Garmin 010-11217-10 Active Speaker

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
010-11217-10 photo

Installation Instructions

This is the main product document for model 010-11217-10. Additionally, the document applies to other Garmin models: 31016, 010-11217-00

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
installation instruction
instructions d’installation
istruzioni di installazione
installationsanweisungen
instrucciones de instalación
installatie-instructies
asennusohjeet
GHS 10 Active Speaker
Installation Instructions
July 2012 190-01098-04 Rev. C Printed in China
background
2
GHS 10 Active Speaker Installation Instructions
Caution: Wearsafetygogglesandadustmaskwhendrilling,cutting,orsanding.
Contact Garmin
ContactGarminProductSupportifyouhaveanyquestionswhileinstallingyourGHS10Active
Speaker.IntheUSA,gotowww.garmin.com/support,orcontactGarminUSAbyphoneat(913)
397.8200or(800)800.1020.
IntheUK,contactGarmin(Europe)Ltd.byphoneat08082380000.
InEurope,gotowww.garmin.com/supportandclickContact Supportforin-countrysupport
information,orcontactGarmin(Europe)Ltd.byphoneat+44(0)870.8501241.
Tools Needed
• Drillanddrillbits
• Number2Phillipsscrewdriver
• 3
1
/
2
in.(90mm)holesaw
•
13
/
16
in.(21mm)oranadjustablewrench
Choosing an Installation Location
TheGHS10activespeakerconnectstoyourcompatibleGarminVHFradiobetweentheradio
andtheGHS10handset.Whenplanningtheactivespeakerinstallation,considerthefollowing:
• PerFCClaw,youmustinstalltheGHS10(ifitistheprimarystation)inthewheelhouseorin
anadjacentroom.
• InstalltheGHS10andtheactivespeakeratleast20in.(.5m)fromanycompass.
• Installtheactivespeakerwithin48in.(1.2m)ofthelocationatwhichyoumountthe
bulkheadpass-throughplate.
• Ifthecableisnotlongenoughtoreachtheactivespeakermountinglocationfromtheradio,
extensioncablesareavailableinlengthsof16ft.(5m)and32ft.(10m).Installcable
extensionsbetweentheGHS10cableandtheradioaccordingtothelayoutdiagram.
• DonotconnectapassivespeakertotheGHS10cable.Cutandtapethebarepassive-speaker
wires.
Installing the GHS 10 Active Speaker
1. Remove the paper backing from the self-adhesive GHS 10 active speaker ush-mount template and adhere it to the bulkhead in a suitable
location..
2. Use a 3
1
/
2
in. (90 mm) hole saw to cut the opening as indicated on the template.
3. Place the speaker in the cutout.
4. Ensure that the mounting screw locations align with the holes marked on the template. If they do not, mark the locations of new pilot holes.
5. Drill four
1
/
8
in. (3 mm) pilot holes in the correct location. A
1
/
8
in. (3 mm) pilot hole is nominal for plywood. Different dashboard materials may
require different size pilot holes.
6. Use the included M4.2×25 screws to mount the active speaker.
7. Snap the cover plates on the active speaker.
8. To connect the active speaker wiring harness to the radio, use the
GHS 10 cable according to the layout diagram.
Do not connect a passive speaker to the GHS 10 cable that you use
with the active speaker. Cut and tape the two bare passive-speaker
wires.
VHF 300 Series Layout Diagram
CompatibleGarmin
VHFradio
GHS10
GHS10active
speaker
Bulkheadpass-
throughplate
GHS10
cable
GHS10cable
extension
(optional)
Cutandtape
barewires
Active
speaker
cable
Coverplates(×2)
M4.2×25screws(×4)
Activespeaker
Bulkhead
Mounting the Active Speaker
background
3
If the GHC 10 cable is not long enough to reach the radio location, install a cable extension (not included) between the GHS 10 cable and
the radio as shown on the layout diagram.
9. Install the active speaker wiring harness though the bulkhead.
Installing the Bulkhead Pass-Through Plate
1. Route the GHS 10 active speaker cable to the location at which you want to install the bulkhead pass-through plate.
2. Drill a 1 in. (25 mm) hole in the location at which you want the cable to pass through the bulkhead.
3. Place the bulkhead pass-through plate over the hole and mark the three pilot-hole locations.
4. Drill the three
1
/
8
in. (3 mm) pilot holes. A
1
/
8
in. (3 mm) pilot hole is nominal for plywood. Different dashboard materials may require different
size pilot holes.
5. Connect the bulkhead pass-through plate to the bulkhead using the included M3.5 × 20 mm pan-head screws.
6. Remove the nut and connector cover from the GHS 10 cable (or the active speaker cable) and feed the connector through the bulkhead
pass-through plate.
7. Place the GHS 10 connector cover over the connector.
8. Use the nut to fasten the connector to the bulkhead pass-through plate.
9. Tighten the nut using a
13
/
16
in. (21 mm) or an adjustable wrench. Be careful not to overtighten the nut.
Installing the Bulkhead Pass-Through Plate
Totheactivespeaker
Bulkhead
Bulkheadpass-throughplate
GHS10connectorcover
Nut
M3.5×20mmscrews
background
4
Instructions d’installation du haut-parleur actif GHS 10
attention : portezdeslunettesdeprotectionetunmasqueantipoussière,lorsquevouspercez,coupezouponcez.
Pour contacter Garmin
Pourtoutequestionrelativeàl’installationduhaut-parleuractifGHS10,contactezleservice
d’assistanceproduitdeGarmin.AuxEtats-Unis,rendez-voussurlesitewww.garmin.com/support,
oucontactezGarminUSApartéléphone,au(913)397.8200ouau(800)800.1020.
AuRoyaume-Uni,contactezGarmin(Europe)Ltd.partéléphone,au08082380000.
EnEurope,rendez-voussurlesitewww.garmin.com/supportetcliquezsurContact Support
(Contacterl’assistance)pourobtenirl’assistancerequisedansvotrepaysoucontactezGarmin
(Europe)Ltd.partéléphoneau+44(0)8708501241.
Outils requis
• Perceuseetforets
• Tourneviscruciformenuméro2
• Scie-clochede90mm(3
1
/
2
po)
• Cléde21mm(
13
/
16
po)oucléréglable
Choix d’un emplacement d’installation
Lehaut-parleuractifGHS10sebrancheentrevotreradioVHFGarmincompatibleetlecombiné
GHS10.Lorsquevousplaniezl’installationduhaut-parleuractif,tenezcomptedesindications
suivantes:
• ConformémentàlaréglementationFCC,vousdevezinstallezleGHS10(s’ils’agitdelastation
principale)danslatimonerieoudansunepiècevoisine.
• InstallezleGHS10etlehaut-parleuractifàaumoins0,5m(20po)detoutcompas.
• Installezlehaut-parleuractifàmoinsde1,2m(48po)del’emplacementdemontagedelaplaque
detraverséedecloison.
• Silecâblen’estpasassezlongpourrelierl’emplacementdemontageduhaut-parleuractifàla
radio,desrallongesde5m(16pi)et10m(32pi)sontdisponibles.Pourinstallerdesrallonges
entrelecâbleGHS10etlaradio,reportez-vousauschémad’installation.
• Neconnectezpasdehaut-parleurpassifaucâbleGHS10.Coupezleslsdénudésduhaut-parleur
passifetrecouvrez-lesderubanadhésif.
Installation du haut-parleur actif GHS 10
1. Retirez le lm de protection à l’arrière du modèle de montage autocollant du haut-parleur actif GHS 10, puis collez le modèle sur la cloison à
l’emplacement souhaité.
2. Utilisez une scie-cloche de 90 mm (3
1
/
2
po) pour couper l’ouverture comme indiqué sur le modèle.
3. Placez le haut-parleur dans la découpe.
4. Vériez que les emplacements des vis de montage sont alignés avec les trous gurant sur le modèle. Si ce n’est pas le cas, marquez les
emplacements des nouveaux trous d’implantation.
5. Percez quatre trous d’implantation de 3 mm (
1
/
8
po) à l’endroit approprié. 3 mm (
1
/
8
po) est le diamètre nominal pour percer un trou d’implantation
dans du contreplaqué. Selon le matériau, vous devrez peut-être percer des trous d’implantation d’une autre taille.
6. Utilisez les vis M4.2 × 25 fournies pour monter le haut-parleur actif.
7. Fixez les caches sur le haut-parleur actif.
8. Pour relier le faisceau de câbles du haut-parleur actif à la radio, utilisez le
câble GHS 10 conformément au schéma d’installation.
Ne connectez pas de haut-parleur passif au câble GHS 10 que vous
utilisez avec le haut-parleur actif. Coupez les deux ls dénudés du
haut-parleur passif et recouvrez-les de ruban adhésif.
Schéma d’installation de la
VHF série 300
RadioVHFGarmin
compatible
GHS10
Haut-parleuractif
GHS10
Plaquedetraversée
decloison
CâbleGHS10
RallongeGHS10
(facultatif)
Coupezleslsdénudés
etrecouvrez-lesde
rubanadhésif.
Câbledu
haut-
parleuractif
Caches(×2)
VisM4.2×25(×4)
Haut-parleuractif
Cloison
Montage du haut-parleur actif
background
5
Si le câble GHS 10 n’est pas assez long pour atteindre l’emplacement de la radio, installez une rallonge (non fournie) entre le câble GHS 10 et
la radio, comme indiqué sur le schéma d’installation.
9. Installez le faisceau de câbles du haut-parleur actif de sorte qu’il traverse la cloison.
Installation de la plaque de traversée de cloison
1. Acheminez le câble du haut-parleur actif GHS 10 jusqu’à l’emplacement où vous souhaitez installer la plaque de traversée de cloison.
2. Percez un trou de 25 mm (1 po) à l’emplacement où vous souhaitez que le câble traverse la cloison.
3. Placez la plaque de traversée de cloison sur le trou et marquez l’emplacement des trois trous d’implantation.
4. Percez les trois trous d’implantation de 3 mm (
1
/
8
po). 3 mm (
1
/
8
po) est le diamètre nominal pour percer un trou d’implantation dans du
contreplaqué. Selon le matériau, vous devrez peut-être percer des trous d’implantation d’une autre taille.
5. Fixez la plaque de traversée de cloison à la cloison à l’aide des vis à tête cylindrique M3.5 × 20 mm fournies.
6. Retirez l’écrou et le couvercle de connecteur gurant sur le câble GHS 10 (ou le câble du haut-parleur actif) et faites passer le connecteur
par la plaque de traversée de cloison.
7. Placez le couvercle de connecteur GHS 10 sur le connecteur.
8. Utilisez l’écrou pour xer le connecteur à la plaque de traversée de cloison.
9. Serrez l’écrou à l’aide d’une clé de 21 mm (
13
/
16
po) ou d’une clé réglable. Veillez à ne pas serrer l’écrou outre mesure.
Installation de la plaque de traversée de cloison
Verslehaut-parleuractif
Cloison
Plaquedetraverséedecloison
CouvercledeconnecteurGHS10
Ecrou
VisM3.5×20mm
background
6
Istruzioni di installazione dell’altoparlante attivo dell’unità GHS 10
attenzione: duranteleoperazioniditrapanatura,taglioocarteggiatura,indossaredegliocchialiprotettivieunamascheraantipolvere.
Come contattare Garmin
Perinformazionisull’installazionedell’altoparlanteattivodell’unitàGHS10,contattareilserviziodi
assistenzaGarmin.NegliStatiUniti,visitareilsitoWebwww.garmin.com/supportoppurecontattare
GarminUSAalnumero(913)397.8200o(800)800.1020.
NelRegnoUnito,contattareGarmin(Europe)Ltd.alnumero08082380000.
InEuropa,visitareilsitowww.garmin.com/supportefareclicsuContact Supportperinformazioni
sull’assistenzanazionaleoppurecontattareGarmin(Europe)Ltd.alnumero
+44(0)870.8501241.
Strumenti necessari
• Trapanoepuntedatrapano
• CacciavitePhillipsnumero2
• Puntaconfresaatazzada90mm(3
1
/
2
")
• Chiaveingleseda21mm(
13
/
16
")oregolabile
Selezione di una posizione per l’installazione
L’altoparlanteattivodell’unitàGHS10sicollegaallaradioVHFGarmincompatibiletramitelaradio
eiltelefonoGHS10.Nellapianicazionedell’installazionedell’altoparlanteattivo,tenerepresentele
seguentiindicazioni:
• InconformitàallanormativaFCC,ènecessarioinstallarel’unitàGHS10(seèlastazione
primaria)nellatimonieraoinunospazioadiacente.
• Installarel’unitàGHS10el’altoparlanteattivoadalmeno0,5m(20")dallabussola.
• Installarel’altoparlanteattivoentroladistanzadi1,2m(48")dallaposizionedimontaggiodella
piastrapassantedellaparatia.
• Seilcavononèabbastanzalungodaraggiungerelaposizionedimontaggiodell’altoparlante
attivodallaradio,sonodisponibilicavidiestensionedellalunghezzadi5e10m(16e32piedi).
InstallareicavidiestensionetrailcavoGHS10elaradioinbasealdiagramma.
• NoncollegareunaltoparlantepassivoalcavoGHS10.Tagliareessareicavisenzarivestimento
dell’altoparlantepassivoutilizzandodelnastroadesivo.
Installazione dell’altoparlante attivo dell’unità GHS 10
1. Rimuovere la pellicola di protezione cartacea dal modello autoadesivo per il montaggio a incasso dell’unità GHS 10 e farlo aderire alla paratia nella
posizione appropriata.
2. Utilizzare una punta con fresa a tazza da 90 mm (3
1
/
2
") per eseguire il taglio per l’apertura, come indicato sul modello.
3. Posizionare l’altoparlante nella sagoma ritagliata.
4. Assicurarsi che le posizioni delle viti di montaggio siano allineate con i fori riportati sul modello. Se non coincidono, contrassegnare le posizioni dei
nuovi fori guida.
5. Praticare i quattro fori guida da 3 mm (
1
/
8
") nella posizione corretta. Il foro guida da 3 mm (
1
/
8
") è la misura nominale per il compensato. Materiali
differenti del cruscotto potrebbero richiedere fori guida di dimensioni diverse.
6. Utilizzare le viti M4.2×25 per installare l’altoparlante attivo.
7. Bloccare le piastre di protezione sull’altoparlante attivo facendole scattare
in posizione.
8. Per collegare i conduttori dell’altoparlante attivo alla radio, utilizzare il cavo
GHS 10 in base al diagramma.
Non collegare un altoparlante passivo al cavo GHS 10 utilizzato con
l’altoparlante attivo. Tagliare e ssare i due cavi senza rivestimento
dell’altoparlante passivo utilizzando del nastro adesivo.
Diagramma dell’unità VHF serie 300
RadioVHFGarmin
compatiblie
GHS10
Altoparlante
attivodell’unità
GHS10
Piastrapassante
perparatie
CavoGHS10
Cavodiestensione
dell’unitàGHS10
(opzionale)
Tagliareessareicavi
senzarivestimento
utilizzandodel
nastroadesivo
Cavo
dell’alto-
parlante
attivo
Piastrediprotezione(×2)
VitiM4.2×25(×4)
Altoparlanteattivo
Paratia
Montaggio dell’altoparlante attivo
background
7
Se il cavo GHC 10 non è abbastanza lungo da raggiungere la posizione della radio, installare un’estensione (non inclusa) tra il cavo GHS 10 e
la radio, come riportato nel diagramma.
9. Installare i conduttori dell’altoparlante attivo attraverso la paratia.
Installazione della piastra passante per paratie
1. Instradare il cavo dell’altoparlante attivo dell’unità GHS 10 verso la posizione desiderata per l’installazione della piastra passante per paratie.
2. Praticare un foro guida da 25 mm (1") nel punto in cui si desidera far passare il cavo attraverso la paratia.
3. Posizionare la piastra passante per paratie sul foro e contrassegnare le posizioni dei tre fori guida.
4. Praticare i tre fori guida da 3 mm (
1
/
8
"). Il foro guida da 3 mm (
1
/
8
") è la misura nominale per il compensato. Materiali differenti del cruscotto
potrebbero richiedere fori guida di dimensioni diverse.
5. Collegare la piastra passante per paratie alla paratia tramite le viti 3.5 × 20 mm senza punta incluse.
6. Rimuovere il dado e la protezione del connettore dal cavo GHS 10 (o dal cavo dell’altoparlante attivo) e inserire il connettore nella piastra passante
per paratie.
7. Posizionare la protezione del connettore GHS 10 sul connettore stesso.
8. Utilizzare il dado per serrare il connettore alla piastra passante per paratie.
9. Serrare il dado mediante una chiave inglese da 21 mm (
13
/
16
") o una chiave regolabile. Prestare attenzione a non serrare eccessivamente il dado.
Installazione della piastra passante per paratie
Versol’altoparlanteattivo
Paratia
Piastrapassanteperparatie
ProtezionedelconnettoreGHS10
Dado
Viti3.5×20mm
background
8
Installationsanweisungen für die aktiven Lautsprecher des GHS 10
aChtung: TragenSiebeimBohren,SchneidenundSchleifenmitSandpapiereineSchutzbrilleundeineStaubschutzmaske.
Kontaktaufnahme mit Garmin
FallsSieFragenzurInstallationderaktivenLautsprecherdesGHS10haben,setzenSiesichmit
demProduktsupportvonGarmininVerbindung.IndenUSAerreichenSieGarminUSAunter
www.garmin.com/supportbzw.telefonischunter+1913-397-8200oder+1800-800-1020.
InGroßbritannienwendenSiesichtelefonischunter0808-238-0000anGarmin(Europe)Ltd.
AlsKundeinEuropabesuchenSiedieInternetseitewww.garmin.com/support,undklickenSie
aufContact Support (KontaktaufnahmemitSupport),umSupportinformationenfürdasjeweilige
Landzuerhalten.WendenSiesichalternativtelefonischunter+44(0)870-850-1241anGarmin
(Europe)Ltd.
Erforderliche Werkzeuge
• BohrmaschineundBohrer
• Kreuzschraubendreher,Nr.2
• 90-mm-Kreisschneider(3
1
/
2
-Zoll)
• 21-mm-(
13
/
16
-Zoll-)odereinstellbarerSchraubenschlüssel
Auswählen des Montageortes
DeraktiveLautsprecherdesGHS10wirdzwischendemFunkgerätunddemHandsetdesGHS10
andasVHF-FunkgerätvonGarminangeschlossen.BeiderPlanungzurInstallationdesaktiven
LautsprechersistFolgendeszubeachten:
• GemäßFCC-VorschriftenmussdasGHS10(wennesdieprimäreStationist)imRuderhausbzw.
ineinemangrenzendenRaumangebrachtsein.
• DasGHS10undderaktiveLautsprechermüssenmindestens0,5m(20Zoll)vonKompassen
entferntinstalliertwerden.
• InstallierenSiedenaktivenLautsprecherineinemAbstandvonmaximal1,2m(48Zoll)vondem
Ort,andemSiedieSchottwand-Durchführungsplattemontieren.
• FallsdasKabelnichtvomFunkgerätbiszumMontageortdesaktivenLautsprechersreicht,sind
VerlängerungskabelmitLängenvon5m(16Fuß)und10m(32Fuß)erhältlich.Installieren
SiedieVerlängerungskabelzwischendemGHS10-KabelunddemFunkgerätgemäßdem
Installationsplan.
• SchließenSiekeinepassivenLautsprecherandasGHS10-Kabelan.SchneidenSiedieLeitungen
fürdenpassivenLautsprecherab,undumwickelnSiedieLeitungenmitKlebeband.
Installieren des aktiven Lautsprechers des GHS 10
1. Entfernen Sie das Schutzpapier von der selbstklebenden Schablone für die bündige Montage des aktiven Lautsprechers des GHS 10, und kleben
Sie die Schablone an einer geeigneten Stelle an die Schottwand.
2. Schneiden Sie anhand der Montageschablone mit einem 90-mm-Kreisschneider (3
1
/
2
Zoll) die Öffnung.
3. Setzen Sie den Lautsprecher in den Ausschnitt ein.
4. Achten Sie darauf, dass die Anbringungsorte der Montageschrauben mit den markierten Löchern an der Schablone übereinstimmen. Ist das nicht
der Fall, markieren Sie die Stellen für neue Vorbohrungen.
5. Bohren Sie vier Löcher von 3 mm (
1
/
8
Zoll) an den entsprechenden Orten vor. Eine 3-mm-Vorbohrung (
1
/
8
Zoll) ist die übliche Größe bei Sperrholz.
Bei anderen Verkleidungswerkstoffen können Vorbohrungen mit einer anderen Größe erforderlich sein.
6. Montieren Sie den aktiven Lautsprecher mithilfe der mitgelieferten
Schrauben (M4,2×25).
7. Setzen Sie die Abdeckungen auf den aktiven Lautsprecher, bis sie hörbar
einrasten.
8. Verwenden Sie das GHS 10-Kabel gemäß dem Installationsplan, um den
Kabelbaum des aktiven Lautsprechers an das Funkgerät anzuschließen.
Installationsplan für das
Funkgerät VHF der Serie 300
KompatiblesVHF-
FunkgerätvonGarmin
GHS10
Aktiver
Lautsprechersdes
GHS10
Schottwand-
Durchführungsplatte
GHS10-Kabel
Verlängerungfür
GHS10-Kabel
(optional)
LoseDrähte
abschneidenund
Kabelabkleben
Kabelfür
aktiven
Lautsprecher
Abdeckungen(×2)
SchraubenM4,2×25(×4)
AktiverLautsprecher
Schottwand
Montieren des aktiven Lautsprechers
background
9
Schließen Sie keinesfalls einen passiven Lautsprecher zusammen mit dem aktiven Lautsprecher am GHS 10-Kabel an. Schneiden Sie die
beiden Leitungen für den passiven Lautsprecher ab, und umwickeln Sie die Leitungen mit Klebeband.
Falls das GHS 10-Kabel nicht bis zum Funkgerät reicht, installieren Sie ein Verlängerungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) gemäß dem
Installationsplan zwischen dem GHS 10-Kabel und dem Funkgerät.
9. Installieren Sie den Kabelbaum des aktiven Lautsprechers durch die Schottwand.
Installieren der Schottwand-Durchführungsplatte
1. Verlegen Sie das GHS 10-Kabel für den aktiven Lautsprecher zu dem Ort, an dem Sie die Schottwand-Durchführungsplatte installieren möchten.
2. Bohren Sie ein Loch von 25 mm (1 Zoll) an dem Ort, an dem Sie das Kabel durch die Schottwand verlegen möchten.
3. Halten Sie die Schottwand-Durchführungsplatte über das Loch, und markieren Sie die drei Stellen für die Vorbohrungen.
4. Bohren Sie die drei Löcher von 3 mm (
1
/
8
Zoll) vor. Eine 3-mm-Vorbohrung (
1
/
8
Zoll) ist die übliche Größe bei Sperrholz. Bei anderen
Verkleidungswerkstoffen können Vorbohrungen mit einer anderen Größe erforderlich sein.
5. Befestigen Sie die Schottwand-Durchführungsplatte mithilfe der im Lieferumfang enthaltenen Flachkopfschrauben (M3,5×20 mm) an der
Schottwand.
6. Entfernen Sie die Mutter und die Steckverbinderabdeckung vom GHS 10-Kabel (bzw. vom Kabel zum aktiven Lautsprecher), und führen Sie den
Steckverbinder durch die Schottwand-Durchführungsplatte.
7. Bringen Sie die Steckverbinderabdeckung wieder am Steckverbinder des GHS 10 an.
8. Befestigen Sie den Steckverbinder mithilfe der Mutter an der Schottwand-Durchführungsplatte.
9. Ziehen Sie die Befestigungsmutter mit einem 21-mm- (
13
/
16
-Zoll-) oder einem einstellbaren Schraubenschlüssel fest. Achten Sie darauf, dass Sie
die Mutter nicht zu fest anziehen.
Installieren der Schottwand-Durchführungsplatte
ZumaktivenLautsprecher
Schottwand
Schottwand-Durchführungsplatte
GHS10,Steckerabdeckung
Mutter
SchraubenM3,5×20mm
background
10
Instrucciones de instalación del altavoz activo del GHS 10
PreCauCión: utilizasiempregafasdeseguridadyunamáscaraantipolvoalrealizaroricios,cortesolijados.
Comunicación con Garmin
PonteencontactoconeldepartamentodeasistenciadeGarminsitienesalgunadudarelativaala
instalacióndelaltavozactivoGHS10.EnEstadosUnidos,visitawww.garmin.com/supportoponte
encontactoconGarminUSAporteléfonollamandoal(913)397-8200ó(800)800-1020.
EnelReinoUnido,ponteencontactoconGarmin(Europe)Ltd.porteléfonollamandoal
08082380000.
EnEuropa,visitawww.garmin.com/supportyhazclicenContact Support (ContactoSoporte
Técnico) paraobtenerinformacióndeasistencialocaloponteencontactoconGarmin(Europe)Ltd.
porteléfonollamandoal
+44(0)870.8501241.
Herramientas necesarias
• Taladroybrocas
• DestornilladorPhillipsdelnúmero2
• Brocadepaletade90mm(3
1
/
2
in)
• Llavede21mm(
13
/
16
in)oajustable
Selección de una ubicación de instalación
ElaltavozactivodelGHS10seconectaalaradioVHFcompatibledeGarminentrelaradioyel
handsetGHS10.Alplanearlainstalacióndelaltavozactivo,tenencuentalosiguiente:
• SegúnelreglamentodelaFCC,elGHS10sedebeinstalar(sieslaestaciónprincipal)enlacaseta
deltimónoenelespacioadyacente.
• InstalaelGHS10yelaltavozactivoalmenosa0,5m(20in)decualquierbrújula.
• Instalaelaltavozactivocomomáximoa1,2m(48in)delaubicaciónenlaquehayasmontadola
placapasamurosparamamparo.
• Sielcablenotienelalongitudsucienteparallegaralaubicacióndemontajedelaltavozactivo
desdelaradio,haydisponiblescablesdeextensiónde5m(16ft)yde10m(32ft).Instaladichos
cablesdeextensiónentreelcabledelGHS10ylaradio,segúnseindicaeneldiagramadediseño.
• NoconectesunaltavozpasivoalcabledelGHS10.Cortayjaconcintaadhesivaloshilos
desnudosdelaltavozpasivo.
Instalación del altavoz activo del GHS 10
1. Retira el papel de la parte posterior de la plantilla autoadhesiva de montaje empotrado del altavoz activo del GHS 10 y adhiérelo) en una ubicación
adecuada del mamparo.
2. Utiliza una broca de paleta de 90 mm (3
1
/
2
in) para cortar la abertura tal y como se indica en la plantilla.
3. Coloca el altavoz en la pieza recortada.
4. Asegúrate de que las ubicaciones de los tornillos de montaje están alineadas con los oricios marcados en la plantilla. Si no lo están, marca las
ubicaciones de los nuevos oricios guía.
5. Perfora cuatro oricios guía de 3 mm (
1
/
8
in) en las ubicaciones correctas. Son necesarios oricios guía de 3 mm (
1
/
8
in) para supercies de
contrachapado. Los diferentes materiales del salpicadero pueden requerir un tamaño de oricios guía diferente.
6. Utiliza los tornillos M4,2×25 suministrados para montar el altavoz activo.
7. Coloca las cubiertas en el altavoz activo.
8. Para conectar el arnés de cableado del altavoz activo a la radio, utiliza el
cable del GHS 10 según se indica en el diagrama de diseño.
No conectes un altavoz pasivo al cable del GHS 10 que ya has
utilizado con el altavoz activo. Corta y ja con cinta adhesiva los
dos hilos desnudos del altavoz pasivo.
Diagrama de diseño de la radio VHF 300
RadioVHFcompatible
deGarmin
GHS10
Altavozactivo
delGHS10
Placapasamuros
paramamparo
CabledelGHS10
Cabledeextensión
delGHS10
(opcional)
Sujetayjaconcinta
adhesivaloshilos
desnudos
Cable
delaltavoz
activo
Cubiertas(×2)
TornillosM4,2×25(×4)
Altavozactivo
Mamparo
Montaje del altavoz activo
background
11
Si el cable del GHC 10 no tiene la longitud suciente para alcanzar la ubicación de la radio, instala un cable de extensión (no suministrado)
entre el cable del GHS 10 y la radio, tal y como se indica en el diagrama de diseño.
9. Instala el arnés de cableado del altavoz activo a través del mamparo.
Instalación de la placa pasamuros para mamparo
1. Dirige el cable del altavoz activo del GHS 10 a la ubicación en la que desees instalar la placa pasamuros para mamparo.
2. Perfora un oricio de 25 mm (1 in) en la ubicación en la que desees que el cable atraviese el mamparo.
3. Coloca la placa pasamuros para mamparo en el oricio y marque las tres ubicaciones de los oricios guía.
4. Perfora los tres oricios guía de 3 mm (
1
/
8
in). Son necesarios oricios guía de 3 mm (
1
/
8
in) para supercies de contrachapado.
Los diferentes materiales del salpicadero pueden requerir un tamaño de oricios guía diferente.
5. Fija la placa pasamuros al mamparo con los tornillos M3,5 × 20 mm de cabeza plana suministrados.
6. Retira la tuerca y la cubierta del conector del cable del GHS 10 (o del cable del altavoz activo) e introduce el conector a través de la
placa pasamuros para mamparo.
7. Vuelve a colocar la cubierta del conector del GHS 10.
8. Utiliza la tuerca para jar el conector a la placa pasamuros para mamparo.
9. Aprieta la tueca con una llave de 21 mm (
13
/
16
in) o ajustable. No aprietes en exceso la tuerca.
Instalación de la placa pasamuros para mamparo
Alaltavozactivo
Mamparo
Placapasamurosparamamparo
CubiertadelconectordelGHS10
Tuerca
TornillosM3,5×20mm
background
12
GHS 10 - Installatie-instructies voor actieve luidspreker
Let op:draageenveiligheidsbrileneenstofmaskertijdenshetboren,zagenenschuren.
Contact opnemen met Garmin
NeemcontactopmetGarminProductSupportalsuvragenhebtoverhetgebruikvanuwGHS10actieve
luidspreker.GaindeVSnaarwww.garmin.com/supportofneemtelefonischcontactopmetGarmin
USAvia(913)397.8200of(800)800.1020.
NeeminhetVKcontactopmetGarmin(Europe)Ltd.viahettelefoonnummer08082380000.
GainEuropanaarwww.garmin.com/supportenklikopContact Support(Contactopnemenmetde
afdelingOndersteuning)voorondersteuningsinformatievooruwregio.Ukuntooktelefonischcontact
opnemenmetGarmin(Europe)Ltd.op+44(0)870.8501241.
Benodigd gereedschap
• Boormachineenboren
• Kruiskopschroevendraaier,nr.2
• Gatenzaagvan90mm(3
1
/
2
inch)
• Moersleutelvan21mm(
13
/
16
inch)
Een locatie selecteren
DeGHS10actieveluidsprekerwordtopuwcompatibeleGarminVHF-marifoonaangeslotentussende
marifoonendeGHS10-handset.Houdbijhetvoorbereidenvandeinstallatievandeactieveluidspreker
rekeningmethetvolgende:
• VolgendeFCC-wetgevingdientudeGHS10(indiendithetprimairestationis)indestuurhutofeen
aangrenzenderuimteteinstalleren.
• InstalleerdeGHS10endeactieveluidsprekerminimaal0,5m(20inch)verwijderdvaneenkompas.
• Installeerdeactieveluidsprekerbinnen1,2m(48inch)vandelocatiewaarudedoorlaatplaatvoorde
scheidingswandmonteert.
• Alsdekabelnietlanggenoegisomvanafdemarifoonbijdeinstallatieplekvandeactieveantenne
tekomen,dankuntueenverlengkabelgebruikenmeteenlengtevan5m(16ft.)of10m(32ft.).
InstalleerverlengkabelstussendeGHS10-kabelendemarifoonvolgenshetbedradingsschema.
• SluitgeenpassieveluidsprekeraanopdeGHS10-kabel.Snijddekalebedradingvandepassieve
luidsprekerafentapedezeaf.
De GHS 10 actieve luidspreker installeren
1. Verwijder de papieren achterkant van de zelfklevende montagesjablonen van de GHS 10 actieve luidspreker en plak deze op een geschikte locatie op
de scheidingswand.
2. Gebruik een gatenzaag van 90 mm (3
1
/
2
inch) om de opening, zoals aangegeven op de sjabloon, aan te brengen.
3. Plaats de luidspreker in de opening.
4. Zorg ervoor dat de locaties van de bevestigingsschroeven zich op een lijn bevinden met de gaten, zoals die op de sjabloon staan aangegeven. Als dat
niet het geval is, markeer dan de locaties van de nieuwe voorboorgaten.
5. Boor vier voorboorgaten van 3 mm (
1
/
8
inch) op de juiste locaties. Een voorboorgat van 3 mm (
1
/
8
inch) is geschikt voor multiplex. Voor ander
dashboardmateriaal kan een andere voorboorgatgrootte vereist zijn.
6. Gebruik de meegeleverde M4.2×25 schroeven om de actieve luidspreker te
bevestigen.
7. Klik de afdekplaten op de actieve luidspreker.
8. Gebruik de GHS 10-kabel volgens het bedradingsschema om de
kabelgeleider van de actieve luidspreker op de marifoon aan te sluiten.
Sluit geen passieve luidspreker aan op de GHS 10-kabel die u met de
actieve luidspreker gebruikt. Snijd de twee kale draden van de passieve
luidspreker af en plak deze af.
VHF 300-serie - Bedradingsschema
CompatibeleGarmin
VHF-marifoon
GHS10
GHS10actieve
luidspreker
Doorlaatplaatvoor
descheidingswand
GHS10-kabel
GHS10-verlengkabel
(optioneel)
Kalebedrading
afsnijdenenafplakken
Kabelvoor
actieve
luidspreker
Afdekplaten(×2)
M4.2×25schroeven(×4)
Actieveluispreker
Scheidingswand
De actieve luidspreker bevestigen
background
13
Als de GHS 10-kabel niet lang genoeg is tot de locatie van de marifoon, installeer dan een verlengkabel (niet meegeleverd) tussen de GHS 10-kabel
en de marifoon, zoals aangegeven op het bedradingsschema.
9. Installeer de kabelgeleider van de actieve luidspreker door de scheidingswand.
De doorlaatplaat op de scheidingswand installeren
1. Geleid de kabel van de GHS 10 actieve luidspreker naar de locatie waar u de doorlaatplaat op de scheidingswand wilt installeren.
2. Boor een gat van 25 mm (1 inch) op de plek waar u de kabels door de scheidingswand wilt voeren.
3. Plaats de doorlaatplaat op de scheidingswand over het gat en markeer de drie voorboorgatlocaties.
4. Boor de drie voorboorgaten van 3 mm (
1
/
8
inch). Een voorboorgat van 3 mm (
1
/
8
inch) is geschikt voor multiplex. Voor ander dashboardmateriaal kan een
andere voorboorgatgrootte vereist zijn.
5. Plaats de doorlaatplaat op de scheidingswand met de meegeleverde M3.5 × 20 mm zelftappende schroeven.
6. Verwijder de bout en verbindingsafdekking van de GHS 10-kabel (of de kabel van de actieve luidspreker) en voer de aansluiting door de doorlaatplaat
op de scheidingswand.
7. Plaats de GHS 10-verbindingsafdekking over de verbinding.
8. Draai aan de bout om de aansluiting op de doorlaatplaat van de scheidingswand te bevestigen.
9. Draai de bout aan met een moersleutel van 21 mm (
13
/
16
inch). Let erop dat u de bout niet te strak aandraait.
De doorlaatplaat op de scheidingswand installeren
Naardeactieveluidspreker
Scheidingswand
Doorlaatplaatvoordescheidingswand
GHS10-verbindingsafdekking
Bout
M3.5×20mmschroeven
background
14
GHS 10 -aktiivikaiuttimen asennusohjeet
VaroituS: pidäturvalasejajahengityssuojusta,kunporaat,sahaattaihiotosia.
Garminin yhteystiedot
OtayhteysGarmin-tuotetukeen,joshaluatlisätietojaGHS10-aktiivikaiuttimenasennuksesta.
Yhdysvallat:www.garmin.com/supporttaipuhelin(GarminUSA):(913)3978200tai
(800)8001020.
Iso-Britannia:Garmin(Europe)Ltd.:npuhelin:08082380000.
Eurooppa:osoitteessawww.garmin.com/supportvoittarkistaamaakohtaisettukitiedot
valitsemallaContact Support.Vastaavastivoitsoittaanumeroon+44(0)8708501241
(GarminEuropeLtd.).
Tarvittavat työkalut
• Porajaporanteriä
• Ristipääruuvitaltta(nro2)
• 90mm:n(3
1
/
2
tuuman)reikäsaha
• 21mm:n(
13
/
16
tuuman)kuusiokoloavaintaijakoavain
Asennuspaikan valinta
GHS10-aktiivikaiutinliitetäänyhteensopivaanGarminVHF-radioonradionja
GHS10-kuulokkeenväliin.Huomioiseuraavatseikatennenaktiivikaiuttimenasennusta:
• FCC:nmääräystenmukaanGHS10(josseonensisijainenasema)onasennettava
ohjaushyttiintaiviereiseentilaan.
• AsennaGHS10jaaktiivikaiutinvähintään0,5metrin(20tuuman)päähänkompassista.
• Asennaaktiivikaiutinenintään1,2metrin(48tuuman)etäisyydellelaipionläpivientilevystä.
• Joskaapelieiriitäradiostaaktiivikaiuttimenasennuskohtaan,saatavanaonviidenja
kymmenenmetrin(16ja32jalan)jatkokaapeleita.AsennajatkokaapelitGHS10-kaapelinja
radionväliinkaavionmukaisesti.
• ÄläliitäpassiivikaiutintaGHS10-kaapeliin.Leikkaajateippaapaljaatpassiivikaiuttimen
johtimet.
GHS 10 -aktiivikaiuttimen asennus
1. Irrota GHS 10 -aktiivikaiuttimen tasokiinnitysmallin takana oleva tarrapaperi ja kiinnitä kaiutin laipioon sopivaan kohtaan.
2. Sahaa 90 mm:n (3
1
/
2
tuuman) reikäsahalla aukko mallin mukaisesti.
3. Aseta kaiutin aukkoon.
4. Varmista, että kiinnitysruuvien sijainti vastaa malliin merkittyjä sijainteja. Jos näin ei ole, merkitse uusien aloitusreikien kohdat.
5. Poraa neljä 3 mm:n (
1
/
8
tuuman) aloitusreikää oikeisiin kohtiin. Vaneriin tehdään yleensä 3 mm:n (
1
/
8
tuuman) aloitusreiät.
Eri mittaritaulumateriaalit voivat vaatia eri kokoiset aloitusreiät.
6. Kiinnitä aktiivikaiutin käyttämällä mukana toimitettuja
M4.2 × 25 -ruuveja.
7. Kiinnitä aktiivikaiuttimen suojukset.
8. Liitä aktiivikaiuttimen johtosarja radioon GHS 10 -kaapelilla kaavion
mukaisesti.
Älä liitä passiivikaiutinta samaan GHS 10 -kaapeliin, jota käytät
aktiivikaiuttimen kanssa. Leikkaa ja teippaa kaksi paljasta
passiivikaiuttimen johdinta.
VHF 300 -sarjan kaavio
YhteensopivaGarmin
VHF-radio
GHS10
GHS10-aktiivikaiutin
Laipion
läpivientilevy
GHS10-kaapeli
GHS10-jatkokaapeli
(lisävaruste)
Leikkaajateippaa
paljaatjohtimet
Aktiivi-
kaiutin-
kaapeli
suojukset(×2)
M4.2×25-ruuvit(×4)
aktiivikaiutin
laipio
Aktiivikaiuttimen kiinnitys
background
15
Jos GHS 10 -kaapeli ei yllä radioon, asenna jatkokaapeli (lisävaruste) GHS 10 -kaapelin ja radion väliin kaavion osoittamalla tavalla.
9. Vie aktiivikaiuttimen johtosarja laipion läpi.
Laipion läpivientilevyn asentaminen
1. Reititä GHS 10 -aktiivikaiuttimen kaapeli kohtaan, johon haluat asentaa laipion läpivientilevyn.
2. Poraa 25 mm:n (1 tuuman) reikä kohtaan, josta haluat viedä kaapelin laipion läpi.
3. Aseta laipion läpivientilevy reiän päälle ja merkitse kolmen aloitusreiän paikat.
4. Poraa kolme 3 mm:n (
1
/
8
tuuman) aloitusreikää. Vaneriin tehdään yleensä 3 mm:n (
1
/
8
tuuman) aloitusreiät. Eri mittaritaulumateriaalit voivat
vaatia eri kokoiset aloitusreiät.
5. Kiinnitä läpivientilevy laipioon käyttämällä toimitettuja M3.5 × 20 mm:n lieriökantaisia ruuveja.
6. Irrota GHS 10 -kaapelin (tai aktiivikaiutinkaapelin) mutteri ja liitinsuojus ja työnnä liitin laipion läpivientilevyn läpi.
7. Aseta GHS 10 -liitinsuojus liittimeen.
8. Kiinnitä liitin laipion läpivientilevyyn mutterilla.
9. Kiristä mutteri 21 mm:n (
13
/
16
tuuman) kuusiokoloavaimella tai jakoavaimella. Älä kiristä mutteria liian tiukalle.
Laipion läpivientilevyn asentaminen
aktiivikaiuttimeen
laipio
laipionläpivientilevy
GHS10-liittimensuojus
mutteri
M3.5×20mm:nruuvit
background
For the latest free software updates (excluding map data) throughout the life of your
Garmin products, visit the Garmin Web site at www.garmin.com.
© 2009-2012 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park Southampton, Hampshire, SO40 9LR, UK
Garmin Corporation
No. 68, Zangshu 2nd Road, Xizhi Dist. New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
www.garmin.com
July 2012 Part Number 190-01098-04 Rev. C Printed in China

Specifications

Garmin 010-11217-10 Questions and Answers