
www.klarstein.com
AUDREY EVO
Getränkekühlschrank
Beverage Fridge
Réfrigérateur à boissons
Frigorifero per bevande
Nevera para bebidas
10046631 10046632 10046633 10046634
10046635 10046636 10046637 10046638


3
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Bitte lesen
Sie die folgende Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie
sie, um mögliche Schäden zu vermeiden. Für Schäden, die
durch Nichtbeachtung der Anleitung und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um
das Produkt zu erhalten.
INHALT
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer
10046631
10046632
10046633
10046634
10046635
10046636
10046637
10046638
Stromversorgung 220 – 240 V~ 50 Hz
Volumen 45 l 67 l 92 l 113 l
Sicherheitshinweise 4
Übersicht über das Gerät 8
Vorbereitung zum Gebrauch 9
Steuerelemente 10
Reinigung und Pege 11
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 13
Hinweise zur Entsorgung 15
Hersteller & Importeur (UK) 15
English 24
Français 25
Italiano 65
Español 85

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Informationen über die Sicherheit von Kindern und gefährdeten Personen
• Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, sofern sie während
der Benutzung beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in die sichere
Benutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken
verstehen.
• Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren können Kühlschränke mit Lebensmitteln
füllen und Lebensmittel herausnehmen.
• Stellen Sie sicher, dass die Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nur dann von Kindern
vorgenommen werden, wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und dabei
beaufsichtigt werden.
• Halten Sie alle Verpackungen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
• Wenn Sie das Gerät entsorgen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
schneiden Sie das Netzkabel ab und entfernen Sie die Tür. Dadurch wird
verhindert, dass sich spielende Kinder an dem Gerät verletzen oder von ihm
mit Wucht getroffen oder eingeklemmt werden.
• Wenn dieses Gerät ein älteres Gerät mit einem Federschloss und einer
Verriegelung an der Tür oder dem Deckel ersetzt, deaktivieren Sie das
Federschloss und die Verriegelung, bevor Sie das alte Gerät entsorgen. So
wird verhindert, dass Kinder eingeklemmt werden und ersticken.
Allgemeine Hinweise
• Dieses Kühlgerät ist nicht als Einbaugerät vorgesehen.
• Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur
Beschleunigung des Abtauvorgangs.
• Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
• Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte, wie z. B. Eismaschinen, in
Kühlgeräten, es sei denn, sie sind vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen.
• Falls sich eine Glühbirne im Gerät bendet, berühren Sie sie nicht. Wenn sie
über einen längeren Zeitraum eingeschaltet ist, kann sie sehr heiß werden.
Die mit diesem Gerät gelieferte Glühbirne ist eine Spezialbirne, die nur mit
dem mitgelieferten Gerät verwendet werden darf. Diese Glühbirne ist nicht für
die Beleuchtung im Haushalt geeignet. Benutzen Sie das Gerät nicht ohne die
Glühbirne.
• Achten Sie bei der Positionierung der Maschine darauf, dass das Netzkabel
nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
• Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit einem
brennbaren Treibmittel.
• Achten Sie beim Transport und bei der Installation des Geräts darauf, dass
keine Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.

5
DE
• Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen in der Nähe des Geräts.
• Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät bendet, regelmäßig gründlich.
• Es ist gefährlich, dieses Gerät in irgendeiner Weise zu modizieren. Jede
Beschädigung des Kabels kann einen Kurzschluss, Brand oder elektrischen
Schlag verursachen.
• Alle elektrischen Komponenten, wie Stecker, Netzkabel und Kompressor,
müssen von einem zertizierten Servicecenter oder von qualiziertem
Servicepersonal ausgetauscht werden.
• Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
• Achten Sie darauf, dass Sie den Netzstecker nicht einklemmen oder
beschädigen. Ein eingeklemmter oder beschädigter Netzstecker kann sich
überhitzen und einen Brand verursachen.
• Achten Sie darauf, dass Sie den Netzstecker des Geräts jederzeit erreichen
können.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
• Wenn die Steckdose locker ist, stecken Sie den Netzstecker nicht ein. Es
besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.
• Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es bewegen.
• Berühren Sie das Gefrierfach nicht, wenn Ihre Hände feucht oder nass sind, da
dies zu Hautabschürfungen oder Kälteverbrennung führen kann.
• Stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht.
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Umgebungen
bestimmt. Dazu zählen:
- Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- Bauernhöfe, Hotels, Motels und andere Wohneinrichtungen
- Pensionen, die Frühstück anbieten (Bed & Breakfasts)
- Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels
Dieses Gerät enthält das Kühlmittel Isobutan (R600a), ein natürliches,
umweltfreundliches Gas. Obwohl es brennbar ist, schädigt es die Ozonschicht
nicht und trägt nicht zum Treibhauseffekt bei. Die Verwendung dieses
Kühlmittels hat jedoch zu einem leichten Anstieg des Geräuschpegels des
Geräts geführt. Zusätzlich zu den Geräuschen des Kompressors können Sie
möglicherweise auch das Kühlmittel hören, das durch das System ießt. Dies
ist unvermeidlich und hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die Leistung
des Geräts. Während des Transports und des Aufstellens des Geräts muss
darauf geachtet werden, dass keine Teile des Kühlsystems beschädigt werden.
Auslaufendes Kühlmittel kann zu Augenschäden führen.

6
DE
Hinweise zum täglichen Gebrauch
• Legen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät.
• Legen Sie keine Lebensmittel direkt an die Rückwand.
• Tiefgefrorene Lebensmittel sollten nach dem Auftauen nicht wieder
eingefroren werden.
• Lagern Sie verpackte Tiefkühlkost entsprechend den Anweisungen des
Tiefkühlkostherstellers.
• Stellen Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke in das Gefrierfach, da sie
durch den entstehenden Druck explodieren und das Gerät beschädigen
können.
• Öffnen Sie die Tür so selten wie möglich.
• Lassen Sie die Tür nicht zu lange offen.
• Stellen Sie den Thermostat nicht zu niedrig ein.
• Lassen Sie zur Senkung des Energieverbrauchs alle Zubehörteile wie
Schubladen, Regale oder Ablagen im Gerät.
Hinweise zur Installation
• Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es auf Schäden. Schließen Sie
das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist. Melden Sie eventuelle Schäden
sofort dem Hersteller. Bewahren Sie die Originalverpackung für eine
eventuelle Rücksendung auf.
• Warten Sie mindestens vier Stunden, bevor Sie das Gerät anschließen, damit
sich das Kühlmittel im Kühlkreislauf verteilen kann.
• Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation um das Gerät. Andernfalls
kann sich das Gerät überhitzen.
• Wenn möglich sollten die Abstandshalter am Gerät an der Wand anliegen.
Dies verhindert Verbrennungen durch das Berühren des heißen Kompressors
oder Kondensators.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden aufgestellt
werden.
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker nach der Installation des Geräts
immer zugänglich ist.
• Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur
der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht.
SN Niedrig
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umge-
bungstemperaturen von 10 bis 32 °C vorgesehen.
N Gemäßigt
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umge-
bungstemperaturen von 16 bis 32 °C vorgesehen.
ST Subtropisch
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umge-
bungstemperaturen von 16 bis 38 °C vorgesehen.
T Tropisch
Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umge-
bungstemperaturen von 16 bis 43 °C vorgesehen.

7
DE
Hinweise zu Reinigung und Wartung
• Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. Verwenden Sie keine
scharfen Gegenstände, um Eis aus dem Gerät zu entfernen. Verwenden Sie
einen Kunststoffschaber.
• Alle elektrischen Arbeiten, die zur Wartung des Geräts erforderlich sind,
sollten von einem qualizierten Elektriker oder einer anderen kompetenten
Person durchgeführt werden.
Besondere Hinweise für Gefrierschränke und Gefriertruhen
• Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlschränke mit Lebensmitteln
füllen und Lebensmittel entnehmen.
• Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt wird.
• Vergewissern Sie sich, dass sich auf der Rückseite des Geräts keine
Mehrfachsteckdosen oder Netzteile benden.
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte
die nachstehenden Anweisungen:
• Längeres Öffnen der Tür kann zu einem erheblichen Temperaturanstieg in
den Fächern des Geräts führen.
• Reinigen Sie regelmäßig Oberächen, die mit Lebensmitteln in Berührung
kommen können. Reinigen Sie den Wasserablauf regelmäßig.
• Lagern Sie rohes Fleisch und rohen Fisch in geeigneten Behältern im
Kühlschrank, sodass Fleisch und Fisch nicht mit anderen Lebensmitteln in
Berührung kommen oder auf diese tropfen.
Hinweise zu den Gefrierfächern
• Zwei-Sterne-Gefrierfächer eignen sich für die Aufbewahrung von
tiefgefrorenen Lebensmitteln, die Lagerung oder Herstellung von Speiseeis
und die Herstellung von Eiswürfeln.
• Die Gefrierfächer mit einem, zwei und drei Sternen sind nicht zum Einfrieren
frischer Lebensmittel geeignet.
• Wenn der Kühlschrank längere Zeit leer steht, schalten Sie ihn aus, lassen Sie
ihn abtauen, reinigen Sie ihn, trocknen Sie ihn und lassen Sie die Tür offen, um
Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
WARNUNG
Achten Sie beim Gebrauch, bei der Wartung und bei der
Entsorgung des Geräts auf das linke Symbol auf der Rückseite des
Geräts oder auf dem Kompressor. Dieses Symbol warnt vor
möglichen Bränden. In den Kältemittelleitungen und im
Kompressor benden sich brennbare Stoffe. Halten Sie das Gerät
während des Gebrauchs, der Wartung und der Entsorgung von
Brandquellen fern.

8
DE
ÜBERSICHT ÜBER DAS GERÄT
10046631, 10046632 10046633, 10046634
10046635, 10046636 10046637, 10046638
1 Bedienfeld
2 Ventilator
3 Tauwasserausgang
4 Regalböden
1
1 1
1
2
2 2
2
3
4
3
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4

9
DE
VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH
Belüftungszustand
Der Standort, den Sie für die Installation des Kühlschranks wählen, sollte gut
belüftet und möglichst kühl sein. Stellen Sie den Kühlschrank nicht in der
Nähe einer Wärmequelle, wie z. B. eines Herds, auf und vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlung, um den Kühleffekt zu gewährleisten und gleichzeitig Energie
zu sparen. Stellen Sie den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort auf, um zu
verhindern, dass der Kühlschrank rostet und Strom entweicht. Das Ergebnis der
Division des Gesamtvolumens des Raumes, in dem das Kühlgerät aufgestellt ist,
durch die Kältemittelfüllmenge des Kühlgeräts darf nicht kleiner als 1 m³ (Raum) /
8 g (Kältemittel) betragen.
Hinweis: Die Kältemittelmenge des Kühlschranks ist auf dem Typenschild zu
nden.
Raum für Wärmeableitung
Wenn der Kühlschrank arbeitet, gibt er Wärme an die Umgebung ab. Daher sollte
an der Oberseite mindestens 30 mm, an beiden Seiten mehr als 100 mm und an
der Rückseite des Kühlschranks mehr als 50 mm Freiraum vorhanden sein.
Nivellierung des Kühlschranks
Wenn der Kühlschrank nicht waagerecht steht, ist die Ausrichtung der Tür und der
Magnetdichtung beeinträchtigt, was dazu führen kann, dass der Kühlschrank nicht
richtig funktioniert. Stellen Sie die Nivellierfüße an der Vorderseite durch Drehen
ein, sobald der Kühlschrank an seinem endgültigen Platz steht.
Reinigung vor dem Gebrauch
Wischen Sie das Innere des Kühlschranks mit einer schwachen

10
DE
Natriumhydrogencarbonatlösung aus. Anschließend mit warmem Wasser und
einem feuchten Schwamm oder Tuch abspülen. Waschen Sie die Körbe und
Einlegeböden in warmer Seifenlauge und trocknen Sie sie vollständig ab, bevor Sie
sie wieder in den Kühlschrank stellen. Die Außenteile des Kühlschranks können mit
Wachspolitur gereinigt werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts, dass Ihre Steckdose mit
dem mitgelieferten Stecker kompatibel ist.
Vor dem Einschalten
ERST VIER STUNDEN NACH DEM TRANSPORT DES KÜHLSCHRANKS EINSCHALTEN.
Die Kühlüssigkeit braucht Zeit, um sich zu setzen. Sollte das Gerät einmal
ausgeschaltet werden, warten Sie 30 Minuten, bevor Sie es wieder einschalten,
damit sich die Kühlüssigkeit setzen kann.
Vor dem Befüllen des Kühlschranks
Bevor Sie Lebensmittel im Kühlschrank aufbewahren, schalten Sie den
Kühlschrank ein und warten Sie 24 Stunden lang, um sicherzustellen, dass er
ordnungsgemäß funktioniert und die richtige Temperatur erreicht hat.
STEUERELEMENTE
Die Temperatur des Geräts wird mit dem Thermostatregler (äußere Rückwand des
Kühlschranks) auf den gewünschten Wert eingestellt.
Temperaturauswahl
Um das Gerät zu starten, drehen Sie den Temperaturregler auf die Position 1-7,
die der gewünschten Kühlung entspricht. Der Temperaturbereich liegt zwischen
0-10 °C.

11
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
Abtauen
Nach einer gewissen Nutzungsdauer bildet sich an der Innenwand des
Gefrierfachs (oder am Verdampfer) eine dünne Reifschicht, die die Kühlwirkung
beeinträchtigen kann, wenn sie mehr als 5 mm dick ist. In einem solchen Fall
müssen Sie den Reif vorsichtig mit einem Eiskratzer abkratzen und nicht mit Metall
oder scharfen Gegenständen. Der Reif muss etwa alle 3 Monate entfernt werden,
und wenn die normale Benutzung der Schubladen und der normale Zugang zu
den Lebensmitteln durch den Reif beeinträchtigt werden, sollten Sie den Reif
rechtzeitig entfernen. Folgen Sie den folgenden Schritten, um Reif zu entfernen:
1. Nehmen Sie das Gefriergut heraus, schalten Sie die Stromversorgung
aus, öffnen Sie die Kühlschranktür und entfernen Sie mit einem Eiskratzer
vorsichtig den Reif von der Innenwand. Um den Auftauvorgang zu
beschleunigen, empehlt es sich, eine Schüssel mit heißem Wasser in den
Kühl-/Gefrierschrank zu stellen, und wenn sich das feste Eis gelöst hat, einen
Eiskratzer zu verwenden, um es abzuschaben und herauszunehmen.
2. Reinigen Sie nach dem Abtauen das Innere des Kühl-/Gefriergeräts, und
schalten Sie die Stromversorgung ein.
Reinigung im Inneren des Kühlschranks
Nach dem Abtauen sollten Sie den Kühlschrank von innen mit einer schwachen
Natriumbikarbonatlösung reinigen. Anschließend mit warmem Wasser und einem
feuchten Schwamm oder Tuch abspülen und trocken wischen. Waschen Sie die
Körbe in warmem Seifenwasser und stellen Sie sicher, dass sie vollständig trocken
sind, bevor Sie sie wieder in den Kühlschrank stellen.
Reinigung der Außenseite des Kühlschranks
Verwenden Sie ein handelsübliches, in warmem Wasser verdünntes, nicht
scheuerndes Reinigungsmittel, um die Außenseite des Kühlschranks zu reinigen.
Das Gitter des Kondensators auf der Rückseite des Kühlschranks und die
angrenzenden Komponenten können mit einem weichen Bürstenaufsatz auf dem
Staubsauger abgesaugt werden.
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder
Lösungsmittel, um Teile des Kühlschranks zu reinigen
Bewegen des Kühlschranks an einen anderen Ort
Standort: Stellen Sie Ihren Kühlschrank/Gefrierschrank nicht in der Nähe einer
Wärmequelle auf, wie z. B. eines Herds, Heizkessels oder Heizkörpers. Vermeiden
Sie auch direkte Sonneneinstrahlung in Nebengebäuden oder Räumen mit großen
Fenstern.
Urlaub

12
DE
• Schalten Sie zuerst den Kühlschrank aus und ziehen Sie dann den Stecker aus
der Steckdose.
• Entnehmen Sie die Lebensmittel.
• Reinigen Sie den Kühlschrank.
• Lassen Sie die Tür leicht geöffnet, um die Bildung von Kondenswasser,
Schimmel oder Gerüchen zu vermeiden.
• Bei Kindern ist besondere Vorsicht geboten. Das Gerät sollte nicht zum
Spielen für Kinder zugänglich sein.
• Kurzurlaube: Lassen Sie den Kühlschrank während eines Urlaubs von weniger
als drei Wochen in Betrieb.
• Lange Urlaube: Wenn das Gerät mehrere Monate lang nicht benutzt wird,
entfernen Sie alle Lebensmittel und ziehen Sie den Netzstecker. Reinigen
und trocknen Sie den Innenraum gründlich. Lassen Sie die Tür leicht
geöffnet, um Geruchs- und Schimmelbildung zu vermeiden. Blockieren Sie sie
gegebenenfalls oder lassen Sie sie entfernen.

13
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte
umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche
Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und Elektronikalt-
geräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu
entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes
Symbol der durchgestrichenen Mülltonne (WEEE-Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind,
sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der
Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz
und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen
und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den
Hausmüll, sofern sie nicht das WEEE-Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw.
Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400
Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsäche von
mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerha Elektro- und
Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät
des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie
das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer
als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschä oder in unmittelbarer Nähe hierzu
unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes geknüp werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

14
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die
unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte
der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“,
„Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit
mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro-
und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer
Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoof oder in folgenden Sammelstellen in
Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten wir auch die Möglichkeit
einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie
die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkau werden
(z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und Recyclinghöfe nehmen Batterien
zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in
haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00
und 16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe
gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen
Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoe enthält
(»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen ezient
zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie
verlängern, indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem
Zustand bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

15
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung für
die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
gibt, weist dieses Symbol auf dem Gerät oder auf der
Verpackung darauf hin, dass dieses Gerät nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es
zu einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten gebracht werden. Indem Sie es
vorschriftsmäßig entsorgen, schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Informationen
zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
Großbritannien

16
DE
Produktdatenblatt
DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2018 DER KOMMISSION zur
Energieverbrauchskennzeichnung von Kühlgeräten mit Direktverkaufsfunktion
Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Klarstein
Anschrift des Lieferanten: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Modellkennung: 10046631, 10046632
Verwendung: Präsentation und Verkauf
Art des Kühlgeräts mit Direktverkaufsfunktion:
Getränkekühler
Code der Kühlmöbelfamilie
gemäß den harmonisierten
Normen oder anderen zu-
verlässigen, genauen und re-
produzierbaren Verfahren im
Einklang mit Anhang IV
BCVTn
Produktspezifische Parameter
1. Getränkekühler:
Umgebungsbedingungen, für die das Gerät geeignet ist (gemäß
Tabelle 6)
Bruttorauminhalt (dm³ oder
l)
Höchste Temperatur (°C) Relative Feuchtigkeit (%)
45 25 60
Allgemeine Produktparameter:
Parameter Wert Parameter Wert
Jährlicher Ener-
gieverbrauch (in
kWh/a)
299,00 Empfohlene Tempera-
tur(en) für eine opti-
mierte Lebensmittel-
lagerung (in °C) (Diese
Einstellungen dürfen
nicht im Widerspruch
zu den Temperaturbe-
dingungen gemäß An-
hang IV Tabellen 4, 5
bzw. 6 stehen.)
5
EEI 34,6 Energieeffizienzklasse C
Lichtquellenparameter:
Art der Lichtquelle LED
Energieeffizienzklasse C
Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen Garantie: 24 Monate
Weitere Angaben:
Weblink zur Website des Lieferanten, auf der die Informationen gemäß Anhang II Nummer 3 der
Verordnung (EU) 2019/2024 der Kommission zu finden sind:
https://www.electronic-star.com/
Seite 1 / 2

17
DE
Das Modell wurde auf dem Unionsmarkt in Verkehr gebracht , und zwar ab dem 01/09/2024.
EPREL-Eintragungsnummer 2107779 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
07779
Lieferant: Chal-Tec GmbH (Bevollmächtigter) Website:
Kundenbetreuung:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
E-Mail-Adresse: info@electronic-star.de Telefonnummer: +49303001385500
Anschrift:
Wallstraße 16
10179 berlin
Deutschland
Seite 2 / 2

18
DE
Produktdatenblatt
DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2018 DER KOMMISSION zur
Energieverbrauchskennzeichnung von Kühlgeräten mit Direktverkaufsfunktion
Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Klarstein
Anschrift des Lieferanten: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Modellkennung: 10046633, 10046634
Verwendung: Präsentation und Verkauf
Art des Kühlgeräts mit Direktverkaufsfunktion:
Getränkekühler
Code der Kühlmöbelfamilie
gemäß den harmonisierten
Normen oder anderen zu-
verlässigen, genauen und re-
produzierbaren Verfahren im
Einklang mit Anhang IV
BCVTn
Produktspezifische Parameter
1. Getränkekühler:
Umgebungsbedingungen, für die das Gerät geeignet ist (gemäß
Tabelle 6)
Bruttorauminhalt (dm³ oder
l)
Höchste Temperatur (°C) Relative Feuchtigkeit (%)
67 25 60
Allgemeine Produktparameter:
Parameter Wert Parameter Wert
Jährlicher Ener-
gieverbrauch (in
kWh/a)
314,00 Empfohlene Tempera-
tur(en) für eine opti-
mierte Lebensmittel-
lagerung (in °C) (Diese
Einstellungen dürfen
nicht im Widerspruch
zu den Temperaturbe-
dingungen gemäß An-
hang IV Tabellen 4, 5
bzw. 6 stehen.)
5
EEI 34,4 Energieeffizienzklasse C
Lichtquellenparameter:
Art der Lichtquelle LED
Energieeffizienzklasse C
Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen Garantie: 24 Monate
Weitere Angaben:
Weblink zur Website des Lieferanten, auf der die Informationen gemäß Anhang II Nummer 3 der
Verordnung (EU) 2019/2024 der Kommission zu finden sind:
https://www.electronic-star.com/
Seite 1 / 2

19
DE
Das Modell wurde auf dem Unionsmarkt in Verkehr gebracht , und zwar ab dem 01/09/2024.
EPREL-Eintragungsnummer 2108159 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08159
Lieferant: Chal-Tec GmbH (Bevollmächtigter) Website:
Kundenbetreuung:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
E-Mail-Adresse: info@electronic-star.de Telefonnummer: +49303001385500
Anschrift:
Wallstraße 16
10179 berlin
Deutschland
Seite 2 / 2

20
DE
Produktdatenblatt
DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2018 DER KOMMISSION zur
Energieverbrauchskennzeichnung von Kühlgeräten mit Direktverkaufsfunktion
Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Klarstein
Anschrift des Lieferanten: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Modellkennung: 10046635, 10046636
Verwendung: Präsentation und Verkauf
Art des Kühlgeräts mit Direktverkaufsfunktion:
Getränkekühler
Code der Kühlmöbelfamilie
gemäß den harmonisierten
Normen oder anderen zu-
verlässigen, genauen und re-
produzierbaren Verfahren im
Einklang mit Anhang IV
BCVTn
Produktspezifische Parameter
1. Getränkekühler:
Umgebungsbedingungen, für die das Gerät geeignet ist (gemäß
Tabelle 6)
Bruttorauminhalt (dm³ oder
l)
Höchste Temperatur (°C) Relative Feuchtigkeit (%)
92 25 60
Allgemeine Produktparameter:
Parameter Wert Parameter Wert
Jährlicher Ener-
gieverbrauch (in
kWh/a)
336,00 Empfohlene Tempera-
tur(en) für eine opti-
mierte Lebensmittel-
lagerung (in °C) (Diese
Einstellungen dürfen
nicht im Widerspruch
zu den Temperaturbe-
dingungen gemäß An-
hang IV Tabellen 4, 5
bzw. 6 stehen.)
5
EEI 34,7 Energieeffizienzklasse C
Lichtquellenparameter:
Art der Lichtquelle LED
Energieeffizienzklasse C
Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen Garantie: 24 Monate
Weitere Angaben:
Weblink zur Website des Lieferanten, auf der die Informationen gemäß Anhang II Nummer 3 der
Verordnung (EU) 2019/2024 der Kommission zu finden sind:
https://www.electronic-star.com/
Seite 1 / 2

21
DE
Das Modell wurde auf dem Unionsmarkt in Verkehr gebracht , und zwar ab dem 01/09/2024.
EPREL-Eintragungsnummer 2108271 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08271
Lieferant: Chal-Tec GmbH (Bevollmächtigter) Website:
Kundenbetreuung:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
E-Mail-Adresse: info@electronic-star.de Telefonnummer: +49303001385500
Anschrift:
Wallstraße 16
10179 berlin
Deutschland
Seite 2 / 2

22
DE
Produktdatenblatt
DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2018 DER KOMMISSION zur
Energieverbrauchskennzeichnung von Kühlgeräten mit Direktverkaufsfunktion
Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Klarstein
Anschrift des Lieferanten: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Modellkennung: 10046637, 10046638
Verwendung: Präsentation und Verkauf
Art des Kühlgeräts mit Direktverkaufsfunktion:
Getränkekühler
Code der Kühlmöbelfamilie
gemäß den harmonisierten
Normen oder anderen zu-
verlässigen, genauen und re-
produzierbaren Verfahren im
Einklang mit Anhang IV
BCVTn
Produktspezifische Parameter
1. Getränkekühler:
Umgebungsbedingungen, für die das Gerät geeignet ist (gemäß
Tabelle 6)
Bruttorauminhalt (dm³ oder
l)
Höchste Temperatur (°C) Relative Feuchtigkeit (%)
113 25 60
Allgemeine Produktparameter:
Parameter Wert Parameter Wert
Jährlicher Ener-
gieverbrauch (in
kWh/a)
339,00 Empfohlene Tempera-
tur(en) für eine opti-
mierte Lebensmittel-
lagerung (in °C) (Diese
Einstellungen dürfen
nicht im Widerspruch
zu den Temperaturbe-
dingungen gemäß An-
hang IV Tabellen 4, 5
bzw. 6 stehen.)
5
EEI 33,4 Energieeffizienzklasse C
Lichtquellenparameter:
Art der Lichtquelle LED
Energieeffizienzklasse B
Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen Garantie: 24 Monate
Weitere Angaben:
Weblink zur Website des Lieferanten, auf der die Informationen gemäß Anhang II Nummer 3 der
Verordnung (EU) 2019/2024 der Kommission zu finden sind:
https://www.electronic-star.com/
Seite 1 / 2

23
DE
Das Modell wurde auf dem Unionsmarkt in Verkehr gebracht , und zwar ab dem 01/09/2024.
EPREL-Eintragungsnummer 2108185 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08185
Lieferant: Chal-Tec GmbH (Bevollmächtigter) Website:
Kundenbetreuung:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
E-Mail-Adresse: info@electronic-star.de Telefonnummer: +49303001385500
Anschrift:
Wallstraße 16
10179 berlin
Deutschland
Seite 2 / 2


25
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the
following instructions carefully and follow them to prevent
possible damages. We assume no liability for damage
caused by disregard of the instructions and improper use.
Scan the QR code to get access to the latest user manual
and more product information.
CONTENTS
TECHNICAL DATA
Item number
10046631
10046632
10046633
10046634
10046635
10046636
10046637
10046638
Power supply 220 - 240 V~ 50 Hz
Volume 45 L 67 L 92 L 113 L
Safety Instructions 26
Product Overview 30
Preparation for Use 31
Controls 32
Care and Maintenance 33
Disposal Considerations 35
Manufacturer & Importer (UK) 35

26
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Information on the safety of children and persons at risk
• This appliance may be used by children over 8 years of age and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge, provided they are supervised during use or have received
instruction in the safe use of the appliance and understand the risks involved.
• Children aged 3 to 8 years may ll refrigerators with food and remove food.
• Ensure that children do not play with the appliance.
• Cleaning and maintenance of the appliance may only be carried out by
children if they are at least 8 years old and supervised.
• Keep all packaging away from children. There is a danger of suffocation.
• When you dispose of the appliance, unplug it from the wall outlet, cut the
power cord and remove the door. This will prevent children playing on the
appliance from injuring themselves, getting hit or getting trapped.
• If this machine replaces an older machine with a spring lock and latch on
the door or lid, disable the spring lock and latch before disposing of the old
machine. This will prevent children from getting trapped and suffocating.
General advice
• This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance.
• Do not use mechanical devices or other means to speed up the defrosting
process.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use other electrical appliances, such as ice machines, inside
refrigeration appliances unless they are approved for this purpose by the
manufacturer.
• If there is a light bulb inside the appliance, do not touch it. If it has been
switched on for a long time, it can become very hot. The light bulb supplied
with this unit is a special bulb that may only be used with the unit supplied.
This light bulb is not suitable for household lighting. Do not use the unit
without the light bulb.
• When setting up the machine, take care not to pinch or damage the power
cord.
• Do not store explosive substances such as spray cans containing a ammable
propellant in this appliance.
• During transport and installation of the unit, take care not to damage any
components of the refrigerant circuit.

27
EN
• Avoid naked ames and sources of ignition near the unit.
• Thoroughly and regularly ventilate the room in which the unit is located.
• It is dangerous to modify this product in any way. Any damage to the cable
may cause a short circuit, re or electric shock.
• All electrical components such as the plug, power cord and compressor must
be replaced by a certied service centre or by qualied service personnel.
• The power cord must not be extended.
• Be careful not to pinch or damage the power plug. A pinched or damaged
power plug may overheat and cause a re.
• Make sure that you can reach the power plug of the machine at any time.
• Do not pull on the power cord.
• If the power outlet is loose, do not plug in the power plug. There is a risk of
electric shock or re.
• This machine is heavy. Be careful when moving it.
• Do not touch the freezer compartment if your hands are damp or wet, as this
may cause skin abrasions or cold burns.
• Do not place the unit in direct sunlight.
• This appliance is intended for use in the home and similar environments.
These include:
- Staff kitchens in shops, oces and other working environments
- Farms, hotels, motels and other residential facilities
- Pensions that offer breakfast (Bed & Breakfasts)
- Catering and similar applications outside the retail trade
This appliance contains the coolant isobutane (R600a),a natural gas which is
environmentally friendly. Although it is ammable, it does not damage the
ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this
coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance.
In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the
coolant owing around the system. This is unavoidable,and does not have any
adverse effect on the performance of the appliance. Care must be taken during
the transportation and setting up of the appliance that no parts of the cooling
system are damaged. Leaking coolant can damage the eyes.

28
EN
Notes on daily use
• Do not put hot food in the machine.
• Do not place food directly against the rear panel.
• Frozen food must not be refrozen after defrosting.
• Store packaged frozen food according to the instructions of the frozen food
manufacturer.
• Do not place carbonated zzy drinks in the freezer compartment as the
pressure they generate can cause them to explode and damage the appliance.
• Open the door as rarely as possible.
• Do not leave the door open too long.
• Do not set the thermostat too low.
• To reduce energy consumption, leave all accessories, such as drawers, shelves
or racks in the appliance.
Notes on installation
• Unpack the machine and check for damage. Do not connect the machine if it
is damaged. Report any damage immediately to the manufacturer. Save the
original packaging for possible return shipment.
• Wait at least four hours before connecting the unit to allow the coolant to
distribute itself in the cooling circuit.
• Ensure that there is sucient air circulation around the unit. Otherwise, the
unit may overheat.
• If possible, the spacers on the unit should rest against the wall. This prevents
burns caused by touching the hot compressor or condenser.
• The unit must not be installed near radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is always accessible after the unit has been
installed.
• Install this unit in a location where the ambient temperature corresponds to
the climate class indicated on the unit‘s nameplate:
SN Low
This cooling unit is designed for use at ambient
temperatures of 10-32 °C.
N Moderate
This cooling unit is intended for use at ambient
temperatures of 16-32 °C.
ST Subtropical
This cooling unit is intended for use at ambient
temperatures of 16-38 °C.
T Tropical
This cooling unit is intended for use at ambient
temperatures of 16-43 °C.

29
EN
Notes on cleaning and maintenance
• Before cleaning and maintenance, switch the machine off and unplug the
power cord from the wall outlet.
• Do not clean the machine with metal objects. Do not use sharp objects to
remove frost from the machine. Use a plastic scraper.
• All electrical work required to service the unit should be performed by a
qualied electrician or competent person.
Special instructions for freezers and chest freezers
• Children between the ages of 3 and 8 are allowed to ll refrigerators with food
and remove food.
• When positioning the machine, make sure that the mains cable is not pinched
or damaged.
• Ensure that there are no multiple sockets or power supply units on the rear of
the machine.
To avoid contamination of food, please follow the instructions below:
• Prolonged opening of the door can cause a signicant temperature rise in the
compartments of the unit.
• Clean surfaces that may come into contact with food regularly. Clean the
water drain regularly.
• Store raw meat and sh in suitable containers in the refrigerator so that meat
and sh do not come into contact with or drip onto other foods.
Notes on the freezer compartments
• Two-star freezer compartments are suitable for storing pre-frozen food,
storing or making ice cream and making ice cubes.
• One-, two- and three-star freezer compartments are not suitable for freezing
fresh food.
• If the refrigerator is left empty for a long period of time, switch it off, let
it defrost, clean it, dry it and leave the door open to prevent mould from
forming in the appliance.
WARNING
When using, servicing and disposing of the unit, pay attention to
the left symbol on the rear of the unit or on the compressor. This
symbol warns of possible res. There are ammable substances in
the refrigerant lines and in the compressor. Keep the appliance
away from sources of re during use, maintenance and disposal.

30
EN
PRODUCT OVERVIEW
10046631, 10046632 10046633, 10046634
10046635, 10046636 10046637, 10046638
1 Control panel
2 Fan
3 Defrost water outlet
4 Shelves
1
1 1
1
2
2 2
2
3
4
3
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4

31
EN
PREPARATION FOR USE
Ventilation condition
The position you select for the refrigerator installation should be well-ventilated
and has less hot air. Do not locate the refrigerator near a heat source such as
cooker, and avoid it from direct sunlight, thus guaranteeing the refrigeration
effect while saving energy consumption. Do not locate the refrigerator in the
damp place, so as to prevent the refrigerator from rusting and leaking electricity.
The result of the total space of the room in which the refrigerator is installed being
divided by the refrigerant charge amount of the refrigerator shall not be less than
1 m³ (space)/8 g(refrigerant).
Note: The amount of refrigerant charged for the refrigerator can be found on the
nameplate.
Heat dissipation space
When working, the refrigerator gives off heat to surroundings. Therefore, at least
30 mm of free space should be spared at the top side, more than 100 mm on both
sides, and above 50 mm at the back side of the refrigerator.
Leveling the fridge
If the fridge is not level, the door and magnetic seal alignment will be affected
and may cause you fridge to work incorrectly. Once the fridge is placed in its nal
location, adjust the levelling feet at the front by turning them.
Cleaning before use
Wipe the inside of the fridge with a weak solution of bicarbonate of soda. Then
rinse with warm water using a damp sponge or cloth. Wash the baskets and
shelves in warm soapy water and dry completely before replacing in the fridge.

32
EN
The external parts of the fridge can be cleaned with wax polish.
Before plugging in you must check that you have a socket which is compatible
with the plug supplied with the fridge.
Before switching on
DO NOT SWITCH ON UNTIL FOUR HOURS AFTER MOVING THE FRIDGE.
The coolant uid needs time to settle. If the appliance is switched off at any time,
wait 30 minutes before switching back on to allow the coolant uid to settle.
Before lling your fridge
Before storing foods in your fridge, turn the fridge on and wait for 24 hours,
to make sure it is working properly and to allow the fridge to fail to the correct
temperature.
CONTROLS
The temperature of the appliance is controlled by setting the thermostat
knob(exterior rear wall of the cabinet)to a desired setting.
Temperature selection
To start the appliance, turn the temperature control knob to the position 1-7
corresponding to the desired cooling. The temperature range is ·0-10 °C.

33
EN
CARE AND MAINTENANCE
Defrosting
After a period of use, a thin layer of frost will be formed on the freezer
compartment inner wall (or evaporator) surface, which may affect the
refrigeration effect if exceeding 5mm in thickness. In such case, you need to gently
scrape the frost off using an ice scraper rather than the metal or sharp hardware.
Frosts need to be cleared off every 3 months or so, and if the normal use of
drawers and normal access of foods are affected by frosting, make sure to remove
the frosts in a timely manner. Follow the following steps to remove frosts:
1. Take out the frozen foods, shut off the mains power supply, open the
refrigerator door, and gently remove the frosts from the inner wall with an
ice scraper. To speed up the thawing process, you are suggested to place a
bowl of hot water inside the refrigerator/freezer, and when the solid ice frosts
become loose, use an ice scraper to scrape them off and then take them out.
2. After defrosting, clean the refrigerator/freezer inside, and switch on the
power supply.
Cleaning inside the fridge
After defrosting you should clean the fridge internally with a weak solution
of bicarbonate of soda. Then rinse with warm water using a damp sponge or
cloth and wipe dry. Wash the baskets in warm soapy water and ensure they are
completely dry before replacing in the fridge.
Cleaning outside the fridge
Use standard non-abrasive detergent diluted in warm water to clean the fridge
exterior. The grille of the condenser at the back of the fridge and the adjacent
components can be vacuumed using a soft brush attachment.
Do not use harsh cleaners, scouring pads or solvents to clean any part of the
fridge
Moving the fridge
Location: Do not place your fridge/Freezer near a heat source, eg. Cooker, boiler
or radiator. Also avoid direct sunlight in out-buildings or sun lounges.
Vacation time
• Turn off the refrigerator rst and then unplug the unit from the wall outlet.
• Remove all the food.
• Clean the refrigerator.
• Leave the lid open slightly to avoid possible formation of condensation, mold,
or odours.
• Use extreme caution in the case of children. The unit should not be accessible

to child’s play.
• Short vacations: Leave the refrigerator operating during vacations of less than
three weeks.
• Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove
all food and unplug the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To
prevent odour and mold growth, leave the door open slightly: blocking it open
if necessary or have the door removed.

35
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol on the
product or on the packaging indicates that this product
must not be disposed of with household waste. Instead,
it must be taken to a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By disposing of
it in accordance with the rules, you are protecting the
environment and the health of your fellow human beings
from negative consequences. For information about the
recycling and disposal of this product, please contact your
local authority or your household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

36
EN
Product Information Sheet
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2018 with regard to energy labelling of
refrigerating appliances with a direct sales function
Supplier's name or trade mark: Klarstein
Supplier's address: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Model identifier: 10046631, 10046632
Use: Display and sale
Type of refrigerating appliance with a direct sales function:
Beverage coolers
Cabinet family code, accord-
ing to the harmonised stan-
dards or other reliable, accu-
rate and reproducible meth-
ods in accordance with Annex
IV.
BCVTn
Product specific parameters
1. Beverage coolers:
Ambient conditions for which the appliance is suitable (according
to Table 6)
Gross volume (dm³ or L)
Warmest temperature (°C) Relative humidity (%)
45 25 60
General product parameters:
Parameter Value Parameter Value
Annual energy
consumption
(kWh/a)
299,00 Recommended tem-
perature(s) for opti-
mised food storage (°C)
(These settings shall
not contradict the tem-
perature conditions set
out in Annex IV, Table
4, 5 or 6, as applicable)
5
EEI 34,6 Energy efficiency class C
Light source parameters:
Type of light source LED
Energy efficiency class C
Minimum duration of the guarantee offered by the supplier: 24 months
Additional information:
The weblink to the supplier’s website, where the information in point 3 of Annex II of Commission
Regulation (EU) 2019/2024 is found:
https://www.electronic-star.com/
Page 1 / 2

37
EN
Model placed on the Union market from 01/09/2024.
EPREL registration number: 2107779 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
07779
Supplier: Chal-Tec GmbH (Authorised representative) Website:
Customer care service:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
Address:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germany
Page 2 / 2

38
EN
Product Information Sheet
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2018 with regard to energy labelling of
refrigerating appliances with a direct sales function
Supplier's name or trade mark: Klarstein
Supplier's address: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Model identifier: 10046633, 10046634
Use: Display and sale
Type of refrigerating appliance with a direct sales function:
Beverage coolers
Cabinet family code, accord-
ing to the harmonised stan-
dards or other reliable, accu-
rate and reproducible meth-
ods in accordance with Annex
IV.
BCVTn
Product specific parameters
1. Beverage coolers:
Ambient conditions for which the appliance is suitable (according
to Table 6)
Gross volume (dm³ or L)
Warmest temperature (°C) Relative humidity (%)
67 25 60
General product parameters:
Parameter Value Parameter Value
Annual energy
consumption
(kWh/a)
314,00 Recommended tem-
perature(s) for opti-
mised food storage (°C)
(These settings shall
not contradict the tem-
perature conditions set
out in Annex IV, Table
4, 5 or 6, as applicable)
5
EEI 34,4 Energy efficiency class C
Light source parameters:
Type of light source LED
Energy efficiency class C
Minimum duration of the guarantee offered by the supplier: 24 months
Additional information:
The weblink to the supplier’s website, where the information in point 3 of Annex II of Commission
Regulation (EU) 2019/2024 is found:
https://www.electronic-star.com/
Page 1 / 2

39
EN
Model placed on the Union market from 01/09/2024.
EPREL registration number: 2108159 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08159
Supplier: Chal-Tec GmbH (Authorised representative) Website:
Customer care service:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
Address:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germany
Page 2 / 2

40
EN
Product Information Sheet
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2018 with regard to energy labelling of
refrigerating appliances with a direct sales function
Supplier's name or trade mark: Klarstein
Supplier's address: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Model identifier: 10046635, 10046636
Use: Display and sale
Type of refrigerating appliance with a direct sales function:
Beverage coolers
Cabinet family code, accord-
ing to the harmonised stan-
dards or other reliable, accu-
rate and reproducible meth-
ods in accordance with Annex
IV.
BCVTn
Product specific parameters
1. Beverage coolers:
Ambient conditions for which the appliance is suitable (according
to Table 6)
Gross volume (dm³ or L)
Warmest temperature (°C) Relative humidity (%)
92 25 60
General product parameters:
Parameter Value Parameter Value
Annual energy
consumption
(kWh/a)
336,00 Recommended tem-
perature(s) for opti-
mised food storage (°C)
(These settings shall
not contradict the tem-
perature conditions set
out in Annex IV, Table
4, 5 or 6, as applicable)
5
EEI 34,7 Energy efficiency class C
Light source parameters:
Type of light source LED
Energy efficiency class C
Minimum duration of the guarantee offered by the supplier: 24 months
Additional information:
The weblink to the supplier’s website, where the information in point 3 of Annex II of Commission
Regulation (EU) 2019/2024 is found:
https://www.electronic-star.com/
Page 1 / 2

41
EN
Model placed on the Union market from 01/09/2024.
EPREL registration number: 2108271 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08271
Supplier: Chal-Tec GmbH (Authorised representative) Website:
Customer care service:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
Address:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germany
Page 2 / 2

42
EN
Product Information Sheet
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2018 with regard to energy labelling of
refrigerating appliances with a direct sales function
Supplier's name or trade mark: Klarstein
Supplier's address: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Model identifier: 10046637, 10046638
Use: Display and sale
Type of refrigerating appliance with a direct sales function:
Beverage coolers
Cabinet family code, accord-
ing to the harmonised stan-
dards or other reliable, accu-
rate and reproducible meth-
ods in accordance with Annex
IV.
BCVTn
Product specific parameters
1. Beverage coolers:
Ambient conditions for which the appliance is suitable (according
to Table 6)
Gross volume (dm³ or L)
Warmest temperature (°C) Relative humidity (%)
113 25 60
General product parameters:
Parameter Value Parameter Value
Annual energy
consumption
(kWh/a)
339,00 Recommended tem-
perature(s) for opti-
mised food storage (°C)
(These settings shall
not contradict the tem-
perature conditions set
out in Annex IV, Table
4, 5 or 6, as applicable)
5
EEI 33,4 Energy efficiency class C
Light source parameters:
Type of light source LED
Energy efficiency class B
Minimum duration of the guarantee offered by the supplier: 24 months
Additional information:
The weblink to the supplier’s website, where the information in point 3 of Annex II of Commission
Regulation (EU) 2019/2024 is found:
https://www.electronic-star.com/
Page 1 / 2

43
EN
Model placed on the Union market from 01/09/2024.
EPREL registration number: 2108185 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08185
Supplier: Chal-Tec GmbH (Authorised representative) Website:
Customer care service:
Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.
de/Info/Impressum/
Address:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germany
Page 2 / 2


45
FR
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir acheté cet appareil. Veuillez
lire attentivement les instructions suivantes et les
respecter an d'éviter tout dommage potentiel. Nous
déclinons toute responsabilité pour les dommages causés
par le non-respect des instructions et une utilisation
inappropriée. Scannez le code QR pour accéder au dernier
manuel d'utilisation et à d'autres informations sur le
produit.
SOMMAIRE
FICHE TECHNIQUE
Numéro de l'article
10046631
10046632
10046633
10046634
10046635
10046636
10046637
10046638
Alimentation élec-
trique
220-240 V ~ 50 Hz
Capacité 45 l 67 l 92 l 113 L
Consignes de sécurité 46
Aperçu du produit 50
Préparation avant utilisation 51
Contrôles 52
Entretien et maintenance 53
Informations pour le recyclage 55
Fabricant & importateur (Royaume-Uni) 55

46
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Informations sur la sécurité des enfants et des personnes à risque
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient
surveillés pendant l'utilisation ou aient reçu des instructions sur l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques encourus.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent remplir les réfrigérateurs de nourriture
et en retirer.
• Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
• Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne peuvent être effectués par des
enfants que s'ils sont âgés d'au moins 8 ans et s'ils sont surveillés.
• Tenir tous les emballages hors de portée des enfants. Il y a un risque de
suffocation.
• Lorsque vous mettez l'appareil au rebut, débranchez-le de la prise murale,
coupez le cordon d'alimentation et retirez la porte. Cela évitera aux enfants
qui jouent sur l'appareil de se blesser, de se cogner ou de se coincer.
• Si cette machine remplace une machine plus ancienne équipée d'un verrou
à ressort et d'un loquet sur la porte ou le couvercle, désactivez le verrou à
ressort et le loquet avant de vous débarrasser de l'ancienne machine. Cela
évitera aux enfants de se retrouver coincés et d'étouffer.
Conseils généraux
• Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme appareil
encastré.
• N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le
processus de dégivrage.
• Ne pas endommager le circuit du réfrigérant.
• N'utilisez pas d'autres appareils électriques, tels que des machines à glaçons,
à l'intérieur des appareils de réfrigération, à moins qu'ils ne soient approuvés
à cet effet par le fabricant.
• Si une ampoule se trouve à l'intérieur de l'appareil, ne la touchez pas. Si
elle est restée longtemps allumée, elle peut devenir très chaude. L'ampoule
fournie avec cet appareil est une ampoule spéciale qui ne peut être utilisée
qu'avec l'appareil fourni. Cette ampoule ne convient pas à l'éclairage
domestique. Ne pas utiliser l'appareil sans l'ampoule.
• Lors de la mise en place de l'appareil, veillez à ne pas pincer ou endommager
le cordon d'alimentation.
• Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols
contenant un propulseur inammable dans cet appareil.
• Pendant le transport et l'installation de l'appareil, veillez à ne pas
endommager les composants du circuit frigorique.

47
FR
• Évitez les ammes nues et les sources d'inammation à proximité de
l'appareil.
• Aérez soigneusement et régulièrement la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil.
• Il est dangereux de modier ce produit de quelque manière que ce soit. Toute
détérioration du câble peut provoquer un court-circuit, un incendie ou une
électrocution.
• Tous les composants électriques tels que la che, le cordon d'alimentation et
le compresseur doivent être remplacés par un centre de service certié ou par
du personnel de service qualié.
• Le cordon d'alimentation ne doit pas être prolongé.
• Veillez à ne pas pincer ni endommager la che d’alimentation. Une che
d'alimentation pincée ou endommagée peut surchauffer et provoquer un
incendie.
• Assurez-vous que vous pouvez accéder à tout moment à la prise
d'alimentation de la machine.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
• Si la prise de courant est mal xée, ne branchez pas la che d'alimentation. Il y
a un risque d'électrocution ou d'incendie.
• Cette machine est lourde. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.
• Ne touchez pas le compartiment congélateur si vos mains sont humides ou
mouillées, car cela peut provoquer des abrasions de la peau ou des brûlures
par le froid.
• Ne pas placer l'appareil en plein soleil.
• Cet appareil est destiné à être utilisé à la maison et dans des environnements
similaires. Il s'agit notamment de :
- les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres
environnements de travail
- fermes, hôtels, motels et autres établissements d'hébergement
- pensions offrant le petit-déjeuner (Bed & Breakfasts)
- Restauration et applications similaires en dehors du commerce de détail
Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel respectueux de
l'environnement. Bien qu’inammable, il n’endommage pas la couche d’ozone
et n’augmente pas l’effet de serre. L'utilisation de ce uide réfrigérant a
toutefois entraîné une légère augmentation du niveau sonore de l'appareil.
Outre le bruit du compresseur, vous pouvez entendre le uide réfrigérant
qui circule dans le système. Ceci est inévitable et n’a aucun effet négatif sur
les performances de l’appareil. Lors du transport et de la mise en place de
l'appareil, il faut veiller à ce qu'aucune pièce du système de refroidissement
ne soit endommagée. Les fuites de uide réfrigérant peuvent endommager les
yeux.

48
FR
Remarques sur l'utilisation quotidienne
• Ne mettez pas d'aliments chauds dans l'appareil.
• Ne placez pas d'aliments directement contre le panneau arrière.
• Les aliments congelés ne doivent pas être recongelés après avoir été
décongelés.
• Conservez les aliments surgelés emballés conformément aux instructions du
fabricant.
• Ne placez pas de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la
pression qu'elles génèrent peut les faire exploser et endommager l'appareil.
• Ouvrez la porte le moins souvent possible.
• Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps.
• Ne pas régler le thermostat trop bas.
• Pour réduire la consommation d'énergie, laissez tous les accessoires, tels que
les tiroirs, les étagères ou les supports dans l'appareil.
Remarques sur l'installation
• Déballez la machine et vériez qu'elle n'est pas endommagée. Ne pas
brancher l'appareil s'il est endommagé. Signaler immédiatement tout
dommage au fabricant. Conservez l'emballage d'origine pour un éventuel
retour.
• Attendez au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour permettre
au uide réfrigérant de se répartir dans le circuit de refroidissement.
• Veillez à ce que l'air circule susamment autour de l'appareil. Dans le cas
contraire, l'appareil risque de surchauffer.
• Dans la mesure du possible, les entretoises de l'appareil doivent reposer
sur le mur. Cela permet d'éviter les brûlures causées par le contact avec le
compresseur ou le condenseur chauds.
• L'appareil ne doit pas être installé à proximité de radiateurs ou de cuisinières.
• Veillez à ce que la prise de courant soit toujours accessible après l'installation
de l'appareil.
• Installez cet appareil dans un endroit où la température ambiante correspond
à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
SN Bas
Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des
températures ambiantes comprises entre 10 et
32 °C.
N Modéré
Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des
températures ambiantes comprises entre 16 et
32 °C.
ST Subtropical
Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des
températures ambiantes comprises entre 16 et
38 °C.
T Tropical
Ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à des
températures ambiantes comprises entre 16 et
43 °C.

49
FR
Nettoyage et entretien
• Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
• Ne pas nettoyer la machine avec des objets métalliques. N'utilisez pas d'objets
pointus pour enlever le givre de la machine. Utiliser un grattoir en plastique.
• Tous les travaux électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être
effectués par un électricien qualié ou une personne compétente.
Instructions spéciales pour les congélateurs et les congélateurs coffres
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent remplir les réfrigérateurs de nourriture
et en retirer.
• En installant la machine, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas
pincé ou endommagé.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas plusieurs prises ou alimentations à l'arrière de la
machine.
Pour éviter la contamination des aliments, veuillez suivre les instructions
ci-dessous :
• Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une élévation signicative
de la température dans les compartiments de l'appareil.
• Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les
aliments. Nettoyer régulièrement l'évacuation de l'eau.
• Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au
réfrigérateur, de manière à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres
aliments et ne s'égouttent pas sur ceux-ci.
Remarques sur les compartiments de congélation
• Les compartiments de congélation à deux étoiles conviennent à la
conservation d'aliments pré-congelés, à la conservation ou à la préparation de
glaces et à la fabrication de glaçons.
• Les compartiments de congélation à une, deux et trois étoiles ne conviennent
pas à la congélation d'aliments frais.
• Si le réfrigérateur reste vide pendant une longue période, éteignez-le, laissez-
le dégivrer, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la
formation de moisissures dans l'appareil.
MISE EN GARDE
Lors de l'utilisation, de l'entretien et de la mise au rebut de
l'appareil, faites attention au symbole de gauche à l'arrière de
l'appareil ou sur le compresseur. Ce symbole met en garde contre
d'éventuels incendies. Il y a des substances inammables dans les
conduites de réfrigérant et dans le compresseur. Gardez l'appareil
à l'écart des sources d'incendie pendant l'utilisation, l'entretien et
l'élimination.

50
FR
APERÇU DU PRODUIT
10046631, 10046632 10046633, 10046634
10046635, 10046636 10046637, 10046638
1 Panneau de contrôle
2 Ventilateur
3 Sortie de l'eau de dégivrage
4 Clayettes
1
1 1
1
2
2 2
2
3
4
3
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4

51
FR
PRÉPARATION AVANT UTILISATION
Conditions de ventilation
L'emplacement choisi pour l'installation du réfrigérateur doit être bien ventilé
et contenir moins d'air chaud. Ne pas placer le réfrigérateur à proximité d'une
source de chaleur telle qu'une cuisinière, et éviter la lumière directe du soleil,
ce qui garantit l'effet de réfrigération tout en économisant la consommation
d'énergie. Ne placez pas le réfrigérateur dans un endroit humide, an d'éviter
qu'il ne rouille et ne subisse des fuites d'électricité. Le résultat de la division de
l'espace total de la pièce dans laquelle le réfrigérateur est installé par la quantité
de charge de réfrigérant du réfrigérateur ne doit pas être inférieur à 1 m³ (espace)
/ 8 g (réfrigérant).
Remarque : La quantité de réfrigérant chargée pour le réfrigérateur est indiquée
sur la plaque signalétique.
Espace de dissipation thermique
Pendant le fonctionnement, le réfrigérateur dégage de la chaleur dans
l'environnement. Par conséquent, il convient de ménager un espace libre d'au
moins 30 mm sur la partie supérieure, de plus de 100 mm sur les deux côtés et de
plus de 50 mm à l'arrière du réfrigérateur.
Mise à niveau du réfrigérateur
Si le réfrigérateur n'est pas de niveau, l'alignement de la porte et du joint
magnétique est affecté et peut entraîner un mauvais fonctionnement du
réfrigérateur. Une fois le réfrigérateur placé à son emplacement dénitif, réglez
les pieds de nivellement à l'avant en les tournant.
Nettoyage avant utilisation.

52
FR
Essuyez l'intérieur du réfrigérateur avec une solution faible de bicarbonate de
soude. Rincer ensuite à l'eau chaude à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon
humide. Lavez les paniers et les étagères à l'eau chaude savonneuse et séchez-les
complètement avant de les replacer dans le réfrigérateur. Les parties extérieures
du réfrigérateur peuvent être nettoyées avec de la cire à polir.
Avant de brancher le réfrigérateur, vous devez vérier que vous disposez
d'une prise compatible avec la che fournie avec le réfrigérateur.
Avant d'allumer
NE PAS METTRE EN MARCHE AVANT QUATRE HEURES APRÈS AVOIR DÉPLACÉ LE
RÉFRIGÉRATEUR.
Le uide réfrigérant a besoin de temps pour se stabiliser. Si l'appareil est éteint à
un moment donné, attendez 30 minutes avant de le rallumer pour permettre au
uide réfrigérant de se stabiliser.
Avant de charger votre réfrigérateur
Avant de stocker des aliments dans votre réfrigérateur, mettez-le en marche et
attendez 24 heures, an de vous assurer qu'il fonctionne correctement et de lui
permettre d'atteindre la bonne température.
CONTRÔLES
La température de l'appareil se contrôle en réglant le bouton du thermostat (paroi
arrière extérieure de l'appareil) sur la valeur souhaitée.
sélection de température
Pour mettre l'appareil en marche, tournez le bouton de réglage de la température
sur la position 1-7 correspondant au refroidissement souhaité. La plage de
température est comprise entre -0 et 10 °C.

53
FR
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Dégivrage
Après une certaine période d'utilisation, une ne couche de givre se forme sur la
surface de la paroi intérieure du compartiment congélateur (ou de l'évaporateur),
qui peut affecter l'effet de réfrigération si elle dépasse 5 mm d'épaisseur. Dans ce
cas, vous devez gratter délicatement le givre à l'aide d'un grattoir à glace plutôt
que d'utiliser un outil en métal ou pointu. Le givre doit être enlevé tous les trois
mois environ. Si l'utilisation normale des tiroirs et l'accès normal aux aliments
sont affectés par le givre, veillez à enlever le givre en temps utile. Suivez les étapes
suivantes pour éliminer le givre :
1. Sortez les aliments surgelés, coupez l'alimentation électrique, ouvrez la
porte du réfrigérateur et retirez délicatement le givre de la paroi intérieure à
l'aide d'un grattoir. Pour accélérer le processus de dégivrage, il est conseillé
de placer un bol d'eau chaude à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur et,
lorsque les givres solides se détachent, d'utiliser un grattoir à glace pour les
enlever et les retirer.
2. Après le dégivrage, nettoyez l'intérieur du réfrigérateur/congélateur et
mettez-le sous tension.
Nettoyage de l'intérieur du réfrigérateur
Après le dégivrage, nettoyez l'intérieur du réfrigérateur avec une faible solution de
bicarbonate de soude. Rincez ensuite à l'eau tiède à l'aide d'une éponge ou d'un
chiffon humide et essuyez. Lavez les paniers et les étagères à l'eau chaude savon-
neuse et séchez-les complètement avant dus replacer dans le réfrigérateur.
Nettoyage de l'extérieur du réfrigérateur
Utilisez un détergent non abrasif standard dilué dans de l'eau tiède pour nettoyer
l'extérieur du réfrigérateur. La grille du condenseur à l'arrière du réfrigérateur et
les composants adjacents peuvent être aspirés à l'aide d'une brosse douce.
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, de tampons à récurer ou de solvants pour
nettoyer les parties du réfrigérateur
Déplacement du réfrigérateur
Emplacement : Ne placez pas votre réfrigérateur/congélateur près d'une source
de chaleur, par exemple. Cuisinière, chaudière ou radiateur. Évitez également la
lumière directe du soleil dans les dépendances ou les vérandas.
Pendant les vacances
• Éteignez d'abord le réfrigérateur, puis débranchez l'appareil de la prise
murale.
• Retirer tous les aliments.

54
FR
• Nettoyez le réfrigérateur.
• Ouvrez légèrement la porte pour éviter la formation de condensation, de
moisissures ou d'odeurs.
• Faire preuve d'une extrême prudence dans le cas des enfants. L'appareil ne
doit pas être accessible aux jeux d'enfants.
• Vacances de courte durée : Laissez le réfrigérateur en marche pendant les
vacances de moins de trois semaines.
• Longues vacances : Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plusieurs mois,
retirez tous les aliments et débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyer
et sécher soigneusement l'intérieur. Pour éviter la formation d'odeurs et de
moisissures, laissez la porte légèrement ouverte : bloquez-la si nécessaire ou
retirez-la.

55
FR
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
S'il existe une réglementation légale pour l'élimination
des appareils électriques et électroniques dans votre
pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique
que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. En revanche, il doit être déposé dans un point
de collecte pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En vous en débarrassant conformément
aux règles, vous protégez l'environnement et la santé de
vos semblables des conséquences négatives. Pour obtenir
des informations sur le recyclage et l'élimination de ce
produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre
service d'élimination des déchets ménagers.
FABRICANT & IMPORTATEUR (ROYAUME-UNI)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande-Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
Boîte postale 42
272 Kensington High Street
Londres, W8 6ND
Royaume-Uni

56
FR
Fiche d’information sur le produit
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2018 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage
énergétique des appareils de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe
Nom du fournisseur ou marque commerciale. Klarstein
Adresse du fournisseur: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Référence du modèle: 10046631, 10046632
Usage: Exposition et vente
Type d’appareil de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe;
Refroidisseurs de boissons
Code de famille d’armoire,
selon les normes harmoni-
sées ou d’autres méthodes
fiables, précises et reproduc-
tibles conformément à l’an-
nexe IV.
BCVTn
Paramètres spécifiques du produit
1. Appareils de réfrigération de boissons:
Conditions ambiantes pour lesquelles l’appareil convient (selon le
tableau 6)
Volume brut (dm³ ou L)
Température la plus chaude
(°C)
Humidité relative (%)
45 25 60
Paramètres généraux du produit:
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Consommation
d’énergie an-
nuelle (kWh/an)
299,00 Température(s) re-
commandée(s) pour
un stockage optimal
des denrées alimen-
taires (°C) (Ces réglages
ne doivent pas être en
contradiction avec les
conditions de tempé-
rature prévues à l’an-
nexe IV, tableau 4, 5 ou
6, selon le cas).
5
IEE 34,6 Classe d’efficacité éner-
gétique
C
Paramètres de la source lumineuse:
Type de source lumineuse LED
Classe d’efficacité énergétique C
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur: 24 mois
Informations supplémentaires:
Page 1 / 2

57
FR
Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II,
point 3, du règlement (UE) 2019/2024 de la Commission:
https://www.electronic-star.com/
Modèle mis sur le marché de l’Union du 01/09/2024.
Numéro d’enregistrement EPREL: 2107779 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
07779
Fournisseur: Chal-Tec GmbH (Mandataire) Site web:
Service après-vente:
Nom: Customer service Site web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Adresse:
Wallstraße 16
10179 berlin
Allemagne
Page 2 / 2

58
FR
Fiche d’information sur le produit
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2018 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage
énergétique des appareils de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe
Nom du fournisseur ou marque commerciale. Klarstein
Adresse du fournisseur: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Référence du modèle: 10046633, 10046634
Usage: Exposition et vente
Type d’appareil de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe;
Refroidisseurs de boissons
Code de famille d’armoire,
selon les normes harmoni-
sées ou d’autres méthodes
fiables, précises et reproduc-
tibles conformément à l’an-
nexe IV.
BCVTn
Paramètres spécifiques du produit
1. Appareils de réfrigération de boissons:
Conditions ambiantes pour lesquelles l’appareil convient (selon le
tableau 6)
Volume brut (dm³ ou L)
Température la plus chaude
(°C)
Humidité relative (%)
67 25 60
Paramètres généraux du produit:
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Consommation
d’énergie an-
nuelle (kWh/an)
314,00 Température(s) re-
commandée(s) pour
un stockage optimal
des denrées alimen-
taires (°C) (Ces réglages
ne doivent pas être en
contradiction avec les
conditions de tempé-
rature prévues à l’an-
nexe IV, tableau 4, 5 ou
6, selon le cas).
5
IEE 34,4 Classe d’efficacité éner-
gétique
C
Paramètres de la source lumineuse:
Type de source lumineuse LED
Classe d’efficacité énergétique C
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur: 24 mois
Informations supplémentaires:
Page 1 / 2

59
FR
Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II,
point 3, du règlement (UE) 2019/2024 de la Commission:
https://www.electronic-star.com/
Modèle mis sur le marché de l’Union du 01/09/2024.
Numéro d’enregistrement EPREL: 2108159 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08159
Fournisseur: Chal-Tec GmbH (Mandataire) Site web:
Service après-vente:
Nom: Customer service Site web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Adresse:
Wallstraße 16
10179 berlin
Allemagne
Page 2 / 2

60
FR
Fiche d’information sur le produit
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2018 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage
énergétique des appareils de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe
Nom du fournisseur ou marque commerciale. Klarstein
Adresse du fournisseur: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Référence du modèle: 10046635, 10046636
Usage: Exposition et vente
Type d’appareil de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe;
Refroidisseurs de boissons
Code de famille d’armoire,
selon les normes harmoni-
sées ou d’autres méthodes
fiables, précises et reproduc-
tibles conformément à l’an-
nexe IV.
BCVTn
Paramètres spécifiques du produit
1. Appareils de réfrigération de boissons:
Conditions ambiantes pour lesquelles l’appareil convient (selon le
tableau 6)
Volume brut (dm³ ou L)
Température la plus chaude
(°C)
Humidité relative (%)
92 25 60
Paramètres généraux du produit:
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Consommation
d’énergie an-
nuelle (kWh/an)
336,00 Température(s) re-
commandée(s) pour
un stockage optimal
des denrées alimen-
taires (°C) (Ces réglages
ne doivent pas être en
contradiction avec les
conditions de tempé-
rature prévues à l’an-
nexe IV, tableau 4, 5 ou
6, selon le cas).
5
IEE 34,7 Classe d’efficacité éner-
gétique
C
Paramètres de la source lumineuse:
Type de source lumineuse LED
Classe d’efficacité énergétique C
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur: 24 mois
Informations supplémentaires:
Page 1 / 2

61
FR
Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II,
point 3, du règlement (UE) 2019/2024 de la Commission:
https://www.electronic-star.com/
Modèle mis sur le marché de l’Union du 01/09/2024.
Numéro d’enregistrement EPREL: 2108271 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08271
Fournisseur: Chal-Tec GmbH (Mandataire) Site web:
Service après-vente:
Nom: Customer service Site web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Adresse:
Wallstraße 16
10179 berlin
Allemagne
Page 2 / 2

62
FR
Fiche d’information sur le produit
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2018 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage
énergétique des appareils de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe
Nom du fournisseur ou marque commerciale. Klarstein
Adresse du fournisseur: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Référence du modèle: 10046637, 10046638
Usage: Exposition et vente
Type d’appareil de réfrigération disposant d’une fonction de vente directe;
Refroidisseurs de boissons
Code de famille d’armoire,
selon les normes harmoni-
sées ou d’autres méthodes
fiables, précises et reproduc-
tibles conformément à l’an-
nexe IV.
BCVTn
Paramètres spécifiques du produit
1. Appareils de réfrigération de boissons:
Conditions ambiantes pour lesquelles l’appareil convient (selon le
tableau 6)
Volume brut (dm³ ou L)
Température la plus chaude
(°C)
Humidité relative (%)
113 25 60
Paramètres généraux du produit:
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Consommation
d’énergie an-
nuelle (kWh/an)
339,00 Température(s) re-
commandée(s) pour
un stockage optimal
des denrées alimen-
taires (°C) (Ces réglages
ne doivent pas être en
contradiction avec les
conditions de tempé-
rature prévues à l’an-
nexe IV, tableau 4, 5 ou
6, selon le cas).
5
IEE 33,4 Classe d’efficacité éner-
gétique
C
Paramètres de la source lumineuse:
Type de source lumineuse LED
Classe d’efficacité énergétique B
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur: 24 mois
Informations supplémentaires:
Page 1 / 2

63
FR
Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II,
point 3, du règlement (UE) 2019/2024 de la Commission:
https://www.electronic-star.com/
Modèle mis sur le marché de l’Union du 01/09/2024.
Numéro d’enregistrement EPREL: 2108185 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08185
Fournisseur: Chal-Tec GmbH (Mandataire) Site web:
Service après-vente:
Nom: Customer service Site web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Adresse:
Wallstraße 16
10179 berlin
Allemagne
Page 2 / 2


65
IT
Gentile cliente,
Ti ringraziamo per aver acquistato questo dispositivo. Ti
invitiamo a leggere attentamente le seguenti istruzioni e
a seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni causati dalla mancata
osservanza delle istruzioni e da un uso improprio.
Scansiona il codice QR per accedere al manuale d'uso più
recente e per ottenere ulteriori informazioni sul prodotto.
INDICE
DATI TECNICI
Numero dell'arti-
colo
10046631
10046632
10046633
10046634
10046635
10046636
10046637
10046638
Alimentazione 220-240 V~ 50 Hz
Volume 45 L 67 L 92 L 113 L
Avvertenze di sicurezza 66
Descrizione del prodotto 70
Preparazione all'uso 71
Controlli 72
Pulizia e manutenzione 73
Avviso di smaltimento 75
Produttore e importatore (Regno Unito) 75

66
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Informazioni sulla sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
• Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o con mancanza
di esperienza e conoscenza, qualora siano supervisionate o abbiano ricevuto
istruzioni sull'uso sicuro del dispositivo e comprendano i rischi connessi.
• I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono mettere alimenti nel
frigorifero e toglierli.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.
• La pulizia e la manutenzione del dispositivo possono essere eseguite dai
bambini solo se hanno almeno 8 anni e se sono sorvegliati.
• Tenere tutti i materiali d'imballaggio lontano dalla portata dei bambini. Si
corre il rischio di soffocamento.
• Quando si smaltisce il dispositivo, staccare la spina dalla presa di corrente,
tagliare il cavo di alimentazione e rimuovere lo sportello. Questo eviterà che i
bambini si feriscano, vengano colpiti o rimangano intrappolati.
• Se questo dispositivo ne sostituisce uno vecchio dotato di blocco e chiusura a
molla sullo sportello o sul coperchio, disattivare il blocco e la chiusura a molla
prima dello smaltimento. In questo modo si evita che i bambini rimangano
intrappolati e soffochino.
Consigli generali
• Questo dispositivo di refrigerazione non è destinato all'installazione a incasso.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di
sbrinamento.
• Non danneggiare il circuito del refrigerante.
• Non utilizzare altri dispositivi elettrici, come ad esempio le macchine per il
ghiaccio, all'interno dei frigoriferi, a meno che non siano stati approvati a tale
scopo dal produttore.
• Se all'interno del dispositivo è presente una lampadina, non toccarla. Se
è stata accesa per molto tempo, può diventare molto calda. La lampadina
fornita con questa unità è un modello speciale che può essere utilizzato solo
con il presente dispositivo. Questa lampadina non è adatta all'illuminazione
domestica. Non utilizzare il dispositivo senza la lampadina.
• Quando si installa il dispositivo, fare attenzione a non schiacciare o
danneggiare il cavo di alimentazione.
• Non conservare in questo dispositivo sostanze esplosive come bombolette
spray contenenti propellente inammabile.
• Durante il trasporto e l'installazione del dispositivo, fare attenzione a non
danneggiare i componenti del circuito del refrigerante.

67
IT
• Evitare amme libere e fonti di ignizione in prossimità del dispositivo.
• Ventilare accuratamente e regolarmente il locale in cui si trova il dispositivo.
• È pericoloso modicare questo prodotto in qualsiasi modo. Eventuali danni al
cavo possono causare cortocircuiti, incendi o scosse elettriche.
• Tutti i componenti elettrici come la spina, il cavo di alimentazione e il
compressore devono essere sostituiti da un centro di assistenza certicato o
da personale qualicato.
• Il cavo di alimentazione non deve essere prolungato.
• Assicurarsi di non schiacciare o danneggiare la spina di alimentazione.
Una spina di alimentazione schiacciata o danneggiata può surriscaldarsi e
provocare un incendio.
• Assicurarsi di poter raggiungere la spina di alimentazione del dispositivo in
qualsiasi momento.
• Non tirare il cavo di alimentazione.
• Se la presa di corrente è allentata, non inserire la spina. Si corre il rischio di
scosse elettriche o incendi.
• Questo dispositivo è pesante. Fare attenzione quando lo si sposta.
• Non toccare lo scomparto del congelatore se le mani sono umide o bagnate,
in modo da evitare abrasioni della pelle o ustioni da freddo.
• Non collocare il dispositivo alla luce diretta del sole.
• Questo dispositivo è destinato all'uso in casa e in ambienti simili. Questi
includono:
- Cucine per il personale di negozi, uci e altri ambienti di lavoro;
- Agriturismi, alberghi, motel e altre strutture residenziali
- Pensioni che offrono la prima colazione (bed & breakfast)
- Ristorazione e applicazioni simili al di fuori del commercio al dettaglio
Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale
ecologico. Sebbene sia inammabile, non danneggia lo strato di ozono e non
incrementa l'effetto serra. L'uso di questo refrigerante ha tuttavia comportato
un leggero aumento del livello di rumorosità del dispositivo. Oltre al rumore
del compressore, si potrebbe sentire il liquido di raffreddamento che scorre
nell'impianto. Ciò è inevitabile e non ha effetti negativi sulle prestazioni del
dispositivo. Durante il trasporto e l'installazione del dispositivo, è necessario
prestare attenzione a non danneggiare le parti del sistema di raffreddamento.
Le perdite di liquido refrigerante possono danneggiare gli occhi.

68
IT
Note sull'uso quotidiano
• Non mettere alimenti caldi nel dispositivo.
• Non appoggiare gli alimenti direttamente contro il pannello posteriore.
• Gli alimenti congelati non devono essere ricongelati dopo lo scongelamento.
• Conservare i prodotti surgelati confezionati secondo le istruzioni del
produttore degli alimenti.
• Non collocare bevande gassate nello scomparto del congelatore perché la
pressione che generano può farle esplodere e danneggiare il dispositivo.
• Aprire lo sportello il più raramente possibile.
• Non lasciare lo sportello aperto troppo a lungo.
• Non impostare il termostato su valori troppo bassi.
• Per ridurre il consumo energetico, lasciare nel dispositivo tutti gli accessori,
come cassetti, ripiani o scaffali.
Note sull'installazione
• Disimballare il dispositivo e controllare se ci sono danni. Non collegare il
dispositivo se è danneggiato. Segnalare immediatamente al produttore
eventuali danni. Conservare l'imballaggio originale per un'eventuale
spedizione di ritorno.
• Attendere almeno quattro ore prima di collegare il dispositivo per consentire
al refrigerante di distribuirsi nel circuito di raffreddamento.
• Assicurarsi che la circolazione dell'aria intorno al dispositivo sia suciente. In
caso contrario, il dispositivo potrebbe surriscaldarsi.
• Se possibile, i distanziali del dispositivo devono essere appoggiati alla parete.
In questo modo si evitano ustioni causate dal contatto con il compressore o il
condensatore caldo.
• Il dispositivo non deve essere installato vicino a stufe o fornelli.
• Assicurarsi che la spina di alimentazione sia sempre accessibile dopo
l'installazione del dispositivo.
• Installare il dispositivo in un luogo in cui la temperatura ambiente corrisponda
alla classe climatica indicata sulla targhetta:
SN Bassa
Questa unità di raffreddamento è progettata per
l'uso a temperature ambiente comprese tra 10 e
32 °C.
N Moderata
Questa unità di raffreddamento è destinata all'uso
a temperature ambiente comprese tra 16 e 32 °C.
ST Subtropicale
Questa unità di raffreddamento è destinata all'uso
a temperature ambiente comprese tra 16 e 38 °C.
T Tropicale
Questa unità di raffreddamento è destinata all'uso
a temperature ambiente comprese tra 16 e 43 °C.

69
IT
Note su pulizia e manutenzione
• Prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione, spegnere il dispositivo e
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
• Non pulire il dispositivo con oggetti metallici. Non utilizzare oggetti appuntiti
per rimuovere la brina dal dispositivo. Utilizzare un raschietto di plastica.
• Tutti gli interventi elettrici necessari per la manutenzione del dispositivo
devono essere eseguiti da un elettricista qualicato o da una persona
competente.
Istruzioni speciali per congelatori e congelatori a pozzetto
• I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono mettere alimenti nel
frigorifero e toglierli.
• Quando si posiziona il dispositivo, assicurarsi di non schiacciare o danneggiare
il cavo di alimentazione.
• Assicurarsi che non ci siano prese elettriche o multiple dietro il dispositivo.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire queste istruzioni:
• Lasciando lo sportello aperto, la temperatura negli scomparti del dispositivo
aumenta sensibilmente.
• Pulire regolarmente le superci che possono entrare in contatto con gli
alimenti. Pulire regolarmente lo scarico dell'acqua.
• Conservare la carne e il pesce crudi in appositi contenitori in frigorifero, in
modo che non entrino in contatto con gli altri alimenti o non gocciolino su di
essi.
Note sugli scomparti del congelatore
• Gli scomparti del congelatore a due stelle sono adatti alla conservazione di
alimenti precongelati, alla conservazione o alla preparazione di gelati e alla
produzione di cubetti di ghiaccio.
• Gli scomparti del congelatore a una, due e tre stelle non sono adatti al
congelamento di alimenti freschi.
• Se il frigorifero viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnerlo, sbrinarlo,
pulirlo, asciugarlo e lasciare lo sportello aperto per evitare la formazione di
muffa all'interno.
AVVERTIMENTO
Durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento del dispositivo,
prestare attenzione al simbolo sinistro sul retro dell'unità del
compressore. Questo simbolo indica il pericolo di incendi. Ci sono
sostanze inammabili nei condotti del refrigerante e nel
compressore. Tenere il dispositivo lontano da fonti d'ignizione
durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento.

70
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
10046631, 10046632 10046633, 10046634
10046635, 10046636 10046637, 10046638
1 Pannello di controllo
2 Ventola
3 Uscita dell'acqua di sbrinamento
4 Ripiani
1
1 1
1
2
2 2
2
3
4
3
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4

71
IT
PREPARAZIONE ALL'USO
Condizioni di ventilazione
La posizione scelta per l'installazione del frigorifero deve essere ben ventilata
e con meno aria calda. Non collocare il frigorifero vicino a una fonte di calore,
come ad esempio un fornello, e non esporlo alla luce diretta del sole, in modo da
garantire l'ecacia della refrigerazione e risparmiare sul consumo energetico.
Non collocare il frigorifero in luoghi umidi, per evitare che si arrugginisca e che si
verichino perdite di elettricità. Il risultato della divisione dello spazio totale della
stanza in cui è installato il frigorifero per la quantità di carica di refrigerante al suo
interno non deve essere inferiore a 1 m³ (spazio)/8 g (refrigerante).
Nota: la quantità di refrigerante caricata per il frigorifero è riportata sulla
targhetta.
Spazio di dissipazione del calore
Quando è in funzione, il frigorifero emette calore nell'ambiente circostante.
Pertanto, è necessario lasciare almeno 30 mm di spazio libero sul lato superiore,
più di 100 mm su entrambi i lati e più di 50 mm sul lato posteriore del frigorifero.
Livellamento del frigorifero
Se il frigorifero non è in piano, l'allineamento dello sportello e della guarnizione
magnetica ne risentirà e potrebbe causare un funzionamento errato del
frigorifero. Una volta installato il frigorifero nella sua posizione denitiva, regolare
i piedini di livellamento anteriori ruotandoli.
Pulizia prima dell'uso
Pulire l'interno del frigorifero con una soluzione debole di bicarbonato. Quindi
risciacquare con acqua tiepida utilizzando una spugna o un panno umido. Lavare

72
IT
i cestelli e i ripiani in acqua calda e sapone e asciugarli completamente prima di
riporli nel frigorifero. Le parti esterne del frigorifero possono essere pulite con una
cera lucidante.
Prima di collegare la spina è necessario vericare che la presa di corrente sia
compatibile con la spina fornita con il frigorifero.
Prima di accendere il dispositivo
DOPO LO SPOSTAMENTO, ATTENDERE QUATTRO ORE PRIMA DI ACCENDERE IL
FRIGORIFERO.
Il liquido di raffreddamento ha bisogno di tempo per distribuirsi correttamente.
Se il dispositivo viene spento in qualsiasi momento, attendere 30 minuti prima di
riaccenderlo per consentire al liquido refrigerante di distribuirsi.
Prima di riempire il frigorifero
Prima di conservare gli alimenti nel frigorifero, accenderlo e aspettare 24 ore,
per assicurarsi che funzioni correttamente e per permettere al frigorifero di
raggiungere la temperatura adeguata.
CONTROLLI
La temperatura del dispositivo si regola con la manopola del termostato (parete
posteriore esterna) sull'impostazione desiderata.
Regolazione della temperatura
Per avviare il dispositivo, ruotare la manopola di regolazione della temperatura
nella posizione 1-7 corrispondente al raffreddamento desiderato. L'intervallo di
temperatura è compreso tra 0 e 10 °C.

73
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
Sbrinamento
Dopo un certo periodo di utilizzo, sulla supercie della parete interna del vano
congelatore (o dell'evaporatore) si formerà un sottile strato di brina che, se supera
i 5 mm di spessore, può compromettere l'ecacia refrigerante. In questo caso, è
necessario eliminare delicatamente la brina utilizzando un raschietto per ghiaccio,
invece che utensili alati o in metallo. La brina deve essere rimossa ogni 3 mesi
circa e se il normale utilizzo dei cassetti e il normale accesso agli alimenti sono
compromessi dal ghiaccio, assicurarsi di rimuoverla tempestivamente. Seguire
questi passaggi per rimuovere la brina:
1. Estrarre gli alimenti surgelati, spegnere l'alimentazione, aprire lo sportello
del frigorifero e rimuovere delicatamente la brina dalla parete interna con un
raschietto per ghiaccio. Per accelerare il processo di sbrinamento, si consiglia
di mettere una ciotola di acqua calda all'interno del frigorifero/congelatore e,
quando il ghiaccio si stacca, utilizzare un raschietto per rimuoverlo.
2. Dopo lo sbrinamento, pulire l'interno del frigorifero/congelatore e accendere
l'alimentazione.
Pulizia dell'interno del frigorifero
Dopo lo sbrinamento è necessario pulire l'interno del frigorifero con una soluzione
debole di bicarbonato. Quindi risciacquare con acqua tiepida utilizzando una
spugna o un panno umido e asciugare con uno straccio. Lavare i cestelli in acqua
calda e sapone e asciugarli completamente prima di riporli nel frigorifero.
Pulizia dell'esterno del frigorifero
Per pulire l'esterno del frigorifero, utilizzare un normale detergente non abrasivo
diluito in acqua calda. La griglia del condensatore sul retro del frigorifero e i
componenti adiacenti possono essere aspirati con l'attacco a spazzola morbida
dell'aspirapolvere.
Non utilizzare detergenti aggressivi, pagliette o solventi per pulire qualsiasi parte
del frigorifero
Spostamento del frigorifero
Posizione: non collocare il frigorifero/congelatore vicino a una fonte di calore, ad
esempio fornello, caldaia o stufa. Evitare anche la luce diretta del sole negli edici
esterni o nelle terrazze.
Durante le vacanze
• Spegnere prima il frigorifero e poi staccare la spina dalla presa di corrente.
• Rimuovere tutti gli alimenti.
• Pulire il frigorifero.

74
IT
• Aprire leggermente lo sportello per evitare l'eventuale formazione di
condensa, muffa o cattivi odori.
• Prestare estrema cautela in presenza di bambini. Il dispositivo non deve
essere accessibile ai bambini per evitare che ci giochino.
• Vacanze brevi: lasciare il frigorifero in funzione durante le vacanze di durata
inferiore a tre settimane.
• Lunghe vacanze: se il dispositivo non viene utilizzato per diversi mesi,
rimuovere tutti gli alimenti e scollegare il cavo di alimentazione. Pulire e
asciugare accuratamente l'interno. Per evitare la formazione di odori e muffe,
lasciare lo sportello leggermente aperto: bloccarlo se necessario o farlo
rimuovere.

75
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio Paese vige una normativa sullo
smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici, questo
simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere smaltito nei riuti domestici.
Deve invece essere portato in un punto di raccolta per il
riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Smaltendoli
secondo le regole, si tutela l'ambiente e la salute del
prossimo da conseguenze negative. Per informazioni sul
riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto, contattare
le autorità locali o il servizio di smaltimento dei riuti
domestici.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (REGNO UNITO)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
Londra, W8 6ND
United Kingdom

76
IT
Scheda informativa del prodotto
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2018 DELLA COMMISSIONE per quanto riguarda
l'etichettatura energetica degli apparecchi di refrigerazione con funzione di vendita diretta
Nome o marchio del fornitore: Klarstein
Indirizzo del fornitore: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificativo del modello: 10046631, 10046632
Uso: Esposizione e vendita
Tipo di apparecchio di refrigerazione con funzione di vendita diretta:
Refrigeratori per bevande
Codice identificativo della ti-
pologia di armadi, secondo
le norme armonizzate o al-
tri metodi affidabili, accurati e
riproducibili conformi all’alle-
gato IV.
BCVTn
Parametri specifici per prodotto
1. Refrigeratori per bevande:
Condizioni ambientali a cui è adatto l’apparecchio (cfr. tabella 6)Volume lordo (dm3 o l)
Temperatura massima (°C) Umidità relativa (%)
45 25 60
Parametri generali del prodotto:
Parametro Valore Parametro Valore
Consumo annuo
di energia (kWh/
a)
299,00 Temperatura/e consi-
gliata/e per la conser-
vazione ottimale del ci-
bo (°C) (non deve esse-
re in contrasto con le
condizioni di tempera-
tura di cui all’allegato
IV, tabella 4, 5 o 6, se-
condo i casi)
5
EEI 34,6 Classe di efficienza
energetica
C
Parametri della sorgente luminosa:
Tipo di sorgente luminosa LED
Classe di efficienza energetica C
Durata minima della garanzia offerta dal fornitore: 24 mesi
Informazioni supplementari:
Link al sito web del fornitore che riporta le informazioni di cui all’allegato II, punto 3, del regola-
mento (UE) 2019/2024 della Commissione:
https://www.electronic-star.com/
Pagina 1 / 2

77
IT
Modello immesso sul mercato dell'Unione da 01/09/2024.
Numero di registrazione EPREL: 2107779 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
07779
Fornitore: Chal-Tec GmbH (Rappresentante autorizzato) Sito web:
Servizio di assistenza alla clientela:
Nome: Customer service Sito web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
E-mail: info@electronic-star.de Telefono: +49303001385500
Indirizzo:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germania
Pagina 2 / 2

78
IT
Scheda informativa del prodotto
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2018 DELLA COMMISSIONE per quanto riguarda
l'etichettatura energetica degli apparecchi di refrigerazione con funzione di vendita diretta
Nome o marchio del fornitore: Klarstein
Indirizzo del fornitore: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificativo del modello: 10046633, 10046634
Uso: Esposizione e vendita
Tipo di apparecchio di refrigerazione con funzione di vendita diretta:
Refrigeratori per bevande
Codice identificativo della ti-
pologia di armadi, secondo
le norme armonizzate o al-
tri metodi affidabili, accurati e
riproducibili conformi all’alle-
gato IV.
BCVTn
Parametri specifici per prodotto
1. Refrigeratori per bevande:
Condizioni ambientali a cui è adatto l’apparecchio (cfr. tabella 6)Volume lordo (dm3 o l)
Temperatura massima (°C) Umidità relativa (%)
67 25 60
Parametri generali del prodotto:
Parametro Valore Parametro Valore
Consumo annuo
di energia (kWh/
a)
314,00 Temperatura/e consi-
gliata/e per la conser-
vazione ottimale del ci-
bo (°C) (non deve esse-
re in contrasto con le
condizioni di tempera-
tura di cui all’allegato
IV, tabella 4, 5 o 6, se-
condo i casi)
5
EEI 34,4 Classe di efficienza
energetica
C
Parametri della sorgente luminosa:
Tipo di sorgente luminosa LED
Classe di efficienza energetica C
Durata minima della garanzia offerta dal fornitore: 24 mesi
Informazioni supplementari:
Link al sito web del fornitore che riporta le informazioni di cui all’allegato II, punto 3, del regola-
mento (UE) 2019/2024 della Commissione:
https://www.electronic-star.com/
Pagina 1 / 2

79
IT
Modello immesso sul mercato dell'Unione da 01/09/2024.
Numero di registrazione EPREL: 2108159 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08159
Fornitore: Chal-Tec GmbH (Rappresentante autorizzato) Sito web:
Servizio di assistenza alla clientela:
Nome: Customer service Sito web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
E-mail: info@electronic-star.de Telefono: +49303001385500
Indirizzo:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germania
Pagina 2 / 2

80
IT
Scheda informativa del prodotto
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2018 DELLA COMMISSIONE per quanto riguarda
l'etichettatura energetica degli apparecchi di refrigerazione con funzione di vendita diretta
Nome o marchio del fornitore: Klarstein
Indirizzo del fornitore: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificativo del modello: 10046635, 10046636
Uso: Esposizione e vendita
Tipo di apparecchio di refrigerazione con funzione di vendita diretta:
Refrigeratori per bevande
Codice identificativo della ti-
pologia di armadi, secondo
le norme armonizzate o al-
tri metodi affidabili, accurati e
riproducibili conformi all’alle-
gato IV.
BCVTn
Parametri specifici per prodotto
1. Refrigeratori per bevande:
Condizioni ambientali a cui è adatto l’apparecchio (cfr. tabella 6)Volume lordo (dm3 o l)
Temperatura massima (°C) Umidità relativa (%)
92 25 60
Parametri generali del prodotto:
Parametro Valore Parametro Valore
Consumo annuo
di energia (kWh/
a)
336,00 Temperatura/e consi-
gliata/e per la conser-
vazione ottimale del ci-
bo (°C) (non deve esse-
re in contrasto con le
condizioni di tempera-
tura di cui all’allegato
IV, tabella 4, 5 o 6, se-
condo i casi)
5
EEI 34,7 Classe di efficienza
energetica
C
Parametri della sorgente luminosa:
Tipo di sorgente luminosa LED
Classe di efficienza energetica C
Durata minima della garanzia offerta dal fornitore: 24 mesi
Informazioni supplementari:
Link al sito web del fornitore che riporta le informazioni di cui all’allegato II, punto 3, del regola-
mento (UE) 2019/2024 della Commissione:
https://www.electronic-star.com/
Pagina 1 / 2

81
IT
Modello immesso sul mercato dell'Unione da 01/09/2024.
Numero di registrazione EPREL: 2108271 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08271
Fornitore: Chal-Tec GmbH (Rappresentante autorizzato) Sito web:
Servizio di assistenza alla clientela:
Nome: Customer service Sito web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
E-mail: info@electronic-star.de Telefono: +49303001385500
Indirizzo:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germania
Pagina 2 / 2

82
IT
Scheda informativa del prodotto
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2018 DELLA COMMISSIONE per quanto riguarda
l'etichettatura energetica degli apparecchi di refrigerazione con funzione di vendita diretta
Nome o marchio del fornitore: Klarstein
Indirizzo del fornitore: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificativo del modello: 10046637, 10046638
Uso: Esposizione e vendita
Tipo di apparecchio di refrigerazione con funzione di vendita diretta:
Refrigeratori per bevande
Codice identificativo della ti-
pologia di armadi, secondo
le norme armonizzate o al-
tri metodi affidabili, accurati e
riproducibili conformi all’alle-
gato IV.
BCVTn
Parametri specifici per prodotto
1. Refrigeratori per bevande:
Condizioni ambientali a cui è adatto l’apparecchio (cfr. tabella 6)Volume lordo (dm3 o l)
Temperatura massima (°C) Umidità relativa (%)
113 25 60
Parametri generali del prodotto:
Parametro Valore Parametro Valore
Consumo annuo
di energia (kWh/
a)
339,00 Temperatura/e consi-
gliata/e per la conser-
vazione ottimale del ci-
bo (°C) (non deve esse-
re in contrasto con le
condizioni di tempera-
tura di cui all’allegato
IV, tabella 4, 5 o 6, se-
condo i casi)
5
EEI 33,4 Classe di efficienza
energetica
C
Parametri della sorgente luminosa:
Tipo di sorgente luminosa LED
Classe di efficienza energetica B
Durata minima della garanzia offerta dal fornitore: 24 mesi
Informazioni supplementari:
Link al sito web del fornitore che riporta le informazioni di cui all’allegato II, punto 3, del regola-
mento (UE) 2019/2024 della Commissione:
https://www.electronic-star.com/
Pagina 1 / 2

83
IT
Modello immesso sul mercato dell'Unione da 01/09/2024.
Numero di registrazione EPREL: 2108185 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08185
Fornitore: Chal-Tec GmbH (Rappresentante autorizzato) Sito web:
Servizio di assistenza alla clientela:
Nome: Customer service Sito web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
E-mail: info@electronic-star.de Telefono: +49303001385500
Indirizzo:
Wallstraße 16
10179 berlin
Germania
Pagina 2 / 2


85
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños.
La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados
por un uso indebido del producto o por haber desatendido
las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR
para acceder al manual de usuario más reciente y a más
información sobre el producto.
ÍNDICE
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo
10046631
10046632
10046633
10046634
10046635
10046636
10046637
10046638
Alimentación 220-240 V ~ 50 Hz
Volumen 45 L 67 L 92 L 113 L
Indicaciones de seguridad 86
Productos 90
Preparación para su uso 91
Controles 92
Cuidado y mantenimiento 93
Indicaciones sobre la retirada del aparato 95
Fabricante e importador (Reino Unido) 95

86
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Información sobre la seguridad de los niños y las personas en situación de
riesgo
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimientos, siempre que estén supervisados durante el uso
o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan
los riesgos que conlleva.
• Los niños de 3 a 8 años pueden llenar los frigorícos de comida y sacar los
alimentos.
• Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.
• La limpieza y el mantenimiento del aparato sólo pueden ser realizados por
niños si tienen al menos 8 años y están supervisados.
• Mantenga todos los envases fuera del alcance de los niños. Existe peligro de
asxia.
• Cuando se deshaga del aparato, desenchúfelo de la toma de corriente, corte
el cable de alimentación y retire la puerta. Esto evitará que los niños que
jueguen en el aparato se hagan daño, se golpeen o queden atrapados.
• Si esta máquina sustituye a otra más antigua con cierre de resorte y pestillo
en la puerta o la tapa, desactive el cierre de resorte y el pestillo antes de
deshacerse de la máquina antigua. Esto evitará que los niños queden
atrapados y se asxien.
Consejos generales
• Este aparato frigoríco no está destinado a ser utilizado como aparato
empotrado.
• No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de
descongelación.
• No dañe el circuito de refrigerante.
• No utilice otros aparatos eléctricos, como máquinas de hielo, dentro de
aparatos de refrigeración, a menos que estén homologados para ello por el
fabricante.
• Si hay una bombilla en el interior del aparato, no la toque. Si lleva mucho
tiempo encendido, puede calentarse mucho. La bombilla suministrada con
esta unidad es una bombilla especial que sólo puede utilizarse con la unidad
suministrada. Esta bombilla no es adecuada para la iluminación doméstica. No
utilice el aparato sin la bombilla.
• Cuando instale la máquina, tenga cuidado de no pellizcar ni dañar el cable de
alimentación.
• No guarde en este aparato sustancias explosivas como aerosoles que
contengan un propelente inamable.
• Durante el transporte y la instalación de la unidad, tenga cuidado de no dañar
ningún componente del circuito de refrigerante.

87
ES
• Evite las llamas desnudas y las fuentes de ignición cerca de la unidad.
• Ventile a fondo y con regularidad la habitación en la que se encuentra la
unidad.
• Es peligroso modicar este producto de cualquier forma. Cualquier daño en el
cable puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
• Todos los componentes eléctricos, como el enchufe, el cable de alimentación y
el compresor, deben ser sustituidos por un centro de servicio certicado o por
personal de servicio cualicado.
• El cable de alimentación no debe prolongarse.
• Tenga cuidado de no pellizcar ni dañar el enchufe de alimentación. Un
enchufe pellizcado o dañado puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
• Asegúrese de que puede acceder al enchufe de alimentación de la máquina
en cualquier momento.
• No utilice indebidamente el cable de alimentación.
• Si la toma de corriente está suelta, no conecte el enchufe. Existe riesgo de
descarga eléctrica o incendio.
• Esta máquina es pesada. Ten cuidado al moverlo.
• No toque el compartimento congelador si tiene las manos húmedas o
mojadas, ya que podría sufrir abrasiones en la piel o quemaduras por frío.
• No exponga el aparato a la luz solar directa.
• Este aparato está destinado al uso doméstico y en entornos similares. Entre
ellas guran:
- Cocinas para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
- Granjas, hoteles, moteles y otros establecimientos residenciales
- Pensiones que ofrecen desayuno (Bed & Breakfast)
- Restauración y aplicaciones similares fuera del comercio minorista
Este aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural
respetuoso con el medio ambiente. Aunque es inamable, no daña la capa
de ozono ni aumenta el efecto invernadero. Sin embargo, el uso de este
refrigerante provoca un ligero aumento del nivel de ruido del aparato.
Además del ruido del compresor, es posible que oiga el refrigerante que
circula por el sistema. Esto es inevitable, y no tiene ningún efecto adverso
sobre el rendimiento del aparato. Durante el transporte y la puesta en marcha
del aparato debe procurarse que no se dañe ninguna pieza del sistema de
refrigeración. Las fugas de refrigerante pueden dañar los ojos.

88
ES
Notas sobre el uso diario
• No introduzca alimentos calientes en la máquina.
• No coloque alimentos directamente contra el panel trasero.
• Los alimentos congelados no deben volver a congelarse tras la
descongelación.
• Conserve los alimentos congelados envasados siguiendo las instrucciones del
fabricante de los mismos.
• No coloque bebidas gaseosas con gas en el compartimento congelador, ya
que la presión que generan puede hacerlas explotar y dañar el aparato.
• Abra la puerta lo menos posible.
• No deje la puerta abierta demasiado tiempo.
• No ajuste el termostato demasiado bajo.
• Para reducir el consumo de energía, deje todos los accesorios, como cajones,
estantes o rejillas, en el aparato.
Notas sobre la instalación
• Desembale la máquina y compruebe si presenta daños. No conecte la
máquina si está dañada. Notique inmediatamente cualquier daño al
fabricante. Guarde el embalaje original para una posible devolución.
• Espere al menos cuatro horas antes de conectar la unidad para permitir que el
refrigerante se distribuya en el circuito de refrigeración.
• Asegúrese de que haya suciente circulación de aire alrededor de la unidad.
De lo contrario, la unidad podría sobrecalentarse.
• Si es posible, los separadores de la unidad deben apoyarse en la pared. Así
se evitan las quemaduras causadas por tocar el compresor o el condensador
calientes.
• El aparato no debe instalarse cerca de radiadores o cocinas.
• Asegúrese de que el enchufe de red esté siempre accesible una vez instalado
el aparato.
• Instale esta unidad en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda
a la clase climática indicada en la placa de características de la unidad.
SN Baja
Esta unidad de refrigeración está diseñada para el
uso a temperaturas ambiente de 10-32 °C.
N Moderado
Esta unidad de refrigeración está diseñada para
utilizarse a temperaturas ambiente de 16-32 °C.
ST Subtropical
Esta unidad de refrigeración está diseñada para
utilizarse a temperaturas ambiente de 16-38 °C.
T Tropical
Esta unidad de refrigeración está diseñada para
utilizarse a temperaturas ambiente de 16-43 °C.

89
ES
Notas sobre la limpieza y el mantenimiento
• Antes de proceder a la limpieza y el mantenimiento, apague la máquina y
desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
• No limpie la máquina con objetos metálicos. No utilice objetos alados para
quitar la escarcha de la máquina. Utilice un rascador de plástico.
• Todos los trabajos eléctricos necesarios para reparar la unidad deben ser
realizados por un electricista cualicado o una persona competente.
Instrucciones especiales para congeladores y arcones congeladores
• Los niños de entre 3 y 8 años pueden llenar los frigorícos de comida y sacar
alimentos.
• Al colocar la máquina, asegúrese de que el cable de alimentación no esté
pinzado ni dañado.
• Asegúrese de que no hay varias tomas o fuentes de alimentación en la parte
posterior del aparato.
Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las siguientes instruccio-
nes:
• Abrir la puerta durante mucho rato puede provocar un aumento signicativo
de la temperatura en los compartimentos del secador de letes.
• Limpie regularmente las supercies que puedan entrar en contacto con los
alimentos. Limpie regularmente el desagüe de agua.
• Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigoríco
para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
Notas sobre los compartimentos del congelador
• Los compartimentos congeladores de dos estrellas son adecuados para
almacenar alimentos precongelados, guardar o preparar helados y hacer
cubitos de hielo.
• Los congeladores de una, dos y tres estrellas no son adecuados para congelar
alimentos frescos.
• Si el frigoríco permanece vacío durante un largo periodo de tiempo,
apáguelo, deje que se descongele, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta
para evitar la formación de moho en el aparato.
ADVERTENCIA
Al utilizar, reparar y desechar la unidad, preste atención al símbolo
de la izquierda situado en la parte posterior de la unidad o en el
compresor. Este símbolo advierte de posibles incendios. Hay
sustancias inamables en los conductos de refrigerante y en el
compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes inamables
durante su uso, mantenimiento y eliminación.

90
ES
PRODUCTOS
10046631, 10046632 10046633, 10046634
10046635, 10046636 10046637, 10046638
1 Panel de control
2 Ventilador
3 Salida de agua de desescarche
4 Estanterías
1
1 1
1
2
2 2
2
3
4
3
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4

91
ES
PREPARACIÓN PARA SU USO
Condiciones de ventilación
La posición que elijas para la instalación del frigoríco debe estar bien ventilada
y tener menos aire caliente. No coloque el frigoríco cerca de una fuente de
calor, como una cocina, y evítelo de la luz solar directa, garantizando así el efecto
de refrigeración y ahorrando consumo de energía. No coloque el frigoríco en
un lugar húmedo, para evitar que se oxide y pierda electricidad. El resultado de
dividir el espacio total de la habitación en la que está instalado el frigoríco por
la cantidad de carga de refrigerante del frigoríco no debe ser inferior a 1 m³
(espacio)/8 g(refrigerante).
Nota: La cantidad de refrigerante cargado para el frigoríco se encuentra en la
placa de características.
Espacio de disipación de calor
Cuando funciona, el frigoríco desprende calor al entorno. Por lo tanto, debe
dejarse al menos 30 mm de espacio libre en la parte superior, más de 100 mm en
ambos lados y más de 50 mm en la parte trasera del frigoríco.
Nivelación del frigoríco
Si el frigoríco no está nivelado, la alineación de la puerta y de la junta magnética
se verá afectada y puede hacer que su frigoríco funcione incorrectamente.
Una vez colocado el frigoríco en su emplazamiento denitivo, ajuste las patas
niveladoras de la parte delantera girándolas.
Limpiar la cubeta antes de usar.
Limpie el interior del frigoríco con una solución débil de bicarbonato de sodio. A
continuación, acláralo con agua tibia utilizando una esponja o un paño húmedos.

92
ES
Lave las cestas y los estantes con agua tibia y jabón y séquelos completamente
antes de volver a colocarlos en el frigoríco. Las partes externas del frigoríco
pueden limpiarse con cera abrillantadora.
Antes de enchufarlo, compruebe que dispone de una toma de corriente
compatible con la clavija suministrada con el frigoríco.
Antes de encender
NO LO ENCIENDA HASTA CUATRO HORAS DESPUÉS DE HABER TRASLADADO EL
FRIGORÍFICO.
El líquido refrigerante necesita tiempo para asentarse. Si el aparato se apaga en
cualquier momento, espere 30 minutos antes de volver a encenderlo para permitir
que el líquido refrigerante se asiente.
Antes de llenar la nevera
Antes de guardar alimentos en el frigoríco, enciéndalo y espere 24 horas, para
asegurarse de que funciona correctamente y permitir que el frigoríco no alcance
la temperatura adecuada.
CONTROLES
La temperatura del aparato se regula ajustando el mando del termostato (pared
trasera exterior del armario) al valor deseado.
Selección de temperatura
Para poner en marcha el aparato, gire el mando de regulación de la temperatura
a la posición 1-7 correspondiente a la refrigeración deseada. El intervalo de
temperatura es de -0-10 °C.

93
ES
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Descongelación
Tras un periodo de uso, se formará una na capa de escarcha en la supercie de
la pared interior del compartimento del congelador (o evaporador), que puede
afectar al efecto de refrigeración si supera los 5 mm de grosor. En tal caso, hay
que raspar suavemente la escarcha con un rascador de hielo en lugar de utilizar
herramientas metálicas o aladas. Es necesario eliminar la escarcha cada 3 meses
aproximadamente, y si el uso normal de los cajones y el acceso normal a los
alimentos se ven afectados por la escarcha, asegúrese de eliminar la escarcha a
tiempo. Siga los siguientes pasos para eliminar las heladas:
1. Saque los alimentos congelados, desconecte la alimentación eléctrica, abra
la puerta del frigoríco y retire suavemente la escarcha de la pared interior
con una rasqueta de hielo. Para acelerar el proceso de descongelación, le
sugerimos que coloque un recipiente con agua caliente dentro del frigoríco/
congelador y, cuando las escarchas de hielo sólido se suelten, utilice una
rasqueta para rasparlas y, a continuación, sáquelas.
2. Después de la descongelación, limpie el interior del frigoríco/congelador y
conecte la alimentación eléctrica.
Limpieza del interior del frigoríco
Después de descongelar, debes limpiar el interior del frigoríco con una solución
débil de bicarbonato sódico. A continuación, acláralo con agua tibia utilizando una
esponja o un paño húmedos. Lave las cestas con agua tibia y jabón y asegúrese de
que están completamente secos antes de volver a colocarlos en el frigoríco.
Limpieza del exterior del frigoríco
Utilice un detergente normal no abrasivo diluido en agua tibia para limpiar el
exterior del frigoríco. La rejilla del condensador de la parte trasera del frigoríco
y los componentes adyacentes pueden aspirarse con un accesorio de cepillo
suave.
No utilice limpiadores agresivos, estropajos ni disolventes para limpiar ninguna
parte del frigoríco
Trasladar el frigoríco
Ubicación: No coloque el frigoríco/congelador cerca de una fuente de calor, p. ej.
Cocina, caldera o radiador. Evite también la luz solar directa en los exteriores o las
tumbonas.
Vacaciones
• Apague primero el frigoríco y, a continuación, desenchufe el aparato de la
toma de corriente.

94
ES
• Retira toda la comida.
• Limpie el frigoríco.
• Deje la tapa ligeramente abierta para evitar la posible formación de
condensación, moho u olores.
• Extremar las precauciones en el caso de los niños. La unidad no debe ser
accesible para que los niños jueguen.
• Vacaciones cortas: Deje el frigoríco en funcionamiento durante las
vacaciones de menos de tres semanas.
• Vacaciones largas: Si no va a utilizar el aparato durante varios meses, retire
todos los alimentos y desenchufe el cable de alimentación. Limpia y seca
bien el interior. Para evitar la aparición de olores y moho, deje la puerta
ligeramente abierta: bloquéela si es necesario o haga que la retiren.

95
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una normativa legal para la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo en el producto o en el embalaje indica que este
producto no debe desecharse con la basura doméstica.
En su lugar, debe llevarse a un punto de recogida para
el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Al
deshacerse del producto de acuerdo con las normas,
está protegiendo el medio ambiente y la salud de sus
congéneres de las consecuencias negativas. Para obtener
información sobre el reciclaje y la eliminación de este
producto, póngase en contacto con las autoridades
locales o con el servicio de eliminación de residuos
domésticos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
Apartado de correos 42
272 Kensington High Street
Londres, W8 6ND
Reino Unido

96
ES
Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2018 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético
de los aparatos de refrigeración con función de venta directa
Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein
Dirección del proveedor: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificador del modelo: 10046631, 10046632
Utilización: Exposición y venta
Tipo de aparato de refrigeración con función de venta directa:
Refrigeradores de bebidas
Código de la clase de armario,
conforme a las normas armo-
nizadas u otros métodos fia-
bles, exactos y reproducibles
de conformidad con el anexo
IV.
BCVTn
Parámetros específicos del producto
1. Refrigerador de bebidas:
Condiciones ambiente para las que está diseñado el aparato (se-
gún el cuadro 6)
Volumen bruto (dm³ o l)
Temperatura más caliente (°C) Humedad relativa (%)
45 25 60
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor Parámetro Valor
Consumo de
energía anual
(kWh/a)
299,00 Temperaturas reco-
mendadas para conser-
vación optimizada de
alimentos (°C) (estos
ajustes no entrarán en
conflicto con las con-
diciones de tempera-
tura establecidas en el
anexo IV, cuadros 4, 5
o 6, según proceda)
5
IEE 34,6 Clase de eficiencia
energética
C
Parámetros de las fuentes luminosas:
Tipo de fuente luminosa LED
Clase de eficiencia energética C
Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor: 24 meses
Información adicional:
Enlace al sitio web del proveedor donde se encuentre la información establecida en el punto 3 del
anexo II del Reglamento (UE) 2019/2024 de la Comisión:
Página 1 / 2

97
ES
https://www.electronic-star.com/
Modelo introducido en el mercado de la Unión desde 01/09/2024.
Número de registro EPREL: 2107779 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
07779
Proveedor: Chal-Tec GmbH (Representante autorizado) Sitio web:
Servicio de atención al cliente:
Nombre: Customer service Sitio web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Dirección:
Wallstraße 16
10179 berlin
Alemania
Página 2 / 2

98
ES
Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2018 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético
de los aparatos de refrigeración con función de venta directa
Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein
Dirección del proveedor: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificador del modelo: 10046633, 10046634
Utilización: Exposición y venta
Tipo de aparato de refrigeración con función de venta directa:
Refrigeradores de bebidas
Código de la clase de armario,
conforme a las normas armo-
nizadas u otros métodos fia-
bles, exactos y reproducibles
de conformidad con el anexo
IV.
BCVTn
Parámetros específicos del producto
1. Refrigerador de bebidas:
Condiciones ambiente para las que está diseñado el aparato (se-
gún el cuadro 6)
Volumen bruto (dm³ o l)
Temperatura más caliente (°C) Humedad relativa (%)
67 25 60
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor Parámetro Valor
Consumo de
energía anual
(kWh/a)
314,00 Temperaturas reco-
mendadas para conser-
vación optimizada de
alimentos (°C) (estos
ajustes no entrarán en
conflicto con las con-
diciones de tempera-
tura establecidas en el
anexo IV, cuadros 4, 5
o 6, según proceda)
5
IEE 34,4 Clase de eficiencia
energética
C
Parámetros de las fuentes luminosas:
Tipo de fuente luminosa LED
Clase de eficiencia energética C
Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor: 24 meses
Información adicional:
Enlace al sitio web del proveedor donde se encuentre la información establecida en el punto 3 del
anexo II del Reglamento (UE) 2019/2024 de la Comisión:
Página 1 / 2

99
ES
https://www.electronic-star.com/
Modelo introducido en el mercado de la Unión desde 01/09/2024.
Número de registro EPREL: 2108159 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08159
Proveedor: Chal-Tec GmbH (Representante autorizado) Sitio web:
Servicio de atención al cliente:
Nombre: Customer service Sitio web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Dirección:
Wallstraße 16
10179 berlin
Alemania
Página 2 / 2

100
ES
Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2018 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético
de los aparatos de refrigeración con función de venta directa
Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein
Dirección del proveedor: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificador del modelo: 10046635, 10046636
Utilización: Exposición y venta
Tipo de aparato de refrigeración con función de venta directa:
Refrigeradores de bebidas
Código de la clase de armario,
conforme a las normas armo-
nizadas u otros métodos fia-
bles, exactos y reproducibles
de conformidad con el anexo
IV.
BCVTn
Parámetros específicos del producto
1. Refrigerador de bebidas:
Condiciones ambiente para las que está diseñado el aparato (se-
gún el cuadro 6)
Volumen bruto (dm³ o l)
Temperatura más caliente (°C) Humedad relativa (%)
92 25 60
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor Parámetro Valor
Consumo de
energía anual
(kWh/a)
336,00 Temperaturas reco-
mendadas para conser-
vación optimizada de
alimentos (°C) (estos
ajustes no entrarán en
conflicto con las con-
diciones de tempera-
tura establecidas en el
anexo IV, cuadros 4, 5
o 6, según proceda)
5
IEE 34,7 Clase de eficiencia
energética
C
Parámetros de las fuentes luminosas:
Tipo de fuente luminosa LED
Clase de eficiencia energética C
Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor: 24 meses
Información adicional:
Enlace al sitio web del proveedor donde se encuentre la información establecida en el punto 3 del
anexo II del Reglamento (UE) 2019/2024 de la Comisión:
Página 1 / 2

101
ES
https://www.electronic-star.com/
Modelo introducido en el mercado de la Unión desde 01/09/2024.
Número de registro EPREL: 2108271 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08271
Proveedor: Chal-Tec GmbH (Representante autorizado) Sitio web:
Servicio de atención al cliente:
Nombre: Customer service Sitio web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Dirección:
Wallstraße 16
10179 berlin
Alemania
Página 2 / 2

102
ES
Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2018 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético
de los aparatos de refrigeración con función de venta directa
Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein
Dirección del proveedor: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE
Identificador del modelo: 10046637, 10046638
Utilización: Exposición y venta
Tipo de aparato de refrigeración con función de venta directa:
Refrigeradores de bebidas
Código de la clase de armario,
conforme a las normas armo-
nizadas u otros métodos fia-
bles, exactos y reproducibles
de conformidad con el anexo
IV.
BCVTn
Parámetros específicos del producto
1. Refrigerador de bebidas:
Condiciones ambiente para las que está diseñado el aparato (se-
gún el cuadro 6)
Volumen bruto (dm³ o l)
Temperatura más caliente (°C) Humedad relativa (%)
113 25 60
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor Parámetro Valor
Consumo de
energía anual
(kWh/a)
339,00 Temperaturas reco-
mendadas para conser-
vación optimizada de
alimentos (°C) (estos
ajustes no entrarán en
conflicto con las con-
diciones de tempera-
tura establecidas en el
anexo IV, cuadros 4, 5
o 6, según proceda)
5
IEE 33,4 Clase de eficiencia
energética
C
Parámetros de las fuentes luminosas:
Tipo de fuente luminosa LED
Clase de eficiencia energética B
Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor: 24 meses
Información adicional:
Enlace al sitio web del proveedor donde se encuentre la información establecida en el punto 3 del
anexo II del Reglamento (UE) 2019/2024 de la Comisión:
Página 1 / 2

103
ES
https://www.electronic-star.com/
Modelo introducido en el mercado de la Unión desde 01/09/2024.
Número de registro EPREL: 2108185 https://eprel.ec.europa.eu/qr/21
08185
Proveedor: Chal-Tec GmbH (Representante autorizado) Sitio web:
Servicio de atención al cliente:
Nombre: Customer service Sitio web: https://www.elektronik-s
tar.de/Info/Impressum/
Dirección:
Wallstraße 16
10179 berlin
Alemania
Página 2 / 2





