
DE, Deutsch
Bedienungsanweisung
HUSQVARNA AUTOMOWER
®
305E/310E NERA
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und
machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät
benutzen

Inhalt
1 Sicherheit
1.1 Sicherheitsdefinitionen.......................................... 3
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise............................3
1.3 Sicherheitshinweise für die Installation................. 4
1.4 Sicherheitshinweise für den Betrieb......................4
1.5 Sicherheitshinweise für die Wartung.....................5
1.6 Sicherer Umgang mit Akkus..................................5
1.7 Das Gerät anheben und tragen.............................5
1.8 Cyber-Sicherheit................................................... 6
2 Einleitung
2.1 Support..................................................................7
2.2 Gerätebeschreibung..............................................7
2.3 Geräteübersicht.....................................................8
2.4 Symbole auf dem Gerät........................................ 9
2.5 Symbole am Akku................................................. 9
2.6 Symbole auf dem Display................................... 10
2.7 Überblick über die Menüstruktur in
Automower
®
Access................................................. 10
2.8 Schäden am Gerät.............................................. 11
3 Installation mit virtueller Begrenzung
3.1 Einleitung............................................................ 12
3.2 Systembeschreibung...........................................12
3.3 Systemübersicht für die EPOS
®
-Installation....... 12
3.4 So planen Sie die Installation..............................13
3.5 So bereiten Sie den Arbeitsbereich vor...............13
3.6 So bereiten Sie die Installation der
Ladestation vor..........................................................13
4 Installation mit Begrenzungskabel
4.1 Einführung– Installation......................................18
4.2 Hauptkomponenten für die Installation................18
4.3 Vorbereitung der Installation............................... 18
4.4 Vor der Installation der Kabel..............................18
4.5 Installation des Geräts........................................ 20
5 Einstellungen
5.1 Zeitplan............................................................... 24
5.2 Schnitthöhe......................................................... 24
5.3 Muster................................................................. 24
5.4 Betrieb.................................................................25
5.5 Installationseinstellungen.................................... 26
5.6 Zubehör...............................................................27
5.7 Allgemein............................................................ 27
5.8 Sicherheit............................................................ 28
5.9 Automower
®
Connect ........................................ 28
5.10 Meldungen........................................................ 28
5.11 Drahtloses Herunterladen von Firmware
FOTA (Firmware over the air)................................... 28
5.12 Mähprofile......................................................... 28
5.13 So installieren Sie die Ladestation auf der
Karte neu...................................................................29
6 Betrieb
6.1 Das Gerät einschalten (ON)................................30
6.2 So starten Sie das Gerät.....................................30
6.3 Fernbedienung.................................................... 30
6.4 So parken Sie das Gerät.....................................30
6.5 So stoppen Sie das Gerät................................... 31
6.6 Das Gerät ausschalten (OFF)............................. 31
6.7 So laden Sie den Akku........................................31
7 Instand halten
7.1 Einführung– Wartung......................................... 32
7.2 Wartungsplan...................................................... 32
7.3 Reinigen des Geräts........................................... 33
7.4 Akku.................................................................... 35
7.5 Austausch der Klingen........................................ 35
8 Störungen beseitigen
8.1 Meldungen.......................................................... 36
8.2 LED Anzeigelampe der Ladestation....................44
8.3 Symptome........................................................... 45
8.4 Unterbrechungen/Brüche im Schleifenkabel
finden........................................................................ 46
9 Transport, Lagerung und Entsorgung
9.1 Transport.............................................................49
9.2 Das Gerät lagern.................................................49
9.3 Einlagerung der Ladestation............................... 49
9.4 Installation der Ladestation nach der
Einlagerung............................................................... 49
9.5 Entsorgung..........................................................50
9.6 Entsorgen von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten .................................................................51
10 Technische Daten
10.1 Technische Daten............................................. 52
2
2866 - 001 - 16.03.2026

1 Sicherheit
1.1 Sicherheitsdefinitionen
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise
weisen auf besonders wichtige Teile der
Betriebsanleitung hin.
WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei
Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch die Gefahr von Verletzung oder
Tod des Bedieners oder anderer Personen
besteht.
ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei
Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch die Gefahr von Schäden am
Gerät, an anderen Materialien oder in der
Umgebung besteht.
Hinweis: Für weitere Informationen, die in
bestimmten Situationen nötig sind.
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG: Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät
benutzen.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam
durch, und machen Sie sich mit den Anweisungen
vertraut, bevor Sie das Gerät verwenden. Zum
späteren Nachschlagen aufbewahren.
• Der Gebrauch des Geräts durch Kinder oder
Personen, die über eingeschränkte körperliche,
sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen
(und somit kein sicherer Umgang mit dem Gerät
gewährleistet werden kann) oder denen es an
der erforderlichen Erfahrung und Kenntnissen
mangelt, ist untersagt, sofern sie nicht von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bei
der Arbeit überwacht und im Gebrauch des
Geräts zuvor geschult wurden. EU-Vorgaben
gestatten jedoch die Verwendung dieses Geräts
durch Kinder ab 8Jahren sowie Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
psychischen Fähigkeiten bzw. Personen ohne
jegliche Erfahrung oder Kenntnisse, wenn sie
beaufsichtigt werden oder ihnen die sichere
Verwendung des Geräts ausführlich erklärt wurde
und sie sich der Gefahren bewusst sind. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
• Das Gerät darf nur mit der von Husqvarna
empfohlenen Ausstattung verwendet werden.
Andere Verwendungsarten sind nicht zulässig.
• Um Schäden am Gerät und Unfälle an
Fahrzeugen und Personen zu vermeiden, sollten
keine Arbeitsbereiche und Transportwege über
öffentliche Wege installiert werden.
• Das Gerät ist kein Spielzeug. Die Klingen des
Geräts können Personen und Tiere verletzen.
• Achten Sie darauf, dass sich Kinder unter
acht Jahren während des Betriebs nicht im
Arbeitsbereich aufhalten. Kinder und Tiere müssen
während des Betriebs stets beaufsichtigt werden.
• Alle Personen müssen einen Abstand von
mindestens 3m/10ft. zum Gerät einhalten, wenn
es in Betrieb ist. Schlafen oder sonnen Sie sich
beispielsweise nicht im Arbeitsbereich, wenn das
Gerät in Betrieb ist.
• Bei Betrieb des Geräts im öffentlichen Bereich
müssen Warnschilder um den Arbeitsbereich
angebracht werden. Die Schilder müssen
den folgenden Text aufweisen: Warnung!
Automatischer Rasenmäher! Halten Sie Abstand
von der Maschine! Kinder müssen beaufsichtigt
werden!
• Laufen Sie nicht, wenn Sie das Gerät mit appDrive
manuell betreiben. Stellen Sie sicher, dass Sie
jederzeit einen sicheren und stabilen Stand haben.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen in
der Nähe des Geräts befinden, wenn es an steilen
Hängen betrieben wird. Tragen Sie beim Betrieb
des Geräts mit appDrive stets festes Schuhwerk
und lange Hosen.
• Um das Gerät auszuschalten, gehen Sie hinter
das Gerät und drücken die STOP-Taste. Wenn
Ihr Gerät dafür geeignet ist, können Sie die App
verwenden, um das Gerät anzuhalten. Wenn das
Gerät ausgeschaltet ist, warten Sie mindestens
drei Sekunden, bevor Sie das Gerät bewegen.
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie etwas
beseitigen, das das Gerät blockiert, das Gerät
warten oder untersuchen und wenn das Gerät
ungewöhnlich vibriert. Prüfen Sie das Gerät auf
Schäden, bevor Sie es erneut starten. Verwenden
Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
• Berühren Sie niemals bewegliche gefährliche
Bauteile, wie z.B. den Klingenteller, bevor diese
vollständig zum Stillstand gekommen sind.
• Suchen Sie bei Verletzungen oder Unfällen einen
Arzt auf.
• Verlegen Sie Netz- und Verlängerungskabel nicht
im Arbeitsbereich. Dadurch können die Kabel
beschädigt werden.
• Schließen Sie keine beschädigten Kabel an,
und berühren Sie diese nicht, bevor sie von
2866 - 001 - 16.03.2026
Sicherheit - 3

der Steckdose getrennt wurden. Ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das
Kabel während des Betriebs beschädigt wird.
Ein abgenutztes oder beschädigtes Kabel erhöht
das Risiko eines Stromschlags. Ein beschädigtes
Kabel muss durch Wartungspersonal ausgetauscht
werden.
• Wenn Sie das Netzteil an die
Steckdose anschließen, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit einem
Auslösestrom von maximal 30mA.
• Laden Sie das Gerät nur in der mitgelieferten
Ladestation auf. Für eine sichere Entsorgung
des Akkus, lesen Sie
Entsorgung auf Seite
50
. Eine inkorrekte Verwendung kann zu
elektrischen Schlägen, Überhitzung oder Austreten
von ätzender Flüssigkeit aus dem Akku führen.
Spülen Sie bei Austritt von Elektrolyt mit Wasser/
Neutralisationsmittel. Wenn ätzende Flüssigkeit
in Ihre Augen kommt, sollten Sie ärztliche Hilfe
suchen.
• Verwenden Sie nur die von Husqvarna
empfohlenen Originalakkus. Die Gerätesicherheit
kann nur bei der Verwendung von
Originalakkus gewährleistet werden. Verwenden
Sie ausschließlich wiederaufladbare Akkus.
• Befolgen Sie die Installationsanweisungen,
besonders bezüglich der Beschreibung des
Arbeitsbereichs, siehe
Arbeitsbereich auf Seite
16
.
• Befolgen Sie die Anweisungen zum Starten und
Betrieb des Geräts, siehe
Betrieb auf Seite 30
.
• Bei Gewittergefahr empfiehlt Husqvarna das
Netzteil und alle Kabel zur Ladestation zu trennen,
um das Risiko einer Beschädigung elektrischer
Komponenten zu verringern. Schließen Sie das
Netzteil und alle Kabel wieder an, wenn die
Gewittergefahr vorbei ist. Es ist wichtig, dass die
Kabel korrekt angeschlossen sind.
• Befolgen Sie die Wartungsanweisungen und
verwenden Sie bei Bedarf Original-Ersatzteile von
Husqvarna, siehe
Instand halten auf Seite 32
.
• Technische Daten wie Gewicht, Abmessungen
und Geräuschemissionswerte finden Sie unter
Technische Daten auf Seite 52
.
• Der Bediener ist für Unfälle und Gefahren
verantwortlich, die anderen Personen oder an
deren Eigentum entstehen.
• Das Gerät darf nur von Personen betrieben,
gewartet und repariert werden, die mit dessen
speziellen Eigenschaften und den beim Gebrauch
einzuhaltenden Sicherheitsvorschriften bestens
vertraut sind.
• Es ist nicht gestattet, das Originaldesign des
Geräts zu verändern.
• Beachten Sie nationale Vorschriften über
elektrische Sicherheit.
• Husqvarna garantiert nicht die vollständige
Kompatibilität zwischen dem Gerät und
anderen Arten von drahtlosen Systemen wie
Fernbedienungen, Funksendern oder ähnlichem.
• Der integrierte Alarm ist sehr laut. Seien Sie
vorsichtig, insbesondere wenn das Gerät im
Innenbereich verwendet wird.
• Der Betriebs- und Lagerungstemperaturbereich
ist 0–45 °C / 32–113 °F. Temperaturbereich
zum Laden ist 5–45 °C / 41–113 °F. Zu hohe
Temperaturen können zu Schäden am Gerät
führen.
1.3 Sicherheitshinweise für die
Installation
WARNUNG: Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät
benutzen.
• Installieren Sie die Ladestation nicht in einem
Bereich, in dem Stolpergefahr besteht.
• Installieren Sie die Ladestation einschließlich
Zubehör nicht an einer Stelle, die sich unterhalb
oder in einer Entfernung von 60cm/24Zoll oder
weniger von brennbarem Material befindet. Im
Falle einer Fehlfunktion kann es zu einer Erhitzung
der Ladestation und des Netzteils kommen, was
eine potenzielle Brandgefahr zur Folge haben
kann.
• Positionieren Sie das Netzteil nicht in einer Höhe,
in der es unter Wasser gesetzt werden kann.
Positionieren Sie das Netzteil nicht auf dem
Boden.
• Bedecken Sie das Netzteil nicht. Kondenswasser
kann dem Netzteil schaden und das Risiko eines
Stromschlags erhöhen.
• Stellen Sie die Ladestation nicht an Stellen auf,
an denen sich Schädlinge, wie z.B. Ameisen,
befinden.
• Gültig für USA/Kanada. Wenn das Netzteil
im Freien installiert wird: Es besteht
Stromschlaggefahr. Nur an einer Steckdose
der Klasse A mit FI-Schutz (RCD) mit
witterungsbeständigem Gehäuse installieren, bei
dem die Verschlusskappe eingefügt oder entfernt
wurde.
• Installieren Sie die Ladestation nicht an Orten, an
denen die Gefahr von stehendem Wasser besteht.
1.4 Sicherheitshinweise für den Betrieb
WARNUNG:
Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät
verwenden.
4 - Sicherheit 2866 - 001 - 16.03.2026

• Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden
Klingen fern. Halten Sie mit Ihren Händen und
Füßen stets einen sicheren Abstand zum Gerät,
solange dieses eingeschaltet ist.
• Verwenden Sie den PARK-Modus oder schalten
Sie das Gerät aus (OFF), wenn sich Personen,
insbesondere Kinder oder Tiere, in der Nähe
des Arbeitsbereichs befinden. Siehe
Das Gerät
ausschalten (OFF) auf Seite 31
. Husqvarna
empfiehlt, das Gerät so einzustellen, dass es
nur dann arbeitet, wenn der Arbeitsbereich keine
Aktivität aufweist. Das Gerät kann nachts im
Arbeitsbereich zu Verletzungen von Tieren führen,
z. B. bei Igeln. Siehe
Zeitplan auf Seite 24
.
• Stellen Sie sicher, dass sich keine Objekte wie
Steine, Äste, Werkzeug oder Spielzeug auf dem
Rasen befinden. Die Klingen am Gerät und die
Objekte können beschädigt werden.
• Heben Sie das Gerät nicht an und bewegen Sie es
nicht, wenn es eingeschaltet (ON) ist.
• Das Gerät darf nicht mit Personen oder Tieren
zusammenstoßen. Wenn eine Person oder ein Tier
in den Fahrweg des Geräts gelangt, muss das
Gerät sofort angehalten werden. Siehe
So stoppen
Sie das Gerät auf Seite 31
.
• Legen Sie keine Gegenstände auf Gehäuse oder
Ladestation des Geräts.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die STOP-
Taste nicht funktioniert.
• Schalten Sie das Gerät immer aus (OFF), wenn
es nicht in Betrieb ist. Das Gerät kann nur
gestartet werden, wenn Sie den richtigen PIN-
Code eingeben.
• Verwenden Sie das Gerät nicht gleichzeitig mit
einem ausfahrbaren Sprinkler. Verwenden Sie die
Funktion
Zeitplan
so, dass das Gerät und der
Pop-up-Sprinkler nicht gleichzeitig arbeiten. Siehe
Zeitplan auf Seite 24
.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn sich
stehendes Wasser im Arbeitsbereich befindet. Zum
Beispiel, wenn starker Regen Wasserlachen bildet.
1.5 Sicherheitshinweise für die
Wartung
WARNUNG: Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät warten.
• Schalten Sie das Gerät aus (OFF), wenn Sie
Wartungsarbeiten daran vornehmen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Hochdruckreiniger. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel zur Reinigung des Geräts.
• Trennen Sie den Stecker der Ladestation, bevor
Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten an der
Ladestation durchführen.
1.6 Sicherer Umgang mit Akkus
WARNUNG: Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät
benutzen.
• Lithium-Ionen-Akkus können explodieren oder
Feuer verursachen, wenn sie demontiert,
kurzgeschlossen oder Wasser, Feuer oder hohen
Temperaturen ausgesetzt werden. Gehen Sie
vorsichtig vor, öffnen Sie den Akku nicht und
setzen Sie ihn keinen elektrischen/mechanischen
Belastungen aus. Vermeiden Sie die Lagerung der
Akkus bei direkter Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Sie keine beschädigten Akkus.
Entsorgen Sie den Akku, wenn er beschädigt ist.
Siehe
Entsorgung auf Seite 50
.
1.7 Das Gerät anheben und tragen
WARNUNG: Das Gerät muss
ausgeschaltet sein (OFF), bevor Sie es
anheben. Das Gerät ist deaktiviert, wenn die
Anzeige am Jog-Rad erlischt.
ACHTUNG: Heben Sie das Gerät nicht
hoch, wenn es sich in der Ladestation
befindet. Dadurch können die Ladestation
und das Gerät beschädigt werden. Drücken
Sie die STOP-Taste, und ziehen Sie das
Gerät aus der Ladestation, bevor Sie es
anheben.
So bewegen Sie das Gerät sicher innerhalb/außerhalb
des Arbeitsbereichs:
1. Drücken Sie die STOP-Taste, um das Gerät
anzuhalten.
2. Schalten Sie das Gerät aus (OFF).
3. Heben Sie das Gerät so am Handgriff, dass der
Messerteller von Ihrem Körper entfernt ist.
2866 - 001 - 16.03.2026
Sicherheit - 5

1.8 Cyber-Sicherheit
Sicherheitsempfehlungen:
• Richten Sie das Gerät niemals in nicht
vertrauenswürdigen oder öffentlichen Netzwerken
ein und betreiben Sie es dort nicht.
• Überprüfen Sie in regelmäßigen Zeitintervallen, ob
Firmware-Updates zur Installation verfügbar sind,
um die Sicherheit des Systems zu gewährleisten.
1.8.1 Bluetooth-
®
Schnittstelle
Die Bluetooth
®
-Schnittstelle ist standardmäßig aktiviert,
um bei der Einrichtung, der Verbindung mit einem
Mobilgerät, der Steuerung des lokalen Geräts und
der Konfiguration des Geräts mit einem Mobilgerät
zu helfen. Die Bluetooth
®
-Verbindung verwendet
einen PIN-Code oder ein Passwort, der/das für
jedes Gerät über die App unterschiedlich ist. Alle
Geräteverbindungen werden mit einer Standard-BLE-
Verschlüsselung gesichert. Verwenden Sie eine starke,
eindeutige PIN, um die Sicherheit zu erhöhen.
1.8.2 WLAN-Schnittstelle
Die WLAN-Schnittstelle des Geräts ermöglicht die
Verbindung mit Ihrem privaten WLAN-Netzwerk
zur Fernsteuerung über die Companion-App, für
Firmware-Updates und standortbasierte Dienste.
Die WLAN-Verbindungen sind durch WPA2/WPA3-
Verschlüsselungsprotokolle geschützt. Verwenden Sie
ein starkes, eindeutiges Passwort für Ihr privates WLAN-
Netzwerk, und stellen Sie sicher, dass das Gerät nur mit
vertrauenswürdigen Netzwerken verbunden wird.
1.8.3 Standortdienst
Der Standortdienst verwendet GPS, um den
Gerätestandort anzuzeigen. Dies dient dazu, die
GeoFencing-Funktion (Diebstahlschutz) zu aktivieren
und den Bedienern den Standort des Geräts über die
Companion-App anzuzeigen.
1.8.4 Externe Dienste
Diese Dienste sind über die Netzwerkschnittstellen
verfügbar:
• Backend-Dienste: Ermöglicht die sichere
Verwaltung und Konfiguration des Geräts durch
authentifizierten Zugriff mit der App oder dem
webbasierten Portal sowie den Austausch von
Telemetriedaten.
• Firmware-Aktualisierungsdienst: Dieser Dienst
sendet neue Firmware über Funk (FOTA) an das
Gerät. Diese Updates halten die Sicherheit und die
Funktionen des Geräts auf dem neuesten Stand.
• Standortdienst: Dieser Dienst zeigt die Position
des Geräts mit GPS an. Diesen Dienst müssen
Sie in der App aktivieren, bevor Sie ihn verwenden
können.
6 - Sicherheit 2866 - 001 - 16.03.2026

2 Einleitung
Werkseinstellung für PIN-Code: 1234
Seriennummer:
Artikelnummer:
Die Seriennummer und die Artikelnummer befinden sich
auf dem Typenschild und auf dem Karton des Geräts.
• Registrieren Sie Ihr Gerät unter
www.husqvarna.com. Geben Sie die
Seriennummer des Geräts, die Artikelnummer und
das Kaufdatum ein, um Ihr Gerät zu registrieren.
2.1 Support
Wenn Sie Unterstützung zu diesem Gerät benötigen,
navigieren Sie auf zum Support-Bereich, um auf
Anweisungen und Anleitungen zur Fehlerbehebung
zuzugreifen, oder verwenden Sie den Husqvarna Self-
Service und den Produktassistenten (falls in Ihrem
Markt verfügbar). Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna
Servicehändler, um weiteren Support für das Gerät zu
erhalten.
2.2 Gerätebeschreibung
Hinweis: Husqvarna aktualisiert regelmäßig das
Erscheinungsbild und die Funktionsweise der Geräte.
Siehe
Support auf Seite 7
.
Das Gerät ist ein Mähroboter. Das Gerät ist
akkubetrieben und arbeitet automatisch. Wenn der
Ladezustand des Akkus niedrig ist, fährt das Gerät
zum Aufladen zur Ladestation. Das Gerät wird wieder
in Betrieb genommen, wenn der Akku vollständig
aufgeladen ist.
Das Gerät verfügt über EdgeCut und schneidet damit
Ihre Rasenkanten. Die Schnitttechnik verbessert die
Grasqualität, daher kann der Einsatz von Düngern
reduziert werden. Das Aufsammeln des Grases ist nicht
erforderlich.
2.2.1 Installationsmethode
Sie können das Gerät mit virtuellen Begrenzungen
mit EPOS
®
-Technologie oder mit physischen
Begrenzungen mit Begrenzungskabeln installieren.
Zu Installationen mit virtuellen Begrenzungen mit
EPOS
®
-Technologie siehe
Installation mit virtueller
Begrenzung auf Seite 12
. Informationen zur Installation
des Begrenzungskabels finden Sie unter
Installation mit
Begrenzungskabel auf Seite 18
.
2.2.2 Automower
®
Connect
Automower
®
Connect ist eine App für Mobilgeräte,
mit der Einstellungen aus der Ferne festgelegt werden
können. Der Automower
®
305E/310E NERA kann über
die App mit Bluetooth
®
und Wi-Fi eine Verbindung
herstellen. Wenn Sie sich in der Nähe des Geräts
befinden, können Sie Ihr Mobilgerät und das Gerät
mit Bluetooth
®
verbinden. Um einige Einstellungen
vornehmen zu können, muss eine Verbindung über
Bluetooth
®
hergestellt werden. Wenn das Gerät mit
Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist, können Sie es von
überall aus steuern.
2.2.3 Automower
®
Access
Automower
®
Access bezeichnet die Benutzeroberfläche
des Geräts. Diese umfasst das Display, das Jog-
Rad und die STOP-Taste. Siehe
Überblick über die
Menüstruktur in Automower
®
Access auf Seite 10
.
2866 - 001 - 16.03.2026 Einleitung - 7

2.3 Geräteübersicht
27
20
23 24 25 26
6
10
2
5
4
9
11
14
15
16
12
13
3
17
18
19
7
8
31
21
22
29
30
28
1
1. Typenschild
1
2. Obere Abdeckung
3. Vorderräder
4. EPOS
®
-Modul
5. Gerätegehäuse
6. Display
7. Jog-Rad
8. STOP-Taste
9. Klingentellerschutz
10. Hinterräder
11. Gleitplatte
12. Chassis mit Elektronik, Akku und Motoren
13. EdgeCut-Klingenteller
14. Hauptklingenteller
15. Handgriff
16. Kontaktplatten
17. LED Anzeigelampe der Ladestation
18. Abdeckung
1
Befindet sich unter der oberen Abdeckung.
8 - Einleitung 2866 - 001 - 16.03.2026

19. Ladestation
20. Niederspannungskabel
21. Spannungsversorgung
2
22. Zusätzliche Klingen
23. Schrauben zum Befestigen der Ladestation
24. Lineal für die Installation des Begrenzungskabels
(Das Lineal wird aus dem Gerätekarton entfernt.)
25. Bedienungsanleitung und Kurzanleitung
26. Alarm-Aufkleber
27. Haken
3
28. Verbinder für das Schleifenkabel
4
29. Schleifenkabel für Begrenzungskabel und
Leitkabel
5
30. Verbinder für das Schleifenkabel
6
31. Referenzstation EPOS
®
RS1
7
2.4 Symbole auf dem Gerät
Diese Symbole befinden sich auf dem Gerät. Stellen Sie
sicher, dass Sie sie verstanden haben.
WARNUNG: Lesen Sie die
Bedienungsanleitung, bevor
Sie das Gerät in Betrieb neh-
men.
WARNUNG: Deaktivieren Sie
das Gerät vor Wartungsarbei-
ten oder vor dem Anheben
des Geräts.
WARNUNG: Halten Sie einen
sicheren Abstand zum Gerät
ein, wenn es in Betrieb ist.
Halten Sie Hände und Füße
von den rotierenden Klingen
des Geräts fern.
WARNUNG: Setzen Sie sich
nicht auf das Gerät. Halten
Sie mit Ihren Händen und Fü-
ßen stets einen sicheren Ab-
stand zum Gerät ein.
Verwenden Sie ein abnehm-
bares Netzteil, wie auf dem
Typenschild neben dem Sym-
bol angegeben.
Dieses Gerät entspricht den geltenden
EU-Richtlinien.
Das Gerät ist kein Hausmüll. Geben
Sie das Gerät an eine zugelassene
Recyclingstation für elektrische und
elektronische Geräte.
Gewährleistungssiegel. Die
Gewährleistung gilt nicht, wenn die
Dichtung beschädigt ist.
Nehmen Sie keine Änderungen am
Niederspannungskabel vor.
Verwenden Sie weder Heckenschere
noch Rasentrimmer in der Nähe des
Niederspannungskabels.
2.5 Symbole am Akku
WARNUNG: Lithium-Ionen-Akkus können
explodieren oder Feuer verursachen,
wenn sie zerlegt, kurzgeschlossen oder
grob behandelt werden. Setzen Sie den
Akku nicht Wasser, Feuer oder hohen
Temperaturen aus.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung.
Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer, und
setzen Sie ihn keiner Wärmequelle aus.
Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser.
2
Das Erscheinungsbild kann je nach Markt unterschiedlich sein.
3
Separat erhältlich.
4
Separat erhältlich.
5
Separat erhältlich.
6
Separat erhältlich.
7
Separat erhältlich.
2866 - 001 - 16.03.2026 Einleitung - 9

2.6 Symbole auf dem Display
Das Gerät ist in Betrieb.
Das Gerät ist geparkt.
Das Gerät wurde angehalten.
Es ist ein Fehler aufgetreten.
Das Gerät wird ferngesteuert.
Schnitthöhe des Geräts.
Mobilfunk-Signalstärke.
Wi-Fi-Signalstärke.
Die Bluetooth
®
-Verbindung ist aktiviert.
Der Akku lädt.
Akkuladestand.
2.7 Überblick über die Menüstruktur in Automower
®
Access
10 - Einleitung 2866 - 001 - 16.03.2026

2.7.1 Symbole im Hauptmenü für
Automower
®
Access
Schnitthöhe
Im Menü
Schnitthöhe
können Sie die
Schnitthöhe des Geräts einstellen.
Fernbedienung
Im Menü
Fernbedienung
können Sie
auswählen, ob Sie das Gerät mit der
Automower
®
Connect-App fernsteuern
möchten.
Parken
Im Menü
Parken
können Sie das Gerät
so einstellen, dass es bis zum nächsten
geplanten Vorgang oder bis auf Weiteres
geparkt wird.
Mähen
Im Menü
Mähen
können Sie das Gerät so
einstellen, dass es gemäß Zeitplan oder
im Modus „Zeitplan überschreiben“ mäht.
Verbinden
Im Menü
Verbinden
können Sie
Bluetooth
®
aktivieren und einen
Kopplungsvorgang mit Ihrem Mobilgerät
durchführen.
Sprache
Im Menü
Sprache
können Sie eine
Sprache auswählen, die auf dem Display
angezeigt werden soll.
Ausschalten
Ausschalten
stellt das Gerät auf OFF.
2.7.2 Symbole im Untermenü für
Automower
®
Access
Hinterseite
Mit
Zurück
gelangen Sie zurück zum
Hauptmenü.
Zeitplan
Im Untermenü
Zeitplan
können Sie
den Betrieb gemäß dem in der
Automower
®
Connect-App eingestellten
Zeitplan durchführen.
Zeitplan ausschalten
Im Menü
Parken
können Sie anwählen,
ob der Zeitplan überschrieben oder das
Gerät bis auf Weiteres geparkt werden
soll.
Im Menü
Mähen
können Sie anwählen, ob
der Betrieb fortgesetzt oder der Zeitplan
überschrieben werden soll.
Wenn Sie nur über einen Arbeitsbereich
verfügen, können Sie festlegen, dass der
Zeitplan überschrieben und weiter gemäht
werden soll, bis Sie den Betriebsmodus
ändern.
Wenn Sie über mehr als einen
Arbeitsbereich verfügen, können
Sie festlegen, dass der Zeitplan
überschrieben und nur einer
der beiden Arbeitsbereiche gemäht
werden soll. In Arbeitsbereichen mit
unregelmäßigem Mähmuster mäht das
Gerät diesen Bereich, bis Sie den
Betriebsmodus ändern. In systematischen
Arbeitsbereichen mäht das Gerät solange,
bis es den Bereich vollständig gemäht hat,
und parkt dann in der Ladestation.
Verbunden
Das Gerät und das Mobilgerät sind über
Bluetooth
®
verbunden.
Nicht verbunden
Das Gerät und das Mobilgerät sind nicht
über Bluetooth
®
verbunden.
2.8 Schäden am Gerät
Wir haften nicht für Schäden an unserem Gerät, wenn:
• das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird.
• das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht
vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller
zugelassen sind.
• ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird,
das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom
Hersteller zugelassen ist.
• das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service
Center oder von einem zugelassenen Fachmann
repariert wird.
2866 - 001 - 16.03.2026
Einleitung - 11

3 Installation mit virtueller Begrenzung
3.1 Einleitung
WARNUNG: Lesen Sie vor der
Installation des Geräts das Kapitel über
Sicherheit, und machen Sie sich damit
vertraut.
3.2 Systembeschreibung
Das Gerät verwendet Satellitensignale und
Korrekturdaten für die Navigation. Satellitensignale
können aufgrund von atmosphärischen Störungen
ungenau sein. Korrekturdaten kompensieren diese
Störung und helfen dem Gerät, mit der hohen
Positionssteuerung zu arbeiten. Korrekturdaten sind
per EPOS
®
über Husqvarna
®
Cloud mit WLAN oder
einer Referenzstation verfügbar. Wenn Sie EPOS
®
über Husqvarna
®
Cloud verwenden, stellen Sie sicher,
dass der Arbeitsbereich über eine vollständige WLAN-
Abdeckung verfügt. Ein Automower
®
Connect-Kit oder
eine Referenzstation sind optionales Zubehör, wenn
kein WLAN verfügbar ist.
Hinweis: Nicht in allen Ländern und Regionen
werden Referenzstationen oder Korrekturdaten über die
Husqvarna
®
Cloud unterstützt. Bitte setzen Sie sich für
weitere Informationen mit Ihrem Husqvarna Vertreter vor
Ort in Verbindung.
Der Arbeitsbereich ist der Bereich, in dem das
Gerät Gras mähen kann. Sie können ausgeschlossene
Bereiche einrichten, um das Eindringen des Geräts in
bestimmte Bereiche zu verhindern. Der Andockpunkt
befindet sich vor der Ladestation. Das Gerät verwendet
diesen Punkt, um die Ladestation zu erreichen
und zu verlassen. Für die Navigation des Geräts
zwischen dem Andockpunkt und dem Arbeitsbereich
sind Transportwege erforderlich.
3.3 Systemübersicht für die EPOS
®
-Installation
6
43
1
2
9
9
2
5
10
7
8
11
12
12 13
12 - Installation mit virtueller
Begrenzung
2866 - 001 - 16.03.2026

1. Satelliten
2. Satellitensignale
3. Husqvarna
®
Cloud
4. Referenzstation
8
5. Korrekturdaten
6. Ladestation
7. Virtuelle Begrenzung
8. Verbotener Bereich
9. Arbeitsbereich
10. Mobilgerät
11. Andockpunkt
12. Transportweg
13. Mähroboter
3.4 So planen Sie die Installation
• Lesen Sie vor der Installation des Geräts das
Kapitel über die Installation.
• Erstellen Sie eine Skizze des Arbeitsbereichs.
Nehmen Sie darin alle Hindernisse auf und
markieren Sie auf der Skizze, wo die Ladestation,
die Arbeitsbereiche, die ausgeschlossenen
Bereiche, der Wartungspunkt, die Transportwege
und die Referenzstation zu platzieren sind.
• Das Gerät kann an Steigungen von 30% im
Arbeitsbereich betrieben werden. An den virtuellen
Begrenzungen beträgt die maximale Steigung
20%. Die Steigung(%) wird als Höhenunterschied
für jeden m berechnet. Beispiel: 10cm/100cm =
10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
• Wenn in einigen Bereichen der Installation die
Satellitensignale schwach sind und das Gerät
stoppt, können Sie ein Begrenzungskabel für den
Betrieb mit dem EPOS
®
-System installieren. Diese
Funktion wird als „Unterstützung durch Kabel“
bezeichnet. Weitere Informationen entnehmen Sie
bitte der Betriebsanleitung.
• Gebäude im Arbeitsbereich, die L-förmig sind,
können die Satellitensignale blockieren, was sich
auf die Funktionsweise des Geräts in diesem
Bereich auswirken kann. In diesem Fall stehen
folgende Alternativen zur Verfügung:
a) Verwenden Sie die Funktion „Unterstützung
durch Kabel“.
b) Die virtuelle Begrenzung kann in einem
Mindestabstand von 1.5m/5ft. zum Gebäude
platziert werden.
• In Passagen, die schmaler als 4m/13ft. sind,
wobei sich erhöhte Objekten auf beiden Seiten
befinden, z.B. Gebäude, Hecken oder Bäume,
stehen die folgenden Alternativen zur Verfügung:
a) Verwenden Sie die Funktion „Unterstützung
durch Kabel“.
b) Legen Sie einen Transportweg an, damit das
Gerät durchfahren kann, ohne zu mähen.
• Wenn der Abstand zwischen der Oberseite eines
Baumes und der Begrenzung weniger als 4m/
13ft. beträgt, stehen die folgenden Alternativen
zur Verfügung:
a) Verwenden Sie die Funktion „Unterstützung
durch Kabel“.
b) Ein ausgeschlossener Bereich kann zu einem
späteren Zeitpunkt hinzugefügt werden, um
diesen Bereich nicht einzubeziehen, wenn er
häufige Stopps verursacht.
3.5 So bereiten Sie den Arbeitsbereich
vor
• Füllen Sie Löcher im Rasen, damit die
Rasenfläche eben ist.
• Den Rasen vor der Installation des Geräts mähen.
Stellen Sie sicher, dass das Gras maximal
6cm/2,5in hoch ist.
• Das Erkennungssystem unterstützt die Navigation
mit EPOS
®
-Technologie in Bereichen mit geringer
Satellitenabdeckung, z.B. in engen Passagen,
bei L-förmigen Gebäuden und unter großen
Bäumen in der Nähe der virtuellen Begrenzung.
Das Gerät arbeitet weiter, wenn es Gras vor
sich erkennt und sich seine EPOS
®
-Position
innerhalb der virtuellen Begrenzung befindet.
Wenn eine virtuelle Begrenzung in einem
Bereich mit geringer Satellitenabdeckung und
Gras direkt außerhalb der virtuellen Begrenzung
befindet, empfiehlt Husqvarna die Installation einer
Schutzbarriere. Die Schutzbarriere muss eine
Höhe von mindestens 15cm/6Zoll. aufweisen.
• Wenn sich die Installation in der Nähe von Wasser,
Hängen, Abbrüchen oder öffentlichen Straßen
befindet, installieren Sie eine Schutzbarriere.
Die Barriere muss eine Höhe von mindestens
15cm/6Zoll. aufweisen.
ACHTUNG:
Die Schutzbarriere
verhindert, dass das Gerät ins Wasser
fällt, Steigungen hinunterrollt oder auf
öffentliche Straßen fährt.
3.6 So bereiten Sie die Installation der
Ladestation vor
Stellen Sie vor der Installation der Ladestation sicher,
dass diese Bedingungen im Installationsbereich erfüllt
werden können:
8
Optionales Zubehör, das separat erhältlich ist.
2866 - 001 - 16.03.2026 Installation mit virtueller
Begrenzung - 13

• Eine offene Fläche mit mehr als 6m/20ft. vor
der Ladestation. Stellen Sie sicher, dass sich im
Bereich keine hohen Gegenstände befinden, z.B.
Hecken oder Gebäude.
• Im Bereich befinden sich keine Metallobjekte im
Boden.
Hinweis: Metallobjekte können das Signal, das
das Gerät zum Auffinden und Bewegen in die
Ladestation verwendet, stören.
• Ein ebener Untergrund.
max. 5 cm / 2"
max. 5 cm / 2"
• Ein planer Untergrund. Die Grundplatte der
Ladestation darf nicht verbogen werden.
• Die Ladestation kann innerhalb oder außerhalb
des Arbeitsbereichs platziert werden.
• Es besteht Zugang zu einer Steckdose mit einem
Fehlerstromschutzschalter (GFCI) der KlasseA
oder einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) für
maximal 30mA.
• Das Netzteil für die Ladestation muss in einem
Bereich mit Schutz vor Sonne und Regen und
guter Luftzirkulation installiert werden.
• Wenn der Arbeitsbereich Gefälle hat, empfiehlt
Husqvarna, die Ladestation im unteren Bereich zu
platzieren.
3.6.1 Installieren der Ladestation
WARNUNG:
Achten Sie darauf, dass
die Stecker des Niederspannungskabels
und des Netzteils sauber und trocken sind,
bevor Sie sie anschließen.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher,
dass die Klingen des Geräts das
Niederspannungskabel nicht zerschneiden.
ACHTUNG: Verlegen Sie
das Niederspannungskabel nicht
zusammengerollt oder unter der
Ladestationplatte. Durch Zusammenrollen
kann es zu Interferenzen mit dem Signal von
der Ladestation kommen.
1. Positionieren Sie die Ladestation im ausgewählten
Bereich.
2. Öffnen Sie die Abdeckung an der Vorderseite der
Ladestation.
3. Bringen Sie die Oberseite der Ladestation an.
4. Heben und kippen Sie die Oberseite der
Ladestation.
5. Bringen Sie die Durchführung mit den Kabeln in
die richtige Position.
6. Schließen Sie das Kabel an die Ladestation an.
7. Schließen Sie das Niederspannungskabel an die
Ladestation und das Netzteil an.
8. Schließen Sie die Abdeckung an der Vorderseite
der Ladestation.
9. Positionieren Sie das Netzteil auf einer
Mindesthöhe von 30cm/12Zoll.
14
- Installation mit virtueller
Begrenzung
2866 - 001 - 16.03.2026

min 30 cm / 12”
10. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose mit
100–240V an.
11. Befestigen Sie das Niederspannungskabel mit
Haken im Boden oder verlegen Sie es unterirdisch.
12. Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeigeleuchte
auf der Ladestation dauerhaft grün leuchtet.
13. Befestigen Sie die Ladestation mithilfe der
mitgelieferten Schrauben am Untergrund.
3.6.2 So laden Sie das Gerät auf
1. Gerät in die Ladestation stellen.
Hinweis: Das Gerät wird automatisch
aufgeladen, wenn es sich in der Ladestation
befindet.
3.6.3 Installation der Referenzstation
Wenn EPOS
®
per Husqvarna
®
Cloud nicht
verfügbar ist, kann eine Referenzstation verwendet
werden. Installieren Sie die Referenzstation gemäß
den Anweisungen in der Bedienungsanleitung der
Referenzstation.
3.6.4 So führen Sie die Kopplung mit der
Automower
®
Connect-App durch
1. Laden Sie die Automower
®
Connect-App auf Ihr
Mobilgerät herunter.
2. Erstellen Sie ein Husqvarna Konto und befolgen
Sie die Anweisungen.
3. Geben Sie den werksseitigen PIN-Code auf dem
Gerät ein: 1234.
4. Schalten Sie Bluetooth
®
auf Ihrem Mobilgerät ein.
5. Drücken Sie die Bluetooth
®
Taste am Gerät.
6. Wählen Sie in der Automower
®
Connect-App
Meine Mäher
und fügen Sie dann das Gerät hinzu.
7. Befolgen Sie die Anweisungen in der Automower
®
Connect-App.
3.6.5 Installation von Kartenobjekten
Die Installation von Kartenobjekten erfolgt in der
Automower
®
Connect-App. Wählen Sie die
Karte
und dann das Pluszeichen aus, um verschiedene
Kartenobjekte auf der Karte zu installieren.
3.6.5.1 appDrive
Um Objekte auf der Karte zu installieren, betreiben Sie
das Gerät mit der appDrive-Funktion und fügen Sie
Wegpunkte auf der Karte hinzu.
3.6.5.2 Wegpunkte
Die Wegpunkte(A) sind Positionen, die die virtuellen
Begrenzungen und Wege(B) festlegen. Sie können
die Wegpunkte in der App nach der Installation
hinzufügen, entfernen und ändern. Husqvarna empfiehlt,
eine kleine Anzahl von Wegpunkten zu verwenden.
Die Linien zwischen den Wegpunkten sind gerade.
Verwenden Sie mehr Wegpunkte, um sanfte Kurven
zu erstellen. Husqvarna empfiehlt einen Mindestabstand
von 30cm/1ft. zwischen den Wegpunkten.
B
A
Hinweis: Die Position des Wegpunkts beim
Installieren eines Arbeitsbereichs oder eines verbotenen
Bereichs befindet sich in der vorderen linken Ecke des
Geräts.
2866 - 001 - 16.03.2026 Installation mit virtueller
Begrenzung - 15

Hinweis: Die Position des Wegpunkts beim
Installieren eines Transportwegs oder eines Pfads zu
einem Wartungspunkt befindet sich in der Mitte des
Geräts zwischen den Antriebsrädern.
3.6.5.3 Andockpunkt
Es gibt einen Andockpunkt vor der Ladestation.
Dieser dient zum Navigieren zur und von der
Ladestation. Der Andockpunkt sollte freie Sicht
zum Himmel haben. Wenn sich der Andockpunkt
außerhalb der Arbeitsbereiche befindet, erstellen
Sie einen Transportweg vom Andockpunkt zu den
Arbeitsbereichen. Siehe
Transportweg auf Seite 17
.
Der Andockpunkt kann 70–250cm/28–98in. von der
Ladestation gesetzt werden.
Hinweis: Durch eine kurze Entfernung zwischen der
Ladestation und dem Andockpunkt wird das Risiko von
Fahrspuren verringert. Um ein gutes Satellitensignal am
Andockpunkt zu haben, kann eine große Entfernung
erforderlich sein.
3.6.5.4 Arbeitsbereich
Arbeitsbereiche sind die Bereiche, in denen das
Gerät arbeitet und den Rasen mäht. Wenn Sie
einen Arbeitsbereich installieren, wird das Gerät mit
appDrive im Uhrzeigersinn um die Begrenzung des
Arbeitsbereichs betrieben, und Wegpunkte werden
entlang der Strecke festgelegt.
3.6.5.5 Verbotener Bereich
Ein ausgeschlossener Bereich ist ein Bereich, in
den das Gerät nicht gelangen darf. Wenn Sie
einen ausgeschlossenen Bereich installieren, fährt das
Gerät mit appDrive gegen den Uhrzeigersinn um die
Begrenzung des ausgeschlossenen Bereichs herum,
und Wegpunkte werden entlang der Strecke festgelegt.
Ausgeschlossene Bereiche werden empfohlen:
• Um alle Hindernisse herum, z.B. Bäume, Wurzeln
und Steine.
• Um Steigungen im Arbeitsbereich auszuschließen,
die mehr als 30% betragen.
• Um alle Objekte herum, die größer sind als
2x2m/6,6x6,6ft., um die Navigation des Geräts
zu verbessern.
Ein ausgeschlossener Bereich muss eine Mindestgröße
von 30x30cm/1x1Fuß haben. Der ausgeschlossene
Bereich muss den gesamten Bereich (A) umfassen, in
den das Gerät nicht gelangen darf.
16
- Installation mit virtueller
Begrenzung
2866 - 001 - 16.03.2026

Hinweis: Erstellen Sie nicht einen ausgeschlossenen
Bereich(B) durch den Arbeitsbereich hindurch, um
zu verhindern, dass das Gerät in andere Teile des
Arbeitsbereichs gelangt.
A
B
3.6.5.6 Transportweg
Wenn sich der Andockpunkt außerhalb des
Arbeitsbereichs befindet, müssen Sie einen
Transportweg erstellen. Der Transportweg führt das
Gerät zum Arbeitsbereich und davon weg. Das
Gerät schneidet kein Gras, während es auf einem
Transportweg fährt. Sie können einen Transportweg
für mehrere Arbeitsbereiche verwenden. Mindestens ein
Wegpunkt für den Transportweg muss innerhalb des
Arbeitsbereichs platziert werden.
Die Korridorbreite des Transportwegs kann auf 1,2–
5m/4,0–16,4ft. eingestellt werden. Installieren Sie den
Transportweg nicht durch eine Sperrzone hindurch.
3.6.5.7 Wartungspunkt
Ein Wartungspunkt ist ein definierter Punkt, an dem Sie
das Gerät parken können. Er enthält einen Pfad zum
Andockpunkt. Legen Sie zuerst den Wartungspunkt fest
und erstellen Sie dann den Pfad vom Wartungspunkt
zum Andockpunkt.
Die Korridorbreite des Pfades kann auf 1,2–5m/4,0–
16,4ft. eingestellt werden. Installieren Sie den Pfad
nicht durch eine Sperrzone hindurch.
2866 - 001 - 16.03.2026 Installation mit virtueller
Begrenzung - 17

4 Installation mit Begrenzungskabel
4.1 Einführung– Installation
WARNUNG: Lesen Sie vor der
Installation des Geräts das Kapitel über
Sicherheit, und machen Sie sich damit
vertraut.
ACHTUNG: Verwenden
Sie Originalersatzteile und
Originalinstallationsmaterial.
Hinweis: Weitere Informationen zur Installation
finden Sie unter www.husqvarna.com.
4.2 Hauptkomponenten für die
Installation
Die Installation betrifft die folgenden Komponenten:
• Einen Mähroboter, der den Rasen automatisch
mäht.
• Eine Ladestation mit 3Funktionen:
• Senden von Steuersignalen entlang des
Begrenzungskabels.
• Senden von Steuersignalen entlang des
Leitkabels, sodass das Gerät dem Leitkabel
auch zu bestimmten weiter entfernten
Bereichen im Garten folgen und seinen Weg
zurück zur Ladestation finden kann.
• Aufladen des Geräts.
• Ein Netzteil, das zwischen der Ladestation und
einer 100-240-V-Steckdose angeschlossen wird.
• Das Schleifenkabel wird um den Arbeitsbereich
herum verlegt und um Objekte oder Pflanzen
herum, die vor dem Mähroboter geschützt
werden müssen. Das Schleifenkabel wird sowohl
als Begrenzungskabel als auch als Leitkabel
verwendet.
4.3 Vorbereitung der Installation
Lesen Sie vor der Installation des Geräts das Kapitel
über die Installation. Bereiten Sie die Installation
sorgfältig vor, damit das Gerät ordnungsgemäß
funktioniert.
• Erstellen Sie eine Skizze des Arbeitsbereichs
und beziehen Sie alle Hindernisse ein. Dadurch
lässt sich einfacher erkennen, wie Ladestation,
Begrenzungskabel und Leitkabel am besten zu
verlegen sind.
• Markieren Sie auf der Skizze, wohin Sie die
Ladestation, das Begrenzungskabel und das
Leitkabel positionieren möchten.
• Markieren Sie auf der Skizze, wo das Leitkabel mit
dem Begrenzungskabel verbunden sein soll. Siehe
Installieren des Leitkabels auf Seite 22
.
• Füllen Sie Löcher im Rasen, damit die
Rasenfläche eben ist.
ACHTUNG: Mit Wasser gefüllte
Senken auf dem Rasen können zu
Schäden am Gerät führen.
• Stellen Sie sicher, dass Sie Wi-Fi-Abdeckung
in der Ladestation haben, um neue Firmware
herunterzuladen. Siehe
Drahtloses Herunterladen
von Firmware FOTA (Firmware over the air) auf
Seite 28
.
• Stellen Sie sicher, dass Sie im Arbeitsbereich
über Wi-Fi-Abdeckung verfügen, wenn Sie die
Automower
®
Connect-App remote nutzen. Siehe
So führen Sie die Kopplung mit der Automower
®
Connect-App durch auf Seite 23
.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen Wi-Fi-
Abdeckung im Arbeitsbereich. Wenn Sie Wi-Fi-
Abdeckung haben, können Sie das Gerät über die
Automower
®
Connect-App remote steuern sowie
auch Einstellungen vornehmen. Das Gerät stellt
automatisch eine Verbindung zu Wi-Fi her, wenn
es sich in einem Gebiet mit Wi-Fi-Abdeckung
befindet.
• Mähen Sie das Gras und schneiden Sie die
Rasenkanten, bevor Sie das Gerät installieren.
Sicherstellen, dass das Gras maximal 6cm/
2.5Zoll hoch ist.
Hinweis:
In den ersten Wochen nach der Installation
kann der wahrgenommene Schallpegel des Geräts beim
Schneiden von Gras womöglich höher als gewöhnlich
sein. Der Schallpegel nimmt nach einiger Zeit ab.
4.4 Vor der Installation der Kabel
Sie können die Kabel mit Haken befestigen oder
unterirdisch verlegen. Sie können beide Verfahren für
denselben Arbeitsbereich verwenden.
ACHTUNG:
Wenn Sie einen
Vertikutierer im Arbeitsbereich verwenden,
vergraben Sie das Begrenzungskabel und
das Leitkabel, um Schäden zu vermeiden.
18 - Installation mit Begrenzungskabel 2866 - 001 - 16.03.2026

4.4.1 So finden Sie die richtige Position für
die Ladestation
• Vor der Ladestation müssen mindestens 3m/10ft.
frei bleiben. Siehe
Installieren des Leitkabels auf
Seite 22
.
• Rechts und links von der Mitte der Ladestation
müssen mindestens 150cm/60Zoll frei bleiben.
• Stellen Sie die Ladestation in der Nähe einer
Steckdose auf.
• Die Ladestation auf einer ebenen Fläche abstellen.
• Die Grundplatte der Ladestation darf nicht
verbogen werden.
max. 5 cm / 2"
max. 5 cm / 2"
• Wenn der Arbeitsbereich zwei Teile hat, die durch
einen steilen Hang getrennt sind, empfehlen wir,
die Ladestation im unteren Bereich aufzustellen.
• Stellen Sie die Ladestation in einem Bereich mit
Schutz vor der Sonne auf.
• Wenn die Ladestation auf einer Insel installiert
werden soll, stellen Sie sicher, dass das Leitkabel
mit der Insel verbunden ist.
ACHTUNG:
Stellen Sie die Ladestation
nicht an Stellen auf, an denen sich
Gegenstände aus Metall im Boden befinden.
Gegenstände aus Metall können das Signal
der Ladestation stören.
4.4.2 So finden Sie die richtige Position für
das Netzteil
ACHTUNG: Stellen Sie sicher,
dass die Klingen des Geräts das
Niederspannungskabel nicht zerschneiden.
ACHTUNG: Verlegen Sie
das Niederspannungskabel nicht
zusammengerollt oder unter der
Ladestationplatte. Durch Zusammenrollen
kann es zu Interferenzen mit dem Signal von
der Ladestation kommen.
• Stellen Sie das Netzteil in einem Bereich mit einem
Dach und Schutz vor Sonne und Regen auf.
• Stellen Sie das Netzteil in einem Bereich mit guter
Luftzirkulation auf.
• Verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter(FI) mit einem
Auslösestrom von maximal 30mA, wenn Sie das
Netzteil an die Steckdose anschließen.
Niederspannungskabel unterschiedlicher Längen sind
als Zubehör erhältlich.
4.4.3 So finden Sie die richtige Position für
das Begrenzungskabel
ACHTUNG:
Es muss eine Barriere von
mindestens 15cm/6Zoll Höhe zwischen
Begrenzungskabel und Gewässer, Hängen,
Böschungen oder öffentlichen Straßen
vorhanden sein. So werden Schäden am
Gerät verhindert.
ACHTUNG: Nehmen Sie das Gerät
nicht auf Kies in Betrieb.
ACHTUNG: Vermeiden Sie bei der
Installation des Begrenzungskabels spitze
Winkel.
2866 - 001 - 16.03.2026 Installation mit
Begrenzungskabel - 19

ACHTUNG: Um einen
ordnungsgemäßen Betrieb ohne Lärm zu
erzielen, grenzen Sie alle Hindernisse wie
Bäume, Wurzeln und Steine ab.
Das Begrenzungskabel muss als Schleife
um den Arbeitsbereich verlegt werden. Für
gute Schnittergebnisse mit EdgeCut muss das
Begrenzungskabel im richtigen Abstand zu Hindernissen
verlegt werden. Sensoren im Gerät erkennen, wenn
sich das Gerät dem Begrenzungskabel nähert. Das
Gerät wählt dann eine andere Richtung. Alle Teile
des Arbeitsbereichs dürfen maximal 35m/115ft. vom
Begrenzungskabel entfernt sein.
• Verlegen Sie das Begrenzungskabel um den
Arbeitsbereich(A) herum. Passen Sie die
Abstände zwischen dem Begrenzungskabel und
Hindernissen an.
A
B
C
E
D
F
a) Verlegen Sie das Begrenzungskabel mit
einem Abstand von 35cm/14Zoll(B) zu
einem Hindernis, das mehr als 3cm/1.2Zoll
hoch ist.
b) Verlegen Sie das Begrenzungskabel mit
einem Abstand von 30cm/12Zoll(C) zu
einem Hindernis, das 1-3cm/0.4-1.2Zoll
hoch ist.
c) Verlegen Sie das Begrenzungskabel mit
einem Abstand von 10cm/4Zoll(D) zu
einem Hindernis, das weniger als 1cm/
0.4Zoll hoch ist.
• Wenn es einen Weg mit Steinpflaster auf der
gleichen Höhe mit dem Rasen gibt, verlegen Sie
das Begrenzungskabel unter dem Steinpflaster.
• Wenn Sie eine Insel erstellen, verlegen Sie das
Begrenzungskabel, das zu der Insel und von ihr
weg verläuft, eng beieinander (E). Befestigen Sie
die Kabel mit demselben Haken.
• Machen Sie eine Schlaufe(F), wo das Leitkabel
mit dem Begrenzungskabel verbunden werden
soll. Dies erleichtert die Verbindung zwischen
dem Leit- und dem Begrenzungskabel. Stellen
Sie die Schlaufe mit ca. 20cm/8Zoll des
Begrenzungskabels her.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung. Sie erhalten Informationen zur
Installation des Begrenzungskabels an Hängen und
in engen Passagen. Außerdem erfahren Sie, wie
Sie Nebenbereiche erstellen, in denen Sie das
Gerät manuell in den ausgewählten Arbeitsbereich
verschieben.
4.4.4 So finden Sie die richtige Position für
das Leitkabel
• Verlegen Sie das Leitkabel in einer Linie von
mindestens 2m/6.5ft. vor der Ladestation.
• Achten Sie darauf, dass zur Ladestation blickend
links vom Leitkabel möglichst viel freier Raum
vorhanden ist.
• Verlegen Sie das Leitkabel mindestens 30cm/
12in. vom Begrenzungskabel entfernt.
• Machen Sie bei der Installation des Leitkabels auf
keinen Fall scharfe Knicke.
135º
135º
90º
• Wenn der Arbeitsbereich einen Hang hat, verlegen
Sie das Leitkabel diagonal über den Hang.
4.5 Installation des Geräts
4.5.1 Installationswerkzeuge
• Hammer/Kunststoffhammer: Zur einfachen
Befestigung der Haken im Boden.
• Kantenschneider/gerader Spaten: Zum Vergraben
des Begrenzungskabels.
• Kombizange: Zum Zuschneiden des
Begrenzungskabels und Zusammendrücken der
Anschlussklemmen.
• Universalzange: Zum Zusammendrücken der
Verbinder.
4.5.2 Installieren der Ladestation
ACHTUNG: Machen Sie keine neuen
Löcher in die Ladestationplatte.
20 - Installation mit Begrenzungskabel 2866 - 001 - 16.03.2026

ACHTUNG: Stellen Sie sich nicht
mit den Füßen auf die Grundplatte der
Ladestation.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass
die Stecker des Niederspannungskabels
und des Netzteils sauber und trocken sind,
bevor Sie sie anschließen.
Schließen Sie das Netzteil nur an Steckdosen an, die
mit einem Fehlerstromschutzschalter(FI) ausgestattet
sind.
1. Lesen Sie die Anweisungen zur Ladestation, und
machen Sie sich damit vertraut. Siehe
So finden
Sie die richtige Position für die Ladestation auf
Seite 19
.
2. Positionieren Sie die Ladestation im ausgewählten
Bereich.
Hinweis: Befestigen Sie die Ladestation erst
mit den Schrauben am Boden, nachdem das
Leitkabel installiert wurde. Siehe
Installieren des
Leitkabels auf Seite 22
.
3. Öffnen Sie die Abdeckung an der Vorderseite der
Ladestation.
4. Bringen Sie die Oberseite der Ladestation an.
5. Heben und kippen Sie die Oberseite der
Ladestation.
6. Bringen Sie die Durchführung mit den Kabeln in
die richtige Position.
7. Schließen Sie das Kabel an die Ladestation an.
8. Schließen Sie das Niederspannungskabel an die
Ladestation und das Netzteil an.
9. Schließen Sie die Abdeckung an der Vorderseite
der Ladestation.
10. Positionieren Sie das Netzteil auf einer
Mindesthöhe von 30cm/12Zoll.
min 30 cm / 12”
11. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose mit
100–240V an.
Hinweis:
Das Gerät kann zum Aufladen in
die Ladestation gestellt werden, während Sie das
Begrenzungskabel installieren.
12. Befestigen Sie das Niederspannungskabel mit
Haken im Boden oder verlegen Sie es unterirdisch.
Siehe
So positionieren Sie das Kabel mit Haken
auf Seite 23
oder
So verlegen Sie das Kabel
unterirdisch auf Seite 23
.
13. Verbinden Sie die Kabel der Ladestation
erst, nachdem das Begrenzungs- und das
Leitkabel installiert wurden. Siehe
Installieren des
Begrenzungskabels auf Seite 22
und
Installieren
des Leitkabels auf Seite 22
.
14. Befestigen Sie die Ladestation mithilfe der
mitgelieferten Schrauben am Boden, nachdem das
Leitkabel installiert wurde. Siehe
Installieren des
Leitkabels auf Seite 22
.
4.5.3 So laden Sie das Gerät auf
1. Gerät in die Ladestation stellen.
2866 - 001 - 16.03.2026
Installation mit
Begrenzungskabel - 21

Hinweis: Das Gerät wird automatisch
aufgeladen, wenn es sich in der Ladestation
befindet.
4.5.4 Installieren des Begrenzungskabels
ACHTUNG: Rollen Sie restliches Kabel
nicht auf. Durch das Aufrollen kann es zu
Interferenzen mit dem Gerät kommen.
1. Verlegen Sie das Begrenzungskabel komplett um
den Arbeitsbereich herum. Starten und beenden
Sie die Installation hinter der Ladestation.
2. Öffnen Sie die Anschlussklemme und legen Sie
das Begrenzungskabel hinein.
3. Schließen Sie die Anschlussklemme mit einer
Zange.
4. Schneiden Sie das Begrenzungskabel 1-2cm/
0.4-0.8" über jeder Anschlussklemme ab.
5. Drücken Sie die rechte Anschlussklemme auf den
Metallstift der Ladestation mit der Markierung„AR“.
6. Drücken Sie die linke Anschlussklemme auf den
Metallstift der Ladestation mit der Markierung„AL“.
4.5.5 Installieren des Leitkabels
ACHTUNG:
Verzwirbelte Kabelenden
oder eine mit Isolierband isolierte
Schraubklemme sind keine zulässige
Verbindung. Die Feuchtigkeit im Erdreich
führt zur Oxidation der Kabeladern und hat
zur Folge, dass der Stromkreis unterbrochen
werden kann.
1. Öffnen Sie die Anschlussklemme und legen Sie
das Kabel hinein.
2. Schließen Sie den Verbinder mit einer Zange.
3. Schneiden Sie das Leitkabel 1-2cm/0.4-0.8"über
jeder Anschlussklemme ab.
4. Führen Sie das Leitkabel durch den Kanal in der
Platte der Ladestation.
5. Führen Sie die linke Anschlussklemme auf den
Metallstift der Ladestation mit der Markierung„G1/
G2“.
6. Trennen Sie die Ladestation von der
Stromversorgung.
7. Führen Sie das Ende des Leitkabels an die
Schlaufe des Begrenzungskabels.
8. Schneiden Sie das Begrenzungskabel mit einer
Kneifzange durch.
9. Fügen Sie das Leitkabel und das
Begrenzungskabel mithilfe eines Verbinders
zusammen.
a) Stecken Sie die beiden Enden des
Begrenzungskabels und das Ende des
Leitkabels vollständig in den Verbinder.
Hinweis:
Stellen Sie für eine korrekte
Installation sicher, dass Sie die Kabel
vollständig in den Verbinder eingesteckt
haben.
b) Drücken Sie die Abdeckung des Verbinders
mit einer verstellbaren Zange nach unten, um
die Kabel im Verbinder zu befestigen.
22
- Installation mit Begrenzungskabel 2866 - 001 - 16.03.2026

1
2
2
10. Bringen Sie das Leitkabel mit Haken im Boden an,
oder graben Sie das Leitkabel im Boden ein. Siehe
So positionieren Sie das Kabel mit Haken auf Seite
23
oder
So verlegen Sie das Kabel unterirdisch
auf Seite 23
.
11. Schließen Sie die Ladestation an die
Stromversorgung an.
4.5.6 So positionieren Sie das Kabel mit
Haken
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass
das Kabel durch die Haken auf dem Boden
gehalten wird.
ACHTUNG: Durch zu niedriges
Rasenmähen nach der Installation kann
die Kabelisolierung beschädigt werden.
Schäden an der Isolierung können auch
erst Wochen oder Monate später zu
Unterbrechungen führen.
1. Verlegen Sie das Kabel auf dem Boden.
2. Setzen Sie die Haken mit einem Maximalabstand
von 75cm/30in. zueinander.
3. Schlagen Sie die Haken mit einem Hammer oder
einem Kunststoffhammer in den Boden.
Hinweis:
Das Kabel ist nach ein paar Wochen von
Gras überwuchert und nicht sichtbar.
4.5.7 So verlegen Sie das Kabel
unterirdisch
• Schneiden Sie mit einem Kantenschneider oder
einem geraden Spaten eine Kerbe in den Boden.
• Legen Sie das Kabel 1-20cm/0.4-8in. tief in den
Boden.
4.5.8 Sichtprüfung der Ladestation
durchführen
1. Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeigeleuchte
auf der Ladestation grün leuchtet. Weitere
Informationen zur LED-Anzeige finden Sie unter
LED Anzeigelampe der Ladestation auf Seite 44
.
2. Wenn die LED-Anzeigeleuchte nicht grün leuchtet,
führen Sie eine Überprüfung der Installation durch.
Siehe
LED Anzeigelampe der Ladestation auf
Seite 44
und
Installieren der Ladestation auf
Seite 20
.
4.5.9 So führen Sie die Kopplung mit der
Automower
®
Connect-App durch
1. Laden Sie die Automower
®
Connect-App auf Ihr
Mobilgerät herunter.
2. Erstellen Sie in der Automower
®
Connect-App
ein Husqvarna Konto und befolgen Sie die
Anweisungen.
3. Geben Sie den werksseitigen PIN-Code auf dem
Gerät ein: 1234.
4. Verwenden Sie das Jog-Rad am Gerät, um
das Bluetooth
®
-Menü auszuwählen und den
Kopplungs-Betriebsmodus zu aktivieren.
5. Wählen Sie in der Automower
®
Connect-App
Meine Mäher
und fügen Sie dann das Gerät hinzu.
6. Befolgen Sie die Anweisungen in der Automower
®
Connect-App.
Hinweis:
Husqvarna empfiehlt, den werkseitigen
PIN-Code in der App zu ändern und durch einen neuen
PIN-Code zu ersetzen.
2866 - 001 - 16.03.2026 Installation mit
Begrenzungskabel - 23

5 Einstellungen
Dieses Kapitel enthält Informationen zu den
Einstellungen für das Gerät, die Sie in der Automower
®
Connect-App vornehmen können. Alle Einstellungen
für das Gerät sind in Automower
®
Connect verfügbar.
Einige Einstellungen können auch über die Automower
®
Access vorgenommen werden, siehe
Überblick über die
Menüstruktur in Automower
®
Access auf Seite 10
. Das
Gerät hat Werkseinstellungen, aber die Einstellungen
können für jeden Arbeitsbereich angepasst werden.
5.1 Zeitplan
Unter
Zeitplan
können Sie die Zeitplan-Einstellungen
des Geräts ändern.
Das
Planungstool
passt den Zeitplan an die Größe Ihres
Arbeitsbereichs an. Die Funktion
Zeitplan
steuert, wann
das Gerät in Betrieb ist. Wenn das Gerät nicht in Betrieb
ist, ist es in der Ladestation geparkt. Sie können in der
Zeitplanübersicht in der App sehen, zu welchen Stunden
und Tagen das Gerät in Betrieb ist.
5.1.1 So erstellen Sie den Zeitplan für
systematischen Mähen
• Legen Sie den Zeitplan so fest, dass das Gerät so
lange wie möglich betrieben werden kann.
Hinweis: Nachdem das Gerät den gesamten
Arbeitsbereich gemäht hat, fährt es zurück
zur Ladestation. Bei Beginn des nächsten
Mähvorgangs mäht das Gerät wieder den
gesamten Arbeitsbereich.
Hinweis: Wenn das Gerät den gesamten
Arbeitsbereich nicht vor Ende des Vorgangs
gemäht hat, fährt es zurück zur Ladestation. Bei
Beginn des nächsten Mähvorgangs mäht das
Gerät an der Stelle weiter, an der es aufgehört hat.
• Wenn ein Arbeitsbereich zweimal am Tag gemäht
werden muss, können Sie zwei verschiedene
Zeitpläne festlegen. Legen Sie den Zeitplan so
fest, dass das Gerät genügend Zeit hat, um den
gesamten Arbeitsbereich zu mähen.
• Wenn sich zwei oder mehr Zeitpläne
überschneiden, beginnt das Gerät dort, wo der
Rasen die längste Zeit nicht gemäht wurde.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät alle
Arbeitsbereiche in weniger als 24 Stunden
mäht. Wenn das Gerät für das Mähen eines
Arbeitsbereichs mehr als 24Stunden braucht,
teilen Sie den Arbeitsbereich in kleinere
Arbeitsbereiche auf.
5.1.2 So erstellen Sie den Zeitplan für
unregelmäßiges Mähen
Bei unregelmäßigem Mähen arbeitet das Gerät die
gesamte geplante Zeit.
• Verringern Sie die geplante Zeit, um den Rasen zu
schonen.
• Wenn das Mähergebnis nicht zufriedenstellend ist,
vergrößern Sie das geplante Zeitfenster. Siehe
Zeitplan auf Seite 24
.
• Wenn sich zwei oder mehr Zeitpläne in
verschiedenen Arbeitsbereichen überschneiden,
beginnt das Gerät zunächst mit einem
Arbeitsbereich. Nach jedem Ladevorgang beginnt
das Gerät, einen anderen Arbeitsbereich zu
mähen.
5.2 Schnitthöhe
5.2.1 Einstellen der Schnitthöhe
Die Schnitthöhe kann von 2cm/0.8in. bis 5cm/2in.
eingestellt werden.
ACHTUNG: In den ersten Wochen
nach einer Neuinstallation muss die
Schnitthöhe auf 5 cm/2 in. eingestellt
werden, damit das Schleifenkabel nicht
beschädigt wird. Die Schnitthöhe kann dann
jede Woche weiter gesenkt werden.
5.2.2 TargetHeight
Verwenden Sie die Funktion TargetHeight, um die
Schnitthöhe innerhalb von 10Tagen schrittweise vom
Maximum auf die angegebene Schnitthöhe abzusenken.
Wenn Sie die Schnitthöhe während dieser Zeit
manuell ändern, wird dadurch die Funktion TargetHeight
deaktiviert.
5.3 Muster
Die Einstellungen für das Muster können bei einer
EPOS
®
-Installation für jeden Arbeitsbereich festgelegt
werden. Sie können diese Einstellungen vornehmen:
24
- Einstellungen 2866 - 001 - 16.03.2026

• Legen Sie das Muster für die Funktionsweise des
Geräts fest.
• Bei einigen Schnittbildern können Sie die
Schnittrichtung festlegen.
• Um ein zufriedenstellendes Schnittkantenergebnis
zu erzielen, verwenden Sie z.B. das Schachbrett-
oder Dreiecksmuster. Diese Mähmuster schneiden
die Kanten in beide Richtungen.
• Stellen Sie für Steigungen das alternierende
Mähmuster in einem Winkel von 45Grad zur
Neigung ein.
• Bei einigen Schnittbildern können Sie das
Mähverhalten am Rand
festlegen. Mit
Mähen
mit festem Rand
arbeitet das Gerät immer
auf den gleichen Wegen, um einen scharfen
Rand um den Arbeitsbereich zu erhalten. Mit
Mähen mit variablem Rand
arbeitet das Gerät
in verschiedenen Pfaden, um das Risiko von
sichtbaren Spuren entlang der virtuellen Grenze zu
verringern.
Husqvarna empfiehlt, in großen und offenen
Arbeitsbereichen systematische Schnittbilder zu
verwenden. Wenn Sie ein systematisches Schnittbild
für einen Arbeitsbereich mit Hindernissen verwenden,
erstellen Sie ausgeschlossene Bereiche um Hindernisse
herum, und verwenden Sie ein Schnittbild mit vielen
Richtungen, um das bestmögliche Schnittergebnis zu
erzielen.
Husqvarna empfiehlt die Verwendung eines
unsystematischen Schnittbilds, wenn der Arbeitsbereich
komplex ist und viele Hindernisse aufweist oder steile
Hänge umfasst.
5.4 Betrieb
Unter
Betrieb
können Sie die Betriebseinstellungen des
Geräts ändern.
5.4.1 Spiralschnitt
Der Spiralschnitt kann nur in Arbeitsbereichen mit
unsystematischem Schnittbild verwendet werden. Wenn
das Gerät in einen Bereich fährt, in dem es
längeres Gras als im Durchschnitt feststellt, kann es
das Bewegungsmuster zu
Spiralschnitt
ändern. Das
bedeutet, dass das Gerät spiralförmig mäht, um den
Bereich mit höherem Gras schneller zu schneiden. Die
Intensität des
Spiralschnitts
kann eingestellt werden.
Sehr niedrige/Niedrige
Intensität heißt, dass der
Spiralschnitt
seltener stattfindet. Eine
Hoch/Sehr hoch
eingestellte Intensität bedeutet, dass der
Spiralschnitt
häufiger stattfindet.
Hinweis:
Der
Spiralschnitt
kann bei Steigungen von
mehr als 17% nicht gestartet werden.
5.4.2 Wetter-Timer
Der
Wetter-Timer
passt automatisch die Schneidezeit
an das Wachstum des Grases an. Das Gerät darf nicht
öfter betrieben werden, als es die Zeitplan-Einstellungen
vorgeben.
Hinweis: Wenn der
Wetter-Timer
verwendet wird,
wird empfohlen, so viel Betriebszeit wie möglich für
den
Wetter-Timer
bereitzustellen. Schränken Sie den
Zeitplan nicht unnötig ein.
Der erste Betrieb des Tages wird durch die Zeitplan-
Einstellungen bestimmt. Das Gerät schließt immer einen
Mähzyklus ab, und der
Wetter-Timer
entscheidet dann,
ob das Gerät weiterarbeitet oder nicht.
Hinweis:
Der
Wetter-Timer
wird zurückgesetzt, wenn
das Gerät über 50Stunden ausgeschaltet war oder
wenn ein
Zurücksetzen aller Benutzereinstellungen
vorgenommen wird. Der
Wetter-Timer
wird nicht
geändert, wenn ein
Zurücksetzen der Zeitplan-
Einstellungen
vorgenommen wird.
5.4.3 ECO-Modus
Der
ECO-Modus
deaktiviert das Signal im
Begrenzungskabel, dem Leitkabel und der Ladestation,
wenn das Gerät geparkt oder geladen wird. Die LED
Anzeigelampe der Ladestation blinkt grün, wenn das
Schleifensignal deaktiviert ist.
Hinweis:
Verwenden Sie den
ECO-Modus
,
um Energie zu sparen und Interferenzen mit
anderen Geräten wie z.B. Hörgeräte-Schleifen oder
automatischen Garagentoren zu vermeiden.
2866 - 001 - 16.03.2026 Einstellungen - 25

Hinweis: Um das Produkt manuell im Arbeitsbereich
zu starten, müssen Sie zunächst das Schleifensignal
aktivieren.
5.4.3.1 So aktivieren Sie das Schleifensignal
1. Stellen Sie das Gerät auf ON.
2. Gerät in die Ladestation stellen.
3. Drücken Sie die STOP-Taste.
4. Warten Sie 2 Sekunden und nehmen Sie dann das
Gerät aus der Ladestation.
5. Stellen Sie sicher, dass die LED Anzeigelampe der
Ladestation grün leuchtet.
6. Stellen Sie das Gerät an den Punkt, an dem es zu
mähen beginnen soll.
5.4.4 EdgeCut
Das Gerät verfügt über EdgeCut und schneidet damit
Ihre Rasenkanten. Sie können EdgeCut in der App
während der Saison bei geringem Graswachstum
deaktivieren.
5.5 Installationseinstellungen
Unter
Installation
können Sie die Einstellungen für eine
Installation mit Begrenzungskabel ändern.
5.5.1 Suchen der Ladestation
Um die Ladestation zu finden, kann das Gerät auf drei
verschiedene Suchmethoden eingestellt werden:
•
Signal der Ladestation
•
Begrenzungskabelverfolgung
•
Leitkabelverfolgung
Die Werkseinstellung ist eine Kombination der drei
Suchmethoden. Verwenden Sie die Werkseinstellung,
um die Ladestation so schnell wie möglich zu finden
und das Risiko von Spuren auf dem Rasen so gering
wie möglich zu halten. Das Gerät beginnt immer mit der
Suche nach dem
Signal der Ladestation
. Nach Ablauf
einer bestimmten Zeit wird außerdem die
Leitkabel-
und
Begrenzungskabelverfolgung
eingesetzt.
Häufigste Ursachen, wenn das Gerät dem Kabel nicht
folgen kann:
• Nicht abgegrenzte Hindernisse in der Nähe des
Leitkabels.
• Die Ladestation, das Begrenzungskabel oder das
Leitkabel wurden nicht in Übereinstimmung mit den
Anweisungen in
Installieren der Ladestation auf
Seite 20
,
Installieren des Begrenzungskabels auf
Seite 22
und
Installieren des Leitkabels auf Seite
22
installiert.
5.5.1.1 Signal der Ladestation
Bei einigen Installationen muss das Signal der
Ladestation reduziert werden. Zum Beispiel, wenn
die Ladestation sich in der Nähe eines Hindernisses
befindet, z.B. eines Buschs oder einer Wand. Das
Gerät erkennt das Signal der Ladestation auf der
anderen Seite des Hindernisses und versucht, die
Ladestation zu finden, aber das Objekt verhindert, dass
das Gerät die Ladestation erreicht. Sie können das
Signal der Ladestation auf
min.
,
durchschn.
oder
max.
einstellen.
Hinweis: Husqvarna empfiehlt, das Signal der
Ladestation auf
max.
einzustellen. In der Regel ist
es besser, die Ladestation woanders zu platzieren,
anstatt die Reichweite des Signals der Ladestation zu
verringern.
5.5.1.2 Dem Leitkabel und dem Begrenzungskabel
folgen
Das Zeitintervall kann für den Zeitpunkt eingestellt
werden, ab dem das Gerät dem Begrenzungskabel und
Leitkabel folgt, um die Ladestation zu finden.
5.5.2 Gartenabdeckung
5.5.2.1 GPS-unterstützte Navigation
Das Gerät verfügt über eine
GPS-unterstützte
Navigation
, die das Gerät bei der Auswahl des
optimalen Betriebs unterstützt. Diese Funktion ist
ab Werk aktiviert. Wenn Sie manuelle Einstellungen
für Ihren Rasen vornehmen möchten, deaktivieren
Sie die
GPS-unterstützte Navigation
und nehmen
Sie Einstellungen für
Bereich 1–5
vor. Deaktivieren
Sie die
GPS-unterstützte Navigation
, wenn Sie das
systematische Mähen von Passagen
verwenden und
Einstellungen für
Bereich 1–5
vornehmen möchten.
Siehe
Einstellungen für Bereich 1–5 auf Seite 26
.
5.5.2.2 Einstellungen für Bereich 1–5
Verwenden Sie diese Funktion, wenn der Arbeitsbereich
abgelegene Teile enthält, die mit schmalen Passagen
verbunden sind, und Sie möchten, dass der
Arbeitsbereich zufriedenstellend geschnitten bleibt.
Die Funktion
Gartenabdeckung
wird verwendet, um
abgelegene Teile des Arbeitsbereichs zu mähen. Die
Funktion
Systematisches Mähen von Passagen
wird
zum Mähen in schmalen Passagen verwendet. Ein
Leitkabel muss installiert sein, um diese Funktionen
nutzen zu können. Sie können maximal 5 abgelegene
Bereiche festlegen, in denen das Gerät mit dem Mähen
beginnt.
Die Funktion
Systematisches Mähen von Passagen
eignet sich für schmale Passagen mit einer Breite von
60cm–1,5m/23Zoll–4,9ft. Das Gerät bewegt sich in
einem Muster, um die Gesamtbreite der Passage zu
mähen. Das Gerät beginnt in der festgelegten Distanz
von der Ladestation mit dem
Systematischen Mähen
von Passagen
. Wenn das Gerät das Ende der schmalen
26
- Einstellungen 2866 - 001 - 16.03.2026

Passage erreicht, mäht es den Arbeitsbereich wie
gewohnt weiter.
Sie können das Gerät so einstellen, dass es dem
Leitkabel bis zum festgelegten Abstand folgt, bevor es
mit dem Mähen beginnt.
BereichA, etwa 50%
BereichB, etwa 30%
BereichC, etwa 20%
A
C
B
Jeder Bereich kann aktiviert oder deaktiviert werden.
Verwenden Sie die
Testfunktion
zum Messen der
Entfernung von der Ladestation bis zu dem Punkt, an
dem das Gerät zu mähen beginnt. Siehe
So messen Sie
die Entfernung von der Ladestation auf Seite 27
.
Die Standardeinstellungen ermöglichen dem Gerät, dem
Leitkabel 300m/980ft. bei 20% aller Ausfahrten aus
der Ladestation zu folgen. Wenn das Leitkabel kürzer
als 300m/980 ft ist, folgt das Gerät diesem bis zu der
Stelle, an der das Leitkabel mit dem Begrenzungskabel
verbunden ist.
5.5.2.3 So messen Sie die Entfernung von der
Ladestation
Das Gerät folgt dem Leitkabel, um die Entfernung zur
Ladestation zu messen.
1. Gerät in die Ladestation stellen.
2. Wählen Sie
Test: Bereich 1 einrichten
oder
Test: Bereich 2 einrichten
, um die Entfernung zu
messen.
3. Drücken Sie die STOP-Taste, um die Entfernung in
der App anzuzeigen.
5.5.3 Korridorbreite
Der Begrenzungskabel-Korridor ist der Bereich neben
dem Begrenzungskabel. Das Gerät verwendet die
Korridore, um die Ladestation zu finden. Die
Korridorbreite wird automatisch eingestellt. Wenn die
Korridorbreite manuell angepasst werden muss, damit
das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, können Sie die
Korridorbreite zwischen 1und9 einstellen.
5.5.4 Rückfahrstrecke
Die Rückfahrstrecke lässt das Gerät über eine
festgelegte Distanz rückwärts fahren, bevor es mit dem
Grasmähen beginnt.
5.5.5 Funktion „Über Schleife fahren“
Die Vorderseite des Geräts bewegt sich immer um
einen bestimmten Abstand über das Begrenzungskabel
hinaus. Dann bewegt sich das Gerät rückwärts und
ändert die Richtung. Die Werkseinstellung beträgt
32cm/13Zoll. Du kannst einen Abstand von 25-40cm/
10-16Zoll wählen.
Hinweis: Wenn Du den Abstand für
Über Schleife
fahren
änderst, ändert sich der Abstand entlang des
Begrenzungskabels in allen Teilen des Arbeitsbereichs.
5.6 Zubehör
Unter
Zubehör
können Sie die Einstellungen des
Gerätezubehörs ändern.
5.6.1 So vermeiden Sie Kollisionen mit der
Automower
®
Garage
Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Verschleiß
am Gerät und an der Automower
®
Garage reduziert,
es kann jedoch sein, dass um die Ladestation herum
weniger Gras gemäht wird.
5.7 Allgemein
Im Menü
Allgemein
können Sie die Uhrzeit und das
Datum einstellen bzw. auf die Werkseinstellungen
zurücksetzen.
Dieses Menü ist nur verfügbar, wenn Ihr Mobilgerät über
Bluetooth
®
dem Gerät verbunden ist.
5.7.1 Zeit & Datum
Uhrzeit und Datum können manuell oder durch
Verwendung von Uhrzeit und Datum des Mobilgeräts
geändert werden.
5.7.2 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Die Benutzereinstellungen können auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
2866 - 001 - 16.03.2026
Einstellungen - 27

Hinweis:
PIN-Code, Schleifensignal, Nachrichten
und
Zeit & Datum
werden nicht zurückgesetzt.
5.8 Sicherheit
Die Sicherheitseinstellungen kontrollieren den PIN-
Code, und andere Sicherheitsfunktionen. Sie müssen
den korrekten PIN-Code eingeben, um Zugriff auf das
Menü
Sicherheit
zu erhalten.
Dieses Menü ist nur verfügbar, wenn Ihr Mobilgerät über
Bluetooth
®
dem Gerät verbunden ist.
5.8.1 Neues Schleifensignal
Das Schleifensignal wird zufällig ausgewählt, um eine
eindeutige Verbindung zwischen dem Gerät und der
Ladestation herzustellen. In seltenen Fällen kann es
vorkommen, dass ein neues Signal erzeugt werden
muss, z.B. wenn zwei benachbarte Installationen ein
sehr ähnliches Signal verwenden.
5.8.2 PIN-Code ändern
Sie können den PIN-Code ändern. Notieren Sie sich den
PIN-Code unter Memo. Siehe
Einleitung auf Seite 7
.
5.8.3 Diebstahlschutz
Im Menü
Diebstahlschutz
kann die Alarmdauer
eingestellt werden und welche Ereignisse den Alarm
auslösen sollen. Die Werkseinstellung erfordert einen
PIN-Code und die Alarmdauer beträgt 1Minute.
5.8.3.1 PIN-Code bei STOP erforderlich
Diese Funktion sorgt dafür, dass das Gerät nicht
betrieben oder gesteuert werden kann, nachdem die
STOP-Taste gedrückt wurde, ohne dass Sie zuvor den
korrekten PIN-Code eingegeben haben. Wird fünf Mal
nacheinander der falsche PIN-Code eingegeben, wird
das Gerät für eine gewisse Zeit gesperrt. Die Sperre
wird für jeden falschen Versuch verlängert.
5.8.3.2 Alarmdauer
Die Dauer des Alarmsignals kann festgelegt werden.
Eine Einstellung zwischen 1 und 10Minuten ist möglich.
5.8.3.3 STOP-Taste gedrückt
Wenn der Alarm
„STOP-Taste gedrückt“
aktiviert ist,
ertönt der Alarm, wenn jemand die STOP-Taste drückt
und den PIN-Code nicht innerhalb von 30Sekunden
eingibt.
5.8.3.4 Weggetragen
Wenn der Alarm
Transportiert
aktiviert ist, erkennt das
Gerät unerwartete Bewegungen und der Alarm wird
ausgelöst.
5.8.4 GeoFence
GeoFence ist ein GPS-basierter Diebstahlschutz, der
eine virtuelle Grenze für das Gerät erzeugt. Wenn
das Gerät über die festgelegte Entfernung hinaus von
der Mittelposition entfernt wird, wird es deaktiviert
und ein Alarm ausgelöst. Die Mittelposition wird auf
die aktuelle Position des Geräts eingestellt, wenn
GeoFence aktiviert ist. Der PIN-Code ist erforderlich,
um den Alarm anzuhalten und das Gerät neu zu
starten. Der GeoFence ist nur aktiviert, wenn das Gerät
eingeschaltet ist (ON).
5.9 Automower
®
Connect
In
Automower
®
Connect
können Sie das Gerät mit
einem Wi-Fi-Netzwerk verbinden. Sie können auch die
Signalstärke und den Verbindungsstatus sehen.
Dieses Menü ist nur verfügbar, wenn Ihr Mobilgerät über
Bluetooth
®
dem Gerät verbunden ist.
5.10 Meldungen
In diesem Menü finden Sie die bisherigen Fehler-
und Informationsmeldungen. Für einige der häufigsten
Meldungen findet man hier Hilfe und Tipps, wie man den
Fehler beheben kann.
Wenn am Gerät irgendeine Störung auftritt, zum Beispiel
wenn es festsitzt oder der Akku fast leer ist, werden
eine Meldung zur Störung sowie die Zeit des Vorfalls
gespeichert.
Wenn dieselbe Meldung wiederholt auftritt, könnte dies
ein Anzeichen dafür sein, dass die Installation oder das
Gerät angepasst werden muss. Siehe
Installation mit
virtueller Begrenzung auf Seite 12
.
5.11 Drahtloses Herunterladen von
Firmware FOTA (Firmware over the air)
Das Gerät verfügt über eine Funktion, die automatisch
eine neue Firmwareversion herunterlädt. Wenn eine
neue Firmware verfügbar ist, wird in der App eine
Benachrichtigung angezeigt, in der Sie auswählen
können, ob die neue Firmware installiert werden soll.
Das Gerät verwendet WLAN, um die neue Firmware
herunterzuladen. Das Gerät lädt neue Firmware
herunter, wenn es in der Ladestation ist und über
WLAN-Abdeckung verfügt.
5.12 Mähprofile
Sie können in den
Mähprofilen
verschiedene
Einstellungen speichern. Verwenden Sie diese Funktion,
wenn Sie dasselbe Gerät für mehr als einen Standort
oder unterschiedliche Einstellungen für denselben
28
- Einstellungen 2866 - 001 - 16.03.2026

Standort verwenden möchten. In den
Mähprofilen
werden die Geräteeinstellungen, Kartenobjekte und ihre
Einstellungen gespeichert.
5.13 So installieren Sie die Ladestation
auf der Karte neu
Installieren Sie die Ladestation neu auf der Karte, wenn
Sie die Station verschieben oder austauschen. Sie
können sie ebenfalls neu installieren, wenn das Gerät
nicht an die Ladestation angedockt oder angeschlossen
werden kann.
1. Wählen Sie in der App
Kartenobjekte >
Ladestation
.
2. Wählen Sie
Ladestation neu installieren
und
befolgen Sie die Anweisungen.
Hinweis: Andere Bluetooth
®
-fähige Geräte können
den Kopplungsvorgang stören. Deaktivieren Sie
Bluetooth
®
auf den anderen Geräten, wenn dies
Störungen beim Kopplungsvorgang verursacht.
2866 - 001 - 16.03.2026 Einstellungen - 29

6 Betrieb
Die am häufigsten verwendeten Betriebseinstellungen
sind in Automower
®
Access enthalten. Siehe
Automower
®
Access auf Seite 7
. Alle Betriebsmodi sind
in der Automower
®
Connect-App verfügbar.
6.1 Das Gerät einschalten (ON)
WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch
des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und
machen Sie sich damit vertraut.
• Halten Sie das Jog-Rad 3Sekunden lang
gedrückt.
• Verwenden Sie bei Bedarf das Jog-Rad, um den
PIN-Code einzugeben.
6.2 So starten Sie das Gerät
1. Drücken Sie die STOP-Taste.
2. Verwenden Sie bei Bedarf das Jog-Rad, um den
PIN-Code einzugeben.
3. Verwenden Sie das Jog-Rad, um
den Betriebsmodus auszuwählen. Siehe
Betriebsmodi– Start auf Seite 30
.
4. Drücken Sie zum Bestätigen auf das Jog-Rad.
Hinweis: In den ersten Wochen nach der Installation
kann der wahrgenommene Geräuschpegel beim
Schneiden von Gras womöglich höher sein als erwartet.
Wenn das Gerät eine Zeit lang Gras geschnitten hat, ist
der wahrgenommene Geräuschpegel deutlich niedriger.
6.2.1 Betriebsmodi– Start
6.2.1.1 Hauptbereich
Verwenden Sie den Betriebsmodus
Hauptbereich
, damit
das Gerät automatisch mäht und auflädt.
6.2.1.2 Nebenbereich
Verwenden Sie den Betriebsmodus
Nebenbereich
,
um Nebenbereiche zu mähen. Sie müssen das
Gerät manuell zwischen dem Hauptbereich und dem
Nebenbereich bewegen. Das Gerät mäht für einen
ausgewählten Zeitraum oder bis der Akku leer ist.
Hinweis:
Sie müssen das Gerät zum Laden
manuell in die Ladestation stellen, wenn es sich
in einem Nebenbereich befindet. Das Gerät fährt
aus der Ladestation heraus und stoppt, wenn der
Akku aufgeladen ist. Sie müssen einen Betriebsmodus
auswählen, um das Gerät zu starten.
Hinweis: Wenn Sie nach dem Laden des Akkus
den Hauptbereich mähen, stellen Sie das Gerät auf den
Modus
Hauptbereich
ein, bevor Sie das Gerät in die
Ladestation stellen.
6.2.1.3 Zeitplan aus
Verwenden Sie den Betriebsmodus
Zeitplan aus
, um
die
Zeitplan
-Einstellungen vorübergehend für
24h
oder
3Tage
außer Kraft zu setzen.
Hinweis: Es ist nicht möglich, mehr als die maximale
Schneidezeit pro Tag zu mähen. Siehe
Zeitplan auf
Seite 24
.
6.3 Fernbedienung
Verwenden Sie die Fernbedienung, um das Gerät
manuell über die App zu bedienen.
6.4 So parken Sie das Gerät
1. Drücken Sie die STOP-Taste.
2. Verwenden Sie bei Bedarf das Jog-Rad, um den
PIN-Code einzugeben.
3. Verwenden Sie das Jog-Rad, um den Parkmodus
auszuwählen. Siehe
Betriebsmodi– Park (Parken)
auf Seite 30
.
4. Drücken Sie zum Bestätigen auf das Jog-Rad.
6.4.1 Betriebsmodi– Park (Parken)
6.4.1.1 Bis auf weiteres parken
Verwenden Sie den Betriebsmodus
Bis auf weiteres
parken
, damit das Gerät zur Ladestation zurückkehrt.
Das Gerät bleibt in der Ladestation, bis Sie einen neuen
Betriebsmodus auswählen.
6.4.1.2 Bis zum nächsten Start parken
Legen Sie über die App fest, dass das Gerät bis
zum nächsten Start parken soll. Verwenden Sie diese
Funktion, um das Gerät zur Ladestation zu senden. Das
Gerät bleibt bis zur nächsten
Zeitplan
-Einstellung in der
Ladestation.
6.4.1.3 Wählen Sie Dauer
Das Gerät kehrt zur Ladestation zurück und verbleibt
dort für die ausgewählte Parkdauer. Verwenden
Sie diesen Modus, um einen laufenden Mähzyklus
vorübergehend anzuhalten und das Gerät in der
Ladestation zu lassen.
30
- Betrieb 2866 - 001 - 16.03.2026

6.4.1.4 Am Wartungspunkt parken (nur EPOS
®
-
Installation)
Sie können das Gerät am Wartungspunkt abstellen,
um Wartungsarbeiten am Gerät durchzuführen. Das
Gerät bleibt am Wartungspunkt, bis Sie einen neuen
Betriebsmodus auswählen.
6.5 So stoppen Sie das Gerät
1. Drücken Sie die STOP-Taste, um das Gerät und
den Mähmotor anzuhalten.
6.6 Das Gerät ausschalten (OFF)
1. Drücken Sie die STOP-Taste, um das Gerät
anzuhalten.
2. Geben Sie den PIN-Code ein, falls dieser
erforderlich ist.
3. Drücken Sie 3Sekunden lang auf das Jog-Rad,
um das Gerät auf OFF zu stellen. Mit dem Jog-Rad
können Sie außerdem
Ausschalten
im Menü auf
dem Display auswählen.
4. Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeigelampe am
Jog-Rad nicht leuchtet.
6.7 So laden Sie den Akku
Wenn das Gerät neu ist oder länger gelagert wurde,
kann der Akku leer sein. Laden Sie den Akku, bevor Sie
das Gerät starten.
1. Stellen Sie das Gerät auf ON.
2. Stellen Sie das Gerät in die Ladestation, bis die
Ladeplatten die Kontaktplatten berühren.
3. Überprüfen Sie auf dem Display des Geräts oder
in der Automower
®
Connect-App, dass das Gerät
aufgeladen wird.
2866 - 001 - 16.03.2026
Betrieb - 31

7 Instand halten
7.1 Einführung– Wartung
WARNUNG: Schalten Sie das Gerät
aus, bevor Sie Wartungsarbeiten daran
vornehmen.
WARNUNG: Tragen Sie stets
Schutzhandschuhe.
Zur Gewährleistung einer besseren
Betriebszuverlässigkeit und einer längeren Lebensdauer
überprüfen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig, und
tauschen Sie ggf. Verschleißteile aus.
Wenn das Gerät neu ist, sollten die Klingenteller
und Klingen jede Woche geprüft werden. Wenn der
Verschleiß gering ist, können Sie das Intervall für die
nächste Untersuchung der Klingenteller und Klingen
erhöhen. Wenn der Verschleiß hoch ist, untersuchen Sie
die Klingenteller und die Klingen häufiger.
Es ist wichtig, dass sich der Klingenteller leicht dreht
und dass die Kanten der Klingenteller nicht beschädigt
sind. Die übliche Lebensdauer der Klingen beträgt 3
bis 6Wochen für den Hauptklingenteller und 9 bis
12Wochen für den EdgeCut-Klingenteller. Durch die
folgenden Bedingungen kann die Lebensdauer der
Klingen verlängert oder verkürzt werden:
• Betriebszeit und Abmessungen des
Arbeitsbereichs.
• Länge und Dicke des Grases.
• Erde, Sand und Einsatz von Düngern.
• Gegenstände wie Kegel, Werkzeuge, Steine und
Wurzeln im Arbeitsbereich.
Hinweis: Das Mähergebnis kann unbefriedigend
sein, wenn die Klingen stumpf sind. Siehe
Austausch
der Klingen auf Seite 35
zum Austauschen der Klingen.
7.2 Wartungsplan
Der Wartungsplan zeigt, wie Wartungs- und
Instandhaltungsarbeiten am Gerät durchzuführen sind.
Befolgen Sie den Wartungsplan, um einen besseren
Betrieb und eine längere Lebensdauer des Geräts zu
gewährleisten.
X = Diese Anweisungen sind in dieser
Bedienungsanleitung enthalten.
O = Diese Anweisungen sind nicht in
dieser Bedienungsanleitung enthalten. Zugelassenen
Servicehändler kontaktieren.
Vorbereiten Wöchent-
lich
Jährlich Alle drei
Jahre
Das Gerät reinigen. Siehe
Reinigen des Geräts auf Seite 33
. X
Das Gerät auf Beschädigung und Verschleiß prüfen. X
Ein Update der Firmware durchführen. X
Servicemeldungen auf empfohlene Upgrades prüfen. O
Service
Die Klingen überprüfen und ggf. Klingen und Klingenschrauben ersetzen. Siehe
Austausch der Klingen auf Seite 35
.
X
Die Kontaktplatten an der Ladestation überprüfen und polieren. X
Die Ladeplatten des Geräts prüfen und polieren. X
Den Akku vollständig aufladen, bevor das Gerät eingelagert wird. Siehe
So
laden Sie den Akku auf Seite 31
.
X
Prüfen sie das Antriebsrad auf Verschleiß. O
32 - Instand halten 2866 - 001 - 16.03.2026

Vorbereiten Wöchent-
lich
Jährlich Alle drei
Jahre
Prüfen und reinigen Sie die Stoßdämpfer. Prüfen Sie das Anziehmoment des
vorderen und des hinteren Stoßdämpfers.
O
Sicherstellen, dass das Produkt richtig andockt und aufgeladen wird. O
Kabel und den Anschlussklemme an den Ladeplatten am Gehäuse des Geräts
prüfen.
O
Überprüfen Sie Gleitplatte und Gleitplattenlager. O
Die Gummibälge im Schnitthöheneinstellungssystem überprüfen. O
Prüfen Sie die Gummibälge für die Stoßdämpfer. O
Die Gummibälge der Stoßdämpfer ersetzen. O
Den Luftstromfilter kontrollieren und reinigen. O
Den Luftstromfilter ersetzen. O
Das Anzugsmoment der Schrauben im Chassis prüfen. O
Das Chassis öffnen und alle Chassis-Dichtungsstreifen ersetzen. O
Letzter Schritt
Verwenden Sie ein Software-Service-Tool, um einen Funktionstest der Funktio-
nen des Geräts durchzuführen.
O
7.3 Reinigen des Geräts
ACHTUNG: Reinigen Sie das
Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger.
Verwenden Sie zum Reinigen kein
Lösungsmittel.
Das Gerät funktioniert an Hängen nicht
zufriedenstellend, wenn die Räder mit Gras blockiert
sind. Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder
fließendem Wasser aus einem Wasserschlauch.
Husqvarna empfiehlt, ein spezielles Reinigungs-
und Wartungskit zu verwenden. Ihr Husqvarna-
Servicehändler steht Ihnen gerne für weitere
Informationen zur Verfügung.
7.3.1 So reinigen Sie die Klingenteller und
den Klingentellerschutz
Untersuchen Sie Klingenteller und Klingen und reinigen
Sie den Klingentellerschutz wöchentlich.
1. Legen Sie das Gerät auf die Seite.
2. Reinigen Sie Klingenteller und Klingentellerschutz
mit einer Bürste unter laufendem Wasser.
7.3.2 So reinigen Sie Chassis und Gehäuse
des Geräts
Um das Gerät vollständig zu reinigen, können die
obere Abdeckung und das Gehäuse des Geräts
abgenommen werden. Wenn das Gerät verschmutzt
ist, verwenden Sie bei Bedarf eine milde Seifenlösung.
Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder einem
Wasserschlauch. Reinigen Sie das Gerät nicht mit
einem Hochdruckreiniger.
1. Schalten Sie das Gerät aus (OFF).
2. Ziehen Sie vorsichtig an der oberen Abdeckung
auf der Rückseite.
2866 - 001 - 16.03.2026
Instand halten - 33

3. Halten Sie das Chassis mit einer Hand und
entfernen Sie das Gehäuse mit einem schnellen
und kurzen Zug nach oben und zur Vorderseite
des Geräts.
WARNUNG: Wenn Ihre Hände
zwischen das Gehäuse des Geräts
und das Chassis geraten, besteht
Verletzungsgefahr.
4. Halten Sie das Vorderrad mit einer Hand fest,
und entfernen Sie das Vorderteil des Gehäuses
mit einem schnellen und kurzen Zug nach oben.
Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der anderen
Seite.
5. Stellen Sie das Gehäuse des Geräts neben das
Chassis oder lehnen Sie es gegen eine Wand.
7.3.3 Die Räder reinigen
Das Gerät funktioniert an Hängen nicht
zufriedenstellend, wenn die Räder mit Gras blockiert
sind.
• Reinigen Sie die Räder mit einer weichen Bürste.
• Falls erforderlich, entfernen Sie die Radabdeckung
mit einem flachen Schraubendreher.
34
- Instand halten 2866 - 001 - 16.03.2026

7.3.4 Die Ladestation reinigen
WARNUNG: Trennen Sie das
Netzteil von der Steckdose, bevor Sie
Wartungsarbeiten oder eine Reinigung der
Ladestation oder des Netzteils durchführen.
• Entfernen Sie Gras, Zweige und andere
Gegenstände aus der Ladestation.
• Reinigen Sie die Ladestation mit einer Bürste oder
einem Wasserschlauch.
7.4 Akku
ACHTUNG: Den Akku vollständig
aufladen, bevor das Gerät eingelagert wird.
Wenn der Akku nicht vollständig aufgeladen
ist, kann er beschädigt werden.
Wenn die Betriebszeit des Geräts zwischen den
einzelnen Aufladungen kürzer als üblich wird, bedeutet
dies, dass der Akku das Ende seiner Lebensdauer
erreicht hat. Tauschen Sie den Akku aus, um die
Betriebszeit zu verlängern.
Hinweis: Die Lebensdauer des Akkus hängt mit der
Länge der Saison und der Stundenzahl zusammen,
die das Gerät pro Tag in Betrieb ist. Eine lange
Mähsaison oder eine große Anzahl Betriebsstunden
pro Tag können dazu führen, dass der Akku häufiger
ausgetauscht werden muss.
7.5 Austausch der Klingen
WARNUNG:
Husqvarna kann
Sicherheit nur gewährleisten, wenn Sie
Husqvarna Originalklingen mit geprägtem
gekrönten H-Logo verwenden.
WARNUNG: Beim Austauschen der
Klingen müssen auch die Schrauben
ausgetauscht werden. Die verwendeten
Schrauben können schnell verschleißen,
wodurch die Klinge sich lösen und schwere
Verletzungen verursachen kann.
Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Klingen, um
einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Tauschen Sie
die Klingen regelmäßig aus, um ein zufriedenstellendes
Schnittergebnis und einen geringen Energieverbrauch
zu erzielen. Alle drei Klingen und Schrauben müssen
bei Bedarf gleichzeitig ausgetauscht werden, damit das
Schneidsystem richtig ausgewuchtet ist.
7.5.1 So ersetzen Sie die Klingen
WARNUNG: Tragen Sie stets
Schutzhandschuhe.
1. Schalten Sie das Gerät aus (OFF).
2. Legen Sie das Gerät mit dem Messerteller nach
oben auf eine saubere und weiche Oberfläche.
3. Drehen Sie die Gleitplatte, bis die Löcher über den
Schrauben für die Klingen stehen.
4. Entfernen Sie die 3 Klingen und 3 Schrauben.
5. Bringen Sie neue Klingen und Schrauben an.
6. Stellen Sie sicher, dass sich die Klingen frei
bewegen können.
2866 - 001 - 16.03.2026
Instand halten - 35

8 Störungen beseitigen
8.1 Meldungen
Die Meldungen in der Tabelle unten werden in Automower
®
Connect und Automower
®
Access angezeigt. Wenden
Sie sich an Ihren Husqvarna-Kundenservice, wenn die gleiche Meldung immer wieder angezeigt wird.
Meldung Ursache Maßnahme
Radmotor blockiert,
rechts
Das Antriebsrad ist durch Gras oder andere
Gegenstände blockiert.
Das Antriebsrad überprüfen und das Gras
oder die anderen Gegenstände entfernen.
Linker/Rechter Rad-
motor ist überlastet
Problem Antrieb
rechts/links
Das Antriebsrad ist durch Gras oder andere
Gegenstände blockiert.
Das rechte Antriebsrad überprüfen und das
Gras oder die anderen Gegenstände entfer-
nen. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten
Kundendienst, falls das Problem fortbesteht.
Schneidsystem blo-
ckiert
Das Schneidsystem ist durch Gras oder an-
dere Gegenstände blockiert.
Das Schneidsystem prüfen und das Gras
oder die anderen Gegenstände entfernen.
Schnitthöhe blockiert
Gras oder andere Gegenstände haben sich
um die Schnitthöhenverstellung oder zwi-
schen Klingenteller und Chassis gewickelt.
Den Klingenteller und den Gummibalg um
die Schnitthöhenverstellung überprüfen und
ggf. darin steckendes Gras oder andere Ge-
genstände entfernen.
Kantenschneidsys-
tem blockiert
Das Kantenschneidsystem ist durch Gras
oder andere Fremdkörper blockiert.
Prüfen Sie das Kantenschneidsystem und
entfernen Sie das Gras oder die anderen
Fremdkörper.
Unwucht im Kanten-
schneidsystem
Das Gerät hat Vibrationen in der Kantenklin-
genscheibe festgestellt.
Darauf achten, dass die Klingen und Schrau-
ben nicht beschädigt oder verschlissen sind.
Sicherstellen, dass alle Klingen korrekt in-
stalliert sind und an jeder Position des Klin-
gentellers nur eine Klinge befestigt ist.
Kein Ladestationssig-
nal
An der Ladestation gibt es keinen Strom.
Die LED Anzeigelampe an der Ladestation
leuchtet nicht.
Prüfen, ob das Netzteil oder das Niederspan-
nungskabel beschädigt oder nicht richtig in
die Steckdose oder die Ladestation einge-
setzt ist. Prüfen, ob ein Stromausfall vorliegt
oder ob ein Fehlerstromschutzschalter akti-
viert ist.
Der
ECO-Modus
ist aktiviert und das Schlei-
fensignal wird deaktiviert, wenn das Gerät im
Arbeitsbereich gestartet wird.
Das Gerät in die Ladestation stellen und
dann starten. Um das Gerät manuell im Ar-
beitsbereich zu starten, die STOP-Taste drü-
cken, bevor Sie das Gerät aus der Ladestati-
on nehmen.
Das Gerät findet das Schleifensignal von der
Ladestation nicht.
Das Gerät in die Ladestation stellen und ein
neues Schleifensignal erzeugen. Siehe
Neu-
es Schleifensignal auf Seite 28
.
Störungen durch Metallgegenstände (Zaun,
Armierung) oder vergrabene Kabel in der Nä-
he.
Die Position der Ladestation ändern.
36 - Störungen beseitigen 2866 - 001 - 16.03.2026

Meldung Ursache Maßnahme
Ladevorgang abge-
brochen
Der Ladevorgang wird aufgrund der zu ho-
hen Temperatur abgebrochen, stattdessen
wird der Mähvorgang gemäß dem Zeitplan
fortgesetzt.
Keine Maßnahme erforderlich.
Meldung Ursache Maßnahme
Kein Schleifensignal
Das Netzteil oder das Niederspannungskabel
sind nicht angeschlossen.
Die LED-Statusanzeige an der Ladestati-
on überprüfen. Wenn die LED nicht leuch-
tet, liegt kein Strom an. Den Steckdosenan-
schluss kontrollieren und überprüfen, ob der
FI-Schutzschalter ausgelöst wurde. Sicher-
stellen, dass das Niederspannungskabel an
die Ladestation angeschlossen ist.
Das Netzteil oder das Niederspannungskabel
sind nicht angeschlossen.
Das Netzteil oder das Niederspannungskabel
ersetzen.
Der
ECO-Modus
ist aktiviert und das Gerät
hat versucht, außerhalb der Ladestation zu
starten.
Gerät in die Ladestation stellen. Das Gerät
starten.
Das Gerät findet das Schleifensignal von der
Ladestation nicht.
Das Gerät in die Ladestation stellen und ein
neues Schleifensignal erzeugen. Siehe
Neu-
es Schleifensignal auf Seite 28
.
Störungen durch Metallgegenstände (Zaun,
Armierung) oder in der Erde verlegte Strom-
kabel.
Bei einer Installation mit Begrenzungskabel
dieses bewegen, und/oder mehr Inseln im
Arbeitsbereich anlegen, um die Signalstärke
zu erhöhen.
Bei einer EPOS
®
-Installation die Position der
Ladestation ändern.
Bei einer Installation mit Begrenzungskabel
ist das Begrenzungskabel nicht an die Lade-
station angeschlossen.
Sicherstellen, dass die Anschlussklemmen
des Begrenzungskabels richtig an der Lade-
station befestigt sind. Die Anschlussklemmen
ersetzen, falls sie beschädigt sind. Siehe
In-
stallieren des Begrenzungskabels auf Seite
22
.
Bei einer Installation mit Begrenzungskabel
überkreuzt sich das Begrenzungskabel auf
dem Weg von oder zu einer Insel.
Sicherstellen, dass das Begrenzungskabel
korrekt installiert ist. Siehe
Installieren des
Begrenzungskabels auf Seite 22
.
Bei einer Installation mit Begrenzungskabel
ist das Begrenzungskabel beschädigt.
Das Signal der LED-Anzeige an der Ladesta-
tion prüfen. Wenn die LED einen Bruch im
Begrenzungskabel anzeigt, herausfinden, wo
der Bruch liegt. Den beschädigten Abschnitt
des Schleifenkabels durch ein neues Schlei-
fenkabel ersetzen und es mit einem Original-
verbinder an das bestehende Kabel anschlie-
ßen. Siehe
Externe Dienste auf Seite 6
.
Für eine Installation mit Begrenzungskabel
ist das Gerät zu weit vom Begrenzungskabel
entfernt.
Installation des Begrenzungskabels wieder-
holen, sodass alle Teile des Arbeitsbereichs
maximal m/ft. vom Begrenzungskabel ent-
fernt sind.
2866 - 001 - 16.03.2026 Störungen beseitigen - 37

Meldung Ursache Maßnahme
„Außerhalb des Ar-
beitsbereichs“
Die Begrenzungskabelanschlüsse an der La-
destation sind verkreuzt.
Sicherstellen, dass das Begrenzungskabel
korrekt angeschlossen ist. Siehe
Installieren
des Begrenzungskabels auf Seite 22
.
Das Begrenzungskabel grenzt zu nah an den
Arbeitsbereich.
Sicherstellen, dass das Begrenzungskabel
gemäß den Anweisungen korrekt verlegt
worden ist. Siehe
Installieren des Begren-
zungskabels auf Seite 22
.
Das Begrenzungskabel, die virtuelle Begren-
zung oder die virtuellen Transportwege sind
in einem Bereich mit zu großer Steigung in-
stalliert.
Das Begrenzungskabel ist in der falschen
Richtung um eine Insel verlegt worden.
Störungen durch Metallgegenstände (Zaun,
Armierung) oder vergrabene Kabel in der Nä-
he.
Das Begrenzungskabel bewegen und/oder
mehr Inseln im Arbeitsbereich anlegen, um
die Signalstärke zu erhöhen.
Das Gerät hat Schwierigkeiten, das Signal
einer benachbarten Geräteinstallation von
der eigenen zu unterscheiden.
Das Gerät in die Ladestation stellen und ein
neues Schleifensignal erzeugen. Siehe
Neu-
es Schleifensignal auf Seite 28
.
Verkehrt
Das Gerät neigt sich zu stark oder ist umge-
kippt.
Das Gerät wieder richtig aufstellen.
Mäher gekippt
Das Gerät kippt zu stark. Das Gerät in einem flachen Bereich abstel-
len.
Angehoben
Der Hebesensor wurde aktiviert, da das Ge-
rät angehoben wurde.
Sicherstellen, dass sich das Gehäuse des
Geräts frei um das Chassis bewegen kann.
Objekte entfernen, durch die das Gehäuse
angehoben werden kann, oder Inseln um
diese herum erstellen. Wenden Sie sich an
Ihren autorisierten Kundendienst, falls das
Problem fortbesteht.
Eingeschlossen
Das Gerät hat sich innerhalb eines engen
Bereichs hinter mehreren Hindernissen fest-
gefahren.
Prüfen, ob ein Hindernis die Fortbewegung
des Geräts erschwert.
Abgerutscht
Das Gerät rutscht, weil es ein Hindernis gibt. Entfernen Sie das Hindernis.
Das Gerät rutscht aufgrund von nassem
Gras.
Warten Sie, bis der Rasen trocken ist, bevor
Sie das Gerät erneut starten.
Das Gerät ist auf ein Hindernis gestoßen und
hat angehalten, oder die Räder können sich
auf dem nassen Gras nicht bewegen.
Das Gerät befreien und die Problemursache
beheben. Falls die Ursache nasses Gras ist,
mit dem Einsatz des Geräts warten, bis der
Rasen wieder trocken ist.
Das Gerät rutscht, weil die Steigung zu groß
ist.
Den steilen Hang mithilfe des Begrenzungs-
kabels isolieren. Siehe
Installieren des Be-
grenzungskabels auf Seite 22
.
Das Gerät rutscht, weil die Steigung zu steil
ist, wenn es dem Leitkabel folgt.
Sicherstellen, dass das Leitkabel diagonal
über den Hang verlegt wurde. Siehe
Installie-
ren des Leitkabels auf Seite 22
.
38 - Störungen beseitigen 2866 - 001 - 16.03.2026

Meldung Ursache Maßnahme
Kollision
Das Gehäuse des Geräts kann sich nicht frei
um das Chassis bewegen.
Sicherstellen, dass sich das Gehäuse des
Geräts frei um das Chassis bewegen kann.
Überprüfen, ob das Gehäuse des Geräts kor-
rekt installiert ist und nicht durch Schmutz
blockiert wird. Wenden Sie sich an Ihren au-
torisierten Kundendienst, falls das Problem
fortbesteht.
Alarm! Mäher ge-
stoppt
Der Alarm wurde aktiviert, da das Gerät ge-
stoppt wurde.
PIN-Code eingeben, um den Alarm zu deak-
tivieren. Die Einstellungen für den Alarm kön-
nen im Menü
Sicherheit
geändert werden.
Siehe
Sicherheit auf Seite 28
.
Der Alarm wurde aktiviert, da das Gerät an-
gehoben wurde.
Der Alarm wurde aktiviert, da das Gerät ge-
kippt wurde.
Alarm! Mäher wurde
bewegt
Der Alarm wurde aktiviert, da das Gerät be-
wegt wurde.
Alarm! Außerhalb
von GeoFence
Der Alarm wurde aktiviert, da sich das Gerät
außerhalb der geographischen Eingrenzung
(GeoFence) befand.
Temporäres Problem
Vorübergehendes Elektronik- oder Firmware-
problem des Geräts.
Aktualisieren Sie die Firmware über FOTA.
Das Gerät neu starten. Wenden Sie sich an
Ihren autorisierten Kundendienst, falls das
Problem fortbesteht.
Elektronisches Prob-
lem
Vorübergehendes Elektronik- oder Firmware-
problem des Geräts.
Das Gerät neu starten.
Falls das Problem weiter besteht, einen auto-
risierten Fachhändler kontaktieren.
Problem Schleifen-
sensor
Neigungssensorprob-
lem
Fehlerhafte Bauteile-
verbindung
STOP-Tastenprob-
lem
Verbindungsproblem
Sicherheitsfehler
Ungültige System-
konfiguration
Problem mit dem He-
besensor
Problem Stoßsensor
Kurzzeitiges Akku-
problem
2866 - 001 - 16.03.2026 Störungen beseitigen - 39

Meldung Ursache Maßnahme
Akkuproblem
Vorübergehendes Problem mit Akku oder
Firmware des Geräts.
Das Gerät neu starten. Falls das Problem
weiter besteht, einen autorisierten Fachhänd-
ler kontaktieren.
Falscher Akkutyp. Nur vom Hersteller empfohlene Originalak-
kus verwenden.
Leerer Akku
Bei einer Installation mit Begrenzungskabel:
Das Gerät findet die Ladestation nicht.
Die Position des Leitkabels ändern. Siehe
In-
stallieren des Leitkabels auf Seite 22
.
Die Installationseinstellungen dazu überprü-
fen, wie die Ladestation gefunden wird. Sie-
he
Suchen der Ladestation auf Seite 26
.
Bei einer EPOS
®
-Installation:
Das Gerät findet die Ladestation nicht.
Das Gerät hat keine genaue Position und
kann die Ladestation nicht finden.
Das Gerät findet wegen eines Hindernisses
die Ladestation nicht.
Der Akku ist defekt. Den Akku ersetzen. Siehe
Akku auf Seite 35
.
Die Antenne der Ladestation ist defekt. Prüfen, ob die Anzeigelampe an der Lade-
station rot blinkt. Siehe
LED Anzeigelampe
der Ladestation auf Seite 44
.
Akku muss ersetzt
werden
Der Akkustand ist niedrig. Den Akku ersetzen. Eine autorisierte Ser-
vicewerkstatt kontaktieren.
Akku kurz vor Ende
der Lebensdauer
Der Akkuzustand ist kritisch niedrig. Den Akku ersetzen. Eine autorisierte Ser-
vicewerkstatt kontaktieren.
Temperaturbegren-
zung
Das Gerät funktioniert nicht, wenn die Akku-
temperatur zu hoch oder zu niedrig ist.
Das Gerät nimmt den Betrieb wieder auf,
wenn die Temperatur zwischen den einge-
stellten Grenzwerten liegt und die Zeitplan-
Einstellungen den Betrieb des Geräts zulas-
sen. Die Ladestation in einem vor der Sonne
geschützten Bereich aufstellen.
Ladestrom zu hoch
Der Akku wird mit einem zu hohen Strom
aufgeladen. Das Netzteil ist falsch oder be-
schädigt.
Sicherstellen, dass das Netzteil und die La-
destation nicht beschädigt sind. Sicherstel-
len, dass das richtige Netzteil und die richtige
Ladestation verwendet werden. Das Gerät
neu starten. Wenden Sie sich an Ihren au-
torisierten Kundendienst, falls das Problem
fortbesteht.
Problem Ladesystem
Korrosion oder Schmutz auf den Ladeplatten
und den Kontaktplatten.
Das Gerät neu starten. Reinigen Sie die La-
deplatten am Produkt und die Kontaktplatten
an der Ladestation.
Vorübergehendes Elektronik- oder Firmware-
problem des Geräts.
Das Gerät neu starten. Falls das Problem
weiter besteht, einen autorisierten Fachhänd-
ler kontaktieren.
40 - Störungen beseitigen 2866 - 001 - 16.03.2026

Meldung Ursache Maßnahme
Keine Stromversor-
gung in der Ladesta-
tion
Das Netzteil ist falsch oder beschädigt. Das Netzteil überprüfen. Bei Bedarf erset-
zen.
Stromausfall. Die Ursache für den Stromausfall suchen
und beheben.
Das Gerät kann nicht aufgeladen werden, da
zwischen den Kontaktblechen und den Lade-
platten kein Kontakt besteht.
Sicherstellen, dass die Ladeplatten und die
Kontaktplatten verbunden sind. Die Kontakte
und Ladeplatten reinigen.
Ladestation blockiert
Das Gerät kann nicht in die Ladestation ge-
langen, da sie blockiert ist oder die Grund-
platte der Ladestation gekippt oder verbogen
ist.
Prüfen, warum das Gerät nicht in die La-
destation einfahren kann. Alle Gegenstände
entfernen und sicherstellen, dass die Grund-
platte der Ladestation waagerecht steht.
Das Gerät kann nicht in die Ladestation ge-
langen, da sie blockiert ist oder die Grund-
platte der Ladestation gekippt oder verbogen
ist.
Prüfen, warum das Gerät nicht in die La-
destation einfahren kann. Alle Gegenstände
entfernen und sicherstellen, dass die Grund-
platte der Ladestation waagerecht steht.
Blockiert in Ladestati-
on
Das Gerät kann die Ladestation nicht verlas-
sen, da sie blockiert ist oder es rutscht auf
der Grundplatte der Ladestation.
Prüfen, warum das Gerät die Ladestation
nicht verlassen kann. Alle Gegenstände ent-
fernen und die Grundplatte der Ladestation
reinigen.
Problem FlexiFence
Der Akku des FlexiFence-Zubehörs ist
schwach. Das FlexiFence-Zubehör funktio-
niert nicht, wenn der Akku leer ist. Das Gerät
könnte in dem verbotenen Bereich mähen,
wenn es gestartet wird, bevor das FlexiFen-
ce-Zubehör aufgeladen wurde.
Das Gerät parken und das FlexiFence-Zube-
hör aufladen, bevor das Gerät wieder gestar-
tet wird.
Die Temperatur des FlexiFence-Zubehörs
liegt über dem Maximalwert, weshalb es ab-
geschaltet wurde.
Das Gerät in einem Bereich mit Sonnen-
schutz platzieren. Das FlexiFence-Zubehör
abkühlen lassen, bevor das Gerät wieder
gestartet wird.
Steigung zu groß
Das Gerät hat angehalten, weil die Steigung
zu groß ist.
Die Installation des Begrenzungskabels än-
dern, um diesen steilen Teil des Arbeitsbe-
reichs auszuschließen.
EPOS
®
Plug-in nicht
gefunden
Das EPOS
®
Plug-in wurde bereits installiert,
kann jedoch nicht gefunden werden.
Sicherstellen, dass das EPOS
®
-Plug-in kor-
rekt installiert und das Kabel angeschlossen
ist. Das Gerät neu starten. Wenden Sie sich
an Ihren autorisierten Kundendienst, falls das
Problem fortbesteht.
Problem bei der
Kommunikation mit
der Ladestation
Der Mäher kann nicht mit der Ladestation
kommunizieren.
Ein neues Schleifensignal erstellen oder Ih-
re Ladestation in der Kartenansicht in der
App neu installieren. Wenden Sie sich an
Ihren autorisierten Kundendienst, falls das
Problem fortbesteht.
Stromausfall Die Ursache für den Stromausfall suchen
und beheben.
Ungültige Firmware-
Konfiguration
Die Firmware im Gerät ist nicht aktuell. Aktualisieren Sie die Firmware auf die neu-
este Version.
2866 - 001 - 16.03.2026 Störungen beseitigen - 41

Meldung Ursache Maßnahme
Probleme mit der
Karte
Die Kartenobjekt-Datei ist fehlerhaft. Eine Überprüfung der Karte über die App
durchführen. Die Karte anpassen und spei-
chern.
Die Karte löschen und eine Neuinstallation
durchführen.
Problem mit der
Stromversorgung des
Zubehörs
Es liegt ein Problem mit der Stromversor-
gung des Zubehöranschlusses vor.
Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie das
Zubehör vom Zubehöranschluss und schlie-
ßen Sie es danach wieder an. Das Gerät neu
starten. Wenden Sie sich an Ihren Kunden-
dienst, falls das Problem fortbesteht.
Ziel nicht erreichbar
Das Gerät kann das Ziel nicht erreichen,
da ein verbotener Bereich den Weg zum Ar-
beitsbereich blockiert.
Den verbotenen Bereich bearbeiten oder ent-
fernen oder eine neue Einrichtung des Ar-
beitsbereichs vornehmen.
Bei einer EPOS
®
-Installation ist kein Trans-
portweg zum Arbeitsbereich vorhanden.
Den verbotenen Bereich bearbeiten oder ent-
fernen oder eine neue Einrichtung des Ar-
beitsbereichs vornehmen.
Bei einer EPOS
®
-Installation ist der Weg zu-
rück zur Ladestation durch ein Hindernis blo-
ckiert.
Entfernen Sie das Hindernis.
Bei einer EPOS
®
-Installation ist der Weg
zum Wartungspunkt durch ein Hindernis blo-
ckiert.
Ziel blockiert
Der Weg zum Ziel ist durch ein Hindernis
blockiert.
Das Hindernis, das den Weg zum Ziel blo-
ckiert, entfernen.
Der Weg zum Ziel ist durch einen ausge-
schlossenen Bereich blockiert.
Den verbotenen Bereich bearbeiten oder ent-
fernen oder eine neue Einrichtung des Ar-
beitsbereichs vornehmen.
Bei einer EPOS
®
-Installation ist kein Trans-
portweg zum Arbeitsbereich vorhanden.
Einen Transportweg zum Arbeitsbereich er-
stellen.
Problem mit dem Be-
grenzungskabel
Das Begrenzungskabel für die Funktion
Un-
terstützung durch Kabel
ist beschädigt oder
nicht richtig installiert.
Sicherstellen, dass das Begrenzungskabel
richtig mit der Ladestation verbunden ist. Alle
Verbindungen am Begrenzungskabel prüfen.
Prüfen, ob das Begrenzungskabel beschä-
digt ist, und bei Bedarf reparieren.
Unerwartete Schnitt-
höheneinst.
Die Schnitthöheneinstellung bewegt sich
nicht.
Die Schnitthöheneinstellung untersuchen
und Gras oder andere Objekte entfernen.
Falls das Problem weiter besteht, einen auto-
risierten Fachhändler kontaktieren.
Begrenzter Schnitt-
höhenbereich
Problem Schnitthöhe
Unwucht im Schneid-
system
Das Gerät hat Vibrationen im Klingenteller
festgestellt.
Sicherstellen, dass die Klingen und Schrau-
ben nicht beschädigt oder verschlissen sind.
Sicherstellen, dass alle Klingen korrekt in-
stalliert sind und an jeder Position des Klin-
gentellers nur eine Klinge befestigt ist. Die
Klingen und den Klingenteller reinigen.
42 - Störungen beseitigen 2866 - 001 - 16.03.2026

Meldung Ursache Maßnahme
Leitkabel1 nicht ge-
funden
Leitkabel2 nicht ge-
funden
Leitkabel3 nicht ge-
funden
Das Leitkabel, das Sie zuvor installiert ha-
ben, wurde nicht gefunden.
Prüfen, ob das Leitkabel nicht richtig mit
der Ladestation oder dem Begrenzungskabel
verbunden ist. Prüfen, ob das Leitkabel be-
schädigt ist. Siehe
Unterbrechungen/Brüche
im Schleifenkabel finden auf Seite 46
.
Problem GPS-Navi-
gation
Es besteht ein Problem mit dem GPS-unter-
stütztem Navigationssystem.
Das Gerät neu starten. Wenden Sie sich an
Ihren autorisierten Kundendienst, falls das
Problem fortbesteht.
Schwaches GPS-Sig-
nal
In weiten Teilen des Arbeitsbereichs ist das
GPS-Signal blockiert.
Nach Möglichkeit Objekte entfernen, die das
GPS-Signal blockieren können.
Die GPS-Navigationsfunktion deaktivieren
und die Gartenabdeckungsfunktion verwen-
den. Siehe
Gartenabdeckung auf Seite 26
.
Arbeitsbereich mani-
puliert
Die Ladestation oder die Referenzstation
wurde verlegt.
Eine neue Installation der Karte durchführen.
Zu viele Wegpunkte
Im aktuellen Arbeitsbereich sind zu viele
Wegpunkte vorhanden.
Den Arbeitsbereich, die verbotenen Bereiche
und die Transportwege neu installieren. Den
aktuellen Arbeitsbereich in mehrere Arbeits-
bereiche aufteilen.
Keine Korrekturdaten
verfügbar
Technische Probleme mit EPOS
®
über die
Husqvarna
®
Cloud.
Das Gerät neu starten. Falls das Problem
weiterhin besteht, sollten Sie einen autori-
sierten Servicetechniker hinzuziehen.
Das Gerät verfügt über keine WLAN-Verbin-
dung und kann keine Korrekturdaten emp-
fangen.
Stellen Sie sicher, dass im gesamten Be-
reich, in dem das Gerät betrieben wird,
WLAN-Empfang vorhanden ist.
Position suchen
Schwaches Satellitensignal an der Referenz-
station.
Das Satellitensignal ist vorübergehend
schwach. Das Gerät nimmt den Betrieb auf,
wenn die Satellitensignale ausreichend stark
sind.
Die Installation der Referenzstation überprü-
fen.
Schwaches Satellitensignal zum Gerät. Das Satellitensignal ist vorübergehend
schwach. Das Gerät nimmt den Betrieb auf,
wenn das Satellitensignal ausreichend stark
ist.
Prüfen, ob sich zwischen dem Gerät und
dem Himmel ein Gegenstand befindet, der
das Satellitensignal stört. Den Gegenstand
entfernen, oder eine neue Installation durch-
führen, um diese Teile nicht in den Arbeits-
bereich aufzunehmen. Siehe
Installation mit
virtueller Begrenzung auf Seite 12
.
2866 - 001 - 16.03.2026 Störungen beseitigen - 43

Meldung Ursache Maßnahme
Problem bei der
Kommunikation mit
der Referenzstation
Das Gerät ist nicht mit der Referenzstation
verbunden.
Einen Kopplungsvorgang zwischen dem Ge-
rät und der Referenzstation durchführen.
Die Referenzstation ist nicht korrekt instal-
liert.
Die Installation der Referenzstation überprü-
fen.
Das Gerät empfängt nicht in allen Bereichen,
in denen es betrieben wird, das Funksignal
von der Referenzstation.
Prüfen, ob das Gerät in allen Bereichen des
Arbeitsbereichs Funksignale von der Refe-
renzstation empfängt. Falls nicht, die Installa-
tion der Referenzstation oder der Karte wie-
derholen. Siehe
Installation von Kartenobjek-
ten auf Seite 15
.
Stromausfall. Die Ursache für den Stromausfall an der Re-
ferenzstation finden und diese beheben.
In der Referenzstation ist ein Fehler aufge-
treten, und die LED-Anzeige blinkt rot.
Die Referenzstation von der Stromversor-
gung trennen und erneut anschließen, um
die Referenzstation neu zu starten. Falls das
Problem weiter besteht, einen autorisierten
Fachhändler kontaktieren.
Es liegen Störungen durch andere Refe-
renzstationen oder anderen Funksystemen in
diesem Bereich vor.
Das Gerät neu starten. Falls das Problem
weiter besteht, einen autorisierten Fachhänd-
ler kontaktieren.
8.2 LED Anzeigelampe der Ladestation
Die LED Anzeigelampe der Ladestation leuchtet grün, wenn die Installation korrekt ist. Wenn die LED Anzeigelampe
der Ladestation nicht grün leuchtet, befolgen Sie die nachstehende Tabelle zur Fehlerbehebung.
LED Anzeigelampe
Ursache Maßnahme
Konstant grün Die Signale der Ladestation sind in Ordnung. Kein Verfahren erforderlich.
Blinkt grün Das Signal der Ladestation ist gut, und der
ECO-Modus
ist aktiviert.
Kein Verfahren erforderlich.
Blinkt blau Die Ladestation wird mit Strom versorgt, aber
die Installation in der Automower
®
Connect-
App ist nicht abgeschlossen.
Informationen zum Verbinden mit der App
Automower
®
Connect finden Sie unter
Auto-
mower
®
Connect auf Seite 28
.
Blinkt rot Störung in der Antenne der Ladestation. Ihren örtlicher Husqvarna Vertreter kontaktie-
ren.
Konstant rot Platinenfehler oder falsches Netzteil in der
Ladestation.
Der Fehler muss von einem autorisierten
Servicetechniker behoben werden. Ihren ört-
licher Husqvarna Vertreter kontaktieren.
44 - Störungen beseitigen 2866 - 001 - 16.03.2026

8.3 Symptome
Wenn das Gerät nicht wie erwartet funktioniert, bitte die nachstehenden Anweisungen zur Fehlerbehebung befolgen.
Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Kundenservice, wenn Sie die Fehlerursache nicht finden können.
Symptome Ursache Maßnahme
Die Rasenkanten
sind nicht zufrieden-
stellend geschnitten.
Der Schutz des EdgeCut-Klingentellers ist
verstopft.
Den Schutz des EdgeCut-Klingentellers reini-
gen.
Die Rasenkanten wurden vor der Installation
des Geräts nicht geschnitten.
Einen Rasentrimmer verwenden, um die Ra-
senkanten zu schneiden.
Das Gras ist dicht und wächst schnell. Die geplante Schneidezeit des Geräts erhö-
hen.
Das Gerät hat
Schwierigkeiten beim
Andocken.
Das Leitkabel ist nicht in einer geraden Linie
und im korrektem Abstand von der Ladestati-
on verlegt.
Die Installation der Ladestation überprüfen.
Siehe
Installieren der Ladestation auf Seite
20
Das Leitkabel wurde nicht in die Öffnung in
der Ladestationsplatte eingesteckt.
Sicherstellen, dass das Leitkabel in einer ge-
raden Linie in die Öffnung in der Ladestati-
onsplatte eingesteckt wurde. Siehe
Installie-
ren der Ladestation auf Seite 20
.
Die Ladestation ist nicht auf einer ebenen
Fläche abgestellt.
Die Ladestation auf einer ebenen Fläche ab-
stellen. Siehe
So finden Sie die richtige Posi-
tion für die Ladestation auf Seite 19
.
Das Gerät arbeitet
zur falschen Zeit.
Die Zeit- oder Datumseinstellung des Geräts
ist falsch.
Die Uhrzeit oder das Datum einstellen. Siehe
Zeit & Datum auf Seite 27
.
Die Start- und Stoppzeiten für den Betrieb
sind falsch.
Die
Zeitplan
-Einstellungen ändern. Siehe
Zeitplan auf Seite 24
.
Es gibt Vibrationen
im Gerät.
Das Schneidsystem ist aufgrund beschädig-
ter Klingen nicht im Gleichgewicht.
Klingen und Schrauben auf Verschleiß prü-
fen und ggf. ersetzen. Siehe
Austausch der
Klingen auf Seite 35
.
Das Schneidsystem ist nicht im Gleichge-
wicht, weil zu viele Klingen in der gleichen
Position sind.
Sicherstellen, dass an jeder Schraube nur ei-
ne Klinge befestigt ist.
Am Gerät sind unterschiedlich dicke Klingen
installiert.
Prüfen, ob unterschiedlich dicke Klingen in-
stalliert sind und ggf. ersetzen.
Das Gerät arbeitet,
doch der Klingentel-
ler dreht sich nicht.
Das Gerät sucht nach der Ladestation oder
bewegt sich zum Startpunkt.
Normalbetrieb des Geräts. Der Klingenteller
dreht sich nicht, wenn das Gerät nach der
Ladestation sucht.
Das Gerät arbeitet
zwischen den Lade-
phasen in kürzeren
Zeiträumen als üb-
lich.
Gras oder andere Gegenstände verursachen
ein Blockieren des Klingentellers.
Den Klingenteller entfernen und reinigen, sie-
he
So reinigen Sie die Klingenteller und den
Klingentellerschutz auf Seite 33
.
Der Akku ist am Ende seiner Lebensdauer. Den Akku ersetzen. Siehe
Akku auf Seite 35
.
Stumpfe Klingen. Beim Mähen wird mehr
Energie benötigt.
Die Klingen austauschen. Siehe
Austausch
der Klingen auf Seite 35
.
Mäh- und Ladezeiten
sind kürzer als üblich.
Der Akku ist am Ende seiner Lebensdauer. Den Akku ersetzen. Siehe
Akku auf Seite 35
.
2866 - 001 - 16.03.2026 Störungen beseitigen - 45

Symptome Ursache Maßnahme
Das Gerät bleibt für
mehrere Stunden in
der Ladestation.
Das Gerät hat die maximale Mähdauer pro
Tag erreicht.
Keine Maßnahme erforderlich. Siehe
Zeit-
plan auf Seite 24
.
Die Abdeckung ist geschlossen, aber die
START-Taste wurde nicht gedrückt.
Die STOP-Taste drücken, um die Abdeckung
zu öffnen. Den PIN-Code eingeben und mit
der OK-Taste bestätigen. Die Start-Taste
drücken und die Abdeckung schließen.
Der Parkmodus ist aktiviert. Den Betriebsmodus wechseln. Siehe
Be-
triebsmodi– Start auf Seite 30
.
Das Gerät funktioniert nicht, wenn die Akku-
temperatur zu hoch oder zu niedrig ist.
Die Ladestation in einem vor der Sonne ge-
schützten Bereich aufstellen.
Das Mähergebnis
ist nicht zufrieden-
stellend.
Das Gerät ist nur wenige Stunden pro Tag im
Einsatz.
Die Mähdauer verlängern. Siehe
Zeitplan auf
Seite 24
.
Je nach Form des Arbeitsbereichs müssen
die Einstellungen für die
Gartenabdeckung
entsprechend angepasst werden, um alle
Teile des Arbeitsbereichs abzudecken.
Die Einstellungen der Bereiche ändern, in
denen das Gerät mit dem Mähen beginnt
und wie oft. Siehe
Gartenabdeckung auf Sei-
te 26
.
Der Arbeitsbereich ist zu groß. Den Arbeitsbereich verkleinern oder den
Zeitplan verlängern. Siehe
Zeitplan auf Seite
24
.
Stumpfe Klingen. Alle Klingen ersetzen. Siehe
Austausch der
Klingen auf Seite 35
.
Zu hohes Gras im Verhältnis zur eingestell-
ten Schnitthöhe.
Die Schnitthöhe vergrößern und wieder redu-
zieren, wenn das Gras kürzer ist.
Grasansammlung auf dem Klingenteller oder
der Motorwelle.
Die Grasansammlung entfernen und das Ge-
rät reinigen. Siehe
Reinigen des Geräts auf
Seite 33
.
Der Akku ist leer und
Sie setzen das Ge-
rät in die Ladestation
ein. Es lädt jedoch
nicht und kann nicht
eingeschaltet werden
(ON).
Wenn der Akku fast komplett entladen ist,
dauert es eine Weile, bis er wieder aufgela-
den ist und das Gerät eingeschaltet werden
kann (ON).
Lassen Sie das Gerät 24Stunden lang in
der Ladestation und testen Sie, ob es ein-
geschaltet werden kann (ON). Wenden Sie
sich an einen autorisierten Servicetechniker,
wenn das Problem weiterhin besteht.
8.4 Unterbrechungen/Brüche im
Schleifenkabel finden
Brüche im Schleifenkabel rühren normalerweise von
unbeabsichtigten Beschädigungen des Kabels, z.B.
beim Graben mit einer Schaufel, her. In Gegenden,
in denen es zu Bodenfrost kommt, können scharfe
Steine, die sich im Untergrund bewegen, das Kabel
beschädigen. Auch das starke Spannen des Kabels bei
der Installation kann zu Brüchen führen.
Durch zu niedriges Rasenmähen nach der Installation
kann die Kabelisolierung beschädigt werden. Schäden
an der Isolierung können auch erst Wochen oder
Monate später zu Unterbrechungen führen.
ACHTUNG: Wählen Sie in den ersten
Wochen nach der Installation die größte
Schnitthöhe aus, und verringern Sie die
Höhe anschließend stufenweise alle zwei
Wochen, bis die gewünschte Schnitthöhe
erreicht ist.
Eine beschädigte Verbindung des Schleifenkabels
kann in den ersten Wochen nach Einrichten der
Verbindung ebenfalls zu Unterbrechungen führen. Wird
der Verbinder nicht stark genug mit einer Zange
zusammengedrückt, oder wird ein im Vergleich zum
Originalverbinder minderwertiger Verbinder verwendet,
kann die Verbindung fehlerhaft sein.
46 - Störungen beseitigen 2866 - 001 - 16.03.2026

Hinweis: Bitte zunächst alle bekannten
Verlängerungen überprüfen, bevor die Fehlersuche
fortgesetzt wird.
Ein Kabelbruch kann leichter gefunden werden, wenn
man die Länge der Schleife in dem Bereich, in dem der
Bruch vermutet wird, immer weiter halbiert, bis nur noch
ein kleiner Kabelabschnitt übrig ist.
Die folgende Methode funktioniert nicht bei aktiviertem
ECO-Modus
. Stellen Sie sicher, dass der
ECO-Modus
deaktiviert ist. Siehe
ECO-Modus auf Seite 25
.
1. Prüfen Sie, ob die Anzeigelampe an der
Ladestation blau blinkt. Dies zeigt eine
Unterbrechung in der Begrenzungsschleife an.
Siehe
LED Anzeigelampe der Ladestation auf
Seite 44
.
2. Prüfen Sie, ob Begrenzungskabelanschlüsse an
der Ladestation korrekt vorgenommen wurden
und nicht beschädigt sind. Prüfen Sie, ob die
Anzeigelampe an der Ladestation noch immer blau
blinkt.
AR
AL
G1
POWER
3. Verbinden Sie die Anschlüsse von Leitkabel und
Begrenzungskabel mit der Ladestation.
Vertauschen Sie zunächst Anschluss AL
und G1. Einige Modelle verfügen über
zusätzliche Leitkabel . Bei diesen kann dieselbe
Vorgehensweise angewandt werden.
Leuchtet die Anzeigelampe dauerhaft grün,
befindet sich der Bruch irgendwo am
Begrenzungskabel zwischen AL und der Stelle,
an der das Leitkabel mit dem Begrenzungskabel
verbunden ist (dicke schwarze Linie in der
Zeichnung).
Guide
AL
G1
Zur Behebung des Fehlers benötigen Sie
Begrenzungskabel, Anschlussklemme(n) und
Verbinder:
a) Ist das vermutlich defekte Begrenzungskabel
kurz, so ist es am einfachsten, das gesamte
Begrenzungskabel zwischen AL und der Stelle
auszutauschen, an der das Leitkabel mit dem
Begrenzungskabel verbunden ist (dicke schwarze
Linie).
b) Wenn das vermutlich defekte Begrenzungskabel
lang ist (dicke schwarze Linie), dann gehen
Sie wie folgt vor: Bringen Sie AL und G1
zurück in die jeweilige Ausgangsposition. Trennen
Sie anschließend AR. Schließen Sie ein neues
Schleifenkabel an AR an. Schließen Sie das
andere Ende des neuen Schleifenkabels in der
Mitte des vermutlich defekten Kabelabschnitts an.
2866 - 001 - 16.03.2026
Störungen beseitigen - 47

1
2
2
AR
Leuchtet die Anzeigelampe jetzt grün, befindet
sich der Bruch an einer Stelle zwischen dem
ausgesteckten Ende und der Stelle, an der das
neue Kabel angeschlossen wurde (dicke schwarze
Linie unten). Verschieben Sie in diesem Fall das
neue Kabel näher in Richtung ausgestecktes Ende
(ungefähr in der Mitte des Bereichs, in dem der
Bruch vermutet wird), und prüfen Sie erneut, ob die
Anzeigelampe grün leuchtet.
Fahren Sie fort, bis nur noch ein kurzes Teilstück
den Unterschied zwischen einer dauerhaft
grün leuchtenden und einer blau blinkenden
Anzeigelampe ausmacht. Befolgen Sie dann die
Anweisungen in Schritt5 unten.
4. Wenn die Anzeigelampe in Schritt3 oben weiterhin
blau blinkt:Bringen Sie AL und G1 zurück in die
jeweilige Ausgangsposition. Tauschen Sie dann
AR und G1 aus. Leuchtet die Anzeigelampe
jetzt mit grünem Dauerlicht, trennen Sie AL und
schließen ein neues Begrenzungskabel an AL
an. Schließen Sie das andere Ende des neuen
Kabels in der Mitte des vermutlich defekten
Kabelabschnitts an. Befolgen Sie das gleiche
Verfahren wie unter 3a) und 3b) oben.
5. Sobald der Bruch aufgespürt wurde, muss
der beschädigte Abschnitt durch ein neues
Kabel ersetzt werden. Verwenden Sie stets
Originalverbinder.
1
2
2
48
- Störungen beseitigen 2866 - 001 - 16.03.2026

9 Transport, Lagerung und Entsorgung
9.1 Transport
Die mitgelieferten Lithium-Ionen-Akkus entsprechen den
Anforderungen des Gefahrgutrechts.
• Beachten Sie sämtliche geltende nationale
Vorschriften.
• Beachten Sie für den gewerblichen Transport,
darunter durch Dritte oder Speditionen, die
gesonderten Anforderungen auf Verpackung und
Etiketten.
9.2 Das Gerät lagern
ACHTUNG: Den Akku vollständig
aufladen, bevor das Gerät eingelagert wird.
Wenn der Akku nicht vollständig aufgeladen
ist, kann er beschädigt werden.
• Laden Sie das Gerät vollständig auf. Siehe
So
laden Sie den Akku auf Seite 31
.
• Schalten Sie das Gerät aus (OFF). Siehe
Das
Gerät ausschalten (OFF) auf Seite 31
.
• Das Gerät reinigen. Siehe
Reinigen des Geräts auf
Seite 33
.
• Bewahren Sie das Gerät in einem trockenen und
frostfreien Raum auf.
• Wir empfehlen, das Gerät in seine Verpackung
zu setzen oder das Gerät mit allen Rädern auf
ebenem Boden abzustellen. Sie können das Gerät
ebenfalls an einer Husqvarna Wandhalterung
hängend lagern. Weitere Informationen zu
verfügbaren Wandhalterungen erhalten Sie bei
Ihrem Husqvarna-Händler.
9.3 Einlagerung der Ladestation
Sie können die Oberseite der Ladestation entfernen und
sie einlagern. Die Grundplatte der Ladestation muss
nicht eingelagert werden.
1. Heben und kippen Sie die Oberseite der
Ladestation und öffnen Sie die Abdeckung.
2. Trennen Sie das Netzteil von der Ladestation und
der Stromversorgung.
3. Trennen Sie das Kabel.
4. Entfernen Sie die Durchführung mit den Kabeln.
5. Ziehen Sie die Oberseite der Ladestation nach
oben und entfernen Sie sie.
6. Schließen Sie den Verschlussdeckel.
7. Schließen Sie die Abdeckung.
8. Bringen Sie das Netzteil und die Oberseite der
Ladestation an einem trockenen, frostfreien Ort.
9.4 Installation der Ladestation nach
der Einlagerung
1. Öffnen Sie die Abdeckung.
2. Drücken Sie den Verschlussdeckel ein.
3. Bringen Sie die Oberseite der Ladestation an.
2866 - 001 - 16.03.2026
Transport, Lagerung und
Entsorgung - 49

4. Heben und kippen Sie die Oberseite der
Ladestation.
5. Bringen Sie die Durchführung mit den Kabeln in
die richtige Position.
6. Schließen Sie das Kabel an die Ladestation an.
7. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose und
die Ladestation an.
8. Schließen Sie die Abdeckung.
9.5 Entsorgung
Das Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht über
den Hausmüll entsorgt werden darf. Recyceln
Sie es über Ihre örtliche Entsorgungsstelle für
elektrische und elektronische Geräte. Damit tragen
Sie zu einem ordnungsgemäßen Abfallmanagement
bei. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden,
Abfallentsorgungsdienste, Ihren Händler oder Verkäufer,
um weitere Informationen zu erhalten. Eine
unsachgemäße Entsorgung kann sich negativ auf die
Umwelt und die Gesundheit des Menschen auswirken,
da potenziell Gefahrstoffe vorhanden sein können.
Hinweis:
Das Symbol ist auf dem Gerät oder der
Verpackung des Geräts zu finden.
9.5.1 Akku entfernen
1. Schalten Sie das Gerät aus (OFF).
2. Entfernen Sie das Gehäuse des Geräts, siehe
So
reinigen Sie Chassis und Gehäuse des Geräts auf
Seite 33
.
3. Entfernen Sie die 12Schrauben.
4. Entfernen Sie die Garantiesiegel, und heben Sie
das untere Chassis an.
5. Ziehen Sie die 2Kabel (A) und (B) vom Akku ab.
A
B
C
6. Trennen Sie das Kabel (C) von der vorderen
Schleifen-Leiterplatte.
7. Entfernen Sie die 2 Schrauben für den Akkuhalter.
50
- Transport, Lagerung und
Entsorgung
2866 - 001 - 16.03.2026

8. Entfernen Sie den Akku.
9.6 Entsorgen von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
Gilt nur für Deutschland
Die durchgestrichene Abfalltonne weist darauf hin,
dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, dieses Gerät
getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen.
Die Entsorgung im Restmüll oder im gelben Sack
ist verboten. Wenn das Produkt Einwegbatterien oder
Akkus enthält, die nicht dauerhaft installiert sind,
müssen diese vor der Entsorgung des Produkts entfernt
und separat als Batterien bzw. Akkus entsorgt werden.
Entfernen von Batterien, Akkus und Leuchtmitteln:
Batterien, Akkus oder Leuchtmittel, die aus dem Produkt
entfernt werden können, ohne es zu beschädigen,
müssen vor der Entsorgung entfernt und separat als
Batterien, Akkus oder Leuchtmittel entsorgt werden. Die
folgenden Batterien oder Akkus sind in diesem Produkt
enthalten:
• Akkutyp: Li-ion
• Chemie: Litium
Informationen zur Rückgabe von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten für Privathaushalte:
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte
Vertreiber verpflichtet, Elektro- und Elektronik-Altgeräte
kostenlos zurückzunehmen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten mit
einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² und
Lebensmittelhändler mit einer Gesamtverkaufsfläche
von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr
oder beständig Elektro- und Elektronikgeräte abgeben
und verkaufen, sind unter den folgenden Umständen zur
Rücknahme von Geräten verpflichtet:
1. Beim Verkauf eines neuen Elektro- oder
Elektronikgeräts muss der Vertreiber ein Altgerät
desselben Gerätetyps kostenlos zurücknehmen,
das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie
das neue Gerät bereitstellt. Dies muss an dem
Standort, an dem das Gerät abgegeben wird, oder
in unmittelbarer Nähe geschehen. Privathaushalte
gelten auch als der Ort, an dem das Gerät
abgegeben wird, sofern das Produkt dorthin
geliefert wird: In diesem Fall werden Altgeräte
ohne Kosten für den Endbenutzer abgeholt.
2. Der Vertreiber muss Altgeräte mit einem
Durchmesser von weniger als 25 cm auf Wunsch
des Endbenutzers an der Verkaufsstelle oder
in unmittelbarer Nähe zurücknehmen. Diese
Rückgabe muss nicht mit dem Kauf von Elektro-
oder Elektronikgeräten in Verbindung stehen und
ist auf drei Altgeräte pro Gerätetyp beschränkt.
Bei Abschluss des Kaufvertrags für ein neues
Elektro- oder Elektronikgerät muss der Vertreiber den
Endbenutzer über sein Recht informieren, das Altgerät
zurückzugeben oder kostenlos abholen zu lassen, und
den Endbenutzer fragen, ob er beabsichtigt, ein Altgerät
bei der Lieferung des neuen Geräts zurückzugeben.
Dies gilt auch für den Vertrieb über Telekommunikation,
wenn die Lager- und Versandfläche für Elektro- und
Elektronikgeräte mindestens 400 m² beträgt oder wenn
die gesamte Lager- und Versandfläche mindestens 800
m² beträgt, wobei die kostenlose Abholung von Elektro-
oder Elektronikgeräten auf die folgenden Kategorien
beschränkt ist:
• 1 (Wärmeüberträger)
• 2 (Geräte mit Displays) und
• 4 (große Geräte mit mindestens einer äußeren
Abmessung von mehr als 50 cm)
Für alle anderen Elektro- und Elektronikgeräte muss
der Vertreiber entsprechende Rücknahmestellen in
angemessener Nähe zum Endverbraucher sicherstellen.
Dies gilt auch für Altgeräte, bei denen keine äußere
Abmessung 25 cm überschreitet, die der Endbenutzer
zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät zu
erwerben.
Datenschutz
Alle Endbenutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
sind dafür verantwortlich, alle personenbezogenen
Daten von den zu entsorgenden Elektro- und Elektronik-
Altgeräten zu löschen.
WEEE-Registrierungsnummer
Husqvarna
10168717
Sammlungs- und Verwertungsraten
Gemäß der WEEE-Richtlinie sind die EU-
Mitgliedstaaten verpflichtet, Daten über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte zu sammeln und diese
Daten an die Europäische Kommission zu
übermitteln. Weitere Informationen hierzu finden Sie
auf der BMUV-Website: https://www.bmuv.de/themen/
wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/
elektro-und-elektronikaltgeraete
2866 - 001 - 16.03.2026
Transport, Lagerung und
Entsorgung - 51

10 Technische Daten
10.1 Technische Daten
Abmessungen Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
Länge, cm/Zoll 68/26,8 68/26,8
Breite, cm/Zoll 44/17,2 44/17,2
Höhe, cm/Zoll 28/11,0 28/11,0
Gewicht, kg/lb 12,6/28 12,6/28
Elektrisches System Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
Akku, Lithium-Ionen 18,0V/2,0Ah Art.-Nr. 593 74 20-03, 593 74
20-04, 593 74 20-06, 593
74 20-07, 593 74 20-08
593 74 20-03, 593 74
20-04, 593 74 20-06, 593
74 20-07, 593 74 20-08
Netzteil (28VDC), VAC 100-240 100-240
Länge des Niederspannungskabels, m/ft 10/32,8 10/32,8
Mittlerer Energieverbrauch bei maximalem Einsatz 7kWh/Monat 11 kWh/Monat
Ladestrom, ADC 2,2 2,2
Art des Netzteils
9
FW7438/28/D/XX/Y,
ADP-60PR XX
FW7438/28/D/XX/Y,
ADP-60PR XX
Durchschnittliche Mähzeit, min 50 50
Durchschnittliche Ladezeit, min 40 40
Begrenzungskabelantenne Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
Betriebsfrequenzband, Hz 100–80000 100–80000
Maximales Magnetfeld
10
, dBuA/m 82 82
Maximale Funkfrequenz-Leistung
11
mWbei 60m <25 <25
Geräuschpegel
12
Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
(Wahrgenommener) Geräuschpegel, dB(A) 60 60
Gemessener Schallleistungspegel, dB(A) 60 60
Geräuschemission-Unsicherheiten, KWA dB(A) 1 1
Schalldruck-Geräuschpegel am Ohr des Bedieners
13
,
dB(A)
52 52
9
XX, YY können beliebige alphanumerische Zeichen oder leer sein, nur für Marketingzwecke, keine techni-
schen Unterschiede. „XX“ gibt die Version des jeweiligen Landes an, z.B. „JP“, und „Y“ gibt die Geräteversion
an, z.B. „V“.
10
Gemessen gemäß EN 303 447.
11
Maximale Ausgangsleistung zu den Antennen im Betriebsfrequenzbereich.
12
Bestimmt gemäß Richtlinie 2006/42/EG und Norm EN50636-2-107. Mit Ausnahme des Geräuschpegels, der
gemäß ISO 11094:1991 gemessen wird.
13
Unsicherheiten bei Schalldruck K
pA
, 2–4dB(A)
52 - Technische Daten 2866 - 001 - 16.03.2026

Mähen Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
Stromverbrauch beim Schneiden, W +/-20% 20 20
Anzahl der Leitkabel 2 2
Engste mögliche Passage, cm/Zoll 60/24 60/24
Maximale Steigung für Arbeitsbereich
14
, % 30 30
Maximale Hangneigung für Begrenzungskabel in % 20 20
Maximale Länge des Begrenzungskabels, m/ft 800/2600 800/2600
Maximale Länge Leitkabelschleife
15
, m/ft 400/1300 400/1300
Maximaler Abstand zum Begrenzungskabel, m/ft 35/115 35/115
Maximale Betriebszeit, Mähen und Laden, Std./Tag 15 24
Flächenkapazität– unregelmäßig, m
2
/Acre, +/-20% 600/0,15 1000/0,25
Flächenleistung– systematisch mit EPOS
®
, m
2
/Acre, +/-
20%
900/0,23 1500/0,37
Hauptklingenteller Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
Schneidsystem 3 rotierende Klingen 3 rotierende Klingen
Drehzahl Schneidmotor, U/min 2300 2300
Schnitthöhe, cm/Zoll 2-5,5/0,8-2,2 2-5,5/0,8-2,2
Schnittbreite, cm/Zoll 22/8,7 22/8,7
EdgeCut-Klingenteller Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
Schneidsystem 3 rotierende Klingen 3 rotierende Klingen
Drehzahl Schneidmotor, U/min 2670 2670
Schnitthöhe, cm/Zoll 4,5/1,8 4,5/1,8
Schnittbreite, cm/Zoll 14/5,5 14/5,5
IP-Code Automower
®
305E NERA Automower
®
310E NERA
Mähroboter IPX5 IPX5
Ladestation IPX5 IPX5
Netzteil IP44 IP44
Unterstützte Frequenzbandbreiten
Bluetooth
®
2402–2480MHz
SRD868 863-870MHz
14
Geländeräder zur Verbesserung der Leistung am Hang sind als Zubehör erhältlich.
15
Die Leitkabelschleife ist die Schleife, die vom Leitkabel und dem Teil des Begrenzungskabels von der Verbin-
dung mit dem Leitkabel zum rechten Anschluss in der Ladestation gebildet wird.
2866 - 001 - 16.03.2026 Technische Daten - 53

Leistungsklasse
Bluetooth
®
-Ausgangsleistung 9dBm
SRD868 13dBm
WLAN
Unterstützte Frequenzbänder
16
Kanal 1–11 (2.412–2.462 MHz)
Kanal 12–13 (2467–2484 MHz)
Kanal 14
Betriebsfrequenzband, MHz 2.402–2.480
Maximale übertragene Leistung, dBm 20
Husqvarna AB übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibilität zwischen dem Gerät und anderen
kabellosen Systemen wie Fernbedienungen, Sendern, Hörgeräte-Schleifen, im Boden verlegten elektrischen
Umzäunungen von Viehweiden o.ä.
10.1.1 Eingetragene Marken
Die
Bluetooth
®
-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von
Bluetooth SIG, inc.
und die Verwendung
dieser Marken durch Husqvarna erfolgt unter Lizenz.
Das Wi-Fi CERTIFIED
™
-Logo ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi Alliance
®
. Dieses Gerät ist gemäß Wi-Fi
Alliance
®
zertifiziert.
16
Kanal 12–14 wird nur in Ländern verwendet, in denen er verfügbar ist.
54 - Technische Daten 2866 - 001 - 16.03.2026

2866 - 001 - 16.03.2026 Technische Daten - 55

www.husqvarna.com
AUTOMOWER
®
ist eine Marke von Husqvarna AB.
Copyright
©
2026 HUSQVARNA. Alle Rechte vorbehalten.
Originalanweisungen
1144731-51
2026-03-31

