
KUVINGS
WHOLE SLOW JUICER
OPTIMIZED FOR CARROTS & CELERY
MANUAL
•
After you read this manual,
keep in a place you can reach easily.
•
Household use only.
10AA221019A
REVO830
US
HOW TO USE
ENDE
FR EN

32
CONTENTS
Important Safeguards
Safety Warning
Parts
How to Assemble
How to Operate
Tips on Operation
Tips on Ingredients
Ingredient Preparation
How to Disassemble and Clean
How to Clean Silicone Parts
How to Use the Cleaning Tool
How to Use the Blank Strainer
How to Use the Smoothie Strainer
How to Use the Lid Opener
Troubleshooting Q&A
Specications
02
04
06
08
10
12
13
14
18
20
21
22
24
26
28
29
• This appliance is for household use only. Please carefully follow the instructions
in the manual.
(The appliance cannot be covered under the manufacture warranty if the product is
abnormally or commercially used.)
• Save the instruction manual for future reference.
• If the appliance is given away as a gift, please include the manual with the product.
1. Read all instructions.
2. To protect against risk of electrical shock, do not put motor or base of
unit in water or other liquid.
3. Keep away from children.
4. Unplug from outlet when not in use, before adding or removing parts,
and before cleaning.
5. Avoid contact with moving parts. Do not attempt to alter the parts to
disable the safety interlock mechanisms.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner.
Contact the manufacturer at their customer service telephone number
for information on examination, repair, or adjustment.
7. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer
may cause re, electric shock or injury.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter.
10. To unplug the machine from an outlet, grasp the plug and pull.
Never pull from the power cord.
11. Always attach plug to the appliance and check that the control is OFF
before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn the control to
OFF, then remove plug from wall outlet.
12. Make sure juicer is assembled properly before motor is turned on.
Do not remove drum lid or parts while juicer is in operation.
13. Turn switch to OFF position after using juicer. Make sure the motor stops
completely before disassembling.
14. Do not put your ngers or other objects into the juicer opening while it
is in operation. If food becomes lodged in opening, use food pusher or
another piece of fruit or vegetable to push it down. When this method
is not possible, turn the motor o and disassemble juicer to remove the
remaining food.
15. Do not use the appliance if the rotation wiper is damaged.
16. Make sure the juice cup and pulp cup are always in place before operating
juicer.
17. Please do not alter the appliance in any way.
18. Do not use the appliance for anything other than its intended purpose
as described in the manual.
19. This appliance should be used for the recommended use time.
20. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they are closely supervised by a person responsible for
their safety. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
21. Do not use or store the appliance near a heated oven or stove.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed including the following:
EN
EN

54
The following precaution is provided to ensure the safety of the user. Please carefully read
through the precautions and exercise a degree of care when using the appliance.
Warning : Warns risk of death or severe injuries.
Caution : Warns risk of injuries or appliance damage.
Prohibited Follow instruction
Must take action Do not disassemble
SAFETY WARNING SAFETY WARNING
Do not repair, disassemble the base, or customize the appliance.
The appliance may not operate properly, causing re,
electrical shock or injury.
Do not put the parts in the dishwasher or extremely hot water.
The parts may wear faster.
Do not use the appliance on an uneven surface.
It may cause a malfunction if the appliance tips over.
To protect the power cord, please do not aggressively bend or put
heavy objects on top of the power cord.
It may cause short circuit or even re.
Keep away from children and store the appliance in a safe place.
It may cause injury.
Please do not store or operate the appliance near any heating
appliance.
The appliance may become discolored or deformed.
Do not use any hazardous chemicals to clean the appliance or
ammable sprays near the appliance.
It may change the color of the appliance or could result in a re.
For cleaning parts that come in contact with food, please follow
the instructions on pages 18-21.
Do not plug multiple power cords in a single outlet during operation.
It may cause an explosion or re.
Do not touch the power cord with wet hands.
It may cause electrical shock.
Use a dry towel to clean the power cord if it is dirty or wet.
It may cause electrical shock or re.
Do not drop the appliance nor inict strong force to the appliance.
It may damage or break the appliance.
Do not unplug by pulling o the power cord cable.
It may damage the power cord and cause electrical shock.
Do not put your nger or other objects into the feed chute while it is
in operation.
It may cause injury.
Do not leave the appliance unattended. Unplug the power cord from
the outlet when not in use.
Operating the juicer without ingredients can cause damage to the
screw.
EN
EN

76
PARTS
Align the red dots
on each part and
assemble in the order shown. Once
assembled, turn the drum lid clockwise
to close.
STEP 1
Top-set assembly
STEP 2
Top-set and base assembly
Place the assembled top-set on the base.
Align the juice spout with the logo on the
base.
* The products illustrated in this booklet may vary slightly from the actual product. * The products illustrated in this booklet may vary slightly from the actual product.
2. Juicing Bowl
3. Pulp Cup
5. Base
6. Juice Cup
* Feed Chute
Flip Gate Auto-Cut Chute
7. Juicing Strainer 9. Juicing Screw8. Rotation Wiper
10. Pusher
11. Cleaning Tool 12. Cleaning Brush 13. Blank Strainer
14. Smoothie Strainer
4. Juice Cap
1. Drum Lid
15. Round Brush
16.
Lid Opener
Check the
name of the
strainer
+
+
+
+
+
J
U
I
C
I
N
G
S
T
R
A
I
N
E
R
EN
EN

98
HOW TO ASSEMBLE
STEP 1
Top-set assembly
STEP 2
Top-set and base assembly
Check Before
Operating
• Wash the parts before rst use.
• Ensure that the silicone ring is assembled properly.
The drum lid will not close unless the
juicing screw is all the way in.
Note |
Place the juicing screw into the strainer.
Turn and press down on it until it clicks
into place.
2
Place the drum lid onto the juicing bowl,
aligning the white dot
on the drum
lid with the red dot on the juicing bowl.
Turn the drum lid clockwise until the
lock mark on the lid is lined up with the
red dot on the juicing bowl.
3
J
U
I
C
I
N
G
S
T
R
A
I
N
E
R
J
U
I
C
I
N
G
S
T
R
A
I
N
E
R
Insert the strainer into the rotation
wiper, then place into the juicing bowl,
ensuring the red dot
on the strainer is
aligned with the red dot
on the juicing
bowl.
1
For easy assembly, hold the drum lid
and turn clockwise as shown in the
illustration.
TIP
4
Place the assembled top-set on the
base. Align the juice spout with the
logo on the base.
5
Place the pulp cup under the pulp
spout and place the juice cup under the
juice spout as shown in the illustration.
These cups can be interchanged
depending on the quantity of juice
created.
Note |
EN
EN

1110
HOW TO OPERATE
After preparing the ingredients, plug the power cord into a wall outlet.
Note |
· Do not touch the power cord with wet hands.
It may cause electrical shock, short-circuit, or re.
· Ensure the power cord is plugged into a power outlet.
Press the FORWARD button to operate.
Note |
If the ingredients become jammed in the screw and the drum lid does not open, press the OFF
button. Then press and hold the REVERSE button until the ingredients become dislodged.
Repeat REVERSE - OFF - FORWARD as often as needed to dislodge food.
· Forward: Pulls down and slowly masticates the ingredients.
· Reverse: Pushes the ingredients back up to dislodge them.
If the juicer stops during operation
Switch the button to OFF position then press and
hold the REVERSE button until the ingredients
become dislodged.
Repeat REVERSE - OFF - FORWARD as needed.
FORWARD : Pulls down the food
OFF : Stops the operation
REVERSE : Pushes the food back up
Note |
· REVERSE: Pushes the ingredients back up to dislodge them.
The REVERSE button only works while holding down the switch.
· Switch OFF, ensuring that the juicer comes to a complete stop. Then press REVERSE.
Hold the REVERSE button for 2-3 seconds and release. Repeat as needed. Let the
juicer stop completely before using the REVERSE button to prevent malfunction.
· If the juicer does not work after these steps, disassemble and clean the parts before
operating the juicer again.
TIP
Note
Use the juice cap to make mixed juice, prevent drips,
or rinse between dierent juices.
Juice Cap
· Juicing with the juice cap closed creates various mixed juice creations with dierent fruits,
vegetables, and other ingredients.
· After juicing, close the juice cap to stop juice from dripping, especially when disassembling
the juicing bowl o of the base.
· When making dierent juices, quickly rinse any leftover avors by running a cup of water
through the juicer with the juice cap closed.
· Leave the juice cap open when juicing ingredients that often create foam during extraction.
(e.g. apples, celery)
· Pay close attention when operating with the juice cap closed. Juice may overow if the juice
collected in the juicing bowl exceeds its capacity.
After juice and pulp have been completely extracted, switch the unit OFF.
Note
· If the remaining ingredients in the juicing bowl have not been extracted completely, the drum
lid may not open easily. (After each extraction, run the juicer for an additional 30 seconds to
let the juicer extract the remaining pulp.)
When the drum lid is stuck, press the REVERSE - OFF - FORWARD buttons in that order,
repeating 2-3 times to dislodge food. Then place your hands on top of the drum lid and rmly
press down as you simultaneously turn the drum lid counterclockwise to open.
Depending on the ingredients, pour water down the feeding tube to rinse out the interior
of the juicing bowl and then try to take o the drum lid.
Insert the prepared ingredients into the feed chute, one piece at a time.
Note
Tip |
Hard vegetables & high ber foods
| (E.g. carrots, celery, kale)
Insert into the Auto-Cut Chute
· Prepare ingredients for optimal extraction.
· If a large quantity of ingredients are put into the feed chute it can cause the juicer to stop.
Insert the ingredients one piece at a time.
· Remove hard seeds, pits, and thick rinds from fruit.
·
Tough and brous ingredients:
Ingredients with a width of 1.5 inches or less can t into the auto-cut
chute. Larger ingredients need to be trimmed to t into the auto-cut
chute.
·
Fibrous leafy vegetables (celery, kale, collard greens, etc.):
Ensure stems are no more than 1.5 inches wide. Bunch the leaves
together to t into the auto-cut chute.
Insert into the Flip Gate
Tip |
Soft fruits & vegetables
| (E.g. apples, oranges, tomatoes)
·
Soft ingredients: Insert ingredients into the ip gate and push
down with the ip gate lid.
If the ingredients are larger than the ip gate, cut them into smaller
pieces.
EN
EN

1312
TIPS ON OPERATION TIPS ON INGREDIENTS
Peach, nectarines, apricot, plum, mango, etc.
Remove hard seeds from the ingredients
before juicing.
Hard seeds
Pineapple, melon, mango, orange, etc.
Peel the skins from the ingredients before juicing.
Hard or
inedible
skins
Large frozen fruits.
Do not process whole frozen fruits. Thaw frozen
fruits slightly before making smoothies or sorbet
with the juicer. Do not process ice.
Large frozen
fruits or ice
Sesame seed, butter, margarine, etc.
Do not extract ingredients containing vegetable
or animal oil. This can reduce performance and
even damage the juicer.
Vegetable/
animal oil
Coconut, sugarcane, whole grains, etc.
Do not extract ingredients with no water
content.
Others
The Slow Juicer is an innovative product that uses a patented slow-
speed masticating technology to efficiently extract the juice from
ingredients. The juicer is designed to obtain the best results from
ingredients with firm composition and with high water content.
For best results, each ingredient should be prepared and extracted
depending on its characteristics and properties.
Experience the best quality juice by understanding each ingredient’s characteristics
and knowing the optimal way of handling the ingredients.
DO NOT
put the following ingredients into the juicer:
Juicer damage due to owner negligence or from not following the instructions in the owner’s manual
will void the warranty service.
1
.
Operating the juicer without ingredients can cause damage to the screw.
2
.
Do not continuously operate the juicer for more than 30 minutes.
This can cause the motor to overheat.
After continuous use, let the juicer rest for 30 minutes to cool down before starting another
session.
3
.
Do not put hands, utensils, tongs, or other objects into the feed chute other than the
provided pusher.
4
.
During operation, do not put spoons, spatulas or other objects into the juice spout of
the juicing bowl.
If objects are put into the juice spout during operation, such materials can get stuck and
damage the juicer parts.
5
.
Do not put dried whole grains, fruits with hard seeds, or ice into the machine.
These may damage the juicer parts.
(e.g. juicing bowl, juicing screw, and strainer)
· Beans or grains can be used if soaked overnight or boiled.
· Fruits with pits and hard seeds (e.g. nectarines, peaches, mangoes and cherries) must be pitted
before juicing.
· Use of ice in the juicer will decrease the product durability over time.
6
.
Do not use ingredients containing excessive amounts of vegetable oil or animal fat.
Do not use the juicer to extract vegetable oil from ingredients.
If vegetable/animal oil gets on the juicing screw, it may reduce performance and even damage
the part.
7
.
Do not reinsert the extracted pulp into the juicer. This can cause the juicer to stop or
cause the drum lid not to open.
8
.
After juicing ingredients with seeds, like grapes, thoroughly clean all the crevices on
the bottom of the juicing screw.
EN
EN

1514
INGREDIENT PREPARATION
Before
Operating:
Juice Yield:
Soft fruits and vegetables
(e.g. apples, oranges, tomatoes)
Halve or quarter
Flip Gate
PREPARATION TIPS:
· If the ingredients are larger than the ip gate, them in half or into wedges.
JUICING TIPS:
· Fruits with hard seeds must be pitted before extraction.
· Use the pusher to push the ingredients down the feed chute.
(The pusher also blocks any juice that may spray during extraction.)
· Leave the juice cap open when juicing ingredients that create excessive foam during extraction.
(Foam can accumulate if operated with the juice cap closed. )
· It is recommended that the extracted juice be consumed within 48 hours. Depending on the density
of the ingredients, the extracted juice can gradually show layers over time.
· When an ingredient is being masticated by the juicing screw, the squeezed ingredient may splash juice
up the feed chute. Use the pusher to block out the juice splash when juicing.
· Before Operating: If the juicer is jammed or if the drum lid does not open,
press the REVERSE button and hold until ingredients become dislodged.
Repeat REVERSE-OFF-FORWARD as needed.
· Continue operating the juicer until all the ingredients in the juicing bowl are
extracted. The drum lid may not open easily if there is a lot of pulp remaining
in the juicer.
· Every ingredient yields dierent amounts of juice.
· For optimal extraction and maximum juice yield, prepare the ingredients
following the guidelines given in this section.
· Insert ingredients slowly, monitoring how the ingredients are extracted.
The juice yield may vary depending on the juicing speed.
- Peel the skin o oranges.
Remove the stems of
tomatoes and apples.
- Slowly insert ingredients
into the ip gate.
- If the ingredients are
larger than the ip gate,
cut the ingredients into
smaller pieces.
If the lid does not open due to excessive amount of small seeds left in the juicing bowl,
continuously run the juicer for 30 seconds to extract any leftover seeds. If the lid is still stuck,
repeat REVERSE - OFF- FORWARD until the ingredients become dislodged. Place both hands on the
drum lid and rmly press down while simultaneously turning the drum lid to open. Depending on
the ingredients, pour some water down the feed chute to help with dislodging.
Slowly insert ingredients with small seeds to prevent the seeds from clogging the strainer.
| (E.g. apples, oranges & tomatoes)
Ingredients with small seeds
(e.g. raspberry, pomegranate, grape)
Caution |
Auto-Cut Chute
Insert ingredients slowly
to minimize the amount
of leftover seeds in the
strainer.
PREPARATION TIPS:
· Thoroughly rinse ingredients. Remove and discard any stems.
· For best results, juice with ingredients that contain more water (e.g. apples, pears).
JUICING TIPS:
· Depending on the size of the berry, insert 3-5 at a time while monitoring the extraction.
· For small ingredients like pomegranate seeds and raspberries, insert about 1 tablespoon (5g) at a time.
EN
EN

1716
INGREDIENT PREPARATION
Fibrous and/or tough leafy ingredients
(e.g. celery, kale)
Caution |
·
For ingredients like pineapple, slice o the rind of the pineapple and cut around the brous
core. Cut the esh of the pineapple into smaller pieces.
·
Recommended amount of juicing per session is 2 cups (500g).
When juicing more than 2 cups, wash the top-set before juicing the next batch.
PREPARATION TIPS:
· Separate each stem. Cut the outer stems that are thick and tough to be 1.5 inches wide.
· Soak the leafy greens in cold water for about 30 min prior to juicing for best results.
JUICING TIPS:
· One at a time, slowly insert the prepared ingredients.
· Insert more ingredients after the previously inserted ingredients have been completely extracted.
Roll leaves into spirals before inserting into the juicer.
For best result, disassemble and wash the top-set before juicing again.
For ingredients like wheatgrass, grab a handful and insert in a bundle.
* It's best to juice with ingredients with higher amounts of liquid, like apples or carrots.
Hard fruits and vegetables
(e.g. carrots, beets, ginger, kohlrabi, quince)
How to Use
the Juice
Cap:
· Juicing with the juice cap closed allows mixed juice creations with dierent
fruits, vegetables and liquids.
· After juicing, close the juice cap to block excess juice from dripping,
especially when disassembling the juicing bowl o the base.
· When making dierent juices, quickly rinse away any leftover avors by
running a cup of water through the juicer with the juice cap closed.
· Leave the juice cap open when juicing ingredients that create excessive
foam during extraction (e.g. apples, celery).
· Pay close attention when operating the juicer with the juice cap closed.
Juice may overow if the juice collected in the juicing bowl exceeds its
capacity marked on the juicing bowl.
Adjusting
the Amount
of Pulp in
the Juice:
· Depending on the ingredient, you may get extra pulp in the juice when
juicing continuously.
· To reduce the amount of pulp, disassemble the top-set and wash frequently.
PREPARATION TIPS:
· Prepare carrots after removing the stem.
· Soak ingredients like carrots in cold water for about 30 min prior to juicing for best results.
JUICING TIPS:
· Slowly insert the ingredients one at a time.
· To maximize the juice yield, juice with ingredients with high water content.
Hard fruits and vegetables may put excess strain onto the motor and cause it to stall.
Ingredients with a
thickness of 1.5 inches
or less can be inserted
whole. For thicker
ingredients, cut them
by 1.5 inches of width
or less before feeding.
Beets, ginger, quince, and
kohlrabi can be cut into
1 inch or less pieces for
easier juicing.
Auto-Cut Chute Auto-Cut Chute
Caution |
It is not recommend to juice large amounts of dry root vegetables, such as beets, ginger,
kohlrabi, or hard fruits like quince, by themselves.
* Bulk juicing these dry ingredients may cause a decrease in product performance.
Bundle up the leafy part and insert
them facing down.
Do not collect more than 2 cups
(500g) per session.
If leafy ingredients wrap around
the juicing screw, open the lid
and remove the bers before
continuing to juice.
Auto-Cut Chute
EN
EN

1918
HOW TO DISASSEMBLE AND CLEAN
Turn the top-set counterclockwise and
lift o the base.
3
Quick Rinsing
* The products illustrated in this booklet may vary slightly from the actual product.
Switch OFF and unplug the power cord
from the wall outlet.
1
Note |
Extract all the remaining pulp in the
juicing bowl before stopping the juicer.
For easier clean up, operate the juicer for
an additional 30 seconds after the juice is
extracted.
When the drum lid is stuck, press the
REVERSE – OFF – FORWARD button in this
order, switching back and forth 2 to 3 times
to dislodge. Then place both hands on
the drum lid and rmly press down while
simultaneously turning the drum lid to open.
Fill the juicing bowl with water and run the
juicer before opening the drum lid. It may
help to open the drum lid when stuck.
·
·
·
Place the juicing bowl under running
water.
5
TIP |
The round brush can clean the juice
spout of the juicing bowl.
Turn the drum lid counterclockwise to
open.
2
Note |
When moving the appliance, do not lift
by grabbing the feed chute. Always lift
the appliance by grabbing the base or
handle.
Under running water, clean the outside of
the juicing screw with a dish scrubber. Use
the tip of the cleaning brush to push out
any residue in the crevices on the bottom
of the juicing screw.
6
Tip |
Note |
After juicing ingredients with seeds, make
sure to thoroughly clean the bottom
crevice of the juicing screw. (If this area
isn’t properly cleaned, it can cause the
part to be damaged).
Thoroughly clean the juicing screw
ensuring that the juicing screw is clean
without any residue.
Completely dry before using.
Clean the body with a soft damp towel
and dry.
7
Note |
If the towel is dripping wet, make sure
to squeeze out the excess liquid before
using it on the juicer.
With the juice cap closed, ll the juicing
bowl with water and turn on the juicer.
1
Let it run for about 1 minute. Open
the juice cap and let the water run
out of the juicing bowl.
2
Tip |
It is not necessary to completely clean
the juicer in between juices during a
single juicing session.
When nished with juicing, always
disassemble and clean thoroughly
between juicing sessions to prevent
residue buildup.
Remove the juicing screw, strainer and
rotation wiper unit from the juicing bowl.
Clean with provided brush.
4
Note |
Immediately clean the juicer after each
use. If remaining residue in the juicer dries
up, it can make disassembling and clean-
up dicult. The excess build up can cause
poor performance in future uses.
For easier disassembly, place the top-set
in the sink and run water through the top
of the top-set.
Thoroughly rinse the bottom of the
juicing screw.
*
EN
EN

2120
HOW TO USE THE CLEANING TOOL
HOW TO CLEAN SILICON PARTS
Clean the rotation wiper under running water.
Thoroughly dry after cleaning. Before assembling the top-set, ensure that the silicon ring is
rmly inserted.
If the silicon ring is not rmly inserted, juice may leak from the bottom of the juicing bowl.
Tip |
Note |
The cleaning tool makes clean-up quick and easy.
Completely dry after cleaning.
Tip |
* The products illustrated in this booklet may vary slightly from the actual product.
Cleaning inside of the bowl
Please unscrew the cover on the bottom and clean inside.
After cleaning, make sure that protrusion part of gear is
placed on the outer part so it ts (connects) with the drum.
Sequence of assembly is in reverse order of disassembly.
Silicon Ring
Remove the silicon ring from
strainer to clean.
After cleaning, push in the silicone
ring.
Juice Cap
Remove from the juice spout
to clean.
After cleaning, attach the juice
cap silicon to the juice spout.
Silicon Brush
Pull out the silicon brushes from
the rotation wiper to clean.
After cleaning, insert into the slot
with the tail pointing down as
shown in the illustration.
EN
EN
After cleaning, remove the strainer from the
cleaning tool. Dry before storing.
4
Under running water, rotate the cleaning tool
and the strainer in opposite directions to clean.
2
Thoroughly rinse the inside and outside of the
strainer under running water.
3
Hold the cleaning tool with one hand and insert
the strainer into the cleaning tool.
1
Note
|
Insert the strainer until you hear a click.

2322
HOW TO USE THE BLANK STRAINER
* Disassemble in reverse order of assembly.
Insert the blank strainer into the juicing bowl
while aligning the red dots
of the blank strainer
and the juicing bowl.
Insert the juicing screw into the blank strainer
with a twisting motion.
Place the lid onto the juicing bowl by aligning
the white dot
of the lid with the red dot of the
juicing bowl. Then, rotate the lid clockwise until
the lid is secured.
Before use, make sure the silicon ring is correctly in place.
To assemble the top-set place the juicing screw
and the blank strainer in the juicing bowl and
close the lid.
HOW TO CLEAN THE SILICON RING
1
1
Carefully insert the silicon ring
by aligning grooves and wedges.
The silicon ring is removable for cleaning.
After cleaning, insert the silicon ring as
shown in the picture.
Lid
Juicing Screw
Blank Strainer
Juicing Bowl
When using the blank strainer,
always leave the juice cap open.
EN
EN
• Allow the frozen items to thaw for 5 to 20 minutes before use.
• Put a small portion of ingredients at a time and give enough time for the juicer to process
before putting more.Do not overfeed.
• When using the blank strainer, always leave the Smart Cap open.
• Make sure the silicone ring is correctly in place.
• Do not insert ice, meat, oil, or fat-based ingredients.
• Remove hard seeds, pits, or peels.
IMPORTANT TIPS

2524
HOW TO USE THE SMOOTHIE STRAINER
* Disassemble in reverse order of assembly.
Insert the rotation wiper and the smoothie strainer
into the juicing bowl while aligning the red dots
of
the smoothie strainer and the juicing bowl.
Insert the juicing screw into the smoothie strainer
with a twisting motion.
Place the lid onto the juicing bowl by aligning the
white dot
of the lid with the red dot of the juicing
bowl. Then, rotate the lid clockwise until the lid is
secured.
To assemble the top-set place the juicing screw and
the smoothie strainer in the juicing bowl and close
the lid.
When using the smoothie strainer, make sure
the juice cap is closed to make a thoroughly
combined smoothie.
1
1
HOW TO CLEAN THE SILICON COVER
Carefully insert the silicon cover
by aligning grooves and wedges.
The silicon cover is removable for cleaning.
After cleaning, insert the silicon cover as
shown in the picture.
Lid
Juicing Screw
Rotation Wiper
Juicing Bowl
Smoothie
Strainer
Use the smoothie strainer to create a rich smoothie texture with frozen
berries, banana, mangoes, and avocados.
EN
EN
IMPORTANT TIPS
• It's normal to have leftover pulp inside the juicer when using the smoothie strainer.
Limit to making a maximum of 2 cups of smoothie per session.
• For best result, add at least 1/2 cup of juice or any type of liquid for every 1 cup of smoothie.
Add a little more liquid if needed.
• Put a small portion of ingredients at a time and give enough time for the juicer to process
before putting more.Start with soft ingredients rst then add harder ingredients for the
best result.
• When using frozen ingredients, make sure to thaw for at least 10 minutes before using it.
• Limit to processing 1 cup of loose greens per session. Do not use vegetable stems or celery.
• Keep the smart cap closed when using the smoothie strainer.
• Remove hard seeds, pits, or any peels.
• Do not insert ice, meat, oil, or fat-based ingredients.

2726
HOW TO USE THE LID OPENER
Use the lid opener when the lid doesn't open normally after juicing.
Hold the feed chute steady and turn the lid opener counterclockwise.
1
2
Be sure that the top-set is on the main body before using the lid opener.
Position the lid opener horizontally and connect the hooks as shown in the illustration.
1
1
CAUTION
TROUBLESHOOTING Q&A
When there is no power to the juicer:
· Check if the power cord is properly plugged in.
· Check if the drum lid and the juicing bowl are
properly assembled.
· Check if the top-set and the base are properly assembled.
· Juicer will not operate if parts are not assembled properly.
Low juice yield:
· Dierent ingredients hold dierent amounts of liquid
that will yield dierent amounts of juice.
· If the ingredients are not fresh, they may contain reduced
amounts of liquid which will yield less juice.
Soak ingredients in cold water for about 30 min prior to
juicing for the best results.
· If the ingredient itself has low water content, it may
help to soak it in water before juicing.
· If juicing ingredients with small seeds, after a few
servings the juice yield may be reduced.
For best results, disassemble and wash the top-set in
between juice sessions.
· If there is seed residue on the bottom of the
strainer, this can aect juicer performance and
the overall juice yield.
There is too much pulp in the juice:
· To reduce the ne pulp, clean the top-set frequently
and remove the pulp.
· If the strainer and the screw are damaged and aecting
the juicer’s performance, it is recommended the parts
be replaced.
* The lifetime of each part may vary depending on length
and method of use and ingredients extracted.
The drum lid will not close:
· Make sure the juicing screw is pushed all the way into
the strainer in order for the drum lid to close properly.
· If the juicing screw is not properly in position, the drum
lid may not close.
Odd noise from the juicer:
· Check if the parts are assembled correctly.
Try reassembling the parts and listen for the odd noise.
· Do not start the juicer unless there are ingredients and
or liquid in it.
· Operating the juicer without ingredients can cause
damage to the screw.
· If the juicer is operated without ingredients or liquid,
the noise level can increase and can also lead to damage.
· The friction noise from the juicing screw and the strainer
will disappear when ingredients are inserted into the juicer.
· If the noise occurs when ingredients are inserted into
the juicer, check the size of the ingredients.
Do not insert anything over 1.5 inches in thickness.
· Depending on the type of ingredients, the dimensions
can be smaller.
· The noise can occur if the juicer is operated on an
uneven or slanted surface. Place the juicer on a
horizontally at surface when operating.
The extracted pulp is very moist:
· During the very beginning of extraction, the pulp can
be more moist temporarily.
· Pulp can be aected by the ingredient's condition.
When the ingredient is not fresh, the juice often sticks
to the pulp.
During operation, the juicing bowl shakes:
· The juicing screw and the strainer are set up to crush
and squeeze the ingredients. It is normal for the juicing
screw and the strainer to vibrate.
· If the ingredient is very brous, the vibration from the
top-set may be stronger.
During juicing, the juicer stopped:
· Check the power cord and make sure it is plugged in
correctly.
· Check that all the parts are correctly assembled.
· If too many ingredients are inserted at one time,
this can cause the juicer to stop.
· When the juicer stops because there are too many
ingredients inserted in it, press the REVERSE - OFF -
FORWARD button in this order, switching back and
forth 2 to 3 times.
· The reverse setting will push the ingredients up,
and the forward setting will pull the ingredients down.
· After using for more than 30 minutes, the juicer may
stop due to overload protection. Let the juicer cool for
30 minutes to 1 hour before juicing again.
· If there are hard seeds within the ingredients, remove
them before juicing. Hard seeds can damage the juicer.
Layers of separation in the juice:
· Depending on the density of the ingredients,
the extracted juice may show layers of dierent juices.
It is dierent from separation due to oxidation
caused by juicing with a high-speed juicer.
The drum lid is stuck:
· After juicing, let the juicer operate for another
30 seconds to extract the remaining pulp.
· If there is too much pulp in the top-set, this can cause
the drum lid to not open. In this situation, press
EN
EN

2928
the REVERSE-OFF-FORWARD button in that order, and
repeat 2-3 times. Then place both hands on the drum
lid and firmly press down while simultaneously turning
the drum lid to open.
· Pour water down the feed chute to rinse out the inside
and then try opening the drum lid.
Juice dripping down the base:
· If the silicon ring on the bottom of the strainer is not
put in correctly, the juice may seep out onto the juicer
base. Before assembling the parts, check and make
sure the silicon ring has the at part in the middle, on
the inside of the strainer and the skirt on the outside of
the strainer.
Is it possible to juice ingredients with tough ber?
· Ingredients like celery or ginger contain long
bers that may wrap around the juicing screw
and aect the juicer’s performance. When
juicing brous ingredients, do not collect more
than 1 lb. of juice. After collecting this quantity
or less, clean the top-set completely before
juicing again.
Discoloration of the plastic parts:
· After juicing, if the juicer is not cleaned right away,
the remaining pulp inside the top-set
can dry up which can make disassembling and
cleaning hard. This can also aect the juicer’s
performance and color.
· Ingredients that are rich in carotenoids such
as carrots and spinach may dye plastic parts.
When the parts are dyed with carotenoids, rub
vegetable oil in to the dyed areas and use mild
soap to clean.
· Vegetable oil should only be used during
clean-up for parts that are discolored. Do not
use vegetable oil on the juicing screw or the
strainer. If vegetable oil or oil from animal fat
gets on the juicing screw or the strainer, this
can aect the juicer’s performance and may
result in damaged parts.
· The silicon pieces on the top-set can be
detached to be thoroughly cleaned.
Using for purposes other than juicing:
· This juicer is designed to juice ingredients like
fruits and vegetables.
· Do not use the juicer for extracting vegetable oil.
· Do not juice ingredients with high contents of
vegetable/animal oil.
· If vegetable/animal oil gets on the juicing screw
or the strainer, this can aect the performance
of the juicer and could result in damaged parts.
TROUBLESHOOTING Q&A SPECIFICATIONS
Product
Juicer
Model
REVO830, REVO830M
Voltage
AC120V, 60Hz
Power Consumption
240W
Maximum Use
Less than 30 min
Weight
7.5kg (16.5 lbs)
Dimension
256 x 210 x 480 mm (10 x 8 x19 in)
Manufacturer
NUC Electronics Co., Ltd.
Type
Low speed compression
Origin
Made in Korea
EN
EN

REVO830
DE
FR
EXTRACTEUR BASSE
VITESSE KUVINGS
OPTIMISÉ POUR LES CAROTTES & CÉLERI
MANUEL
• Après avoir lu ce manuel, conservez-le à
portée de main.
• La couleur du produit peut être différente.
• À usage domestique uniquement.

3332
TABLE DE MATIÈRES
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
respectez toujours les consignes de sécurité suivantes:
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Veuillez suivre
attentivement les instructions contenues dans ce manuel.
(L'appareil ne peut bénécier de la garantie du fabricant s'il est utilisé d'une
manière non prévue par le fabricant ou à but commercial.)
• Conservez le manuel d'utilisation pour une consultation ultérieure.
• Si l'appareil est transmis à quelqu'un, veuillez remettre cette notice.
DE
FR
1. Lisez toutes les instructions.
2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne mettez pas le
moteur ou la base de l'unité dans l'eau ou tout autre liquide.
3. Tenir hors de portée des enfants.
4. Débranchez la prise lorsqu'elle n'est pas utilisée, avant d'ajouter ou de
retirer des pièces et avant de la nettoyer.
5. Évitez tout contact avec les pièces mobiles. N'essayez pas de modier
les pièces pour désactiver les mécanismes de verrouillage de sécurité.
6. Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la che est
endommagé ou après un dysfonctionnement de l'appareil, une chute ou
un dommage quelconque. Contactez le fabricant au numéro de téléphone
de son service clientèle pour obtenir des informations sur l'examen, la
réparation ou le réglage.
7. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant
peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
8. Ne pas utiliser à l'extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre au-dessus du bord de la table ou du
comptoir.
10. Pour débrancher la machine d'une prise murale, saisissez la che et tirez.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation.
11. Fixez toujours la che à l'appareil et vériez que la commande est éteinte
avant de brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher,
mettez la commande sur OFF, puis retirez la che de la prise murale.
12. Assurez-vous que le presse-agrume est correctement assemblé avant
de mettre le moteur en marche. Ne retirez pas le couvercle ou les pièces
pendant que le presse-agrume fonctionne.
13. Mettez l'interrupteur sur la position OFF après avoir utilisé le presse-agrume.
Assurez-vous que le moteur s'arrête complètement avant de le démonter.
14. Ne mettez pas vos doigts ou d'autres objets dans l'ouverture du presse-
agrume lorsqu'il est en marche. Si un aliment se loge dans l'ouverture,
utilisez un poussoir à aliments ou un autre morceau de fruit ou de légume
pour le pousser vers le bas. Lorsque cette méthode n'est pas possible,
éteignez le moteur et démontez le presse-agrume pour retirer les aliments
restants.
15. N'utilisez pas l'appareil si le balai rotatif est endommagé.
16. Assurez-vous que le gobelet à jus et le gobelet à pulpe sont toujours en
place avant d'utiliser le presse-agrume.
17. Veuillez ne pas modier l'appareil de quelque façon que ce soit.
18. N'utilisez pas l'appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné,
tel que décrit dans le manuel.
19. Cet appareil doit être utilisé pendant la durée d'utilisation recommandée.
20. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins
qu'elles ne soient étroitement surveillées par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
21. N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à proximité d'un four ou d’une
cuisinière chauée.
Mise en garde importantes
Avertissement de sécurité
Pièces
Assemblage
Mode d'emploi
Conseils d'utilisation
Conseils sur les ingrédients
Préparation des ingrédients
Comment démonter et nettoyer l'appareil
Nettoyage des pièces en silicone
Utilisation du matériel de nettoyage
Utilisation du ltre à sorbets
Utilisation du ltre à smoothies
Utilisation de l'ouvre couvercle
Dépannage Questions & Réponses
Caractèristiques
32
34
36
38
40
42
43
44
48
50
51
52
54
56
57
59

3534
Interdit Attention Ne pas démonter Suivez les consignes
Les précautions suivantes sont fournies an d'assurer la sécurité de l'utilisateur.
Veuillez lire attentivement toutes les consignes et les suivre lorsque vous utilisez
l'appareil.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Avertissement : Ce symbole signale le risque de mort ou de blessures graves.
Attention : Ce symbole signale le risque de blessures ou d’endommagement de l’appareil.
Ne pas brancher plusieurs cordons d’alimentation électrique sur une
seule prise pendant le fonctionnement.
Cela peut engendrer une explosion ou un incendie.
Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains humides.
Cela peut engendrer un choc électrique.
Utiliser un tissu sec pour nettoyer le cordon d'alimentation s'il est sale
ou humide.
Cela peut engendrer un choc électrique ou un incendie.
Ne pas faire tomber l'appareil ou le soumettre à une force importante.
Cela peut endommager ou casser l'appareil.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d'alimentation électrique.
Cela peut endommager le cordon d'alimentation et engendrer un
choc électrique.
Ne pas placer ses doigts ou un autre objet dans le tube d'alimentation
lorsqu'il est en fonctionnement.
Cela peut causer des blessures.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Débrancher le cordon
électrique de la prise en dehors des périodes d'utilisation.
Ne pas réparer, désassembler la base ou modier l'appareil.
L'appareil pourrait ne pas fonctionner correctement, cela peut
engendrer un incendie, un choc électrique ou causer une blessure.
Ne pas placer les pièces dans le lave-vaisselle ou dans une eau très
chaude.
Les pièces peuvent s'user plus vite.
Ne pas utiliser l'appareil sur une surface irrégulière.
Cela peut engendrer un dysfonctionnement si l'appareil bascule.
Pour protéger le cordon d'alimentation électrique, veuillez ne pas le
plier brutalement ou placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.
Cela peut être à l'origine d'un court-circuit ou même incendie.
Tenir éloigné des enfants et conserver l'appareil dans un endroit sûr.
Il peur être à l’origine d'une blessure.
Ne pas conserver ou utiliser l'appareil à proximité d'une source
de chaleur.
L'appareil peut subir un changement de couleur ou une déformation.
Ne pas utiliser les produits chimiques dangereux pour nettoyer
l'appareil, vaporiser ou pulvériser de liquides inammables à
proximité de l'appareil.
Ils pourraient être à l'origine d'un changement de couleur de
l'appareil ou conduire à un incendie.
Concernant le nettoyage des pièces en contact avec les aliments vous
référez scrupuleusement aux consignes fournies pages 48 et 51.
Faire tourner l'extracteur de jus à vide peut endommager la vis de
pressage.
DE
FR

3736
PIÈCES
Alignez les points rouges gurant de
chaque côté et assemblez dans l'ordre
indiqué. Une fois assemblé, faites tourner
le couvercle dans le sens des aiguilles
d'une montre pour fermer.
ÉTAPE 1
Assemblage du bloc supérieur
ÉTAPE 2
Assemblage du bloc supérieur avec la base
Placez la partie supérieure assemblée sur la
base. Alignez le bec à jus avec le logo sur la
base.
* Le produit illustré dans ce manuel peut varier légèrement du produit réel. * Le produit illustré dans ce manuel peut varier légèrement du produit réel.
2. Bol d’extraction
3. Bac a bres
5. Base
6. Bac a jus
* Tube d'embouchure
Embouchure clapet Embouchure
auto-coupe
7. Filtrer 9. Vis de pressage8. Balais rotatif
10. Poussoir
11. Brosse de nettoyage 12. Brosse de nettoyage
14. Filtre à smoothie
4. Bouchon à jus
(Capuchon)
1. Couvercle
15. Goupillon
16.
Ouvre Couvercle
VÉRIFIER LE NOM
DU FILTRE
13. Filtre à sorbet
+
+
+
+
+
J
U
I
C
I
N
G
S
T
R
A
I
N
E
R
DE
FR

3938
ASSEMBLAGE
Assemblage du bloc supérieur
ÉTAPE 1
Vériez l’assemblage
avant la première
utilisation
• Lavez les éléments avant l'utilisation.
• Assurez-vous que le joint en silicone soit correctement placé sur le ltre.
1
Insérez le ltre dans le balai rotatif, puis
placez-la dans le bol d’extraction, en
veillant à ce que le point rouge
du ltre
soit aligné avec le point rouge
du bol
d’extraction.
2
Placez la vis de pressage sur le tamis.
Tournez et appuyez jusqu’à ce que qu’elle
s’enclenche en place.
Notes | Le couvercle ne se ferme pas si la vis de
presage n'est pas complètement enfoncée.
ÉTAPE 2
Assemblage du bloc supérieur avec la base
3
Placer le couvercle sur le bol d'extrac tion
en alignant le signe
du couvercle sur
le point rouge
du bol d'extraction.
Tournez le couvercle dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la
marque de fermeture sur le couvercle
s'aligne avec le point rouge sur le bol
d'extraction.
Pour faciliter le montage, tenez le
couvercle et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre comme
indiqué sur l'illustration.
CONSEIL
4
Placez la partie supérieure assemblée sur
la base. Alignez le bec à jus avec le logo
sur la base.
5
Placez le gobelet à pulpe sous le bec à
pulpe et placez le gobelet à jus sous le
bec à jus comme indiqué sur l'illustration.
Ces gobelets peuvent être interchangées
en fonction de la quantité de jus créée.
created.
J
U
I
C
I
N
G
S
T
R
A
I
N
E
R
J
U
I
C
I
N
G
S
T
R
A
I
N
E
R
DE
FR
Note |

4140
4
1
3
2
MODE D'EMPLOI
Après avoir préparé vos aliments, branchez le câble d’alimentation à une prise
murale.
Appuyez sur le bouton MARCHE AVANT [FORWARD] pour mettre en marche.
Notes
|
Notes
|
Si les aliments obstruent la vis de pressage et que le couvercle ne s’ouvre pas, appuyez sur le bouton
OFF. Ensuite pressez et maintenez le bouton marche arrière [REVERSE] jusqu’à ce que les aliments soient
dégagés. Répétez les opérations marche arrière - arrêt - marche avant [REVERSE - OFF - FORWARD]
autant de fois que nécessaire pour atteindre le résultat souhaité.
• Ne touchez pas au câble avec les mains humides.
Cela pourrait provoquer un choc électrique, un court-circuit ou un incendie.
• Assurez-vous de la sécurité de la prise murale.
• Marche avant [FORWARD] : Tire les aliments vers le bas et les broie lentement.
• Marche arrière [REVERSE] : Pousse les aliments vers le haut pour les dégager.
Si l'extracteur de jus cesse de fonctionner en cours
d'utilisation:
Mettez le bouton de réglage en position OFF, ensuite
appuyez et maintenez le bouton marche arrière (REVERSE)
jusqu'à ce que les aliments soient dégagés.
Répétez les opérations marche arrière - arrêt - marche avant
(REVERSE - OFF - FORWARD) autant de fois que nécessaire.
Marche avant (FORWARD)
: Tire les aliments vers le bas.
OFF : Arrête l'appareil.
Marche arrière (REVERSE)
: Renvoie les aliments vers le haut.
Notes
|
• Marche arrière (REVERSE): Pousse les aliments vers le haut pour les dégager.
Le bouton marche arrière (REVERSE) ne fonctionne que lorsque vous le maintenez
enfoncé.
• Placez l'appareil sur OFF et assurez-vous qu'il est complètement arrêté. Ensuite
appuyez sur marche arrière (REVERSE). Maintenez enfoncé le bouton marche arrière
(REVERSE) pendant 2-3 secondes puis relâchez . Répétez autant de fois que nécessaire.
Assurez-vous que l'appareil soit complètement à l'arrêt avant d'utiliser le bouton
marche arrière (REVERSE) an de prévenir des dysfonctionnements.
• Si l'extracteur de jus ne fonctionne pas après avoir suivi ces étapes, démontez
l'appareil et nettoyez les pièces avant de le réutiliser.
Après avoir complètement extrait le jus et la pulpe, arrêtez l'appareil en appuyant
sur le boutton OFF.
Notes
|
• Si vous ne retirez pas complètement le reste d'aliments du bol d'extraction, il est possible que
le couvercle ne s'ouvre pas facilement. Après chaque utilisation, laissez tourner l'extracteur de
jus pendant 30 secondes pour extraire la pulpe restante.
• Si le couvercle est bloqué, appuyez sur les boutons marche arrière - arrêt - marche avant
(REVERSE - OFF - FORWARD) dans cet ordre, refaites-le 2 ou 3 fois pour extraire les ingrédients
bloqués. Ensuite placez vos mains au-dessus du couvercle et pressez fermement vers le bas en
tournant simultanément le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir.
※
Selon la nature des aliments, versez de l'eau dans le tube d'alimentation pour rincer l'intérieur
du bol d'extraction et essayez à nouveau d'enlever le couvercle.
Bouchon
Servez-vous du bouchon pour réaliser des jus mélangés, arrêter
l’écoulement du jus ou rincer l'appareil entre deux jus diérents.
Conseil
|
Notes
|
• La fabrication de jus avec le bouchon fermé permet de créer des mélanges avec divers fruits
et légumes, lait, bananes, haricots et d'autres ingrédients.
• Après avoir fait le jus, fermez le bouchon pour arrêter l'écoulement de jus, surtout lorsque
vous démontez le bol d'extraction.
• Lorsque vous commencez à fabriquer un nouveau jus, rincez rapidement l'appareil pour
enlever les saveurs restantes en passant un verre d'eau sur le bol avec le bouchon fermé.
• Laissez le bouchon ouvert lorsque vous pressez des aliments qui produisent beaucoup de
mousse (par ex.: pommes, céleri branche).
• Soyez très attentifs lorsque vous faites fonctionner l'appareil avec le bouchon ouvert. Du jus
pourrait déborder du bol d'extraction si le jus pressé dépasse la capacité marquée sur le bol.
Insérez les ingrédients préparés dans le tube d'embouchure, un morceau à la fois.
Légumes durs ou très breux | (Par ex : carottes, céleri, chou kale...)
Astuce | · Ingrédients durs et breux :
Les ingrédients d'une épaisseurs de moins de 3,5 cm peuvent
être mis entier. Pour les ingrédients plus larges, couper pour
réduire à 3,5 cm.
· Feuilles et ingrédients breux (céleri, chou kale...).
Couper les feuilles à 3,5cm de largeur et insérer dans le tube.
Insertion dans l'embouchure Auto-Coupe
Fruits et légumes souples
| (Par ex : pomme, tomate, orange...)
Astuce | · Insérez les ingrédients dans l'embouchure clapet et poussez
vers le bas avec le couvercle de l'embouchure clapet.
Si les ingrédients sont plus grands que l'embouchure clapet,
coupez-les en plus petits morceaux.
Insertion dans l'embouchure à Clapet
Note |
· Préparer les ingrédients pour une extraction optimale.
· Si une grande quantité d'ingrédients est introduite dans le tube d'alimentation, cela peut provoquer
l'arrêt de l'extracteur de jus. Insérez les ingrédients un par un.
· Retirer les graines dures, les noyaux et les pelures épaisses des fruits.
DE
FR

4342
Faire tourner l'extracteur de jus à vide sans ingrédients peut endommager la vis de
pressage.
Ne faites pas fonctionner l'extracteur de jus en continu pendant plus de 30 minutes.
Le moteur pourrait surchauer et s'endommager.
Après une utilisation continue, laissez l'extracteur de jus refroidir pendant 30 minutes avant
de le réutiliser.
Ne mettez pas les doigts ou d'autres objets dans le tube d'alimentation. Utilisez
toujours le poussoir fourni en cas de besoin.
Ne placez pas de cuillère, spatule, ou d'autres objets dans le tube d'alimentation
pendant le fonctionnement de l'extracteur de jus.
Vous pourriez endommager les pièces de l'extracteur de jus.
N'introduisez pas d'aliments secs ou durs tels que des graines entières, des fruits
avec des pépins durs ou de la glace dans l'extracteur de jus.
Vous pourriez endommager les pièces de l'extracteur de jus.
(par ex.: bol d'extraction, vis de pressage et tamis)
· Les graines et les oléagineux peuvent être utilisés après avoir été préalablement
trempés pendant toute une nuit ou bouillies.
· Les fruits avec noyaux et pépins durs (par ex.: nectarines, pêches, mangues et cerises)
doivent être épépinés et dénoyautés avant de pressage.
· L'introduction des glaçons dans l'extracteur de jus peut réduire la durée de vie de
l'appareil.
Ne pressez pas d'aliments contenant trop de graisses végétales ou animales.
N'utilisez pas l'extracteur de jus pour extraire de l'huile végétale des aliments.
Si des huiles végétales ou animales rentrent en contact avec la vis de pressage, cela
pourrait aecter les performances de l'appareil et même endommager la pièce.
Ne réintroduisez pas la pulpe extraite dans l'extracteur de jus. Elle pourrait causer
des fuites ou bloquer le couvercle.
Après avoir pressé des aliments avec pépins tels que des raisins, faites un rinçage
complet à l'eau sur le dessous de la vis de pressage.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Pêches, nectarines, abricots, prunes, mangues, etc.
Retirez les pépins durs des aliments avant le
pressage.
Pépins durs
Ananas, melon, mangue, orange, etc.
Pelez les aliments avant de les presser.
Peaux dures
ou non
comestibles
Gros fruits congelés.
Ne traitez pas de fruits congelés entiers.
Décongelez légèrement les fruits surgelés
avant de réaliser des smoothies ou des sorbets
avec l'extracteur de jus. Ne traitez pas la glace.
Gros fruits
congelés
ou glace
Graines de sésame, beurre, margarine, etc.
Ne pressez pas d'aliments contenant des
huiles végétales ou animales. Elles pourraient
aecter les performances de l'appareil ou même
l'endommager.
Huiles
végétales
ou animales
Noix de coco, canne à sucre, grains entiers, etc.
Ne pressez pas d'aliments secs.
Autres
L'extracteur rotation lente KUVINGS est un produit innovant qui
utilise une technologie brevetée de pressage lent et ecace pour
extraire le jus des aliments. L'extracteur de jus est conçu pour
obtenir les meilleurs résultats à partir d'aliments de composition
solide et à haute teneur d'eau. Pour de meilleur résultats,
pressez chaque aliment séparément selon ses caractéristiques et
propriétés.
Produisez les meilleurs jus en apprenant les caractéristiques de chaque aliment et
la manière optimale de les allier.
N'INTRODUISEZ PAS
les aliments suivants dans l'extracteur de jus
Tout dommage causé à l’extracteur de jus du fait de la négligence du propriétaire ou au non respect des
instructions du présent manuel annule la garantie du service.
CONSEILS D'UTILISATION CONSEILS SUR LES INGRÉDIENTS
DE
FR

4544
PRÉPARATION DES INGRÉDIENTS
Avant
utilisation:
Production
de jus:
• Avant utilisation: Si l'extracteur de jus est coincé ou si le couvercle ne s'ouvre
pas, appuyez sur le bouton marche arrière [REVERSE] et maintenez-le enfoncé
jusqu'à ce que l'appareil se débloque. Répétez les opérations marche arrière -
arrêt - marche avant [REVERSE - OFF - FORWARD] autant que nécessaire.
• Continuez à faire fonctionner l'extracteur de jus jusqu'à ce que tous les aliments
dans le bol d'extraction soient retirés. Le couvercle pourrait ne pas s'ouvrir
facilement s'il reste trop de pulpe dans l'extracteur de jus.
• Chaque aliment produit des quantités diérentes de jus.
• Pour une extraction maximale de jus, découper les aliments selon les
instructions suivantes.
• Insérez lentement les aliments tout en surveillant l'extraction de jus. Le jus
produit pourrait varier selon la vitesse de pressage.
Fruits et légumes mous
(par ex. pomme, oranges, tomates)
CONSEIL DE PRÉPARATION :
• Si les ingrédients sont plus larges que la trappe, coupez-les en deux ou en quartiers.
CONSEIL D’EXTRACTION :
• Insérez lentement les aliments les uns après les autres, un à la fois.
• Utilisez le poussoir pour pousser les aliments dans le tube d'alimentation.
(Le poussoir bloque également tout jus qui pourrait être projeté pendant l'extraction.)
• Laissez le bouchon ouvert lorsque vous pressez des aliments qui produisent beaucoup de mousse.
(La mousse pourrait s'accumuler si vous laissez le bouchon fermé.)
• Il est recommandé de consommer le jus extrait dans les 48 heures suivant son extraction. Selon la
densité des aliments, le jus extrait peut progressivement se stratier.
• S'il y a trop de mousse, utilisez un tamis en toile pour séparer la mousse du jus.
• Lorsqu'un ingrédient est happé par la vis de pressage, du jus peut passer par le tube d'alimentation.
• Utilisez le poussoir pour bloquer les éclaboussures pendant l'utilisation.
1~4 wedges
Clapet
- Eplucher la peau des oranges
et agrumes uniquement. Les
autres peaux peuvent être
gardées
- Insérer les ingrédients
lentement dans la trappe.
- ISi les ingrédients
sont plus larges que la
trappe, il faut les couper
en morceaux.
Si le couvercle ne s'ouvre pas en raison de la présence d'une quantité excessive de petites graines
dans le bol à jus, faites fonctionner l'extracteur de jus en continu pendant 30 secondes pour extraire
les graines restantes. Si le couvercle est toujours bloqué, répétez l'opération REVERSE - OFF -
FORWARD jusqu'à ce que les ingrédients soient éliminés. Placez vos deux mains sur le bas du tube
d'embouchure et appuyez fermement dessus tout en tournant simultanément pour l'ouvrir. Selon
l'ingrédient, versez un peu d'eau dans le tube d'embouchure pour un rinçage rapide an de faciliter
le retrait des ingrédients.
Attention |
CONSEIL DE PRÉPARATION :
• Lorsque vous utilisez des ingrédients congelés (par ex.: framboises, fraises), assurez-vous qu'ils soient
complètement décongelés.
• Rincez soigneusement les raisins. Enlevez les grains et jetez les branches.
CONSEIL D'EXTRACTION :
• Selon leur taille, insérez 3 à 5 grains de raisin en même temps tout en vériant le résultat de l'extraction.
• Décongelez les ingrédients comme les grenades et framboises, puis insérez environ 1 cuillère à café (5g)
à la fois.
Insérez doucement les ingrédients avec de petites graines pour éviter qu'elles ne bouchent le tamis.
Ingrédients avec de petites graines
(Par ex. framboises, grenades)
Insérez doucement les
ingrédients pour réduire la
quantité des graines dans
le tamis.
Embouchure Auto-coupe
DE
FR

4746
PRÉPARATION DES INGRÉDIENTS
Utilisation
du bouchon:
Ajustement
de la quantité
de pulpe
dans le jus:
• L'extraction du jus avec le bouchon fermé permet de créer des mélanges avec
diérents fruits, légumes et liquides.
• Après l'extraction du jus, fermez le bouchon pour éviter que l'excès de jus ne
suinte, surtout lors de la séparation du bol d'extraction de la base.
• Lorsque vous commencez à fabriquer un nouveau jus, rincez rapidement
l'appareil pour enlever les saveurs restantes en passant un verre d'eau sur le
bol avec le bouchon fermé.
• Laissez le bouchon ouvert lorsque vous pressez des ingrédients que créent
beaucoup de mousse pendant l'extraction (par ex.: pommes, céleri branche).
• Faites très attention lorsque vous utilisez l'extracteur de jus avec le bouchon
fermé. Le jus peut déborder si le jus collecté dans le bol d'extraction dépasse
la capacité marquée dessus.
• Selon l'ingrédient, vous pouvez obtenir plus ou moins de pulpe dans le jus.
• Pour réduire l'accumulation de pulpe, démonter et laver fréquemment les
éléments.
• De la mousse peut se former lors de l'extraction d'ingrédients breux. Utilisez le tamis
pour l'enlever avant de servir.
• Pour les ingrédients comme ananas, enlevez l'écorce et découpez le coeur breux.
Coupez la chair de l'ananas en morceaux plus petits.
• Le poids recommandé par extraction est de 500g. Lors de l'extraction de plus de 500g,
nettoyez le tube avant de continuer l'extraction.
CONSEIL DE PRÉPARATION :
• Faites tremper les ingrédients à bres dans de l'eau froide pendant environ 10 minutes avant de les
couper; le rendement sera plus important.
• Sèparer les tiges des feuilles pour obtenir un diamètre de 3,5 cm maximum.
CONSEIL D'EXTRACTION :
• Insérez lentement un par un les ingrédients préparés.
• Insérez d'autres ingrédients seulement après que les ingrédients précédemment insérés aient été
complètement extraits.
①
Roulez les feuilles en spirale en les insérant dans l'extracteur.
②
Pour un meilleur résultat, nettoyer l'appareil avant de refaire un jus.
③
Pour les ingrédients comme l'herbe de blé, prenez-en une tasse et faites-en un paquet.
Attention |
Embouchure Auto-coupe Embouchure Auto-coupe
Fruits et légumes durs
(Par ex. betterave, carotte, gingembre)
CONSEIL DE PRÉPARATION :
• Retirer les fanes des carottes
• Trempez les ingrédients durs tels que les carottes et le gingembre dans l'eau froide avant de pressage.
CONSEIL D'EXTRACTION :
• Insérez les ingrédients doucement et un à un.
• Pour maximiser la quantité de jus obtenue, utilisez les fruits à forte teneur en eau.
Les Ingrédients
d'une largeur de 3,5 cm
de diamètre peuvent
être . insérés entiers.
Couper les ingrédients
de plus de 3,5 cm
de diamètre.
Betterave, gingembre,
racines... doivent être
coupés en morceau de
3 cm de large.
Ingrédients breux ou à feuilles dures
(Par ex. céleri, chou kale)
Rassembler les feuilles et les
insérer vers le bas en poussant
la tige. Ne pas faire plus de 500g
d'alé.
Si les ingrédients à feuilles
s'enroulent autour de la vis de
pressage, ouvrez le couvercle
et enlevez les bres avant de
continuer.
Embouchure Auto-coupe
Attention |
eviter de faire des jus uniquement avec des ingrédients durs.
* à terme, cela pourrait diminuer les performances de l'appareil.
DE
FR

4948
COMMENT DÉMONTER ET NETTOYER L’APPAREIL
Notes |
���������� Enlevez le reste de pulpe dans le bol d’extraction
avant d’arrêter l’extracteur de jus.
���������� Pour un nettoyage facile, faites fonctionner
l’extracteur de jus pendant 30 secondes
supplémentaires après l’extraction du jus.
���������� Lorsque le couvercle est bloqué, appuyez sur
les boutons marche arrière - arrêt - marche
avant [REVERSE - OFF - FORWARD] dans cet
ordre ; refaites-le 2 ou 3 fois pour débloquer.
Ensuite, placez vos mains au-dessus du
couvercle et pressez fermement vers le bas en
tournant simultanément le couvercle dans le
sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir.
* Remplir le bol d’extraction d’eau et faire
tourner l’appareil, puis essayer d’ouvrir. Cela
devrait aider à décoincer le couvercle.
1
Éteignez l’appareil en le plaçant sur OFF
(arrêt) et débranchez le câble d’alimentation
de la prise murale.
Notes |
Immédiatement nettoyer l’appareil après chaque
utilisation entre retirant toute la tête (bloc supérieur)
du bloc moteur. Retirer la vis de pressage et le ltre
alors que le bol est toujours sur le moteur, pourrait
faire égoutter du jus sur le moteur.
3
Tournez le bloc supérieur dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre et
détachez-le de la base.
Rinçage rapide
2
Tournez le couvercle dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir.
Notes |
Lorsque vous déplacez l’appareil, ne le levez-pas en
le prenant par le tube d’alimentation. Levez toujours
l’appareil en le tenant par la base ou par la poignée.
Notes |
���������� Nettoyez l’extracteur de jus immédiatement
après chaque utilisation. Si des résidus
d’aliments sèchent dans l’extracteur de jus,
le démontage et le nettoyage seront plus
diciles. Des amas excessifs peuvent entraîner
de mauvaises performances à l’avenir.
���������� Pour un démontage facile, placez le bloc
supérieur dans un évier et faites couler de l’eau
au-dessus.
���������� Séchez complètement le bas de la vis de
pressage à l’endroit où elle est reliée au vérin
métallique de la base.
Enlevez la vis de pressage, le tamis et le balai
de rotation du bol d’extraction. Nettoyez avec
la brosse fournie.
4
La brosse circulaire sert a nettoyer le ltre.
CONSEILS |
Passer le bol d’extraction sous l’eau.
5
Notes |
���������� Si le couvercle est bloqué, appuyez sur les
boutons marche arrière - arrêt - marche avant
[REVERSE - OFF - FORWARD] dans cet ordre ;
refaites-le 2 ou 3 fois pour le débloquer. Ensuite
placez vos mains au-dessus du couvercle et
pressez fermement vers le bas en tournant
simultanément le couvercle dans le sens des
aiguilles d’une montre pour ouvrir.
���������� Nettoyez entièrement la vis de pressage et
assurez-vous qu’elle ne contient plus de résidus.
���������� Séchez-là complètement avant d’utiliser.
���������� Après avoir extrait du jus d’ingrédients à pépins,
assurez-vous de nettoyer entièrement la rainure
inférieure de la vis de pressage. Si cette partie
n’est pas correctement nettoyée, elle peut
aecter l’équilibre entre la vis de pressage et le
tamis et endommager les pièces.
CONSEILS |
����������
Enlevez le reste de pulpe dans le bol
d’extraction avant d’arrêter l’extracteur de jus.
����������
Pour un nettoyage facile, faites fonctionner
l’extracteur de jus pendant 30 secondes
supplémentaires après l’extraction du jus.
À l’eau courante, nettoyez l’extérieur de la vis de
pressage avec une éponge à vaisselle. Utilisez le
bout de la brosse de nettoyage pour extraire les
résidus des rainures de la vis de pressage.
6
Notes |
���������� Si la serviette est trempée, assurez-vous de
l’essorer avant de l’utiliser.
Nettoyez la base avec une serviette douce
et humide puis séchez.
7
Avec le bouchon fermé, remplissez le bol
d’extraction d’eau et faites fonctionner
l’extracteur de jus.
1
CONSEILS |
���������� Il n’est pas nécessaire de nettoyer
complètement l’extracteur de jus entre
la réalisation de plusieurs jus lors d’une
même utilisation.
����������
Quand vous avez ni l’extraction, démontez
et nettoyez toujours entièrement après
chaque session d’extraction, an d’éviter
l’amas de résidus.
Laissez-le fonctionner pendant environ
1 minute. Ouvrez le bouchon et laissez
s’écouler l’eau du bol d’extraction.
2
DE
FR

5150
UTILISATION DE LA BROSSE DE NETTOYAGE
* Les produits illustrés/photographiés dans ce manuel peuvent diérer légèrement du produit réel.
NETTOYAGE DES PIÈCES EN SILICONE
Note
|
Conseil
|
Si l'anneau en silicone n'est pas inséré correctement, le jus peut couler sur la base du moteur.
Nettoyez le balais rotatif à l'eau courante.
Séchez complètement après avoir nettoyé. Avant d'assembler le bloc supérieur, assurezvous
que la languette en silicone et l'anneau de silicone sont correctement insérés.
Ailettes en silicone
Enlevez les ailettes en silicone du
balais rotatif pour nettoyer.
Apres avoir nettoyé, insérez-la
dans la fente, la pointe vers la bas,
comme indiqué dans l'illustration.
Anneau en silicone
Enlevez l'anneau en silicone du bol
d'extraction pour nettoyer.
Après avoir nettoyé, remettez
l'anneau en silicone en place avec
la plus petite surface vers le bas.
Smart Cap (Bouchon)
Retirez-le du bec verseur à jus pour
nettoyer.
Après avoir nettoyé, xez le
bouchon sur le bec verseur à jus.
Nettoyage de l'intérieur du bol d'extraction
Dévissez le couvercle sur le fond et nettoyez à l'intérieur.
Après le nettoyage, assurez-vous que la partie saillante de
l'engrenage est placée sur la partie extérieure de sorte qu'il
s'adapte (se connecte) avec le tambour.
La séquence d'assemblage est dans l'ordre inverse du
démontage.
Note
|
Conseil
|
Utilisez la brosse de nettoyage incluse pour enlever les résidus diciles d'accès après avoir
utilisé la brosse rotative.
La brosse rotative permet de nettoyer rapidement et plus facilement.
Séchez complètement après avoir nettoyé.
DE
FR
Après avoir nettoyé, enlevez le tamis de la
brosse rotative. Séchez avant de la ranger.
4
Sous de l'eau courante, faites tourner la
brosse rotative.
2
Rincez abondamment l'intérieur et l’extérieur
du tamis à l'eau courante.
3
Tenez la brosse rotative d'une main puis
insérez-y le tamis.
1
Note
|
Insérez le tamis jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.

5352
HOW TO CLEAN THE SILICONE RING
Insérez le tamis à sorbets dans le bol d'extraction en
alignant les points rouges du tamis à sorbets et du
bol d'extraction.
Insérez la vis de pressage dans le tamis à sorbets avec
un mouvement rotatif.
Placer le couvercle en alignant le point blanc
avec le signe du point rouge du bol d'extraction.
Puis fermer en tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Pour assembler la base supérieure, placez le
tamis à sorbets et la vis de pressage dans le bol
d'extraction puis fermez le couvercle.
Lors de l'utilisation du tamis à sorbets,
maintenez le bouchon ouvert.
1
UTILISATION DU FILTRE À SORBETS
* utilisez la même vis
de pressage que
d'habitude.
Couvercle
Vis de pressage
Tamis à sorbets
Bol d'extraction
NETTOYAGE DE L'ANNEAU EN SILICONE
Le revêtement en silicone peut être retiré
pour le nettoyage. Après le nettoyage
remettez le revêtement en silicone comme
indiqué dans l'illustration.
TIP
|
Placez le revêtement en silicone en
alignant les rainures et les pointes.
* Désassemblez dans l'ordre inverse de l'assemblage.
Avant l'utilisation, assurez-vous que le revêtement en silicone soit ajusté.
DE
FR
• Laissez décongeler les produits surgelés pendant 5 à 20 minutes avant de les utiliser.
• Mettez une petite portion d'ingrédients à la fois et laissez suffisamment de temps au
presse-agrume pour les traiter avant d'en mettre plus. Ne pas suralimenter.
• Lorsque vous utilisez le tamis à sorbets, laissez toujours le bouchon à jus ouvert.
• Assurez-vous que la bague en silicone est bien en place.
• N'insérez pas de glace, de viande, d'huile ou d'ingrédients à base de graisse.
• Retirer les graines, les noyaux ou les pelures dures.
CONSEILS IMPORTANTS

5554
DE
FR
Pour assembler la base supérieure, placez le
tamis à smoothies et la vis de pressage dans le
bol d'extraction puis fermez le couvercle.
Insérez le balais rotatif et le tamis à smoothies dans
le bol d'extraction en alignant les points rouges du
tamis à smoothies et du bol d'extraction.
Insérez la vis de pressage dans le tamis à smoothies
avec un mouvement rotatif.
Placer le couvercle en alignant le point blanc
avec le signe du point rouge du bol d'extraction.
Puis fermer en tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Lors de l'utilisation du tamis à smoothies,
maintenez le bouchon fermé pour une meilleure
qualité de smoothies.
UTILISATION DU FILTRE À SMOOTHIES
1
* Désassemblez dans l'ordre inverse de l'assemblage.
NETTOYAGE DU REVÊTEMENT EN SILICONE
Le revêtement en silicone peut être retiré
pour le nettoyage. Après le nettoyage
remettez le revêtement en silicone comme
indiqué dans l'illustration.
TOINTE
|
Placez le revêtement en silicone
en alignant les rainures et les pointes.
Couvercle
* utilisez la même vis
de pressage que
d'habitude.
Vis de pressage
Tamis à smoothies
Balais rotatif
Bol d'extraction
Use the smoothie strainer to create the rich, smoothie texture with frozen berries, banana,
mangoes, and avocados.
CONSEILS IMPORTANTS
• Il est normal d'avoir des restes de pulpe à l'intérieur du presse-agrume lors de l'utilisation du
tamis à smoothie. Limitez-vous à faire un maximum de 2 tasses de smoothie par session.
• Limitez-vous à faire un maximum de 2 tasses de smoothie par session. Pour un meilleur
résultat, ajoutez au moins 1/2 tasse de jus ou tout type de liquide pour 1 tasse de smoothie.
• Ajoutez un peu plus de liquide si nécessaire. Mettez une petite portion d'ingrédients à la fois
et laissez susamment de temps au presse-agrume pour les traiter avant d'en mettre plus.
Commencez par des ingrédients mous d'abord, puis ajoutez des ingrédients plus durs pour un
meilleur résultat
• Lorsque vous utilisez des ingrédients surgelés, assurez-vous de les décongeler pendant au
moins 10 minutes avant de les utiliser.
• Limitez le traitement à une tasse de légumes verts en vrac par session. N'utilisez pas de tiges
de légumes ou de céleri.
• Gardez le bouchon smart fermé lorsque vous utilisez le tamis à smoothie.
• Retirez les graines dures, les noyaux ou les pelures.
• N'insérez pas de glace, de viande, d'huile ou d'ingrédients à base de graisse.

5756
DE
FR
Utilisez l'ouvre couvercle lorsque le couvercle ne s'ouvre pas facilement après utilisation.
Maintenez le tube d'embouchure stable et tournez l'ouvre couvercle dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
1
2
Assurez-vous que la base supérieure soit sur la base puis utilisez l'ouvre
couvercle.
Positionnez l'ouvre couvercle horizontalement et connectez les crochets comme indiqué sur
l'illustration.
1
1
ATTENTION
UTILISATION DE L'OUVRE COUVERCLE
Si l’extracteur de jus n’est pas alimenté:
•
Véri ez que le câble d’alimentation est branché
correctement.
•
Véri ez que le couvercle et le bol d’extraction sont
assemblés correctement.
•
Véri ez que le bloc supérieur et la base sont
assemblés correctement.
•
L’extracteur de jus ne fonctionnera pas si des pièces
ne sont pas assemblées correctement.
Faible quantité de jus extraite:
•
La teneur des ingrédients en eau varie et détermine
la quantité de jus pouvant être extraite.
•
Si les ingrédients ne sont pas frais, ils auront une
faible teneur en uide, donc produiront moins de jus.
•
Véri ez si le silicone de compression est inséré
correctement.
•
Si l’ingrédient a une faible teneur en eau, il peut être
utile de le faire tremper avant de le presser.
•
Si vous pressez des ingrédients à petits pépins, la
quantité de jus produite peut baisser après quelques
services. Pour obtenir les meilleurs résultats,
démontez et nettoyez le bloc supérieur après chaque
extraction.
•
S’il y a des résidus de pépins au fond du tamis, la
performance de l’extracteur de jus peut être aectée,
ainsi que la quantité de jus recueillie.
Il y a trop de pulpe dans le jus:
•
En extraction continue, et en fonction de l’ingrédient,
le jus peut contenir beaucoup de débris de pulpe.
•
Pour réduire ces débris, nettoyez régulièrement le
bloc supérieur pour enlever la pulpe.
•
Utilisez un tamis en toile pour ltrer l’excès de pulpe.
•
Si le tamis et la vis de pressage sont endommagés et
a ectent la performance de l’extracteur de jus, il est
recommandé de remplacer ces pièces.
*La durée de vie de chaque pièce peut varier en
fonction de la durée et de la méthode d’utilisation
ainsi que de la nature des ingrédients pressés
•
Si vous introduisez trop d’ingrédients à la fois,
l’extracteur de jus peut souvent se bloquer. Ceci
peut causer un jus plus pulpeux. Introduisez les
ingrédients lentement et peu à la fois.
Le couvercle ne se ferme pas:
•
Assurez-vous que la vis de pressage est bien xée au
tamis pour pouvoir fermer le couvercle correctement.
•
Si la vis de pressage n’est pas positionnée
correctement, le couvercle ne peut pas se fermer.
L’extracteur de jus fait un bruit bizarre:
•
Véri ez que les pièces sont assemblées
correctement. Essayez de les assembler à nouveau et
véri ez si le bruit bizarre persiste.
•
Ne mettez pas l’extracteur de jus en marche à vide,
sans ingrédient ni liquide.
•
Faire tourner l’extracteur de jus à vide sans ingrédient
peut endommager la vis de pressage.
•
Si vous faites fonctionner l’extracteur de jus sans
ingrédients ni liquide, le bruit peut s’intensi er et
même causer une panne.
•
Le bruit de friction de la vis de pressage et du tamis
cessera une fois les ingrédients introduits dans
l’extracteur de jus.
•
Si le bruit se produit même lorsque des ingrédients
sont introduits dans l’appareil, véri ez la taille des
ingrédients.
•
Selon le type d’ingrédients, cette taille peut être plus
petite.
•
Le bruit peut se produire si l’extracteur de jus est
exploité sur une surface bosselée ou inclinée. Avant
utilisation, placez l’extracteur de jus sur une surface
horizontale plane.
Le jus extrait est très humide:
•
La pulpe peut être plus humide au tout début de
l’extraction.
•
La pulpe peut être aectée par l'état de l'ingrédient.
Lorsque l'ingrédient n'est pas frais, le jus colle
souvent à la pulpe.
Le bol d’extraction vibre pendant l’extraction:
•
La vis de pressage et le tamis sont montés de manière
à écraser et presser les ingrédients. Il est normal que
la vis de pressage et le tamis vibrent.
•
Si l’ingrédient contient des bres dures, la vibration
du bloc supérieur peut être plus forte.
Pendant le pressage, l’extracteur de jus s’est arrêté de
fonctionner:
•
Véri ez le câble d’alimentation et assurez-vous qu’il
est branché correctement.
•
Véri ez que toutes les pièces sont assemblées
correctement.
•
Si trop d’ingrédients sont introduits au même
moment, l’extracteur de jus peut se bloquer.
•
Si l’extracteur de jus s’arrête à cause d’une trop
grande quantité d'ingrédients introduite, appuyez
sur les boutons marche arrière - arrêt - marche avant
[REVERSE - OFF - FORWARD] dans cet ordre ;refaites-le
2 ou 3 fois.
•
Le réglage marche arrière [REVERSE] fera remonter les
ingrédients et le réglage marche avant [FORWARD]
les ramènera vers le bas.
•
Si l’extracteur de jus s’arrête suite à une surcharge,
laissez-le refroidir pour une période de 30 minutes à
2 heures avant toute nouvelle utilisation.
•
Si les ingrédients contiennent des pépins durs,
enlevez-les avant le pressage. Des pépins durs
peuvent endommager l’extracteur de jus.
DÉPANNAGE QUESTIONS & RÉPONSES

5958
Strates distinctes dans le jus:
•
Selon la densité des ingrédients, le jus extrait peut
présenter di érentes strates de jus distinctes. Cette
strati cation di ère de celle due à l’oxydation, qui,
elle, est liée à une extraction à grande vitesse.
Le couvercle est bloqué:
•
Après l’extraction, laissez l’extracteur de jus
fonctionner pendant 30 secondes supplémentaires
pour extraire le reste de pulpe.
•
S'il y a beaucoup de pulpe dans le bloc supérieur, cela
peut empêcher l’ouverture du couvercle. Dans ce cas,
appuyez les boutons marche arrière - arrêt - marche
avant [REVERSE - OFF - FORWARD] dans cet ordre ;
refaites-le 2 à 3 fois.
•
Versez de l’eau dans le tube d’alimentation pour
rincer l’intérieur puis essayez d’ouvrir le couvercle.
Le jus s’écoule sur la coque de la base:
•
Si le silicone de compression à la base du bol
d’extraction n’est pas branché correctement le jus
peut suinter sur la base de la extracteur de jus. Avant
d’assembler les pièces, véri ez et assurez-vous que le
silicone de compression est xé correctement.
Est-ce possible de presser des ingrédients à bres
dures?
•
Des ingrédients tels que le céleri ou le gingembre
contiennent de longues bres qui peuvent
s’enrouler autour de la vis de pressage et a ecter
la performance de l’extracteur de jus. Quand vous
extrayez des ingrédients breux, ne collecter pas
plus de 500 g de jus. Après avoir recueilli cette
quantité ou moins, nettoyez entièrement le bloc
supérieur avant de procéder à une autre extraction.
Décoloration des pièces plastiques:
•
Après l’extraction, si l’extracteur de jus n’est pas
immédiatement nettoyé, le reste de pulpe contenu
dans le bloc supérieur peut sécher et compliquer le
démontage et le nettoyage. Cela peut également
a ecter la performance et la couleur de l’extracteur
de jus.
•
Les ingrédients riches en caroténoïdes tels que les
carottes et les épinards peuvent teinter les pièces
plastiques. Lorsque les pièces sont teintées par les
caroténoïdes, appliquez de l’huile végétale sur les
zones teintées et utilisez un détergent doux pour
nettoyer.
•
L'huile végétale doit être utilisée seulement lors du
nettoyage sur les pièces décolorées. Ne pas utiliser
d’huile végétale sur la vis de pressage ou le sur le
tamis. Si de l’huile végétale ou de l’huile à base de
matières grasses animales rentre en contact avec la
vis de pressage, la performance de l’extracteur de
jus peut en être a ectée et entraîner des dommages
aux pièces.
•
Les pièces en silicone du bloc supérieur peuvent être
détachées pour un nettoyage complet.
Utilisation à des ns autres que l’extraction de jus:
•
Cet extracteur de jus est conçu pour extraire du jus
d’aliments tels que les fruits et légumes.
•
Ne pas utiliser l’extracteur de jus pour extraire de
l’huile végétale.
•
Ne pas presser d’ingrédients à forte teneur en huile
végétale/animale.
•
Si la vis de pressage ou le tamis rentre en contact
avec de l’huile végétale/animale, cela pourrait a
ecter les performances de l’appareil et endommager
des pièces.
DÉPANNAGE QUESTIONS & RÉPONSES
CARACTÉRISTIQUES
Produit
Extracteur de jus
Modèle
REVO830, REVO830M
Voltage
AC120V, 60Hz
Consommation d'énergie
240W
Utilisation maximale
Moins de 30 min
Poids
7.5kg(16.5 lbs)
Dimension
256 x 210 x 480 mm (10 x 8 x 19 in)
Fabricant
NUC Electronics Co., Ltd.
Type
Faible Vitesse
Origine
Fabriqué en Corée
DE
FR
