Moen 140780 Spring Loaded Push Button Bathroom Drain Assembly without Overflow

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Product Specifications - (English) Download

Instruction Sheet/Owners Manual

This is the main product document for model 140780.

The file format is pdf, 3 pages, you can download this manual here .

background
Register Online:
Regístrese en línea:
S’enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) www.moen.com
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalacn, piezas faltantes o de
recambio
(Costa Este) 011 52 (800) 718-4345 WWW.MOEN.COM.MX
VEUILLEZ D’ABORD CONTACTER MOEN
En cas de probmes avec l’installation, ou pour obtenir
toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130 WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen
le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation,
Moen suggère l’utilisation des outils suivants.
Adjustable Pliers
Alicate ajustable
Pinces réglables
Safety Glasses
Gafas de
seguridad
Lunettes de
sécurité
Sealant
Sellador
Mastic
Thread Seal Tape
Cinta para
sellar roscas
Ruban pour
joints filetés
POP-UP DRAIN ASSEMBLY WITHOUT OVERFLOW
INSTALLATION GUIDE
ASAMBLEA DEL DREN DE POP-UP SIN DESBORDAMIENTO
GUÍA DE INSTALACIÓN
ASSEMBLÉE DE DRAIN DE POP-UP SANS DÉBORDEMENT
GUIDE D’INSTALLATION
INS1553B - 10/24
background
F
1
F
2
3
background
INS1553B - 10/24
Moen products have been manufactured under the
highest standards of quality and workmanship. Moen
warrants to the original consumer purchaser for as long
as the original consumer purchaser owns their home
(the “Warranty Period" for homeowners), that this prod-
uct will be leak- and drip-free during normal use and
all parts and finishes of this product will be free from
defects in material and manufacturing workmanship. All
other purchasers (including purchasers for industrial,
commercial and business use) are warranted for a period
of 5 years from the original date of purchase (the “War-
ranty Period" for non-homeowners).
If this product should ever develop a leak or drip during
the Warranty Period, Moen will FREE OF CHARGE pro-
vide the parts necessary to put the product back in good
working condition and will replace FREE OF CHARGE
any part or finish that proves defective in material and
manufac-turing workmanship, under normal installation,
use and service. Replacement parts may be obtained by
calling 1-800-289-6636 (Canada 1-800-465-6130), or by
writing to the address shown. Proof of purchase (original
sales receipt) from the original consumer purchaser
must accompany all warranty claims. Defects or damage
caused by the use of other than genuine Moen parts is
not covered by this warranty. This warranty is applicable
only to products purchased after December, 1995 and
shall be effective from the date of purchase as shown on
purchaser’s receipt.
This warranty is extensive in that it covers replacement of
all defective parts and finishes. However, damage due to
installation error, product abuse, product misuse, or use
of cleaners containing abrasives, alcohol or other organic
solvents, whether performed by a contractor, service
company, or yourself, are excluded from this warranty.
Moen will not be responsible for labor charges and/
or damage incurred in installation, repair or replace-
ment, nor for any indirect, incidental or consequential
damages, losses, injury or costs of any nature relating to
this product. Except as provided by law, this warranty is
in lieu of and excludes all other warranties, conditions
and guarantees, whether expressed or implied, statutory
or otherwise, including without restriction those of mer-
chantability or of fitness for use.
Some states, provinces and nations do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which vary
from state to state, province to province, nation to nation.
Moen will advise you of the procedure to follow in making
warranty claims. Simply write to Moen Incorporated
using the address below. Explain the defect and include
proof of purchase and your name, address, area code and
telephone number.
Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022
U.S.A.
Les produits Moen sont fabriqués selon les normes les
plus élevées de qualité et de main-d’œuvre. Moen garantit
à l’acheteur original, tant qu’il sera propriétaire de la
maison (la « période de garantie » des propriétaires), que
ce produit sera libre de toute fuite pendant son usage
normal et qu’aucune pièce et qu’aucun fini de ce produit
ne présenteront de défaut de matériel et de main-d’œuvre
en usine. Tous les autres achats (y compris les achats à
des fins industrielles, commerciales et d’affaires) sont
garantis pendant cinq (5) ans à compter de la date d’achat
originale (période de garantie commerciale).
Si ce produit fuit ou dégoutte durant la période de garan-
tie, Moen s’engage à fournir GRATUITEMENT les pièces
de rechange requises pour remettre le robinet en état de
fonctionnement ainsi qu’à remplacer GRATUITEMENT
toute pièce ou tout fini dont le matériel, la fabrication ou
la main-d’œuvre, lors de l’installation, de l’usage et du
service habituels, s’avèrent défectueux. On peut obtenir
les pièces de rechange en composant le 1-800-465-6130
ou en écrivant à l’adresse indiquée ci-dessous. Le reçu
de vente original de l’acheteur initial du robinet doit
accompagner toute réclamation. Les défauts ou les
dommages causés par l’utilisation de pièces non fournies
par Moen ne sont pas couverts par cette garantie. Cette
garantie s’applique uniquement aux produit achetés après
décembre 1995 et entre en vigueur à compter de la date
d’achat indiquée sur le reçu de caisse du client.
Cette garantie s’étend aussi au remplacement de
toute pièce ou de tout fini défectueux. Cependant, sont
exclus de cette garantie, les dommages causés par une
erreur d’installation, un abus du produit, une mauvaise
utilisation du produit, l’utilisation de produits de nettoyage
contenant des agents abrasifs, de l’alcool ou des solvants
organiques, qu’ils soient utilisés par un entrepreneur, une
entreprise de service ou le consommateur. Moen décline
toute responsabilité quant aux frais de main-d’œuvre et
aux dommages causés durant l’installation, la réparation
ou le remplacement, et aux dommages, pertes, blessures
ou coûts, indirects ou consécutifs, connexes à ce produit.
Sauf lorsque la loi le stipule, cette garantie remplace et
exclut toutes les autres garanties et conditions, qu’elles
soient indiquées expressément ou non, obligatoires ou
autres, y compris, sans restriction, celles qui visent la
commercialisation ou l’aptitude d’utilisation.
Certains pays, états ou provinces ne permettent aucune
exclusion, ni limitation suite aux dommages indirects ou
consécutifs. Les limitations ou les exclusions précitées ne
s’appliqueraient pas dans ces cas. Cette garantie accorde
des droits juridiques et il est possible que d’autres droits
soient applicables selon l’état, la province ou le pays.
Moen avisera le consommateur de la procédure à suivre
pour soumettre une réclamation. Il suffit d’écrire à Moen
inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expliquer le
défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire son nom,
son adresse ainsi que son indicatif régional et son numéro
de téléphone.
Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7
Canada
Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe, Coahuila
Mexico 25900
Los productos Moen son fabricados bajo las más estrictas
normas de calidad y mano de obra. Moen le garantiza al
comprador original que durante el tiempo que la tenga
su casa (el “periodo de garantía", para los propietarios),
este producto no tendrá ni goteras ni fugas durante el uso
normal, y que todas las piezas y acabados estarán libres
de defectos en material y mano de obra. Asimismo, a todos
nuestros otros consumidores (industriales, comerciales y
empresariales), les otorgamos 5 años de garantía a partir
de la fecha original de compra (el “periodo de garantía"
para usos no domésticos).
Si en este producto mezcladora se llegara a producir
alguna fuga o gotera durante el periodo de garantía, Moen
le proporcionará SIN COSTO ALGUNO las piezas necesarias
para que vuelva a funcionar en perfectas condiciones y re-
emplazará también SIN COSTO para usted, cualquier pieza
o acabado que pudiera tener algún defecto en la fabricación
o mano de obra, bajo condiciones normales de instalación,
uso y servicio. Las piezas de repuesto se pueden obtener
llamando en la República Mexicana al 01-800-718-4345
o si escribe en la dirección que aparece aquí. Para que
el comprador original pueda hacer efectiva la garantía,
cualquier reclamación deberá ir acompañada por el com-
probante de compra (nota de venta original). La garantía
no cubre los defectos o daños causados por el uso de otras
partes que no sean piezas originales Moen. Esta garantía
es aplicable sólo para los productos compradas después de
diciembre de 1995, y entrará en vigencia a partir de la fecha
que aparece en la nota de compra.
Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el
reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos. Sin
embargo, se excluyen de esta garantía los daños causados
por un error de instalación, abuso del producto, mal uso
del mismo, o uso de limpiadores que contengan abrasivos,
alcohol u otros solventes orgánicos, ya sea por parte del
contratista, compañía de servicio o usted mismo. Moen no
se hace tampoco responsable por los gastos de mano de
obra ni por los daños incurridos en la instalación, repa-
ración o sustitución, ni por ningún daño indirecto, directo o
consecuente, ni por pérdidas, lesiones o costos de alguna
otra índole relacionados con este producto. A menos que lo
estipule la ley, esta garantía reemplaza y excluye cualquier
otra garantía y condiciones, ya sea expresas o implícitas,
establecidas por la ley o de otra manera, incluyendo sin
restricción aquellas en que el producto se encuentra en
condiciones aptas para la venta o se adecúa al uso específ-
ico para el cual fue adquirido.
Algunos estados, provincias y naciones no permiten la
exclusión o limitación de los daños incidentales o conse-
cuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones men-
cionadas pueden no ser aplicables a usted. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y usted puede también
tener otros derechos que cambian de un estado a otro o
de una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará en el
procedimiento a seguir para hacer válida esta garantía.
Sencillamente escriba a Moen Incorporated utilizando la
dirección que aparece a continuación. Explique el tipo de
defecto e incluya comprobantes de compra, su nombre,
dirección, código de área y número de teléfono.
Moen Limited Lifetime Warranty Moen le otorga Garantía limitada de por vida Garantie à vie limitée de Moen

Specifications

Moen 140780 Questions and Answers

See other models: 137347 136331 123816 1258 1225B