
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
RATCHET STYLE LOAD BINDER
USER'S MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL:
5/16-3/8LT02
3/8~1/2LT02
5/16-3/8LT04
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
RATCHET STYLE LOAD
BINDER

- 2 -
SAFE INSTRUCTIONS
WARNING:
1.Read this material before using this product. Failure to do so can result in
serious injury.
2.The Ratchet Style Load Binder must be used flexibly,and it is strictly
prohibited to use it compulsorily when individual connections are inflexible.
CAUTION:
1. Carefully read instructions and procedures for safe operations.
INSPECTIONS:
1.Before each use
Each time the ratchet style load binder is used, a visual inspection
should be carried out to determine whether there are abnormal conditions,
such as cracking,bending,deformation,etc.
2.After each use
After each use,if the tightening of the ratchet style load binder is
abnormal, the manufacturer or the supplier’s authorized maintenance
personnel should be advised to check immediately.
Suggestions for Safe Use of The Ratchet Style Load Binder
According to the size of the binder, it should be used with the matching
chain.
When connecting the binder hook with the chain ,hang the chain at the
bottom of the hook.
Do not knot the chain when using the binder.
When using the binder,make sure that the binder is straight without
folding and twisting.
Due to the shipping(handing) or transportation, the binder may have
knots at the connection between the ring and the hook or the screw
rod may be tightened. Please smooth the them before use.
Make sure that the chain is straight without folding and twisting,If the
chain has knots, please smooth the chain before use. Do not use this

- 3 -
product directly when the chain is twisted.
The goods are bundled on hard or relatively hard objects. When
tightening the binder, please do not stretch your hand under the chain
or avoid other objects that may affect personal safety.
when using the binder, please confirm whether the goods can be fixed
with the chain and whether the hardness of the chain will damage your
goods.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRODUCT INTRODUCTION
5/16-3/8LT02
5/16-3/8LT04
3/8~1/2LT02
Ratchet Binder size
5/16-3/8inch
5/16-3/8inch
3/8-1/2inch
Ratchet Binders
working Capacity
7100Lbs
7100Lbs
12000lbs
Handle size
Ф18×300mm
Ф18×300mm
Ф18×300mm
Chain Working
Capacity
4700lbs
4700lbs
7100lbs
Chain Size
5/16-3/8in×20FT
5/16-3/8in×20FT
3/8-1/2in×20FT
Package Content
5/16-3/8LT02
5/16-3/8LT04
3/8~1/2LT02
Ratchet Binder
×2
×4
×2
Handle
×2
×4
×2
Chain
×2
×4
×2
User's Manual
×1
×1
×1
Model
SPEC.
Model
PARTS

- 4 -
PRODUCT DIAGRAM
INSTALLATION INSTRUCTION
1. Use both ends of the
chain hooks to hold the
truck or cargo in place.
2.Loosen the screw rod
at both ends of the
binder to the red mark,
as shown in the picture.
3.Pull the chain tight
manually, then hook the
chain with the binder, as
shown in the picture.

- 5 -
4.Set the switch to
LOWER,insert the handle
into the handle hole, and
turn the handle clockwise
back and forth to tighten
the chain,and then
remove the handle,as
shown in the picture.
5.Follow the steps above
to complete other
binders and chains
operations.
Complete bundling of
goods,.
6. When the
transportation is complete,
first switch to upper,and
turn the handle
counterclockwise back
and forth to release the
chain,and then do all the
untying.
CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
WARNING:
Procedures not specifically explained in this manual must be performed
only by a qualified technician.
To prevent serious injury from tool failure,do not use When it is damaged
1.Please check the overall condition of the binder before each use.
Is the screw loose flexible?
Is the main body deformed?
Does the opening of the hook widen?
Is the gear deformed?
Whether there are cracks in all parts.

- 6 -
2.Before each use, thoroughly test whether the binder works properly
before actual use. If the binder doesn’t work properly, please follow the
inspection instructions to see if the problem occurs.
3.To prevent serious injury,be carefully when troubleshooting the faulty
binder, solve all problems before use. If the solution provided in the
troubleshooting guide cannot be solved problem, please ask qualified
technicians to check the binder before use.
After the binder is repaired ,twist the puller back and forth to see if it can be
retracted freely.
Make sure that the binder is safe enough to continue to use it. Wish that
the binder can bring you convenience at work.

MANUELD'UTILISATION
LIAISONDECHARGEDETYPEÀCLIQUET
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Machine Translated by Google

3/8~1/2LT02
5/163/8LT04
5/163/8LT02
MODÈLE:
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter
clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit
quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasde
miseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
LIANT
CHARGEDETYPEÀCLIQUET
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
1
Machine Translated by Google

ilestinterditdel'utiliserobligatoirementlorsquelesliaisonsindividuellessontinflexibles.
anormal,lefabricantouleservicedemaintenanceagréédufournisseur
PRUDENCE:
ilconvientdeconseilleraupersonneldeprocéderimmédiatementàunevérification.
latigepeutêtreserrée.Veuillezleslisseravantutilisation.Assurezvous
quelachaîneestdroitesanssepliernisetordre.
1.Lisezattentivementlesinstructionsetlesprocédurespourdesopérationsentoutesécurité.
Conseilspouruneutilisationsûredutendeurdechargeàcliquet
Lachaîneadesnœuds,veuillezlisserlachaîneavantutilisation.N'utilisezpascette
1.Avantchaqueutilisation
INSPECTIONS:
Selonlatailleduclasseur,ildoitêtreutiliséavecle
AVERTISSEMENT:
Chaquefoisqueletendeurdechargeàcliquetestutilisé,uneinspectionvisuelle
chaîne.
1.Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecetteconsignepeutentraîner
doitêtreeffectuéepourdéterminers'ilexistedesconditionsanormales,tellesquedesfissures,
uneflexion,unedéformation,etc.
Lorsdelaconnexionducrochetdereliureàlachaîne,accrochezlachaîneau
basducrochet.
blessuregrave.
2.Aprèschaqueutilisation
Nefaitespasdenœudssurlachaînelorsquevousutilisezle
liant.Lorsquevousutilisezleliant,assurezvousqueleliantestdroitsans
Aprèschaqueutilisation,sileserragedutendeurdechargeàcliquetest
pliageettorsion.En
raisondel'expédition(manutention)oudutransport,leclasseurpeutavoir
2.Letendeurdechargeàcliquetdoitêtreutilisédemanièreflexibleetileststrictement
nœudsàlaconnexionentrel'anneauetlecrochetoulavis
CONSIGNESDESÉCURITÉ
2
Machine Translated by Google

PRÉSENTATIONDUPRODUIT
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
ouéviterd’autresobjetsquipourraientaffecterlasécuritépersonnelle.
lorsdel'utilisationduclasseur,veuillezconfirmersilesmarchandisespeuventêtrefixées
serrerleliant,veuilleznepastendrelamainsouslachaîne
produitdirectementlorsquelachaîneesttorsadée.
Lesmarchandisessontregroupéessurdesobjetsdursourelativementdurs.Lorsque
aveclachaîneetsiladuretédelachaîneendommageravotre
marchandises.
Contenudupaquet
Reliuresàcliquet
3/81/2pox20pi
Capacitédetravail
Ф18×300mm
Tailledelapoignée
Ф18×300mm
5/163/8pouces
Modèle
Travailàlachaîne
Ф18×300mm
7100livres
Capacité
Modèle
5/163/8pouces
4700lb 4700lb
SPÉC.
7100livres
7100lb
PARTIES
Tailledelareliureàcliquet
3/81/2pouces
Tailledelachaîne
12000livres
5/163/8pouces×20PI5/163/8pouces×20PI
Chaîne
×1
Manueld'utilisation
×2
×2
5/163/8LT02
×2
5/163/8LT04
5/163/8LT02
×2
3/8~1/2LT02
5/163/8LT04
×2 ×2
×1
3/8~1/2LT02
×1
3
Reliureàcliquet
×4
×4
Poignée
×4
Machine Translated by Google

auxdeuxextrémitésdela
3.Tendezlachaîne
manuellement,puisaccrochezle
chaîneavecleliant,comme
camionoucargaisonenplace.
2.Desserrezlatigefiletée
crochetsdechaînepourmaintenirle
1.Utilisezlesdeuxextrémitésdu
montrésurlaphoto.
liantjusqu'àlamarquerouge,
commeindiquésurl'image.
•
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
DIAGRAMMEDUPRODUIT
4
Machine Translated by Google

Lavisestelledesserréeetflexible?
L'ouvertureducrochets'élargitelle?
Lecorpsprincipalestildéformé?
L'engrenageestildéformé?
Pouréviterdesblessuresgravesduesàunedéfaillancedel'outil,nel'utilisezpass'ilestendommagé.
1.Veuillezvérifierl’étatgénéralduclasseuravantchaqueutilisation.
Lesprocéduresnonspécifiquementexpliquéesdanscemanueldoiventêtreeffectuéesuniquementpar
untechnicienqualifié.
AVERTISSEMENT:
S'ilyadesfissuresdanstouteslespièces.
NETTOYAGE,ENTRETIENETDÉPANNAGE
6.Lorsquele
ABAISSEZ,insérezlapoignéedans
letroudelapoignéeet
letransportestterminé,premier
passageenhaut,et
tournerlapoignée
5.Suivezlesétapescidessuspour
compléterd'autresliants
etchaînes
Regroupementcompletde
marchandises.
opérations.
4.Réglezlecommutateursur
sensinversedesaiguillesd'unemontreenarrière
etenavantpourlibérerle
•
d'avantenarrièrepourtendrela
chaîne,puisretirezla
poignée,commeindiquésurla
photo.
tournerlapoignéedanslesensdesaiguillesd'unemontre
chaîne,puisprocéderàtoutle
dénouement.
5
Machine Translated by Google

liant,résolveztouslesproblèmesavantutilisation.Silasolutionfourniedansle
leguidededépannagenepeutpasrésoudreleproblème,veuillezdemanderàunprofessionnelqualifié
technicienspourvérifierleliantavantutilisation.
rétractélibrement.
avantutilisationréelle.Sileclasseurnefonctionnepascorrectement,veuillezsuivreles
3.Pouréviterdesblessuresgraves,soyezprudentlorsdudépannageducomposantdéfectueux.
instructionsd'inspectionpourvoirsileproblèmeseproduit.
2.Avantchaqueutilisation,testezsoigneusementsileliantfonctionnecorrectement
Assurezvousqueleclasseurestsuffisammentsûrpourcontinueràl'utiliser.Jesouhaiteque
leclasseurpeutvousapporterduconfortautravail.
Unefoisleliantréparé,faitestournerl'extracteurd'avantenarrièrepourvoirs'ilpeutêtreréparé.
6
Machine Translated by Google

BENUTZERHANDBUCH
Lastbinder im Ratschenstil
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht notwendigerweise, dass sie alle von uns angebotenen
Werkzeugkategorien abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns
sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Machine Translated by Google

3/8~1/2LT02
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
5/16-3/8LT02
MODELL:
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach
dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut
informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
5/16-3/8LT04
BINDEMITTEL
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Ratschenlast
- 1 -
Machine Translated by Google

ÿ Je nach Größe des Ordners sollte dieser mit dem passenden
ÿ Verknoten Sie die Kette nicht, wenn Sie den Binder verwenden. ÿ
Achten Sie bei der Verwendung des Binders darauf, dass der Binder gerade ist, ohne
schwere Verletzungen.
2.Nach jedem Gebrauch
sollte durchgeführt werden, um festzustellen, ob anormale Zustände wie Risse, Verbiegungen,
Verformungen usw. vorliegen.
1.Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu
Eine zwingende Nutzung ist bei unflexiblen Einzelanschlüssen nicht zulässig.
anormal, der Hersteller oder der autorisierte Wartungsdienst des Lieferanten
Unterseite des Hakens.
Knoten an der Verbindung zwischen Ring und Haken bzw. Schraube
2.Der Ratschen-Lastbinder muss flexibel eingesetzt werden und ist streng
Nach jedem Gebrauch, wenn das Anziehen des Ratschenlastbinders
Vorschläge für die sichere Verwendung des Ratschenlastbinders
1. Lesen Sie die Anweisungen und Verfahren für einen sicheren Betrieb sorgfältig durch.
ÿ Aufgrund des Versands
(Handhabung) oder Transports kann der Ordner
Kette hat Knoten, bitte glätten Sie die Kette vor dem Gebrauch. Verwenden Sie diese nicht
VORSICHT:
Das Personal sollte angewiesen werden, dies sofort zu überprüfen.
Stange kann angezogen werden. Bitte glätten Sie sie vor dem Gebrauch. ÿ Stellen
Sie sicher, dass die Kette gerade ist, ohne sich zu falten und zu verdrehen. Wenn die
Kette.
WARNUNG:
Bei jedem Einsatz des Ratschenlastspanners ist eine Sichtprüfung durchzuführen
ÿ Wenn Sie den Bindehaken mit der Kette verbinden, hängen Sie die Kette an der
INSPEKTIONEN:
1.Vor jedem Gebrauch
SICHERE ANWEISUNGEN
- 2 -
Machine Translated by Google

PRODUKTEINFÜHRUNG
Modell
7100 Pfund
SPEZ.
7100 Pfund4700 Pfund
5/16-3/8 Zoll
4700 Pfund
Ratschenbinder
TEILE
12000 Pfund
5/16-3/8 Zoll × 20 Fuß 5/16-3/8 Zoll × 20 Fuß
Kettengröße
Ratschenbindergröße
Griffgröße
3/8-1/2 Zoll
ÿ18×300mm
Arbeitskapazität
ÿ18×300mm
3/8-1/2 Zoll × 20 Fuß
7100 Pfund
ÿ18×300mm
Kapazität
Kettenarbeit
5/16-3/8 Zoll
Modell
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
oder vermeiden Sie andere Objekte, die die persönliche Sicherheit beeinträchtigen können.
Packungsinhalt
beim Festziehen des Binders bitte nicht mit der Hand unter die Kette greifen
Produkt direkt, wenn die Kette verdreht ist. ÿ
Die Waren sind auf harten oder relativ harten Gegenständen gebündelt. Wenn
mit der Kette und ob die Härte der Kette Ihre
ÿ Bitte bestätigen Sie bei Verwendung des Ordners, ob die Ware fixiert werden kann
Waren.
×2
3/8~1/2LT02
×1
- 3 -
×2
5/16-3/8LT04
3/8~1/2LT02
×1
Handhaben
×4
×4
Ratschenbinder
×4
Benutzerhandbuch
×2
×1
Kette
5/16-3/8LT02
×2
5/16-3/8LT04
×2
×2
5/16-3/8LT02
Machine Translated by Google

- 4 -
INSTALLATIONSANLEITUNG
PRODUKTDIAGRAMM
an beiden Enden des
manuell, dann haken Sie die
2. lösen sie die schraube stange
•
LKW oder Ladung an Ort und Stelle.
3. Ziehen Sie die Kette fest
Kettenhaken zum Halten der
1. Verwenden Sie beide Enden des
Binder bis zur roten
Markierung, wie in der Abbildung gezeigt.wie im Bild gezeigt.
Kette mit dem Bindemittel, als
Machine Translated by Google

Ist die Schraube locker und flexibel?
Ist der Grundkörper deformiert?
Wird die Öffnung des Hakens größer?
Ist das Zahnrad deformiert?
Um schwere Verletzungen durch Werkzeugversagen zu vermeiden, verwenden Sie es nicht, wenn es beschädigt ist
1. Bitte überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Gesamtzustand des Ordners.
Verfahren, die in diesem Handbuch nicht ausdrücklich erläutert werden, dürfen nur von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
WARNUNG:
Ob alle Teile Risse aufweisen.
- 5 -
REINIGUNG, WARTUNG UND FEHLERSUCHE
6. Wenn die
Komplette Warenbündelung,.
Senken Sie den Griff in das
Griffloch und
Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn
Operationen.
Transport abgeschlossen ist,
wechseln Sie zuerst zu oben, und
5. Befolgen Sie die obigen Schritte,
um andere Bindemittel
und Ketten zu vervollständigen
4.Stellen Sie den Schalter auf
hin und her, um die Kette zu
spannen, und entfernen
Sie dann den Griff, wie in
der Abbildung gezeigt.
Kette, und lösen Sie dann alles.
und vor, um die
•
dreh den Griff
gegen den Uhrzeigersinn zurück
Machine Translated by Google

Binder, lösen Sie alle Probleme vor der Verwendung. Wenn die Lösung in der
3. Um schwere Verletzungen zu vermeiden, seien Sie bei der Fehlersuche vorsichtig
Anleitung zur Fehlerbehebung kann nicht gelöst werden Problem, wenden Sie sich bitte an qualifizierten
Nachdem der Binder repariert ist, drehen Sie den Abzieher hin und her, um zu sehen, ob er
Inspektionsanweisungen, um festzustellen, ob das Problem auftritt.
Techniker, um den Ordner vor der Verwendung zu überprüfen.
vor dem tatsächlichen Gebrauch. Wenn der Binder nicht richtig funktioniert, befolgen Sie bitte die
2.Vor jedem Gebrauch gründlich testen, ob das Bindemittel einwandfrei funktioniert
Der Ordner kann Ihnen bei der Arbeit Komfort bieten.
ungehindert eingefahren werden.
Stellen Sie sicher, dass der Ordner sicher genug ist, um ihn weiterhin zu verwenden.
- 6 -
Machine Translated by Google

MANUALE D'USO
LEGATORE DI CARICO A CRICCHETTO
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Machine Translated by Google

5/16-3/8LT02
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
3/8~1/2LT02
MODELLO:
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
5/16-3/8LT04
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
LEGANTE
CARICO A CRICCHETTO
- 1 -
Machine Translated by Google

1.Prima di ogni utilizzo
ÿ Quando si collega il gancio del legante con la catena, appendere la catena al
lesioni gravi.
2.Dopo ogni utilizzo
ÿ Non annodare la catena quando si utilizza il legante. ÿ Quando
si utilizza il legante, assicurarsi che il legante sia dritto senza
1.Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può comportare
Dovrebbero essere effettuati controlli per determinare se ci sono condizioni anomale, come crepe,
piegature, deformazioni, ecc.
parte inferiore del gancio.
vietato utilizzarlo obbligatoriamente quando i singoli collegamenti sono rigidi.
anormale, il produttore o il fornitore autorizzato alla manutenzione
nodi nella connessione tra l'anello e il gancio o la vite
2. Il legante di carico a cricchetto deve essere utilizzato in modo flessibile ed è rigorosamente
Dopo ogni utilizzo, se il serraggio del legante di carico a cricchetto è
piegatura e torsione. ÿ A
causa della spedizione (consegna) o del trasporto, il raccoglitore potrebbe avere
1. Leggere attentamente le istruzioni e le procedure per operare in sicurezza.
Suggerimenti per un utilizzo sicuro del legante per carichi a cricchetto
la catena presenta nodi, si prega di lisciare la catena prima dell'uso. Non utilizzare questo
ATTENZIONE:
si raccomanda al personale di effettuare immediatamente il controllo.
l'asta può essere serrata. Si prega di lisciarli prima dell'uso. ÿ Assicurarsi che la
catena sia dritta senza piegarsi e torcersi, se la
catena.
AVVERTIMENTO:
ISPEZIONI:
Ogni volta che si utilizza il legante di carico a cricchetto, è necessario un controllo visivo
ÿ A seconda delle dimensioni del raccoglitore, dovrebbe essere utilizzato con il corrispondente
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- 2 -
Machine Translated by Google

INTRODUZIONE AL PRODOTTO
Modello
SPECIFICHE
7100 libbre
4700 libbre 7100 libbre
PARTI
5/16-3/8 pollici
4700 libbre
Leganti a cricchetto
12000 libbre
5/16-3/8 pollici×20 piedi 5/16-3/8 pollici×20 piedi
Dimensioni della legatura a cricchetto
3/8-1/2 pollici
Dimensioni della catena
Dimensioni della maniglia
ÿ18×300mm
Capacità di lavoro
ÿ18×300mm
3/8-1/2 pollici × 20 piedi
7100 libbre
Capacità
ÿ18×300mm
5/16-3/8 pollici
Modello
Lavorazione a catena
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
oppure evitare altri oggetti che potrebbero compromettere la sicurezza personale.
Contenuto della confezione
stringendo la legatura, si prega di non allungare la mano sotto la catena
prodotto direttamente quando la catena è
attorcigliata. ÿ Le merci sono raggruppate su oggetti duri o relativamente duri. Quando
con la catena e se la durezza della catena danneggerà la tua
ÿ quando si utilizza il raccoglitore, confermare se la merce può essere fissata
merce.
3/8~1/2LT02
5/16-3/8LT02
×1
- 3 -
5/16-3/8LT04
×2
×1
3/8~1/2LT02
Maniglia
×4
×4
Legante a cricchetto
×4
Manuale dell'utente
×2
Catena
×1
5/16-3/8LT02
×2
5/16-3/8LT04
×2
×2
×2
Machine Translated by Google

ad entrambe le estremità del
manualmente, quindi agganciare il
2. Allentare la barra filettata
catena con il legante, come
camion o carico sul posto.
3.Tirare la catena in modo teso
ganci a catena per tenere il
1. Utilizzare entrambe le estremità del
legante fino al segno rosso, come
mostrato nell'immagine.
•
mostrato nell'immagine.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
SCHEMA DEL PRODOTTO
- 4 -
Machine Translated by Google

La vite è allentata e flessibile?
Il corpo principale è deformato?
L'apertura del gancio si allarga?
Per evitare gravi lesioni dovute a guasti dell'utensile, non utilizzarlo quando è danneggiato
1. Controllare le condizioni generali della cartella prima di ogni utilizzo.
Le procedure non specificatamente spiegate nel presente manuale devono essere eseguite
esclusivamente da un tecnico qualificato.
AVVERTIMENTO:
Se ci sono crepe in tutte le parti.
L'ingranaggio è deformato?
- 5 -
PULIZIA, MANUTENZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
6. Quando il
Raggruppamento completo
delle merci.
INFERIORE, inserire la maniglia
nel foro della maniglia e
girare la maniglia in senso orario
operazioni.
il trasporto è completato, prima
passare alla parte superiore e
5. Seguire i passaggi sopra per
completare altri leganti
e catene
4.Impostare l'interruttore su
in senso antiorario indietro
avanti e indietro per tendere la
catena, quindi rimuovere
la maniglia, come mostrato
in figura.
catena, e poi sciogli tutto.
e avanti per rilasciare il
girare la maniglia
•
Machine Translated by Google

- 6 -
legante, risolvere tutti i problemi prima dell'uso. Se la soluzione fornita nel
3. Per prevenire gravi lesioni, prestare attenzione quando si risolve il problema del guasto
la guida alla risoluzione dei problemi non può essere risolta problema, si prega di chiedere qualificato
Dopo aver riparato il legante, ruotare l'estrattore avanti e indietro per vedere se può essere
istruzioni di ispezione per verificare se il problema si verifica.
tecnici per controllare il legante prima dell'uso.
prima dell'uso effettivo. Se il raccoglitore non funziona correttamente, seguire le istruzioni
2. Prima di ogni utilizzo, testare attentamente se il legante funziona correttamente
Assicurati che il legante sia abbastanza sicuro da poter continuare a usarlo. Spero che
il raccoglitore può risultarti comodo al lavoro.
ritratta liberamente.
Machine Translated by Google

MANUALDELUSUARIO
SUJETADORDECARGAESTILOTRINQUETE
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Machine Translated by Google

3/8~1/2LT02
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
5/163/8LT02
MODELO:
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstrucciones
delmanualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclara
denuestromanualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaal
productoquerecibió.Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizaciones
detecnologíaosoftwareennuestroproducto.
5/163/8LT04
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
AGLUTINANTE
CARGAESTILOTRINQUETE
1
Machine Translated by Google

1.Antesdecadauso
Alconectarelganchodelacarpetaconlacadena,cuelguelacadenaenel
lesióngrave
2.Despuésdecadauso
Nohaganudosenlacadenaalutilizareltensor.Alutilizar
eltensor,asegúresedequeestérectosin
1.Leaestematerialantesdeutilizaresteproducto.Delocontrario,podríasufrirlesionespersonales.
Sedeberealizarparadeterminarsiexistencondicionesanormales,comogrietas,flexiones,
deformaciones,etc.
parteinferiordelgancho.
Prohibidosuusoobligatoriocuandolasconexionesindividualesseaninflexibles.
anormal,elfabricanteoelmantenimientoautorizadodelproveedor
Nudosenlaconexiónentreelanilloyelganchooeltornillo.
2.Eltensordecargatipotrinquetedebeusarsedemaneraflexibleyesestrictamente
Despuésdecadauso,sieltensordecargatipotrinqueteestáapretado,
plegadoytorsión.
Debidoalenvío(manipulación)otransporte,lacarpetapuedetener
1.Leaatentamentelasinstruccionesylosprocedimientospararealizaroperacionesseguras.
Sugerenciasparaelusosegurodeltensordecargatipotrinquete
Lacadenatienenudos,aliselacadenaantesdeusarla.Noutiliceesteproducto.
PRECAUCIÓN:
Sedebeadvertiralpersonalqueverifiqueinmediatamente.
Lavarillapuedeestartensa.Porfavor,aliselasvarillasantesdeusar.
Asegúresedequelacadenaestérectasindoblarsenitorcerse.
cadena.
ADVERTENCIA:
INSPECCIONES:
Cadavezqueseutilizaeltensordecargatipotrinquete,sedeberealizarunainspecciónvisual
Segúneltamañodelacarpeta,sedebeutilizarconelsoportecorrespondiente.
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
2
Machine Translated by Google

INTRODUCCIÓNDELPRODUCTO
Modelo
ESPECULACIÓN.
7100libras
4700libras 7100libras
REGIONES
5/163/8pulgadas
4700libras
Aglutinantesdetrinquete
12000libras
5/163/8pulg×20PIES5/163/8pulg×20PIES
Tamañodelacarpetadetrinquete
3/81/2pulgada
Tamañodelacadena
Tamañodelmango
18x300mm
Capacidaddetrabajo
18x300mm
3/81/2pulg.×20pies
7100libras
Capacidad
18x300mm
5/163/8pulgadas
Modelo
Trabajoencadena
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
oevitarotrosobjetosquepuedanafectarlaseguridadpersonal.
Contenidodelpaquete
Alapretarlacorrea,noestirelamanodebajodelacadena.
productodirectamentecuandolacadenaestá
torcida.Lasmercancíasestánatadassobreobjetosdurosorelativamenteduros.
conlacadenaysiladurezadelacadenadañarásu
Alutilizarlacarpeta,confirmesilamercancíasepuedefijar.
bienes.
3/8~1/2LT02
5/163/8LT02
×1
3
5/163/8LT04
×2
×1
3/8~1/2LT02
Manejar
×4
×4
Carpetacontrinquete
×4
Manualdelusuario
×2
Cadena
×1
5/163/8LT02
×2
5/163/8LT04
×2
×2
×2
Machine Translated by Google

enambosextremosdela
manualmente,luegoengancheel
2.Aflojelavarilladeltornillo
cadenaconelaglutinante,como
Ganchosdecadenaparasujetarel
3.Tiredelacadenaconfuerza.
camiónocargaensulugar.
1.Utiliceambosextremosdel
semuestraenlaimagen.
aglutinantehastalamarcaroja,
comosemuestraenlaimagen.
•
INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN
DIAGRAMADELPRODUCTO
4
Machine Translated by Google

¿Eltornilloestásueltoyflexible?
¿Estádeformadoelcuerpoprincipal?
¿Seensanchalaaperturadelgancho?
¿Elengranajeestádeformado?
Losprocedimientosnoexplicadosespecíficamenteenestemanualdebenserrealizadosúnicamentepor
untécnicocalificado.
1.Verifiqueelestadogeneraldelacarpetaantesdecadauso.
Paraevitarlesionesgravesdebidoafallasdelaherramienta,nolautilicecuandoestédañada.
ADVERTENCIA:
Sihaygrietasentodaslaspartes.
5
LIMPIEZA,MANTENIMIENTOYSOLUCIÓNDEPROBLEMAS
6.Cuandoel
Agrupamientocompletode
mercancías.
BAJAR,inserteelmangoenel
orificiodelmangoy
yadelanteparaliberarel
5.Sigalospasosanteriorespara
completarotros
encuadernadoresycadenas.
Eltransporteestácompleto,primero
cambiaalapartesuperiory
operaciones.
4.Coloqueelinterruptoren
giralamanija
haciaatrásensentidoantihorario
Girelamanijaenelsentidodelasagujasdelreloj
cadena,yluegohacertodoel
desatado.
•
haciaadelanteyhaciaatráspara
tensarlacadenayluego
retireelmango,comose
muestraenlaimagen.
Machine Translated by Google

6
aglutinante,solucionetodoslosproblemasantesdeusarlo.Silasoluciónproporcionadaenel
3.Paraevitarlesionesgraves,tengacuidadoalsolucionarproblemasdefectuosos.
Laguíadesolucióndeproblemasnopuederesolverelproblema,consulteaunprofesionalcalificado.
Lacarpetapuedebrindarlecomodidadeneltrabajo.
instruccionesdeinspecciónparaversiocurreelproblema.
Lostécnicosdebencomprobarlacarpetaantesdesuuso.
Antesdeutilizarlo.Silacarpetanofuncionacorrectamente,sigalasinstrucciones.
2.Antesdecadauso,compruebeminuciosamentesielaglutinantefuncionacorrectamente.
retraídolibremente.
Asegúresedequelacarpetasealosuficientementeseguraparaseguirusándola.Ojalá
Despuésderepararlacarpeta,gireelextractorhaciaadelanteyhaciaatrásparaversisepuedereparar.
Machine Translated by Google

INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZACZEP TYPU RATCHET LOAD BINDER
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u
nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

3/8~1/2LT02
5/16-3/8LT04
5/16-3/8LT02
MODEL:
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji
obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś.
Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym
produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
SPOIWO
OBCIĄŻENIE TYPU ZAPADKOWEGO
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej
www.vevor.com/support
- 1 -
Machine Translated by Google

nieprawidłowe, autoryzowany serwis producenta lub dostawcy
OSTROŻNOŚĆ:
Należy poinformować personel o konieczności natychmiastowego sprawdzenia sytuacji.
pręt może być dokręcony. Proszę wygładzić je przed użyciem. Upewnij
się, że łańcuch jest prosty, bez składania i skręcania, jeśli
Sugestie dotyczące bezpiecznego użytkowania wiązania zapadkowego
1. Przeczytaj uważnie instrukcje i procedury dotyczące bezpiecznego wykonywania operacji.
1. Przed każdym użyciem
łańcuch ma sęki, proszę wygładzić łańcuch przed użyciem. Nie używaj tego
INSPEKCJE:
OSTRZEŻENIE:
Za każdym razem, gdy używany jest ściągacz zapadkowy, należy przeprowadzić kontrolę wizualną
W zależności od rozmiaru segregatora należy używać go z odpowiednimi wkładkami.
łańcuch.
Należy przeprowadzić badania mające na celu ustalenie, czy występują warunki odbiegające
od normy, takie jak pęknięcia, zgięcia, odkształcenia itp.
1.Przed użyciem tego produktu przeczytaj ten materiał. Niedopełnienie tego obowiązku może skutkować
Łącząc hak z łańcuchem, zawieś łańcuch na
dół haka.
Nie wiąż łańcucha podczas używania opaski. Podczas
używania opaski upewnij się, że opaska jest prosta, bez żadnych zacięć.
poważny uraz.
2. Po każdym użyciu
Po każdym użyciu, jeżeli dokręcenie ściągacza zapadkowego jest
2. Zapadkowy łącznik obciążenia musi być używany elastycznie i ściśle
składanie i skręcanie.
Ze względu na wysyłkę lub transport, segregator może mieć
węzły na połączeniu pierścienia z hakiem lub śrubą
zabronione jest jego obowiązkowe stosowanie w przypadku, gdy połączenia indywidualne są nieelastyczne.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- 2 -
Machine Translated by Google

WPROWADZENIE DO PRODUKTU
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
zaciskając wiązanie, proszę nie wyciągać ręki pod łańcuch
w przypadku korzystania z segregatora należy potwierdzić, czy towar można zamocować
lub unikaj innych obiektów, które mogą mieć wpływ na Twoje bezpieczeństwo.
produktu bezpośrednio, gdy łańcuch jest skręcony.
Towary są pakowane na twardych lub stosunkowo twardych przedmiotach. Gdy
z łańcuchem i czy twardość łańcucha może uszkodzić
towary.
Zawartość opakowania
Łańcuch
×1
Instrukcja obsługi
×2
×2
5/16-3/8LT02
×2
5/16-3/8LT04
5/16-3/8LT02
×2
3/8~1/2LT02
5/16-3/8LT04
×2 ×2
×1
3/8~1/2LT02
×1
- 3 -
Zapadkowy segregator
×4
×4
Uchwyt
×4
5/16-3/8 cali × 20 stóp 5/16-3/8 cali × 20 stóp 3/8-1/2 cala×20 stóp
Pojemność robocza
Ф18×300mm
Rozmiar uchwytu
Ф18×300mm
Praca łańcuchowa
5/16-3/8 cala
Model
Ф18×300mm
Model
7100 funtów
5/16-3/8 cala
Pojemność
4700 funtów4700 funtów
7100 funtów
SPECYFIKACJA
7100 funtów
STRONY
Rozmiar łańcucha
Rozmiar segregatora zapadkowego
3/8-1/2 cala
12000 funtów
Oprawki zapadkowe
Machine Translated by Google

na obu końcach
3. Naciągnij łańcuch
ręcznie, a następnie podłącz
łańcuch z wiązaniem, jak
ciężarówka lub ładunek na miejscu.
2. Odkręć śrubę prętową
haki łańcuchowe do trzymania
1. Użyj obu końców
pokazano na zdjęciu.
•
Przymocuj spinacz do czerwonego
znacznika, jak pokazano na rysunku.
INSTRUKCJA INSTALACJI
DIAGRAM PRODUKTU
- 4 -
Machine Translated by Google

Czy śruba jest luźna i elastyczna?
Czy otwór haka się poszerza?
Czy korpus jest zdeformowany?
Procedury, które nie zostały szczegółowo opisane w niniejszej instrukcji, mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanego technika.
1. Przed każdym użyciem należy sprawdzić ogólny stan segregatora.
Aby zapobiec poważnym obrażeniom spowodowanym awarią narzędzia, nie należy go używać, gdy jest uszkodzone.
OSTRZEŻENIE:
Czy koło zębate jest zdeformowane?
Czy pęknięcia występują we wszystkich częściach.
CZYSZCZENIE, KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
6. Kiedy
OPUŚĆ, włóż uchwyt do otworu
uchwytu i
transport jest kompletny, najpierw
przełącz się na górną część i
i dalej, aby uwolnić
operacje.
Kompleksowe pakowanie
towarów.
5. Wykonaj powyższe kroki, aby
ukończyć inne wiązania
i łańcuchy
4. Ustaw przełącznik na
przekręć klamkę
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara z powrotem
łańcuch, a następnie rozwiąż go.
przekręć uchwyt zgodnie z ruchem wskazówek zegara
tam i z powrotem, aby naprężyć
łańcuch, a następnie
zdejmij uchwyt, jak pokazano
na rysunku.
•
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
spoiwo, rozwiąż wszystkie problemy przed użyciem. Jeśli rozwiązanie podane w
przewodnik rozwiązywania problemów nie może rozwiązać problemu, skontaktuj się z wykwalifikowanym
technicy sprawdzają spoiwo przed użyciem.
segregator może zapewnić Ci wygodę w pracy.
instrukcje dotyczące kontroli, aby sprawdzić, czy problem nadal występuje.
3. Aby zapobiec poważnym obrażeniom, zachowaj ostrożność podczas rozwiązywania problemów z usterką.
przed faktycznym użyciem. Jeśli binder nie działa prawidłowo, postępuj zgodnie z
2. Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź, czy spoiwo działa prawidłowo
cofnięty swobodnie.
Upewnij się, że segregator jest wystarczająco bezpieczny, aby nadal go używać. Życzę, aby
Po naprawie spoiwa należy przekręcić ściągacz tam i z powrotem, aby sprawdzić, czy można go naprawić.
Machine Translated by Google

"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij
aanbieden. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in
vergelijking met de grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
GEBRUIKERSHANDLEIDING
RATCHET-STIJL LADINGBINDER
Machine Translated by Google

- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
BINDMIDDEL
RATCHET-STIJL LADING
5/16-3/8LT02
3/8~1/2LT02
MODEL:
5/16-3/8LT04
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is
afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet
opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Machine Translated by Google

- 2 -
VEILIGE INSTRUCTIES
VOORZICHTIGHEID:
personeel moet worden geadviseerd om onmiddellijk te controleren.
knopen bij de verbinding tussen de ring en de haak of de schroef
Het is verboden om het verplicht te gebruiken wanneer individuele verbindingen inflexibel zijn.
Na elk gebruik, als de ratel-type lastbinder is vastgedraaid,
abnormaal, de door de fabrikant of de leverancier geautoriseerde onderhoudsdienst
vouwen en draaien. ÿ
Vanwege de verzending (handling) of het transport kan de map
2. De ratel-laadbinder moet flexibel worden gebruikt en is strikt
ernstig letsel.
2. Na elk gebruik
ÿ Maak geen knopen in de ketting als u de binder gebruikt. ÿ
Zorg er bij het gebruik van de binder voor dat de binder recht is zonder
stang mag worden aangedraaid. Strijk ze glad voor gebruik. ÿ Zorg ervoor dat
de ketting recht is zonder te vouwen en te draaien, als de
1. Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot
moet worden uitgevoerd om te bepalen of er sprake is van abnormale omstandigheden, zoals
scheuren, buigen, vervorming, enz.
onderkant van de haak.
WAARSCHUWING:
Elke keer dat de ratel-type lastbinder wordt gebruikt, wordt er een visuele inspectie uitgevoerd
ketting.
ÿ Wanneer u de bindhaak met de ketting verbindt, hangt u de ketting aan de
1. Voor elk gebruik
INSPECTIES:
ÿ Afhankelijk van de grootte van de map, moet deze worden gebruikt met de bijpassende
1. Lees de instructies en procedures zorgvuldig door voor veilige handelingen.
Suggesties voor veilig gebruik van de ratel-laadbinder
ketting heeft knopen, strijk de ketting glad voor gebruik. Gebruik dit niet
Machine Translated by Google

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Werkcapaciteit
12000 pond
F18×300mm
Ratelbinders
Ratelbinder maat
3/8-1/2 inch
Kettingmaat
5/16-3/8in×20FT 5/16-3/8in×20FT
SPECIFICATIES
7100 pond
7100 pond
ONDERDELEN
5/16-3/8 inch
4700 pond 4700 pond
F18×300mm
7100 pond
Capaciteit
5/16-3/8 inch
Model
Kettingwerking
Model
Handvatgrootte
F18×300mm
3/8-1/2in×20FT
PRODUCTINTRODUCTIE
of vermijd andere objecten die de persoonlijke veiligheid in gevaar kunnen brengen.
ÿ Controleer bij gebruik van de binder of de goederen kunnen worden gerepareerd
bij het vastdraaien van de binder, mag u uw hand niet onder de ketting uitsteken
product direct wanneer de ketting gedraaid is.
ÿ De goederen zijn gebundeld op harde of relatief harde objecten. Wanneer
met de ketting en of de hardheid van de ketting uw
goederen.
Pakketinhoud
Hendel
×4
Ratelbinder
×4
×4
3/8~1/2LT02
×1
- 3 -
3/8~1/2LT02
5/16-3/8LT04
×2
×1
5/16-3/8LT04
5/16-3/8LT02
×2
5/16-3/8LT02
×2
×2
Gebruikershandleiding
×2
×2
Ketting
×1
Machine Translated by Google

2. Maak de schroefstang los
3. Trek de ketting strak
handmatig, haak dan de
ketting met de binder, als
vrachtwagen of vracht op zijn plaats.
aan beide uiteinden van dekettinghaken om de
1. Gebruik beide uiteinden van de
bindmiddel op het rode merkteken,
zoals op de afbeelding te zien is.
•
zoals op de afbeelding te zien is.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
PRODUCTDIAGRAM
- 4 -
Machine Translated by Google

Is het hoofdlichaam vervormd?
1. Controleer de algemene staat van de map vóór elk gebruik.
Is de schroef los en flexibel?
Is het tandwiel vervormd?
Om ernstig letsel door een defect aan het gereedschap te voorkomen, mag u het gereedschap niet gebruiken als het beschadigd is.
Wordt de opening van de haak breder?
Procedures die niet specifiek in deze handleiding worden uitgelegd, mogen uitsluitend door een
gekwalificeerde technicus worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING:
Of er overal scheuren zitten.
- 5 -
REINIGING, ONDERHOUD EN PROBLEEMOPLOSSING
6. Wanneer de
LAGER, steek de hendel in het
hendelgat en
transport is voltooid, eerste
overstap naar boven, en
draai de hendel met de klok mee
5. Volg de bovenstaande
stappen om andere
binders en kettingen te voltooien
Volledige bundeling van
goederen.
operaties.
4.Zet de schakelaar op
tegen de klok in terug
heen en weer om de ketting
strakker te maken en
verwijder vervolgens de
hendel, zoals op de afbeelding te zien is.
ketting, en dan alles losmaken.
en verder om de
draai aan de hendel
•
Machine Translated by Google

- 6 -
bindmiddel, los alle problemen op voor gebruik. Als de oplossing in de
Probleemoplossingsgids kan het probleem niet oplossen, vraag het aan een gekwalificeerde
technici om de binder te controleren vóór gebruik.
Nadat de binder is gerepareerd, draait u de trekker heen en weer om te zien of deze kan worden losgemaakt.
inspectie-instructies om te zien of het probleem zich voordoet.
3. Om ernstig letsel te voorkomen, moet u voorzichtig zijn bij het oplossen van problemen met het defecte apparaat.
voor het daadwerkelijke gebruik. Als de binder niet goed werkt, volg dan de
2. Test voor elk gebruik grondig of de binder goed werkt
Zorg ervoor dat de binder veilig genoeg is om deze te blijven gebruiken. Wens dat
De map kan u gemak bieden op het werk.
vrij ingetrokken.
Machine Translated by Google

"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara
en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du
faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
ANVÄNDARHANDBOK
LASTBINDE MED SPÄRRSTIL
Machine Translated by Google

- 1 -
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
BINDEMEDEL
LASTNING AV SPÄRRSTYL
3/8~1/2LT02
5/16-3/8LT02
MODELL:
5/16-3/8LT04
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du
fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon
teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Machine Translated by Google

- 2 -
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
personal bör rådas att kontrollera omedelbart.
knutar vid anslutningen mellan ringen och kroken eller skruven
förbjudet att använda det obligatoriskt när enskilda anslutningar är oflexibla.
onormalt, tillverkarens eller leverantörens auktoriserade underhåll
stången kan dras åt. Släta till dem innan användning. ÿ Se till att kedjan
är rak utan vikning och vridning, om
Efter varje användning, om åtdragningen av spärrformad lastbindare är
2. Ratchet Style Load Binder måste användas flexibelt, och det är strikt
vikning och vridning. ÿ
På grund av frakten (överlämnandet) eller transporten kan pärmen ha
ÿ Knyt inte kedjan när du använder pärmen. ÿ När du
använder pärmen, se till att pärmen är rak utan
allvarlig skada.
2. Efter varje användning
bör utföras för att avgöra om det finns onormala förhållanden, såsom sprickbildning, böjning,
deformation, etc.
1. Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i
botten av kroken.
VARNING:
Varje gång lastbindaren med spärrtyp används, en visuell inspektion
ÿ När du ansluter pärmkroken med kedjan, häng kedjan vid
kedja.
1.Före varje användning
INSPEKTIONER:
ÿ Beroende på storleken på pärmen ska den användas med matchningen
Förslag för säker användning av Ratchet Style Load Binder
1. Läs noga instruktionerna och procedurerna för säker drift.
kedjan har knutar, vänligen jämna till kedjan före användning. Använd inte detta
FÖRSIKTIGHET:
Machine Translated by Google

SPARA DESSA INSTRUKTIONER
ÿ18×300 mm
12 000 pund
Spärrpärmar
5/16-3/8in×20FT 5/16-3/8in×20FT
Kedjestorlek
Spärrpärm storlek
3/8-1/2 tum
7100 pund
SPEC.
7100 pund
DELAR
5/16-3/8 tum
4700 pund4700 pund
ÿ18×300 mm
7100 pund
Kapacitet
Kedjearbete
5/16-3/8 tum
Modell
Modell
Handtagsstorlek
ÿ18×300 mm
3/8-1/2in×20FT
arbetskapacitet
PRODUKTINTRODUKTION
eller undvik andra föremål som kan påverka den personliga säkerheten.
ÿ när du använder pärmen, vänligen bekräfta om varorna kan fixas
när du drar åt pärmen, sträck inte handen under kedjan
produkt direkt när kedjan vrids. ÿ Varorna
buntas på hårda eller relativt hårda föremål. När
med kedjan och om kedjans hårdhet kommer att skada din
gods.
Paketets innehåll
Hantera
×4
Spärrpärm
×4
×4
- 3 -
3/8~1/2LT02
3/8~1/2LT02
×1
×2
5/16-3/8LT04
5/16-3/8LT04
×1
5/16-3/8LT02
×2
5/16-3/8LT02
×2
×2
×2
Användarmanual
×2
×1
Kedja
Machine Translated by Google

- 4 -
PRODUKTDIAGRAM
INSTALLATIONSANVISNING
2. Lossa skruvstången
3. Dra åt kedjan
manuellt, haka sedan på
kedja med bindemedlet, som
kedjekrokar för att hålla i båda ändarna av
lastbil eller last på plats.
1. Använd båda ändarna av
visas på bilden.
•
pärm till det röda märket, som
visas på bilden.
Machine Translated by Google

Är huvudkroppen deformerad?
1. Kontrollera bindemedlets övergripande skick före varje användning.
Är skruven lös flexibel?
Är växeln deformerad?
För att förhindra allvarliga skador från verktygsfel, använd inte när det är skadat
Vidgas krokens öppning?
Procedurer som inte specifikt förklaras i denna handbok får endast utföras av en kvalificerad
tekniker.
VARNING:
Om det finns sprickor i alla delar.
- 5 -
RENGÖRING, UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
6. När
SÄNDR, för in handtaget i
handtagshålet och
transporten är klar, byt först till
övre och
vrid på handtaget
operationer.
Komplett buntning av varor,.
5.Följ stegen ovan för att
komplettera andra
pärmar och kedjor
4.Ställ omkopplaren på
moturs tillbaka
och framåt för att släppa
fram och tillbaka för att spänna
kedjan, och ta sedan
bort handtaget, som visas
på bilden.
kedja och gör sedan all
uppkoppling.
•
vrid handtaget medurs
Machine Translated by Google

bindemedel, lös alla problem före användning. Om lösningen som tillhandahålls i
felsökningsguide kan inte lösas problem, vänligen fråga kvalificerad
tekniker kontrollera pärmen före användning.
indraget fritt.
inspektionsinstruktioner för att se om problemet uppstår.
3.Var försiktig när du felsöker det defekta för att förhindra allvarliga skador
före faktisk användning. Om pärmen inte fungerar korrekt, följ anvisningarna
2. Före varje användning, testa noggrant om pärmen fungerar korrekt
Se till att pärmen är tillräckligt säker för att fortsätta använda den. Önskar det
pärmen kan ge dig bekvämlighet på jobbet.
Efter att pärmen har reparerats, vrid avdragaren fram och tillbaka för att se om den kan vara det
- 6 -
Machine Translated by Google








