
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
RATCHET CHAIN BINDERS
Model:1/4-5/16A
1/4-5/16B
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
Model: 1/4-5/16A
1/4-5/16B
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
RATCHET CHAIN
BINDERS

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
1. Read this material before using this product. Failure to do so can result
in serious injury. Carefully read instructions and procedures for safe
operations.
2. The Ratchet Chain Binder must be used flexibly,and it is strictly
prohibited to use it compulsorily when individual connections are inflexible.
INSPECTIONS:
1.Before each use
Each time the ratchet style load binder is used, a visual inspection
should be carried out to determine whether there are abnormal conditions,
such as cracking,bending,deformation,etc.
2.After each use
After each use,if the tightening of the ratchet style load binder is
abnormal, the manufacturer or the supplier’s authorized maintenance
personnel should be advised to check immediately.
Suggestions for Safe Use of The Ratchet Style Load Binder
According to the size of the binder, it should be used with the matching
chain.
When connecting the binder hook with the chain ,hang the chain at the
bottom of the hook.
Do not knot the chain when using the binder.
When using the binder,make sure that the binder is straight without
folding and twisting.
Due to the shipping(handing) or transportation, the binder may have
knots at the connection between the ring and the hook or the screw
rod may be tightened. Please smooth them before use.
Make sure that the chain is straight without folding and twisting,If the
chain has knots, please smooth the chain before use. Do not use this
product directly when the chain is twisted.
The goods are bundled on hard or relatively hard objects. When

- 3 -
tightening the binder, please do not stretch your hand under the chain
or avoid other objects that may affect personal safety.
When using the binder, please confirm whether the goods can be fixed
with the chain and whether the hardness of the chain will damage your
goods.
Save This Manual
MODEL AND PARAMETERS
NOTE: Please match your purchase.
Model
1/4-5/16A
1/4-5/16B
Adaptive chain
1/4-5/16inch
Working Load Limit
2600Lbs
Breaking
Strength Limit
13200lbs
Adjustable length
range
E=45-52cm
Material
Alloy Steel
Color
Yellow
Argument
L=21cm; E=45-52cm; G=10mm
Package Content
Ratchet chain binder*2+
User Manual*1
Ratchet chain binder*4+
User Manual*1

- 4 -
STRUCTURE DIAGRAM
1. Handle 2.Hook 3.Hanging ring 4.Rubber sleeve 5.Ratchet wheel 6.Screw rod
INSTRUCTIONS
This product is often used with chain. The following examples
illustrate.(The image is for explanation only,please match your purchase.)
2
1
3
4
5
6
Warning: Make sure to screw
in >3cm!
Beware of falling screw rods,
which can cause injury!!

- 5 -

- 6 -
MAINTENANCE
Do not exceed WLL (working load limit) .
After use, Please clean and dry the product and store it in a dry,
ventilated place.
WARNING:
Procedures not specifically explained in this manual must be performed
only by a qualified technician.
To prevent serious injury from tool failure,do not use it when it is damaged
1.Please check the overall condition of the binder before each use.
Is the screw loose flexible?
Is the main body deformed?
Does the opening of the hook widen?
Is the gear deformed?
Whether there are cracks in all parts.
2.Before each use, thoroughly test whether the binder works properly
before actual use. If the binder doesn’t work properly, please follow the
inspection instructions to see if the problem occurs.
3.To prevent serious injury,be carefully when troubleshooting the faulty
binder, solve all problems before use. If the solution provided in the
troubleshooting guide cannot solved problem, please ask qualified
- 5 -technicians to check the binder before use.
After the binder is repaired ,twist the puller back and forth to see if it can be
retracted freely.
Make sure that the binder is safe enough to continue to use it. Wish that
the binder can bring you convenience at work.

Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

Modèle:
1/45/16B
1/45/16A.
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar
rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.
parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
Assistancetechniqueetcertificatde
LIANTSÀCHAÎNEÀ
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprix
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
compétitifs.
CLIQUET
garantie
électroniquewww.vevor.com/support

CHAÎNEÀ
Modèle:
1
1/45/16A
LIANTS
CLIQUET
1/45/16B
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.

CONSIGNESDE
2
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
1.Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Nepaslefairepeutentraîner
enblessuregrave.Lisezattentivementlesinstructionsetlesprocédurespour
opérations.
2.Leclasseuràchaîneàcliquetdoitêtreutilisédemanièreflexibleetileststrictement
interditdel'utiliserobligatoirementlorsquelesconnexionsindividuellessontinflexibles.
INSPECTIONS:
1.Avantchaqueutilisation
Chaquefoisqueleclasseurdechargeàcliquetestutilisé,uneinspectionvisuelle
doitêtreeffectuépourdéterminers'ilexistedesconditionsanormales,tellesquedesfissures,des
flexions,desdéformations,etc.
2.Aprèschaqueutilisation
Aprèschaqueutilisation,sileserrageduclasseurdechargeàcliquetest
anormal,l'entretienautorisédufabricantoudufournisseur
lepersonneldoitêtreinformédevérifierimmédiatement.
Suggestionspouruneutilisationsûreduclasseurdechargeàcliquet
Selonlatailleduclasseur,ildoitêtreutiliséavecle
chaîne.
Lorsquevousconnectezlecrochetdereliureàlachaîne,accrochezlachaîneau
basducrochet.
Nenouezpaslachaînelorsquevousutilisezleclasseur.
Lorsquevousutilisezleclasseur,assurezvousqueleclasseurestdroitsans
pliageettorsion.En
raisondel'expéditionoudutransport,leclasseurpeutavoir
noeudsauniveaudelaliaisonentrel'anneauetlecrochetoulavis
latigepeutêtreserrée.Veuillezleslisseravantutilisation.Assurez
vousquelachaîneestdroitesanssepliernisetordre.Sile
Lachaîneadesnœuds,veuillezlalisseravantutilisation.N'utilisezpasceci
produitdirectementlorsquelachaîneesttordue.
Lesmarchandisessontregroupéessurdesobjetsdursourelativementdurs.Quand

Enregistrezcemanuel
2600Lbs
Modèle
1/45/16
L=21cm;E=4552cm;G=10mm
pouces
Argument
gamme
E=4552cm
1/45/16A
13200livres
Acierallié
Classeuràchaîneàcliquet*4+
Manueld'utilisation*1
Rupture
Matériel
Classeuràchaîneàcliquet*2+
Manueld'utilisation*1
Contenuducoffret
Jaune
1/45/16B
Limitedeforce
Longueurréglable
MODÈLEET
Couleur
PARAMÈTRES
enserrantleclasseur,veuilleznepastendrelamainsouslachaîne
ouévitezd'autresobjetsquipeuventaffecterlasécuritépersonnelle.Lors
del'utilisationduclasseur,veuillezconfirmersilesmarchandisespeuventêtreréparées
aveclachaîneetsiladuretédelachaîneendommagera
REMARQUE:Veuillezfairecorrespondrevotreachat.
votre
marchandises.
Chaîneadaptative
Limitedechargede
3
travail

Attention:veillezàbienvisser6
en>3cm!
Attentionauxchutesdetigesdevisqui
peuventprovoquerdes
1.Poignée2.Crochet3.Anneaudesuspension4.Manchonencaoutchouc5.Roueàcliquet6.Tigedevis
blessures!
5
1
3
4
SCHÉMADE
2
STRUCTURE
INSTRUCTIONS
Ceproduitestsouventutiliséavecunechaîne.Lesexemplessuivants
illustrent.(L'imageestuniquementàtitred'explication,veuillezcorrespondreàvotreachat.)
4

5

NedépassezpaslaWLL(chargelimitedetravail).Après
utilisation,veuilleznettoyeretsécherleproduitetlestockerdansunendroitsecetaéré.
AVERTISSEMENT:
Lesprocéduresnonspécifiquementexpliquéesdanscemanueldoiventêtreeffectuées
uniquementparuntechnicienqualifié.
Pouréviterdesblessuresgravesduesàunepannedel'outil,nel'utilisezpaslorsqu'ilestendommagé.
1.Veuillezvérifierl'étatgénéralduclasseuravantchaqueutilisation.
Lavisestellelâcheetflexible?
Lecorpsprincipalestildéformé?
L'ouvertureducrochets'élargitelle?
L'engrenageestildéformé?
S'ilyadesfissuresdanstouteslespièces.
2.Avantchaqueutilisation,testezminutieusementsileclasseurfonctionnecorrectement.
avantutilisationréelle.Sileclasseurnefonctionnepascorrectement,veuillezsuivreles
instructionsd’inspectionpourvoirsileproblèmeseproduit.
3.Pouréviterdesblessuresgraves,soyezprudentlorsdudépannageduproduitdéfectueux.
liant,résolveztouslesproblèmesavantutilisation.Silasolutionproposéedansle
Leguidededépannagenepeutpasrésoudreleproblème,veuillezdemanderàunspécialiste
5technicienspourvérifierleliantavantutilisation.
Unefoisleclasseurréparé,tournezl'extracteurd'avantenarrièrepourvoirs'ilpeutêtre
rétractélibrement.
Assurezvousqueleclasseurestsuffisammentsûrpourcontinueràl'utiliser.Souhaîteque
leclasseurpeutvousapporterdelacommoditéautravail.
ENTRETIEN
6

Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
200000CN.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETESTWOODNSW
2122Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA
ECrossStu
REPRÉSENTANT
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
CE
GmbH
91730
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
YHCONSULTINGLIMITÉE.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support

Technischer Support und E-Garantie-
1/4-5/16B
Modell:1/4-5/16A
Ratschenkettenbinder
Zertifikat
www.vevor.com/support
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
www.vevor.com/
Modell: 1/4-5/16A
support
1/4-5/16B
BINDEMITTEL
Ratschenkette
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
- 1 -

WARNUNG:
1. Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu
zu schweren Verletzungen führen. Lesen Sie die Anweisungen und Verfahren sorgfältig durch, um eine sichere
Operationen.
2. Der Ratschenkettenbinder muss flexibel eingesetzt werden und ist streng
Eine zwingende Nutzung ist bei unflexiblen Einzelanschlüssen nicht zulässig.
INSPEKTIONEN:
1.Vor jedem Gebrauch
Bei jedem Einsatz des Ratschenspanners ist eine Sichtprüfung durchzuführen
sollte durchgeführt werden, um festzustellen, ob anormale Zustände wie Risse, Verbiegungen,
Verformungen usw. vorliegen.
2.Nach jedem Gebrauch
Nach jedem Gebrauch, wenn das Anziehen des Ratschenlastbinders
anormal, der Hersteller oder der autorisierte Wartungsdienst des Lieferanten
Das Personal sollte angewiesen werden, dies sofort zu überprüfen.
Vorschläge für die sichere Verwendung des Ratschenlastbinders
ÿ Je nach Größe des Ordners sollte dieser mit dem passenden
Kette.
ÿ Wenn Sie den Bindehaken mit der Kette verbinden, hängen Sie die Kette an der
Unterseite des Hakens.
ÿ Verknoten Sie die Kette nicht, wenn Sie den Binder verwenden. ÿ
Achten Sie bei der Verwendung des Binders darauf, dass der Binder gerade ist, ohne
Falten und Verdrehen. ÿ
Aufgrund des Versands (Handhabung) oder Transports kann der Ordner
Knoten an der Verbindung zwischen Ring und Haken bzw. Schraube
Stange kann angezogen werden. Bitte glätten Sie sie vor dem Gebrauch. ÿ
Stellen Sie sicher, dass die Kette gerade ist, ohne sich zu falten und zu verdrehen. Wenn die
Kette hat Knoten, bitte glätten Sie die Kette vor dem Gebrauch. Verwenden Sie diese nicht
Produkt direkt, wenn die Kette verdreht ist. ÿ Die Waren
sind auf harten oder relativ harten Gegenständen gebündelt. Wenn
SICHERHEITSHINWEISE
- 2 -

beim Festziehen des Binders bitte nicht mit der Hand unter die Kette greifen
oder vermeiden Sie andere Objekte, die die persönliche Sicherheit
beeinträchtigen könnten. ÿ Wenn Sie den Ordner verwenden, bestätigen Sie bitte, ob die Ware fixiert werden kann
mit der Kette und ob die Härte der Kette Ihre
Waren.
Bewahren Sie dieses Handbuch
MODELL UND PARAMETER
auf
HINWEIS: Bitte passen Sie Ihren Kauf an.
Benutzerhandbuch*1
1/4-5/16A
13.200 Pfund
E = 45-52
Ratschen-Kettenbinder*2+
Reichweite
cm
1/4-5/16
Ratschen-Kettenspanner*4+
Zoll
Streit
Modell
2600 Pfund
L=21cm; E=45-52cm; G=10mm
Gelb
1/4-5/16B
Brechen
Material
Farbe
Festigkeitsgrenze
Einstellbare
Paket Inhalt
Länge
Legierter Stahl
Benutzerhandbuch*1
Adaptive Kette
- 3 -
Arbeitslastgrenze

Achtung: Achten Sie darauf, die Schraube 6
in >3cm!
Vorsicht vor herabfallenden
Gewindestangen,
1. Griff 2. Haken 3. Aufhängering 4. Gummimanschette 5. Sperrrad 6. Schraubstange
Verletzungsgefahr!!
5
2
3
4
1
STRUKTURDIAGRAMM
ANWEISUNGEN
Dieses Produkt wird häufig mit Ketten verwendet. Die folgenden Beispiele
veranschaulichen dies. (Das Bild dient nur zur Erklärung, bitte passen Sie es bei Ihrem Kauf an.)
- 4 -

- 5 -

ÿ Überschreiten Sie nicht die WLL (Arbeitslastgrenze). ÿ Reinigen
und trocknen Sie das Produkt nach dem Gebrauch und lagern Sie es an einem trockenen, belüfteten Ort.
WARNUNG:
Verfahren, die in diesem Handbuch nicht ausdrücklich erläutert werden, müssen durchgeführt werden
nur durch einen qualifizierten Techniker.
Um schwere Verletzungen durch Werkzeugversagen zu vermeiden, verwenden Sie es nicht, wenn es beschädigt ist
1. Bitte überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Gesamtzustand des Ordners.
Ist die Schraube locker und flexibel?
Ist der Grundkörper deformiert?
Wird die Öffnung des Hakens größer?
Ist das Zahnrad deformiert?
Ob alle Teile Risse aufweisen.
2.Vor jedem Gebrauch gründlich testen, ob das Bindemittel einwandfrei funktioniert
vor dem tatsächlichen Gebrauch. Wenn der Binder nicht richtig funktioniert, befolgen Sie bitte die
Inspektionsanweisungen, um festzustellen, ob das Problem auftritt.
3. Um schwere Verletzungen zu vermeiden, seien Sie bei der Fehlersuche vorsichtig
Binder, lösen Sie alle Probleme vor der Verwendung. Wenn die Lösung in der
Anleitung zur Fehlerbehebung kann das Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten
- 5 -Techniker, um das Bindemittel vor der Verwendung zu überprüfen.
Nachdem der Binder repariert ist, drehen Sie den Abzieher hin und her, um zu sehen, ob
ungehindert eingefahren werden.
er
Stellen Sie sicher, dass der Ordner sicher genug ist, um ihn weiterhin zu verwenden.
Der Ordner kann Ihnen bei der Arbeit Komfort bieten.
WARTUNG
- 6 -

E-CrossStu
Vertreter der
UK REP
EG
GmbH
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support

Modello:
1/4-5/16B
1/4-5/16A
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
Supporto tecnico e certificato di
LEGANTI PER CATENA A
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
competitivi.
CRICCHETTO
garanzia
elettronica www.vevor.com/support

tecnico e certificato di garanzia elettronica
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
www.vevor.com/
Modello:
support
1/4-5/16A
CATENA A
1/4-5/16B
LEGANTI
CRICCHETTO
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
- 1 -

AVVERTIMENTO:
1. Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. In caso contrario, ciò potrebbe comportare
in gravi lesioni. Leggere attentamente le istruzioni e le procedure per la sicurezza
operazioni.
2. Il raccoglitore a catena a cricchetto deve essere utilizzato in modo flessibile ed è rigorosamente
vietato utilizzarlo obbligatoriamente quando i collegamenti individuali sono rigidi.
ISTRUZIONI DI
ISPEZIONI:
1.Prima di ogni utilizzo
Ogni volta che viene utilizzato il legante di carico a cricchetto, è necessaria un'ispezione visiva
dovrebbe essere effettuato per determinare se ci sono condizioni anomale, come fessurazioni,
piegature, deformazioni, ecc.
2.Dopo ogni utilizzo
Dopo ogni utilizzo, se il serraggio del legante di carico a cricchetto è
anormale, manutenzione autorizzata dal produttore o dal fornitore
il personale deve essere avvisato di controllare immediatamente.
Suggerimenti per l'uso sicuro del raccoglitore di carico a cricchetto
ÿ A seconda delle dimensioni del raccoglitore, deve essere utilizzato con l'abbinamento
catena.
ÿ Quando si collega il gancio della rilegatrice alla catena, appendere la catena al
fondo del gancio.
ÿ Non annodare la catena quando si utilizza il legante. ÿ
Quando si utilizza il rilegatore, assicurarsi che il rilegatore sia dritto senza
piegare e torcere. ÿ A
causa della spedizione (consegna) o del trasporto, il raccoglitore potrebbe avere
nodi nel collegamento tra l'anello e il gancio o la vite
l'asta potrebbe essere serrata. Si prega di levigarli prima dell'uso. ÿ
Assicurarsi che la catena sia diritta senza piegarsi o torcersi
la catena ha dei nodi, lisciare la catena prima dell'uso. Non utilizzare questo
prodotto direttamente quando la catena è attorcigliata.
ÿ La merce è imballata su oggetti duri o relativamente duri. Quando
SICUREZZA
-2-

MODELLO E PARAMETRI
Giallo
Discussione
1/4-5/16B
Limite di forza
Lunghezza
Colore
regolabile
Acciaio legato
Rottura
Materiale
Contenuto del pacco
L=45-52
Manuale dell'utente*1
allineare
cm
Legante a catena a cricchetto*4+
Manuale dell'utente*1
1/4-5/16A
13200 libbre
Modello
1/4-5/16 pollici
2600 libbre
stringendo il legante, non allungare la mano sotto la catena
o evitare altri oggetti che potrebbero compromettere la sicurezza
personale. ÿ Quando si utilizza il raccoglitore, verificare se la merce può essere riparata
con la catena e se la durezza della catena danneggerà la tua
Salva questo
L=21 cm; L=45-52 cm; G=10mm
Legante a catena a cricchetto*2+
manuale
merce.
NOTA: si prega di abbinare il vostro acquisto.
Catena adattiva
Limite del carico di
- 3 -
lavoro

Avvertenza: assicurarsi di avvitare 6
>3 cm!
Attenzione alla caduta delle aste della
vite che possono causare
1. Maniglia 2. Gancio 3. Anello di sospensione 4. Manicotto in gomma 5. Ruota a cricchetto 6. Asta a vite
lesioni!!
5
1
3
4
2
SCHEMA DELLA
ISTRUZIONI
Questo prodotto viene spesso utilizzato con la catena. I seguenti
esempi illustrano. (L' immagine è solo a scopo esplicativo, si prega di abbinare il tuo acquisto.)
STRUTTURA
-4-

-5-

-6-
MANUTENZIONE
ÿ Non superare il WLL (limite di carico di lavoro). ÿ Dopo
l'uso, pulire e asciugare il prodotto e conservarlo in un luogo asciutto e ventilato.
AVVERTIMENTO:
Devono essere eseguite procedure non specificatamente spiegate nel presente manuale
solo da un tecnico qualificato.
Per evitare lesioni gravi dovute al guasto dell'utensile, non utilizzarlo quando è danneggiato
1.Si prega di controllare le condizioni generali del raccoglitore prima di ogni utilizzo.
La vite è allentata e flessibile?
Il corpo principale è deformato?
L'apertura del gancio si allarga?
L'ingranaggio è deformato?
Se ci sono crepe in tutte le parti.
2.Prima di ogni utilizzo, verificare attentamente se il legante funziona correttamente
prima dell'uso effettivo. Se il raccoglitore non funziona correttamente, seguire le istruzioni
istruzioni di ispezione per vedere se il problema si verifica.
3. Per evitare lesioni gravi, prestare attenzione durante la risoluzione dei problemi difettosi
legante, risolvere tutti i problemi prima dell'uso. Se la soluzione fornita nel file
la guida alla risoluzione dei problemi non riesce a risolvere il problema, rivolgersi a personale qualificato
- 5 -tecnici per controllare il legante prima dell'uso.
Dopo che il raccoglitore è stato riparato, ruotare l'estrattore avanti e indietro per vedere se è possibile
retratto liberamente.
Assicurati che il raccoglitore sia sufficientemente sicuro per continuare a usarlo. Auguro che
il raccoglitore può offrirti comodità al lavoro.

E-CrossStu GmbH
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
91730
YH CONSULENZA LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
4AX
REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE

ENCUADERNADORESDECADENADETRINQUETE
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
Soportetécnicoycertificadode
Modelo:
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecios
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
competitivos.
1/45/16B
1/45/16A
garantía
electrónicawww.vevor.com/support

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Aglutinantes
CADENADE
Modelo:
1/45/16B
1/45/16A
TRINQUETE
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1

ADVERTENCIA:
1.Leaestematerialantesdeusaresteproducto.Nohacerlopuederesultar
enlesionesgraves.Leaatentamentelasinstruccionesyprocedimientosparaunaseguridad
operaciones.
2.Laencuadernadoradecadenacontrinquetedebeusarseconflexibilidadyesestrictamente
Estáprohibidoutilizarloobligatoriamentecuandolasconexionesindividualesseaninflexibles.
INSTRUCCIONESDE
INSPECCIONES:
1.Antesdecadauso
Cadavezqueseutilizaeldispositivodesujecióndecargaestilotrinquete,serealizaunainspecciónvisual.
Sedebellevaracaboparadeterminarsiexistencondicionesanormales,comogrietas,flexión,
deformación,etc.
2.Despuésdecadauso
Despuésdecadauso,sielajustedelaabrazaderadecargaestilotrinquetees
anormal,elfabricanteoelserviciodemantenimientoautorizadodelproveedor
Sedebeadvertiralpersonalqueloreviseinmediatamente.
Sugerenciasparaelusosegurodelacarpetadecargaestilotrinquete
Segúneltamañodelacarpeta,sedebeutilizarconelcorrespondiente
cadena.
Cuandoconecteelganchodelacarpetaconlacadena,cuelguelacadenaenel
parteinferiordelgancho.
Noanudelacadenacuandoutilicelaencuadernadora.Cuando
utilicelacarpeta,asegúresedequeestérectaysin
plegadoytorsión.Debido
alenvío(entrega)otransporte,lacarpetapuedetener
nudosenlaconexiónentreelanilloyelganchooeltornillo
Lavarillapuedeestarapretada.Aliselosantesdeusarlos.Asegúresede
quelacadenaestérectasindoblarsenitorcerse.Silacadena
Lacadenatienenudos,aliselacadenaantesdeusarla.Nousesesto
productodirectamentecuandosetuercelacadena.Las
mercancíasestánatadassobreobjetosdurosorelativamenteduros.Cuando
SEGURIDAD
2

13200libras
1/45/16A
Mi=4552cm
1/45/16
rango
pulgadas
Argumento
2600
Carpetadecadenadetrinquete*4+
Manualdeusuario*1
libras
Modelo
Límitedefuerza
Longitud
largo=21cm;Mi=4552cm;G=10mm
ajustable
1/45/16B
Color Amarillo
Contenidodelpaquete
Rotura
Material
Alapretarlacarpeta,noestirelamanodebajodelacadena.
oevitarotrosobjetosquepuedanafectarlaseguridadpersonal.
Cuandoutilicelacarpeta,confirmesilosproductossepuedenarreglar
conlacadenaysiladurezadelacadenadañarásu
Guardeeste
Aleaciónde
Carpetadecadenadetrinquete*2+
Manualdeusuario*1
acero
manual
bienes.
MODELOYPARÁMETROS
NOTA:Porfavorhagacoincidirsucompra.
Cadenaadaptativa
Límitedecargade
3
trabajo

Advertencia:asegúresedeatornillar6
en>3cm!
¡¡Cuidadoconlacaídadelasvarillas
roscadas,quepuedenprovocarlesiones!!
1.Mango2.Gancho3.Anilloparacolgar4.Fundadegoma5.Ruedadetrinquete6.Varilladetornillo
Esteproductoseutilizafrecuentementeconcadena.Lossiguientes
ejemplosloilustran.(Laimagenessoloparaexplicación,coincidaconsucompra).
5
2
3
4
1
DIAGRAMADE
INSTRUCCIONES
ESTRUCTURA
4

5

NoexcedaelWLL(límitedecargadetrabajo).Después
desuuso,limpieysequeelproductoyguárdeloenunlugarsecoyventilado.
ADVERTENCIA:
Losprocedimientosquenoseexplicanespecíficamenteenestemanualdebenrealizarse
sóloporuntécnicocalificado.
Paraevitarlesionesgravesporfalladelaherramienta,nolausecuandoestédañada.
1.Verifiqueelestadogeneraldelacarpetaantesdecadauso.
¿Eltornilloestáflojoyesflexible?
¿Estádeformadoelcuerpoprincipal?
¿Seensanchalaaperturadelgancho?
¿Estádeformadoelengranaje?
Sihaygrietasentodaslaspartes.
2.Antesdecadauso,pruebeminuciosamentesilacarpetafuncionacorrectamente
antesdelusoreal.Silacarpetanofuncionacorrectamente,sigalasinstrucciones
instruccionesdeinspecciónparaversiocurreelproblema.
3.Paraevitarlesionesgraves,tengacuidadoalsolucionarproblemas
Carpeta,resuelvatodoslosproblemasantesdesuuso.Silasoluciónproporcionadaenel
Laguíadesolucióndeproblemasnopuederesolverelproblema,consulteconunexperto
5técnicospararevisarelaglutinanteantesdesuuso.
Despuésderepararlacarpeta,gireelextractorhaciaadelanteyhaciaatrásparaversisepuede
retraídolibremente.
Asegúresedequelacarpetasealosuficientementeseguraparacontinuarusándola.Deseoque
Lacarpetapuedebrindarlecomodidadeneltrabajo.
MANTENIMIENTO
6

ECrossStu
REPRESENTANTEDELA
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
CE
GmbH
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
shanghai200000CN.
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
2122Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
91730
YHCONSULTINGLIMITADO.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CasaCenturión,
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support

Wsparcie techniczne i certyfikat e-
WIĄZANIA ŁAŃCUCHOWE Z
Model:
1/4-5/16B
1/4-5/16A
GRZECHOTKĄ
gwarancji
www.vevor.com/support
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu
z czołowymi markami.

Model:
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
support
1/4-5/16A
ŁAŃCUCH Z
1/4-5/16B
SPOIWA
GRZECHOTĄ
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
- 1 -

INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE:
1. Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Niezastosowanie się do tego może skutkować
w poważnej kontuzji. Przeczytaj uważnie instrukcje i procedury dotyczące bezpieczeństwa
operacje.
2. Spoiwo łańcuchowe zapadkowe musi być stosowane elastycznie i jest to ściśle przestrzegane
zabrania się jego przymusowego stosowania, gdy poszczególne połączenia są
INSPEKCJE:
1.Przed każdym użyciem
Za każdym razem, gdy używane jest spoiwo zapadkowe, należy przeprowadzić kontrolę wzrokową
należy przeprowadzić w celu ustalenia, czy występują nietypowe warunki, takie jak pękanie,
zginanie, odkształcenie itp.
2.Po każdym użyciu
Po każdym użyciu, jeśli dokręcenie mechanizmu zapadkowego jest dokręcone
nieprawidłowego, autoryzowany serwis producenta lub dostawcy
należy zalecić personelowi natychmiastowe sprawdzenie.
Sugestie dotyczące bezpiecznego stosowania segregatora zapadkowego
W zależności od rozmiaru segregatora, należy go zastosować z pasującym
łańcuch.
Łącząc hak do segregatora z łańcuchem, zawieś łańcuch na
dół haka.
Nie zawiązuj łańcucha podczas używania spoiwa.
Używając segregatora, upewnij się, że segregator jest prosty bez
składanie i skręcanie.
Ze względu na wysyłkę (przekazanie) lub transport, spoiwo może posiadać
węzły na połączeniu pierścienia z hakiem lub śrubą
pręt można dokręcić. Przed użyciem należy je wygładzić. Upewnij
się, że łańcuch jest prosty, bez zagięć i skręcenia. Jeśli
łańcuch ma węzły, przed użyciem należy go wygładzić. Nie używaj tego
produktu bezpośrednio po skręceniu łańcucha.
Towary są wiązane na twardych lub stosunkowo twardych przedmiotach. Gdy
sztywne.
BEZPIECZEŃSTWA
- 2 -

dokręcając spoiwo, proszę nie wyciągać ręki pod łańcuch
lub unikaj innych obiektów, które mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo osobiste. Korzystając z segregatora, proszę potwierdzić, czy towar można naprawić
z łańcuchem i czy twardość łańcucha spowoduje uszkodzenie Twojego
Zapisz tę
MODEL I PARAMETRY
instrukcję
dobra.
UWAGA: Proszę dopasować swój zakup.
1/4-5/16
- 3 -
cala
2600
Argument
funtów
Model
Łańcuch adaptacyjny
Limit obciążenia roboczego
Dł.=21cm; E=45-52cm; G=10mm
1/4-5/16A
13200 funtów
zakres
E=45-52cm
Łamanie
Materiał
Stali
Zawartość paczki
stopowej
Mechanizm zapadkowy do łańcuszka*2+
Instrukcja obsługi*1
Limit siły
Regulowana
Mechanizm zapadkowy do łańcuszka*4+
Instrukcja obsługi*1
długość
Kolor Żółty
1/4-5/16B

Ostrzeżenie: Pamiętaj o wkręceniu 6
w >3cm!
Uwaga na spadające pręty śrubowe,
które mogą spowodować obrażenia!!
1. Uchwyt 2. Hak 3. Pierścień do zawieszania 4. Tuleja gumowa 5. Koło zapadkowe 6. Śruba
5
2
3
4
SCHEMAT
1
STRUKTURY
INSTRUKCJE
Ten produkt jest często używany z łańcuchem. Poniższe przykłady
ilustrują. (Obraz służy wyłącznie wyjaśnieniu, proszę dopasować swój
- 4 -
zakup.)

- 5 -

Nie przekraczaj WLL (limitu obciążenia roboczego). Po
użyciu należy wyczyścić i wysuszyć produkt oraz przechowywać go w suchym i wentylowanym
miejscu.
OSTRZEŻENIE:
Należy wykonać procedury, które nie są szczegółowo wyjaśnione w tej instrukcji
wyłącznie przez wykwalifikowanego technika.
Aby zapobiec poważnym obrażeniom w wyniku awarii narzędzia, nie używaj go, gdy jest uszkodzone
1. Przed każdym użyciem prosimy o sprawdzenie ogólnego stanu segregatora.
Czy śruba jest luźna i elastyczna?
Czy główny korpus jest zdeformowany?
Czy otwór haka się poszerza?
Czy przekładnia jest zdeformowana?
Czy we wszystkich częściach występują pęknięcia.
2.Przed każdym użyciem należy dokładnie sprawdzić działanie spoiwa
przed faktycznym użyciem. Jeśli segregator nie działa prawidłowo, postępuj zgodnie z instrukcjami
instrukcje kontroli w celu sprawdzenia, czy problem występuje.
3. Aby zapobiec poważnym obrażeniom, należy zachować ostrożność podczas rozwiązywania problemu
spoiwo, rozwiąż wszystkie problemy przed użyciem. Jeśli rozwiązanie podane w
przewodnik rozwiązywania problemów nie może rozwiązać problemu, zapytaj wykwalifikowaną osobę
- 5 -techników sprawdzających spoiwo przed użyciem.
Po naprawie spoiwa przekręć ściągacz w przód i w tył, aby sprawdzić, czy to możliwe
cofnięte swobodnie.
Upewnij się, że spoiwo jest wystarczająco bezpieczne, aby móc go dalej używać. Życzę tego
segregator może zapewnić Ci wygodę w pracy.
KONSERWACJA
- 6 -

REPREZENT KE
E-CrossStu
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
GmbH
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australii
Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
91730
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support

Model:
1/4-5/16B
1/4-5/16A
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden
gereedschappen dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons
Technische ondersteuning en e-
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te
goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
bieden.
RATELKETTINGBINDMIDDELEN
garantiecertificaat
www.vevor.com/support

Uitvoering:
- 1 -
1/4-5/16A
1/4-5/16B
BINDMIDDELEN
RATELKETEN
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support

- 2 -
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING:
1. Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit het gevolg zijn
bij ernstig letsel. Lees zorgvuldig de instructies en procedures voor een veilige werking
activiteiten.
2. De ratelkettingbinder moet flexibel worden gebruikt, en dat is strikt
verboden om het verplicht te gebruiken wanneer individuele verbindingen inflexibel zijn.
INSPECTIES:
1. Vóór elk gebruik
Elke keer dat de lastbinder met ratel wordt gebruikt, vindt er een visuele inspectie plaats
moet worden uitgevoerd om te bepalen of er abnormale omstandigheden zijn, zoals scheuren,
buigen, vervorming, enz.
2.Na elk gebruik
Na elk gebruik, als het vastdraaien van de lastbinder in ratelstijl is
abnormaal, geautoriseerd onderhoud door de fabrikant of de leverancier
Het personeel moet worden geadviseerd dit onmiddellijk te controleren.
Suggesties voor veilig gebruik van de ratelvormige lastbinder
ÿ Afhankelijk van de grootte van de map moet deze worden gebruikt met de bijpassende
ketting.
ÿ Wanneer u de binderhaak met de ketting verbindt, hangt u de ketting aan de ketting
onderkant van de haak.
ÿ Knoop de ketting niet vast als u de binder gebruikt. ÿ Zorg er
bij gebruik van de binder voor dat de binder recht is zonder
vouwen en draaien. ÿ
Vanwege de verzending (overhandiging) of het transport kan de binder een probleem hebben
knopen bij de verbinding tussen de ring en de haak of de schroef
staaf kan worden vastgedraaid. Maak ze glad voor gebruik. ÿ Zorg ervoor
dat de ketting recht is, zonder te vouwen en te draaien
ketting heeft knopen, maak de ketting glad voor gebruik. Gebruik dit niet
product direct wanneer de ketting gedraaid is. ÿ De
goederen zijn gebundeld op harde of relatief harde voorwerpen. Wanneer

Bewaar deze handleiding
Geel
Argument
1/4-5/16B
Sterktelimiet
Verstelbare
Kleur
lengte
Gelegeerd staal
Gebruikershandleiding*1
Breken
Materiaal
Pakketinhoud
Gebruikershandleiding*1
bereik
E=45-52cm
13200
Ratelkettingbinder*4+
pond
1/4-5/16A
Ratelkettingbinder*2+
Model
1/4-5/16 inch
2600 pond
bij het aanspannen van de binder, strek uw hand niet onder de ketting
of vermijd andere voorwerpen die de persoonlijke veiligheid in gevaar
kunnen brengen. ÿ Controleer bij gebruik van de binder of de goederen kunnen worden gerepareerd
met de ketting en of de hardheid van de ketting uw ketting zal beschadigen
MODEL EN
L=21cm; E=45-52 cm; G=10mm
PARAMETERS
goederen.
OPMERKING: Pas uw aankoop aan.
Adaptieve keten
Maximale
- 3 -
werklast

5
1
3
4
2
Waarschuwing: Zorg ervoor dat u 6 vastschroeft
>3 cm!
Pas op voor vallende schroefstangen,
deze kunnen letsel
1. Handgreep 2. Haak 3. Ophangring 4. Rubberen huls 5. Ratelwiel 6. Schroefstang
veroorzaken!!
INSTRUCTIES
Dit product wordt vaak gebruikt met ketting. De volgende
voorbeelden illustreren dit. (De afbeelding is alleen ter uitleg, pas uw aankoop aan.)
STRUCTUURDIAGRAM
- 4 -

- 5 -

ÿ Overschrijd de WLL (werklastlimiet) niet. ÿ Maak het
product na gebruik schoon en droog, en bewaar het op een droge, geventileerde plaats.
WAARSCHUWING:
Procedures die niet specifiek in deze handleiding worden uitgelegd, moeten worden uitgevoerd
alleen door een gekwalificeerde technicus.
Om ernstig letsel door falen van het gereedschap te voorkomen, mag u het niet gebruiken als het beschadigd is
1. Controleer vóór elk gebruik de algehele staat van de binder.
Is de schroef los flexibel?
Is het hoofdlichaam vervormd?
Wordt de opening van de haak groter?
Is het tandwiel vervormd?
Of er in alle onderdelen scheuren zitten.
2. Test vóór elk gebruik grondig of de binder goed werkt
vóór daadwerkelijk gebruik. Als de binder niet goed werkt, volg dan de instructies
inspectie-instructies om te zien of het probleem zich voordoet.
3. Om ernstig letsel te voorkomen, moet u voorzichtig zijn bij het oplossen van problemen
bindmiddel, los alle problemen op vóór gebruik. Als de oplossing in
Gids voor het oplossen van problemen kan het probleem niet oplossen, vraag het aan een gekwalificeerde
- 5 -technici die de binder vóór gebruik controleren.
Nadat de binder is gerepareerd, draait u de trekker heen en weer om te zien of dit mogelijk is
vrij ingetrokken.
Zorg ervoor dat de binder veilig genoeg is om hem te blijven gebruiken. Wens dat
de binder kan u gemak op het werk bieden.
deskundige
de
ONDERHOUD
- 6 -

E-CrossStu
EG REP
GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA
YH CONSULTING LIMITED.
91730
Britse REP
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support

Teknisk support och e-
Modell:
1/4-5/16B
1/4-5/16A
SPÄRRKEDJEBINDAR
garanticertifikat
www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
priser.

garanticertifikat www.vevor.com/
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
support
PÄRMAR
Modell:
1/4-5/16B
1/4-5/16A
SPÄRRKEDJA
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
- 1 -

SÄKERHETS
VARNING:
1. Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera
vid allvarlig skada. Läs noggrant instruktioner och procedurer för säker
operationer.
2. Ratchet Chain Binder måste användas flexibelt, och det är strikt
förbjudet att använda det obligatoriskt när enskilda anslutningar är
INSPEKTIONER:
1.Före varje användning
Varje gång lastbindaren med spärrtyp används, en visuell inspektion
bör utföras för att avgöra om det finns onormala förhållanden, såsom sprickbildning, böjning,
deformation, etc.
2. Efter varje användning
Efter varje användning, om åtdragningen av spärrformad lastbindare är
onormalt, tillverkarens eller leverantörens auktoriserade underhåll
personal bör rådas att kontrollera omedelbart.
Förslag för säker användning av Ratchet Style Load Binder
ÿ Beroende på storleken på pärmen ska den användas med matchningen
kedja.
ÿ När du ansluter pärmkroken med kedjan, häng kedjan vid
botten av kroken.
ÿ Knyt inte kedjan när du använder pärmen. ÿ När du
använder pärmen, se till att pärmen är rak utan
vikning och vridning. ÿ
På grund av frakten (överlämnandet) eller transporten kan pärmen ha
knutar vid anslutningen mellan ringen och kroken eller skruven
stången kan dras åt. Släta till dem innan användning. ÿ Se till att
kedjan är rak utan vikning och vridning, om
kedjan har knutar, vänligen jämna till kedjan före användning. Använd inte detta
produkt direkt när kedjan vrids. ÿ Varorna buntas
på hårda eller relativt hårda föremål. När
oflexibla.
INSTRUKTIONER
- 2 -

när du drar åt pärmen, sträck inte handen under kedjan
eller undvik andra föremål som kan påverka den personliga
säkerheten. ÿ När du använder pärmen, vänligen bekräfta om varorna kan fixas
med kedjan och om kedjans hårdhet kommer att skada din
varor.
Spara denna manual
MODELL OCH PARAMETRAR
OBS: Vänligen matcha ditt köp.
1/4-5/16 tum
2600
- 3 -
Argument
pund
Modell
Adaptiv kedja
Arbetsbelastningsgräns
L=21 cm; E=45-52 cm; G=10 mm
Spärrkedjebindare*2+
1/4-5/16A
13200 pund
räckvidd
E=45-52cm
Brytning
Material
Spärrkedjebindare*4+
Legerat
Paketets innehåll
stål
Styrkegräns
Justerbar
Användarmanual*1 Användarmanual*1
längd
Färg Gul
1/4-5/16B

Varning: Se till att skruva 6
i >3 cm!
Se upp för fallande skruvstänger,
vilket kan orsaka skada!!
1. Handtag 2. Krok 3. Hängring 4. Gummihylsa 5. Spärrhjul 6. Skruvstång
5
2
3
4
1
STRUKTURDIAGRAM
INSTRUKTIONER
Denna produkt används ofta med kedja. Följande exempel
illustrerar.(Bilden är endast för förklaring, vänligen matcha ditt
- 4 -
köp.)

- 5 -

- 6 -
UNDERHÅLL
bindemedel, lös alla problem före användning. Om lösningen som tillhandahålls
ÿ Överskrid inte WLL (arbetsbelastningsgräns) . ÿ Efter
användning, rengör och torka produkten och förvara den på en torr, ventilerad
i
plats.
VARNING:
Procedurer som inte specifikt förklaras i denna handbok måste utföras
endast av en kvalificerad tekniker.
För att förhindra allvarlig skada från verktygsfel, använd den inte när den är skadad
1. Kontrollera bindemedlets övergripande skick före varje användning.
Är skruven lös flexibel?
Är huvudkroppen deformerad?
Vidgas krokens öppning?
Är växeln deformerad?
Om det finns sprickor i alla delar.
2. Före varje användning, testa noggrant om pärmen fungerar korrekt
före faktisk användning. Om pärmen inte fungerar korrekt, följ anvisningarna
inspektionsinstruktioner för att se om problemet uppstår.
3.Var försiktig när du felsöker det defekta för att förhindra allvarliga
felsökningsguide kan inte lösa problemet, vänligen fråga kvalificerad
- 5 -tekniker kontrollerar pärmen före användning.
Efter att pärmen har reparerats, vrid avdragaren fram och tillbaka för att se om den kan vara det
indraget fritt.
Se till att pärmen är tillräckligt säker för att fortsätta använda den. Önskar att
pärmen kan ge dig bekvämlighet på jobbet.
skador

E-CrossStu GmbH
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
EC
UK
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
REP
REP
