
66 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Datos eléctricos
Ganancia máxima Elemento 1: 698–960 MHz 0 dBi
Elemento 2: 1710–3800
MHz
2 dBi
Elemento 3: 2,4GHz 2 dBi
Elemento 4: 5,0GHz 4 dBi
Datos GPS/GNSS
Intervalo de frecuencias, MHz 1562–1612
Ganancia de LNA, dB 26
Corriente típica, mA 15
Tensión típica, VCC 3–5
Datos técnicos del adaptador de corriente
Tipo
Montaje en pared
Tecnología Fuente de alimentación CA-CC con modo de conmuta-
ción regulado
Entrada nominal en la placa de características, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Configuración de entrada Conectores macho intercambiables
Vatios 6,0
Salida de voltios 48,0
Salida de corriente, A 0,125
Clase IP IP42
Marcas comerciales registradas
Los logotipos y las denominaciones
Bluetooth
®
son
marcas comerciales registradas propiedad de
Bluetooth
SIG, inc.
y su uso por parte de Husqvarna está sujeto a
una licencia.
1862 - 003 - 07.05.2024 67
background
Declaración de conformidad
Declaración de conformidad CE
Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna
(Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra
exclusiva responsabilidad que el producto:
Descripción Puerta de enlace de conectividad
Marca Husqvarna
Tipo/Modelo HCM 500 Gateway
Identificación Números de serie a partir del año 2022
Cumple las siguientes directivas y normas de la UE:
Directiva/Norma Descripción
2014/53/UE "relativa a equipos de radio"
2011/65/UE "relativa a la restricción de utilización de sustancias peligrosas"
Y que se aplican las especificaciones técnicas o los
estándares siguientes:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Vicepresidente de Postventa y conectividad
Husqvarna AB, Construction Division
Responsable de la documentación técnica
68 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Sisukord
Sissejuhatus................................................................. 69
Ohutus.......................................................................... 71
Kokkupanek.................................................................. 72
Installimine....................................................................73
Hooldamine...................................................................74
Tõrkeotsing................................................................... 74
Kõrvaldamine................................................................74
Tehnilised andmed....................................................... 74
Registreeritud kaubamärgid..........................................76
Vastavusdeklaratsioon..................................................77
Sissejuhatus
Toote kirjeldus ja kasutusotstarve
Toode on jaotur, mis saadab andmeid
Bluetooth
®
Low Energy (BLE) mooduliga Husqvarna toodetele
ja võtab neid vastu. Jaotur saadab andmed
pilvlahenduse Husqvarna Fleet Services
kaudu.
Andmetele juurdepääsu saamiseks on vaja Husqvarna
Fleet Services
kontot. Vt jaotist
Husqvarna Fleet
Services
lk 70
lugege lisateavet.
Tootel on sisseehitatud
Bluetooth
®
-liides ja
mobiilsidevõrgu liides.
ETTEVAATUST: Järgida tuleb
kohalikke kasutuspiiranguid, näiteks
lennukites või haiglates. Kui toode
on paigaldatud, pole seda võimalik
lennurežiimile seada.
Toote tutvustus
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antenni kronstein
2. Antenn
3. Jaotur
4. Võimsust märkiv LED-märgutuli
5. Mobiilsideühendust märkiv LED-märgutuli
6.
Bluetooth
®
-ühendust märkiv LED-märgutuli
7. Andmesilt skannitava koodiga
8. Toiteadapter koos pistikutega erinevatele turgudele
9. Kasutusjuhend
1862 - 003 - 07.05.2024 69
background
LED-märgutule ülevaade
A
C
B
LED-märgutuli Kirjeldus
(A), (B) ja (C) vilguvad
oranžilt.
Toode käivitub.
(A) põleb roheliselt. Toode on ühendatud toi-
teallikaga.
(B) vilgub kiirelt roheliselt. Toode proovib leida mo-
biilsideühendust.
(B) vilgub aeglaselt roheli-
selt.
Toode on ühendatud mo-
biilsidevõrguga.
(B) põleb punaselt. Mobiilsideühendust pole
võimalik luua.
(C) vilgub siniselt. Toode proovib leida
Blue-
tooth
®
-ühendust.
(C) põleb siniselt. Toode on ühendatud
Bluetooth
®
-seadmega.
Märkus: Kõik võimalikud LED-märgutuled ei ole
tabelis toodud. Kui teil on tootega probleeme, pöörduge
Husqvarna hooldustöökoja poole.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
on pilvepõhine
varahalduslahendus, mis annab seadmepargi haldurile
ülevaate toodetest, mis on ühendatud kas
integreeritud anduritega või järelturuanduritega. Andurid
registreerivad sellised andmed nagu käitusaeg,
hooldusvälbad jne. Lisateabe saamiseks Husqvarna
Fleet Services
kohta laadige alla rakendus iOS
või rakendus AndroidHusqvarna Fleet Services
saidilt https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 või https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Sümbolid tootel
HOIATUS! Toode võib olla ohtlik ja
põhjustada kasutaja või kõrvaliste isikute
ohtliku kehavigastuse või surma. Olge
ettevaatlik ja kasutage toodet õigesti.
Enne toote kasutamist lugege juhend
hoolikalt läbi ja veenduge, et oleksite
juhistest aru saanud.
See toode vastab kehtivatele EÜ
direktiividele.
Toode või toote pakend ei kuulu
olmejäätmete hulka.
See seade vastab kehtivatele RCMi
direktiividele. Kehtib ainult Austraalias ja
Uus-Meremaal.
Märkus: Ülejäänud seadmel toodud sümbolid/
tähised vastavad teatud riikides kehtivatele
sertifitseerimisnõuetele.
Andmesilt
6
1
2
3
4
5
1. Mudel
2. Seerianumber
3. Nimipinge, V
4. IP-klass
5. Tootja
6. Skannitav kood
Toote kahjustused
Me ei vastuta meie tootele tekitatud kahjude eest, kui:
toodet on valesti parandatud;
toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole
tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud;
tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt
valmistatud või heaks kiidetud;
70
1862 - 003 - 07.05.2024
background
toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses
või volitatud isiku poolt.
Ohutus
Ohutuse määratlused
Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust” ja „märkus” juhitakse
tähelepanu eriti olulistele kohtadele kasutusjuhendis.
HOIATUS: Tähistab
kasutusjuhendi juhiste eiramise korral
kasutaja või kõrvalseisjate kehavigastuse või
surmaga lõppeva õnnetuse ohtu.
ETTEVAA‐
TUST: Tähistab kasutusjuhendi
juhiste eiramise korral seadme, muude
esemete või läheduses asuvate objektide
kahjustamise ohtu.
Märkus: Tähistab antud olukorras vajalikku
lisateavet.
Üldised ohutuseeskirjad
HOIATUS: Enne toote
kasutamist lugege läbi järgmised hoiatused.
See toode võib tekitada tõsiseid kehavigastusi. Enne
toote kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt
läbi.
Kasutage toodet ainult käesolevas kasutusjuhendis
kirjeldatud viisil. Vale kasutamine võib põhjustada
tõsiseid kehavigastusi, surma ja vara kahjustamist.
Hoidke kasutusjuhendit toote läheduses. Kui toode
antakse kolmandale osapoolele, andke alati kaasa
ka kasutusjuhend.
Hoidke lapsed ja loomad tootest eemal.
Toodet tuleb hoida puhta ja kuivana.
Toodet ei tohi kasutada vihma käes või märjas
keskkonnas.
Kasutage toodet siseruumides kuivas kohas.
Ärge kasutage toodet tule- ega plahvatusohtlikus
kohas.
Ärge katke toodet kinni.
Ärge tehke tootel muudatusi.
Kui te ei mõista, kuidas toodet õigesti kasutada,
pöörduge Husqvarna hooldustöökoja poole.
Elektriohutus
HOIATUS: Enne toote
kasutamist lugege läbi järgmised hoiatused.
Ohutuseeskirjade eiramine võib kaasa tuua
elektrilöögi või lühise.
Kasutage heakskiidetud ja õigesti paigaldatud ning
kahjustusteta pistikupesa.
Kasutage ainult toote tarnekomplekti kuuluvaid
toiteadaptereid.
Ärge proovige toodet või toiteadapterit lahti võtta.
Ärge kasutage defektset või kahjustatud toodet.
Kui toiteadapter on kahjustatud, ühendage see
toiteallikast lahti ja ärge puudutage kahjustatud
piirkonda.
Enne toiteadapteri puudutamist veenduge, et teie
käed on kuivad.
Ärge laske toitepistiku kontaktidel metallesemeid
puudutada. Esineb lühise oht.
Paigaldamise ohutusjuhised
HOIATUS: Enne toote
paigaldamist lugege läbi järgmised
hoiatused.
Paigaldage toitejuhe kohta, kus see ei saa
põhjustada inimeste kukkumist.
Paigaldage toitejuhe kohta, kus see ei saaks
kahjustuda, paindesse minna ega muljuda.
Enne toote seinale kinnitamist veenduge, et seinas
pole kaableid ega torusid.
Paigaldage toode seinale vastavalt käesolevale
kasutusjuhendile. Kui see on valesti paigaldatud,
võib see paigast nihkuda, alla kukkuda või liiga
kuumaks minna.
Ohutusjuhised hooldamisel
HOIATUS:
Enne seadme
hooldustööde tegemist lugege läbi järgmised
hoiatused.
Lahutage toode toiteallikast enne toote puhastamist.
Toodet võib hooldada ja remontida ainult volitatud
Husqvarna hooldustehnik.
Kasutage ainult originaalseid Husqvarna varuosi ja
lisatarvikuid.
1862 - 003 - 07.05.2024
71
background
Kokkupanek
Toote kokkupanek
Jaoturil on
Bluetooth
®
side jaoks sisseehitatud antenn.
Parema signaali tugevuse tagamiseks soovitame
paigaldada välise antenni.
1. Eemaldage antennilt mutter ja seib.
2. Antenni horisontaalseks paigaldamiseks toimige
järgmiselt.
a) Viige antenni juhtmed läbi antennikronsteinis
oleva ava (A).
A
b) Pange mutter tagasi ja keerake kinni.
c) Viige antenni juhtmed läbi antennikronsteinis
oleva ava (B).
B
3. Antenni vertikaalseks paigaldamiseks toimige
järgmiselt.
a) Ärge kasutage auku (A) ja sisestage
antennijuhtmed otse läbi ava (B).
b) Pange mutter tagasi ja keerake kinni.
4. Ühendage antennijuhtmed vastavate ühendustega
jaoturi esiosas.
5. Ühendage toitejuhe ühendusega (A).
A
72
1862 - 003 - 07.05.2024
background
6. Paigaldage adapterisse oma turu jaoks sobiv
toitepistik.
Installimine
Sissejuhatus
HOIATUS: Enne toote
kasutamist lugege läbi ohutuspeatükk ja
tehke selles olev teave endale selgeks.
Toote paigaldamine
1. Ühendage toiteadapter pistikupesasse.
2. Oodake, kuni toote LED-märgutuled ei vilgu enam
oranžilt.
3. Ühendage toode rakendusega Husqvarna Fleet
Services.
a) Vt jaotist
Tootega ühenduse loomine Husqvarna
Fleet Services kaudu lk 73
.
b) Järgige rakenduses Husqvarna Fleet Services
kuvatavaid juhiseid.
Tootega ühenduse loomine Husqvarna
Fleet Services kaudu
Märkus:
Raadioside
Bluetooth
®
-i abil aktiveeritakse
esimest korda siis, kui seade ühendatakse
seinakontakti, ja ühendus jääb seejärel püsima.
1. Laadige alla rakendus iOS või Android rakendus
Husqvarna Fleet Services.
2. Lisateavet vt aadressilt https://
fleetservices.husqvarna.com.
Toote paigaldamine seinale
Märkus: Kuna seinad võivad olla erinevatest
materjalidest, siis ei kuulu kruvid komplekti.
1. Lahutage toode toitest.
2. Valige asukoht, mis oleks ühendatud Husqvarna
toodete levialas.
3. Paigaldage toode nelja kruviga seinale.
a) Asetage toode nii, et antenn on üleval ja pistikud
on suunatud allapoole.
b) Kasutage M5 kruvisid ja pingutage jõumomendini
0,5 Nm.
1862 - 003 - 07.05.2024
73
background
Hooldamine
Sissejuhatus
HOIATUS: Enne seadme
hooldamist lugege läbi ohutuspeatükk ja
veenduge, et see oleks teile täielikult
arusaadav.
Toote puhastamine
HOIATUS: Lahutage
toode toitest.
ETTEVAA‐
TUST: Ärge kasutage toote
puhastamiseks puhastusvahendeid, vett ega
teravaid esemeid.
Puhastage toote pindu pehme ja kuiva lapiga.
Puhastage õhuavasid harjaga.
Tõrkeotsing
Kui teil on tootega probleeme, pöörduge Husqvarna
hooldustöökoja poole.
Kõrvaldamine
Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju ja kehtivaid
seadusi.
Tehnilised andmed
Jaoturi tehnilised andmed
Töötemperatuur, °C -20...+60
Hoiustamistemperatuur, °C -40...+70
IP-klass IP42
Nimipinge, V DC 12 / 24 / 48
Mobiilsidevõrk Sisseehitatud eSIM. Andmeside tellimise kohta lisateabe
saamiseks võtke ühendust edasimüüjaga.
Sagedusala B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE)-tehnoloogia raadiospekter
Bluetooth
®
versioon 5,0
Sagedusala, GHz 2,4
74 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Bluetooth Low Energy (BLE)-tehnoloogia raadiospekter
Sagedusala, MHz 2360–2500
Antenni tehnilised andmed
Mehaanilised andmed
Kõrgus, mm 22,5
Läbimõõt, mm 80
Töötemperatuuri vahemik, °C -40...+85
IP-klass IP66
Elektrilised andmed
Sagedusala, MHz Element 1 698–960/1710–3800
Element 2 2400–2485/4900–6000
Töösagedus 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Tippsuurenemine Element 1: 698–960 MHz 0 dBi
Element 2: 1710–3800
MHz
2 dBi
Element 3: 2,4 GHz 2 dBi
Element 4: 5,0 GHz 4 dBi
GPS-/GNSS-andmed
Sagedusala, MHz 1562–1612
LNA suurenemine, dB 26
Tüüpiline elektrivool, mA 15
Tüüpiline pinge, VDC 3–5
Toiteadapteri tehnilised andmed
Tüüp
Seinapistik
Tehnoloogia Reguleeritav lülitusrežiim AC-DC, toiteallikas AC-adapter
Nimesildi nimisisend, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Sisendkonfiguratsioon Vahetatavad pistikud
1862 - 003 - 07.05.2024 75
background
Vatid 6,0
Voltide väljund 48,0
Elektrivoolu väljund, A 0,125
IP-klass IP42
Registreeritud kaubamärgid
Bluetooth
®
-i sõnamärk ja logod on ettevõtte
Bluetooth
SIG, inc.
registreeritud kaubamärgid ja ettevõte
Husqvarna kasutab neid litsentsi alusel.
76 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Vastavusdeklaratsioon
EÜ vastavusdeklaratsioon
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46
3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode:
Kirjeldus Ühenduvuse värav
Kaubamärk Husqvarna
Tüüp/mudel HCM 500 Gateway
Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast ja hilisemad
vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja
eeskirjadele:
Direktiiv/eeskiri Kirjeldus
2014/53/EL „raadioseadmete direktiiv“
2011/65/EÜ „ohtlike ainete piiramise direktiiv“
ja et kohalduvad järgmised standardid ja/või tehnilised
spetsifikatsioonid:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Järelturu ja ühenduvuse osakonna asepresident
Husqvarna AB, ehitusseadmete allüksus
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutaja
1862 - 003 - 07.05.2024 77
background
Sisällys
Johdanto....................................................................... 78
Turvallisuus...................................................................80
Asentaminen.................................................................81
Asennus........................................................................82
Huolto........................................................................... 83
Vianmääritys................................................................. 83
Hävittäminen.................................................................83
Tekniset tiedot.............................................................. 83
Rekisteröidyt tavaramerkit............................................ 85
Vaatimustenmukaisuusvakuutus.................................. 86
Johdanto
Tuotekuvaus ja käyttötarkoitus
Laite on keskitin, joka lähettää tietoja Husqvarna-
tuotteisiin, joissa on
Bluetooth
®
Low Energy (BLE)
-moduuli, ja vastaanottaa tietoja niistä. Keskitin lähettää
tietoja pilviratkaisun Husqvarna Fleet Services
kautta.
Tietojen tarkasteleminen edellyttää Husqvarna Fleet
Services
-tiliä. Katso kohdasta
Husqvarna Fleet
Services
sivulla 79
lisätietoja.
Laitteessa on sisäänrakennettu
Bluetooth
®
-käyttöliittymä
ja mobiiliverkkokäyttöliittymä.
HUOMAUTUS: Paikallisia
käyttörajoituksia, jotka koskevat käyttöä
esimerkiksi lentokoneissa tai sairaaloissa,
on noudatettava. Asennettua laitetta ei voi
asettaa lentotilaan.
Laitteen kuvaus
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antennikiinnike
2. Antenni
3. Keskitin
4. Virran LED-merkkivalo
5. Mobiiliyhteyden LED-merkkivalo
6.
Bluetooth
®
-yhteyden LED-merkkivalo
7. Arvokilpi ja skannattava koodi
8. Muuntaja, jossa pistokkeet eri markkina-alueille
9. Käyttöohje
78 1862 - 003 - 07.05.2024
background
LED-merkkivalot
A
C
B
Merkkivalo Kuvaus
(A), (B) ja (C) vilkkuvat
oranssina.
Laite käynnistyy.
(A) palaa vihreänä. Laite on liitetty virtalähtee-
seen.
(B) vilkkuu nopeasti vih-
reänä.
Laite etsii mobiiliyhteyttä.
(B) vilkkuu hitaasti vihreä-
nä.
Laite on liitetty mobiiliverk-
koon.
(B) palaa punaisena. Mobiiliyhteys ei ole käytet-
tävissä.
(C) vilkkuu sinisenä. Laite etsii
Bluetooth
®
-yh-
teyttä.
(C) palaa sinisenä. Laite on liitetty
Blue-
tooth
®
-laitteeseen.
Huomautus: Kaikkia mahdollisia LED-
merkkivalotoimintoja ei ole lueteltu taulukossa. Jos
sinulla on ongelmia laitteen kanssa, ota yhteyttä
Husqvarna -huoltoliikkeeseen.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
on pilvipohjainen resurssien
hallintaratkaisu, joka tarjoaa kalustovastaavalle
yleiskuvan kaikista kiinteiden tai jälkiasennettujen
sensorien kautta liitetyistä tuotteista. Sensorit
tallentavat tietoja esimerkiksi käyttöajasta ja
huoltoväleistä. Lisätietoja Husqvarna Fleet
Services
-palvelusta saat lataamalla iOS- tai
Android-sovelluksen Husqvarna Fleet Services
osoitteesta https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 tai https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Laitteen symbolit
VAROITUS: Tämä laite voi olla
vaarallinen ja aiheuttaa käyttäjälle tai
sivullisille vakavia vahinkoja tai kuoleman.
Ole varovainen ja käytä laitetta oikein.
Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista,
että ymmärrät sen sisällön, ennen kuin
alat käyttää tätä konetta.
Laite täyttää voimassa olevien EY-
direktiivien vaatimukset.
Tuotetta tai sen pakkausta ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Laite täyttää voimassa olevien RCM-
direktiivien vaatimukset. Vain AU/NZ.
Huomautus: Muita laitteen symboleita/tarroja
tarvitaan joillakin markkina-alueilla ilmaisemaan
sertifiointivaatimuksia.
Tyyppikilpi
6
1
2
3
4
5
1. Malli
2. Sarjanumero
3. Nimellisjännite, V
4. IP-luokka
5. Valmistaja
6. Skannattava koodi
Tuotteen vaurioituminen
Emme ole vastuussa tuotteen vaurioitumisesta, jos:
tuote on korjattu virheellisesti
tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin
valmistajan omia tai sen hyväksymiä osia
tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen
hyväksymä lisävaruste
1862 - 003 - 07.05.2024
79
background
tuotetta ei ole korjattu valtuutetussa huoltopisteessä
tai hyväksytyllä asiantuntijalla.
Turvallisuus
Turvallisuusmääritelmät
Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun
jotakin käyttöohjeen osaa halutaan erityisesti korostaa.
VAROITUS: Tätä
käytetään, jos käyttöohjeen noudattamatta
jättämisestä voi seurata käyttäjän tai
sivullisen vamma tai kuolema.
HUOMAUTUS:
Tätä käytetään, jos käyttöohjeen
noudattamatta jättämisestä voi seurata
koneen, muiden materiaalien tai ympäristön
vaurioituminen.
Huomautus: Tätä käytetään tietyissä tilanteissa
tarvittavien lisätietojen antamiseen.
Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS: Lue
seuraavat varoitukset ennen laitteen
käyttöä.
Laite voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon. On
tärkeää, että luet ja ymmärrät tämän käyttöohjeen
sisällön ennen laitteen käyttöä.
Käytä laitetta vain tässä käyttöohjeessa annettujen
ohjeiden mukaisesti. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa
vakavia vammoja, kuoleman ja omaisuusvahinkoja.
Säilytä tämä käyttöohjekirja laitteen yhteydessä. Jos
laite annetaan kolmannelle osapuolelle, toimita sen
mukana aina käyttöohje.
Pidä lapset ja eläimet poissa laitteen läheisyydestä.
Pidä laite puhtaana ja kuivana.
Älä käytä laitetta sateella tai märissä olosuhteissa.
Käytä laitetta kuivissa sisätiloissa.
Älä käytä laitetta alueilla, joilla on tulipalo- tai
räjähdysvaara.
Älä peitä laitetta.
Älä tee laitteeseen muutoksia.
Jos et osaa käyttää laitetta oikein, ota yhteys
Husqvarna-huoltoliikkeeseen.
Sähköturvallisuus
VAROITUS: Lue
seuraavat varoitukset ennen laitteen
käyttöä.
Sähköiskun tai oikosulun vaara, jos turvaohjeita ei
noudateta.
Käytä hyväksyttyä pistorasiaa, joka on asennettu
oikein ja jossa ei ole vaurioita.
Käytä vain akun mukana toimitettua muuntajaa.
Älä pura laitetta tai muuntajaa.
Älä käytä viallista tai vaurioitunutta laitetta.
Jos muuntaja on vaurioitunut, irrota se virtalähteestä.
Älä koske vaurioituneeseen kohtaan.
Varmista, että kätesi ovat kuivat, ennen kuin
kosketat muuntajaa.
Varmista, että virtapistokkeen nastat eivät kosketa
metalliesineitä. Tämä aiheuttaa oikosulkuvaaran.
Asennuksen turvallisuusohjeet
VAROITUS: Lue
seuraavat varoitukset ennen laitteen
asennusta.
Asenna virtajohto siten, että siihen ei voi kompastua.
Asenna virtajohto siten, että se ei vaurioidu, taivu tai
puristu.
Varmista ennen laitteen kiinnittämistä seinään, ettei
seinässä kulje johtoja tai putkia.
Asenna laite seinään käyttöohjeen mukaisesti. Jos
laite asennetaan väärin, se voi siirtyä paikaltaan,
pudota tai kuumentua liikaa.
Huollon turvallisuusohjeet
VAROITUS:
Lue
seuraavat varoitusohjeet ennen laitteen
huoltamista.
Irrota laite virtalähteestä ennen laitteen
puhdistamista.
Vain valtuutettu Husqvarna-huoltoliike saa huoltaa
laitteen.
Käytä aina alkuperäisiä Husqvarna-varaosia ja
-lisävarusteita.
80
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Asentaminen
Laitteen kokoaminen
Keskittimessä on sisäänrakennettu antenni
Bluetooth
®
-
tiedonsiirtoa varten. Suosittelemme ulkoisen antennin
asentamista signaalin vahvistamiseksi.
1. Irrota mutteri ja aluslevy antennista.
2. Asenna antenni vaaka-asentoon seuraavasti:
a) Vie antennijohdot antennin pidikkeessä olevan
reiän (A) läpi.
A
b) Asenna ja kiristä mutteri.
c) Vie antennijohdot antennin pidikkeessä olevan
reiän (B) läpi.
B
3. Asenna antenni pystyasentoon seuraavasti:
a) Älä käytä reikää (A). Vie antennijohdot suoraan
reiän (B) läpi.
b) Asenna ja kiristä mutteri.
4. Liitä antennijohdot keskittimen etuosassa oleviin
liittimiin.
5. Kytke virtajohto liittimeen (A).
A
1862 - 003 - 07.05.2024
81
background
6. Asenna alueellasi käytettävä virtapistoketyyppi
sovittimeen.
Asennus
Johdanto
VAROITUS: Lue ja
sisäistä turvallisuutta käsittelevä luku ennen
laitteen asentamista.
Laitteen asentaminen
1. Kytke muuntaja pistorasiaan.
2. Odota, kunnes laitteen LED-merkkivalot eivät vilku
oranssina.
3. Yhdistä laite Husqvarna Fleet Services
-sovellukseen.
a) Katso kohta
Laitteen yhdistäminen Husqvarna
Fleet Services -palveluun sivulla 82
.
b) Seuraa Husqvarna Fleet Services -sovelluksen
ohjeita.
Laitteen yhdistäminen Husqvarna Fleet
Services -palveluun
Huomautus:
Bluetooth
®
-radiolähetys otetaan
käyttöön, kun laite kytketään pistorasiaan ensimmäisen
kerran. Sen jälkeen lähetys pysyy käytössä.
1. Lataa iOS- tai Android-sovellus Husqvarna Fleet
Services -palvelusta.
2. Lisätietoja on osoitteessa https://
fleetservices.husqvarna.com.
Tuotteen asennus seinään
Huomautus: Koska seinissä voi olla eri
materiaaleja, ruuveja ei toimiteta mukana.
1. Irrota laite virtalähteestä.
2. Valitse sijainti liitettyjen Husqvarna-laitteiden
kantavuusalueella.
3. Asenna laite seinään neljällä ruuvilla.
a) Aseta laite siten, että antenni osoittaa ylös ja
liittimet alas.
b) Käytä M5-ruuveja ja kiristä ne 0,5 Nm:n
tiukkuuteen.
82
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Huolto
Johdanto
VAROITUS: Lue ja
sisäistä turvallisuutta käsittelevä luku ennen
laitteen huoltamista.
Laitteen puhdistaminen
VAROITUS: Irrota laite
virtalähteestä.
HUOMAUTUS:
Älä käytä laitteen puhdistamiseen
puhdistusaineita, vettä tai teräviä esineitä.
Puhdista laitteen pinnat pehmeällä ja kuivalla liinalla.
Puhdista ilma-aukot harjalla.
Vianmääritys
Jos sinulla on ongelmia laitteen kanssa, ota yhteyttä
Husqvarna -huoltoliikkeeseen.
Hävittäminen
Noudata paikallisia kierrätysvaatimuksia ja säädöksiä.
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot, keskitin
Käyttölämpötila, °C -20 - +60
Säilytyslämpötila, °C -40 - +70
IP-luokka IP42
Nimellisjännite, V DC 12, 24, 48
Mobiiliverkko Sisäinen eSIM. Lisätietoja verkkoyhteydestä saat jälleen-
myyjältä.
Taajuusalueet B2, B4, B5, B12, B13, B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE) -tekniikan radiotaajuusspektri
Bluetooth
®
versio 5,0
Taajuuskaista, GHz 2,4
1862 - 003 - 07.05.2024 83
background
Bluetooth Low Energy (BLE) -tekniikan radiotaajuusspektri
Taajuusalue, MHz 2360–2500
Tekniset tiedot, antenni
Mekaniikkatiedot
Korkeus, mm 22,5
Halkaisija, mm 80
Käyttölämpötila, °C -40 - +85
IP-luokka IP66
Sähkötiedot
Taajuusalue, MHz Elementti 1 698–960
Elementti 2 2400–2485
Käytettävä kaista 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Enimmäisvahvistus Elementti 1: 698–960 MHz 0 dBi
Elementti 2: 1710–3800
MHz
2 dBi
Elementti 3: 2,4 GHz 2 dBi
Elementti 4: 5,0 GHz 4 dBi
GPS-/GNSS-tiedot
Taajuusalue, MHz 1562–1612
LNA-vahvistus, dB 26
Käytettävä virta, mA 15
Käytettävä jännite, VDC 3–5
Tekniset tiedot, muuntaja
Tyyppi
Seinäpistoke
Teknologia Vakavoitu AC-DC-hakkurivirtalähde AC-muuntaja
Tyyppikilven mukainen tulo, V~/Hz/A 100–240 / 50–60 / 0,6
Tulo Vaihdettavat pistokkeet
84 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Watit 6,0
Lähtöjännite 48,0
Lähtövirta, A 0,125
IP-luokka IP42
Rekisteröidyt tavaramerkit
Bluetooth
®
-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth
SIG, inc.
:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Husqvarna käyttää kyseisiä merkkejä luvanvaraisesti.
1862 - 003 - 07.05.2024 85
background
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46
36 146500, vakuuttaa täten, että tuote:
Kuvaus Yhdyskäytävä
Tuotemerkki Husqvarna
Tyyppi/malli HCM 500 Gateway
Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen
vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja
asetusten vaatimuksia:
Direktiivi/asetus Kuvaus
2014/53/EU ”radiolaitteita koskeva direktiivi”
2011/65/EU "tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittaminen"
ja että asiassa sovelletaan seuraavia standardeja ja/tai
teknisiä tietoja:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
jälkimarkkinoinnin ja liitettävyyden johtaja
Husqvarna AB, Construction Division
Teknisestä dokumentaatiosta vastaava edustaja
86 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Sommaire
Introduction................................................................... 87
Sécurité.........................................................................89
Montage........................................................................90
Installation.....................................................................91
Entretien....................................................................... 92
Recherche de pannes...................................................92
Mise au rebut................................................................ 92
Caractéristiques techniques......................................... 93
Marques déposées....................................................... 94
Déclaration de conformité.............................................95
Introduction
Description du produit et utilisation
prévue
Le produit est un hub qui envoie et reçoit des données
de produits Husqvarna dotés d'un module
Bluetooth
®
Low Energy (BLE). Le hub envoie les données via
la solution cloud Husqvarna Fleet Services
. Pour
accéder aux données, un compte Husqvarna Fleet
Services
est nécessaire. Reportez-vous à
Husqvarna
Fleet Services
à la page 88
pour plus d'informations.
Le produit est doté d'une interface
Bluetooth
®
intégrée
et d'une interface de réseau mobile.
REMARQUE: Les restrictions locales
d'utilisation, telles que dans les avions ou
les hôpitaux, doivent être respectées. Une
fois le produit installé, il n'est pas possible
de le mettre en mode avion.
Aperçu du produit
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Support d'antenne
2. Antenne
3. Hub
4. Témoin LED d'alimentation
5. Témoin LED de connexion mobile
6. Témoin LED de connexion
Bluetooth
®
7. Plaque signalétique avec code optiquement lisible
8. Adaptateur secteur avec fiches adaptées à différents
marchés
9. Manuel d'utilisation
1862 - 003 - 07.05.2024 87
background
Aperçus du témoin LED
A
C
B
Témoin LED Description
(A), (B) et (C) clignotent
en orange.
Le produit démarre.
(A) est allumé en vert. Le produit est connecté à
l'alimentation électrique.
(B) clignote rapidement en
vert.
Le produit cherche une
connexion mobile.
(B) clignote lentement en
vert.
Le produit est connecté à
un réseau mobile.
(B) est allumé en rouge. Connexion mobile impos-
sible.
(C) clignote en bleu. Le produit cherche une
connexion
Bluetooth
®
.
(C) est allumé en bleu. Le produit est connecté à
un appareil
Bluetooth
®
.
Remarque: Tous les voyants LED possibles ne
sont pas indiqués dans le tableau. Si vous rencontrez
des problèmes avec votre produit, contactez un atelier
spécialisé Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
est une solution de gestion
des actifs dans le cloud qui donne un aperçu de
tous les appareils connectés via des capteurs intégrés
ou en pièce détachée au gestionnaire de flotte.
Les capteurs enregistrent des données comme la
durée de fonctionnement, les intervalles d'entretien
et davantage encore. Pour plus d'informations à
propos de Husqvarna Fleet Services
, téléchargez
Husqvarna Fleet Services ou iOS l'application Android à
l'adresse https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 ou https://play.google.com/store/
apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symboles concernant le produit
AVERTISSEMENT: ce produit peut
être dangereux et causer des blessures
graves, voire mortelles, à l'opérateur ou
à d'autres personnes. Soyez prudent et
utilisez le produit correctement.
Lisez avec attention le manuel d'utilisation
et assurez-vous de bien comprendre les
instructions avant d'utiliser ce produit.
Le produit est conforme aux directives CE
en vigueur.
Le produit ou son emballage ne font pas
partie des ordures ménagères.
Le produit est conforme aux
directives RCM en vigueur. S'applique
à l'Australie/la Nouvelle-Zélande
uniquement.
Remarque: Les autres symboles/autocollants
présents sur le produit concernent des exigences de
certification spécifiques à certains marchés.
Plaque signalétique
6
1
2
3
4
5
1. Modèle
2. Numéro de série
3. Tension nominale, V
4. ClasseIP
5. fabricant
6. QR code
Endommagement du produit
Nous ne sommes pas responsables des dommages
subis par le produit si:
le produit n'est pas correctement réparé;
88
1862 - 003 - 07.05.2024
background
le produit est réparé avec des pièces qui ne
proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas
homologuées par le fabricant;
le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient
pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le
fabricant;
le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien
agréé ou par une autorité homologuée.
Sécurité
Définitions de sécurité
Des avertissements, des recommandations et des
remarques sont utilisés pour souligner des parties
spécialement importantes du manuel.
AVERTISSE‐
MENT: Symbole utilisé
en cas de risque de blessures
ou de mort pour l'opérateur ou
les personnes à proximité si les instructions
du manuel ne sont pas respectées.
REMARQUE:
Symbole utilisé en cas de risque de
dommages pour le produit, d'autres
matériaux ou les environs si les instructions
du manuel ne sont pas respectées.
Remarque: Symbole utilisé pour donner des
informations supplémentaires pour une situation
donnée.
Instructions générales de sécurité
AVERTISSE‐
MENT: Lisez les instructions
qui suivent avant d'utiliser le produit.
Le produit peut provoquer des blessures graves.
Avant d'utiliser le produit, il convient de lire
attentivement et de bien comprendre les instructions
contenues dans ce manuel de l'opérateur.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans
le présent manuel d'utilisation. Une utilisation
incorrecte peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles, et des dommages matériels.
Conservez le manuel d'utilisation avec le produit. Si
le produit est remis à un tiers, fournissez toujours le
manuel d'utilisation.
Tenez les enfants et les animaux à distance du
produit.
Maintenez le produit propre et sec.
N'utilisez jamais le produit dans un environnement
pluvieux ou humide.
Utilisez le produit dans un endroit sec à l'intérieur.
N'utilisez pas le produit dans des zones présentant
un risque d'incendie ou d'explosion.
Ne couvrez pas le produit.
Ne modifiez pas le produit.
Si vous ne comprenez pas comment utiliser le
produit correctement, contactez un atelier spécialisé
Husqvarna.
Sécurité électrique
AVERTISSE‐
MENT: Lisez les instructions
qui suivent avant d'utiliser le produit.
Risque de choc électrique ou de court-circuit si les
instructions de sécurité ne sont pas respectées.
Utilisez une prise de courant homologuée
correctement installée et non endommagée.
N'utilisez pas d'autres adaptateurs secteur que celui
fourni pour votre produit.
N'essayez pas de démonter le produit ou
l'adaptateur secteur.
N'utilisez pas un produit défectueux ou endommagé.
Si l'adaptateur secteur est endommagé, débranchez-
le de l'alimentation et ne touchez pas la zone
endommagée.
Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de
toucher l'adaptateur secteur.
Ne laissez pas les broches de la fiche d'alimentation
toucher des objets métalliques. Il existe un risque de
court-circuit.
Instructions de sécurité pour
l'installation
AVERTISSE‐
MENT: Lisez les
avertissements suivants avant d'installer
le produit.
1862 - 003 - 07.05.2024 89
background
Installez le cordon d'alimentation dans une position
où il ne risque pas de causer la chute d'une
personne.
Installez le cordon d'alimentation dans une position
où il ne peut pas être endommagé, tordu ou écrasé.
Avant de fixer le produit à un mur, assurez-vous qu'il
n'y a pas de câbles ou de tuyaux dans le mur.
Installez le produit au mur comme décrit dans le
présent manuel d'utilisation. S'il est mal installé, il
peut se déplacer, tomber ou surchauffer.
Instructions de sécurité pour l'entretien
AVERTISSE‐
MENT: Lisez les
avertissements suivants avant d'effectuer
l'entretien du produit.
Avant de nettoyer le produit, débranchez-le de
l'alimentation électrique.
Seul un atelier spécialisé approuvé Husqvarna peut
procéder à l'entretien et aux réparations sur le
produit.
N'utilisez que des pièces de rechange et des
accessoires Husqvarna d'origine.
Montage
Assemblage du produit
Le hub est doté d'une antenne intégrée pour
la communication
Bluetooth
®
. Pour une meilleure
puissance du signal, nous vous recommandons
d'installer l'antenne externe.
1. Retirez l'écrou et la rondelle de l'antenne.
2. Pour installer l'antenne horizontalement, procédez
comme suit:
a) Faites passer les fils de l'antenne dans le trou (A)
du support d'antenne.
A
b) Posez et serrez l'écrou.
c) Faites passer les fils de l'antenne dans le trou (B)
du support d'antenne.
B
3. Pour installer l'antenne verticalement, procédez
comme suit:
a) N'utilisez pas le trou (A) et placez les fils de
l'antenne directement dans le trou (B).
b) Posez et serrez l'écrou.
90
1862 - 003 - 07.05.2024
background
4. Branchez les fils de l'antenne aux connecteurs
correspondants à l'avant du hub.
5. Branchez le cordon d'alimentation au connecteur
(A).
A
6. Installez la prise de courant adaptée à votre marché
dans l'adaptateur.
Installation
Introduction
AVERTISSE‐
MENT: Assurez-vous
de lire et de comprendre le chapitre dédié
à la sécurité avant d'installer le produit.
Installation du produit
1. Branchez l'adaptateur électrique à une prise
d'alimentation.
2. Attendez que les témoins LED du produit cessent de
clignoter en orange.
3. Reliez le produit à l'application Husqvarna Fleet
Services.
a) Reportez-vous à
Connexion au produit avec
Husqvarna Fleet Services à la page 92
.
1862 - 003 - 07.05.2024 91
background
b) Suivez les instructions de l'application Husqvarna
Fleet Services.
Connexion au produit avec Husqvarna
Fleet Services
Remarque: La transmission radio par
Bluetooth
®
sera activée lors du premier branchement à la prise
secteur et le restera par la suite.
1. Téléchargez Husqvarna Fleet Services ou iOS
l'application Android.
2. Reportez-vous à https://fleetservices.husqvarna.com
pour obtenir plus d'informations.
Installation murale du produit
Remarque: Étant donné que les murs peuvent être
de matériaux différents, les vis ne sont pas incluses.
1. Débranchez le produit de l'alimentation électrique.
2. Sélectionnez une position à portée des produits
Husqvarna connectés.
3. Installez le produit sur le mur à l'aide de 4vis.
a) Placez le produit avec l'antenne vers le haut et
les connecteurs vers le bas.
b) Utilisez des vis M5 et serrez-les à 0,5Nm.
Entretien
Introduction
AVERTISSE‐
MENT: Assurez-vous de lire
et de comprendre le chapitre sur la sécurité
avant de procéder à l'entretien du produit.
Nettoyage du produit
AVERTISSE‐
MENT: Débranchez le
produit de l'alimentation électrique.
REMARQUE:
N'utilisez pas de nettoyants corrosifs, d'eau
ni d'objets tranchants pour nettoyer le
produit.
Nettoyez les surfaces du produit avec un chiffon
doux et sec.
Nettoyez les ouvertures d'air avec une brosse.
Recherche de pannes
Si vous rencontrez des problèmes avec le produit,
contactez un atelier spécialisé Husqvarna.
Mise au rebut
Respectez les consignes locales de recyclage et la
réglementation en vigueur.
92 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques, hub
Température de fonctionnement, °C -20-60
Température de stockage, °C -40-70
ClasseIP IP42
Tension nominale, VCC 12/24/48
Réseau mobile eSIM intégrée. Pour davantage d'informations sur les
abonnements de données, contactez votre revendeur.
Bandes de fréquence B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Spectre radio de la technologie Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
version 5,0
Bande de fréquence, GHz 2,4
Plage de fréquences, MHz 2360–2500
Caractéristiques techniques, antenne
Caractéristiques mécaniques
Hauteur, mm/po. 22,5/0,88
Diamètre, mm/po. 80/3,14
Plage de température de fonctionnement, °C/°F -40–85/-40–185
ClasseIP IP66
Données électriques
Plage de fréquences, MHz Élément1 698-960/1710-3800
Élément2 2400-2485/4900-6000
Bande opérationnelle 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
1862 - 003 - 07.05.2024 93
background
Données électriques
Gain maximal Élément1: 698–960MHz 0dBi
Élément2: 1710-3800MHz 2dBi
Élément3: 2,4GHz 2dBi
Élément4: 5,0 GHz 4dBi
Données GPS/GNSS
Plage de fréquences, MHz 1562-1612
Gain LNA, dB 26
Courant typique, mA 15
Tension typique, VCC 3-5
Caractéristiques techniques, adaptateur secteur
Type
Prises murales
Technologie Alimentation régulée à découpage CA-CC Adaptateur
CA
Entrée nominale de la plaque signalétique, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Configuration d'entrée Prises interchangeables
Watts 6,0
Tension de sortie 48,0
Courant de sortie, A 0,125
ClasseIP IP42
Marques déposées
La marque et les logos
Bluetooth
®
sont des marques
déposées appartenant à
Bluetooth SIG, inc.
, et toute
utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par
une licence.
94 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité UE
Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède,
tél: +46-36-146500, déclarons sous notre entière
responsabilité que le produit:
Description Passerelle de connectivité
Marque Husqvarna
Type/Modèle HCM 500 Gateway
Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs
est entièrement conforme à la réglementation et aux
directives de l'UE suivantes:
Directive/Réglementation Description
2014/53/UE «relative aux équipements radio»
2011/65/UE «relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses»
et que les normes et/ou les spécifications techniques
suivantes sont appliquées:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Vice-président après-vente et connectivité
Husqvarna AB, division Construction
Responsable de la documentation technique
1862 - 003 - 07.05.2024 95
background
Sadržaj
Uvod............................................................................. 96
Sigurnost.......................................................................98
Sastavljanje.................................................................. 99
Instalacija....................................................................100
Održavanje................................................................. 101
Rješavanje problema.................................................. 101
Odlaganje................................................................... 101
Tehnički podaci...........................................................101
Registrirani zaštitni znakovi........................................ 103
Izjava o sukladnosti.................................................... 104
Uvod
Opis i namjena proizvoda
Proizvod je čvorište koje šalje podatke na i prima
podatke s proizvoda Husqvarna opremljenima s
niskoenergetskim modulom za
Bluetooth
®
(BLE) .
Proizvod podatke šalje kroz rješenje u računalnom
oblaku Husqvarna Fleet Services
. Za pristup
podacima potreban je račun Husqvarna Fleet
Services
. Pogledajte
Husqvarna Fleet Services
na
stranici 97
za više informacija.
Proizvod ima ugrađeno sučelje za
Bluetooth
®
i sučelje
za mobilnu mrežu.
OPREZ: Lokalna radna ograničenja,
primjerice u letjelicama ili bolnicama,
obavezno se moraju poštovati. Instalirani
proizvod nije moguće postaviti u način rada
za let.
Pregled proizvoda
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Nosač antene
2. Antena
3. Čvorište
4. LED indikator napajanja
5. LED indikator mobilne veze
6. LED indikator veze
Bluetooth
®
7. Natpisna pločica s kodom za skeniranje
8. Adapter napajanja s utikačima za različita tržišta
9. Korisnički priručnik
96 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Pregled LED indikatora
A
C
B
LED indikator Opis
(A), (B) i (C) trepere na-
rančasto.
Proizvod se pokreće.
(A) je uključen i zelen. Proizvod je priključen na
napajanje.
(B) brzo treperi zeleno. Proizvod pokušava prona-
ći mobilnu vezu.
(B) sporo treperi zeleno. Proizvod je povezan mo-
bilnom mrežom.
(B) je uključen i crven. Mobilno povezivanje nije
moguće.
(C) treperi plavo. Proizvod pokušava prona-
ći vezu
Bluetooth
®
.
(C) je uključen i plav. Proizvode je povezan s
uređajem s vezom
Blue-
tooth
®
.
Napomena: U tablici nisu prikazani svi mogući
prikazi LED indikatora. Ako imate problema s
proizvodom, obratite se servisnom agentu za marku
Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
je rješenje za upravljanje
imovinom u oblaku koje upravitelju flote daje pregled
svih proizvoda povezanih ugrađenim senzorima ili
senzorima iz postprodaje. Senzori snimaju podatke
poput vremena rada, servisnih intervala i još mnogo
toga. Za više informacija o Husqvarna Fleet Services
preuzmite aplikaciju Husqvarna Fleet Services za iOS
ili Android na https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 ili https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Simboli na proizvodu
UPOZORENJE: Ovaj proizvod može biti
opasan i izazvati teške ozljede ili smrt
rukovatelja ili drugih osoba. Budite oprezni
i pravilno upotrebljavajte ovaj proizvod.
Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte
priručnik i dobro usvojite upute.
Proizvod ispunjava primjenjive direktive
EZ-a.
Ni proizvod ni njegova ambalaža ne
spadaju u kućanski otpad.
Proizvod ispunjava mjerodavne direktive
RCM-a. Odnosi se samo na AU/NZ.
Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu
odnose se na zahtjeve za certifikaciju na pojedinim
tržištima.
Natpisna pločica
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Serijski broj
3. Nazivni napon, V
4. Razred IP
5. Proizvođač
6. Kôd koji se može skenirati
Oštećenje proizvoda
U sljedećim okolnostima nećemo biti odgovorni za
oštećenja proizvoda:
proizvod nepravilno popravljen
proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo
proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača
1862 - 003 - 07.05.2024
97
background
proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo
proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača
proizvod nije popravljen u odobrenom servisnom
centru ili kod ovlaštene osobe.
Sigurnost
Sigurnosne definicije
Upozorenjima, oprezima i napomenama naglašavaju se
posebno važni dijelovi priručnika.
UPOZORENJE:
Koristi se kada nepoštivanje uputa iz
priručnika može uzrokovati smrt ili ozljede
rukovatelja ili promatrača.
OPREZ: Koristi se kada
nepoštivanje uputa iz priručnika može
uzrokovati oštećenje proizvoda ili drugih
materijala u neposrednoj blizini.
Napomena: Koristi se prikaz neophodnih dodatnih
informacija za zadanu situaciju.
Opće sigurnosne upute
UPOZORENJE:
Prije upotrebe proizvoda pročitajte
upozoravajuće upute u nastavku.
Proizvod može uzrokovati ozbiljne ozljede. Prije
upotrebe proizvoda morate pročitati i usvojiti sadržaj
ovog korisničkog priručnika.
Proizvod upotrebljavajte isključivo prema uputama iz
ovog korisničkog priručnika. Nepravilnom upotrebom
možete uzrokovati ozbiljne ozljede, smrt ili oštećenje
imovine.
Korisnički priručnik čuvajte uz proizvod. Ako
proizvod predajete trećoj strani, obavezno priložite
i korisnički priručnik.
Djeci i životinjama onemogućite pristup proizvodu.
Proizvod održavajte čistim i suhim.
Proizvod nemojte upotrebljavati na kiši ili u mokrim
uvjetima.
Proizvod je namijenjen za upotrebu u suhim
zatvorenim prostorima.
Proizvod nemojte pogoniti u područjima u kojima
postoji opasnost od požara ili eksplozija.
Nemojte pokrivati proizvod.
Proizvod nemojte izmjenjivati.
Ako ne razumijete kako pravilno upotrebljavati
proizvod, obratite se servisnom agentu za marku
Husqvarna.
Električna sigurnost
UPOZORENJE:
Prije upotrebe proizvoda pročitajte
upozoravajuće upute u nastavku.
Nepoštivanje sigurnosnih uputa može uzrokovati
električni udar ili kratki spoj.
Upotrebljavajte odobrenu, pravilno ugrađenu i
neoštećenu i električnu utičnicu.
Upotrebljavajte samo strujni adapter isporučen s
proizvodom.
Proizvod ili strujni adapter nemojte pokušavati
rastaviti.
Nemojte upotrebljavati neispravan ili oštećen
proizvod.
Ako dođe do oštećenja strujnog adaptera, odspojite
ga od napajanja i nemojte dodirivati oštećeno
područje.
Strujni adapter smijete dodirivati samo suhim
rukama.
Spriječite kontakt iglica na strujnom utikaču s
metalnim predmetima. Postoji opasnost od kratkog
spoja.
Sigurnosne upute za instalaciju
UPOZORENJE:
Prije instalacije proizvoda pročitajte
upozoravajuće upute u nastavku.
Kabel napajanja položite tako da se osobe ne mogu
spoticati o njega.
Kabel napajanja položite tako da je zaštićen od
oštećenja, savijanja ili prignječenja.
Prije pričvršćivanja proizvoda na zid uvjerite se da u
zidu nema kabela ili cijevi.
Instalirajte proizvod na zid sukladno uputama iz ovog
korisničkog priručnika. Ako ga instalirate nepravilno,
može se pomaknuti, pasti ili pregrijati.
Sigurnosne upute za održavanje
UPOZORENJE:
Prije održavanja proizvoda pročitajte
upozoravajuće upute u nastavku.
Proizvod prije čišćenja odspojite od napajanja.
98
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Servisiranje i popravljanje proizvoda dopušteno je
samo servisnom agentu za marku Husqvarna.
Upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove i
dodatnu opremu marke Husqvarna.
Sastavljanje
Sastavljanje proizvoda
Čvorište ima ugrađenu antenu za komunikaciju
Bluetooth
®
. Za jači signal preporučujemo instalirati
vanjsku antenu.
1. Uklonite maticu i podlošku s antene.
2. Za vodoravno instaliranje antene provedite ove
korake:
a) Žice antene umetnite u nosač antene kroz otvor
(A).
A
b) Postavite maticu i zategnite je.
c) Žice antene provedite kroz otvor (B) na nosaču
antene.
B
3. Za okomito instaliranje antene provedite ove korake:
a) Zanemarite otvor (A) i provedite žice izravno kroz
otvor (B).
b) Postavite maticu i zategnite je.
4. Žice antene priključite u odgovarajuće priključke na
prednjoj strani čvorišta.
5. Priključite kabel napajanja u priključak (A).
A
1862 - 003 - 07.05.2024
99
background
6. Na adapter postavite utikač prikladan za vaše tržište.
Instalacija
Uvod
UPOZORENJE:
Prije instalacije proizvoda s razumijevanjem
pročitajte poglavlje o sigurnosti.
Instaliranje proizvoda
1. Priključite strujni adapter u strujnu utičnicu.
2. Pričekajte da LED indikatori na proizvodu zatrepere
narančasto.
3. Povežite proizvod s aplikacijom Husqvarna Fleet
Services.
a) Pogledajte
Povezivanje s proizvodom s
Husqvarna Fleet Services na stranici 100
.
b) Pratite upute iz aplikacije Husqvarna Fleet
Services.
Povezivanje s proizvodom s Husqvarna
Fleet Services
Napomena:
Radijski prijenos tehnologijom
Bluetooth
®
omogućuje se pri prvom priključenju na
mrežnu utičnicu te potom ostaje uključen.
1. Preuzmite aplikaciju Husqvarna Fleet Services za
iOS ili Android.
2. Više informacija potražite pod https://
fleetservices.husqvarna.com.
Instalacija proizvoda na zid
Napomena: Budući da zidovi mogu biti izrađeni od
različitih materijala, vijci nisu priloženi.
1. Odspojite proizvod od napajanja.
2. Odaberite lokaciju u dometu priključenih proizvoda
Husqvarna.
3. Proizvod na zid instalirajte s četiri vijka.
a) Proizvod postavite tako da je antena na gornjoj,
a priključci na donjoj strani.
b) Vijcima M5 zategnite na 0,5 Nm.
100
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Održavanje
Uvod
UPOZORENJE:
Prije održavanja proizvoda pročitajte i
usvojite poglavlje o sigurnosti.
Čišćenje proizvoda
UPOZORENJE:
Odspojite proizvod od napajanja.
OPREZ: Proizvod nemojte
čistiti sa sredstvima za čišćenje, vodom ili
oštrim predmetima.
Površine proizvoda očistite mekom i suhom krpom.
Zračne otvore očistite četkom.
Rješavanje problema
Ako imate problema s proizvodom, obratite se
servisnom agentu za marku Husqvarna.
Odlaganje
Poštujte lokalne zahtjeve za reciklažu i važeće propise.
Tehnički podaci
Tehnički podaci, čvorište
Radna temperatura, °C -20 – 60
Temperatura skladištenja, °C -40 – 70
Razred IP IP42
Nazivni napon, V DC 12/24/48
Mobilna mreža Ugrađena eSIM. Više informacija o podatkovnoj pretplati
zatražite od zastupnika.
Frekvencijski pojasevi B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Spektar radijske tehnologije Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
verzija 5.0
Frekvencijski pojas, GHz 2,4
1862 - 003 - 07.05.2024 101
background
Spektar radijske tehnologije Bluetooth Low Energy (BLE)
Frekvencijski raspon, Mhz 2360 – 2500
Tehnički podaci, antena
Mehanički podaci
Visina, mm/in. 22,5/0,88
Promjer, mm/in. 80/3,14
Raspon radne temperature, °C/°F -40 – 85/-40 – 185
Razred IP IP66
Električni podaci
Frekvencijski raspon, Mhz Element 1 698–960/1710–3800
Element 2 2400-2485/4900-6000
Radni pojas 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Vršno pojačanje Element 1: 698 – 960 MHz 0 dBi
Element 2: 1710 – 3800
MHz
2 dBi
Element 3: 2,4 GHz 2 dBi
Element 4: 5,0 GHz 4 dBi
Podaci GPS/GNSS
Frekvencijski raspon, Mhz 1562 – 1612
Pojačanje LNA, dB 26
Uobičajena struja, mA 15
Uobičajen napon, VDC 3 – 5
Tehnički podaci, strujni adapter
Vrsta
Zidni utikač
Tehnologija AC adapter napajanja s reguliranim AC-DC uklapanjem
Nazivni ulaz na natpisnoj pločici, V~/Hz/A 100 – 240/50 – 60/0,6
Konfiguracija ulaza Zamjenjivi utikači
102 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Vati 6.0
Izlazni napon 48.0
Izlazna struja, A 0,125
Razred IP IP42
Registrirani zaštitni znakovi
Natpis i logotipi
Bluetooth
®
registrirani su zaštitni
znakovi u vlasništvu tvrtke
Bluetooth SIG, inc.
i tvrtka
Husqvarna za svaku upotrebu tih znakova posjeduje
licenciju.
1862 - 003 - 07.05.2024 103
background
Izjava o sukladnosti
EU izjava o sukladnosti
Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.:
+46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo
da proizvod:
Opis Pristupnik za povezivanje
Robna marka Husqvarna
Vrsta/model HCM 500 Gateway
Identifikacija Serijski brojevi iz 2022 i noviji
u potpunosti sukladan sa sljedećim direktivama i
propisima u EU:
Direktiva/propis Opis
2014/53/EU „koji se odnose na radijsku opremu“
2011/65/EU „vezano za ograničenje određenih opasnih tvari“
i primjenjuju se sljedeće norme i/ili tehničke
specifikacije;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Potpredsjednik postprodaje i povezivosti
Husqvarna AB, Građevinski odjel
Odgovorna osoba za tehničku dokumentaciju
104 1862 - 003 - 07.05.2024
background
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezető.....................................................................105
Biztonság.................................................................... 107
Összeszerelés............................................................ 108
Telepítés..................................................................... 109
Karbantartás............................................................... 110
Hibaelhárítás...............................................................110
Hulladékkezelés..........................................................110
Műszaki adatok...........................................................111
Bejegyzett védjegyek..................................................112
Megfelelőségi nyilatkozat............................................113
Bevezető
A termék leírása és rendeltetésszerű
használata
A termék egy olyan központ, amely adatokat
küld a
Bluetooth
®
Low Energy (BLE) modullal
rendelkező Husqvarnatermékeknek, valamint adatokat
fogad azoktól. A központ az adatokat a Husqvarna
Fleet Services
felhőmegoldáson keresztül továbbítja.
Az adatokhoz való hozzáféréshez Husqvarna Fleet
Services
fiók szükséges. Lásd:
Husqvarna Fleet
Services
106. oldalon
a további információkért.
A termék beépített
Bluetooth
®
interfésszel és
mobilhálózati interfésszel rendelkezik.
VIGYÁZAT: A használattal kapcsolatos
helyi korlátozásokat be kell tartani, például
a repülőgépeken vagy a kórházakban.
A termék üzembe helyezését követően nem
lehet repülés üzemmódba állítani.
A termék áttekintése
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antennakonzol
2. Antenna
3. Központ
4. LED-jelzőfény az tápellátáshoz
5. LED-jelzőfény a mobilkapcsolathoz
6. LED-jelzőfény a
Bluetooth
®
-csatlakozáshoz
7. Beolvasható kóddal ellátott típustábla
8. Hálózati adapter, az adott piacnak megfelelő
9. Kezelői kézikönyv
1862 - 003 - 07.05.2024 105
background
A LED-jelzőfények áttekintése
A
C
B
LED jelzőlámpa Leírás
Az (A), (B) és (C) na-
rancssárgán villog.
A készülék elindul.
Az (A) zölden világít. A termék a tápellátáshoz
van csatlakoztatva.
A (B) gyorsan, zölden vil-
log.
A készülék mobilkapcso-
latot keres.
A (B) lassan, zölden vil-
log.
A készülék mobilhálózat-
hoz csatlakozik.
A (B) pirosan világít. Mobilkapcsolat nem elér-
hető.
A (C) kéken villog. A készülék
Bluetooth
®
-
kapcsolatot keres.
A (C) kéken világít. A készülék csatlakoztatva
van egy
Bluetooth
®
-esz-
közhöz.
Megjegyzés: A táblázatban nem szerepel
minden lehetséges LED-jelzőfény. Ha problémája van
a termékkel, forduljon egy Husqvarna szakszervizhez.
Husqvarna Fleet Services
A Husqvarna Fleet Services
egy felhőalapú
eszközkezelési megoldás, amely áttekintést nyújt
a flottakezelő számára a beágyazott vagy utólag
felszerelt érzékelőkön keresztül csatlakozó termékekről.
Az érzékelők olyan adatokat rögzítenek, mint
a futási idő, a szervizintervallumok és hasonlók.
A Husqvarna Fleet Services
szolgáltatással
kapcsolatos további információkért töltse le
a iOS alkalmazás Android vagy Husqvarna Fleet
Services rendszerű eszközön használható verzióját
a https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 vagy https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en
hivatkozás segítségével.
A terméken található jelzések
FIGYELMEZTETÉS: A termék veszélyes
lehet a kezelőre és másokra, valamint
a súlyos sérülésüket és halálukat
okozhatja. Körültekintően járjon el, és
megfelelően használja a terméket.
Olvassa el a használati utasítást, és
a termék használatba vétele előtt
mindenképpen legyen tisztában a benne
foglaltakkal.
Ez a termék megfelel a vonatkozó EK-
irányelveknek.
A termék és a termék csomagolása nem
minősül háztartási hulladéknak.
Ez a termék megfelel a vonatkozó
RCM előírásoknak. Csak Ausztráliára/Új-
Zélandra vonatkozik.
Megjegyzés: A terméken szereplő többi jel/címke
egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire
vonatkozik.
Adattábla
6
1
2
3
4
5
1. Modell
2. Sorozatszám
3. Feszültségosztály, V
4. IP-osztály
5. Gyártó
6. Beolvasható kód
A termék károsodása
A termékben keletkezett károkért nem vállalunk
felelősséget, amennyiben:
a termék javítását helytelenül végezték;
106
1862 - 003 - 07.05.2024
background
a termék javítása nem a gyártótól származó vagy
általa jóváhagyott alkatrészekkel történt;
a terméket nem a gyártótól származó vagy általa
jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;
a termék javítását nem hivatalos szakszerviz vagy
jóváhagyott egyéb szerviz végezte.
Biztonság
Biztonsági meghatározások
A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések
a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel
a figyelmet.
FIGYELMEZTE‐
TÉS: Akkor használatos, ha
a kézikönyv utasításainak be nem tartása
esetén fennáll a kezelő vagy a közelben
tartózkodók sérülésének vagy halálának
veszélye.
VIGYÁZAT: Akkor
használatos, ha a kézikönyv utasításainak
be nem tartása esetén fennáll a vagyoni
kár, illetve a termék vagy a környező terület
károsodásának veszélye.
Megjegyzés: További információt biztosít az adott
helyzetben szükséges tennivalókról.
Általános biztonsági utasítások
FIGYELMEZTE‐
TÉS: A termék használata előtt
olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
Ez a termék súlyos sérülést okozhat. A termék
használata előtt mindenképpen olvassa el
figyelmesen a jelen használati utasítás tartalmát.
Csak a használati utasításban megadottak szerint
használja. A helytelen használat súlyos sérüléshez,
halálhoz vagy anyagi kárhoz vezethet.
Tartsa a kezelői kézikönyvet a termékkel együtt. Ha
a terméket harmadik félnek számára kerül átadásra,
mindig mellékelje hozzá a kezelői kézikönyvet.
Tartsa a terméket gyermekektől és állatoktól távol.
Az terméket tartsa tisztán és szárazon.
Ne működtesse a terméket esős vagy nedves
környezetben.
A terméket száraz helyen, beltéren működtesse.
Ne üzemeltesse a terméket tűz- vagy
robbanásveszélyes területeken.
Ne fedje le a terméket.
Ne végezzen módosításokat a terméken.
Ha bizonytalan a termék megfelől működtetését
illetően, forduljon egy Husqvarna szakszervizhez.
Elektromos biztonság
FIGYELMEZTE‐
TÉS: A termék használata előtt
olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
Áramütés vagy rövidzárlat veszélye, ha a biztonsági
utasításokat nem tartják be.
Megfelelően felszerelt, jóváhagyott, sérülésmentes
hálózati aljzatot használjon.
Ne használjon mást a termékhez mellékelt hálózati
adaptereken kívül.
Ne próbálja meg szétszerelni a terméket vagy
a hálózati adaptert.
Ne használjon meghibásodott vagy sérült terméket.
Ha a hálózati adapter sérült, válassza le
a tápellátásról, és ne érintse meg a sérült területet.
Mielőtt hozzáérne a hálózati adapterhez, győződjön
meg róla, hogy a keze száraz.
Ne hagyja, hogy a hálózati csatlakozó csapjai
fémtárgyakkal érintkezzenek. Zárlat veszélye áll
fenn.
Biztonsági utasítások a telepítéshez
FIGYELMEZTE‐
TÉS: A termék telepítése előtt
olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
Helyezze a tápkábelt olyan helyre, ahol nem botolhat
meg benne senki.
Helyezze a tápkábelt olyan helyre, ahol nem sérülhet
és görbülhet meg, és nem is törhet össze.
Mielőtt a terméket a falhoz rögzítené, győződjön
meg róla, hogy nincsenek-e kábelek vagy csövek
a falban.
Szerelje fel a terméket a falra a kezelői
kézikönyvben leírtak szerint. Ha nem megfelelően
van felszerelve, elmozdulhat a helyéről, leeshet vagy
felforrósodhat.
1862 - 003 - 07.05.2024
107
background
Biztonsági utasítások
a karbantartáshoz
FIGYELMEZTE‐
TÉS: A terméken végzett
karbantartási műveletek előtt olvassa el az
alábbi figyelmeztetéseket.
Tisztítás előtt válassza le a terméket a tápellátásról.
A termék karbantartási és javítási munkálatait
kizárólag Husqvarna hivatalos szakszervizre bízza.
Kizárólag eredeti Husqvarna pótalkatrészeket és
kiegészítőket használjon.
Összeszerelés
A termék összeszerelése
A központ beépített antennával rendelkezik
a
Bluetooth
®
-kommunikációhoz. A jobb jelerősség
érdekében javasoljuk a külső antenna felszerelését.
1. Távolítsa el az anyát és az alátétet az antennáról.
2. Az antenna vízszintes felszereléséhez végezze el
a következő lépéseket:
a) Helyezze az antennakábeleket a nyíláson át (A)
az antennakonzolba.
A
b) Szerelje fel és húzza meg az anyát.
c) Helyezze az antennakábeleket a nyíláson át (B)
az antennakonzolba.
B
3. Az antenna függőleges felszereléséhez végezze el
a következő lépéseket:
a) Ne használja az (A) nyílást, helyezze át az
antennakábeleket közvetlenül a (B) nyíláson.
b) Szerelje fel és húzza meg az anyát.
108
1862 - 003 - 07.05.2024
background
4. Csatlakoztassa az antennakábeleket a központ
elején található megfelelő csatlakozókhoz.
5. Csatlakoztassa a tápkábelt a csatlakozóhoz (A).
A
6. Helyezze az adapterbe az adott piac legmegfelelőbb
hálózati csatlakozóját.
Telepítés
Bevezetés
FIGYELMEZTE‐
TÉS: Olvassa el és értelmezze
a biztonságról szóló fejezetet, mielőtt
üzembe helyezné a terméket.
A készülék telepítése
1. Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy tápaljzathoz.
2. Várja meg, amíg a készüléken lévő LED-jelzőfények
narancssárgán kezdenek el villogni.
3. Csatlakoztassa a terméket a Husqvarna Fleet
Services alkalmazáshoz.
a) Lásd:
A termék csatlakoztatása a Husqvarna
Fleet Services szolgáltatásokhoz109. oldalon
.
b) Kövesse a Husqvarna Fleet Services
alkalmazásban megjelenő utasításokat.
A termék csatlakoztatása a Husqvarna
Fleet Services szolgáltatásokhoz
Megjegyzés: A
Bluetooth
®
alkalmazáson keresztül
történő rádiós jeltovábbítás a hálózati aljzathoz való első
csatlakoztatáskor aktiválódik, és ezután is bekapcsolva
marad.
1. Töltse le a iOS alkalmazás Android vagy Husqvarna
Fleet Services rendszerű eszközökkel használható
verzióját.
2. További tudnivalókért látogasson el a https://
fleetservices.husqvarna.com weboldalra.
1862 - 003 - 07.05.2024 109
background
A termék falra történő felszerelése
Megjegyzés: Mivel a falak anyaga különböző lehet,
csavarokat nem mellékeltünk.
1. Válassza le a terméket a vízellátásról.
2. Válasszon ki egy helyet a csatlakoztatott Husqvarna
termékek hatótávolságán belül.
3. Szerelje fel a terméket a falra a 4 csavarral.
a) A terméket antennával felfelé, csatlakozókkal
lefelé helyezze el.
b) Használjon M5 típusú csavarokat, és húzza meg
őket 0,5Nm nyomatékkal.
Karbantartás
Bevezetés
FIGYELMEZTE‐
TÉS: A termék karbantartása előtt
olvassa el és értelmezze a biztonsággal
foglalkozó fejezetet.
A termék tisztítása
FIGYELMEZTE‐
TÉS: Válassza le a terméket
a vízellátásról.
VIGYÁZAT: A termék
tisztításához ne használjon tisztítószereket,
vizet vagy éles tárgyakat.
Tisztítsa meg a termék felületeit egy puha és száraz
törlőkendővel.
Kefe segítségével tisztítsa meg a levegőnyílásokat.
Hibaelhárítás
Ha problémái vannak a termékkel, forduljon egy
Husqvarna szakszervizhez.
Hulladékkezelés
Kövesse a helyi újrahasznosítási előírásokat és
a vonatkozó szabályozásokat.
110 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Műszaki adatok
Műszaki adatok, központ
Üzemi hőmérséklet, °C -20-60
Tárolási hőmérséklet, °C -40-70
IP-osztály IP42
Névleges feszültség, V DC 1948-12-24
Mobilhálózat Beépített eSIM. Az adatelőfizetéssel kapcsolatos további
információért forduljon az illetékes márkaszervizhez.
Frekvenciasávok B2/B4/B5/B12/B13/B26
2.4G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE) technológia rádiótartománya
Bluetooth
®
Verzió 5,0
Frekvenciasáv, GHz 2,4
Frekvenciatartomány, MHz 2360–2500
Műszaki adatok, antenna
Mechanikai adatok
Magasság, mm/hüv. 22,5/0,88
Átmérő, mm/hüvelyk 80/3,14
Üzemi hőmérsékleti tartomány, °C/°F -40-85/-40-185
IP-osztály IP66
Elektromossággal kapcsolatos adatok
Frekvenciatartomány, MHz 1. elem 698–960/1710–3800
2. elem 2400–2485/4900–6000
Működési tartomány 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
1862 - 003 - 07.05.2024 111
background
Elektromossággal kapcsolatos adatok
Maximális erősség 1. elem: 698–960MHz 0 dBi
2. elem: 1710–3800MHz 2 dBi
3. elem: 2,4 GHz 2 dBi
4. elem: 5,0GHz 4 dBi
GPS/GNSS adatok
Frekvenciatartomány, MHz 1562–1612
LNA erősség, dB 26
Jellemző áramerősség, mA 15
Jellemző feszültség, VDC 3–5
Műszaki adatok, hálózati adapter
Típus
Tipli
Technológia Szabályozott kapcsolóüzemű AC-DC tápellátás, AC
adapter
Adattábla, névleges bemenet, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Bemeneti konfiguráció Cserélhető dugók
Watt 6,0
Volt, kimenet 48,0
Kimeneti áramerősség, A 0,125
IP-osztály IP42
Bejegyzett védjegyek
A
Bluetooth
®
szóvédjegy és embléma a(z)
Bluetooth
SIG, inc.
bejegyzett védjegye, és ezen jelzések
Husqvarna általi használata licencelés keretében
történik.
112 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Megfelelőségi nyilatkozat
EU megfelelőségi nyilatkozat
A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.:
+46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy
a termék:
Leírás Kapcsolattartási átjáró
Márka Husqvarna
Típus/modell HCM 500 Gateway
Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok
teljes mértékben megfelel a következő EU-
irányelveknek és szabályozásoknak:
Irányelv/rendelet Leírás
2014/53/EU „rádióberendezésekre vonatkozó”
2011/65/EU „egyes veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló”
valamint hogy az alábbi szabványok és/vagy műszaki
előírások kerültek alkalmazásra;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Vevőszolgálati és kapcsolattartási alelnök
Husqvarna AB, Construction Division
A műszaki dokumentációk felelőse
1862 - 003 - 07.05.2024 113
background
Sommario
Introduzione................................................................ 114
Sicurezza.................................................................... 116
Montaggio................................................................... 117
Installazione................................................................118
Manutenzione............................................................. 119
Risoluzione dei problemi.............................................119
Smaltimento................................................................119
Dati tecnici.................................................................. 119
Marchi registrati.......................................................... 121
Dichiarazione di conformità........................................ 122
Introduzione
Descrizione del prodotto e uso previsto
Il prodotto è un hub che invia e riceve dati da prodotti
Husqvarna che includono un modulo
Bluetooth
®
Low
Energy (BLE). L'hub invia i dati tramite la soluzione
cloud Husqvarna Fleet Services
. Per ottenere
l'accesso ai dati, occorre un account Husqvarna
Fleet Services
. Fare riferimento a
Husqvarna Fleet
Services
alla pagina 115
per ulteriori informazioni.
Il prodotto include un'interfaccia
Bluetooth
®
e
un'interfaccia di rete mobile.
ATTENZIONE: Occorre attenersi alle
restrizioni locali per il funzionamento, ad
esempio negli aerei o negli ospedali.
Quando il prodotto è installato, non è
possibile impostarlo in modalità aereo.
Panoramica del prodotto
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Staffa dell'antenna
2. Antenna
3. Hob
4. Spia a LED di accensione
5. Spia a LED della connessione mobile
6. Spia a LED della connessione
Bluetooth
®
7. Targhetta dati di funzionamento con codice
scansionabile
8. Alimentatore con spine diverse per i vari paesi
9. Manuale dell’operatore
114 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Panoramica delle spie a LED
A
C
B
Spia LED Descrizione
Le spie (A), (B) e (C)
arancioni lampeggiano.
Il prodotto si avvia.
La spia (A) verde si ac-
cende.
Il prodotto è collegato a
una presa di corrente.
La spia (B) verde lampeg-
gia rapidamente.
Il prodotto tenta di trovare
una connessione mobile.
La spia (B) verde lampeg-
gia lentamente.
Il prodotto è collegato alla
rete mobile.
La spia (B) rossa si ac-
cende.
La connessione mobile
non è possibile.
La spia (C) blu lampeggia Il prodotto tenta di trova-
re una connessione
Blue-
tooth
®
.
La spia (C) blu si accen-
de.
Il prodotto è collegato a
un dispositivo
Bluetooth
®
.
Nota: Tutte le possibili spie a LED non sono riportate
nella tabella. In caso di problemi con il prodotto,
rivolgersi a un tecnico dell'assistenza Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
è una soluzione di
gestione delle risorse basata su cloud che fornisce
al Fleet Manager una panoramica di tutti i prodotti
collegati tramite sensori integrati o post-vendita.
I sensori registrano dati quali tempo di utilizzo,
intervalli di manutenzione e altro ancora. Per ulteriori
informazioni su Husqvarna Fleet Services
, scaricare
l'app iOS per Android o Husqvarna Fleet Services
dal sito https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 o https://play.google.com/store/
apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Simboli riportati sul prodotto
AVVERTENZA: questo prodotto può
essere pericoloso e causare lesioni
gravi o mortali all'operatore o a terzi.
Prestare attenzione e utilizzare il prodotto
correttamente.
Leggere attentamente il Manuale e
accertarsi di aver compreso le istruzioni
prima di utilizzare il prodotto.
Il prodotto è conforme alle direttive CE
vigenti.
Il prodotto o l'imballaggio del prodotto non
è un rifiuto domestico.
Il prodotto è conforme alle direttive RCM
vigenti. Valide solo per Australia/Nuova
Zelanda.
Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto
riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la
certificazione in alcuni paesi.
Targhetta dati di funzionamento
6
1
2
3
4
5
1. Modello
2. Numero di serie
3. Tensione nominale, V
4. Grado di protezione IP
5. Produttore
6. Codice scansionabile
Danni al prodotto
Non siamo responsabili dei danni al prodotto se:
Il prodotto viene riparato in modo errato.
Il prodotto viene riparato con parti che non
provengono o non sono omologate dal produttore.
1862 - 003 - 07.05.2024
115
background
Il prodotto contiene un accessorio che non proviene
o non è omologato dal produttore.
Il prodotto non viene riparato presso un centro
di assistenza autorizzato o presso un'autorità
competente.
Sicurezza
Definizioni di sicurezza
Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate
per evidenziare le parti importanti del manuale.
AVVERTENZA:
Utilizzato se è presente un rischio di lesioni
o morte dell'operatore o di passanti nel caso
in cui le istruzioni del manuale non vengano
rispettate.
ATTENZIONE:
Utilizzato se è presente un rischio di danni al
prodotto, ad altri materiali oppure alla zona
adiacente nel caso in cui le istruzioni del
manuale non vengano rispettate.
Nota: Utilizzato per fornire ulteriori informazioni
necessarie in una determinata situazione.
Istruzioni di sicurezza generali
AVVERTENZA:
Leggere le seguenti avvertenze prima di
utilizzare il prodotto.
Questo prodotto può provocare gravi lesioni
personali. Prima di utilizzare il prodotto, è necessario
consultare attentamente il contenuto di questo
manuale dell'operatore.
Utilizzare il prodotto indicate solo come indicato nel
presente manuale dell'operatore. Utilizzi non corretti
possono provocare lesioni gravi o fatali e danni
materiali.
Conservare il manuale dell'operatore assieme al
prodotto. Se il prodotto viene fornito a terzi, includere
sempre il manuale dell'operatore.
Tenere lontane dal prodotto fiamme e scintille.
Mantenere la batteria pulita e asciutta.
Non utilizzare il prodotto con pioggia o umidità.
Collocare il prodotto in un luogo all'interno pulito e
asciutto.
Non utilizzare il prodotto in aree dove possono
verificarsi incendi o esplosioni.
Non coprire il prodotto.
Non apportare modifiche al prodotto.
Se l'uso corretto del prodotto non è chiaro, rivolgersi
a un tecnico dell'assistenza Husqvarna.
Sicurezza elettrica
AVVERTENZA:
Leggere le seguenti avvertenze prima di
utilizzare il prodotto.
Rischio di scosse elettriche o cortocircuiti se non si
osservano le istruzioni di sicurezza.
Utilizzare una presa di corrente approvata,
correttamente installata e perfettamente integra.
Non adoperare alimentatori diversi da quello fornito
per il prodotto.
Non tentare di smontare il prodotto o l'alimentatore.
Non utilizzare un prodotto difettoso o danneggiato.
Se l'alimentatore è danneggiato, scollegarlo
dall'alimentazione e non toccare l'area danneggiata.
Accertarsi che le mani siano asciutte prima di
toccare l'alimentatore.
Evitare che il contatto dei piedini sulla spina
di alimentazione con oggetti metallici. Rischio di
cortocircuito.
Istruzioni di sicurezza per l’installazione
AVVERTENZA:
Leggere le seguenti avvertenze prima di
installare il prodotto.
Installare il cavo di alimentazione in una posizione in
cui non possa provocare cadute.
Installare il cavo di alimentazione in una posizione in
cui non possa danneggiarsi, piegarsi o schiacciarsi.
Prima di applicare il prodotto a una parete, accertarsi
dell'assenza di cavi o tubi nella parete.
Installare il prodotto come indicato nel presente
manuale dell'operatore. Se non è installato
correttamente, può spostarsi, cadere o riscaldarsi
eccessivamente.
Istruzioni di sicurezza per la
manutenzione
AVVERTENZA:
Leggere le seguenti avvertenze prima di
eseguire la manutenzione del prodotto.
116 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Prima di eseguire la pulizia del prodotto, scollegarlo
dalla presa di corrente.
La manutenzione e la riparazione del prodotto
devono essere effettuate solo da un tecnico
dell'assistenza Husqvarna.
Utilizzare solo accessori e ricambi originali
Husqvarna.
Montaggio
Assemblaggio del prodotto
L'hub è dotato di un'antenna incorporata per la
comunicazione
Bluetooth
®
. Per ottimizzare la potenza
del segnale, è preferibile installare l'antenna esterna.
1. Rimuovere il dado e la rondella dall'antenna.
2. Per installare l'antenna orizzontalmente, attenersi
alla procedura seguente:
a) Inserire i fili dell'antenna nel foro (A) nella staffa
dell'antenna.
A
b) Installare il dado e serrarlo.
c) Inserire i fili dell'antenna nel foro (B) nella staffa
dell'antenna.
B
3. Per installare l'antenna verticalmente, attenersi alla
procedura seguente:
a) Non utilizzare il foro (A) e inserire i fili
dell'antenna direttamente nel foro (B).
b) Installare il dado e serrarlo.
4. Collegare i fili dell'antenna ai relativi connettori sulla
parte anteriore dell'hub.
1862 - 003 - 07.05.2024 117
background
5. Collegare il cavo di alimentazione al connettore (A).
A
6. Installare la spina di alimentazione dell'adattatore
adatta al proprio paese.
Installazione
Introduzione
AVVERTENZA:
Leggere attentamente il capitolo sulla
sicurezza prima di installare il prodotto.
Installazione del prodotto
1. Collegare l'alimentatore a una presa di corrente.
2. Attendere che le spie a LED arancioni sul prodotto
smettano di lampeggiare.
3. Collegare il prodotto all'app Husqvarna Fleet
Services.
a) Fare riferimento a
Collegamento al prodotto
tramite Husqvarna Fleet Services alla pagina
118
.
b) Attenersi alle istruzioni contenute nell'app
Husqvarna Fleet Services.
Collegamento al prodotto tramite
Husqvarna Fleet Services
Nota: La trasmissione radio tramite
Bluetooth
®
verrà
abilitata al primo collegamento alla rete elettrica, dopo di
che rimane attiva.
1. Scaricare l'app iOS o Android o Husqvarna Fleet
Services.
2. Per ulteriori informazioni, visitare https://
fleetservices.husqvarna.com.
Installazione del prodotto a parete
Nota: Siccome le pareti possono essere costituite da
vari materiali, le viti non sono incluse.
1. Scollegare il prodotto dall'alimentazione.
2. Selezionare una posizione nel raggio d'azione dei
prodotti Husqvarna connessi.
3. Installare il prodotto a parete con 4 viti.
a) Collocare il prodotto con l'antenna verso l'alto e i
connettori verso il basso.
118
1862 - 003 - 07.05.2024
background
b) Utilizzare le viti M5 e serrarle con una coppia di
0,5 Nm.
Manutenzione
Introduzione
AVVERTENZA:
Leggere attentamente il capitolo sulla
sicurezza prima di eseguire qualsiasi
manutenzione sul prodotto.
Pulizia del prodotto
AVVERTENZA:
Scollegare il prodotto dall'alimentazione.
ATTENZIONE:
Non usare detersivi, acqua o oggetti
appuntiti per pulire il prodotto.
Pulire le superfici del prodotto con un panno morbido
e asciutto.
Pulire le aperture dell'aria con una spazzola.
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi con il prodotto, rivolgersi a un
tecnico dell'assistenza Husqvarna.
Smaltimento
Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le normative
vigenti.
Dati tecnici
Dati tecnici, hub
Temperatura operativa, °C -20-60
Temperatura di stoccaggio, °C -40-70
Grado di protezione IP IP42
Tensione nominale, Vcc 12/24/48
Rete mobile eSIM integrata. Per ulteriori informazioni sull'abbona-
mento dati, rivolgersi al rivenditore.
Bande di frequenza B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Spettro radio con tecnologia Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
versione 5.0
1862 - 003 - 07.05.2024 119
background
Spettro radio con tecnologia Bluetooth Low Energy (BLE)
Banda di frequenza, GHz 2,4
Gamma di frequenza, MHz 2360–2500
Dati tecnici, antenna
Dati meccanici
Altezza, mm/poll. 22,5/0,88
Diametro mm/poll. 80/3,14
Intervallo di temperatura operativa, °C/°F -40-85 / -40-185
Grado di protezione IP IP66
Dati elettrici
Gamma di frequenza, MHz Elemento 1 698–960/1710–3800
Elemento 2 2400–2485/4900–6000
Banda operativa 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Guadagno di picco Elemento 1: 698-960 MHz 0 dBi
Elemento 2:
1710-3800MHz
2 dBi
Elemento 3: 2,4 GHz 2 dBi
Elemento 4: 5,0 GHz 4 dBi
Dati GPS/GNSS
Gamma di frequenza, MHz 1562–1612
Guadagno LNA, dB 26
Corrente tipica, mA 15
Tensione tipica, Vcc 3–5
Dati tecnici, alimentatore
Tipo
Tassello a parete
Tecnologia Alimentatore CA-CC a commutazione regolata
Ingresso nominale, V~/Hz/A. 100-240/50-60/0,6
120 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Configurazione ingresso Spine intercambiabili
Watt 6,0
Tensione in uscita 48,0
Corrente in uscita, A 0,125
Grado di protezione IP IP42
Marchi registrati
Il marchio denominativo e i logo
Bluetooth
®
sono marchi
registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, inc.
e qualsiasi
utilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto a
licenza.
1862 - 003 - 07.05.2024 121
background
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità UE
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.:
+46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva
responsabilità che il prodotto indicato:
Descrizione Gateway di connettività
Marchio Husqvarna
Tipo/Modello HCM 500 Gateway
Identificazione Numeri di serie a partire da 2022 e successivi
È pienamente conforme alle seguenti norme e direttive
UE:
Direttiva/norma Descrizione
2014/53/UE "riguardante le apparecchiature radio"
2011/65/UE "sulla restrizione dell'uso di sostanze pericolose"
e che sono applicati gli standard e/o le specifiche
tecniche seguenti:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP After Market & Connectivity
Husqvarna AB, Construction Division
Responsabile della documentazione tecnica
122 1862 - 003 - 07.05.2024
background
TURINYS
Įvadas......................................................................... 123
Sauga......................................................................... 125
Surinkimas.................................................................. 126
Diegimas.....................................................................127
Techninė priežiūra...................................................... 128
Trikčių diagnostika ir šalinimas................................... 128
Šalinimas.................................................................... 128
Techniniai duomenys..................................................128
Registruotieji prekiniai ženklai.................................... 130
Atitikties deklaracija.................................................... 131
Įvadas
Gaminio aprašas ir numatytoji paskirtis
Gaminys yra mazgas, siunčiantis ir gaunantis duomenis
iš Husqvarna gaminių, turinčių
Bluetooth
®
„Low
Energy“ (BLE) modulį. Mazgas siunčia duomenis per
Husqvarna Fleet Services
debesį. Norint gauti prieigą
prie duomenų, reikalinga Husqvarna Fleet Services
paskyra. Žr.
Husqvarna Fleet Services
psl. 124
jei
reikia daugiau informacijos.
Gaminyje yra integruota
Bluetooth
®
sąsaja ir mobiliojo
ryšio tinklo sąsaja.
PASTABA: Turi būti laikomasi vietinių
naudojimo apribojimų, pvz., orlaiviuose ar
ligoninėse. Sumontavus gaminį neįmanoma
jo nustatyti skrydžio režimu.
Gaminio apžvalga
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antenos laikiklis
2. Antena
3. Stebulė
4. Galios LED indikatorius
5. Mobiliojo ryšio LED indikatorius
6.
Bluetooth
®
jungties LED indikatorius
7. Vardinių parametrų plokštelė su nuskaitomu kodu
8. Maitinimo adapteris su įvairioms rinkoms skirtais
kištukais
9. Naudojimo instrukcija
1862 - 003 - 07.05.2024 123
background
LED indikatorių apžvalga
A
C
B
LED indikatoriaus lempu-
Aprašymas
(A), (B) ir (C) mirksi oran-
žine spalva.
Gaminys įsijungia.
(A) šviečia žalia spalva. Gaminys prijungtas prie
maitinimo šaltinio.
(B) greitai miksi žalia spal-
va.
Gaminys bando aptikti
mobilųjį ryšį.
(B) lėtai mirksi žalia spal-
va.
Gaminys prijungtas prie
mobiliojo ryšio tinklo.
(B) šviečia raudona spal-
va.
Mobilusis ryšys negali-
mas.
(C) mirksi mėlynai. Gaminys bando aptikti
Bluetooth
®
ryšį.
(C) šviečia mėlyna spalva. Gaminys prijungtas prie
Bluetooth
®
įrenginio.
Pasižymėkite: Visos galimos LED indikatorių
reikšmės lentelėje nepateiktos. Jei kyla problemų su
gaminiu, kreipkitės į Husqvarna techninės priežiūros
atstovą.
Husqvarna Fleet Services
„Husqvarna Fleet Services
“ yra debesies išteklių
valdymo sprendimas, suteikiantis „Fleet“ vadovui visų
gaminių, prijungtų per integruotuosius ar atskirai
įsigytus jutiklius, apžvalgą. Jutikliai įrašo tokius
duomenis kaip veikimo laikas, techninės priežiūros
intervalai ir kt. Jei reikia daugiau informacijos
apie „Husqvarna Fleet Services
“, atsisiųskite
„iOS“ arba „Android“ programėlę „Husqvarna Fleet
Services“ iš svetainės „https://apps.apple.com/se/app/
husqvarna-fleet-services/id1334672726“
arba „https://play.google.com/store/apps/details?
id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en“.
Simboliai ant gaminio
ĮSPĖJIMAS. Šis gaminys gali būti
pavojingas ir rimtai sužeisti arba
pražudyti naudotoją arba aplinkinius.
Būkite atsargūs ir tinkamai naudokite
gaminį.
Prieš pradėdami eksploatuoti gaminį,
atidžiai perskaitykite instrukcijas ir
įsitikinkite, kad jas supratote.
Šis gaminys atitinka taikomas EB
direktyvas.
Gaminys ar gaminio pakuotė nepriskiriami
buitinėms atliekoms.
Šis gaminys atitinka taikomas RMC
direktyvas. Taikoma tik AU / NZ.
Pasižymėkite: Kiti ant gaminio pateikti
simboliai (etiketės) skirti kai kurių rinkų sertifikavimo
reikalavimams.
Vardinių parametrų plokštelė
6
1
2
3
4
5
1. Modelis
2. Serijos numeris
3. Vardinė įtampa, V
4. IP klasė
5. Gamintojas
6. Nuskaitomas kodas
Produkto pažeidimai
Mes neatsakome už mūsų gaminio sugadinimą, jei:
gaminys netinkamai suremontuotas;
gaminys suremontuotas naudojant kito gamintojo
arba gamintojo nepatvirtintas dalis;
124
1862 - 003 - 07.05.2024
background
gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo
nepatvirtintą priedą;
gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės
priežiūros centre arba jį suremontavo ne patvirtintas
atstovas.
Sauga
Saugos ženklų reikšmės
Įspėjimai, perspėjimai ir pastabos yra skirtos atkreipti
dėmesį į ypač svarbias instrukcijos dalis.
PERSPĖJIMAS:
Naudojamas, kai naudotojui ar šalia
esantiems asmenims kyla mirtino arba
sunkaus sužeidimo pavojus arba, jei
nesilaikoma naudotojo instrukcijoje pateiktų
nurodymų.
PASTABA: Naudojamas,
kai kyla pavojus sugadinti gaminį, kitas
medžiagas arba padaryti žalą aplinkai, jei
nesilaikoma naudotojo instrukcijoje pateiktų
nurodymų.
Pasižymėkite: Naudojama pateikti daugiau, nei
būtina esamoje situacijoje, informacijos.
Bendrieji saugos nurodymai
PERSPĖJIMAS:
Prieš naudodami gaminį, perskaitykite toliau
esančius įspėjimus.
Gaminys gali rimtai sužeisti. Prieš naudodami
gaminį, privalote perskaityti ir suprasti šio naudojimo
instrukcijos turinį.
Gaminį naudokite tik taip, kaip nurodyta naudojimo
instrukcijoje. Dėl netinkamo naudojimo galima rimtai
susižeisti, mirti ar sugadinti turtą.
Naudojimo instrukciją laikykite prie gaminio.
Perduodami gaminį trečiosioms šalims, visada
pridėkite naudojimo instrukciją.
Pasirūpinkite, kad šalia gaminio nebūtų vaikų ir
gyvūnų.
Gaminį laikykite švarų ir sausą.
Nenaudokite gaminio lietuje arba drėgnoje aplinkoje.
Gaminį naudokite sausoje vietoje patalpoje.
Nenaudokite gaminio vietose, kuriose yra gaisro ar
sprogimo pavojus.
Neuždenkite gaminio.
Nemodifikuokite gaminio.
Jei nežinote, kaip tinkamai naudoti gaminį, kreipkitės
į Husqvarna techninės priežiūros atstovą.
Elektrosauga
PERSPĖJIMAS:
Prieš naudodami gaminį, perskaitykite toliau
esančius įspėjimus.
Nesilaikant saugos instrukcijų, kyla elektros smūgio
arba trumpojo jungimo rizika.
Naudokite patvirtintus, tinkamai sumontuotus ir
nepažeistus maitinimo lizdus.
Naudokite tik kartu su gaminiu pateiktą maitinimo
adapterį.
Nebandykite išmontuoti gaminio arba maitinimo
adapterio.
Nenaudokite sugadinto arba pažeisto gaminio.
Jei maitinimo adapteris pažeistas, atjunkite jį nuo
maitinimo šaltinio ir nelieskite pažeisto ploto.
Maitinimo adapterį lieskite tik sausomis rankomis.
Neleiskite maitinimo kištuko kaiščiams liesti
metalinių daiktų. Kyla trumpojo jungimo pavojus.
Montavimo saugos instrukcijos
PERSPĖJIMAS:
Prieš montuodami gaminį, perskaitykite
toliau esančius įspėjimus.
Maitinimo laidą montuokite taip, kad žmonėms jis
nekeltų pavojaus nugriūti.
Maitinimo laidą montuokite taip, kad jis nebūtų
pažeistas, sulankstytas arba suspaustas.
Prieš tvirtindami gaminį prie sienos įsitikinkite, kad
joje nėra laidų ar vamzdžių.
Montuokite gaminį prie sienos taip, kaip
nurodyta šioje naudojimo instrukcijoje. Netinkamai
sumontuotas gaminys gali pajudėti iš savo padėties,
nukristi arba perkaisti.
Techninės priežiūros saugos
nurodymai
PERSPĖJIMAS:
Prieš atlikdami gaminio techninę priežiūrą,
perskaitykite toliau esančius įspėjimus.
Prieš valydami gaminį atjunkite jį nuo maitinimo
šaltinio.
1862 - 003 - 07.05.2024
125
background
Gaminio techninės priežiūros darbus turi atlikti
tik patvirtintas „Husqvarna“ techninės priežiūros
atstovas.
Naudokite tik originalias „Husqvarna“ atsargines
dalis ir priedus.
Surinkimas
Gaminio surinkimas
Mazge yra įmontuota antena, skirta
Bluetooth
®
ryšiui. Kad signalas būtų stipresnis, rekomenduojame
sumontuoti išorinę anteną.
1. Nuimkite veržlę ir poveržlę nuo antenos.
2. Norėdami sumontuoti anteną horizontaliai, atlikite
šiuos veiksmus:
a) Įkiškite antenos laidus per antenos laikiklio skylę
(A).
A
b) Uždėkite ir priveržkite veržlę.
c) Įkiškite antenos laidus per antenos laikiklio skylę
(B).
B
3. Norėdami sumontuoti anteną vertikaliai, atlikite šiuos
veiksmus:
a) Nenaudokite skylės (A) ir įkiškite antenos laidus
tiesiai per skylę (B).
b) Uždėkite ir priveržkite veržlę.
4. Antenos laidus prijunkite prie susijusių jungčių
mazgo priekyje.
126 1862 - 003 - 07.05.2024
background
5. Prijunkite maitinimo laidą prie jungties (A).
A
6. Į adapterį įkiškite savo rinkoje naudojamą maitinimo
kištuką.
Diegimas
Įvadas
PERSPĖJIMAS:
Prieš naudodami gaminį perskaitykite ir
supraskite skyrių apie saugą.
Kaip instaliuoti gaminį
1. Prijunkite maitinimo adapterį prie maitinimo lizdo.
2. Palaukite, kol gaminio LED indikatoriai nebemirksės
oranžine spalva.
3. Prijunkite įrenginį prie programėlės „Husqvarna Fleet
Services“.
a) Žr.
Prisijungimas prie gaminio naudojant
Husqvarna Fleet Services psl. 127
.
b) Laikykitės programėlėje „Husqvarna Fleet
Services“ pateikiamų nurodymų.
Prisijungimas prie gaminio naudojant
Husqvarna Fleet Services
Pasižymėkite:
Bluetooth
®
radijo signalų
perdavimas bus įjungtas pirmą kartą prijungus prie
elektros lizdo ir paskui lieka įjungtas.
1. Atsisiųskite „iOS“ arba „Android“ programėlę
Husqvarna Fleet Services.
2. Daugiau informacijos ieškokite nuėję https://
fleetservices.husqvarna.com.
Gaminio montavimas ant sienos
Pasižymėkite: Kadangi sienos gali būti įvairių
medžiagų, varžtai nepridedami.
1. Atjunkite gaminį nuo maitinimo šaltinio.
2. Pasirinkite vietą prijungtų „Husqvarna“ gaminių
diapazone.
3. Pritvirtinkite gaminį prie sienos 4 varžtais.
a) Tvirtinkite gaminį antena aukštyn ir jungtimis
žemyn.
b) Naudokite M5 varžtus ir pritvirtinkite iki 0,5 Nm.
1862 - 003 - 07.05.2024
127
background
Techninė priežiūra
Įvadas
PERSPĖJIMAS:
Prieš atlikdami gaminio techninės priežiūros
darbus, perskaitykite ir supraskite saugos
skyrių.
Gaminio valymas
PERSPĖJIMAS:
Atjunkite gaminį nuo maitinimo šaltinio.
PASTABA: Gaminiui
valyti nenaudokite valymo priemonių,
vandens ar aštrių daiktų.
Nuvalykite gaminio paviršius minkštu ir sausu
audeklu.
Šepetėliu išvalykite oro angas.
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Jei naudojant gaminį kyla problemų, kreipkitės į
„Husqvarna“ techninės priežiūros atstovą.
Šalinimas
Laikykitės vietinių atliekų tvarkymo reikalavimų ir
galiojančių teisės aktų.
Techniniai duomenys
Techniniai duomenys, mazgas
Darbinė temperatūra, °C –20–60
Laikymo temperatūra, °C –40–70
IP klasė IP42
Vardinė įtampa, V DC 12/24/48
Mobiliojo ryšio tinklas Integruota eSIM. Dėl išsamesnės informacijos apie duo-
menų prenumeratą kreipkitės į prekybos atstovą.
Dažniai B2/B4/B5/B12/B13/B26
2.4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE) technologijos radijo spektras
Bluetooth
®
versija 5,0
Dažnių juostos, GHz 2,4
128 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Bluetooth Low Energy (BLE) technologijos radijo spektras
Dažnio diapazonas, MHz 2360–2500
Techniniai duomenys, antena
Mechaniniai duomenys
Aukštis, mm / col. 22,5 / 0,88
Skersmuo, mm/ col. 80/3,14
Darbinės temperatūros diapazonas, °C (°F) –40–85 / –40–185
IP klasė IP66
Elektros duomenys
Dažnio diapazonas, MHz 1 elementas 698–960 (1710–3800)
2 elementas 2400–2485 (4900–6000)
Operacinė juosta 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Didžiausias koeficientas 1 elementas: 698–960 MHz 0 dBi
2 elementas: 1710–3800
MHz
2 dBi
3 elementas: 2,4 GHz 2 dBi
4 elementas: 5,0 GHz 4 dBi
GPS/GNSS duomenys
Dažnio diapazonas, MHz 1562–1612
LNA koeficientas, dB 26
Tipinė srovė, mA 15
Tipinė įtampa, VDC 3–5
Techniniai duomenys, maitinimo adapteris
Tipas
Sieninis kištukas
Technologija Reguliuojamas perjungimo režimas AC-DC Maitinimo
šaltinis – AC adapteris
Vardinės lentelės nominalioji įvestis, V~/Hz/A 100–240/50–60/0.6
1862 - 003 - 07.05.2024 129
background
Įvesties konfigūracija Keičiami kištukai
Vatai 6,0
Išvesties voltai 48,0
Išvesties srovė, A 0,125
IP klasė IP42
Registruotieji prekiniai ženklai
Bluetooth
®
pavadinimas ir logotipai yra registruotieji
prekės ženklai, priklausantys
Bluetooth SIG, inc.
, ir
Husqvarna juos naudoja pagal licenciją.
130 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Atitikties deklaracija
ES atitikties deklaracija
Bendrovė Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtina, kad
gaminys:
Aprašymas Ryšio sietuvas
Gamintojas Husqvarna
Tipas / modelis HCM 500 Gateway
Identifikacijos numeris Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni
visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:
Direktyva / reglamentas Aprašymas
2014/53/ES „dėl radijo įrangos“
2011/65/ES „dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje
apribojimo“
ir kad taikomi toliau nurodyti standartai ir (arba)
techninės specifikacijos;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
„VP After Market & Connectivity“
„Husqvarna AB“, statybų padalinys
atsakingas už techninę dokumentaciją
1862 - 003 - 07.05.2024 131
background
Saturs
Ievads......................................................................... 132
Drošība....................................................................... 134
Montāža...................................................................... 135
Uzstādīšana................................................................ 136
Apkope........................................................................137
Problēmu novēršana...................................................137
Utilizēšana.................................................................. 137
Tehniskie dati..............................................................137
Reģistrētās preču zīmes............................................. 139
Atbilstības deklarācija................................................. 140
Ievads
Izstrādājuma apraksts un paredzētais
lietojums
Ierīce ir centrmezgls, kas sūta datus un saņem
datus no Husqvarna ierīcēm, kurām ir
Bluetooth
®
zema enerģijas patēriņa(BLE) modulis. Centrmezgls
sūta datus, izmantojot mākoņa risinājumu Husqvarna
Fleet Services
. Lai piekļūtu datiem, nepieciešams
Husqvarna Fleet Services
konts. Skatiet šeit:
Husqvarna Fleet Services
lpp. 133
plašākai
informācijai
Ierīcei ir iebūvēts
Bluetooth
®
interfeiss un mobilā tīkla
interfeiss.
IEVĒROJIET: Jāievēro vietējie
ekspluatācijas ierobežojumi, piemēram,
lidmašīnās vai slimnīcās. Kad ierīce ir
uzstādīta, to nav iespējams iestatīt lidojuma
režīmā.
Ierīces pārskats
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antenas kronšteins
2. Antena
3. Centrmezgls
4. Barošanas LED indikators
5. Mobilā savienojuma LED indikators
6.
Bluetooth
®
savienojuma LED indikators
7. Datu plāksnīte ar skenējamu kodu
8. Barošanas bloks ar kontaktspraudņiem dažādiem
reģioniem
9. Lietošanas rokasgrāmata
132 1862 - 003 - 07.05.2024
background
LED indikatoru pārskats
A
C
B
LED indikators Apraksts
(A), (B)un(C) mirgo oran-
žā krāsā.
Ierīce ieslēdzas.
(A) deg zaļā krāsā. Ierīce ir pievienota baro-
šanai.
(B) ātri mirgo zaļā krāsā. Ierīce mēģina atrast mobi-
lo savienojumu.
(B) lēni mirgo zaļā krāsā. Ierīce ir pievienota mobila-
jam tīklam.
(B) deg sarkanā krāsā. Mobilais savienojums nav
iespējams.
(C) mirgo zilā krāsā. Ierīce mēģina atrast
Blue-
tooth
®
savienojumu.
(C) deg zilā krāsā. Ierīce ir savienota ar
Blue-
tooth
®
ierīci.
Piezīme: Tabulā nav norādītas visas iespējamās
LED norādes. Ja rodas kļūmes, lietojot ierīci, sazinieties
ar Husqvarna apkopes dienestu.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
ir aktīvu pārvaldīšanas
mākoņrisinājums, kas ierīču parka vadītājam
ļauj pārskatīt visas ierīces, kas pievienotas,
izmantojot iegultos vai pēcpārdošanas sensorus.
Sensori ieraksta tādus datus kā darbības laiks,
apkopes intervāli u.c. Plašāku informāciju par
Husqvarna Fleet Services
lejupielādējiet iOS
vai Android lietotnē Husqvarna Fleet Services
vietnē https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 vai https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Simboli uz ierīces
BRĪDINĀJUMS. Šī ierīce var būt bīstama
un radīt smagas vai nāvējošas traumas
operatoram vai citiem. Esiet uzmanīgi,
lietojiet ierīci pareizi.
Rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un
pirms ierīces lietošanas pārliecinieties, ka
izprotat norādījumus.
Ierīce atbilst spēkā esošo EK direktīvu
prasībām.
Ierīce vai iepakojums nav sadzīves
atkritumi.
Ierīce atbilst spēkā esošajām
RCMdirektīvām. Attiecas tikai uz
Austrāliju un Jaunzēlandi(AU/NZ).
Piezīme: Pārējie uz ierīces norādītie simboli/norādes
atbilst dažu valstu sertifikācijas prasībām.
Datu plāksnīte
6
1
2
3
4
5
1. Modelis
2. Sērijas numurs
3. Spriegums, V
4. IP klase
5. Ražotājs
6. Skenējams kods
Produkta bojājumi
Mēs neatbildam par mūsu produkta bojājumiem, ja:
ir veikts nepareizs produkta remonts;
produkta remonts ir veikts, izmantojot detaļas, ko
nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;
produktam tiek pievienots piederums, ko nav
nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;
1862 - 003 - 07.05.2024
133
background
produkta remonts nav veikts pilnvarotā
remontdarbnīcā vai pie pilnvarota speciālista.
Drošība
Drošības definīcijas
Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek
izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja
rokasgrāmatas daļas.
BRĪDINĀJUMS:
Tiek izmantota tad, ja rokasgrāmatā sniegto
instrukciju neievērošanas dēļ operatoram vai
blakus esošajām personām draud traumu
vai nāves risks.
IEVĒROJIET: Tiek
izmantota tad, ja rokasgrāmatā sniegto
instrukciju neievērošanas dēļ rodas
izstrādājuma, citu materiālu vai blakus
esošās teritorijas bojājuma risks.
Piezīme: Tiek izmantota, lai sniegtu plašāku
informāciju, kas nepieciešama attiecīgajā situācijā.
Vispārīgi norādījumi par drošību
BRĪDINĀJUMS:
Pirms ierīces lietošanas izlasiet zemāk
minētos brīdinājumus.
Šī ierīce var radīt smagas traumas. Pirms ierīces
lietošanas ir jāizlasa un jāizprot šīs lietošanas
rokasgrāmatas saturs.
Izmantojiet ierīci tikai tā, kā norādīts šajā lietošanas
rokasgrāmatā. Nepareiza lietošana var radīt smagas
vai nāvējošas traumas un materiālos zaudējumus.
Glabājiet lietošanas rokasgrāmatu kopā ar ierīci. Ja
ierīce tiek nodota kādam citam, vienmēr iekļaujiet arī
lietošanas rokasgrāmatu.
Gādājiet, lai ierīces tuvumā nebūtu bērnu un
dzīvnieku.
Uzturiet ierīci tīru un sausu.
Nelietojiet ierīci lietū vai mitrā vidē.
Uzglabājiet ierīci sausā vietā telpās.
Neizmantojiet ierīci vietās, kur var notikt aizdegšanās
vai sprādziens.
Neapklājiet ierīci.
Ierīces pārveidošana ir aizliegta.
Ja nezināt, kā pareizi lietot ierīci, sazinieties ar
Husqvarna apkopes dienestu.
Elektrodrošība
BRĪDINĀJUMS:
Pirms ierīces lietošanas izlasiet zemāk
minētos brīdinājumus.
Ja drošības norādījumi netiek ievēroti, pastāv
elektriskās strāvas trieciena vai īssavienojuma risks.
Izmantojiet apstiprinātu barošanas kontaktligzdu, kas
ir pareizi uzstādīta un nav bojāta.
Neizmantojiet citus barošanas blokus, izņemot jūsu
ierīcei paredzēto.
Nemēģiniet izjaukt ierīci vai barošanas bloku.
Nelietojiet bojātu ierīci vai tādu, kas nedarbojas
pareizi.
Ja barošanas bloks ir bojāts, atvienojiet to no
barošanas avota un nepieskarieties bojātajai vietai.
Pirms pieskaraties barošanas blokam,
pārliecinieties, ka rokas ir sausas.
Raugieties, lai kontaktspraudņa tapas nesaskaras ar
metāla priekšmetiem. Var rasties īssavienojums.
Drošības norādījumi uzstādīšanai
BRĪDINĀJUMS:
Pirms ierīces uzstādīšanas izlasiet zemāk
minētos brīdinājuma norādījumus.
Izvietojiet barošanas kabeli tā, lai aiz tā nevarētu
aizķerties un paklupt.
Izvietojiet barošanas kabeli tā, lai tas nevarētu tikt
bojāts, saliekts vai saspiests.
Pirms ierīces piestiprināšanai sienai pārliecinieties,
ka sienā nav kabeļu vai cauruļu.
Uzstādiet ierīci pie sienas, kā norādīts šajā
lietošanas rokasgrāmatā. Ja ierīce ir uzstādīta
nepareizi, tā var izkustēties, nokrist vai pārmērīgi
sakarst.
Drošības norādījumi par tehnisko
apkopi
BRĪDINĀJUMS:
Pirms veikt ierīces apkopi, izlasiet
brīdinājuma norādījumus.
Pirms ierīces tīrīšanas atvienojiet to no barošanas
avota.
134
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Ierīces apkopi un remontu drīkst veikt tikai
apstiprināts Husqvarna apkopes dienesta darbinieks.
Izmantojiet tikai oriģinālās Husqvarna rezerves daļas
un piederumus.
Montāža
Ierīces montāža
Centrmezglā ir iebūvēta
Bluetooth
®
sakaru antena.
Lai uzlabotu signāla stiprumu, ieteicams uzstādīt ārējo
antenu.
1. Noskrūvējiet uzgriezni un noņemiet paplāksni no
skrūves.
2. Lai antenu uzstādītu horizontāli, rīkojieties šādi:
a) Izvelciet antenas vadus caur atveri(A) antenas
kronšteinā.
A
b) Uzlieciet un pievelciet uzgriezni.
c) Izvelciet antenas vadus caur atveri(B) antenas
kronšteinā.
B
3. Lai antenu uzstādītu vertikāli, rīkojieties šādi:
a) Neizmantojiet atveri(A) un izvelciet antenas
vadus tieši caur atveri(B).
b) Uzlieciet un pievelciet uzgriezni.
4. Pievienojiet antenas vadus attiecīgajiem
savienotājiem centrmezgla priekšpusē.
5. Pievienojiet barošanas kabeli savienotājam(A).
A
1862 - 003 - 07.05.2024
135
background
6. Barošanas blokā uzstādiet savam reģionam
atbilstošu barošanas kontaktspraudni.
Uzstādīšana
Ievadinformācija
BRĪDINĀJUMS:
Pirms ierīces uzstādīšanas izlasiet un
izprotiet drošības nodaļas informāciju.
Ierīces uzstādīšana
1. Pievienojiet barošanas bloku barošanas
kontaktligzdai.
2. Uzgaidiet, līdz ierīces LED indikatori nemirgo oranžā
krāsā.
3. Izveidojiet ierīces savienojumu ar lietotni Husqvarna
Fleet Services.
a) Skatiet šeit:
Savienojuma izveide ar ierīci,
izmantojot Husqvarna Fleet Services lpp. 136
.
b) Izpildiet lietotnē Husqvarna Fleet Services
sniegtos norādījumus.
Savienojuma izveide ar ierīci,
izmantojot Husqvarna Fleet Services
Piezīme: Radio pārraide, izmantojot
Bluetooth
®
,
tiks iespējota pirmajā savienojuma reizē ar barošanas
kontaktligzdu un pēc tam paliks ieslēgta.
1. Lejupielādējiet iOS vai Android lietotni Husqvarna
Fleet Services.
2. Papildinformāciju skatiet https://
fleetservices.husqvarna.com.
Ierīces uzstādīšana pie sienas
Piezīme: Tā kā sienas var būt no dažādiem
materiāliem, skrūves nav iekļautas.
1. Atvienojiet ierīci no barošanas avota.
2. Atlasiet atrašanās vietu pievienoto Husqvarna ierīču
diapazonā.
3. Uzstādiet izstrādājumu pie sienas, izmantojot
4skrūves.
136 1862 - 003 - 07.05.2024
background
a) Novietojiet ierīci ar antenu uz augšu un
savienotājiem uz leju.
b) Lietojiet M5skrūves un pievelciet līdz 0,5Nm.
Apkope
Ievadinformācija
BRĪDINĀJUMS:
Pirms ierīces tehniskās apkopes veikšanas
izlasiet un izprotiet drošības nodaļas
informāciju.
Ierīces tīrīšana
BRĪDINĀJUMS:
Atvienojiet ierīci no barošanas avota.
IEVĒROJIET:
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tīrīšanas
līdzekļus, ūdeni vai asus priekšmetus.
Notīriet ierīces virsmas ar tīru un sausu drānu.
Ar suku iztīriet ventilācijas atveres.
Problēmu novēršana
Ja rodas kļūmes, lietojot ierīci, sazinieties ar Husqvarna
apkopes dienestu.
Utilizēšana
Ievērojiet vietējās pārstrādes prasības un piemērojamos
noteikumus.
Tehniskie dati
Tehniskie dati, centrmezgls
Darba temperatūra, °C -20-60
Uzglabāšana temperatūra, °C -40-70
IP klase IP42
Nominālais spriegums, V 12/24/48
Mobilais tīkls Iebūvēts eSIM. Lai iegūtu plašāku informāciju par datu
abonēšanu, sazinieties ar izplatītāju.
Frekvenču joslas B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4G
GPRS EDGE LTE GSM850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE) tehnoloģijas radio spektrs
Bluetooth
®
versija 5.0
1862 - 003 - 07.05.2024 137
background
Bluetooth Low Energy (BLE) tehnoloģijas radio spektrs
Frekvenču josla, GHz 2,4
Frekvenču diapazons, MHz 2360–2500
Tehniskie dati, antena
Mehāniskie dati
Augstums, mm/collas 22,5/0,88
Diametrs, mm/collas 80/3,14
Darba temperatūras diapazons, °C/°F -40–85/-40–185
IP klase IP66
Elektrosistēmas dati
Frekvenču diapazons, MHz 1.elements 698–960/1710–3800
2.elements 2400–2485/4900–6000
Darbības frekvenču josla 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Maksimuma pieaugums 1.elements: 698–960MHz 0dBi
2.elements: 1710–
3800MHz
2dBi
3.elements: 2,4GHz 2dBi
4.elements: 5,0GHz 4dBi
GPS/GNSS dati
Frekvenču diapazons, MHz 1562–1612
LNA pieaugums, dB 26
Standarta strāva, mA 15
Standarta spriegums, VDC 3–5
Tehniskie dati, barošanas bloks
Tips
Sienas spraudnis
Tehnoloģija Regulējama slēdža režīma maiņstrāvas-līdzstrāvas baro-
šanas maiņstrāvas barošanas bloks
138 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Tehnisko datu plāksnīte, nominālā ievade V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Ievades konfigurācija Maināmi kontaktspraudņi
Vati 6,0
Volti, izeja 48,0
Strāva, izeja, A 0,125
IP klase IP42
Reģistrētās preču zīmes
Bluetooth
®
preču zīme un logotipi ir
Bluetooth SIG,
inc.
reģistrētas preču zīmes, un Husqvarna tās izmanto
atbilstoši licencei.
1862 - 003 - 07.05.2024 139
background
Atbilstības deklarācija
ES atbilstības deklarācija
Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija,
tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis
izstrādājums:
Apraksts Savienojamības vārteja
Zīmols Husqvarna
Tips/modelis HCM 500 Gateway
Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2022 un turpmākiem sērijas numuriem
pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem:
Direktīva/regula Apraksts
2014/53/ES “par radioiekārtām”
2011/65/ES “par bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu”
un ir ievēroti tālāk norādītie saskaņotie standarti un/vai
tehniskās specifikācijas;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johans Valins(Johan Wallin)
VP, pēcpārdošanas un savienojamības nodaļa
Husqvarna AB, Celtniecības nodaļa
Atbildīgais par tehnisko dokumentāciju
140 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Inhoud
Inleiding...................................................................... 141
Veiligheid.................................................................... 143
Montage......................................................................144
Installatie.....................................................................145
Onderhoud..................................................................146
Probleemoplossing..................................................... 146
Afvoeren..................................................................... 146
Technische gegevens.................................................147
Geregistreerde handelsmerken.................................. 148
Verklaring van overeenstemming............................... 149
Inleiding
Productbeschrijving en beoogd gebruik
Het product is een hub die gegevens verzendt en
gegevens ontvangt van Husqvarna producten met
een
Bluetooth
®
Low Energy-module (BLE). De hub
stuurt de gegevens via de cloudoplossing Husqvarna
Fleet Services
. Voor toegang tot de gegevens is
een Husqvarna Fleet Services
account vereist. Zie
Husqvarna Fleet Services
op pagina 142
voor meer
informatie.
Het product heeft een ingebouwde
Bluetooth
®
interface
en een mobiele netwerkinterface.
OPGELET: Lokale
gebruiksbeperkingen, zoals in vliegtuigen
of ziekenhuizen, moeten in acht worden
genomen. Als het product is geïnstalleerd, is
het niet mogelijk om het in de vliegtuigstand
te zetten.
Productoverzicht
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antennehouder
2. Antenne
3. Hub
4. Led-indicator voor voeding
5. Led-indicator voor mobiele verbinding
6. Led-indicator voor
Bluetooth
®
verbinding
7. Productplaatje met scanbare code
8. Voedingsadapter met verschillende stekkers voor
verschillende markten
9. Bedieningshandleiding
1862 - 003 - 07.05.2024 141
background
Overzicht led-indicatoren
A
C
B
Led-indicator Beschrijving
(A), (B) en (C) knipperen
oranje.
Het product wordt opge-
start.
(A) brandt groen. Het product is aangeslo-
ten op de stroomvoorzie-
ning.
(B) knippert snel groen. Het product probeert om
een mobiele verbinding te
vinden.
(B) knippert langzaam
groen.
Het product is verbonden
met een mobiel netwerk.
(B) brandt rood. Mobiele verbinding niet
mogelijk.
(C) knippert blauw. Het product probeert om
een
Bluetooth
®
verbinding
te vinden.
(C) brandt blauw. Het product is verbonden
met een
Bluetooth
®
appa-
raat.
Let op: In de tabel staan niet alle mogelijke led-
aanduidingen. Bij problemen met uw product kunt
u contact opnemen met een servicewerkplaats van
Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
is een cloudoplossing
voor beheer van bedrijfsmiddelen die de fleetmanager
een overzicht geeft van alle producten die zijn
verbonden via geïntegreerde of aftermarketsensoren.
De sensoren registreren gegevens zoals gebruiksduur,
onderhoudsintervallen en meer. Voor meer informatie
over Husqvarna Fleet Services
, downloadt
u de iOS- of Android-app Husqvarna Fleet
Services via https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 of https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symbolen op het product
WAARSCHUWING: Dit product kan
gevaarlijk zijn en ernstig of fataal letsel
toebrengen aan de gebruiker of anderen.
Wees voorzichtig en gebruik het product
op de juiste manier.
Lees de handleiding goed door en zorg
dat u de instructies hebt begrepen voordat
u het product gebruikt.
Het product voldoet aan de geldende EG-
richtlijnen.
Het product of de verpakking ervan is
geen huishoudelijk afval.
Het product voldoet aan de geldende
RCM-richtlijnen. Geldt alleen voor AU/NZ.
Let op: Andere symbolen/stickers op het product
hebben betrekking op certificeringseisen voor bepaalde
markten.
Productplaatje
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Serienummer
3. Nominale spanning, V
4. IP-klasse
5. Fabrikant
6. Scanbare code
Schade aan het product
We zijn niet verantwoordelijk voor schade aan ons
product als:
142
1862 - 003 - 07.05.2024
background
het product niet goed is gerepareerd.
het product is gerepareerd met onderdelen die niet
van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die
niet zijn goedgekeurd door de fabrikant.
het product een accessoire bevat dat niet afkomstig
is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de
fabrikant.
het product niet is gerepareerd door een erkend
servicepunt of door een erkende autoriteit.
Veiligheid
Veiligheidsdefinities
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en
opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op
belangrijke delen van de handleiding.
WAARSCHU‐
WING: Wordt gebruikt
om te wijzen op de kans op
ernstig of fataal letsel voor de gebruiker
of omstanders wanneer de instructies
in de handleiding niet worden gevolgd.
OPGELET: Wordt
gebruikt indien er een risico bestaat
op schade aan het product en andere
eigendommen of aan de omgeving wanneer
de instructies in de handleiding niet worden
gevolgd.
Let op: Geven verdere informatie die nodig is in een
bepaalde situatie.
Algemene veiligheidsinstructies
WAARSCHU‐
WING: Lees de volgende
waarschuwingen voordat u het product
gaat gebruiken.
Dit product kan ernstig letsel veroorzaken. Het is
erg belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing leest en
begrijpt voordat u dit product gaat gebruiken.
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze
bedieningshandleiding. Verkeerd gebruik kan ernstig
letsel, dodelijk letsel en schade aan eigendommen
veroorzaken.
Bewaar de bedieningshandleiding altijd bij het
product. Als het product wordt doorgegeven aan een
derde partij, moet de bedieningshandleiding altijd
worden toegevoegd.
Houd kinderen en dieren uit de buurt van het
product.
Houd het product schoon en droog.
Gebruik het product niet in regen of een natte
omgeving.
Gebruik het product op een droge locatie
binnenshuis.
Gebruik het product niet in gebieden waar brand of
explosies kunnen optreden.
Dek het product niet af.
Breng geen wijzigingen aan het product aan.
Als u niet weet hoe u het product correct
moet gebruiken, neem dan contact op met een
servicewerkplaats van Husqvarna.
Elektrische veiligheid
WAARSCHU‐
WING: Lees de volgende
waarschuwingen voordat u het product
gaat gebruiken.
Risico van elektrische schok of kortsluiting wanneer
de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd.
Gebruik een goedgekeurde contactdoos die correct
geïnstalleerd en niet beschadigd is.
Gebruik geen andere voedingsadapter dan die bij uw
product is geleverd.
Probeer het product of de voedingsadapter niet te
demonteren.
Gebruik geen defect of beschadigd product.
Als de voedingsadapter beschadigd is, moet deze
worden losgekoppeld van de stroomvoorziening en
mag u het beschadigde gedeelte niet aanraken.
Zorg ervoor dat uw handen droog zijn voordat u de
voedingsadapter aanraakt.
Zorg ervoor dat de pennen van de voedingsadapter
geen metalen objecten aanraken. Er bestaat gevaar
voor kortsluiting.
Veiligheidsinstructies voor installatie
WAARSCHU‐
WING: Lees de volgende
waarschuwingen voordat u het product
gaat installeren.
1862 - 003 - 07.05.2024 143
background
Installeer de voedingskabel op een plek waar een
persoon er niet over kan struikelen.
Installeer de voedingskabel op een plek waar deze
niet kan worden beschadigd, gebogen of geplet.
Voordat u het product aan een wand bevestigt, moet
u controleren dat er geen kabels of leidingen in de
wand zijn.
Installeer het product aan een wand zoals
beschreven in deze bedieningshandleiding. Als het
product verkeerd wordt geïnstalleerd kan het van z'n
plek komen, naar beneden vallen of te heet worden.
Veiligheidsinstructies voor onderhoud
WAARSCHU‐
WING: Lees de volgende
waarschuwingen voordat u onderhoud
aan het product gaat uitvoeren.
Koppel het product van de stroomvoorziening los
voordat u het product reinigt.
Laat alleen een erkende servicewerkplaats van
Husqvarna onderhoud en reparaties aan het product
uitvoeren.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen en
accessoires van Husqvarna.
Montage
Het product monteren
De hub heeft een ingebouwde antenne voor
Bluetooth
®
communicatie. Voor betere signaalsterkte adviseren we
om de externe antenne te installeren.
1. Verwijder de moer en de ring van de antenne.
2. Voer deze stappen uit om de antenne horizontaal te
installeren:
a) Breng de antennedraden door het gat (A) in de
antennehouder.
A
b) Plaats de moer en draai deze vast.
c) Breng de antennedraden door het gat (B) in de
antennehouder.
B
3. Voer deze stappen uit om de antenne verticaal te
installeren:
a) Gebruik gat (A) niet en breng de antennedraden
rechtstreeks door gat (B).
b) Plaats de moer en draai deze vast.
144
1862 - 003 - 07.05.2024
background
4. Sluit de antennedraden aan op de bijbehorende
connectoren aan de voorkant van de hub.
5. Sluit de voedingskabel aan op de connector (A).
A
6. Installeer de correcte voedingsstekker voor uw markt
in de adapter.
Installatie
Inleiding
WAARSCHU‐
WING: Zorg dat u het
hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en
begrepen voordat u het product monteert.
Het product installeren
1. Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact.
2. Wacht tot de led-indicatoren op het product niet
oranje knipperen.
3. Verbind het product met de app Husqvarna Fleet
Services.
a) Zie
Het product verbinden met Husqvarna Fleet
Services op pagina 145
.
b) Volg de instructies in de app Husqvarna Fleet
Services.
Het product verbinden met Husqvarna
Fleet Services
Let op: Radiotransmissie door
Bluetooth
®
wordt
ingeschakeld wanneer het product voor het eerst
wordt aangesloten op het stopcontact en blijft daarna
ingeschakeld.
1. Download de iOS- of Android-app Husqvarna Fleet
Services.
2. Zie https://fleetservices.husqvarna.com voor meer
informatie.
1862 - 003 - 07.05.2024 145
background
Het product aan een wand installeren
Let op: Aangezien wanden van verschillende
materialen kunnen zijn, zijn schroeven niet inbegrepen.
1. Ontkoppel het product van de voeding.
2. Selecteer een plek in het bereik van de verbonden
Husqvarna producten.
3. Installeer het product met 4 schroeven aan de wand.
a) Plaats het product met de antenne omhoog en
de connectoren omlaag.
b) Gebruik M5 schroeven en haal aan tot 0,5 Nm.
Onderhoud
Inleiding
WAARSCHU‐
WING: Zorg dat u
het hoofdstuk over veiligheid hebt
gelezen en begrepen voordat u
onderhoud aan het product gaat uitvoeren.
Product reinigen
WAARSCHU‐
WING: Ontkoppel het
product van de voeding.
OPGELET: Gebruik
geen reinigingsmiddelen, water of scherpe
voorwerpen om het filter te reinigen.
Reinig de oppervlakken van het product met een
zachte en droge doek.
Reinig de luchtopeningen met een borstel.
Probleemoplossing
Bij problemen met het product kunt u contact opnemen
met een servicewerkplaats van Husqvarna.
Afvoeren
Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor
recycling in acht.
146 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Technische gegevens
Technische gegevens, hub
Bedrijfstemperatuur, °C -20-60
Opslagtemperatuur, °C -40-70
IP-klasse IP42
Nominale spanning, V DC 24 december 1948
Mobiel netwerk Ingebouwde eSIM. Neem voor meer informatie over da-
ta-abonnementen contact op met uw dealer.
Frequentiebanden B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Radiospectrum Bluetooth Low Energy (BLE) technologie
Bluetooth
®
versie 5.0
Frequentieband, GHz 2.4
Frequentiebereik, MHz 2360–2500
Technische gegevens, antenne
Mechanische gegevens
Hoogte, mm/inch 22,5/0,88
Diameter, mm/inch 80/3,14
Bedrijfstemperatuurbereik, °C/°F -40–85/-40–185
IP-klasse IP66
Elektrische gegevens
Frequentiebereik, MHz Element 1 698–960/1710–3800
Element 2 2400–2485/4900–6000
Operationele band 2G/3G/4G/5G, WLAN/wifi
1862 - 003 - 07.05.2024 147
background
Elektrische gegevens
Versterking Element 1: 698–960 MHz 0 dBi
Element 2: 1710–3800MHz 2 dBi
Element 3: 2,4 GHz 2 dBi
Element 4: 5,0 GHz 4 dBi
GPS-/GNSS-gegevens
Frequentiebereik, MHz 1562–1612
LNA versterking, dB 26
Typische stroom, mA 15
Typische spanning, VDC 3–5
Technische gegevens, voedingsadapter
Type
Wand plug-in
Technologie Gereguleerde schakelmodus AC-DC stroomvoorziening
AC-adapter
Typeplaatje nominale ingang, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Invoerconfiguratie Onderling verwisselbare stekkers
Watt 6.0
Volt uit 48.0
Stroom uit, A 0.125
IP-klasse IP42
Geregistreerde handelsmerken
Het
Bluetooth
®
-woordmerk en de logo's zijn
geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van
Bluetooth SIG, inc.
en het gebruik van deze merken
door Husqvarna vindt plaats onder licentie.
148 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Verklaring van overeenstemming
EU-verklaring van overeenstemming
Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze
alleenverantwoordelijkheid dat het product:
Beschrijving Connectiviteits-gateway
Merk Husqvarna
Type/model HCM 500 Gateway
Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder
volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en
-regelgeving:
Richtlijn/Verordening Beschrijving
2014/53/EU "betreffende radioapparatuur"
2011/65/EU "betreffende beperking van gevaarlijke stoffen"
en dat de volgende normen en/of technische
specificaties zijn toegepast:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP After Market & Connectivity
Husqvarna AB, Construction-divisie
Verantwoordelijk voor technische documentatie
1862 - 003 - 07.05.2024 149
background
INNHOLD
Innledning................................................................... 150
Sikkerhet.....................................................................152
Montering....................................................................153
Installasjon..................................................................154
Vedlikehold................................................................. 155
Feilsøking................................................................... 155
Kassering....................................................................155
Tekniske data............................................................. 155
Registrerte varemerker............................................... 157
Samsvarserklæring.....................................................158
Innledning
Produktbeskrivelse og tiltenkt bruk
Produktet er en hub som sender data til og mottar
data fra Husqvarna-produkter som har en
Bluetooth
®
Low Energy-modul (BLE). Huben sender dataene
via skyløsningen Husqvarna Fleet Services
. En
Husqvarna Fleet Services
-konto er nødvendig for å få
tilgang til dataene. Se
Husqvarna Fleet Services
side 151
hvis du vil ha mer informasjon.
Produktet har et innebygd
Bluetooth
®
-grensesnitt og et
mobilnettgrensesnitt.
OBS: Lokale begrensninger for bruk, for
eksempel i fly eller på sykehus, må følges.
Når produktet er installert, er det ikke mulig
å sette det i flymodus.
Produktoversikt
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antennebrakett
2. Antenne
3. Hub
4. LED-indikator for strøm
5. LED-indikator for mobiltilkobling
6. LED-indikator for
Bluetooth
®
-tilkobling
7. Typeskilt med kode som kan skannes
8. Strømadapter med støpsler for ulike markeder
9. Bruksanvisning
150 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Oversikt over LED-indikatorer
A
C
B
LED-indikator Beskrivelse
(A), (B) og (C) blinker
oransje.
Produktet starter.
(A) er på med et grønt lys. Produktet er koblet til
strømforsyningen.
(B) blinker raskt grønt. Produktet prøver å finne
mobiltilkobling.
(B) blinker sakte grønt. Produktet er koblet til et
mobilnett.
(B) er på med et rødt lys. Mobiltilkobling er ikke mu-
lig.
(C) blinker blått. Produktet prøver å finne
en
Bluetooth
®
-tilkobling.
(C) er på med et blått lys. Produktet er koblet til en
Bluetooth
®
-enhet.
Merk: Ikke alle mulige LED-indikatorer er angitt i
tabellen. Hvis du har problemer med produktet, kan du
ta kontakt med en Husqvarna-serviceagent.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
er en nettskybasert
administrasjonsløsning som gir flåtelederen oversikt
over alle produkter som er koblet til via enten
innebygde eller ettermonterte sensorer. Sensorene
registrerer data som driftstid, serviceintervaller
med mer. Hvis du ønsker mer informasjon om
Husqvarna Fleet Services
, kan du laste ned iOS-
eller Android-appen for Husqvarna Fleet Services
på https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 eller https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symboler på produktet
ADVARSEL: Dette produktet kan være
farlig og føre til alvorlig personskade
eller død for brukeren eller andre. Vær
forsiktig, og bruk produktet riktig.
Les bruksanvisningen nøye, og forsikre
deg om at du forstår instruksjonene før du
bruker produktet.
Dette produktet samsvarer med gjeldende
EC-direktiver.
Produktet og produktemballasjen er ikke
restavfall.
Dette produktet samsvarer med gjeldende
RCM-direktiver. Dette gjelder bare i
AU/NZ.
Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på
produktet gjelder sertifiseringskrav for visse markeder.
Typeskilt
6
1
2
3
4
5
1. Modell
2. Serienummer
3. Nominell spenning, V
4. IP-klasse
5. Produsent
6. Kode som kan skannes
Skader på produktet
Vi er ikke ansvarlige for skader på produktet vårt hvis:
Produktet er reparert på feil måte.
Produktet er reparert med deler som ikke kommer
fra produsenten eller som ikke er godkjent av
produsenten.
1862 - 003 - 07.05.2024
151
background
Produktet har et tilbehør som ikke kommer
fra produsenten eller som ikke er godkjent av
produsenten.
Produktet er ikke reparert på et godkjent
servicesenter eller av en godkjent aktør.
Sikkerhet
Sikkerhetsdefinisjoner
Advarsler, oppfordringer og merknader brukes for å
understreke spesielt viktige deler av bruksanvisningen.
ADVARSEL: Brukes
hvis det er fare for personskade eller
død for føreren eller andre personer om
instruksjonene i håndboken ikke følges.
OBS: Brukes hvis det er fare for
skade på produktet, annet materiell eller
nærliggende områder om instruksjonene i
håndboken ikke følges.
Merk: Brukes for å gi mer nødvendig informasjon for
en spesifikk situasjon.
Generelle sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL: Les de
følgende advarselsinstruksjonene før du
bruker produktet.
Dette produktet kan påføre alvorlig skade. Før du
bruker dette produktet, må du ha lest og forstått
innholdet i denne bruksanvisningen.
Bruk produktet kun som er beskrevet i denne
bruksanvisningen. Feil bruk kan føre til alvorlig
personskade, død og skade på eiendom.
Oppbevar bruksanvisningen sammen med
produktet. Hvis produktet gis til en tredjepart, må
brukerhåndboken alltid inkluderes.
Hold barn og dyr unna produktet.
Hold produktet rent og tørt.
Produktet må ikke brukes i regn eller fuktige
omgivelser.
Bruk produktet på et tørt sted innendørs.
Ikke bruk produktet i områder der det kan
forekomme brann eller eksplosjoner.
Produktet må ikke tildekkes.
Ikke modifiser produktet.
Hvis du ikke forstår hvordan du bruker produktet
riktig, kan du snakke med en Husqvarna-
serviceagent.
El-sikkerhet
ADVARSEL: Les de
følgende advarselsinstruksjonene før du
bruker produktet.
Fare for elektrisk støt eller kortslutning hvis
sikkerhetsinstruksjonene ikke følges.
Bruk et godkjent strømuttak som er riktig installert og
ikke skadet.
Ikke bruk andre strømadaptere enn den som ble
levert med produktet.
Ikke prøv å demontere produktet eller
strømadapteren.
Ikke bruk et defekt eller skadet produkt.
Hvis strømadapteren er skadet, må du koble den
fra strømforsyningen og ikke berøre det skadde
området.
Kontroller at hendene dine er tørre før du tar på
strømadapteren.
Ikke la pinnene på støpselet komme i kontakt med
metallgjenstander. Det er fare for kortslutning.
Sikkerhetsinstruksjoner for installasjon
ADVARSEL: Les de
følgende advarselsinstruksjonene før du
installerer produktet.
Monter strømledningen i en posisjon der den ikke
kan føre til at en person faller.
Monter strømledningen i en posisjon der den ikke
kan bli skadet, bøyd eller klemt.
Før du fester produktet til en vegg, må du kontrollere
at det ikke er noen kabler eller rør i veggen.
Monter produktet på en vegg som beskrevet i denne
bruksanvisningen. Hvis den er feilmontert, kan den
flytte seg ut av posisjon, falle ned eller bli for varm.
Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold
ADVARSEL:
Les
følgende advarsler før du utfører vedlikehold
på produktet.
Koble produktet fra strømuttaket før du rengjør
produktet.
152
1862 - 003 - 07.05.2024
background
La bare et godkjent Husqvarna-serviceverksted
utføre vedlikehold og reparasjoner på produktet.
Bruk bare originale Husqvarna-reservedeler og
-tilbehør.
Montering
Slik monterer du produktet
Huben har en innebygd antenne for
Bluetooth
®
-
kommunikasjon. Vi anbefaler at du monterer den
eksterne antennen for å få bedre signalstyrke.
1. Fjern mutteren og skiven fra antennen.
2. Slik monterer du antennen horisontalt:
a) Før antenneledningene gjennom hullet (A) i
antennebraketten.
A
b) Sett på mutteren og trekk den til.
c) Før antenneledningene gjennom hullet (B) i
antennebraketten.
B
3. Slik monterer du antennen vertikalt:
a) Ikke bruk hull (A), og før antenneledningene
direkte gjennom hull (B).
b) Sett på mutteren og trekk den til.
4. Koble antenneledningene til de tilhørende
kontaktene foran på huben.
5. Koble strømledningen til kontakten (A).
A
1862 - 003 - 07.05.2024
153
background
6. Sett inn riktig støpsel for markedet i adapteren.
Installasjon
Innledning
ADVARSEL: Les
og forstå kapittelet om sikkerhet før du
installerer produktet.
Slik installerer du produktet
1. Koble strømadapteren til et strømuttak.
2. Vent til LED-indikatorene på produktet ikke blinker
oransje.
3. Koble produktet til appen Husqvarna Fleet Services.
a) Se
Slik kobler du produktet til Husqvarna Fleet
Services på side 154
.
b) Følg instruksjonene i appen Husqvarna Fleet
Services.
Slik kobler du produktet til Husqvarna
Fleet Services
Merk:
Radiooverføring via
Bluetooth
®
aktiveres ved
første kobling til stikkontakten og blir værende på etter
det.
1. Last ned iOS- eller Android-appen for Husqvarna
Fleet Services.
2. Gå til https://fleetservices.husqvarna.com for mer
informasjon.
Slik monterer du produktet på en vegg
Merk: Ettersom vegger kan være av forskjellige
materialer, er skruer ikke inkludert.
1. Koble produktet fra strømforsyningen.
2. Velg en plassering innenfor rekkevidde for de
tilkoblede Husqvarna-produktene.
3. Monter produktet på veggen med fire skruer.
a) Plasser produktet med antennen opp og
kontaktene ned.
b) Bruk M5-skruene, og trekk til med 0,5Nm.
154
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Vedlikehold
Innledning
ADVARSEL: Les og
forstå kapittelet om sikkerhet før du utfører
vedlikehold på produktet.
Slik rengjør du produktet
ADVARSEL: Koble
produktet fra strømforsyningen.
OBS: Ikke bruk rengjøringsmidler,
vann eller skarpe gjenstander til å rengjøre
produktet.
Rengjør overflatene på produktet med en myk og
tørr klut.
Rengjør luftehullene med en børste.
Feilsøking
Hvis du har problemer med produktet, kan du snakke
med et Husqvarna-serviceverksted.
Kassering
Følg lokale gjenvinningsbestemmelser og gjeldende
regelverk.
Tekniske data
Tekniske data, hub
Driftstemperatur, °C -20–60
Oppbevaringstemperatur, °C -40–70
IP-klasse IP42
Nominell spenning, V DC 12/24/48
Mobilnett Innebygd eSIM. Ta kontakt med serviceforhandleren din
for å få mer informasjon om dataabonnement.
Frekvensbånd B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Bluetooth Low Energy (BLE)-teknologi radiospektrum
Bluetooth
®
versjon 5,0
Frekvensbånd, GHz 2,4
1862 - 003 - 07.05.2024 155
background
Bluetooth Low Energy (BLE)-teknologi radiospektrum
Frekvensområde, MHz 2360–2500
Tekniske data, antenne
Mekaniske data
Høyde, mm/tommer 22,5/0,88
Diameter, mm/tommer 80/3,14
Driftstemperaturområde, °C/°F -40–-85/-40–-185
IP-klasse IP66
Elektriske data
Frekvensområde, MHz Element 1 698–960/ 1710–3800
Element 2 2400–2485/ 4900–6000
Driftsbånd 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Toppforsterkning Element 1: 698–960MHz 0dBi
Element 2: 1710–3800MHz 2dBi
Element 3: 2,4GHz 2dBi
Element 4: 5,0GHz 4dBi
GPS-/GNSS-data
Frekvensområde, MHz 1562–1612
LNA-forsterkning, dB 26
Typisk strøm, mA 15
Typisk spenning, VDC 3–5
Tekniske data, strømadapter
Type
Veggplugg
Teknologi Regulert AC-DC-strømforsynings-AC-adapter med bry-
termodus
Navneplate nominell inngang, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Inngangskonfigurasjon Utskiftbare plugger
156 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Watt 6,0
Volt ut 48,0
Strøm ut, A 0,125
IP-klasse IP42
Registrerte varemerker
Bluetooth
®
-ordmerket og -logoene er registrerte
varemerker for
Bluetooth SIG, inc.
, og bruk av slike
merker fra Husqvarna skjer under lisens.
1862 - 003 - 07.05.2024 157
background
Samsvarserklæring
EU-samsvarserklæring
Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.:
+46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet:
Beskrivelse Tilkobling av gateway
Merke Husqvarna
Type/modell HCM 500 Gateway
ID Serienumre datert 2022 og senere
fullstendig overholder følgende EU-direktiver og
-forskrifter:
Direktiv/regulering Beskrivelse
2014/53/EU «angående radioutstyr»
2011/65/EU «angående restriksjoner for farlige stoffer»
og at følgende standarder og/eller tekniske
spesifikasjoner er anvendt:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Viseadministrerende direktør for ettermarked og
tilkobling
Husqvarna AB, Bygg og anleggsdivisjon
Ansvarlig for teknisk dokumentasjon
158 1862 - 003 - 07.05.2024
background
SPIS TREŚCI
Wstęp..........................................................................159
Bezpieczeństwo..........................................................161
Montaż........................................................................ 162
Instalacja.....................................................................163
Przegląd......................................................................164
Rozwiązywanie problemów........................................ 164
Utylizacja.................................................................... 164
Dane techniczne......................................................... 165
Zarejestrowane znaki handlowe................................. 166
Deklaracja zgodności..................................................167
Wstęp
Opis produktu i jego przeznaczenie
Produkt jest koncentratorem, który wysyła dane do
Husqvarna produktów z modułem
Bluetooth
®
Low
Energy (BLE) i odbiera je. Koncentrator wysyła dane
za pośrednictwem rozwiązania chmurowego Husqvarna
Fleet Services
. W celu uzyskania dostępu do danych
wymagane jest konto Husqvarna Fleet Services
. Patrz
Husqvarna Fleet Services
na stronie 160
aby uzyskać
więcej informacji.
Urządzenie ma wbudowany interfejs
Bluetooth
®
i interfejs sieci komórkowej.
UWAGA: Należy przestrzegać lokalnych
ograniczeń dotyczących użytkowania,
np. w samolotach lub szpitalach. Po
zainstalowaniu urządzenia nie można go
ustawić w trybie samolotowym.
Przegląd produktu
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Uchwyt anteny
2. Antena
3. Koncentrator
4. Wskaźnik LED zasilania
5. Wskaźnik LED połączenia mobilnego
6. Wskaźnik LED połączenia
Bluetooth
®
7. Tabliczka znamionowa z kodem do skanowania
8. Zasilacz z wtyczkami na różne rynki
9. Instrukcja obsługi
1862 - 003 - 07.05.2024 159
background
Omówienie wskaźników LED
A
C
B
Wskaźnik LED Opis
(A), (B) i (C) migają na po-
marańczowo.
Produkt się uruchamia.
(A) świeci zielonym świat-
łem.
Produkt jest podłączony
do źródła zasilania.
(B) miga szybko na zielo-
no.
Produkt próbuje znaleźć
połączenie mobilne.
(B) miga powoli na zielo-
no.
Produkt jest podłączony
do sieci mobilnej.
(B) świeci czerwonym
światłem.
Połączenie mobilne nie
jest możliwe.
(C) miga na niebiesko. Produkt próbuje znaleźć
połączenie
Bluetooth
®
.
(C) świeci niebieskim
światłem.
Produkt jest podłączony
do urządzenia
Bluetooth
®
.
Uwaga: W tabeli nie podano wszystkich możliwych
wskazań diodowych. W przypadku problemów
z produktem należy skontaktować się z punktem
serwisowym Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
to rozwiązanie do
zarządzania zasobami w chmurze, które umożliwia
kierownikom floty przegląd wszystkich produktów
połączonych za pośrednictwem wbudowanych lub
nieoryginalnych czujników. Czujniki rejestrują dane
takie jak czas pracy, okresy międzyobsługowe i inne.
Aby uzyskać więcej informacji o usłudze Husqvarna
Fleet Services
, należy pobrać aplikację iOS dla
systemu Android lub Husqvarna Fleet Services
pod adresem https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 lub https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symbole znajdujące się na produkcie
OSTRZEŻENIE: Produkt może
spowodować poważne obrażenia ciała
lub śmierć operatora lub innych osób.
Należy zachować ostrożność i prawidłowo
korzystać z produktu.
Przed przystąpieniem do pracy należy
dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się
z treścią niniejszej instrukcji obsługi.
Produkt jest zgodny z odpowiednimi
dyrektywami WE.
Tego produktu ani opakowania nie można
traktować jak odpadów domowych.
Produkt jest zgodny z odpowiednimi
dyrektywami RCM. Dotyczy wyłącznie
AU/NZ.
Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne
umieszczone na produkcie dotyczą wymogów
związanych z certyfikatami w niektórych krajach.
Tabliczka znamionowa
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Numer seryjny
3. Napięcie znamionowe, V
4. Klasa IP
5. Producent
6. Kod do przeskanowania
Uszkodzenie produktu
Nie odpowiadamy za uszkodzenia naszego produktu,
w przypadku gdy:
produkt jest nieprawidłowo naprawiany.
160
1862 - 003 - 07.05.2024
background
produkt jest naprawiany przy użyciu
części niepochodzących od producenta lub
niezatwierdzonych przez producenta.
produkt jest wyposażony w akcesoria
niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone
przez producenta.
produkt nie jest naprawiany w autoryzowanym
centrum serwisowym lub przez autoryzowaną
placówkę.
Bezpieczeństwo
Definicje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenia, uwagi i informacje są używane do
zwrócenia uwagi na szczególnie ważne sekcje instrukcji
obsługi.
OSTRZEŻENIE:
Stosuje się, gdy istnieje ryzyko poważnych
obrażeń lub śmierci operatora albo osób
postronnych w wyniku nieprzestrzegania
instrukcji obsługi.
UWAGA: Stosuje się,
gdy istnieje ryzyko uszkodzenia produktu,
innych materiałów lub otoczenia w wyniku
nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
Uwaga: stosuje się, aby przekazać więcej informacji,
które są przydatne w danej sytuacji.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
przeczytać następujące ostrzeżenia.
Produkt ten może spowodować poważne obrażenia.
Nie uruchamiać urządzenia bez uprzedniego
przeczytania i zrozumienia treści instrukcji obsługi.
Należy użytkować produkt wyłącznie w sposób
zgodny z zaleceniami podanymi w niniejszej
instrukcji obsługi. Nieprawidłowe użytkowanie może
spowodować poważne obrażenia ciała, śmierć
i uszkodzenie mienia.
Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać
wraz z produktem. Jeśli produkt trafi do rąk podmiotu
zewnętrznego, należy zawsze dołączyć instrukcję
obsługi.
Nie dopuszczać dzieci i zwierząt do produktu.
Produkt powinien być czysty i suchy.
Nie używać urządzenia podczas deszczu ani
w wilgotnym otoczeniu.
Produkt należy obsługiwać w suchym miejscu
w pomieszczeniu.
Nie należy używać produktu w obszarach, w których
występuje zagrożenie pożarem lub wybuchem.
Nie zakrywać produktu.
Nie należy dokonywać modyfikacji produktu.
W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowej
obsługi produktu należy skontaktować się z punktem
serwisowym Husqvarna.
Bezpieczeństwo elektryczne
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
przeczytać następujące ostrzeżenia.
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa stwarza
ryzyko porażenia prądem lub wystąpienia zwarcia.
Należy używać zatwierdzonych gniazd, które są
prawidłowo zamontowane i nieuszkodzone.
Nie używać innych gniazd niż te dostarczone dla
danego produktu.
Nie należy podejmować prób demontażu produktu
lub zasilacza.
Nie należy używać wadliwego ani uszkodzonego
produktu.
Jeśli zasilacz jest uszkodzony, należy odłączyć go
od źródła zasilania i nie dotykać uszkodzonego
obszaru.
Przed dotknięciem zasilacza należy upewnić się, że
ręce są suche.
Styki wtyczki zasilania nie mogą
dotykać metalowych przedmiotów. Istnieje
niebezpieczeństwo zwarcia.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące
instalacji
OSTRZEŻENIE:
Przed zamontowaniem urządzenia
przeczytać następujące ostrzeżenia.
Przewód zasilający należy zamontować w miejscu,
w którym nie stwarza zagrożenia potknięcia się
o niego.
Przewód zasilający należy zamontować w miejscu,
w którym nie zostanie uszkodzony, zgięty lub
zgnieciony.
1862 - 003 - 07.05.2024
161
background
Przed zamocowaniem produktu do ściany należy
upewnić się, że w ścianie nie ma żadnych kabli ani
rur.
Należy mocować produkt do ściany wyłącznie
w sposób zgodny z zaleceniami podanymi
w niniejszej instrukcji obsługi. W przypadku
nieprawidłowego montażu produkt może się
przesunąć, upaść lub zostać poddany zbyt wysokim
temperaturom.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące
konserwacji
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych
przy urządzeniu przeczytać poniższe
ostrzeżenia.
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy
odłączyć produkt od źródła zasilania.
Czynności konserwacyjne i naprawy produktu
powinien wykonywać wyłącznie zatwierdzony punkt
serwisowy Husqvarna.
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych
i akcesoriów Husqvarna.
Montaż
Montaż produktu
Koncentrator ma wbudowaną antenę do łączności
Bluetooth
®
. W celu uzyskania lepszej siły sygnału
zalecamy zamontowanie anteny zewnętrznej.
1. Odkręcić nakrętkę i zdjąć podkładkę z anteny.
2. Aby zamontować antenę w poziomie, należy
wykonać następujące czynności:
a) Przełożyć przewody antenowe przez otwór (A)
w uchwycie anteny.
A
b) Zamontować i dokręcić nakrętkę.
c) Przełożyć przewody antenowe przez otwór (B)
w uchwycie anteny.
B
3. Aby zamontować antenę pionowo, należy wykonać
następujące czynności:
a) Nie używać otworu (A) i przełożyć przewody
anteny bezpośrednio przez otwór (B).
b) Zamontować i dokręcić nakrętkę.
162
1862 - 003 - 07.05.2024
background
4. Podłączyć przewody antenowe do odpowiednich
złączy z przodu koncentratora.
5. Podłączyć przewód zasilający do złącza (A).
A
6. Zamontować w zasilaczu odpowiednią dla danego
rynku wtyczkę.
Instalacja
Wstęp
OSTRZEŻENIE:
Przed zainstalowaniem produktu należy
zapoznać się z rozdziałem dotyczącym
bezpieczeństwa.
Instalacja urządzenia
1. Podłączyć zasilacz do gniazda zasilania.
2. Poczekać, aż wskaźniki LED na urządzeniu
przestaną migać na pomarańczowo.
3. Połączyć produkt z aplikacją Husqvarna Fleet
Services.
a) Patrz
Łączenie się z produktem za
pośrednictwem aplikacji Husqvarna Fleet
Services na stronie 163
.
b) Postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji
Husqvarna Fleet Services.
Łączenie się z produktem za
pośrednictwem aplikacji Husqvarna
Fleet Services
Uwaga: Transmisja radiowa przez
Bluetooth
®
zostanie włączona po raz pierwszy po podłączeniu
urządzenia do gniazda i od tego momentu pozostanie
włączona.
1. Pobrać aplikację iOS na system Android lub
Husqvarna Fleet Services.
2. Aby uzyskać więcej informacji, należy wejść na
stronę https://fleetservices.husqvarna.com.
1862 - 003 - 07.05.2024 163
background
Montaż produktu na ścianie
Uwaga: Ze względu na to, że ściany mogą być
z różnych materiałów, śruby nie znajdują się w zestawie.
1. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
2. Wybrać lokalizację w zasięgu połączonych
produktów Husqvarna.
3. Zamontować produkt na ścianie za pomocą 4 śrub.
a) Ustawić urządzenie tak, aby antena znajdowała
się na górze, a złącza na dole.
b) Zastosować śruby M5 i dokręcić momentem
0,5Nm.
Przegląd
Wstęp
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do konserwacji
produktu zapoznać się z rozdziałem
dotyczącym bezpieczeństwa.
Czyszczenie produktu
OSTRZEŻENIE:
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
UWAGA: Do czyszczenia
produktu nie należy używać środków
czyszczących, wody ani ostrych
przedmiotów.
Oczyścić powierzchnie produktu za pomocą czystej,
suchej szmatki.
Wyczyścić otwory wentylacyjne szczotką.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku problemów z produktem należy
skontaktować się z punktem serwisowym Husqvarna.
Utylizacja
Przestrzegać lokalnych wymogów dotyczących
recyklingu oraz obowiązujących przepisów.
164 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Dane techniczne
Dane techniczne, koncentrator
Temperatura pracy, °C -20-60
Temperatura przechowywania, °C -40-70
Klasa IP IP42
Napięcie znamionowe, V DC 12/24/48
Sieć komórkowa Wbudowana karta eSIM. Dodatkowe informacje dotyczą-
ce subskrypcji danych można uzyskać u dilera.
Pasma częstotliwości B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Widmo radiowe technologii Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
wersja 5.0
Zakres częstotliwości, GHz 2,4
Zakres częstotliwości, MHz 2360–2500
Dane techniczne, antena
Dane mechaniczne
Wysokość, mm/cale 22,5/0,88
Średnica, mm/cale 80/3,14
Zakres temperatury roboczej, °C/°F -40-85 / -40-185
Klasa IP IP66
Dane elektryczne
Zakres częstotliwości, MHz Element 1 698–960/1710–3800
Element 2 2400–2485/4900–6000
Zakres roboczy 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
1862 - 003 - 07.05.2024 165
background
Dane elektryczne
Szczytowa wartość wzmoc-
nienia
Element 1: 698–960MHz 0dBi
Element 2: 1710–
3800MHz
2dBi
Element 3: 2,4 GHz 2dBi
Element 4: 5,0 GHz 4dBi
Dane GPS/GNSS
Zakres częstotliwości, MHz 1562–1612
Wzmocnienie LNA, dB 26
Standardowe natężenie, mA 15
Standardowe napięcie, V DC 3–5
Dane techniczne, zasilacz
Typ
Wtyczka ścienna
Technologia Zasilacz sieciowy z regulowanym trybem przełączania
AC-DC
Znamionowe wartości wejściowe, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Konfiguracja wejścia Wymienne wtyczki
Waty 6,0
Napięcie na wyjściu 48,0
Prąd na wyjściu, A 0,125
Klasa IP IP42
Zarejestrowane znaki handlowe
Nazwa handlowa
Bluetooth
®
i logo są zastrzeżonymi
znakami towarowymi stanowiącymi własność
Bluetooth
SIG, inc.
. Każde wykorzystanie takich znaków przez
Husqvarna odbywa się w ramach umowy licencyjnej.
166 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Deklaracja zgodności
Deklaracja zgodności UE
Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną
odpowiedzialnością, że produkt:
Opis Bramka łączności
Marka Husqvarna
Typ/model HCM 500 Gateway
Identyfikacja Numery seryjne z roku 2022 i nowsze
spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich
dyrektywach i przepisach UE:
Dyrektywa/przepis Opis
2014/53/UE „dotycząca sprzętu radiowego”
2011/65/UE „w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym”
oraz został zaprojektowany zgodnie z następującymi
normami i specyfikacjami technicznymi;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Wiceprezes ds. serwisu posprzedażnego i łączności
Husqvarna AB, Construction Division
Osoba odpowiedzialna za dokumentację techniczną
1862 - 003 - 07.05.2024 167
background
ÍNDICE
Introdução...................................................................168
Segurança.................................................................. 170
Montagem...................................................................171
Instalação................................................................... 172
Manutenção................................................................ 173
Resolução de problemas............................................ 173
Eliminação.................................................................. 173
Especificações técnicas..............................................173
Marcas comerciais registadas.................................... 175
Declaração de conformidade......................................176
Introdução
Descrição do produto e finalidade
O produto é um cubo que envia dados para produtos
Husqvarna que possuem um módulo de baixa energia
(BLE)
Bluetooth
®
e recebe dados dos mesmos. O
cubo envia os dados através da solução em nuvem
Husqvarna Fleet Services
. Para obter acesso aos
dados, é necessário ter uma conta Husqvarna Fleet
Services
. Consulte
Husqvarna Fleet Services
na
página 169
para obter mais informações.
O produto tem uma interface
Bluetooth
®
incorporada e
uma interface de rede móvel.
CUIDADO: As restrições locais de
utilização, como em aeronaves ou hospitais,
têm de ser respeitadas. Quando o produto
está instalado, não é possível defini-lo para
o modo de avião.
Vista geral do produto
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Suporte da antena
2. Antena
3. Cubo
4. Indicador LED de alimentação
5. Indicador LED de ligação móvel
6. Indicador LED de ligação
Bluetooth
®
7. Etiqueta de tipo com código para leitura
8. Adaptador com fichas para os diversos mercados
9. Manual do utilizador
168 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Visão geral do indicador LED
A
C
B
Indicador LED Descrição
(A), (B) e (C) intermitentes
a laranja.
O produto é iniciado.
(A) está aceso com uma
luz verde.
O produto está ligado à
fonte de alimentação.
(B) pisca rapidamente a
verde.
O produto tenta encontrar
uma ligação móvel.
(B) pisca lentamente a
verde.
O produto está ligado a
uma rede móvel.
(B) está aceso com uma
luz vermelha.
Não é possível estabele-
cer uma ligação móvel.
(C) está intermitente a
azul.
O produto tenta encontrar
uma ligação
Bluetooth
®
.
(C) está aceso a azul. O produto está ligado a
um dispositivo
Bluetooth
®
.
Nota: A tabela não inclui todas as indicações
possíveis do LED. Se tiver problemas com o seu
produto, contacte um técnico de assistênciaHusqvarna.
Husqvarna Fleet Services
O Husqvarna Fleet Services
é uma solução de
gestão de recursos em nuvem que fornece ao gestor
de frotas uma visão geral de todos os produtos que
estão ligados através de sensores incorporados ou do
mercado de pós-venda. Os sensores registam dados
como o tempo de funcionamento, os intervalos de
manutenção e muito mais. Para obter mais informações
sobre o Husqvarna Fleet Services
, transfira a
aplicação Husqvarna Fleet Services para iOS ou
Android em https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 ou https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Símbolos no produto
AVISO: Este produto pode ser perigoso e
provocar ferimentos graves ou a morte do
utilizador ou de terceiros. Seja cuidadoso
e utilize o produto corretamente.
Leia o manual com atenção e certifique-
se de que compreende as instruções
antes de utilizar o produto.
O produto está em conformidade com as
diretivas CE aplicáveis.
O produto ou a respetiva embalagem não
são resíduos domésticos.
O produto está em conformidade com
as diretivas RCM aplicáveis. Aplica-se
apenas à Austrália/Nova Zelândia.
Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes
no produto dizem respeito às exigências de
homologação de alguns países.
Etiqueta de tipo
6
1
2
3
4
5
1. Modelo
2. Número de série
3. Tensão nominal, V
4. Classe IP
5. Fabricante
6. Código para leitura
Danos no produto
Não somos responsáveis por danos no nosso produto
se:
o produto tiver sido incorretamente reparado.
o produto tiver sido reparado com peças que não
sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas
pelo fabricante.
1862 - 003 - 07.05.2024
169
background
o produto tiver um acessório que não seja do
fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.
o produto não tiver sido reparado por um centro
de assistência autorizado ou por uma autoridade
aprovada.
Segurança
Definições de segurança
Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para
indicar partes especialmente importantes do manual.
ATENÇÃO: Utilizado no
caso de existir risco de ferimento ou morte
para o utilizador ou transeuntes, se não
forem respeitadas as instruções do manual.
CUIDADO: Utilizado se
existir risco de danos para o produto, para
outros materiais ou para a área adjacente,
se não forem respeitadas as instruções do
manual.
Nota: Utilizado para disponibilizar informações
adicionais necessárias numa determinada situação.
Instruções de segurança gerais
ATENÇÃO: Leia as
instruções de aviso que se seguem antes de
utilizar o produto.
Este produto pode provocar ferimentos graves.
Antes de utilizar o produto, é necessário ler e
compreender o conteúdo deste manual do utilizador.
Utilize o produto apenas conforme indicado no
presente manual do utilizador. A utilização incorreta
pode provocar ferimentos graves, a morte e danos
materiais.
Guarde o manual do utilizador juntamente com o
produto. Se o produto for entregue a terceiros, inclua
sempre o manual do utilizador.
Mantenha as crianças e os animais afastados do
produto.
Mantenha o produto limpo e seco.
Não utilize o produto em condições de chuva nem
de humidade.
Utilize o produto num local seco, no interior.
Não utilize o produto em zonas onde possam
ocorrer incêndios ou explosões.
Não cubra o produto.
Não modifique o produto.
Se não compreender como utilizar o produto
corretamente, contacte um técnico de assistência
Husqvarna.
Segurança elétrica
ATENÇÃO: Leia as
instruções de aviso que se seguem antes de
utilizar o produto.
Risco de choque elétrico ou curto-circuito se as
instruções de segurança não forem cumpridas.
Utilize uma tomada de alimentação aprovada que
se encontre corretamente instalada e que não se
encontre danificada.
Não utilize outros adaptadores que não o fornecido
para o seu produto.
Não tente desmontar o produto ou o adaptador.
Não utilize um produto danificado ou com defeito.
Se o adaptador estiver danificado, desligue-o
da fonte de alimentação e não toque na zona
danificada.
Certifique-se de que tem as mãos secas antes de
tocar no adaptador.
Não deixe que os pinos da ficha de alimentação
toquem em objetos de metal. Existe um risco de
curto-circuito.
Instruções de segurança para
instalação
ATENÇÃO:
Leia as
instruções de aviso que se seguem antes de
instalar o produto.
Instale o cabo de alimentação numa posição que
não seja suscetível de provocar a queda de alguém.
Instale o cabo de alimentação numa posição em que
não possa ser danificado, dobrado ou esmagado.
Antes de fixar o produto numa parede, certifique-se
de que não existem cabos ou tubos na mesma.
Instale o produto numa parede conforme indicado no
presente manual do utilizador. Caso o produto seja
instalado incorretamente, poderá sair da posição,
cair ou aquecer demasiado.
170
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Instruções de segurança para
manutenção
ATENÇÃO: Leia as
instruções de aviso que se seguem antes de
efetuar tarefas de manutenção no produto.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de
o limpar.
A manutenção e a reparação do produto apenas
podem ser efetuadas por um técnico de assistência
Husqvarna autorizado.
Utilize apenas peças sobresselentes e acessórios
Husqvarna originais.
Montagem
Montar o produto
O cubo tem uma antena incorporada para comunicação
Bluetooth
®
. Para obter uma melhor força do sinal,
recomendamos a instalação da antena externa.
1. Remova a porca e a anilha da antena.
2. Para instalar a antena na horizontal, efetue os
seguintes passos:
a) Passe os fios da antena através do orifício (A) no
suporte da antena.
A
b) Instale e aperte a porca.
c) Passe os fios da antena através do orifício (B) no
suporte da antena.
B
3. Para instalar a antena na vertical, efetue os
seguintes passos:
a) Não utilize o orifício (A) e passe os fios da
antena diretamente através do orifício (B).
b) Instale e aperte a porca.
1862 - 003 - 07.05.2024
171
background
4. Ligue os fios da antena aos respetivos conetores na
parte frontal do cubo.
5. Ligue o cabo de alimentação ao conetor (A).
A
6. Instale a ficha de alimentação correta no adaptador
para o seu mercado.
Instalação
Introdução
ATENÇÃO: Certifique-
se de que lê e compreende o capítulo sobre
segurança antes de instalar o produto.
Instalar o produto
1. Ligue o adaptador a uma tomada de alimentação.
2. Aguarde até que os indicadores LED no produto
deixem de piscar a laranja.
3. Ligue o produto à aplicação Husqvarna Fleet
Services.
a) Consulte
Ligar o produto ao Husqvarna Fleet
Services na página 172
.
b) Siga as instruções apresentadas na aplicação
Husqvarna Fleet Services.
Ligar o produto ao Husqvarna Fleet
Services
Nota: a transmissão de rádio por
Bluetooth
®
será
ativada na primeira ligação à tomada elétrica e
permanece ligada.
1. Transfira a aplicação Husqvarna Fleet Services para
iOS ou Android.
2. Para mais informações, aceda a https://
fleetservices.husqvarna.com.
Instalar o produto numa parede
Nota: Uma vez que as paredes podem ser de
diferentes materiais, os parafusos não estão incluídos.
1. Desligue o produto da fonte de alimentação.
172 1862 - 003 - 07.05.2024
background
2. Selecione uma localização dentro do alcance dos
produtos Husqvarna ligados.
3. Instale o produto na parede com 4 parafusos.
a) Coloque o produto com a antena para cima e os
conetores para baixo.
b) Utilize parafusos M5 e aperte com um binário de
0,5Nm.
Manutenção
Introdução
ATENÇÃO: Certifique-
se de que leu e compreendeu o capítulo
sobre segurança antes de realizar tarefas
de manutenção no produto.
Limpar o produto
ATENÇÃO: Desligue o
produto da fonte de alimentação.
CUIDADO: Não utilize
agentes de limpeza, água ou objetos
afiados para limpar o produto.
Limpe as superfícies do produto com um pano
macio e seco.
Limpe as aberturas de ar com um pincel.
Resolução de problemas
Se tiver problemas com o produto, contacte um técnico
de assistência Husqvarna.
Eliminação
Respeite os requisitos de reciclagem locais e os
regulamentos aplicáveis.
Especificações técnicas
Dados técnicos, cubo
Temperatura de funcionamento, °C -20-60
Temperatura de armazenamento, °C -40-70
Classe IP IP42
1862 - 003 - 07.05.2024 173
background
Tensão nominal, V CC 12/24/48
Rede móvel eSIM incorporado. Para mais informações sobre a sub-
scrição de dados, contacte o seu distribuidor.
Bandas de frequência B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Espetro radioelétrico da tecnologia Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
versão 5.0
Banda de frequência, GHz 2,4
Gama de frequência, MHz 2360–2500
Especificações técnicas, antena
Especificações mecânicas
Altura, mm/pol. 22,5/0,88
Diâmetro, mm/pol. 80/3,14
Intervalo de temperatura de funcionamento, °C/°F -40-85/-40-185
Classe IP IP66
Especificações elétricas
Gama de frequência, MHz Elemento 1 698–960/1710–3800
Elemento 2 2400–2485/4900–6000
Banda de funcionamento 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Ganho de pico Elemento 1: 698–960MHz 0dBi
Elemento 2: 1710–
3800MHz
2dBi
Elemento 3: 2,4GHz 2dBi
Elemento 4: 5,0 GHz 4dBi
Dados GPS/GNSS
Gama de frequência, MHz 1562–1612
174 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Dados GPS/GNSS
Ganho LNA, dB 26
Corrente típica, mA 15
Tensão típica, V CC 3–5
Especificações técnicas, adaptador
Tipo Tomada de parede
Tecnologia Adaptador de fonte de alimentação CA de modo de co-
mutação regulado CA-CC
Entrada nominal da placa de identificação, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Configuração de entrada Fichas permutáveis
Watts 6,0
Saída de volts 48,0
Saída de corrente, A 0,125
Classe IP IP42
Marcas comerciais registadas
A palavra e os logótipos
Bluetooth
®
são marcas
comerciais registadas propriedade da
Bluetooth SIG,
inc.
e qualquer utilização de tais marcas pela Husqvarna
é feita mediante licença.
1862 - 003 - 07.05.2024 175
background
Declaração de conformidade
Declaração UE de conformidade
A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia,
tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira
responsabilidade, que o produto:
Descrição Gateway de conetividade
Marca Husqvarna
Tipo/Modelo HCM 500 Gateway
Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores
está em plena conformidade com as seguintes diretivas
e regulamentos da UE:
Diretiva/Regulamento Descrição
2014/53/UE "relativa ao equipamento de rádio"
2011/65/UE "relativa à restrição de substâncias perigosas"
e que as seguintes normas e/ou especificações técnicas
são aplicadas;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Vice-Presidente do departamento de pós-venda e
conetividade
Husqvarna AB, divisão de Construção
Responsável pela documentação técnica
176 1862 - 003 - 07.05.2024
background
CUPRINS
Introducere..................................................................177
Siguranţă.................................................................... 179
Asamblarea.................................................................180
Instalare...................................................................... 181
Întreținerea..................................................................182
Depanare.................................................................... 182
Dezafectarea.............................................................. 182
Date tehnice................................................................182
Mărci comerciale înregistrate......................................184
Declarație de conformitate..........................................185
Introducere
Descrierea produsului și destinație
Produsul este un hub care trimite și primește date de
la produse Husqvarna care au un modul
Bluetooth
®
cu
consum redus de energie (BLE). Hubul trimite datele
prin soluția cloud Husqvarna Fleet Services
. Pentru a
avea acces la date, este necesar un cont Husqvarna
Fleet Services
. Consultați
Husqvarna Fleet Services
la pagina 178
pentru mai multe informații.
Produsul are o interfață
Bluetooth
®
încorporată și o
interfață pentru rețele mobile.
ATENŢIE: Trebuie respectate restricțiile
locale de operare, cum ar fi în aeronave
sau spitale. Când este instalat, produsul nu
poate fi setat în modul zbor.
Prezentarea generală a produsului
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Suport antenă
2. Antenă
3. Hub
4. Indicator cu led pentru alimentare
5. Indicator cu led pentru conexiune mobilă
6. Indicator cu led pentru conexiune
Bluetooth
®
7. Plăcuță de identificare cu cod scanabil
8. Adaptor de alimentare cu fișe pentru diferite piețe
9. Manual de utilizare
1862 - 003 - 07.05.2024 177
background
Prezentare generală a indicatoarelor cu
led
A
C
B
Indicator cu led Descriere
(A), (B) și (C) se aprind in-
termitent în portocaliu.
Produsul pornește.
(A) se aprinde în verde. Produsul este conectat la
sursa de alimentare.
(B) se aprinde intermitent
rapid în verde.
Produsul încearcă să gă-
sească o conexiune mobi-
lă.
(B) se aprinde intermitent
lent în verde.
Produsul este conectat la
o rețea mobilă.
(B) se aprinde în roșu. Conexiunea mobilă nu es-
te posibilă.
(C) se aprinde intermitent
în albastru.
Produsul încearcă să gă-
sească o conexiune
Blue-
tooth
®
.
(C) este aprins în albas-
tru.
Produsul este conectat la
un dispozitiv
Bluetooth
®
.
Nota: În tabel nu sunt date toate semnalările led
posibile. Dacă aveți probleme cu produsul dvs., discutați
cu un agent de service Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
este o soluție de gestionare
în cloud care îi oferă managerului de flotă o privire
de ansamblu asupra tuturor produselor conectate
fie prin senzorii integrați, fie prin senzorii montați
ulterior. Senzorii înregistrează date precum durata de
funcționare, intervalele de service etc. Pentru mai multe
informații despre Husqvarna Fleet Services
, descărcați
aplicația iOS sau Android Husqvarna Fleet Services
de la https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 sau https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Simbolurile de pe produs
AVERTISMENT: Acest produs poate să
fie periculos și să cauzeze vătămări
corporale grave sau decesul operatorului
sau al altor persoane. Aveți grijă să
utilizați corect produsul.
Citiți cu atenție manualul și familiarizați-vă
cu instrucțiunile înainte de a utiliza acest
produs.
Produsul este în conformitate cu
directivele CE aplicabile.
Produsul sau ambalajul său nu trebuie
tratate ca deșeu menajer.
Produsul respectă directivele RCM
aplicabile. Se aplică numai pentru AU/NZ.
Nota: Celelalte simboluri/autocolante de pe produs se
referă la cerințele de certificare pentru unele piețe.
Plăcuță cu valori nominale
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Număr de serie
3. Tensiune nominală, V
4. Evaluare IP
5. Producător
6. Cod scanabil
Deteriorarea produsului
Nu suntem responsabili pentru deteriorarea produsului
dacă:
produsul este reparat necorespunzător.
produsul este reparat cu piese care nu provin de la
producător sau care nu sunt aprobate de acesta.
178
1862 - 003 - 07.05.2024
background
produsul are un accesoriu care nu provine de la
producător sau care nu este aprobat de acesta.
produsul nu este reparat la un centru de service
omologat sau de o autoritate omologată.
Siguranţă
Definiții privind siguranța
Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate
pentru a desemna părți foarte importante din manual.
AVERTISMENT:
Se utilizează dacă există risc de vătămare
sau de deces pentru operator sau pentru
trecători, în cazul în care instrucțiunile din
manual nu sunt respectate.
ATENŢIE: Se utilizează
dacă există un risc de deteriorare a
produsului, a altor materiale sau a zonelor
învecinate, dacă instrucțiunile din manual nu
sunt respectate.
Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe
informații care sunt necesare într-o situație dată.
Instrucțiuni generale de siguranță
AVERTISMENT:
Înainte de a utiliza produsul, citiți
instrucțiunile de avertizare de mai jos.
Acest produs poate cauza vătămări corporale grave.
Înainte de a utiliza produsul trebuie să citiți și să vă
familiarizați cu conținutul acestui manual de utilizare.
Utilizați produsul numai conform indicațiilor din acest
manual de utilizare. Utilizarea incorectă poate cauza
vătămări corporale grave, decesul și deteriorarea
bunurilor.
Păstrați manualul de utilizare împreună cu produsul.
Dacă produsul îi este dat altcuiva, includeți
întotdeauna manualul de utilizare.
Țineți copiii și animalele la distanță de produs.
Păstrați produsul curat și uscat.
Nu utilizați produsul în ploaie sau într-un mediu
umed.
Utilizați produsul într-un loc uscat, în interior.
Nu utilizați produsul în zone unde pot apărea
incendii sau explozii.
Nu acoperiți produsul.
Nu aduceți modificări produsului.
Dacă nu înțelegeți cum să utilizați corect produsul,
discutați cu un agent de service Husqvarna.
Siguranța privind echipamentele
electrice
AVERTISMENT:
Înainte de a utiliza produsul, citiți
instrucțiunile de avertizare de mai jos.
Există riscul de electrocutare sau de scurtcircuit
dacă nu sunt respectate instrucțiunile de siguranță.
Utilizați prize aprobate instalate corect și
nedeteriorate.
Nu utilizați alte adaptoare de alimentare decât cel
furnizat pentru produsul dvs.
Nu încercați să dezasamblați produsul sau adaptorul
de alimentare.
Nu utilizați produsul dacă este defect sau deteriorat.
Dacă adaptorul de alimentare este deteriorat,
deconectați-l de la sursa de curent și nu atingeți
zona deteriorată.
Asigurați-vă că aveți mâinile uscate înainte de a
atinge adaptorul de alimentare.
Nu lăsați pinii fișei de alimentare să atingă obiecte
metalice. Există riscul de scurtcircuit.
Instrucțiuni de siguranță pentru
instalare
AVERTISMENT:
Înainte de a instala produsul, citiți
instrucțiunile de avertizare de mai jos.
Instala
ți cablul de alimentare într-o poziție în care nu
poate cauza căderea cuiva.
Instalați cablul de alimentare într-o poziție în care nu
poate fi deteriorat, îndoit sau zdrobit.
Înainte de a prinde produsul pe perete, asigurați-vă
că nu există cabluri sau țevi în perete.
Montați produsul pe perete așa cum se arată
în acest manual de utilizare. Dacă este montat
incorect, poate să-și schimbe poziția, să cadă sau
să se încălzească excesiv.
Instrucțiuni de siguranță pentru
întreținere
AVERTISMENT:
Înainte de a efectua lucrări de întreținere
1862 - 003 - 07.05.2024 179
background
asupra produsului, citiți instrucțiunile de
avertizare de mai jos.
Deconectați produsul de la sursa de alimentare
înainte de a-l curăța.
Permiteți-i doar unui agent de service Husqvarna
autorizat să efectueze întreținerea și repararea
produsului.
Utilizați numai piese de schimb și accesorii originale
Husqvarna.
Asamblarea
Asamblarea produsului
Hubul are o antenă încorporată pentru comunicație
Bluetooth
®
. Pentru o intensitate mai mare a semnalului,
vă recomandăm să instalați antena externă.
1. Îndepărtați piulița și șaiba de pe antenă.
2. Pentru a instala antena orizontal, urmați acești pași:
a) Treceți firele antenei prin orificiul (A) din suportul
antenei.
A
b) Montați și strângeți piulița.
c) Trece
ți firele antenei prin orificiul (B) din suportul
antenei.
B
3. Pentru a instala antena vertical, urmați acești pași:
a) Nu utilizați orificiul (A), ci treceți firele antenei
direct prin orificiul (B).
b) Montați și strângeți piulița.
4. Branșați cablurile antenei la conectorii asociați din
partea din față a hubului.
180 1862 - 003 - 07.05.2024
background
5. Branșați cablul de alimentare la conectorul (A).
A
6. Instalați în adaptor fișa de alimentare adecvată
pentru piața dvs.
Instalare
Introducere
AVERTISMENT:
Citiți și familiarizați-vă cu capitolul referitor la
siguranță înainte de a instala produsul.
Instalarea produsului
1. Conectați adaptorul de alimentare la o priză
electrică.
2. Așteptați până când indicatoarele cu led de pe
produs nu se mai aprind intermitent în portocaliu.
3. Conectați produsul la aplicația Husqvarna Fleet
Services.
a) Consultați
Conectarea produsului la Husqvarna
Fleet Services la pagina 181
.
b) Respectați instrucțiunile din aplicația Husqvarna
Fleet Services.
Conectarea produsului la Husqvarna
Fleet Services
Nota: Transmisia radio prin
Bluetooth
®
va fi activată
la prima conectare la priza de curent și va rămâne
pornită după aceea.
1. Descărcați aplicația Husqvarna Fleet Services
pentru iOS sau Android.
2. Pentru mai multe informații, accesați https://
fleetservices.husqvarna.com.
Montarea produsului pe perete
Nota: Deoarece pereții pot fi din materiale diferite,
șuruburile nu sunt incluse.
1. Deconectați produsul de la sursa de curent.
2. Selectați un loc aflat în raza de acoperire a
produselor Husqvarna conectate.
3. Prindeți produsul pe perete cu 4 șuruburi.
a) Puneți produsul cu antena în sus și conectorii în
jos.
1862 - 003 - 07.05.2024
181
background
b) Utilizați șuruburi M5 și strângeți la 0,5 Nm.
Întreținerea
Introducere
AVERTISMENT:
Citiți și familiarizați-vă cu capitolul privind
siguranța înainte de a efectua operațiuni de
întreținere a produsului.
Curățarea produsului
AVERTISMENT:
Deconectați produsul de la sursa de curent.
ATENŢIE: Nu utilizați
agenți de curățare, apă sau obiecte ascuțite
pentru a curăța produsul.
Curățați suprafețele produsului cu o cârpă moale și
uscată.
Curățați cu o perie orificiile de aer.
Depanare
Dacă aveți probleme cu produsul, discutați cu un agent
de service Husqvarna.
Dezafectarea
Respectați cerințele de reciclare și reglementările locale
aplicabile.
Date tehnice
Date tehnice hub
Temperatură de funcționare, °C –20-60
Temperatură de depozitare, °C –40-70
Evaluare IP IP42
Tensiune nominală, V c.c. 12/24/48
Rețea mobilă eSIM încorporat. Discutați cu distribuitorul pentru mai
multe informații despre abonamentul de date.
Benzi de frecvență B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Spectru radio cu tehnologie Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
versiune 5.0
182 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Spectru radio cu tehnologie Bluetooth Low Energy (BLE)
Bandă de frecvență, GHz 2,4
Interval de frecvență, MHz 2360-2500
Date tehnice antenă
Date mecanice
Înălțime, mm/in. 22,5 / 0,88
Diametru, mm/in. 80 / 3,14
Interval de temperatură de funcționare, °C/°F –40-85 / –40-185
Evaluare IP IP66
Date electrice
Interval de frecvență, MHz Elementul 1 698-960 / 1710-3800
Elementul 2 2400-2485 / 4900-6000
Bandă operațională 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
știg maxim Elementul 1: 698-960 MHz 0 dBi
Elementul 2: 1710-3800
MHz
2 dBi
Elementul 3: 2,4 GHz 2 dBi
Elementul 4: 5 GHz 4 dBi
Date GPS/GNSS
Interval de frecvență, MHz 1562-1612
știg LNA, dB 26
Curent tipic, mA 15
Tensiune tipică, V c.c. 3-5
Date tehnice adaptor de alimentare
Tip
Plug-in de perete
Tehnologie Adaptor de c.a. pentru alimentare c.a.-c.c. cu mod de
comutare reglementat
1862 - 003 - 07.05.2024 183
background
Intrare nominală plăcuță de identificare, V~/Hz/A 100-240/50–60/0,6
Configurație de intrare Fișe interschimbabile
Wați 6
Volți ieșire 48
Curent de ieșire, A 0,125
Evaluare IP IP42
Mărci comerciale înregistrate
Marca și siglele
Bluetooth
®
sunt mărci comerciale
înregistrate ale
Bluetooth SIG, inc.
, iar utilizarea lor de
către Husqvarna se face sub licență.
184 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Declarație de conformitate
Declarație de conformitate UE
Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.:
+46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că
produsul:
Descriere Gateway conectivitate
Marcă Husqvarna
Tip/Model HCM 500 Gateway
Identificare Numere de serie începând cu 2022 și ulterior
respectă în totalitate următoarele directive și
regulamente UE:
Directivă/Regulament Descriere
2014/53/UE „privind echipamentele radio”
2011/65/UE „privind interzicerea substanțelor periculoase”
și că au fost aplicate următoarele standarde și/sau
specificații tehnice:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP post-vânzare și conectivitate
Husqvarna AB, Divizia pentru construcții
Responsabil pentru documentația tehnică
1862 - 003 - 07.05.2024 185
background
Obsah
Úvod........................................................................... 186
Bezpečnosť.................................................................188
Montáž........................................................................ 189
Inštalácia.....................................................................190
Údržba........................................................................ 191
Riešenie problémov.................................................... 191
Likvidácia.................................................................... 191
Technické údaje..........................................................192
Registrované ochranné známky................................. 193
Vyhlásenie o zhode.................................................... 194
Úvod
Popis výrobku a plánované použitie
Výrobok je náboj, ktorý odosiela aprijíma údaje z
výrobkov Husqvarna snízkoenergetickým modulom
(BLE)
Bluetooth
®
. Náboj odosiela údaje prostredníctvom
cloudového riešenia Husqvarna Fleet Services
. Na
získanie prístupu kúdajom je potrebný účet Husqvarna
Fleet Services
. Pozrite si časť
Husqvarna Fleet
Services
na strane 187
, ak potrebujete ďalšie
informácie.
Výrobok má vstavané rozhranie
Bluetooth
®
amobilné
sieťové rozhranie.
VAROVANIE: Musíte dodržiavať
miestne obmedzenia prevádzky, ako
napríklad vlietadlách alebo nemocniciach.
Keď je výrobok nainštalovaný, nie je možné
ho nastaviť do letového režimu.
Prehľad výrobku
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Držiak antény
2. Anténa
3. Náboj
4. Indikátor LED výkonu
5. Indikátor LED mobilného pripojenia
6. Indikátor LED pripojenia
Bluetooth
®
7. Výkonový štítok so snímateľným kódom
8. Napájací adaptér srôznymi zástrčkami pre rôzne
trhy
9. Návod na obsluhu
186 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Prehľad indikátora LED
A
C
B
Indikátor LED Popis
(A), (B) a(C) blikajú na-
oranžovo.
Výrobok sa spustí.
(A) je zapnutý asvieti na-
zeleno.
Výrobok je pripojený
kzdroju napájania.
(B) rýchlo bliká nazeleno. Výrobok sa snaží nájsť
mobilné pripojenie.
(B) pomaly bliká nazele-
no.
Výrobok je pripojený kne-
správnej mobilnej sieti.
(B) je zapnutý asvieti na-
červeno.
Mobilné pripojenie je ne-
dostupné.
(C) bliká namodro. Zariadenie sa snaží nájsť
pripojenie
Bluetooth
®
.
(C) je zapnutý asvieti na-
modro.
Zariadenie je pripojené
kzariadeniu
Bluetooth
®
.
Poznámka: Vtabuľke nie sú uvedené všetky
možné indikácie LED. Ak máte problémy svýrobkom,
kontaktujte servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
je cloudové riešenie
správy aktív, ktoré ponúka správcovi strojového
parku prehľad všetkých výrobkov pripojených cez
vstavané snímače alebo snímače nainštalované po
predaji. Snímače zaznamenávajú údaje, ako je doba
prevádzky, servisné intervaly aďalšie. Ak chcete
zistiť viac o Husqvarna Fleet Services
, prevezmite
iOS alebo Android aplikáciu Husqvarna Fleet Services
na https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 alebo https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symboly na výrobku
UPOZORNENIE: Tento výrobok môže
byť nebezpečný a spôsobiť vážne
poranenie alebo usmrtenie obsluhujúceho
pracovníka alebo iných osôb. Postupujte
opatrne apoužívajte výrobok správnym
spôsobom.
Pred používaním výrobku si pozorne
prečítajte návod na obsluhu a uistite sa,
že porozumiete uvedeným pokynom.
Tento výrobok je vsúlade spríslušnými
smernicami ES.
Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje
komunálny odpad.
Tento výrobok je vsúlade spríslušnými
smernicami RCM. Platí iba pre AU a NZ.
Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku
odkazujú na zvláštne požiadavky certifikácie pre určité
trhy.
Výkonový štítok
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Výrobné číslo
3. Menovité napätie, V
4. Trieda IP
5. Výrobca
6. Snímateľný kód
Poškodenie výrobku
Nie sme zodpovední za škody na našom výrobku v
prípade:
nesprávne vykonanej opravy výrobku,
1862 - 003 - 07.05.2024
187
background
opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od
výrobcu alebo diely schválené výrobcom,
používania príslušenstva od iného výrobcu alebo
príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom,
opravy výrobku, ktoré neboli vykonané
vschválenom servisnom stredisku alebo
schválenými kompetentnými osobami.
Bezpečnosť
Bezpečnostné definície
Výstrahy, upozornenia apoznámky slúžia na
zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu.
VÝSTRAHA: Používa
sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okolí
existuje nebezpečenstvo poranenia alebo
smrti v prípade nedodržania pokynov v
návode.
VAROVANIE:
Používa sa, ak hrozí nebezpečenstvo
poškodenia produktu, iných materiálov alebo
okolitej oblasti vprípade nedodržania
pokynov vnávode.
Poznámka: Používa sa na poskytnutie informácií
nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA: Skôr
než budete výrobok používať, prečítajte si
nasledujúce výstrahy.
Tento výrobok môže zapríčiniť vážne poranenie.
Pred použitím výrobku si musíte prečítať tento návod
na obsluhu a porozumieť jeho obsahu.
Výrobok používajte iba tak, ako je uvedené vtomto
návode na obsluhu. Nesprávne používanie môže
zapríčiniť vážne poranenie, smrť apoškodenie
majetku.
Návod na obsluhu uchovávajte spolu svýrobkom.
Ak je výrobok poskytujete tretej strane, nezabudnite
poskytnúť aj návod na obsluhu.
Udržiavajte výrobok mimo dosahu detí azvierat.
Udržiavajte výrobok čistý avsuchu.
Výrobok nepoužívajte na daždi alebo vlhkom
prostredí.
Umiestnite výrobok na suché miesto vo vnútri.
Výrobok nepoužívajte voblastiach, kde môže dôjsť
kpožiaru alebo výbuchu.
Výrobok nezakrývajte.
Nepokúšajte sa výrobok upravovať.
Ak nerozumiete, ako správne výrobok používať,
obráťte sa na servisného zástupcu spoločnosti
Husqvarna.
Elektrická bezpečnosť
VÝSTRAHA: Skôr
než budete výrobok používať, prečítajte si
nasledujúce výstrahy.
Vprípade nedodržania bezpečnostných pokynov
hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
alebo skratu.
Používajte schválenú, správne nainštalovanú
elektrickú zásuvku, ktorá nie je poškodená.
Používajte len napájací adaptér dodaný svaším
výrobkom.
Nepokúšajte sa výrobok ani napájací adaptér
rozoberať.
Nepoužívajte chybný ani poškodený výrobok.
Ak je napájací adaptér poškodený, odpojte ho
od zdroja napájania anedotýkajte sa poškodenej
oblasti.
Predtým, než sa dotknete napájacieho adaptéra sa
uistite, že máte suché ruky.
Nedovoľte, aby sa kolíky napájacej zástrčky dotkli
kovových predmetov. Hrozí nebezpečenstvo skratu.
Bezpečnostné pokyny na inštaláciu
VÝSTRAHA: Skôr
než výrobok nainštalujete, prečítajte si
nasledujúce výstrahy.
Nainštalujte napájací kábel do takej polohy, kde
nemôže zapríčiniť pád osoby.
Nainštalujte napájací kábel do takej polohy, kde sa
nemôže poškodiť, ohnúť alebo roztrhnúť.
Pred nainštalovaním výrobku na stenu sa uistite, že
vstene nie sú žiadne káble alebo potrubia.
Nainštalujte výrobok na stenu tak, ako je uvedené
vtomto návode na obsluhu. Ak je nainštalovaný
nesprávne, môže sa posunúť, spadnúť alebo sa
prehriať.
188
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Bezpečnostné pokyny pre údržbu
VÝSTRAHA: Skôr než
začnete súdržbou výrobku, prečítajte si
nasledujúce výstrahy.
Pred vykonávaním údržby odpojte výrobok od zdroja
napájania.
Údržbu aopravu výrobku nechajte vykonať iba
autorizovanému servisnému zástupcovi spoločnosti
Husqvarna.
Používajte iba originálne náhradné diely Husqvarna
apríslušenstvo odporúčané výrobcom.
Montáž
Zostavenie zariadenia
Náboj má vstavanú anténu pre komunikáciu
Bluetooth
®
.
Na dosiahnutie lepšej sily signálu vám odporúčame
nainštalovať externú anténu.
1. Zantény odstráňte maticu apodložku.
2. Ak chcete anténu nainštalovať horizontálne,
postupujte nasledovne:
a) Káble antény prestrčte cez otvor (A) vdržiaku
antény.
A
b) Nasaďte a utiahnite maticu.
c) Káble antény prestrčte cez otvor (B) vdržiaku
antény.
B
3. Ak chcete anténu nainštalovať vertikálne, postupujte
nasledovne:
a) Nepoužívajte otvor (A) akáble antény prestrčte
priamo cez otvor (B).
b) Nasaďte a utiahnite maticu.
1862 - 003 - 07.05.2024
189
background
4. Pripojte káble antény kpríslušným konektorom
vprednej časti náboja.
5. Napájací kábel zapojte do konektora (A).
A
6. Do adaptéra nainštalujte správnu napájaciu zástrčku
vášho trhu.
Inštalácia
Úvod
VÝSTRAHA: Pred
montážou výrobku si prečítajte kapitolu
obezpečnosti auistite sa, že rozumiete
informáciám, ktoré sa vnej uvádzajú.
Inštalácia výrobku
1. Napájací adaptér zapojte do elektrickej zásuvky.
2. Počkajte, kým indikátory LED na výrobku neblikajú
naoranžovo.
3. Výrobok pripojte kaplikácii Husqvarna Fleet
Services.
a) Pozrite si časť
Pripojenie výrobku k Husqvarna
Fleet Services na strane 190
.
b) Postupujte podľa pokynov vaplikácii Husqvarna
Fleet Services.
Pripojenie výrobku k Husqvarna Fleet
Services
Poznámka: Rádiový prenos pomocou
Bluetooth
®
sa aktivuje pri prvom zapojení do sieťovej zásuvky,
apotom ostane aktivovaný.
1. Stiahnite si iOS alebo Android aplikáciu Husqvarna
Fleet Services.
2. Ďalšie informácie nájdete v časti https://
fleetservices.husqvarna.com.
190 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Inštalácia výrobku na stenu
Poznámka: Keďže steny môžu byť z rôznych
materiálov, skrutky nie sú súčasťou balenia.
1. Odpojte výrobok od zdroja napájania.
2. Vyberte umiestnenie vdosahu pripojených výrobkov
Husqvarna.
3. Nainštalujte výrobok na stenu pomocou 4skrutiek.
a) Zariadenie umiestnite tak, aby anténa smerovala
nahor akonektory nadol.
b) Použite skrutky M5 adotiahnite ich momentom
0,5Nm.
Údržba
Úvod
VÝSTRAHA: Pred
údržbou výrobku si prečítajte kapitolu
obezpečnosti a uistite sa, že rozumiete
informáciám, ktoré sú vnej uvedené.
Čistenie výrobku
VÝSTRAHA: Odpojte
výrobok od zdroja napájania.
VAROVANIE: Na
čistenie filtra nepoužívajte čistiace
prostriedky, vodu ani ostré predmety.
Očistite povrch výrobku jemnou asuchou
handričkou.
Pomocou kefy vyčistite vzduchové otvory.
Riešenie problémov
Ak máte problémy svýrobkom, obráťte sa na servisného
zástupcu spoločnostiHusqvarna.
Likvidácia
Dodržiavajte miestne požiadavky v oblasti recyklácie a
platné predpisy.
1862 - 003 - 07.05.2024 191
background
Technické údaje
Technické údaje, náboj
Prevádzková teplota, °C -20 – 60
Skladovacia teplota, °C -40 – 70
Trieda IP IP42
Menovité napätie, V DC 12/24/48
Mobilná sieť Vstavaná eSIM karta. Ak potrebujete ďalšie informácie o
odbere dát, obráťte sa na predajcu.
Frekvenčné pásma B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Rádiové spektrum technológie Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
verzia 5,0
Frekvenčné pásmo, GHz 2,4
Frekvenčný rozsah, MHz 2360 – 2500
Technické údaje, anténa
Mechanické údaje
Výška, mm/palce 22,5/0,88
Priemer, mm/palec 80/3,14
Rozsah prevádzkovej teploty, °C/°F -40 – 85/-40 – 185
Trieda IP IP66
Elektrické údaje
Frekvenčný rozsah, MHz Prvok 1 698 – 960/1710 – 3800
Prvok 2 2400 – 2485/4900 – 6000
Prevádzkové pásmo 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
192 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Elektrické údaje
Špičkový zisk Prvok 1: 698–960MHz 0dBi
Prvok 2: 1710–3800MHz 2dBi
Prvok 3: 2,4GHz 2dBi
Prvok 4: 5,0GHz 4dBi
Údaje GPS/GNSS
Frekvenčný rozsah, MHz 1562 – 1612
Zisk LNA, dB 26
Typický prúd, mA 15
Typické napätie, VDC 3 – 5
Technické údaje, napájací adaptér
Typ
Technológia zástrčky na
stenu Regulovaný sieťový napájací adaptér AC srežimom spí-
nača AC–DC
Štítok menovitého príkonu V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Vstupná konfigurácia Vymeniteľné zástrčky
Watty 6,0
Výstupné volty 48,0
Výstupný prúd, A 0,125
Trieda IP IP42
Registrované ochranné známky
Slovné označenie
Bluetooth
®
asúvisiace logá sú
registrované ochranné známky spoločnosti
Bluetooth
SIG, inc.
a každé použitie takýchto značiek
spoločnosťou Husqvarna vychádza zlicencie.
1862 - 003 - 07.05.2024 193
background
Vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie ozhode EÚ
My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme splnou
zodpovednosťou, že výrobok:
Popis Brána konektivity
Značka Husqvarna
Typ/model HCM 500 Gateway
Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 anovšie
plne spĺňa nasledujúce smernice anariadenia EÚ:
Smernice/Nariadenia Popis
2014/53/EÚ „orádiových zariadeniach“
2011/65/EÚ „oobmedzení používania určitých nebezpečných látok“
a že sa pri ňom uplatňujú nasledujúce normy a
technické špecifikácie;
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Viceprezident popredajného oddelenia akonektivity
Husqvarna AB, divízia stavebníctva (Construction
Division)
Zodpovedný za technickú dokumentáciu
194 1862 - 003 - 07.05.2024
background
VSEBINA
Uvod........................................................................... 195
Varnost....................................................................... 197
Montaža...................................................................... 198
Namestitev..................................................................199
Vzdrževanje................................................................ 200
Odpravljanje težav...................................................... 200
Odstranitev................................................................. 200
Tehnični podatki..........................................................200
Registrirane blagovne znamke................................... 202
Izjava o skladnosti...................................................... 203
Uvod
Opis izdelka in predvidena uporaba
Izdelek je vozlišče, ki podatke pošilja izdelkom
Husqvarna in jih od teh prejema, če so ti opremljeni
z modulom z nizko porabo energije (BLE)
Bluetooth
®
.
Vozlišče pošilja podatke prek oblačne rešitve Husqvarna
Fleet Services
. Za dostop do podatkov morate
imeti odprt račun Husqvarna Fleet Services
. Glejte
Husqvarna Fleet Services
na strani 196
za več
informacij.
Izdelek ima vgrajen vmesnik
Bluetooth
®
in vmesnik za
mobilna omrežja.
POZOR: Upoštevati morate lokalne
omejitve za uporabo, na primer za letala ali
bolnišnice. Ko je izdelek nameščen, ga ni
mogoče nastavljati v letalskem načinu.
Pregled izdelka
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Nosilec za anteno
2. Antena
3. Pesto
4. LED-Indikator za napolnjenost
5. LED indikator za mobilno povezavo
6. LED-indikator za povezavo
Bluetooth
®
7. Tipska ploščica s kodo za skeniranje
8. Napajalnik z različnimi napajalni vtiči za različne trge
9. Navodila za uporabo
1862 - 003 - 07.05.2024 195
background
Pregled LED-indikatorjev
A
C
B
Indikatorska lučka LED Opis
Bliskovni pomnilnik (A),
(B) in (C).
Izdelek se zažene.
(A) sveti zeleno. Izdelek je priklopljen na
napajanje.
(B) hitro utripa zeleno. Izdelek išče povezavo z
mobilnim omrežjem.
(B) počasi utripa zeleno. Izdelek je povezan z mo-
bilnim omrežjem.
(B) sveti rdeče. Povezava z mobilnim om-
režjem ni mogoča.
(C) utripa modro. Izdelek išče povezavo z
mobilno omrežjem
Blue-
tooth
®
.
(C) sveti modro. Izdelek je povezan z na-
pravo
Bluetooth
®
.
Opomba: V tabeli niso navedene vse možne
kombinacije prikazov LED-indikatorjev. V primeru težav
z izdelkom se obrnite na servisnega zastopnika
Husqvarna.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
je rešitev upravljanja v
oblaku, ki upravljavcu skupine strojev omogoča pregled
nad vsemi izdelki, ki so povezani prek vgrajenih ali
poprodajnih senzorjev. Senzorji beležijo podatke, kot
so avtonomija, servisni intervali in še več. Za več
informacij o Husqvarna Fleet Services
prenesite
aplikacijo Husqvarna Fleet Services za iOS ali Android
na povezavi https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-
fleet-services/id1334672726 ali https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Simboli na izdelku
OPOZORILO: Ta izdelek je lahko nevaren
in lahko povzroči hude poškodbe oziroma
smrt uporabnika ali drugih. Bodite previdni
in uporabljajte izdelek pravilno.
Pred uporabo tega izdelka morate
pozorno prebrati navodila za uporabo ter
jih razumeti.
Izdelek je skladen z veljavnimi direktivami
ES.
Izdelek ali embalaža izdelka ne spadata
med gospodinjske odpadke.
Izdelek je skladen z veljavnimi direktivami
RCM. Velja samo za AU/NZ.
Opomba: Ostali simboli in oznake na izdelku se
nanašajo na zahteve za certifikacijo, ki veljajo za
nekatere trge.
Tipska ploščica
6
1
2
3
4
5
1. Model
2. Serijska številka
3. Nazivna napetost, V
4. Razred IP
5. Proizvajalec
6. Bralna koda
Škoda izdelka
Za škodo na izdelku ne odgovarjamo, če:
Izdelek ni pravilno popravljen.
Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril
proizvajalec.
Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni
izdelal ali odobril proizvajalec.
196
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Izdelek ni bil popravljen v pooblaščenem servisnem
centru ali pri pooblaščenem organu.
Varnost
Varnostne definicije
Opozorila, svarila in opombe opozarjajo na posebej
pomembne dele priročnika.
OPOZORILO: Se
uporabi, če obstaja nevarnost telesne
poškodbe ali smrti uporabnika ali
opazovalcev ob neupoštevanju navodil v
tem priročniku.
POZOR: Se uporabi, če
obstaja nevarnost poškodbe izdelka, drugih
materialov ali okolice ob neupoštevanju
navodil v tem priročniku.
Opomba: Se uporabi za podajanje podrobnejših
informacij, potrebnih v dani situaciji.
Splošna varnostna navodila
OPOZORILO: Pred
uporabo izdelka preberite navodila v
povezavi z opozorili v nadaljevanju.
Izdelek lahko povzroči težke poškodbe. Pred
uporabo izdelka morate natančno prebrati in
razumeti navodila za uporabo.
Izdelek uporabljajte samo tako, kot je navedeno v
teh navodilih za uporabo. Napačna uporaba lahko
povzroči težke poškodbe, smrt in materialno škodo.
Ta navodila za uporabo hranite skupaj z izdelkom.
V primeru predaje izdelka drugi stranki obvezno
priložite tudi navodila.
Otroci in živali se izdelku ne smejo približevati.
Izdelek mora biti čist in suh.
Izdelka ne uporabljajte dežju ali v mokrem okolju.
Izdelek uporabljajte v suhih zaprtih prostorih.
Izdelka ne uporabljajte na območjih, kjer lahko pride
do požara ali eksplozije.
Izdelka ne pokrivajte.
Izdelka ne spreminjajte.
Če izdelka ne znate uporabljati pravilno, se
posvetujte s servisnim zastopnikom Husqvarna.
Električna varnost
OPOZORILO: Pred
uporabo izdelka preberite navodila v
povezavi z opozorili v nadaljevanju.
Nevarnost električnega udara ali kratkega stika, če
ne upoštevate varnostnih navodil.
Uporabljajte pravilno vgrajeno in nepoškodovano
homologirano vtičnico.
Ne uporabljajte polnilnikov, ki niso bili priloženi
izdelku.
Izdelka ali napajalnika ne poskušajte razstavljati.
Ne uporabljajte poškodovanega ali pokvarjenega
izdelka.
Če je napajalnik poškodovan, ga odklopite iz
električne vtičnice in se ne dotikajte poškodovanega
območja.
Napajalnika se lahko dotikate le s suhimi rokami.
Nožice napajalnega vtiča se ne smejo dotikati
kovinskih predmetov. Obstaja nevarnost kratkega
stika.
Varnostna navodila za namestitev
OPOZORILO: Pred
namestitvijo izdelka preberite navodila v
povezavi z opozorili v nadaljevanju.
Napajalni kabel speljite tako, da ne bo povzročal
nevarnosti spotikanja.
Napajalni kabel in a speljite tako, da ga ni mogoče
poškodovati, zviti ali zmečkati.
Pred namestitvijo izdelka na steno se prepričajte, da
na želenem mestu v steni ni speljanih kablov ali cevi.
Izdelek namestite na steno le v skladu s
temi navodili za uporabo. V primeru neustrezne
namestitve izdelka, se ta lahko premakne, odpade
ali pregreje.
Varnostna navodila za vzdrževanje
OPOZORILO:
Pred
vzdrževanjem izdelka preberite naslednja
opozorilna navodila.
Izdelek morate pred čiščenjem odklopiti iz električne
vtičnice.
1862 - 003 - 07.05.2024
197
background
Servise in popravila izdelka lahko izvaja samo
pooblaščen servisni zastopnik Husqvarna.
Uporabljajte samo originalne nadomestne dele in
dodatno opremo družbe Husqvarna.
Montaža
Sestavljanje izdelka
Vozlišče ima vgrajeno anteno za komunikacijo
z vmesnikom
Bluetooth
®
. Za večjo moč signala
priporočamo namestitev zunanje antene.
1. Odstranite matico in podložko antene.
2. Za vodoravno namestitev antene sledite naslednjim
korakom:
a) Žice antene speljite skozi odprtino (A) nosilca
antene.
A
b) Namestite matico in jo zategnite.
c) Žice antene speljite skozi odprtino (B) nosilca
antene.
B
3. Za navpično namestitev antene sledite naslednjim
korakom:
a) Prezrite odprtino (A) in žice antene speljite
neposredno skozi odprtino (B).
b) Namestite matico in jo zategnite.
4. Žice antene priklopite na ustrezne priključke na
sprednji strani vozlišča.
5. Napajalni kabel priklopite v konektor (A).
A
198
1862 - 003 - 07.05.2024
background
6. Vstavite ustrezen napajalni vtič napajalnika za vaš
trg.
Namestitev
Uvod
OPOZORILO: Pred
namestitvijo izdelka, morate prebrati in
razumeti poglavje o varnosti.
Namestitev izdelka
1. Napajalnik priklopite v električno vtičnico.
2. Počakajte, da LED-indikatorji izdelka prenehajo
utripati oranžno.
3. Izdelek povežite z aplikacijo Husqvarna Fleet
Services.
a) Glejte
Za združevanje izdelka s storitvijo
Husqvarna Fleet Services na strani 199
.
b) Sledite navodilom v aplikaciji Husqvarna Fleet
Services.
Za združevanje izdelka s storitvijo
Husqvarna Fleet Services
Opomba:
Radijsko oddajanje prek povezave
Bluetooth
®
je aktivirano ob prvem priklopu na električno
omrežje. Po tem ostane vklopljeno.
1. Prenos aplikacije Husqvarna Fleet Services za iOS
ali Android.
2. Za dodatne informacije obiščite https://
fleetservices.husqvarna.com.
Namestitev izdelka na steno
Opomba: Ker so stene lahko iz različnih materialov,
vijaki niso priloženi.
1. Izdelek odklopite iz napajanja.
2. Izberite mesto znotraj dosega izdelkov Husqvarna.
3. Izdelek pritrdite na steno s 4 vijaki.
a) Izdelek namestite z anteno obrnjeno navzgor in
priključki obrnjenimi navzdol.
b) Uporabite vijake M5 in jih zategnite z zateznim
momentom 0,5Nm.
1862 - 003 - 07.05.2024
199
background
Vzdrževanje
Uvod
OPOZORILO: Pred
izvajanjem vzdrževalnih del na izdelku
morate prebrati in razumeti poglavje o
varnosti.
Čiščenje izdelka
OPOZORILO:
Izdelek odklopite iz napajanja.
POZOR: Za čiščenje izdelka
ne uporabljajte čistil, vode ali ostrih
predmetov.
Površine izdelka čistite z mehko suho krpo.
Zračne reže čistite s krtačo.
Odpravljanje težav
V primeru težav z izdelkom se obrnite na servisnega
zastopnika Husqvarna.
Odstranitev
Spoštujte lokalne zahteve za recikliranje in veljavne
predpise.
Tehnični podatki
Specifikacije, vozlišče
Delovna temperatura, °C –20–60
Temperatura skladiščenja, °C –40–70
Razred IP IP42
Nazivna napetost, V (DC) 24. december 1948
Mobilno omrežje Vgrajena eSIM. Za dodatne informacije o naročninah na
podatkovne povezave, se obrnite na servisnega zastop-
nika.
Frekvenčni pasovi B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Radijski spekter tehnologije Bluetooth Low Energy (BLE)
Bluetooth
®
Različica 5,0
200 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Radijski spekter tehnologije Bluetooth Low Energy (BLE)
Frekvenčni pas, GHz 2,4
Frekvenčno območje, MHz 2360–2500
Specifikacije, antena
Mehanski podatki
Višina, mm/in. 22,5/0,88
Premer, mm/in. 80/3,14
Delovna temperatura, °C/°F –40–85/–40–185
Razred IP IP66
Električni podatki
Frekvenčno območje, MHz 1. element 698–960/1710–3800
2. element 2400–2485/4900–6000
Delovno območje 2G/3G/4G/5G, WLAN/Wi-Fi
Najv. ojačitev 1. element: 698–960MHz 0dBi
2. element: 1710–
3800MHz
2dBi
3. element: 2,4 GHz 2dBi
4. element: 5,0 GHz 4dBi
Podatki GPS/GNSS
Frekvenčno območje, MHz 1562–1612
Ojačitev LNA, dB 26
Tipični tok, mA 15
Tipična napetost, V (DC) 3–5
Specifikacije, napajalnik
Vrsta
Stenska vtičnica
Tehnologija Reguliran preklopni način AC-DC napajalnik AC
Nazivna vhodna napetost na tipski ploščici, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
1862 - 003 - 07.05.2024 201
background
Vhodna konfiguracija Izmenljivi vtiči
Vati 6,0
Izhodna napetost 48,0
Izhodni tok, A 0,125
Razred IP IP42
Registrirane blagovne znamke
Besedna znamka in logotipi
Bluetooth
®
so registrirane
blagovne znamke v lasti
Bluetooth SIG, inc.
. Vsaka
uporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagi
licence.
202 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Izjava o skladnosti
Izjava EU o skladnosti
Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska,
tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost,
da je izdelek:
Opis Povezljivostni prehod
Znamka Husqvarna
Vrsta/model HCM 500 Gateway
Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje
v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami
EU:
Direktiva/uredba Opis
2014/53/EU "v zvezi z radijsko opremo"
2011/65/EU o omejitvi uporabe določenih nevarnih snovi
in so pri tem v veljavi naslednji standardi in/ali tehnične
specifikacije:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
Podpredsednik oddelka za poprodajo in povezljivost
Husqvarna AB, Oddelek za gradbeništvo
Odgovorni za tehnično dokumentacijo
1862 - 003 - 07.05.2024 203
background
Innehåll
Introduktion................................................................. 204
Säkerhet..................................................................... 206
Montering....................................................................207
Installation...................................................................208
Underhåll.................................................................... 209
Felsökning.................................................................. 209
Kassering....................................................................209
Tekniska data............................................................. 209
Registrerade varumärken........................................... 211
Försäkran om överensstämmelse.............................. 212
Introduktion
Produktbeskrivning och avsedd
användning
Produkten är en hubb som skickar data till och tar emot
data från Husqvarna-produkter som har en
Bluetooth
®
Low Energy-modul (BLE). Hubben skickar data via
molnlösningen Husqvarna Fleet Services
. För att få
åtkomst till data är ett Husqvarna Fleet Services
-konto
är nödvändigt. Se
Husqvarna Fleet Services
på sida
205
för mer information.
Produkten har ett inbyggt
Bluetooth
®
-gränssnitt och ett
mobilt nätverksgränssnitt.
OBSERVERA: Lokala restriktioner för
användning, t.ex. i flygplan eller sjukhus,
måste följas. När produkten är installerad
går det inte att sätta den i flygläge.
Produktöversikt
1
2
3
7
9
8
4
5
6
1. Antennfäste
2. Antenn
3. Nav
4. LED-kontrollampa för ström
5. LED-kontrollampa för mobil anslutning
6. LED-kontrollampa för
Bluetooth
®
-anslutning
7. Typskylt med kod som går att skanna
8. Strömadapter med kontakter för olika marknader
9. Bruksanvisning
204 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Översikt över LED-kontrollampor
A
C
B
LED-kontrollampa Beskrivning
(A), (B) och (C) blinkar
orange.
Produkten startar.
(A) lyser med grönt sken. Produkten är ansluten till
ström.
(B) blinkar snabbt grönt. Produkten försöker hitta
en mobil anslutning.
(B) blinkar långsamt grönt. Produkten är ansluten till
ett mobilt nätverk.
(B) lyser med rött sken. Mobil anslutning är inte
möjlig.
(C) blinkar blått. Produkten försöker hitta
en
Bluetooth
®
-anslutning.
(C) lyser med blått sken. Produkten är ansluten till
en
Bluetooth
®
-enhet.
Notera: Alla möjliga LED-kontrollampor anges inte i
tabellen. Om du har problem med produkten ska du tala
med en Husqvarna-servicetekniker.
Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
är en molnlösning
för tillgångshantering som ger den som ansvarar
för maskinerna en översikt över alla produkter
som är anslutna via antingen inbyggda sensorer
eller eftermarknadssensorer. Sensorerna används
för att registrera data, exempelvis körtid och
serviceintervall. Om du vill ha mer information
om Husqvarna Fleet Services
kan du hämta iOS-
appen eller Android-appen Husqvarna Fleet Services
från https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-
services/id1334672726 eller https://play.google.com/
store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
Symboler på produkten
VARNING! Den här produkten kan vara
farlig och kan orsaka allvarlig eller
livshotande skada för användaren och
andra. Var försiktig och använd produkten
på rätt sätt.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen
och se till att du förstår innehållet innan
du använder produkten.
Produkten överensstämmer med gällande
EG-direktiv.
Produkten och dess förpackning är inte
hushållsavfall.
Produkten överensstämmer med gällande
RCM-direktiv. Gäller endast för AU/NZ.
Notera: Övriga symboler och etiketter på produkten
avser specifika krav för certifieringar på vissa
marknader.
Typskylt
6
1
2
3
4
5
1. Modell
2. Serienummer
3. Märkspänning, V
4. IP-klass
5. Tillverkare
6. Kod som kan skannas
Produktskada
Vi ansvarar inte för skador på vår produkt om:
produkten repareras felaktigt
produkten repareras med delar som inte kommer
från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren
1862 - 003 - 07.05.2024
205
background
produkten har ett tillbehör som inte kommer från
tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren
produkten inte repareras vid ett godkänt
servicecenter eller av en godkänd person.
Säkerhet
Säkerhetsdefinitioner
Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar
används för att betona speciellt viktiga delar i
bruksanvisningen.
VARNING: Används om
det finns risk för skador eller dödsfall för
föraren eller kringstående om anvisningarna
i bruksanvisningen inte följs.
OBSERVERA:
Används om det finns risk för skada
på produkten, annat material eller det
angränsande området om anvisningarna i
bruksanvisningen inte följs.
Notera: Används för att ge mer information som är
nödvändig i en viss situation.
Allmänna säkerhetsanvisningar
VARNING: Läs
varningsinstruktionerna nedan innan du
använder produkten.
Den här produkten kan orsaka allvarlig skada. Det
är mycket viktigt att du läser och förstår innehållet i
denna bruksanvisning innan du använder produkten.
Använd endast produkten enligt anvisningarna i
den här bruksanvisningen. Felaktig användning kan
orsaka allvarliga skador, dödsfall och skador på
egendom.
Förvara bruksanvisningen tillsammans med
produkten. Om produkten ges till en tredje part ska
du alltid inkludera användarhandboken.
Håll barn och djur borta från produkten.
Håll produkten ren och torr.
Använd inte produkten i regn eller i en blöt miljö.
Använd produkten inomhus på en torr plats.
Använd inte produkten i områden där brand eller
explosion kan inträffa.
Täck inte över produkten.
Gör inga ändringar på produkten.
Om du inte förstår hur du använder produkten på rätt
sätt ska du tala med en Husqvarna-servicetekniker.
Elsäkerhet
VARNING: Läs
varningsinstruktionerna nedan innan du
använder produkten.
Risk för elektriska stötar eller kortslutning om
säkerhetsinstruktionerna inte följs.
Använd ett godkänt eluttag som är korrekt installerat
och inte skadat.
Använd inte andra strömadaptrar än den som
medföljde produkten.
Försök inte ta isär produkten eller strömadaptern.
Använd inte en defekt eller skadad produkt.
Om strömadaptern är skadad ska du koppla bort den
från strömförsörjningen och inte vidröra det skadade
området.
Se till att händerna är torra innan du vidrör
strömadaptern.
Låt inte stiften på strömkontakten komma i kontakt
med metallföremål. Det finns risk för kortslutning.
Säkerhetsinstruktioner för installation
VARNING: Läs
varningsinstruktionerna nedan innan du
installerar produkten.
Installera nätsladden på en plats där den inte kan
orsaka att någon faller.
Installera nätsladden i ett läge där den inte kan
skadas, böjas eller klämmas.
Innan du ansluter produkten till en vägg ska du se till
att det inte finns några kablar eller rör i väggen.
Installera produkten enligt anvisningarna i den här
bruksanvisningen. Om den är felaktigt installerad
kan den flyttas ur läge, falla ned eller bli för varm.
Säkerhetsinstruktioner för underhåll
VARNING:
Läs
varningsinstruktionerna nedan innan du utför
underhåll på produkten.
Koppla bort produkten från strömkällan innan du
rengör den.
Låt endast godkända Husqvarna-servicetekniker
utföra service på produkten.
206
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Använd alltid originaldelar och -tillbehör från
Husqvarna.
Montering
Montera produkten
Hubben har en inbyggd antenn för
Bluetooth
®
-
kommunikation. För bättre signalstyrka rekommenderar
vi att du installerar den externa antennen.
1. Ta bort muttern och brickan från antennen.
2. Så här installerar du antennen horisontellt:
a) För antennkablarna genom hålet (A) i
antennfästet.
A
b) Sätt tillbaka och dra åt muttern.
c) För antennkablarna genom hålet (B) i
antennfästet.
B
3. Så här installerar du antennen vertikalt:
a) Använd inte hålet (A) och för in antennkablarna
direkt genom hålet (B).
b) Sätt tillbaka och dra åt muttern.
4. Anslut antennkablarna till de relaterade kontakterna
på framsidan av navet.
5. Anslut strömkabeln till kontakten (A).
A
1862 - 003 - 07.05.2024
207
background
6. Installera rätt nätkontakt för din marknad i adaptern.
Installation
Introduktion
VARNING: Läs och
förstå säkerhetskapitlet innan du installerar
produkten.
Installera produkten
1. Sätt in strömadaptern i ett eluttag.
2. Vänta tills LED-kontrollamporna på produkten inte
blinkar orange.
3. Anslut produkten till appen Husqvarna Fleet
Services.
a) Se
Så här ansluter du produkten till Husqvarna
Fleet Services på sida 208
.
b) Följ anvisningarna i appen Husqvarna Fleet
Services.
Så här ansluter du produkten till
Husqvarna Fleet Services
Notera:
Radioöverföring via
Bluetooth
®
aktiveras
första gången du ansluter till eluttaget och fortsätter
därefter att vara påslagen.
1. Hämta iOS-appen eller Android-appen Husqvarna
Fleet Services.
2. Gå till https://fleetservices.husqvarna.com för mer
information.
Installera produkten på en vägg
Notera: Eftersom väggar kan vara av olika material
ingår inte skruvar.
1. Koppla bort produkten från strömförsörjningen.
2. Välj en plats inom räckhåll för de anslutna
Husqvarna-produkterna.
3. Montera produkten på väggen med fyra skruvar.
a) Placera produkten med antennen uppåt och
kontakterna nedåt.
b) Använd M5-skruvar och dra åt till 0,5 Nm.
208
1862 - 003 - 07.05.2024
background
Underhåll
Introduktion
VARNING: Läs och
förstå säkerhetskapitlet innan du utför
underhåll på produkten.
Rengöra produkten
VARNING: Koppla bort
produkten från strömförsörjningen.
OBSERVERA:
Använd inte rengöringsmedel, vatten eller
vassa föremål för att rengöra produkten.
Rengör produktens ytor utvändigt med en torr mjuk
trasa.
Rengör luftventilerna med en borste.
Felsökning
Om du har problem med produkten ska du tala med en
Husqvarna-servicetekniker.
Kassering
Följ lokala återvinningsbestämmelser och tillämpliga
förordningar.
Tekniska data
Tekniska data, hubb
Driftstemperatur, °C -20–60
Förvaringstemperatur, °C -40–70
IP-klass IP42
Märkspänning, V DC 12/24/48
Mobilt nätverk Inbyggt eSIM. Prata med en återförsäljare för mer infor-
mation om dataabonnemang.
Frekvensband B2/B4/B5/B12/B13/B26
2,4 G
GPRS EDGE LTE GSM 850, 1900
Radiospektrum Bluetooth Low Energy (BLE)-teknik
Bluetooth
®
version 5,0
Frekvensband, GHz 2,4
1862 - 003 - 07.05.2024 209
background
Radiospektrum Bluetooth Low Energy (BLE)-teknik
Frekvensområde, MHz 2 360–2 500
Tekniska data, antenn
Mekaniska data
Höjd, mm / tum 22,5/0,88
Diameter, mm/tum 80/3,14
Driftstemperaturområde, °C/°F -40–85/-40–185
IP-klass IP66
Elektriska data
Frekvensområde, MHz Element 1 698–960/1710–3800
Element 2 2 400–2 485/4 900–6 000
Driftsband 2G/3G/4G/5G, WLAN/WI-FI
Toppförstärkning Element 1: 698–960MHz 0dBi
Element 2: 1 710–3
800MHz
2dBi
Element 3: 2,4 GHz 2dBi
Element 4: 5,0GHz 4dBi
GPS/GNSS-data
Frekvensområde, MHz 1 562–1 612
LNA-förstärkning, dB 26
Typisk ström, mA 15
Typisk spänning, V DC 3–5
Tekniska data, nätadapter
Typ
Väggkontakt
Teknik Reglerad AC/DC-nätadapter för switchläge
Märkskylt, nominell ineffekt, V~/Hz/A 100–240/50–60/0,6
Ingångskonfiguration Utbytbara kontakter
210 1862 - 003 - 07.05.2024
background
Watt 6,0
Volt ut 48,0
Ström ut, A 0,125
IP-klass IP42
Registrerade varumärken
Ordmärket och logotypen
Bluetooth
®
är registrerade
varumärken som ägs av
Bluetooth SIG, inc.
, och all
användning av sådana märken av Husqvarna sker med
licens.
1862 - 003 - 07.05.2024 211
background
Försäkran om överensstämmelse
EU-försäkran om överensstämmelse
Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel:
+46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten:
Beskrivning Anslutning till gateway
Varumärke Husqvarna
Typ/Modell HCM 500 Gateway
Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt
uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:
Direktiv/förordning Beskrivning
2014/53/EU ”om radioutrustning”
2011/65/EU ”om begränsning av vissa farliga ämnen”
och att följande standarder och/eller tekniska
specifikationer tillämpas:
EN 62368-1:2014/AC:2015, EN 62311:2020, ETSI EN
300 328 V2.2.2, ETSI EN 301 908-1 V13.1.1, ETSI EN
303 413 V1.1.1, ETSI EN 301 511 V12.5.1, Draft ETSI
EN 301 489-52 V1.1.0, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI
EN 301 489-17 V3.1.1, ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
Partille, 2022-06-07
Johan Wallin
VP eftermarknad och anslutning
Husqvarna AB, Construction Division
Ansvarig för teknisk dokumentation
212 1862 - 003 - 07.05.2024
background
1862 - 003 - 07.05.2024 213
background
214 1862 - 003 - 07.05.2024
background
1862 - 003 - 07.05.2024 215
background
www.husqvarnaconstruction.com
1142897-38
2024-05-07
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara!on ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
s
es cordons,
et ba#erie
se recyclent
Original instructions
Оригинални инструкции
Původní pokyny
Originale instruktioner
Originalanweisungen
Αρχικές οδηγίες
Instrucciones originales
Originaaljuhend
Alkuperäiset ohjeet
Instructions d’origine
Originalne upute
Eredeti útmutatás
Istruzioni originali
Originalios instrukcijos
Lietošanas pamācība
Originele instructies
Originale instruksjoner
Oryginalne instrukcje
Instruções originais
Instrucţiuni iniţiale
Pôvodné pokyny
Izvirna navodila
Bruksanvisning i original
Rev. 2