
BLi950X
EN Operator's manual 3-7
BG Ръководство за експлоатация 8-12
CS Návod k použití 13-17
DA Brugsanvisning 18-22
DE Bedienungsanweisung 23-28
EL Οδηγίες χρήσης 29-33
ES Manual de usuario 34-38
ET Kasutusjuhend 39-43
FI Käyttöohje 44-48
FR Manuel d'utilisation 49-53
HR Priručnik za korištenje 54-58
HU Használati utasítás 59-63
IT Manuale dell'operatore 64-68
JA 取扱説明書 69-73
KO 사용자 설명서 74-78
LT Operatoriaus vadovas 79-83
LV Lietošanas pamācība 84-88
NL Gebruiksaanwijzing 89-93
NO Bruksanvisning 94-98
PL Instrukcja obsługi 99-103
PT Manual do utilizador 104-108
RO Instrucţiuni de utilizare 109-113
RU Руководство по эксплуатации 114-118
SK Návod na obsluhu 119-123
SL Navodila za uporabo 124-128
SV Bruksanvisning 129-133
TR Kullanım kılavuzu 134-138
UK Посібник користувача 139-143
ZH 操作手册 144-147

5
4
1
6
7
8
15
15
13
13
13
16
14
14
12
2
11
3
9
10
1
2
B
C
A
3
A
4 5
A
6
A
B
7

Contents
Introduction..................................................................... 3
Safety..............................................................................4
Operation........................................................................ 4
Troubleshooting.............................................................. 6
Transportation, storage and disposal............................. 6
Technical data................................................................ 6
Introduction
Product description
The Husqvarna BLi950X is a Li-ion battery.
Intended use
This product is used as power source for applicable
Husqvarna electrical products, for example grass
trimmers, hedge trimmers and blowers. All other use is
incorrect.
Product overview
(Fig. 1)
1. Battery charger (accessory)
2. Charging and error indicator on charger
3. Adapter
4. Battery indicator button
5. Display on the adapter
6. Error LED on the adapter
7. Battery
8. Power switch
9. Battery indicator button
10. LED indicator for the state of charge
11. Charging LED on the battery
12. Error LED on the battery
13. Hooks for the battery
14. Lock handles for the battery
15. Shoulder strap
16. Foot support
Symbols on the product
Be careful and use the product correctly.
This product can cause serious injury or
death to the operator or others.
Read the operator's manual carefully
and make sure that you understand the
instructions before use.
The product agrees with the applicable
EC directives.
This product conforms to applicable UK
regulations.
Recycle the product at an applicable
disposal location for electrical and
electronic equipment.
The product or package of the product is
not domestic waste.
Do not submerge the battery in water.
yyyywwxxxx The rating plate shows serial
number. yyyy is the production
year, ww is the production week.
Note: Other symbols/decals on the product refer to
certification requirements for some commercial areas.
Product damage
We are not responsible for damages to our product if:
• the product is incorrectly repaired.
• the product is repaired with parts that are not
from the manufacturer or not approved by the
manufacturer.
• the product has an accessory that is not from the
manufacturer or not approved by the manufacturer.
• the product is not repaired at an approved service
center or by an approved authority.
1433 - 005 - 22.04.2025
3

Safety
Safety definitions
Warnings, cautions and notes are used to point out
specially important parts of the manual.
WARNING: Used if there is a risk of
injury or death for the operator or bystanders
if the instructions in the manual are not
obeyed.
CAUTION: Used if there is a risk of
damage to the product, other materials or
the adjacent area if the instructions in the
manual are not obeyed.
Note: Used to give more information that is necessary
in a given situation.
Important safety instructions
WARNING: Read all safety warnings
and all instructions. Failure to obey the
warnings and instructions may result in
electrical shock, fire and/or serious injury.
Note: Save all warnings and instructions.
• Only use Husqvarna approved battery chargers to
charge Husqvarna original batteries. The batteries
are software encrypted.
• When an adapter is required, only use Type BLiX
Adapter from Husqvarna.
• Use the BLi950X battery that is rechargeable, as
a power supply for the related Husqvarna products
only. To prevent injury, do not use the battery as a
power supply for other devices.
• Do not lift the battery or adapter by the cable. To
disconnect the battery charger from a power outlet,
pull out the plug. Do not pull the power cord.
• Do not try to disassemble or repair the battery. All
repairs is to be done by an approved dealer only.
• Keep the battery away from sunlight, heat or open
flame. The battery can cause burns and/or chemical
burns.
• Keep the battery away from environments that can
cause corrosion to the battery.
• Do not use a damaged battery or battery charger.
• Do not cause mechanical shock to the battery.
• Do not remove the battery from its package until you
are to use it.
• If the battery leaks, do not let the liquid touch your
body or eyes. If you touch the liquid, clean the area
with a large quantity of water and soap, and get
medical aid. If you get liquid in your eyes, do not rub
but flush with water for a minimum of 15 minutes and
get medical aid.
• Keep the battery away from children.
• Keep the battery clean and dry.
• Clean the battery terminals with a clean dry cloth if
they become dirty.
• Keep the battery cables away from water, oil and
sharp edges. Make sure that the battery cables
are not twisted or caught between doors, fences or
equivalent.
• Do not keep the battery connected to the battery
charger when it is fully charged.
• Remove the battery from the product when you do
not use it and during transportation.
• Keep batteries in storage away from metal objects
such as nails, screws or jewelry.
• Do not use the harness for climbing. The harness
is not approved for climbing. Incorrect use of the
harness can cause injury.
Operation
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect is a free app for your mobile device.
The Husqvarna Connect app gives extended functions
for your Husqvarna product.
• Extended product information.
• Information about, and help with, product parts and
servicing.
To start to use Husqvarna Connect
1. Download the Husqvarna Connect app on your
mobile device.
2. Register in the Husqvarna Connect app.
3. Follow the instruction steps in the Husqvarna
Connect app to connect and register the product.
Note: Husqvarna Connect app is not available for
download in all markets. Speak to your servicing
dealer for more information.
Operation
• The battery must be charged before you use it
for the first time. Always use Husqvarna approved
battery chargers.
• Use the battery only when the ambient temperature
is between -10°C (14°F) and 40°C (104°F).
4 1433 - 005 - 22.04.2025

• Use the battery charger only when the ambient
temperature is between 5°C (41°F) and 40°C
(104°F).
• The battery will not charge if the battery temperature
is more than 50°C (122°F).
• Push the battery indicator button to get information
of the state of charge of the battery.
To charge the battery
Note: Charge the battery if it is the first time that you
use it. A new battery is only 30% charged.
CAUTION: Only charge the battery
when the ambient temperature is between
5°C (41°F) and 40°C (114°F).
1. Make sure that the battery is dry.
2. Connect the battery to the adapter. (Fig. 2)
3. Put the adapter in the battery charger.
4. Make sure that the green charging LED on the
battery charger comes on. That means that the
adapter and battery are connected correctly.
5. When all LEDs on the battery come on and the
adapter shows 100%, the battery is fully charged.
The adapter shows the state of charge in steps of
1%. Small deviations are possible at the start of the
charge.
6. To disconnect the battery charger from the mains
socket, pull the plug. Do not pull the cable.
7. Remove the adapter from the battery charger.
8. Remove the battery from the adapter.
To start the battery
• Push the power switch of the battery to ON. Refer
to
Product overview on page 3
. Wait until the green
LED comes on.
Note:
The battery stops automatically when the
battery is not used.
Battery LED indicator
The display shows the state of charge and if there are
problems with the battery.
LED indicator
Battery status
All LED lights are on The battery is 80% - 100%
charged.
LED indicator Battery status
4 LED lights are on The battery is 60% - 80%
charged.
3 LED lights are on The battery is 40% - 60%
charged.
2 LED lights are on The battery is 20% - 40%
charged.
1 LED light is on The battery is 0% - 20% charg-
ed.
To adjust the shoulder strap
1. Push the button (A) and turn the shoulder strap (B)
to release the shoulder strap. (Fig. 3)
2. Attach the shoulder strap in 1 of 3 positions (C).
3. Turn the shoulder strap to lock it.
To attach the battery to the harness
WARNING: Only use Husqvarna
original batteries.
1. Make sure that the battery is fully charged.
2. Pull out the lock handles. Refer to
Product overview
on page 3
.
3. Attach the battery on the hooks of the harness.
4. Push the lock handles to lock the battery.
To connect the battery to the
Husqvarna handheld product
Note:
If you use the accessory (A) for grass trimmers,
attach the accessory to the harness before you connect
the battery.(Fig. 4)
1. Connect the battery to the Husqvarna handheld
product. (Fig. 5)
2. Attach the cable to the harness.
To install the branch protection
The branch protection prevents accidents that can occur
if branches get caught in the handle of the battery.
• Put the branch protection (A) in the handle. (Fig. 6)
1433 - 005 - 22.04.2025
5

Troubleshooting
Battery
Symptoms Cause Solution
The error LED on the battery
flashes.
Temperature deviation, the battery is too
cold or too hot to use.
Let the battery cool down or move it in-
doors to warm it up. When the battery
has the correct temperature, it can be
used again. Use the battery in ambient
temperatures between -10°C (14°F) and
40°C (104°F).
The battery is empty. Charge the battery.
The error LED on the battery
comes on.
The battery cell difference is too much
(1V).
Speak to your dealer.
The battery does not start. The battery fuse is blown. Replace the fuse. Refer to
To replace the
fuse on page 6
.
To replace the fuse
1. Examine the fuse. A blown fuse is identified by a
burned connector.
2. Set the power switch to OFF.
3. Remove the fuse cover (A). (Fig. 7)
4. Replace the fuse (B).
5. Install the fuse cover.
Transportation, storage and disposal
Transportation and storage
• The supplied Li-ion batteries obey the Dangerous
Goods Legislation requirements.
• Obey the special requirement on package and labels
for commercial transportations, also those from third
parties and forwarding agents.
• Speak to a person with special training in dangerous
material before you send the product. Obey all
applicable national regulations.
• Use tape on the contacts when you put the battery in
a package. Put the battery in the package tightly to
prevent damage and accidents.
• Do not keep the battery in an area where static
electricity can occur. Do not keep the battery in a
metal box.
• Put the battery in a dry, frost free and clean space
with correct temperature.
• Put the battery in storage where the temperature is
between 5 °C (41 °F) and 25 °C (77 °F). Keep the
battery away from sunlight.
• Charge the battery 30% to 50% before you put it in
storage for long periods.
• Clean the battery before you put it in storage.
Disposal of the battery, battery charger
and product
The symbol below means that the product is not
domestic waste. Recycle it at a recycling station
for electrical and electronic equipment. This helps to
prevent damage to the environment and to persons.
Speak to local authorities, domestic waste service or
your dealer for more information.
Note: The symbol shows on the product or package of
the product.
Technical data
For technical data, refer to the rating plate of the battery.
6 1433 - 005 - 22.04.2025

Approved battery chargers
Battery charger 40-C750X
Input voltage, V 100–240
Frequency, Hz 50–60
Power, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 7

Съдържание
Въведение..................................................................... 8
Безопасност...................................................................9
Операция..................................................................... 10
Отстраняване на проблеми........................................11
Транспортиране, съхранение и изхвърляне.............12
Технически характеристики....................................... 12
Въведение
Описание на продукта
Husqvarna BLi950X е литиевойонна батерия.
Предназначение
Продуктът се използва като източник на захранване
за електрически продукти на Husqvarna, например
тримери за трева, ножици за кастрене на жив плет
и компресорно оборудване. Всички други видове
употреба са неправилни.
Общ преглед на продукта
(Фиг. 1)
1. Зарядно устройство за акумулаторни батерии
(принадлежност)
2. Индикатор за зареждане и грешка на зарядното
устройство
3. Адаптер
4. Бутон за индикатора на акумулаторната батерия
5. Дисплей на адаптера
6. Светодиод за грешка на адаптера
7. Акумулаторна батерия
8. Прекъсвач
9. Бутон за индикатора на акумулаторната батерия
10. Светодиоден индикатор за състоянието на
зареждане
11. Светодиод за зареждане на акумулаторната
батерия
12. Светодиод за грешка на акумулаторната батерия
13. Скоби за акумулаторната батерия
14. Ръкохватки за заключване за акумулаторната
батерия
15. Раменен ремък
16. Опорен крак
Символи върху продукта
Внимавайте и използвайте продукта
правилно. Този продукт може да
причини сериозно нараняване или
смърт на оператора и други хора.
Прочетете внимателно ръководството
за оператора и се уверете, че
разбирате инструкциите, преди да
използвате машината.
Продуктът е в съответствие с
приложимите директиви на ЕО.
Този продукт съответства на
приложимите регламенти на
Обединеното кралство.
Рециклирайте продукта в подходящ
пункт за изхвърляне за електрическо и
електронно оборудване.
Продуктът или опаковката на продукта
не е битов отпадък.
Не потапяйте акумулаторната батерия
във вода.
yyyywwxxxx На типовата табелка е изписан
серийният номер. yyyy е годи-
ната на производство, а ww –
седмицата на производство.
Забележка: Останалите символи/стикери на
продукта се отнасят до изисквания по отношение на
сертификати за някои търговски площи.
Повреда на продукта
Ние не носим отговорност за повреди по нашия
продукт, ако:
• продуктът е неправилно ремонтиран.
• продуктът е ремонтиран с части, които не
са от производителя или не са одобрени от
производителя.
8
1433 - 005 - 22.04.2025

• продуктът има принадлежност, която не е
от производителя или не е одобрена от
производителя.
• продуктът не е ремонтиран в одобрен сервизен
център или от одобрен орган.
Безопасност
Дефиниции за безопасност
Предупреждения, знаци за внимание и бележки се
използват за указване на особено важни части на
инструкцията.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използва
се, ако има опасност от нараняване или
смърт за оператора или за околните,
ако не се спазват инструкциите в
ръководството.
ВНИМАНИЕ: Използва се, ако има
опасност от повреждане на машината,
други материали или съседната зона,
ако не се спазват инструкциите в
ръководството.
Забележка: Използва се за предоставяне на
повече информация, която е необходима в дадена
ситуация.
Важни инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете
внимателно всички предупреждения
за безопасността и инструкции.
Неспазването на предупрежденията и
инструкциите може да доведе до
електрически удар, пожар и/или сериозно
нараняване.
Забележка: Запазете всички предупреждения и
инструкции.
• Използвайте само одобрени зарядни устройства
за акумулаторни батерии Husqvarna за
зареждане на оригинални акумулаторни
батерии Husqvarna. Акумулаторните батерии са
шифровани софтуерно.
• Когато се изисква адаптер, използвайте само
адаптер тип BLiX от Husqvarna.
• Използвайте акумулаторна батерия BLi950X,
която може да се презарежда, като източник на
захранване единствено за свързаните продукти
Husqvarna. За да предотвратите нараняване,
не използвайте акумулаторната батерия като
източник на захранване за други устройства.
• Не повдигайте акумулаторната батерия или
адаптера за кабела. За да разкачите зарядното
устройство за акумулаторни батерии от
източника на захранване, издърпайте щепсела.
Не дърпайте захранващия шнур.
• Не се опитвайте да разглобявате или поправяте
акумулаторната батерия. Всички поправки трябва
да се извършват само от одобрен дилър.
• Съхранявайте акумулаторната батерия далеч
от слънчева светлина, топлина или открит
огън. Акумулаторната батерия може да причини
изгаряния и/или химически изгаряния.
• Дръжте акумулаторната батерия далеч от
среди, които могат да причинят корозия на
акумулаторната батерия.
• Не използвайте повредени акумулаторни батерии
или зарядно устройство за акумулаторни
батерии.
• Не излагайте акумулаторната батерия на
механичен удар.
• Не изваждайте акумулаторната батерия от
опаковката й до момента, в който ще я
използвате.
• Ако в акумулаторната батерия има теч, не
оставяйте течността да влиза в контакт с тялото
или очите. Ако докоснете течността, измийте
мястото с голямо количество вода и сапун и
потърсете медицинска помощ. Ако в очите Ви
попадне течност, не ги търкайте, а ги промийте
с вода в продължение на най-малко 15 минути и
потърсете медицинска помощ.
• Дръжте акумулаторната батерия далеч от деца.
• Поддържайте акумулаторната батерия чиста и
суха.
• Почиствайте клемите на акумулаторната батерия
с чиста и суха кърпа, ако се замърсят.
• Дръжте кабелите на акумулаторната батерия
далеч от вода, масло и остри ръбове. Уверете
се, че кабелите на акумулаторната батерия не са
усукани или заклещени между врати, огради или
други подобни.
• Не оставяйте акумулаторната батерия свързана
към зарядното устройство за акумулаторни
батерии, когато е напълно заредена.
• Изваждайте акумулаторната батерия от
продукта, когато не го използвате и по време на
транспортиране.
• Съхранявайте акумулаторната батерия далеч от
метални предмети, като гвоздеи, винтове или
бижута.
• Не използвайте самара за катерене. Самарът не
е одобрен за катерене. Неправилното използване
на самара може да причини нараняване.
1433 - 005 - 22.04.2025
9

Операция
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect е безплатно приложение
за Вашето мобилно устройство. Приложението
Husqvarna Connect осигурява разширени функции за
Вашия продукт на Husqvarna.
• Разширена продуктова информация.
• Информация и помощ за частите на продукта и
сервизното обслужване.
За да започнете да използвате Husqvarna
Connect
1. Изтеглете приложението Husqvarna Connect на
Вашето мобилно устройство.
2. Регистрирайте се в приложението Husqvarna
Connect.
3. Следвайте стъпките с инструкции в
приложението Husqvarna Connect, за да
свържете и регистрирате продукта.
Забележка: Приложението Husqvarna
Connect не е налично за изтегляне на
всички пазари. Свържете се с дистрибутор по
обслужването за повече информация.
Експлоатация
• Акумулаторната батерия трябва да бъде
заредена, преди да я използвате за първи
път. Винаги използвайте одобрени зарядни
устройства за акумулаторни батерии Husqvarna.
• Използвайте акумулаторната батерия само
когато температурата на околната среда е между
–10°C (14°F) и 40°C (104°F).
• Използвайте зарядното устройство за
акумулаторни батерии само когато околната
температура е между 5°C (41°F) и 40°C (104°F).
• Акумулаторната батерия няма да се зарежда, ако
нейната температура е над 50°C (122°F).
• Натиснете бутона на индикатора върху
акумулаторната батерия, за да получите
информация за състоянието й на зареждане.
За зареждане на акумулатора
Забележка:
Заредете батерията, ако това е
първият път, в който я използвате. Новата батерия
е заредена само на 30%.
ВНИМАНИЕ: Зареждайте батерията
само при температура на околната среда
между 5°C (41°F) и 40°C (114°F).
1. Уверете се, че батерията е суха.
2. Свържете батерията към адаптера. (Фиг. 2)
3. Поставете адаптера в зарядното устройство.
4. Уверете се, че зеленият светодиод за зареждане
на зарядното устройство светва. Това означава,
че адаптерът и батерията са свързани правилно.
5. Когато всички светодиоди на акумулатора
светнат и акумулаторът покаже 100%, той е
напълно зареден.
Адаптерът показва статуса на зареждане в
стъпки от 1%. В началото на зареждането са
възможни отклонения.
6. За да изключите зарядното устройство от
стенния контакт, дръпнете щепсела. Не дърпайте
кабела.
7. Извадете адаптера от зарядното устройство.
8. Отстранете батерията от адаптера.
Пускане на акумулатора
• Натиснете прекъсвача на батерията в позиция
ВКЛ. Направете справка с
Общ преглед на
продукта на страница 8
. Изчакайте, докато
зеленият светодиод светне.
Забележка: Батерията спира автоматично,
когато не се използва.
Светодиоден индикатор на
акумулаторната батерия
Дисплеят показва състоянието на зареждане и дали
има проблеми с акумулаторната батерия.
Светодиоден инди-
катор
Състояние на акумулаторна-
та батерия
Всички светодиод-
ни светлини светят
Батерията е заредена на 80%
– 100%.
4 светодиодни
светлини светят
Батерията е заредена на 60%
– 80%.
3 светодиодни
светлини светят
Батерията е заредена на 40%
– 60%.
2 светодиодни
светлини светят
Батерията е заредена на 20%
– 40%.
1 светодиодна
светлина свети
Батерията е заредена на 0% –
20%.
За регулиране на раменния ремък
1. Натиснете бутона (A) и завъртете раменния
ремък (B), за да освободите раменния ремък.
(Фиг. 3)
10
1433 - 005 - 22.04.2025

2. Закрепете раменния ремък в 1 от 3 позиции (C).
3. Завъртете раменния ремък, за да го фиксирате.
За закрепване на батерията към
самара
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Използвайте само оригинални батерии на
Husqvarna.
1. Уверете се, че батерията е напълно заредена.
2. Издърпайте ръкохватките за заключване.
Направете справка с
Общ преглед на продукта
на страница 8
.
3. Закрепете батерията към скобите на самара.
4. Натиснете ръкохватките за фиксиране, за да
фиксирате батерията.
За свързване на батерията към
ръчния продукт на Husqvarna
Забележка: Ако използвате аксесоара (A) за
тримери за трева, закрепете аксесоара към самара,
преди да свържете батерията.(Фиг. 4)
1. Свържете батерията към ръчния продукт на
Husqvarna. (Фиг. 5)
2. Закрепете кабела към самара.
За монтиране на защитата от клони
Защитата от клони предотвратява злополуки, които
могат да възникнат, ако в ръкохватката на батерията
се заклещят клони.
• Поставете защитата от клони (A) в ръкохватката.
(Фиг. 6)
Отстраняване на проблеми
Акумулаторна батерия
Симптоми Причина Решение
Светодиодът за грешка на
акумулаторната батерия
мига.
Температурно отклонение, акумула-
торната батерия е прекалено студена
или прекалено гореща за използване.
Оставете акумулаторната батерия да
се охлади или я преместете на закри-
то, за да я загреете. Когато акумула-
торната батерия е с правилната темпе-
ратура, тя може да се използва отново.
Използвайте акумулаторната батерия
при температура на околната среда
между –10°C (14°F) и 40°C (104°F).
Акумулаторната батерия е изтощена. Заредете акумулаторната батерия.
Светодиодът за грешка
на зарядното устройство
за акумулаторни батерии
светва.
Разликата в клетките на акумулаторна-
та батерия е твърде голяма (1 V).
Говорете с Вашия дилър.
Акумулаторната батерия
не стартира.
Предпазителят на акумулаторната ба-
терия е изгорял.
Сменете предпазителя. Направете
справка с
Смяна на предпазителя на
страница 11
.
Смяна на предпазителя
1. Проверете предпазителя. Изгорял бушон се
познава по прекъснатия проводник.
2. Задайте прекъсвача на позиция ИЗКЛ.
3. Отстранете капака на предпазителя (A). (Фиг. 7)
4. Сменете предпазителя (B).
5. Монтирайте капака на предпазителя.
1433 - 005 - 22.04.2025 11

Транспортиране, съхранение и изхвърляне
Транспорт и съхранение
• Доставените литиево-йонни батерии отговарят
на изискванията на законодателството за опасни
продукти.
• Специалното изискване на опаковката и
етикетите за търговско транспортиране трябва да
се спазва, включително тези от трети страни и
спедитори.
• Говорете с човек, преминал специално обучение
за работа с опасни материали, преди
да изпратите продукта. Спазвайте всички
приложими национални наредби.
• Използвайте тиксо върху терминалите, когато
поставяте акумулаторната батерия в опаковка.
Поставяйте акумулаторната батерия плътно в
опаковката, за да предотвратите повреда и
инциденти.
• Не съхранявайте акумулаторната батерия на
места, където може да се натрупа статично
електричество. Не съхранявайте акумулаторната
батерия в метална кутия.
• Поставете акумулаторната батерия на сухо и
чисто място без опасност от замръзване с
подходяща температура.
• Поставете акумулаторната батерия на място за
съхранение, където температурата е между 5°C
(41°F) и 25°C (77°F). Дръжте акумулаторната
батерия далеч от слънчева светлина.
• Заредете батерията между 30% и 50%, преди
да я оставите за съхранение за продължително
време.
• Почистете акумулаторната батерия, преди да я
оставите за съхранение.
Изхвърляне на акумулаторната
батерия, зарядното устройство за
акумулаторни батерии и продукта
Символът по-долу означава, че продуктът не е битов
отпадък. Рециклирайте го в станция за рециклиране
за електрическо и електронно оборудване. Това
помага да се предотврати увреждане на околната
среда или на лица.
Обърнете се към местните власти, услугите за
битови отпадъци и Вашия дилър за повече
информация.
Забележка: Символът се намира на продукта
или на опаковката на продукта.
Технически характеристики
За технически характеристики направете справка с
типовата табелка на акумулаторната батерия.
Одобрени зарядни устройства за
акумулаторни батерии
Зарядно устройство за
акумулатора
40-C750X
Входно напрежение, V 100 – 240
Честота, Hz 50 – 60
Мощност, W 750
12 1433 - 005 - 22.04.2025

Obsah
Úvod............................................................................. 13
Bezpečnost................................................................... 14
Provoz...........................................................................14
Odstraňování problémů................................................ 16
Přeprava, skladování a likvidace.................................. 16
Technické údaje............................................................16
Úvod
Popis výrobku
Husqvarna BLi950X je Li-ion baterie.
Zamýšlené použití
Tento výrobek se používá jako zdroj napájení pro
vyhovující elektrické výrobky Husqvarna, například
vyžínače, nůžky na živý plot afoukače. Nesmí se
používat kjiným účelům.
Popis výrobku
(Obr. 1)
1. Nabíječka baterie (příslušenství)
2. Kontrolka nabíjení achyby na nabíječce
3. Adaptér
4. Tlačítko ukazatele stavu baterie
5. Displej na adaptéru
6. Chybová kontrolka LED na adaptéru
7. Baterie
8. Vypínač
9. Tlačítko ukazatele stavu baterie
10. Kontrolka LED stavu nabití
11. Kontrolka LED nabíjení na baterii
12. Chybová kontrolka LED na baterii
13. Háčky na baterii
14. Zajišťovací držák baterie
15. Ramenní popruh
16. Podpěra
Symboly na výrobku
Buďte opatrní avýrobek používejte
správně. Tento výrobek může způsobit
obsluze adalším osobám vážné zranění.
Před použitím si pozorně prostudujte
tento návod kpoužívání anepoužívejte
výrobek, pokud návodu zcela nerozumíte.
Výrobek odpovídá příslušným směrnicím
ES.
Tento výrobek vyhovuje platným
předpisům Spojeného království.
Odevzdejte výrobek ve sběrném dvoře
pro recyklaci elektrických aelektronických
zařízení.
Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat
jako domácí odpad.
Neponořujte baterii do vody.
yyyywwxxxx Typový štítek svýrobním číslem.
yyyy znamená rok výroby, ww
znamená týden výroby.
Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku
se týkají certifikačních požadavků pro některé komerční
oblasti.
Poškození výrobku
Neneseme odpovědnost za poškození výrobku, pokud:
• byl výrobek nesprávně opraven.
• byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného
výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem
schváleny.
• má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo
příslušenství, které není výrobcem schváleno.
• výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním
středisku nebo schváleným odborníkem.
1433 - 005 - 22.04.2025
13

Bezpečnost
Definice týkající se bezpečnosti
Varování, upozornění apoznámky slouží jako
upozornění na specifické důležité části návodu.
VÝSTRAHA: Používá se vpřípadě
nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy
nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy
pokyny uvedené vtéto příručce.
VAROVÁNÍ: Používá se vpřípadě
nebezpečí poškození výrobku, dalších
materiálů či škod na majetku vblízkém okolí,
pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené
vtéto příručce.
Povšimněte si: Používá se kposkytnutí dalších
informací, které jsou nezbytné vdané situaci.
Důležité bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA: Pozorně si přečtěte
všechna bezpečnostní upozornění apokyny.
Při nedodržení varování apokynů může dojít
kúrazu elektrickým proudem, požáru nebo
vážnému zranění.
Povšimněte si: Uložte si veškerá upozornění
apokyny.
• Knabíjení schválených baterií Husqvarna používejte
výhradně originální nabíječku Husqvarna. Baterie
jsou softwarově zašifrovány.
• Je-li vyžadován adaptér, používejte pouze adaptér
typu BLiX od společnosti Husqvarna.
• Používejte pouze baterii BLi950X, která je dobíjecí
avhodná jako zdroj napájení pro související výrobky
Husqvarna. Abyste zabránili zranění, nepoužívejte
baterii jako zdroj napájení pro jiná zařízení.
• Baterii aadaptér nezvedejte za kabel. Když
nabíječku odpojujete zelektrické zásuvky, tahejte za
zástrčku. Netahejte za napájecí kabel.
• Baterii nerozebírejte ani neopravujte. Všechny
opravy smí provádět pouze schválený prodejce.
• Chraňte baterii před sluncem, teplem nebo
otevřeným ohněm. Baterie může způsobit
popáleniny nebo chemické popáleniny.
• Baterii uchovávejte mimo prostředí, které může
způsobit korozi baterie.
• Nepoužívejte poškozenou baterii ani nabíječku.
• Nevystavujte baterii mechanickým nárazům.
• Nevyjímejte baterii zobalu, dokud ji nebudete
používat.
• Pokud baterie netěsní, kapalina nesmí přijít do
styku skůží aočima. Po styku skapalinou omyjte
zasaženou oblast velkým množstvím vody smýdlem
avyhledejte lékařskou pomoc. Při zasažení očí
kapalinou si je nemněte, ale vyplachujte je velkým
množstvím vody po dobu minimálně 15minut
avyhledejte lékařskou pomoc.
• Uchovávejte baterie mimo dosah dětí.
• Udržujte baterii čistou asuchou.
• Pokud se kontakty baterie zašpiní, očistěte je čistým
suchým hadříkem.
• Kabely baterie udržujte mimo dosah vody, oleje
aostrých hran. Dejte pozor, aby nebyly kabely
baterie zkroucené nebo přivřené ve dveřích,
nezachytily se za plot apodobně.
• Je-li baterie plně nabitá, nenechávejte ji připojenou
knabíječce.
• Vyjměte baterii zvýrobku, pokud jej nepoužíváte
nebo během přepravy.
• Baterie uchovávejte mimo dosah kovových
předmětů, jako jsou např. hřebíky, šrouby nebo
šperky.
• Nepoužívejte nosný popruh klezení. Nosný popruh
není schválen klezení. Nesprávné použití nosného
popruhu může způsobit zranění.
Provoz
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je bezplatná aplikace pro mobilní
zařízení. Aplikace Husqvarna Connect dodá vašemu
výrobku Husqvarna doplňkové funkce.
• Rozšířené informace ovýrobku.
• Informace odílech aservisu anápověda pro tyto
položky.
Jak začít používat aplikaci Husqvarna
Connect
1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého
mobilního zařízení.
2. Vaplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte.
3. Při připojování aregistraci výrobku postupujte podle
pokynů vaplikaci Husqvarna Connect.
14 1433 - 005 - 22.04.2025

Povšimněte si: Aplikace Husqvarna Connect
není dostupná ke stažení na všech trzích. Další
informace získáte usvého prodejce poskytujícího
servis.
Provoz
• Baterii je nutné před prvním použitím nabít. Vždy
používejte schválené nabíječky Husqvarna.
• Baterii používejte pouze při okolních teplotách
vrozsahu −10až 40°C.
• Nabíječku baterií používejte pouze při okolních
teplotách vrozsahu 5až 40°C.
• Baterie se nebude nabíjet, pokud je teplota baterie
vyšší než 50°C.
• Stisknutím tlačítka ukazatele stavu baterie získáte
informace ostavu nabití baterie.
Nabití baterie
Povšimněte si: Před prvním použitím nabijte
baterii. Nová baterie je nabitá pouze na 30%.
VAROVÁNÍ: Baterii nabíjejte, pouze
pokud je okolní teplota vrozsahu 5až 40°C
(41 až 114°F).
1. Zkontrolujte, zda je baterie suchá.
2. Připojte baterii kadaptéru. (Obr. 2)
3. Adaptér vložte do nabíječky baterie.
4. Zkontrolujte, zda se rozsvítí zelená kontrolka LED
nabíjení na nabíječce. To znamená, že adaptér
abaterie jsou správně připojeny.
5. Když svítí všechny kontrolky LED baterie ana
adaptéru se zobrazí 100%, baterie je plně nabitá.
Adaptér zobrazuje stav nabití vkrocích po 1%. Na
začátku nabíjení jsou možné malé odchylky.
6. Když nabíječku baterií odpojujete zelektrické
zásuvky, tahejte za zástrčku. Netahejte za kabel.
7. Vyjměte adaptér znabíječky baterií.
8. Vyjměte baterii zadaptéru.
Zapnutí baterie
• Nastavte vypínač baterie do polohy ZAP. Další
informace jsou uvedeny včásti
Popis výrobku na
strani 13
. Počkejte, dokud se nerozsvítí zelená
kontrolka LED.
Povšimněte si:
Baterie se automaticky vypne,
není-li používána.
Kontrolka LED stavu baterie
Displej ukazuje stav nabití azda došlo kproblémům
sbaterií.
Kontrolka LED
Stav baterie
Svítí všechny kon-
trolky LED
Baterie je nabitá na80–100%.
Svítí 4kontrolky
LED
Baterie je nabitá na60–80%.
Svítí 3kontrolky
LED
Baterie je nabitá na40–60%.
Svítí 2kontrolky
LED
Baterie je nabitá na20–40%.
Svítí 1kontrolka
LED
Baterie je nabitá na0–20%.
Seřízení ramenního popruhu
1. Stiskněte tlačítko(A) aotočením ramenního
popruhu(B) jej uvolněte. (Obr. 3)
2. Připevněte ramenní popruh v1 ze 3bodů(C).
3. Otočením ramenního popruhu jej zajistíte.
Připojení baterie knosnému popruhu
VÝSTRAHA: Používejte pouze
originální baterie Husqvarna.
1. Zkontrolujte, zda je baterie plně nabitá.
2. Vytáhněte zajišťovací držáky. Další informace jsou
uvedeny včásti
Popis výrobku na strani 13
.
3. Připevněte baterii na háčky nosného popruhu.
4. Zatlačením na pojistné držáky baterii zajistěte.
Připojení baterie kručnímu výrobku
Husqvarna
Povšimněte si:
Pokud používáte příslušenství (A)
pro vyžínače, připojte příslušenství knosnému popruhu
před připojením baterie.(Obr. 4)
1. Připojte baterii kručnímu výrobku Husqvarna. (Obr.
5)
2. Připevněte kabel knosnému popruhu.
Montáž ochrany před větvemi
Ochrana před větvemi zabraňuje nehodám, ke kterým
může dojít vpřípadě zachycení větví vrukojeti baterie.
• Nasaďte ochranu proti větvím (A) na rukojeť. (Obr.
6)
1433 - 005 - 22.04.2025
15

Odstraňování problémů
Baterie
Příznaky Příčina Řešení
Chybová kontrolka LED na
baterii bliká.
Teplotní odchylka, baterie je příliš stude-
ná nebo příliš horká pro použití.
Nechte baterii vychladnout nebo ji přes-
uňte do interiéru, aby se zahřála. Když
má baterie správnou teplotu, lze ji znovu
použít. Baterii používejte při okolních te-
plotách −10 až 40°C.
Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Chybová kontrolka LED na
baterii svítí.
Příliš velký rozdíl napětí bateriového člán-
ku (1V).
Obraťte se na svého prodejce.
Baterie se nespustí. Pojistka baterie je spálená. Vyměňte pojistku. Viz část
Výměna pojist-
ky na strani 16
.
Výměna pojistky
1. Zkontrolujte pojistku. Přepálenou pojistku lze
identifikovat podle spáleného konektoru.
2. Přepněte vypínač do polohy VYP.
3. Sejměte kryt pojistky (A). (Obr. 7)
4. Vyměňte pojistku (B).
5. Namontujte kryt pojistky.
Přeprava, skladování a likvidace
Přeprava askladování
• Dodané Li-ion baterie podléhají požadavkům
legislativy onebezpečném zboží.
• Dodržujte zvláštní požadavky uvedené na obalu
aoznačení pro komerční přepravu ataké ty od
třetích stran adopravců.
• Než odešlete výrobek, promluvte si sosobou
speciálně vyškolenou ohledně manipulace
snebezpečnými materiály. Dodržujte platné národní
předpisy.
• Před vložením baterie do obalu zalepte kontakty
páskou. Vložte baterii do obalu azajistěte ji proti
poškození anehodám.
• Neskladujte baterii vmístech, kde může docházet
kvýbojům statické elektřiny. Neskladujte baterii
vkovovém obalu.
• Uchovávejte baterii na suchém ačistém místě
chráněném před mrazem svhodnou teplotou.
• Uložte baterii na místo, kde je teplota vrozsahu 5až
25°C (41 až 77°F). Uchovávejte baterii mimo dosah
slunečních paprsků.
• Před dlouhodobým uskladněním se ujistěte, že je
baterie nabitá na 30 až 50%.
• Před uskladněním baterii vyčistěte.
Likvidace baterie, nabíječky baterií
avýrobku
Níže uvedený symbol znamená, že výrobek nelze
zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve stanici
pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení.
To pomůže eliminovat nebezpečí poškození životního
prostředí azdraví osob.
Další informace získáte od místních úřadů, služby
zajišťující zpracování domácího odpadu nebo prodejce.
Povšimněte si: Tento symbol je znázorněn na
výrobku nebo obalu výrobku.
Technické údaje
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku
baterie.
16 1433 - 005 - 22.04.2025

Schválené nabíječky baterií
Nabíječka baterií 40-C750X
Vstupní napětí, V 100–240
Frekvence, Hz 50–60
Výkon, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 17

Indhold
Indledning..................................................................... 18
Sikkerhed......................................................................19
Drift............................................................................... 19
Fejlfinding..................................................................... 21
Transport, opbevaring og bortskaffelse........................ 21
Tekniske data............................................................... 21
Indledning
Produktbeskrivelse
Husqvarna BLi950X er et Li-ion-batteri.
Anvendelsesformål
Dette produkt anvendes som strømkilde til passende
Husqvarna elektriske produkter, f.eks. græstrimmere,
hækkeklippere og løvblæsere. Al anden anvendelse er
ikke korrekt.
Produktoversigt
(Fig. 1)
1. Batterioplader (tilbehør)
2. Opladnings- og fejlindikator på opladeren
3. Adapter
4. Batteriindikatorknap
5. Display på adapteren
6. Fejl-LED på adapteren
7. Batteri
8. Strømafbryder
9. Batteriindikatorknap
10. LED-indikator for opladningsstatus
11. Opladnings-LED på batteriet
12. Fejl-LED på batteriet
13. Kroge til batteriet
14. Låsehåndtag til batteriet
15. Skulderrem
16. Fodstøtte
Symboler på produktet
Vær forsigtig, og brug produktet korrekt.
Dette produkt kan forårsage alvorlig
personskade eller død for brugeren eller
andre.
Læs brugervejledningen omhyggeligt
igennem, og sørg for at have
forstået instruktionerne, inden du bruger
produktet.
Produktet er i overensstemmelse med
gældende EF-direktiver.
Dette produkt er i overensstemmelse med
gældende UK-bestemmelser.
Aflever produktet på en godkendt
genbrugsstation til elektrisk og elektronisk
udstyr.
Produktet og produktemballagen er ikke
almindeligt husholdningsaffald.
Nedsænk ikke batteriet i vand.
yyyywwxxxx Typeskiltet viser serienummeret.
yyyy er produktionsåret, ww er
produktionsugen.
Bemærk: Andre symboler/mærkater på produktet
henviser til certificeringskrav i visse handelsområder.
Skader på produktet
Vi er ikke ansvarlige for skader på vores produkt, hvis:
• produktet er forkert repareret.
• produktet er repareret med dele, der ikke er fra
producenten eller ikke er godkendt af producenten
• produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten
eller ikke er godkendt af producenten.
• produktet ikke er repareret på et godkendt
servicecenter eller af en godkendt myndighed.
18
1433 - 005 - 22.04.2025

Sikkerhed
Sikkerhedsdefinitioner
Advarsler, forholdsregler og bemærkninger bruges til at
pege på særligt vigtige dele af brugsanvisningen.
ADVARSEL: Bruges, hvis føreren
udsætter sig selv eller omkringstående
personer for risiko for personskade
eller dødsfald ved tilsidesættelse af
instruktionerne i brugsanvisningen.
BEMÆRK: Bruges, hvis der er risiko for
skader på produktet, andre materialer eller
det omgivende område ved tilsidesættelse af
instruktionerne i brugsanvisningen.
Bemærk: Bruges til at give yderligere oplysninger,
der er nødvendige i en given situation.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL: Læs alle
sikkerhedsadvarsler og -instruktioner. Hvis
man ignorerer advarsler og anvisninger, kan
det medføre elektrisk stød, brand og/eller
alvorlig tilskadekomst.
Bemærk: Følg alle advarsler og instruktioner.
• Brug kun Husqvarna-godkendte batteriopladere
til opladning af originale Husqvarna-batterier.
Batterierne er softwarekrypteret.
• Når en adapter er påkrævet, må der kun bruges
BLiX-adaptere fra Husqvarna.
• Brug kun BLi950X-batteriet, der er genopladeligt,
som strømforsyning til de tilhørende Husqvarna-
produkter. For at undgå personskade må batteriet
ikke anvendes som strømforsyning til andre
produkter.
• Løft ikke batteriet eller adapteren ved hjælp
af kablet. Træk stikket ud for at afbryde
batteriopladeren fra en stikkontakt. Træk ikke i
strømkablet.
• Forsøg aldrig at adskille eller reparere batteriet.
Reparationer må kun udføres af en autoriseret
forhandler.
• Hold batteriet væk fra sollys, varme og åben
ild. Batteriet kan medføre forbrændinger og/eller
kemiske forbrændinger.
• Hold batteriet væk fra miljøer, som kan forårsage
korrosion på batteriet.
• Brug ikke beskadigede batterier eller batteriopladere.
• Du må ikke forårsage mekanisk chok på batteriet.
• Tag ikke batteriet ud af emballagen, før du skal
bruge det.
• Hvis batteriet lækker, skal du sørge for, at væsken
ikke kommer i kontakt med hud eller øjne. Ved
berøring af væsken skal området skylles med en
stor mængde vand og sæbe, hvorefter der opsøges
lægehjælp. Hvis du får væske i øjnene, må du
ikke gnide øjnene. Sørg for at skylle dem med
rigeligt vand i mindst 15 minutter, og søg derefter
lægehjælp.
• Opbevar batteriet utilgængeligt for børn.
• Hold batteriet rent og tørt.
• Aftør batteripolerne med en ren og tør klud, hvis de
skulle blive snavsede.
• Hold batterikablerne væk fra vand, olie og skarpe
kanter. Sørg for, at batterikablerne ikke bliver klemt i
døre, hegn eller lignende.
• Lad ikke batteriet sidde i batteriopladeren, når det er
fuldt opladet.
• Fjern batteriet fra produktet, når du ikke bruger det,
og under transport.
• Opbevar batterierne væk fra metalgenstande som
f.eks. søm, skruer og smykker.
• Brug ikke selerne til klatring. Selerne er ikke
godkendt til klatring. Forkert brug af selerne kan
forårsage skader.
Drift
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile
enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede
funktioner til dit Husqvarna produkt.
• Yderligere produktoplysninger.
• Oplysninger om, og hjælp til, dele og service.
Sådan kommer du i gang med at bruge
Husqvarna Connect
1. Download Husqvarna Connect appen på din mobile
enhed.
2. Tilmeld dig i Husqvarna Connect appen.
3. Følg instruktionerne i Husqvarna Connect-appen for
at tilslutte og registrere produktet.
1433 - 005 - 22.04.2025 19

Bemærk: Husqvarna Connect-appen er ikke
tilgængelig for download på alle markeder. Spørg en
serviceforhandler for at få yderligere oplysninger.
Drift
• Batteriet skal lades op, inden det tages i brug første
gang. Brug kun batteriopladere, der er godkendt af
Husqvarna.
• Brug kun batteriet ved en omgivende temperatur på
mellem -10°C og 40°C.
• Brug kun batteriopladeren ved en omgivende
temperatur på mellem 5°C og 40 °C.
• Batteriet oplades ikke, hvis batteriets temperatur er
højere end 50°C (122°F).
• Tryk på batteriindikatorknappen for at få oplysninger
om status for opladning af batteriet.
Opladning af batteriet
Bemærk: Oplad batteriet, hvis det er første gang, du
bruger det. Et nyt batteri er kun 30 % opladet.
BEMÆRK: Oplad kun batteriet ved
omgivende temperaturer mellem 5°C (41°F)
og 40°C (114°F).
1. Kontrollér, at batteriet er tørt.
2. Tilslut batteriet til adapteren. (Fig. 2)
3. Sæt adapteren i batteriopladeren.
4. Kontrollér, at den grønne LED-indikator på
batteriopladeren tændes. Det betyder, at adapteren
og batteriet er tilsluttet korrekt.
5. Når alle LED'erne på batteriet tændes, og adapteren
viser 100%, er batteriet fuldt opladet.
Adapteren viser opladningsstatus i trin a 1%. Små
afvigelser kan forekomme i starten af opladningen.
6. Træk stikket ud for at afbryde batteriopladeren fra
stikkontakten. Træk ikke i ledningen.
7. Fjern adapteren fra batteriopladeren.
8. Fjern batteriet fra adapteren.
Sådan startes batteriet
• Skub batteriets kontakt til positionen ON. Se
Produktoversigt på side 18
. Vent, indtil den grønne
LED-indikator tændes.
Bemærk:
Batteriet stopper automatisk, når det
ikke bruges.
LED-indikator for batteri
Displayet viser status for ladetilstand, og om der er
problemer med batteriet.
LED-indikator
Batteristatus
Alle LED-lamper er
tændt
Batteriet er opladet 80-100%.
4 LED-lamper er
tændt
Batteriet er opladet 60-80%.
3 LED-lamper er
tændt
Batteriet er opladet 40-60%.
2 LED-lamper er
tændt
Batteriet er opladet 20-40%.
1 LED-lampe er
tændt
Batteriet er opladet 0-20%.
Sådan justeres skulderremmen
1. Tryk på knappen (A), og drej skulderremmen (B) for
at frigøre skulderremmen. (Fig. 3)
2. Fastgør skulderremmen i 1 af de 3 positioner (C).
3. Drej skulderremmen for at låse den.
Sådan tilsluttes batteriet til
ledningsnettet
ADVARSEL: Brug kun originale
Husqvarna-batterier.
1. Kontrollér, at batteriet er fuldt opladt.
2. Træk låsehåndtagene ud. Se
Produktoversigt på
side 18
.
3. Fastgør batteriet til krogene på ledningsnettet.
4. Tryk på låsehåndtagene for at låse batteriet.
Sådan tilsluttes batteriet til det
håndholdte Husqvarna-produkt
Bemærk:
Hvis du bruger tilbehøret (A) for
græstrimmere, skal du fastgøre tilbehøret til
ledningsnettet, før du slutter strøm til batteriet.(Fig. 4)
1. Tilslut batteriet til det håndholdte Husqvarna-produkt.
(Fig. 5)
2. Fastgør kablet til ledningsnettet.
Sådan monteres grenbeskyttelsen
Grenbeskyttelsen forhindrer ulykker, der kan opstå, hvis
grene kan blive viklet ind i håndtaget på batteriet.
• Sæt grenbeskyttelsen (A) i håndtaget. (Fig. 6)
20
1433 - 005 - 22.04.2025

Fejlfinding
Batteri
Symptomer Årsag Løsning
Fejl-LED'en på batteriet blin-
ker.
Temperaturafvigelse, batteriet er for koldt
eller for varmt til brug.
Lad batteriet køle ned, eller flyt det inden-
dørs, så det kan varmes op. Når batteriet
har den korrekte temperatur, kan det bru-
ges igen. Brug batteriet i omgivende tem-
peraturer mellem -10°C (14°F) og 40°C
(104°F).
Batteriet er afladet. Oplad batteriet.
Fejl-LED'en på batteriet
tændes.
Battericelleforskellen er for stor (1 V). Snak med din forhandler.
Batteriet starter ikke. Batterisikringen er sprunget. Udskift sikringen. Se
Udskiftning af sikrin-
gen på side 21
.
Udskiftning af sikringen
1. Undersøg sikringen. En overbrændt sikring kan
identificeres via den brændte konnektor.
2. Sæt kontakten i positionen OFF.
3. Fjern sikringsdækslet (A). (Fig. 7)
4. Udskift sikringen (B).
5. Monter sikringsdækslet.
Transport, opbevaring og bortskaffelse
Transport og opbevaring
• De medfølgende li-ion-batterier overholder
lovkravene vedrørende farligt gods.
• Overhold de særlige krav vedrørende emballage
og etiketter til kommerciel transport, også fra
tredjeparter og speditører.
• Tal med en person med specialuddannelse i farligt
materiale, før du sender produktet. Overhold alle
gældende nationale bestemmelser.
• Sæt tape på kontakterne, når batteriet lægges i
en pakke. Pak batteriet fast i pakken for at undgå
skader og uheld.
• Batteriet må ikke opbevares på steder, hvor statisk
elektricitet kan forekomme. Opbevar ikke batteriet i
en metalkasse.
• Placer produktet på et tørt, frostfrit og rent sted med
korrekt temperatur.
• Placer produktet på steder, hvor temperaturen er
mellem 5 °C (41 °F) og 25 °C (77 °F). Opbevar ikke
batteriet i sollys.
• Oplad batteriet 30 % til 50 %, før du sætter det til
opbevaring i længere tid.
• Rengør batteriet, før du sætter det til opbevaring.
Bortskaffelse af batteriet,
batteriopladeren og produktet
Symbolet nedenfor betyder, at produktet ikke er
almindeligt husholdningsaffald. Aflever det på en
genbrugsstation til elektrisk og elektronisk udstyr. Dette
hjælper med at forhindre skader på miljøet og på
personer.
Kontakt lokale myndigheder, et renovationsselskab eller
din forhandler for at få flere oplysninger.
Bemærk: Symbolet vises på produktet eller
emballagen til produktet.
Tekniske data
For tekniske data, se typeskiltet på batteriet.
1433 - 005 - 22.04.2025 21

Godkendte batteriopladere
Batterioplader 40-C750X
Indgangsspænding, V 100-240
Frekvens, Hz 50-60
Effekt, watt 750
22 1433 - 005 - 22.04.2025

Inhalt
Einleitung...................................................................... 23
Sicherheit......................................................................24
Betrieb.......................................................................... 25
Fehlerbehebung............................................................26
Transport, Lagerung und Entsorgung...........................26
Technische Daten.........................................................28
Einleitung
Produktbeschreibung
Der Husqvarna BLi950X ist ein Lithium-Ionen-Akku.
Verwendungszweck
Dieses Gerät wird als Stromquelle für geeignete
Elektrogeräte wie Rasentrimmer, Heckenscheren und
Laubblasgeräte von Husqvarna verwendet. Jede andere
Verwendung ist nicht korrekt.
Geräteübersicht
(Abb. 1)
1. Akkuladegerät (Zubehör)
2. Lade- und Fehleranzeige am Ladegerät
3. Adapter
4. Akkuanzeigetaste
5. Display am Adapter
6. Fehler-LED am Adapter
7. Akku
8. Netzschalter
9. Akkuanzeigetaste
10. LED-Anzeige des Ladezustands
11. Lade-LED am Akku
12. Fehler-LED am Akku
13. Haken für den Akku
14. Verriegelungsgriffe für den Akku
15. Schultergurt
16. Fußstütze
Symbole auf dem Gerät
Gehen Sie vorsichtig vor, und verwenden
Sie das Gerät ordnungsgemäß. Dieses
Gerät kann schwere oder tödliche
Verletzungen des Bedieners oder anderer
Personen verursachen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, und machen Sie sich vor
der Benutzung mit dem Inhalt vertraut.
Dieses Gerät entspricht den geltenden
EG-Richtlinien.
Dieses Gerät entspricht den geltenden
UK-Richtlinien.
Recyceln Sie das Gerät an einer
entsprechenden Recyclingstation für
elektrische und elektronische Geräte.
Das Gerät und die Verpackung des
Geräts dürfen nicht über den Hausmüll
entsorgt werden.
Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser.
yyyywwxxxx Auf dem Typenschild ist die Se-
riennummer angegeben. yyyy ist
das Produktionsjahr, ww steht für
die Produktionswoche.
Hinweis: Weitere Symbole/Aufkleber auf dem Gerät
beziehen sich auf die Zertifizierungsanforderungen für
einige gewerbliche Bereiche.
Produktschäden
Wir haften nicht für Schäden an unserem Produkt,
wenn:
• das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird.
• das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht
vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller
zugelassen sind.
• ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird,
das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom
Hersteller zugelassen ist.
• das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service
Center oder von einem zugelassenen Fachmann
repariert wird.
1433 - 005 - 22.04.2025
23

Sicherheit
Sicherheitsdefinitionen
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise
werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der
Bedienungsanleitung hinzuweisen.
WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei
Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch die Gefahr von Verletzung oder
Tod des Bedieners oder anderer Personen
besteht.
ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei
Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem
Handbuch die Gefahr von Schäden am
Gerät, an anderen Materialien oder in der
Umgebung besteht.
Hinweis: Für weitere Informationen, die in
bestimmten Situationen nötig sind.
Wichtige Sicherheitshinweise
WARNUNG: Lesen Sie alle Warn- und
Sicherheitshinweise. Wenn Sie die Warn-
und Sicherheitshinweise nicht befolgen,
kann dies zu Elektroschock, Brand und/oder
schweren Verletzungen führen.
Hinweis: Bewahren Sie alle Warn- und
Sicherheitshinweise auf.
• Verwenden Sie nur von Husqvarna zugelassene
Akkuladegeräte zum Aufladen von Husqvarna
Originalakkus. Die Akkus verfügen über eine
Softwareverschlüsselung.
• Wenn ein Adapter erforderlich ist, verwenden
Sie ausschließlich Adapter des Typs BLiX von
Husqvarna.
• Verwenden Sie als Stromversorgung für
die zugehörigen Husqvarna Geräte nur den
wiederaufladbaren BLi950X Akku. Um Verletzungen
zu vermeiden, verwenden Sie den Akku nicht zur
Energieversorgung anderer Geräte.
• Heben Sie den Akku oder Adapter nicht am Kabel
an. Um das Ladegerät von der Steckdose zu
trennen, ziehen Sie am Netzstecker. Ziehen Sie
nicht am Netzkabel.
• Versuchen Sie nicht, den Akku zu reparieren oder
zu zerlegen. Sämtliche Reparaturen dürfen nur von
einem autorisierten Händler durchgeführt werden.
• Halten Sie den Akku von direkter
Sonneneinstrahlung, Hitze oder offenem Feuer fern.
Der Akku kann Verbrennungen und/oder chemische
Verätzungen verursachen.
• Halten Sie den Akku fern von Umgebungen, die
Korrosion an ihm verursachen können.
• Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder
Ladegeräte.
• Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Stößen
aus.
• Nehmen Sie den Akku erst aus der Verpackung,
wenn Sie ihn verwenden möchten.
• Wenn aus dem Akku Flüssigkeit austritt, vermeiden
Sie Haut- oder Augenkontakt mit dieser. Sollten
Sie dennoch mit der Flüssigkeit in Berührung
kommen, reinigen Sie den betroffenen Bereich mit
ausreichend Wasser und Seife, und suchen Sie
einen Arzt auf. Sollte Flüssigkeit in Ihre Augen
gelangen, reiben Sie diese nicht, sondern spülen Sie
sie mindestens 15Minuten lang mit reichlich Wasser
aus, und suchen Sie anschließend einen Arzt auf.
• Halten Sie den Akku fern von Kindern.
• Halten Sie den Akku sauber und trocken.
• Reinigen Sie bei Verschmutzungen die
Akkuklemmen mit einem sauberen, trockenen Tuch.
• Achten Sie darauf, dass die Akkukabel nicht mit
Wasser, Öl oder scharfen Kanten in Berührung
kommen. Achten Sie darauf, dass die Akkukabel
nicht zwischen Türen, Zäunen o.Ä. verdreht oder
eingeklemmt werden.
• Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät, wenn er
vollständig geladen ist.
• Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie
ihn nicht verwenden, sowie während des Transports.
• Lagern Sie Akkus getrennt von Metallgegenständen
wie Nägeln, Schrauben oder Schmuck.
• Verwenden Sie den Tragegurt nicht zum Klettern.
Der Tragegurt ist nicht zum Klettern zugelassen. Die
unsachgemäße Verwendung des Tragegurts kann
zu Verletzungen führen.
24
1433 - 005 - 22.04.2025

Betrieb
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect ist eine kostenlose App für
Ihr Mobilgerät. Die Husqvarna Connect-App bietet
erweiterte Funktionen für Ihr Husqvarna Gerät.
• Erweiterte Produktinformationen.
• Informationen über Geräteteile und -wartung sowie
entsprechende Hilfe dazu.
Erste Verwendung von Husqvarna Connect
1. Laden Sie die Husqvarna Connect-App auf Ihr
Mobiltelefon.
2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect-App.
3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Husqvarna
Connect-App, um sich zu verbinden und das Gerät
zu registrieren.
Hinweis: Die Husqvarna Connect-App ist nicht
überall zum Download erhältlich. Ihr Servicehändler
steht Ihnen gerne für weitere Informationen zur
Verfügung.
Betreiben
• Vor der erstmaligen Verwendung muss der Akku
aufgeladen werden. Verwenden Sie nur von
Husqvarna zugelassene Ladegeräte.
• Der Akku darf nur verwendet werden, wenn die
Umgebungstemperatur zwischen -10°C (14°F) und
40°C (104°F) liegt.
• Das Ladegerät darf nur verwendet werden, wenn
die Umgebungstemperatur zwischen 5°C (41°F) und
40°C (104°F) liegt.
• Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn die
Akkutemperatur mehr als 50°C (122°F) beträgt.
• Drücken Sie die Akkuanzeigetaste, um
Informationen zum Ladezustand des Akkus zu
erhalten.
So laden Sie den Akku
Hinweis:
Laden Sie den Akku, wenn Sie ihn zum
ersten Mal verwenden. Ein neuer Akku ist nur zu 30%
geladen.
ACHTUNG: Laden Sie den Akku nur
bei Umgebungstemperaturen zwischen 5°C
(41°F) und 40°C (104°F).
1. Stellen Sie sicher, dass der Akku trocken ist.
2. Verbinden Sie den Akku mit dem Adapter. (Abb. 2)
3. Legen Sie den Adapter in das Ladegerät ein.
4. Stellen Sie sicher, dass die grüne Lade-LED auf
dem Ladegerät aufleuchtet. Dies bedeutet, dass der
Adapter und der Akku ordnungsgemäß verbunden
sind.
5. Wenn alle LEDs am Akku leuchten und der Adapter
100% anzeigt, ist er vollständig geladen.
Der Adapter zeigt den Ladezustand in 1-%-Schritten
an. Zu Beginn des Ladevorgangs kann es zu kleinen
Abweichungen kommen.
6. Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen,
ziehen Sie den Netzstecker. Ziehen Sie nicht am
Kabel.
7. Nehmen Sie den Adapter aus dem Ladegerät.
8. Nehmen Sie den Akku aus dem Adapter.
So starten Sie den Akku
• Stellen Sie den Netzschalter des Akkus auf EIN.
Siehe
Geräteübersicht auf Seite 23
. Warten Sie, bis
die grüne LED aufleuchtet.
Hinweis: Der Akku stoppt automatisch, wenn er
nicht verwendet wird.
Akku-LED-Anzeige
Auf dem Display werden der Ladezustand und
eventuelle Störungen des Akkus angezeigt.
LED-Anzeige
Akkuladezustand
Alle LEDs leuchten Der Akku ist zu 80% - 100%
geladen.
4 LEDs leuchten Der Akku ist zu 60% - 80%
geladen.
3 LEDs leuchten Der Akku ist zu 40% - 60%
geladen.
2 LEDs leuchten Der Akku ist zu 20% - 40%
geladen.
1 LED leuchtet Der Akku ist zu 0% - 20% ge-
laden.
So stellen Sie den Schultergurt ein
1. Drücken Sie den Knopf(A), und drehen Sie den
Schultergurt(B), um den Schultergurt zu lösen.
(Abb. 3)
2. Befestigen Sie den Schultergurt in einer von 3
Positionen(C).
3. Drehen Sie den Schultergurt, um ihn zu verriegeln.
1433 - 005 - 22.04.2025
25

So bringen Sie den Akku am Tragegurt
an
WARNUNG: Verwenden Sie stets
Originalakkus von Husqvarna.
1. Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen
ist.
2. Ziehen Sie die Verriegelungsgriffe heraus. Siehe
Geräteübersicht auf Seite 23
.
3. Befestigen Sie den Akku an den Haken des
Tragegurts.
4. Drücken Sie die Verriegelungsgriffe, um den Akku zu
verriegeln.
So schließen Sie den Akku an das
handgeführte Gerät von Husqvarna an
Hinweis: Wenn Sie das Zubehör (A) für
Rasentrimmer verwenden, befestigen Sie das Zubehör
am Tragegurt, bevor Sie den Akku anschließen.(Abb. 4)
1. Schließen Sie den Akku an das handgeführte Gerät
von Husqvarna an. (Abb. 5)
2. Befestigen Sie das Kabel am Tragegurt.
So installieren Sie den Astschutz
Der Astschutz verhindert Unfälle, die auftreten können,
wenn sich Äste im Griff des Akkus verfangen.
• Bringen Sie den Astschutz (A) im Griff an. (Abb. 6)
Fehlerbehebung
Akku
Symptome Ursache Lösung
Wenn die Fehler-LED am
Akku blinkt.
Temperaturabweichung, der Akku ist zu
kalt oder zu heiß für die Verwendung.
Den Akku abkühlen lassen oder in den
Innenbereich verlagern, um ihn zu erwär-
men. Wenn der Akku die richtige Tempe-
ratur hat, kann er wieder verwendet wer-
den. Der Akku darf nur bei Umgebungs-
temperaturen zwischen -10 °C (14 °F)
und 40 °C (104 °F) verwendet werden.
Der Akku ist leer. Den Akku aufladen.
Die Fehler-LED am Akku
leuchtet auf.
Die Akkuzellendifferenz ist zu groß (1V). Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Der Akku startet nicht. Die Akkusicherung ist durchgebrannt. Die Sicherung ersetzen. Siehe
So erset-
zen Sie die Sicherung auf Seite 26
.
So ersetzen Sie die Sicherung
1. Überprüfen Sie die Sicherung. Eine durchgebrannte
Sicherung erkennt man an dem durchgebrannten
Steckverbinder.
2. Bringen Sie den Netzschalter in die AUS-Stellung.
3. Entfernen Sie die Sicherungsabdeckung (A). (Abb.
7)
4. Ersetzen Sie die Sicherung (B).
5. Bringen Sie die Sicherungsabdeckung an.
Transport, Lagerung und Entsorgung
Transport und Lagerung
• Die mitgelieferten Lithium-Ionen-Akkus entsprechen
den Anforderungen des Gefahrgutrechts.
• Beachten Sie für den gewerblichen Transport, auch
durch Dritte oder Speditionen, die gesonderten
Anforderungen auf Verpackung und Etiketten.
• Sprechen Sie sich vor dem Versand des Geräts mit
einer Person ab, die speziell im Gefahrgutversand
geschult ist. Beachten Sie sämtliche geltenden
nationalen Vorschriften.
• Bedecken Sie die Kontakte mit Klebeband, wenn
Sie den Akku in eine Verpackung legen. Stellen Sie
sicher, dass der Akku eng in der Verpackung liegt,
um Schäden und Unfälle zu vermeiden.
• Lagern Sie den Akku nicht an einem Ort, an dem
es zu elektrostatischen Entladungen kommen kann.
26 1433 - 005 - 22.04.2025

Bewahren Sie den Akku nicht in einem Metallkasten
auf.
• Legen Sie den Akku an einem trockenen, frostfreien
und sauberen Ort mit der korrekten Temperatur ab.
• Lagern Sie den Akku an einem Ort, an dem die
Temperatur zwischen 5°C (41°F) und 25°C
(77°F) liegt. Halten Sie den Akku von direkter
Sonneneinstrahlung fern.
• Laden Sie den Akku auf 30bis 50%, bevor Sie ihn
über längere Zeit einlagern.
• Reinigen Sie den Akku, bevor Sie ihn einlagern.
Entsorgung von Akku, Ladegerät und
Gerät
Das Symbol unten bedeutet, dass das Gerät nicht über
den Hausmüll entsorgt werden darf. Recyceln Sie es an
einer Recyclingstation für elektrische und elektronische
Geräte. So werden Umwelt- und Personenschäden
vermieden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei örtlichen
Behörden, dem Abfallentsorgungsunternehmen oder
Ihrem Händler.
Hinweis: Das Symbol ist auf dem Gerät oder der
Verpackung des Geräts zu finden.
Entsorgen von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten
Gilt nur für Deutschland
Die durchgestrichene Abfalltonne weist darauf hin,
dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, dieses Gerät
getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen.
Die Entsorgung im Restmüll oder im gelben Sack
ist verboten. Wenn das Produkt Einwegbatterien oder
Akkus enthält, die nicht dauerhaft installiert sind,
müssen diese vor der Entsorgung des Produkts entfernt
und separat als Batterien bzw. Akkus entsorgt werden.
Entfernen von Batterien, Akkus und Leuchtmitteln:
Batterien, Akkus oder Leuchtmittel, die aus dem Produkt
entfernt werden können, ohne es zu beschädigen,
müssen vor der Entsorgung entfernt und separat als
Batterien, Akkus oder Leuchtmittel entsorgt werden. Die
folgenden Batterien oder Akkus sind in diesem Produkt
enthalten:
• Akkutyp: Li-ion
• Chemie: Litium
Informationen zur Rückgabe von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten für Privathaushalte:
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte
Vertreiber verpflichtet, Elektro- und Elektronik-Altgeräte
kostenlos zurückzunehmen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten mit
einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² und
Lebensmittelhändler mit einer Gesamtverkaufsfläche
von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr
oder beständig Elektro- und Elektronikgeräte abgeben
und verkaufen, sind unter den folgenden Umständen zur
Rücknahme von Geräten verpflichtet:
1. Beim Verkauf eines neuen Elektro- oder
Elektronikgeräts muss der Vertreiber ein Altgerät
desselben Gerätetyps kostenlos zurücknehmen,
das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie
das neue Gerät bereitstellt. Dies muss an dem
Standort, an dem das Gerät abgegeben wird, oder
in unmittelbarer Nähe geschehen. Privathaushalte
gelten auch als der Ort, an dem das Gerät
abgegeben wird, sofern das Produkt dorthin geliefert
wird: In diesem Fall werden Altgeräte ohne Kosten
für den Endbenutzer abgeholt.
2. Der Vertreiber muss Altgeräte mit einem
Durchmesser von weniger als 25 cm auf Wunsch
des Endbenutzers an der Verkaufsstelle oder in
unmittelbarer Nähe zurücknehmen. Diese Rückgabe
muss nicht mit dem Kauf von Elektro- oder
Elektronikgeräten in Verbindung stehen und ist auf
drei Altgeräte pro Gerätetyp beschränkt.
Bei Abschluss des Kaufvertrags für ein neues
Elektro- oder Elektronikgerät muss der Vertreiber den
Endbenutzer über sein Recht informieren, das Altgerät
zurückzugeben oder kostenlos abholen zu lassen, und
den Endbenutzer fragen, ob er beabsichtigt, ein Altgerät
bei der Lieferung des neuen Geräts zurückzugeben.
Dies gilt auch für den Vertrieb über Telekommunikation,
wenn die Lager- und Versandfläche für Elektro- und
Elektronikgeräte mindestens 400 m² beträgt oder wenn
die gesamte Lager- und Versandfläche mindestens 800
m² beträgt, wobei die kostenlose Abholung von Elektro-
oder Elektronikgeräten auf die folgenden Kategorien
beschränkt ist:
• 1 (Wärmeüberträger)
• 2 (Geräte mit Displays) und
• 4 (große Geräte mit mindestens einer äußeren
Abmessung von mehr als 50 cm)
Für alle anderen Elektro- und Elektronikgeräte muss
der Vertreiber entsprechende Rücknahmestellen in
angemessener Nähe zum Endverbraucher sicherstellen.
Dies gilt auch für Altgeräte, bei denen keine äußere
Abmessung 25 cm überschreitet, die der Endbenutzer
zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät zu
erwerben.
Datenschutz
Alle Endbenutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
sind dafür verantwortlich, alle personenbezogenen
1433 - 005 - 22.04.2025
27

Daten von den zu entsorgenden Elektro- und Elektronik-
Altgeräten zu löschen.
WEEE-Registrierungsnummer
Husqvarna 10168717
Sammlungs- und Verwertungsraten
Gemäß der WEEE-Richtlinie sind die EU-
Mitgliedstaaten verpflichtet, Daten über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte zu sammeln und diese
Daten an die Europäische Kommission zu
übermitteln. Weitere Informationen hierzu finden Sie
auf der BMUV-Website: https://www.bmuv.de/themen/
wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/
elektro-und-elektronikaltgeraete
Technische Daten
Die technischen Daten finden Sie auf dem Typenschild
des Akkus.
Zugelassene Ladegeräte
Ladegerät 40-C750X
Eingangsspannung, V 100–240
Frequenz, Hz 50–60
Leistung, W 750
28 1433 - 005 - 22.04.2025

Περιεχόμενα
Εισαγωγή......................................................................29
Ασφάλεια.......................................................................30
Λειτουργία.....................................................................31
Αντιμετώπιση προβλημάτων.........................................32
Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη.........................32
Τεχνικά στοιχεία............................................................33
Εισαγωγή
Περιγραφή προϊόντος
Το HusqvarnaBLi950X είναι μια μπαταρία ιόντων λιθίου.
Προβλεπόμενη χρήση
Αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται ως πηγή ισχύος για τα
ηλεκτρικά προϊόντα της Husqvarna, όπως χορτοκοπτικά,
μπορντουροψάλιδα και φυσητήρες. Οποιαδήποτε άλλη
χρήση θεωρείται λανθασμένη.
Επισκόπηση προϊόντος
(Εικ. 1)
1. Φορτιστής μπαταρίας (αξεσουάρ)
2. Φόρτιση και ένδειξη σφάλματος στον φορτιστή
3. Προσαρμογέας
4. Κουμπί ένδειξης μπαταρίας
5. Ένδειξη στον προσαρμογέα
6. Λυχνία LED σφάλματος στον προσαρμογέα
7. Μπαταρία
8. Διακόπτης ισχύος
9. Κουμπί ένδειξης μπαταρίας
10. Ενδεικτική λυχνία LED για την κατάσταση φόρτισης
11. Λυχνία LED φόρτισης στην μπαταρία
12. Λυχνία LED σφάλματος στην μπαταρία
13. Άγκιστρα για την μπαταρία
14. Λαβές ασφάλισης για την μπαταρία
15. Ιμάντας ώμου
16. Στήριγμα ποδιού
Σύμβολα στο προϊόν
Να είστε προσεκτικοί και να
χρησιμοποιείτε το προϊόν σωστά. Αυτό
το προϊόν μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό ή θάνατο του χειριστή ή
άλλων ατόμων.
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν,
διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης
και βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις
οδηγίες.
Το προϊόν συμμορφώνεται με τις
ισχύουσες οδηγίες ΕΚ.
Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις
ισχύουσες οδηγίες του Η.Β.
Ανακυκλώστε το προϊόν σε κατάλληλη
τοποθεσία απόρριψης ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Το προϊόν ή η συσκευασία του προϊόντος
δεν αποτελεί οικιακό απόρριμμα.
Μην βυθίζετε την μπαταρία σε νερό.
yyyywwxxxx Η πινακίδα τεχνικών χαρακτηρι-
στικών δείχνει τον αριθμό σειράς.
Το yyyy είναι το έτος παραγωγής,
το ww είναι η εβδομάδα παραγω-
γής.
Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που
υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε απαιτήσεις
πιστοποίησης για ορισμένες εμπορικές περιοχές.
Ζημιά στο προϊόν
Δεν φέρουμε ευθύνη για ζημιές στο προϊόν μας εάν:
• Το προϊόν έχει επισκευαστεί λανθασμένα.
• Το προϊόν έχει επισκευαστεί με εξαρτήματα που δεν
προέρχονται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχουν
εγκριθεί από τον κατασκευαστή.
1433 - 005 - 22.04.2025
29

• Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δεν
προέρχεται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχει
εγκριθεί από τον κατασκευαστή.
• Το προϊόν δεν έχει επισκευαστεί σε εγκεκριμένο
κέντρο σέρβις ή από εγκεκριμένη αρχή.
Ασφάλεια
Ορισμοί για την ασφάλεια
Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων
του εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις,
συστάσεις προσοχής και σημειώσεις.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείται
όταν υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού
ή θανάτου του χειριστή ή άλλων
παριστάμενων ατόμων, αν δεν τηρηθούν οι
οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείται όταν
υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο
προϊόν, σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο
χώρο, αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που
παρέχονται στο εγχειρίδιο.
Περιεχόμενα Χρησιμοποιείται για παροχή
περισσότερων πληροφοριών, οι οποίες χρειάζονται σε
μια δεδομένη κατάσταση.
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε όλες
τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις
οδηγίες. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων
και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό
τραυματισμό.
Περιεχόμενα Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και
τις οδηγίες.
• Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένους φορτιστές
μπαταρίας της Husqvarna για να φορτίσετε γνήσιες
μπαταρίες της Husqvarna. Οι μπαταρίες φέρουν
κωδικοποίηση λογισμικού.
• Όταν απαιτείται προσαρμογέας, να χρησιμοποιείτε
μόνο τον προσαρμογέα Type BLiX της Husqvarna.
• Χρησιμοποιήστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία
BLi950X ως παροχή ρεύματος αποκλειστικά για
τα συναφή προϊόντα Husqvarna. Για την αποφυγή
τραυματισμών, μην χρησιμοποιείτε την μπαταρία ως
πηγή ηλεκτρικής ισχύος για άλλες συσκευές.
• Μην σηκώνετε την μπαταρία ή τον προσαρμογέα
από το καλώδιο. Για να αποσυνδέσετε τον φορτιστή
της μπαταρίας από την πρίζα, τραβήξτε το βύσμα.
Μην τραβάτε το καλώδιο.
• Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε ή να
επισκευάσετε την μπαταρία. Όλες οι επισκευές
πρέπει να γίνονται μόνο από εγκεκριμένο
αντιπρόσωπο.
• Διατηρείτε την μπαταρία μακριά από την ηλιακή
ακτινοβολία, τη θερμότητα ή τις γυμνές φλόγες. Η
μπαταρία μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή/και
χημικά εγκαύματα.
• Κρατάτε την μπαταρία μακριά από περιβάλλοντα που
μπορεί να προκαλέσουν διάβρωση στην μπαταρία.
• Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή φορτιστή μπαταρίας
που έχει υποστεί ζημιά.
• Μην προκαλείτε μηχανική κρούση στην μπαταρία.
• Μην αφαιρείτε την μπαταρία από τη συσκευασία της
μέχρι να τη χρησιμοποιήσετε.
• Αν η μπαταρία εμφανίσει διαρροή, φροντίστε το υγρό
να μην έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια
σας. Αν έρθετε σε επαφή με το υγρό, καθαρίστε
την περιοχή με άφθονο σαπουνόνερο και ζητήστε
ιατρική βοήθεια. Αν έρθει υγρό σε επαφή με τα
μάτια σας, μην τα τρίψετε και ξεπλύνετέ τα με νερό
για τουλάχιστον 15 λεπτά και αναζητήστε ιατρική
βοήθεια.
• Φυλάσσετε την μπαταρία μακριά από παιδιά.
• Διατηρείτε την μπαταρία καθαρή και στεγνή.
• Αν οι ακροδέκτες της μπαταρίας λερωθούν,
καθαρίστε τους με ένα καθαρό και στεγνό πανί.
• Κρατάτε τα καλώδια της μπαταρίας μακριά από νερό,
λάδι και αιχμηρές γωνίες. Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια
της μπαταρίας δεν έχουν συστραφεί ή μαγκώσει σε
πόρτες, φράχτες ή αντίστοιχα σημεία.
• Μην κρατάτε την μπαταρία συνδεδεμένη στον
φορτιστή μπαταρίας, όταν η μπαταρία φορτιστεί
πλήρως.
• Να αφαιρείτε την μπαταρία από το προϊόν όταν δεν
το χρησιμοποιείτε και κατά τη μεταφορά.
• Φυλάσσετε τις μπαταρίες μακριά από μεταλλικά
αντικείμενα, όπως καρφιά, νομίσματα και κοσμήματα.
• Μην χρησιμοποιείτε την εξάρτυση για αναρρίχηση.
Η εξάρτυση δεν είναι εγκεκριμένη για αναρρίχηση.
Η λανθασμένη χρήση της εξάρτυσης μπορεί να
προκαλέσει τραυματισμό.
30
1433 - 005 - 22.04.2025

Λειτουργία
Husqvarna Connect
Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή
για τη φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna
Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν
Husqvarna που διαθέτετε.
• Περισσότερες πληροφορίες για το προϊόν.
• Πληροφορίες και βοήθεια για τα ανταλλακτικά και το
σέρβις του προϊόντος.
Εκκίνηση χρήσης του Husqvarna Connect
1. Κατεβάστε την εφαρμογή Husqvarna Connect στη
φορητή συσκευή σας.
2. Εγγραφείτε στην εφαρμογή Husqvarna Connect.
3. Ακολουθήστε τα βήματα των οδηγιών που θα
βρείτε στην εφαρμογή Husqvarna Connect για να
συνδέσετε και να καταχωρήσετε το προϊόν.
Περιεχόμενα Η εφαρμογή Husqvarna Connect
δεν είναι διαθέσιμη για λήψη σε όλες τις
αγορές. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις για
περισσότερες πληροφορίες.
Λειτουργία
• Η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί, προτού την
χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Χρησιμοποιείτε
μόνο εγκεκριμένους φορτιστές μπαταρίας
Husqvarna.
• Η μπαταρία πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν η
θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι μεταξύ -10 °C (14
°F) και 40 °C (104 °F).
• Ο φορτιστής της μπαταρίας πρέπει να
χρησιμοποιείται μόνο όταν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι μεταξύ 5 °C (41 °F) και 40 °C
(104 °F).
• Η μπαταρία δεν φορτίζεται εάν η θερμοκρασία της
είναι μεγαλύτερη από 50 °C (122 °F).
• Πατήστε το κουμπί ένδειξης μπαταρίας για
πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση φόρτισης της
μπαταρίας.
Φόρτιση της μπαταρίας
Περιεχόμενα
Φορτίστε την μπαταρία, εάν είναι η
πρώτη φορά που τη χρησιμοποιείτε. Μια καινούργια
μπαταρία είναι φορτισμένη μόνο κατά 30%.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε την
μπαταρία μόνο εάν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι μεταξύ 5 °C (41 °F) και
40 °C (114 °F).
1. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι στεγνή.
2. Συνδέστε την μπαταρία στον προσαρμογέα. (Εικ. 2)
3. Τοποθετήστε τον προσαρμογέα στο φορτιστή της
μπαταρίας.
4. Βεβαιωθείτε ότι ανάβει η πράσινη λυχνία φόρτισης
LED στον φορτιστή. Αυτό σημαίνει ότι ο
προσαρμογέας και η μπαταρία έχουν συνδεθεί
σωστά.
5. Η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη, όταν ανάψουν
όλες οι λυχνίες LED της μπαταρίας και στον
προσαρμογέα εμφανίζεται η ένδειξη 100%.
Ο προσαρμογέας εμφανίζει την κατάσταση φόρτισης
σε βήματα του 1%. Κατά την έναρξη της φόρτισης
μπορεί να προκύψουν μικρές αποκλίσεις.
6. Για να αποσυνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας
από την πρίζα, τραβήξτε το φις. Μην τραβήξετε το
καλώδιο.
7. Αφαιρέστε τον προσαρμογέα από το φορτιστή
μπαταρίας.
8. Αφαιρέστε την μπαταρία από τον προσαρμογέα.
Εκκίνηση της μπαταρίας
• Πιέστε το διακόπτη ισχύος της μπαταρίας στη θέση
ON. Ανατρέξτε στην ενότητα
Επισκόπηση προϊόντος
στη σελίδα 29
. Περιμένετε μέχρι να ανάψει η πράσινη
λυχνία LED.
Περιεχόμενα Η μπαταρία σταματά αυτόματα
όταν δεν χρησιμοποιείται.
Ένδειξη LED μπαταρίας
Στην οθόνη εμφανίζεται η κατάσταση φόρτισης και τυχόν
προβλήματα της μπαταρίας.
Ένδειξη LED
Κατάσταση μπαταρίας
Όλες οι λυχνίες LED
είναι αναμμένες
Η μπαταρία είναι φορτισμένη
κατά 80% - 100%.
4 λυχνίες LED αναμ-
μένες
Η μπαταρία είναι φορτισμένη
κατά 60% - 80%.
3 λυχνίες LED αναμ-
μένες
Η μπαταρία είναι φορτισμένη
κατά 40% - 60%.
2 λυχνίες LED αναμ-
μένες
Η μπαταρία είναι φορτισμένη
κατά 20% - 40%.
1 λυχνία LED είναι
αναμμένη
Η μπαταρία είναι φορτισμένη
κατά 0% - 20%.
Ρύθμιση του ιμάντα ώμου
1. Πατήστε το κουμπί (Α) και γυρίστε τον ιμάντα ώμου
(B) για να τον απελευθερώσετε. (Εικ. 3)
1433 - 005 - 22.04.2025
31

2. Στερεώστε τον ιμάντα ώμου σε 1 από τις 3 θέσεις
(C).
3. Γυρίστε τον ιμάντα ώμου για να τον ασφαλίσετε.
Στερέωση της μπαταρίας στον
εξάρτυση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πρέπει να
χρησιμοποιείτε πάντα γνήσιες μπαταρίες
Husqvarna.
1. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως
φορτισμένη.
2. Τραβήξτε προς τα έξω τις λαβές ασφάλισης.
Ανατρέξτε στην ενότητα
Επισκόπηση προϊόντος στη
σελίδα 29
.
3. Συνδέστε την μπαταρία στα άγκιστρα της εξάρτυσης.
4. Πιέστε τις λαβές ασφάλισης για να ασφαλίσετε την
μπαταρία.
Σύνδεση της μπαταρίας στο προϊόν
χειρός Husqvarna
Περιεχόμενα Εάν χρησιμοποιείτε το εξάρτημα (A)
για χορτοκοπτικά, συνδέστε το εξάρτημα στην εξάρτυση
προτού συνδέσετε την μπαταρία.(Εικ. 4)
1. Συνδέστε την μπαταρία στο προϊόν χειρός
Husqvarna. (Εικ. 5)
2. Στερεώστε το καλώδιο στην εξάρτυση.
Τοποθέτηση του προστατευτικού
κλαδιών
Το προστατευτικό κλαδιών αποτρέπει ατυχήματα που
μπορεί να συμβούν εάν πιαστούν κλαδιά στη λαβή της
μπαταρίας.
• Τοποθετήστε το προστατευτικό κλαδιών (A) στη
λαβή. (Εικ. 6)
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Μπαταρία
Συμπτώματα Αιτία Λύση
Η λυχνία LED σφάλματος
στην μπαταρία αναβοσβήνει.
Απόκλιση θερμοκρασίας, η μπαταρία είναι
πολύ κρύα ή πολύ ζεστή για χρήση.
Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει ή προ-
θερμάνετέ την σε εσωτερικό χώρο. Όταν
η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι σω-
στή, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ξανά.
Χρησιμοποιήστε την μπαταρία σε θερμο-
κρασίες περιβάλλοντος μεταξύ -10 °C (14
°F) και 40 °C (104 °F).
Η μπαταρία είναι άδεια. Φορτίστε την μπαταρία.
Η λυχνία LED σφάλματος
στην μπαταρία ανάβει.
Η διαφορά τάσης μεταξύ των στοιχείων
της μπαταρίας είναι πολύ μεγάλη (1 V).
Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο.
Η μπαταρία δεν εκκινείται. Η ασφάλεια της μπαταρίας είναι καμένη. Αντικαταστήστε την ασφάλεια. Ανατρέξτε
στην ενότητα
Αντικατάσταση της ασφά-
λειας στη σελίδα 32
.
Αντικατάσταση της ασφάλειας
1. Ελέγξτε το ασφαλιστικό παξιμάδι. Μια καμένη
ασφάλεια αναγνωρίζεται από τον καμένο σύνδεσμο.
2. Ρυθμίστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση OFF.
3. Αφαιρέστε το κάλυμμα της ασφάλειας (A). (Εικ. 7)
4. Αντικαταστήστε την ασφάλεια (B).
5. Τοποθετήστε το κάλυμμα της ασφάλειας.
Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
Μεταφορά και αποθήκευση
• Οι παρεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου πληρούν
όλες τις απαιτήσεις της νομοθεσίας περί επικίνδυνων
εμπορευμάτων.
• Πρέπει να τηρείτε τις ειδικές απαιτήσεις που
αναγράφονται στη συσκευασία και στις ετικέτες
σχετικά με την εμπορική μεταφορά, καθώς και αυτές
από τρίτα μέρη και από διαμετακομιστές.
32 1433 - 005 - 22.04.2025

• Απευθυνθείτε σε ένα άτομο ειδικά εκπαιδευμένο στα
επικίνδυνα υλικά προτού στείλετε το προϊόν. Να
τηρείτε όλους τους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς.
• Αν συσκευάσετε την μπαταρία, χρησιμοποιήστε
ταινία πάνω στις επαφές. Σφηνώστε την μπαταρία
μέσα στη συσκευασία για να αποτρέψετε τυχόν
ζημιές και ατυχήματα.
• Μην αποθηκεύετε την μπαταρία σε χώρους όπου
ενδέχεται να προκληθεί στατικός ηλεκτρισμός. Μην
αποθηκεύετε την μπαταρία σε μεταλλικό κουτί.
• Τοποθετήστε την μπαταρία σε στεγνό και καθαρό
χώρο όπου δεν υπάρχει κίνδυνος παγετού με τη
σωστή θερμοκρασία.
• Φυλάσσετε την μπαταρία σε περιοχές όπου η
θερμοκρασία είναι μεταξύ 5 °C (41 °F) και 25 °C (77
°F). Φυλάσσετε την μπαταρία μακριά από το φως του
ήλιου.
• Φορτίστε την μπαταρία κατά 30% έως 50% προτού
την αποθηκεύσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα.
• Καθαρίστε την μπαταρία προτού την αποθηκεύσετε.
Απόρριψη της μπαταρίας, του φορτιστή
μπαταρίας και του προϊόντος
Το παρακάτω σύμβολο σημαίνει ότι το προϊόν δεν
είναι οικιακό απόρριμμα. Ανακυκλώστε το σε κέντρο
ανακύκλωσης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Με αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε στην προστασία του
περιβάλλοντος και των ανθρώπων.
Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε στις
τοπικές αρχές, στην υπηρεσία αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή στον αντιπρόσωπο.
Περιεχόμενα Αυτό το σύμβολο υπάρχει πάνω στο
προϊόν ή στη συσκευασία του προϊόντος.
Τεχνικά στοιχεία
Για τεχνικά στοιχεία, ανατρέξτε στην πινακίδα στοιχείων
της μπαταρίας.
Εγκεκριμένοι φορτιστές μπαταρίας
Φορτιστής μπαταρίας 40-C750X
Τάση εισόδου, V 100–240
Συχνότητα, Hz 50–60
Ισχύς, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 33

Contenido
Introducción.................................................................. 34
Seguridad..................................................................... 35
Funcionamiento............................................................ 35
Resolución de problemas............................................. 37
Transporte, almacenamiento y eliminación.................. 37
Datos técnicos.............................................................. 38
Introducción
Descripción del producto
La Husqvarna BLi950X es una baterías de ion-litio.
Uso previsto
Este producto se utiliza como fuente de alimentación
eléctrica para productos eléctricos Husqvarna
compatibles, por ejemplo, recortadoras de césped,
cortasetos y sopladores. Cualquier otro uso se
considera inadecuado.
Descripción del producto
(Fig. 1)
1. Cargador de batería (accesorio)
2. Indicador de carga y de error del cargador
3. Adaptador
4. Botón del testigo de la batería
5. Display en el adaptador
6. LED de error en el adaptador
7. Batería
8. Interruptor de encendido
9. Botón del testigo de la batería
10. Indicador LED del estado de carga
11. LED de carga en la batería
12. LED de error en la batería
13. Ganchos para la batería
14. Palancas de bloqueo de la batería
15. Correa para el hombro
16. Soporte para el pie
Símbolos que aparecen en el producto
Tenga cuidado y utilice el producto
correctamente. Este producto puede
ocasionar lesiones graves o mortales
tanto al usuario como a cualquier otra
persona.
Lea detenidamente el manual de usuario
y asegúrese de que entiende las
instrucciones antes de usar la máquina.
El producto cumple con las directivas CE
vigentes.
Este producto cumple con las directivas
del Reino Unido vigentes.
Recicle el producto en un lugar apto
para el desecho de equipos eléctricos y
electrónicos.
Ni el producto ni su embalaje son
residuos domésticos.
No sumerja la batería en agua.
aaaassxxxx En la placa de características
técnicas se indica el número de
serie. aaaa es el año de produc-
ción y ss indica la semana de
producción.
Nota: Los demás símbolos y etiquetas que
aparecen en el producto corresponden a requisitos de
homologación específicos de otras zonas comerciales.
Daños en el producto
No nos hacemos responsables de los daños que pueda
sufrir el producto si:
• El producto se ha reparado incorrectamente.
• El producto se ha reparado con piezas que no eran
del fabricante o no autorizadas por el fabricante.
• El producto tiene un accesorio que no es del
fabricante o no está autorizado por este.
• El producto no se ha reparado en un centro de
servicio autorizado o por un organismo homologado.
34
1433 - 005 - 22.04.2025

Seguridad
Definiciones de seguridad
Las advertencias, precauciones y notas se utilizan
para destacar información especialmente importante del
manual.
ADVERTENCIA: Indica un riesgo de
lesiones o incluso de muerte del usuario o
de las personas cercanas si no se respetan
las instrucciones del manual.
PRECAUCIÓN: Indica un riesgo de
daños en el producto, otros materiales o
el área adyacente si no se respetan las
instrucciones del manual.
Nota: Se usa para proporcionar más información
necesaria en una situación determinada.
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA: Lea todas las
advertencias e instrucciones de seguridad.
El incumplimiento de las advertencias e
instrucciones de seguridad puede ocasionar
descargas eléctricas, incendios o lesiones
graves.
Nota: Guarde todas las advertencias e instrucciones.
• Utilice únicamente cargadores de batería Husqvarna
aprobados para cargar las baterías originales de
Husqvarna. Las baterías están encriptadas mediante
software.
• Cuando sea necesario usar un adaptador, utilice
únicamente un adaptador tipo BLiX de Husqvarna.
• Utilice la batería recargable BLi950X como fuente
de alimentación solo para los productos Husqvarna
relacionados. Para evitar lesiones, no utilice la
batería como fuente de alimentación de otros
dispositivos.
• No levante la batería ni el adaptador por el cable.
Para desconectar el cargador de batería de la fuente
de alimentación, tire del enchufe. No tire del cable
de alimentación.
• No intente desmontar ni reparar la batería. Las
reparaciones deben ser realizadas exclusivamente
por un distribuidor autorizado.
• Mantenga la batería lejos de la luz directa del sol, de
fuentes de calor o de las llamas. La batería puede
provocar quemaduras o quemaduras químicas.
• Mantenga la batería lejos de entornos que puedan
generarle corrosión.
• No utilice una batería o un cargador de batería
defectuoso o dañado.
• Evite que la batería reciba golpes.
• No extraiga la batería de su embalaje hasta que
vaya a utilizarla.
• Si se produce una fuga en la batería, no permita
que el líquido entre en contacto con el cuerpo ni
con los ojos. Si toca el líquido, limpie la zona con
abundante agua y jabón, y solicite atención médica.
Si el líquido entra en contacto con los ojos, no los
frote: enjuáguelos con abundante agua durante al
menos 15minutos y solicite atención médica.
• Mantenga la batería alejada de los niños.
• Mantenga la batería limpia y seca.
• Si los terminales de la batería se ensucian, límpielos
con un trapo seco y limpio.
• Mantenga los cables de la batería alejados del agua,
el aceite y los bordes afilados. Asegúrese de que
los cables de la batería no estén retorcidos y que
no se enganchen en puertas, vallas o estructuras
parecidas.
• No deje la batería conectada al cargador cuando
esté completamente cargada.
• Extraiga la batería del producto cuando no lo utilice
y durante el transporte.
• Guarde la batería alejada de objetos metálicos,
como clavos, tornillos o joyas.
• No utilice el arnés para escalar. Este arnés no está
homologado para escalada. El uso incorrecto del
arnés puede causar daños personales.
Funcionamiento
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect es una aplicación gratuita
para su dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna
Connect proporciona más funciones para su producto
Husqvarna.
• Información ampliada sobre el producto.
• Información y asistencia sobre piezas y
mantenimiento de productos.
Uso de Husqvarna Connect
1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su
dispositivo móvil.
2. Registre una cuenta en la aplicación Husqvarna
Connect.
3. Siga las instrucciones de la aplicación Husqvarna
Connect para conectarse y registrar el producto.
1433 - 005 - 22.04.2025 35

Nota: La aplicación Husqvarna Connect no se
puede descargar en todos los mercados. Póngase
en contacto con su distribuidor para obtener más
información.
Funcionamiento
• La batería debe cargarse antes de utilizarse por
primera vez. Utilice siempre cargadores de batería
aprobados por Husqvarna.
• Utilice la batería solo cuando la temperatura
ambiente oscile entre -10°C y 40°C (14 °F y
104°F).
• Utilice el cargador de batería solo cuando la
temperatura ambiente oscile entre 5°C y 40°C
(41°F y 104°F).
• La batería no se cargará si su temperatura es
superior a 50°C (122°F).
• Pulse el botón del indicador de la batería para
obtener información sobre su estado de carga.
Carga de la batería
Nota: Cargue la batería si es la primera vez que la
utiliza. Una batería nueva solo tiene una carga del 30%.
PRECAUCIÓN: Cargue la batería
solamente a una temperatura ambiente
entre 5°C (41°F) y 40°C (114°F).
1. Asegúrese de que la batería está seca.
2. Conecte la batería al adaptador. (Fig. 2)
3. Ponga el adaptador en el cargador de la batería.
4. Asegúrese de que se enciende el LED de carga
verde en el cargador. Esto significa que el adaptador
y la batería están conectados correctamente.
5. Cuando todos los LED de la batería se hayan
encendido y el adaptador muestre un nivel de un
100%, la batería estará totalmente cargada.
El adaptador muestra el estado de carga en
incrementos del 1%. Es posible que se produzcan
pequeñas desviaciones al inicio de la carga.
6. Para desconectar el cargador de batería de la toma
de corriente, tire del enchufe. No tire del cable.
7. Retire el adaptador del cargador de batería.
8. Extraiga la batería del adaptador.
Arranque de la batería
• Coloque el interruptor de encendido en la posición
de encendido. Consulte la sección
Descripción del
producto en la página 34
. Espere hasta que se
encienda el LED verde.
Nota:
La batería se detiene automáticamente
cuando no se utiliza.
Indicador LED de carga de la batería
El display muestra la capacidad restante de la batería y
si hay algún problema con esta.
Indicador LED Estado de la batería
Todos los testigos
LED encendidos
La batería tiene una carga del
80% al 100%.
4 testigos LED en-
cendidos
La batería tiene una carga del
60% al 80%.
3 testigos LED en-
cendidos
La batería tiene una carga del
40% al 60%.
2 testigos LED en-
cendidos
La batería tiene una carga del
20% al 40%.
1 testigo LED en-
cendido
La batería tiene una carga del
0% al 20%.
Ajuste de la correa para los hombros
1. Presione el botón (A) y gire la correa para los
hombros (B) para soltarla. (Fig. 3)
2. Coloque la correa para los hombros en una de las
tres posiciones (C).
3. Gire la correa para los hombros para bloquearla.
Fijación de la batería en el arnés
ADVERTENCIA: Utilice solamente
baterías Husqvarna originales.
1. Asegúrese de que la batería está complemente
cargada.
2. Tire de los tiradores de bloqueo. Consulte la sección
Descripción del producto en la página 34
.
3. Fije la batería en los ganchos del arnés.
4. Presione los tiradores de cierre para bloquear la
batería.
Conexión de la batería al producto de
mano Husqvarna
Nota:
Si utiliza el accesorio (A) para recortadores de
césped, conecte el accesorio al arnés antes de conectar
la batería.(Fig. 4)
1. Conecte la batería al producto de mano Husqvarna.
(Fig. 5)
2. Fije el cable al arnés.
36
1433 - 005 - 22.04.2025

Instalación de la protección contra
ramas
La protección contra ramas evita accidentes que
puedan provocarse al engancharse estas al asa de la
batería.
• Coloque la protección contra ramas (A) en el asa.
(Fig. 6)
Resolución de problemas
Batería
Síntomas Causa Solución
El LED de error de la batería
parpadea.
Desviación de la temperatura; la batería
está demasiado fría o demasiado caliente
para utilizarla.
Deje que la batería se enfríe o llévela a
un lugar resguardado para que se calien-
te. Cuando la batería alcance la tempera-
tura adecuada, podrá usarse de nuevo.
Utilice la batería solo cuando la tempera-
tura ambiente esté entre -10°C y 40°C
(14°F y 104°F).
La batería está descargada. Cargue la batería.
El LED de error de la batería
está encendido.
La diferencia de tensión entre las celdas
de la batería es demasiado grande (1V).
Póngase en contacto con su distribuidor.
La batería no funciona. El fusible de la batería está fundido. Cambie el fusible. Consulte
Sustitución
de fusibles en la página 37
.
Sustitución de fusibles
1. Examine el fusible. Un fusible fundido se identifica
por un conector quemado.
2. Coloque el interruptor de encendido en la posición
de apagado.
3. Retire la cubierta del fusible (A). (Fig. 7)
4. Cambie el fusible (B).
5. Instale la cubierta del fusible.
Transporte, almacenamiento y eliminación
Transporte y almacenamiento
• Las baterías de iones de litio incluidas están sujetas
a los requisitos de la normativa sobre mercancías
peligrosas.
• Es obligatorio cumplir el requisito especial indicado
en el paquete y en las etiquetas para los transportes
comerciales, incluidos los realizados por terceros y
agentes de transporte.
• Hable con alguien con formación especial en
materiales peligrosos antes de enviar el producto.
Respete todas las normativas nacionales.
• Cubra con cinta los contactos cuando ponga la
batería en un paquete. Embale bien la batería en
el paquete para evitar daños y accidentes.
• No almacene la batería en lugares donde pueda
generarse electricidad estática. No guarde la batería
en una caja metálica.
• Guarde la batería en un lugar seco, resguardado
de las heladas, limpio y que tenga una temperatura
adecuada.
• Guarde la batería en un lugar cuya temperatura
oscile entre 5°C y 25°C (41°F y 77°F). Proteja
la batería de la luz del sol.
• Cargar la batería entre el 30% y el 50% antes de
guardarla durante periodos de tiempo largos.
• Limpie la batería antes de guardarla.
Desecho de la batería, el cargador y el
producto
El siguiente símbolo significa que el producto no puede
desecharse con los residuos domésticos. Recíclelos
en un centro de reciclaje para equipos eléctricos
1433 - 005 - 22.04.2025 37

y electrónicos. Esto ayudará a evitar daños al
medioambiente y a las personas.
Consulte a las autoridades locales, el servicio de
recogida de residuos domésticos o a su distribuidor para
obtener más información.
Nota: El símbolo aparece en el producto o el paquete
del producto.
Datos técnicos
Para conocer los datos técnicos, consulte la placa de
características de la batería.
Cargadores de batería homologados
Cargador de batería 40-C750X
Tensión de entrada, V 100–240
Frecuencia, Hz 50–60
Potencia, W 750
38 1433 - 005 - 22.04.2025

Sisukord
Sissejuhatus................................................................. 39
Ohutus.......................................................................... 40
Töö................................................................................40
Veaotsing......................................................................42
Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine...............42
Tehnilised andmed....................................................... 42
Sissejuhatus
Toote kirjeldus
Husqvarna BLi950X on liitium-ioonaku.
Kasutusotstarve
See toode on toiteallikas asjakohastele Husqvarna
elektritoodete, nt rohu- ja hekilõikur ning puhur. Kõik
muud kasutusviisid on väärad.
Toote tutvustus
(Joon. 1)
1. Akulaadija (lisatarvik)
2. Laadimise ja tõrke märgutuli laadijal
3. Kinniti
4. Akunäidiku nupp
5. Adapteri kuva
6. LED-tõrketuli adapteril
7. Aku
8. Toitelüliti
9. Akunäidiku nupp
10. Laadimisoleku LED-märgutuli
11. LED-laadimistuli akul
12. LED-tõrketuli akul
13. Aku konksud
14. Aku lukustinupud
15. Õlarihm
16. Jalatugi
Sümbolid tootel
Olge ettevaatlik ja kasutage toodet õigesti.
Toode võib tekitada kasutajale või teistele
raske või surmava kehavigastuse.
Enne toote kasutamist lugege
kasutusjuhend hoolikalt läbi ja veenduge,
et kõik juhised oleksid täiesti
arusaadavad.
See toode vastab kehtivatele EÜ
direktiividele.
See toode vastab kehtivatele UK
direktiividele.
Toimetage see toode elektri-
ja elektroonikajäätmete heakskiidetud
vastuvõtupunkti.
Toode või toote pakend ei kuulu
olmejäätmete hulka.
Ärge kastke akut vette.
aaaannxxxx Andmesildile on märgitud seeria-
number. aaaa on tootmisaasta,
nn on tootmisnädal.
Märkus: Tootel olevad ülejäänud sümbolid/tähised
viitavad teatud ärivaldkondade sertifitseerimisnõuetele.
Toote kahjustused
Me ei vastuta meie tootele tekitatud kahjude eest, kui:
• toodet on valesti parandatud;
• toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole
tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud;
• tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt
valmistatud või heaks kiidetud;
• toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses
või volitatud isiku poolt.
1433 - 005 - 22.04.2025
39

Ohutus
Ohutuse määratlused
Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust” ja „märkus” juhitakse
tähelepanu eriti olulistele kohtadele kasutusjuhendis.
HOIATUS: Tähistab kasutusjuhendi
juhiste eiramise korral kasutaja või
kõrvalseisjate kehavigastuse või surmaga
lõppeva õnnetuse ohtu.
ETTEVAATUST: Tähistab
kasutusjuhendi juhiste eiramise korral
seadme, muude esemete või läheduses
asuvate objektide kahjustamise ohtu.
Märkus: Tähistab antud olukorras vajalikku
lisateavet.
Tähtsad ohutuseeskirjad
HOIATUS: Lugege läbi kõik
ohutushoiatused ja kõik juhised. Hoiatuste ja
juhiste eiramine võib põhjustada elektrilöögi,
tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
Märkus: Hoidke kõik hoiatused ja juhendid alles.
• Husqvarna originaalakude laadimiseks kasutage
ainult Husqvarna heakskiidetud akulaadijaid. Akud
on kodeeritud.
• Kui vajalik on adapter, kasutage ainult Husqvarna
adapterit BLiX.
• Kasutage Husqvarna toodete vooluallikana üksnes
taaslaetavaid BLi950X akusid. Kehavigastuse
vältimiseks ärge kasutage akut muude seadmete
toiteallikana.
• Ärge tõstke akut või adapterit kaablist. Akulaadija
vooluvõrgust lahtiühendamiseks tõmmake pistik
välja. Ärge tõmmake toitejuhet.
• Ärge püüdke akut lahti võtta ega parandada.
Remonttöid tohib teostada vaid volitatud edasimüüja.
• Vältige aku kokkupuudet otsese päikesevalguse,
kuumuse ja lahtise leegiga. Aku võib põhjustada
põletusi ja/või keemilisi põletusi.
• Hoidke aku eemal keskkonnast, mis võib põhjustada
aku korrodeerumise.
• Ärge kunagi kasutage kahjustunud akut ega
akulaadijat.
• Vältige aku põrutamist.
• Ärge eemaldage akut pakendist enne, kui olete
valmis akut kasutama.
• Aku lekke korral vältige vedeliku kokkupuudet keha
ja silmadega. Kui vedelik satub kehale, puhastage
kokkupuutunud ala rohke veega ja seebiga ning
seejärel pöörduge arsti poole. Kui vedelik satub
silma, ärge hõõruge silmi, vaid loputage neid veega
vähemalt 15 minutit ja pöörduge arsti poole.
• Hoidke aku eemal lastest.
• Aku tuleb hoida puhta ja kuivana.
• Kui akuklemmid määrduvad, puhastage need kuiva
puhta lapiga.
• Vältige akujuhtmete kokkupuudet vee, õli ja teravate
servadega. Jälgige, et akujuhtmed ei jääks uste,
väravate jms vahele ega väänduks.
• Ärge hoike laetud akut akulaadijas.
• Kui te toodet ei kasuta või transpordite toodet teise
kohta, ühendage aku lahti.
• Hoiustage akusid eemal metallesemetest (nt naelad,
kruvid, ehted).
• Ärge kasutage kanderihmasid ronimiseks.
Kanderihmad ei sobi ronimiseks. Kanderihmade
valesti kasutamine võib põhjustada kehavigastuse.
Töö
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud
tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab
teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse.
• Täiendav tooteteave.
• Toote osade ja hoolduse alane teave ja abi.
Toote Husqvarna Connect kasutamise
alustamine
1. Laadi rakendusHusqvarna Connect oma
mobiilsideseadmesse.
2. Registreeruge Husqvarna Connect rakenduses.
3. Toote ühendamiseks ja registreerimiseks järgige
Husqvarna Connect rakenduse juhiseid.
Märkus: Kõigis riikides ei saa rakendust
Husqvarna Connect alla laadida. Lisateabe
saamiseks võta ühendust hooldusesindajaga.
Töö
• Aku tuleb enne esimest kasutamist laadida.
Kasutage alati Husqvarna heakskiidetud
akulaadijaid.
• Kasutage akut üksnes juhul, kui õhutemperatuur on
vahemikus –10 °C kuni 40 °C.
40 1433 - 005 - 22.04.2025

• Kasutage akulaadijat üksnes juhul, kui ümbritsev
temperatuur on vahemikus 5...40 °C.
• Akut ei laeta, kui aku temperatuur on üle 50°C.
• Aku laetustaseme nägemiseks vajutage aku
indikaatori nuppu.
Aku laadimine
Märkus: Enne aku esimest kasutuskorda laadige aku
täis. Uue aku laetuse tase on ainult 30%.
ETTEVAATUST: Laadi akut ainult
keskkonnas, mille temperatuur jääb
vahemikku 5...40°C (41...114°F).
1. Veenduge, et aku oleks kuiv.
2. Kinnita aku adapteri külge. (Joon. 2)
3. Asetage adapter akulaadijasse.
4. Veenduge, et akulaadija roheline LED-tuli süttiks.
See tähendab, et adapter ja aku on õigesti
ühendatud.
5. Kui aku kõik LED-tuled süttivad ja adapter näitab
100%, siis on aku täis.
Adapter kuvab laadimisolekut sammuga 1%.
Väiksed kõrvalekalded on võimalikud laadimise
alguses.
6. Akulaadija toiteallikast lahutamiseks võtke kinni
pistikust. Ärge tõmmake juhtmest.
7. Eemaldage adapter akulaadijast.
8. Eemalda aku adapterist.
Aku käivitamine
• Lülita aku toitelüliti asendisse ON. Vt jaotist
Toote
tutvustus lk 39
. Oota, kuni roheline LED-tuli süttib.
Märkus:
Aku seiskub automaatselt, kui seda
enam ei kasutata.
Aku LED-indikaator
Ekraanil kuvatakse teave aku laetustaseme ja mistahes
akuga seotud probleemide kohta.
LED-indikaator
Aku olek
Kõik LED-märgutu-
led põlevad
Aku on 80–100% laetud.
LED-indikaator Aku olek
Põleb 4 LED-tuld Aku on 60–80% laetud.
Põleb 3 LED-märgu-
tuld
Aku on 40–60% laetud.
Põleb 2 LED-märgu-
tuld
Aku on 20–40% laetud.
Põleb 1 LED-märgu-
tuli.
Aku on 0–20% laetud.
Õlarihma reguleerimine
1. Vajutage nuppu (A) ja pöörake õlarihma (B), et see
vabastada. (Joon. 3)
2. Kinnitage õlarihm ühte kolmest asendist (C).
3. Lukustamiseks pöörake õlarihma.
Aku kinnitamine rakmete külge
HOIATUS: Kasuta ainult Husqvarna
originaalakusid.
1. Veenduge, et aku oleks täis laetud.
2. Tõmba lukustuskäepidemed välja. Vt jaotist
Toote
tutvustus lk 39
.
3. Kinnita aku rakmekonksude külge.
4. Aku lukustamiseks vajutage lukustuskäepidemeid.
Aku ühendamine käsiseadmega
Husqvarna
Märkus:
Kui kasutad rohutrimmeri tarvikut (A),
kinnita tarvik rakme külge enne, kui ühendad aku.(Joon.
4)
1. Ühenda aku käsiseadmega Husqvarna. (Joon. 5)
2. Kinnita aku rakmete külge.
Oksakaitse paigaldamine
Oksakaitse välistab õnnetused, mis võivad juhtuda, kui
oksad satuvad aku käepidemesse.
• Pane oksakaitse (A) käepidemele. (Joon. 6)
1433 - 005 - 22.04.2025
41

Veaotsing
Aku
Sümptomid Põhjus Lahendus
Aku LED-tõrketuli vilgub. Vale temperatuur, aku on kasutamiseks
liiga külm või liiga kuum.
Laske akul jahtuda või pange see sise-
ruumi soojenema. Kui aku on saavutanud
õige temperatuuri, saab seda uuesti ka-
sutada. Kasutage akut keskkonnas, mille
temperatuur jääb vahemikku –10...40 °C.
Aku on tühi. Laadige akut.
LED-tõrketuli akulaadijal süt-
tib.
Aku elementide erinevus on liiga suur (1
V).
Pöörduge edasimüüja poole.
Aku ei käivitu. Akukaitse on läbi põlenud. Vahetage kaitse. Vt jaotist
Kaitsme vahe-
tamine lk 42
.
Kaitsme vahetamine
1. Kontrollige kaitset. Kaitsme läbipõlemisest annab
märku põlenud ühendus.
2. Seadke toitelüliti asendisse OFF (Väljas).
3. Eemalda kaitsmekate (A). (Joon. 7)
4. Vaheta kaitse (B).
5. Paigalda kaitsmekate.
Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine
Transportimine ja hoiustamine
• Tarnitud liitiumioonakud vastavad ohtlike ainete
eeskirjade nõuetele.
• Täitke kaubanduslikule transpordile kehtestatud
pakendamise ja märgistamise erinõudeid (sh
kolmandate osapoolte või ekspediitorite teenuseid
kasutades).
• Enne seadme lähetamist konsulteerige isikuga,
kes on läbinud ohtlike ainete käitlemise alase
erikoolituse. Järgige kõiki kehtivaid riiklikke eeskirju.
• Enne aku pakendisse asetamist katke kontaktid
isoleerteibiga. Kahjustuste ja õnnetuste vältimiseks
asetage aku pakendisse tihkelt.
• Ärge hoidke akut kohas, kus võib tekkida staatiline
elekter. Ärge hoidke akut metallkastis.
• Pange aku kuiva, külmumiskindlasse, puhtasse ja
sobiva temperatuuriga kohta.
• Hoidke akut ladustuskohas, mille temperatuur
jääb vahemikku 5...25 °C. Hoidke aku eemal
päikesevalgusest.
• Enne aku pikemaajalist hoiustamist laadige see 30–
50% ulatuses täis.
• Puhastage akut enne hoiulepanekut.
Aku, akulaadija ja seadme kasutuselt
kõrvaldamine
Allolev sümbol tähendab, et seade ei kuulu
olmejäätmete hulka. Toimetage see elektri- ja
elektroonikajäätmete vastuvõtupunkti. Nii aitate vältida
keskkonna ja inimeste kahjustamist.
Lisateavet küsige kohalikelt ametkondadelt,
olmejäätmete käitlejatelt või edasimüüjalt.
Märkus: Sümbol asub tootel või toote pakendil.
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed leiate aku tüübisildilt.
42 1433 - 005 - 22.04.2025

Heakskiidetud akulaadijad
Akulaadija 40-C750X
Sisendpinge, V 100-240
Sagedus, Hz 50-60
Võimsus, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 43

Sisällys
Johdanto....................................................................... 44
Turvallisuus...................................................................45
Käyttö............................................................................45
Vianmääritys................................................................. 47
Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen................47
Tekniset tiedot.............................................................. 47
Johdanto
Tuotekuvaus
Husqvarna BLi950X on litiumioniakku.
Käyttötarkoitus
Tätä tuotetta käytetään sähkökäyttöisten
Husqvarna-tuotteiden, kuten ruohotrimmereiden,
pensasleikkureiden ja puhaltimien, virtalähteenä. Kaikki
muu käyttö on laitteen väärinkäyttöä.
Tuotteen kuvaus
(Kuva 1)
1. Akkulaturi (lisävaruste)
2. Laturin latauksen ja virheen merkkivalo
3. Kiinnike
4. Akun varaustilan painike
5. Sovittimen näyttö
6. Sovittimen vian merkkivalo
7. Akku
8. Virtakytkin
9. Akun varaustilan painike
10. Varaustilan LED-merkkivalo
11. Akun latauksen merkkivalo
12. Akun vian LED-merkkivalo
13. Koukut akkua varten
14. Akun lukituskahvat
15. Olkahihna
16. Jalkatuki
Tuotteen symbolit
Ole varovainen ja käytä tuotetta oikein.
Tuote voi aiheuttaa käyttäjälle tai
sivullisille vakavia vammoja tai kuoleman.
Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista,
että ymmärrät sen sisällön, ennen kuin
alat käyttää tuotetta.
Laite täyttää voimassa olevien EY-
direktiivien vaatimukset.
Tämä tuote täyttää sovellettavien UK-
säädösten vaatimukset.
Vie laite asianmukaiseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen.
Laitetta tai sen pakkausta ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Älä upota akkua veteen.
yyyywwxxxx Sarjanumero näkyy tyyppikilves-
sä. yyyy on valmistusvuosi ja ww
valmistusviikko.
Huomautus: Muita tuotteen symboleita/tarroja
tarvitaan joillakin markkina-alueilla ilmaisemaan
sertifiointivaatimuksia.
Tuotteen vaurioituminen
Emme ole vastuussa tuotteen vaurioitumisesta, jos:
• tuote on korjattu virheellisesti
• tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin
valmistajan omia tai sen hyväksymiä osia
• tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen
hyväksymä lisävaruste
• tuotetta ei ole korjattu valtuutetussa huoltopisteessä
tai hyväksytyllä asiantuntijalla.
44
1433 - 005 - 22.04.2025

Turvallisuus
Turvallisuusmääritelmät
Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun
jotakin käyttöohjeen osaa halutaan erityisesti korostaa.
VAROITUS: Tätä käytetään, jos
käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä voi
seurata käyttäjän tai sivullisen vamma tai
kuolema.
HUOMAUTUS: Tätä käytetään, jos
käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä voi
seurata koneen, muiden materiaalien tai
ympäristön vaurioituminen.
Huomautus: Tätä käytetään tietyissä tilanteissa
tarvittavien lisätietojen antamiseen.
Tärkeitä turvaohjeita
VAROITUS: Lue kaikki
turvavaroitukset ja kaikki ohjeet. Varoitusten
ja ohjeiden noudattamisen laiminlyöminen
voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan tapaturmaan.
Huomautus: Pidä kaikki varoitukset ja ohjeet
tallessa myöhempää käyttöä varten.
• Käytä vain hyväksyttyjä Husqvarna-akkulatureita
alkuperäisten Husqvarna-akkujen lataamiseen.
Akkujen ohjelmisto on suojattu.
• Jos tarvitset sovitinta, käytä vain Husqvarnan BLiX-
sovitinta.
• Käytä ladattavaa BLi950X-akkua vain kyseisten
Husqvarna-tuotteiden virtalähteenä. Tapaturmien
välttämiseksi akkua ei saa käyttää muiden laitteiden
virtalähteenä.
• Älä nosta akkua tai sovitinta kaapelista. Irrota
akkulaturi pistorasiasta vetämällä pistoke ulos. Älä
vedä virtajohdosta.
• Älä yritä purkaa tai korjata akkua. Korjauksia saavat
tehdä vain valtuutetut jälleenmyyjät.
• Pidä akku suojassa auringonvalolta, kuumuudelta
ja avotulelta. Akku voi aiheuttaa palo- ja/tai
syöpymisvammoja.
• Älä säilytä akkua korroosiota aiheuttavassa
ympäristössä.
• Älä käytä vaurioitunutta akkua tai akkulaturia.
• Älä altista akkua mekaanisille iskuille.
• Älä ota akkua pois alkuperäisestä pakkauksestaan
ennen kuin sitä tarvitaan.
• Jos akku vuotaa, älä anna nesteen joutua
kosketuksiin kehon tai silmien kanssa. Jos nestettä
joutuu iholle, puhdista alue heti runsaalla vedellä ja
saippualla ja hakeudu lääkäriin. Jos nestettä joutuu
silmiin, älä hankaa silmiä vaan huuhtele niitä vedellä
ainakin 15minuuttia ja hakeudu lääkäriin.
• Pidä akku poissa lasten ulottuvilta.
• Pidä akku puhtaana ja kuivana.
• Jos akun liittimet likaantuvat, puhdista ne puhtaalla
ja kuivalla rätillä.
• Pidä akkukaapelit poissa veden, öljyn ja
terävien reunojen ulottuvilta. Pidä huolta, etteivät
akkukaapelit väänny tai jää ovien, aitojen tai muiden
vastaavien esineiden väliin.
• Irrota akku laturista, kun se on latautunut täyteen.
• Irrota akku tuotteesta, kun tuote ei ole käytössä ja
kuljetuksen ajaksi.
• Säilytä akkuja varastossa kaukana metalliesineistä
kuten nauloista, ruuveista ja koruista.
• Älä kiipeä valjaiden avulla. Valjaita ei ole hyväksytty
kiipeämiseen. Valjaiden virheellinen käyttö voi
aiheuttaa loukkaantumisen.
Käyttö
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect on ilmainen mobiililaitesovellus.
Husqvarna Connect -sovelluksella saat lisätoimintoja
Husqvarna-laitteeseen.
• Enemmän tuotetietoja.
• Tietoja koneen osista ja huolto-ohjeita.
Husqvarna Connect -käytön aloittaminen
1. Lataa Husqvarna Connect -sovellus
mobiililaitteeseesi.
2. Rekisteröi Husqvarna Connect -sovelluksessa.
3. Liitä ja rekisteröi laite Husqvarna Connect
-sovelluksen ohjeiden mukaan.
Huomautus: Husqvarna Connect -sovellus ei
ole ladattavissa kaikilla markkina-alueilla. Lisätietoja
saat huoltoliikkeestä.
Käyttö
• Akku on ladattava ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Käytä vain Husqvarna-hyväksyttyjä akkulatureita.
1433 - 005 - 22.04.2025 45

• Käytä akkua ainoastaan -10–40°C:n lämpötiloissa.
• Käytä akkulaturia ainoastaan 5–40°C:n (41–
104°F:n) ympäristölämpötiloissa.
• Akku ei lataudu, jos akun lämpötila on yli 50°C
(122°F).
• Painamalla akun varaustilan ilmaisinta näet akun
varaustilan.
Akun lataaminen
Huomautus: Lataa akku, jos sitä käytetään
ensimmäisen kerran. Uuden akun varaus on vain 30 %.
HUOMAUTUS: Lataa akku vain, kun
ympäristön lämpötila on 5–40°C.
1. Varmista, että akku on kuiva.
2. Kytke akku sovittimeen. (Kuva 2)
3. Aseta sovitin akkulaturiin.
4. Varmista, että akkulaturin vihreä latausvalo syttyy.
Tämä tarkoittaa, että sovitin ja akku on liitetty oikein.
5. Kun akun kaikki merkkivalot syttyvät ja sovittimessa
näkyy lukema 100%, akku on ladattu täyteen.
Sovitin näyttää latauksen tilan 1 %:n tarkkuudella.
Pienet poikkeamat ovat mahdollisia latauksen
alussa.
6. Irrota akkulaturi pistorasiasta vetämällä pistoketta.
Älä vedä kaapelista.
7. Irrota sovitin akkulaturista.
8. Irrota akku sovittimesta.
Akun käynnistäminen
• Paina akun virtakytkin ON-asentoon. Katso kohta
Tuotteen kuvaus sivulla 44
. Odota, kunnes vihreä
merkkivalo syttyy.
Huomautus:
Akku sammuu automaattisesti,
kun akkua ei käytetä.
Akun varaustilan merkkivalo
Näyttö osoittaa akun varaustason ja mahdolliset akkuun
liittyvät ongelmat.
Merkkivalo
Akun tila
Kaikki merkkivalot
palavat
Akun varaustaso on 80–100%.
Merkkivalo Akun tila
4 merkkivaloa palaa Akun varaustaso on 60–80%.
3 merkkivaloa palaa Akun varaustaso on 40–60%.
2 merkkivaloa palaa Akun varaustaso on 20–40%.
1 merkkivalo palaa Akun varaustaso on 0–20%.
Olkahihnan säätäminen
1. Vapauta olkahihna painamalla painiketta (A) ja
kääntämällä olkahihnaa (B). (Kuva 3)
2. Kiinnitä olkahihna yhteen kolmesta asennosta (C).
3. Lukitse olkahihna kääntämällä sitä.
Akun kiinnittäminen valjaisiin
VAROITUS: Käytä aina alkuperäisiä
Husqvarna-akkuja.
1. Varmista, että akku on täysin ladattu.
2. Vedä lukituskahvat ulos. Katso kohta
Tuotteen
kuvaus sivulla 44
.
3. Kiinnitä akku valjaiden koukkuihin.
4. Lukitse akku paikkaansa painamalla lukituskahvoja.
Akun kytkeminen kannettavaan
Husqvarna-laitteeseen
Huomautus:
Jos käytät ruohotrimmeriä
lisävarusteen (A) kanssa, kiinnitä lisävaruste valjaisiin
ennen akun kytkemistä.(Kuva 4)
1. Kytke akku kannettavaan Husqvarnalaitteeseen.
(Kuva 5)
2. Kiinnitä kaapeli valjaisiin.
Oksasuojan asentaminen
Oksasuoja estää onnettomuuksia, joita voi tapahtua
oksien jäädessä kiinni akun kahvaan.
• Aseta oksasuojus (A) kahvaan. (Kuva 6)
46
1433 - 005 - 22.04.2025

Vianmääritys
Akku
Oireet Syy Ratkaisu
Akun vian merkkivalo vilk-
kuu.
Lämpötilavaihtelu, akku on liian kylmä tai
kuuma käytettäväksi.
Anna akun jäähtyä tai siirrä se sisäti-
laan lämpenemään. Kun akun lämpötila
on oikea, sitä voi käyttää. Käytä akkua
-10...40°C:n (14...104 °F) lämpötilassa.
Akku on tyhjä. Lataa akku.
Akun vian merkkivalo syttyy. Akkukennojen ero on liian suuri (1V). Ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Akku ei käynnisty. Akun sulake on palanut. Vaihda sulake. Katso kohta
Sulakkeen
vaihtaminen sivulla 47
.
Sulakkeen vaihtaminen
1. Tarkista sulake. Palaneen sulakkeen tunnistaa
palaneesta liittimestä.
2. Käännä virtakytkin OFF-asentoon.
3. Irrota sulakkeen suojus(A). (Kuva 7)
4. Vaihda sulake (B).
5. Asenna sulakkeen suojus.
Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen
Kuljetus ja säilytys
• Mukana tulleet litiumioniakut ovat vaarallisten
aineiden lainsäädännön määräysten mukaisia.
• Pakkausta ja merkintöjä koskevia erityismääräyksiä
on noudatettava, myös kolmansien osapuolten tai
huolitsijoiden järjestämässä tavarakuljetuksessa.
• Keskustele erityiskoulutuksen saaneen vaarallisten
aineiden asiantuntijan kanssa ennen tuotteen
lähettämistä. Noudata kaikkia kansallisia
määräyksiä.
• Teippaa liittimet asettaessasi akun pakettiin. Vältä
vahingot ja onnettomuudet asettamalla akku
pakettiin tiukasti.
• Älä säilytä akkua paikassa, jossa on staattista
sähköä. Älä säilytä akkua metallilaatikossa.
• Siirrä akku kuivaan, pakkaselta suojattuun ja siistiin
paikkaan, jossa on sopiva lämpötila.
• Säilytä akkua varastossa, jossa lämpötila on 5–
25°C. Suojaa akku auringonvalolta.
• Lataa akku ennen pitkäaikaista säilytystä niin, että
sen varaustaso on 30–50%.
• Puhdista akku ennen sen siirtämistä säilytykseen.
Akun, akkulaturin ja tuotteen
hävittäminen
Alla oleva symboli kertoo, että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Vie se asianmukaiseen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen. Tämä
auttaa estämään sekä ympäristö- että henkilövahinkoja.
Saat lisätietoja paikallisviranomaisilta, jätehuollolta tai
jälleenmyyjältäsi.
Huomautus: Symboli on joko tuotteessa tai sen
pakkauksessa.
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot ovat akun arvokilvessä.
1433 - 005 - 22.04.2025 47

Hyväksytyt akkulaturit
Akkulaturi 40-C750X
Tulojännite, V 100–240
Taajuus, Hz 50–60
Teho, W 750
48 1433 - 005 - 22.04.2025

Sommaire
Introduction................................................................... 49
Sécurité.........................................................................50
Utilisation...................................................................... 51
Dépannage................................................................... 52
Transport, entreposage et mise au rebut......................53
Caractéristiques techniques......................................... 53
Introduction
Description du produit
Le produit Husqvarna BLi950X est une batterie Li-Ion.
Utilisation prévue
Ce produit est utilisé comme source d'alimentation
pour les produits électriques Husqvarna applicables,
par exemple les coupe-herbe, les taille-haie et les
souffleurs. Il n'est destiné à aucune autre utilisation.
Aperçu du produit
(Fig. 1)
1. Chargeur de batterie (accessoire)
2. Témoin de charge et d'erreur du chargeur
3. Adaptateur
4. Indicateur de batterie
5. Écran de l'adaptateur
6. LED d'erreur de l'adaptateur
7. Batterie
8. Interrupteur d'alimentation
9. Indicateur de batterie
10. Indicateur LED d'état de charge
11. LED de charge de la batterie
12. LED d'erreur de la batterie
13. Crochets pour la batterie
14. Poignées de verrouillage de la batterie
15. Sangle d'épaule
16. Support sur pied
Symboles concernant le produit
soyez prudent et utilisez le produit
correctement. Ce produit peut causer
des blessures graves, voire mortelles, à
l'opérateur ou à d'autres personnes.
Lisez attentivement le manuel d'utilisation
et assurez-vous de bien comprendre les
instructions avant utilisation.
Le produit est conforme aux directives CE
en vigueur.
Ce produit est conforme aux directives
applicables en vigueur au Royaume-Uni.
Déposez le produit dans un site de
recyclage approprié pour équipements
électriques et électroniques.
Le produit ou son emballage ne font pas
partie des ordures ménagères.
Ne plongez pas la batterie dans l'eau.
yyyywwxxxx La plaque signalétique indique le
numéro de série. yyyy désigne
l'année de production et ww dé-
signe la semaine de production.
Remarque: Les autres symboles/autocollants
présents sur le produit concernent des exigences
de certification spécifiques à certaines zones
commerciales.
Endommagement du produit
Nous ne sommes pas responsables des dommages
subis par le produit si:
• le produit n'est pas correctement réparé;
• le produit est réparé avec des pièces qui ne
proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas
homologuées par le fabricant;
• le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient
pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le
fabricant;
• le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien
agréé ou par une autorité homologuée.
1433 - 005 - 22.04.2025
49

Symboles de conformité
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
l !
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
ses cordons,
se recyclent
Ce produit est conforme aux directives applicables du
décret français n°2014-1577. Ne jetez pas ce produit
dans les déchets ménagers. Il doit être mis au rebut
conformément aux réglementations environnementales
locales en vigueur.
Sécurité
Définitions de sécurité
Des avertissements, des recommandations et des
remarques sont utilisés pour souligner des parties
spécialement importantes du manuel.
AVERTISSEMENT: Symbole utilisé
en cas de risque de blessures ou de
mort pour l'opérateur ou les personnes à
proximité si les instructions du manuel ne
sont pas respectées.
REMARQUE: Symbole utilisé en cas
de risque de dommages pour le produit,
d'autres matériaux ou les environs si
les instructions du manuel ne sont pas
respectées.
Remarque: Symbole utilisé pour donner des
informations supplémentaires pour une situation
donnée.
Instructions de sécurité importantes
AVERTISSEMENT: Lisez tous les
avertissements et toutes les instructions de
sécurité. Le non-respect des consignes et
des instructions peut être à l'origine d'un
choc électrique, d'un incendie et/ou de
blessures graves.
Remarque: Conservez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions.
• Utilisez uniquement des chargeurs de batterie
Husqvarna homologués pour charger les batteries
Husqvarna d'origine. Les batteries sont codées par
logiciel.
• Si un adaptateur est nécessaire, utilisez uniquement
un adaptateur de type BLiX Husqvarna.
• Utilisez la batterie BLi950X rechargeable en tant que
source d'alimentation pour les produits Husqvarna
uniquement. Afin d'éviter toute blessure, n'utilisez
pas la batterie comme source d'alimentation pour
d'autres produits.
• Ne soulevez pas la batterie ou l'adaptateur par le
câble. Pour débrancher le chargeur de batterie d'une
prise de courant, tirez sur la fiche. Ne tirez pas le
cordon d'alimentation.
• N'essayez pas de démonter ou de réparer
la batterie. Toutes les réparations doivent être
effectuées uniquement par un concessionnaire
agréé.
• Protégez la batterie des rayons directs du soleil,
de la chaleur et des flammes nues. La batterie
peut provoquer des brûlures et/ou des brûlures
chimiques.
• Tenez la batterie à l'écart des environnements
susceptibles de provoquer la corrosion de la batterie.
• N'utilisez pas de batterie ou de chargeur de batterie
endommagé(e).
• Ne soumettez pas la batterie à des chocs
mécaniques.
• Ne retirez la batterie de son emballage qu'au
moment de l'utiliser.
• En cas de fuite de la batterie, ne laissez pas
le liquide entrer en contact avec votre peau ou
vos yeux. Si vous avez touché le liquide, nettoyez
la zone avec beaucoup d'eau et du savon, puis
contactez un médecin. Si vous recevez du liquide
dans les yeux, ne frottez pas mais rincez à l'eau
pendant au moins 15 minutes et contactez un
médecin.
• Tenez la batterie hors de portée des enfants.
• Maintenez la batterie propre et sèche.
• Nettoyez les bornes de la batterie avec un chiffon
propre et sec si elles sont sales.
• Maintenez les câbles de la batterie à l'écart de l'eau,
de l'huile et des bords tranchants. Veillez à ce que
les câbles de la batterie ne soient pas tordus ou
coincés dans des portes, des clôtures ou tout autre
équipement similaire.
• Ne laissez pas la batterie branchée au chargeur de
batterie lorsqu'elle est complètement chargée.
• Retirez la batterie du produit lorsqu'elle n'est pas
utilisée et pendant le transport.
• Conservez les batteries en stock à distance des
objets métalliques, tels que les clous, les vis ou les
bijoux.
50
1433 - 005 - 22.04.2025

• N'utilisez pas le harnais pour la grimpe. Le harnais
ne convient pas pour la grimpe. Une mauvaise
utilisation du harnais peut entraîner des blessures.
Utilisation
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect est une application gratuite pour
votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect
offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna.
• Informations produit détaillées.
• Informations et aide sur les pièces et l'entretien du
produit.
Pour commencer à utiliser Husqvarna
Connect
1. Téléchargez l'application Husqvarna Connect sur
votre appareil mobile.
2. Enregistrez-vous sur l'application Husqvarna
Connect.
3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna
Connect pour vous connecter et enregistrer le
produit.
Remarque: L'application Husqvarna Connect
n'est pas disponible au téléchargement sur tous les
marchés. Pour davantage d'informations, contactez
votre atelier d'entretien.
Fonctionnement
• La batterie doit être chargée avant sa première
utilisation. Utilisez toujours des chargeurs de batterie
Husqvarna homologués.
• N'utilisez la batterie que si la température ambiante
est comprise entre -10°C (14°F) et 40°C (104°F).
• N'utilisez le chargeur de batterie que si la
température ambiante est comprise entre 5°C
(41°F) et 40°C (104°F).
• La batterie ne charge pas si sa température est
supérieure à 50°C (122°F).
• Appuyez sur le bouton de l'indicateur de batterie
pour obtenir des informations sur l'état de charge de
la batterie.
Pour charger la batterie
Remarque:
Chargez la batterie si vous l'utilisez
pour la première fois. Une batterie neuve n'est chargée
qu'à 30%.
REMARQUE: Ne chargez la batterie
que si la température ambiante est comprise
entre 5°C (41°F) et 40°C (114°F).
1. Assurez-vous que la batterie est sèche.
2. Connectez la batterie à l'adaptateur. (Fig. 2)
3. Placez l'adaptateur dans le chargeur de batterie.
4. Assurez-vous que la LED de charge verte du
chargeur de batterie s'allume. Cela signifie que
l'adaptateur et la batterie sont correctement
connectés.
5. La batterie est totalement rechargée lorsque toutes
les LED sur la batterie sont allumées et que
l'adaptateur indique 100%.
L'adaptateur indique l'état de charge par incréments
de 1%. De petits écarts sont possibles au début de
la charge.
6. Pour débrancher le chargeur de batterie de la prise
d'alimentation secteur, tirez sur la fiche. Ne tirez pas
sur le câble.
7. Retirez l'adaptateur du chargeur de batterie.
8. Retirez la batterie de l'adaptateur.
Pour démarrer la batterie
• Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation de la
batterie pour le mettre en marche. Reportez-vous à
la section
Aperçu du produit à la page 49
. Attendez
que la LED verte s'allume.
Remarque: La batterie s'arrête
automatiquement lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Indicateur LED de batterie
L'écran indique l'état de charge ainsi que tout problème
éventuel lié à la batterie.
Voyant LED
État de la batterie
Tous les voyants
LED sont allumés
La batterie est chargée à 80% -
100%.
4voyants LED sont
allumés
La batterie est chargée à 60% -
80%.
3voyants LED sont
allumés
La batterie est chargée à 40% -
60%.
2voyants LED sont
allumés
La batterie est chargée à 20% -
40%.
1voyant LED est al-
lumé
La batterie est chargée à 0% -
20%.
Pour régler la sangle d'épaule
1. Appuyez sur le bouton (A) et tournez la sangle
d'épaule (B) pour la libérer. (Fig. 3)
1433 - 005 - 22.04.2025
51

2. Fixez la sangle d'épaule sur l'une des 3positions
(C).
3. Tournez la sangle d'épaule pour la verrouiller.
Fixation de la batterie au harnais
AVERTISSEMENT: Utilisez
toujours des batteries d'origine Husqvarna.
1. Assurez-vous que la batterie est complètement
chargée.
2. Retirez les poignées de verrouillage. Reportez-vous
à la section
Aperçu du produit à la page 49
.
3. Fixez la batterie sur les crochets du harnais.
4. Poussez les poignées de verrouillage pour
verrouiller la batterie.
Fixation de la batterie au produit
portatif Husqvarna
Remarque: Si vous utilisez l'accessoire (A) pour les
coupe-herbe, fixez-le au harnais avant de connecter la
batterie.(Fig. 4)
1. Connectez la batterie au produit portatif Husqvarna.
(Fig. 5)
2. Fixez le câble au harnais.
Installation de la protection de branche
La protection contre les branches empêche les
accidents qui peuvent se produire si des branches se
coincent dans la poignée de la batterie.
• Placez la protection contre les branches (A) dans la
poignée. (Fig. 6)
Dépannage
Batterie
Symptômes Cause Solution
La LED d'erreur de la batte-
rie clignote.
Écart de température, la batterie est trop
froide ou trop chaude pour être utilisée.
Laissez la batterie refroidir ou déplacez-la
à l'intérieur pour la réchauffer. Lorsque la
température de la batterie est correcte,
elle peut à nouveau être utilisée. Utilisez
la batterie à une température ambiante
comprise entre -10°C (14°F) et 40°C
(104°F).
La batterie est vide. Rechargez la batterie.
La LED d'erreur de la batte-
rie s'allume.
L'écart de tension entre les cellules de la
batterie est trop important (1V).
Parlez-en à votre revendeur.
La batterie ne s'allume pas. Le fusible de la batterie est grillé. Remplacez le fusible. Reportez-vous à la
section
Remplacer le fusible à la page
52
.
Remplacer le fusible
1. Examinez le fusible. Un fusible grillé est indiqué par
un connecteur brûlé.
2. Placez l'interrupteur en position d'arrêt.
3. Déposez le capot de fusible (A). (Fig. 7)
4. Remplacez le fusible (B).
5. Posez le capot de fusible.
52 1433 - 005 - 22.04.2025

Transport, entreposage et mise au rebut
Transport et stockage
• Les batteries Li-ion fournies respectent les
exigences de la législation sur les marchandises
dangereuses.
• Vous devez respecter l'exigence spécifique relative
à l'emballage et aux étiquettes pour les transports
commerciaux, y compris par des tiers et des
transitaires.
• Consultez un expert en matières dangereuses avant
d'expédier le produit. Respectez les lois nationales
en vigueur.
• Mettez du ruban adhésif sur les contacts lorsque
vous placez la batterie dans un emballage. Placez
la batterie dans l'emballage de façon hermétique afin
d'éviter tout dommage ou accident.
• Ne conservez pas la batterie dans un endroit
présentant un risque d'électricité statique. Ne
conservez pas la batterie dans une boîte métallique.
• Conservez la batterie dans un endroit sec, propre et
à l'abri du gel à une température correcte.
• Conservez la batterie dans un endroit où la
température est comprise entre 5°C (41°F) et 25°C
(77°F). Maintenez la batterie à l'abri de la lumière.
• Chargez la batterie entre 30% et 50% avant de la
remiser pendant de longues périodes.
• Nettoyez la batterie avant de la remiser.
Mise au rebut de la batterie, du
chargeur de batterie et du produit
Le symbole ci-dessous indique que le produit ne fait
pas partie des déchets ménagers. Déposez-le dans une
station de recyclage pour équipements électriques et
électroniques. Ceci permet d'éviter les dangers pour
l'environnement et les personnes.
Consultez les autorités locales, le service des ordures
ménagères ou votre revendeur pour plus d'informations.
Remarque: Le symbole apparaît sur le produit ou
l'emballage du produit.
Caractéristiques techniques
Pour les données techniques, reportez-vous à la plaque
signalétique de la batterie.
Chargeurs de batterie homologués
Chargeur de batterie 40-C750X
Tension d'entrée, V 100-240
Fréquence, Hz 50-60
Puissance, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 53

Sadržaj
Uvod............................................................................. 54
Sigurnost.......................................................................55
Rad............................................................................... 55
Rješavanje problema.................................................... 57
Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje................................ 57
Tehnički podaci.............................................................57
Uvod
Opis proizvoda
Husqvarna BLi950X je litij-ionska baterija.
Namjena
Ovaj se proizvod upotrebljava kao izvor napajanja za
odgovarajuće električne proizvode tvrtke Husqvarna, na
primjer za trimere za travu, škare za živicu i puhače.
Svaka druga upotreba je pogrešna.
Pregled proizvoda
(Sl. 1)
1. Punjač baterije (dodatna oprema)
2. Indikator punjenja i pogreške na punjaču
3. Adapter
4. Gumb indikatora baterije
5. Zaslon na adapteru
6. LED indikator greške na adapteru
7. Baterija
8. Sklopka napajanja
9. Gumb indikatora baterije
10. LED indikator stanja punjenja
11. LED indikator punjenja na bateriji
12. LED indikator greške na bateriji
13. Kuke za bateriju
14. Ručke za zabravljenje baterije
15. Rameni pojas
16. Oslonac za noge
Simboli na proizvodu
Budite oprezni i pravilno upotrebljavajte
ovaj proizvod. Ovaj proizvod može
izazvati teške ozljede ili smrt rukovatelja
ili drugih osoba.
Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i
prije upotrebe dobro usvojite sadržaj.
Proizvod ispunjava mjerodavne direktive
EZ.
Ovaj je proizvod u skladu s važećim
direktivama UK-a.
Reciklirajte proizvod na odgovarajućem
odlagalištu otpada za električnu i
elektroničku opremu.
Ni proizvod ni njegova ambalaža ne
spadaju u kućanski otpad.
Ne smijete stavljati bateriju u vodu.
ggggttxxxx Na natpisnoj pločici je serijski
broj. gggg je godina proizvodnje,
a tt je tjedan proizvodnje.
Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu
odnose se na zahtjeve za certifikaciju za neka tržišna
područja.
Oštećenje proizvoda
U sljedećim okolnostima nećemo biti odgovorni za
oštećenja proizvoda:
• proizvod nepravilno popravljen
• proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo
proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača
• proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo
proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača
• proizvod nije popravljen u odobrenom servisnom
centru ili kod ovlaštene osobe.
54
1433 - 005 - 22.04.2025

Sigurnost
Sigurnosne definicije
Upozorenjima, oprezima i napomenama naglašavaju se
posebno važni dijelovi priručnika.
UPOZORENJE: Koristi se kada
nepoštivanje uputa iz priručnika može
uzrokovati smrt ili ozljede rukovatelja ili
promatrača.
OPREZ: Koristi se kada nepoštivanje
uputa iz priručnika može uzrokovati
oštećenje proizvoda ili drugih materijala u
neposrednoj blizini.
Napomena: Koristi se prikaz neophodnih dodatnih
informacija za zadanu situaciju.
Važne sigurnosne upute
UPOZORENJE: Pročitajte sva
sigurnosna upozorenja i sve upute.
Nepridržavanje upozorenja i uputa može
uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede.
Napomena: Spremite sva upozorenja i upute.
• Za punjenje originalnih baterija tvrtke Husqvarna
upotrebljavajte samo odobrene punjače baterije
Husqvarna. Baterije su softverski kodirane.
• Kada je potreban adapter, upotrebljavajte samo
adapter verzije BLiX tvrtke Husqvarna.
• Punjive baterije BLi950X upotrebljavajte isključivo
za napajanje odgovarajućih proizvoda tvrtke
Husqvarna. Bateriju nemojte upotrebljavati za
napajanje drugih proizvoda jer postoji opasnost od
ozljeda.
• Bateriju ili adapter nemojte podizati za kabel. Za
odspajanje punjača baterije od električne utičnice
izvucite utikač. Nemojte povlačiti kabel za napajanje.
• Bateriju nemojte rastavljati niti pokušavati popraviti.
Sve popravke mora obavljati samo ovlašteni
distributer.
• Bateriju zaštitite od sunčeve svjetlosti, vrućine
i otvorenog plamena. Baterija može uzrokovati
opekline i/ili kemijske opekline.
• Bateriju zaštitite od okruženja koja mogu uzrokovati
koroziju na njoj.
• Nemojte upotrebljavati oštećenu bateriju ni punjač
baterije.
• Bateriju nemojte izlagati mehaničkim udarima.
• Bateriju uklonite iz pakiranja tek neposredno prije
nego je kanite upotrijebiti.
• Ako baterija počne propuštati, nemojte dopustiti da
vam tekućina dospije na kožu ili u oči. Ako dodirnete
tekućinu, isperite površinu velikom količinom vode i
sapunice i zatražite medicinsku pomoć. Ako vam je
tekućina prodrla u oči, nemojte ih trljati. Najmanje
15 minuta ispirite ih vodom te zatražite medicinsku
pomoć.
• Bateriju držite podalje od djece.
• Bateriju održavajte čistom i suhom.
• Ako se kontakti baterijskog kompleta zaprljaju,
obrišite ih čistom suhom krpom.
• Kabele baterije držite podalje od vode, ulja i oštrih
rubova. Kabele baterije nemojte motati ili prikliještiti
vratima, ogradom ili sl.
• Kad se baterija napuni, uklonite je iz punjača.
• Dok proizvod ne upotrebljavate i tijekom transporta,
uklonite bateriju iz njega.
• Baterije skladištite dalje od metalnih predmeta poput
čavala, vijaka ili nakita.
• Naramenice nemojte upotrebljavati za penjanje.
Naramenice nisu odobrene za penjanje.
Nenamjenskom upotrebom naramenica možete
uzrokovati ozljedu.
Rad
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je besplatna aplikacija za mobilni
uređaj. Aplikacija Husqvarna Connect pruža vam
dodatne funkcije za vaš proizvod Husqvarna.
• Opširnije informacije o proizvodu.
• Dodatne informacije i pomoć za dijelove i
servisiranje proizvoda.
Početak rada s Husqvarna Connect
1. Preuzmite aplikaciju Husqvarna Connect na svoj
mobilni uređaj.
2. Registrirajte se u aplikaciji Husqvarna Connect.
3. Pratite korake iz uputa u aplikaciji Husqvarna
Connect kako biste se povezali i registrirali proizvod.
Napomena: Aplikacija Husqvarna Connectnije
na svim tržištima dostupna za preuzimanje. Za više
informacija obratite se servisnom distributeru.
1433 - 005 - 22.04.2025 55

Rad
• Prije prve upotrebe bateriju morate napuniti. Uvijek
upotrebljavajte odobrene punjače baterije tvrtke
Husqvarna.
• Bateriju upotrebljavajte samo pri temperaturama
okoline između -10 °C (14 °F) i 40 °C (104 °F).
• Punjač baterije upotrebljavajte samo pri
temperaturama okoline između 5 °C (41 °F) i 40 °C
(104 °F).
• Baterija se neće puniti ako je njezina temperatura
veća od 50 °C (122 °F).
• Pritisnite gumb indikatora baterije da biste saznali
stanje napunjenosti baterije.
Zamjena baterije
Napomena: Napunite bateriju pri prvoj upotrebi.
Nova baterija napunjena je samo 30 %.
OPREZ: Bateriju punite isključivo na
temperaturama okoline između 5 °C (41 °F) i
40 °C (114 °F).
1. Provjerite je li baterija suha.
2. Priključite bateriju na adapter. (Sl. 2)
3. Adapter stavite na punjač baterije.
4. Provjerite uključuje li se zeleni LED indikator
punjenja na punjaču baterije. To znači da su adapter
i baterija pravilno povezani.
5. Kada se na bateriji uključe svi LED indikatori, a
na adapteru se prikaže 100 %, baterija je potpuno
napunjena.
Adapter prikazuje stanje napunjenosti u koracima
od 1 %. Na početku punjenja moguća su manja
odstupanja.
6. Za odspajanje punjača baterije od mrežne utičnice
izvucite utikač. Nemojte povlačiti kabel.
7. Izvadite adapter iz punjača baterije.
8. Izvadite bateriju iz adaptera.
Pokretanje baterije
• Sklopku napajanja baterije postavite na
UKLJUČENO. Pogledajte
Pregled proizvoda na
stranici 54
. Pričekajte na uključenje zelenog LED
indikatora.
Napomena:
Nekorištena baterija zaustavlja se
automatski.
LED indikator baterije
Na zaslonu se prikazuje stanje napunjenosti te postoje li
problemi s baterijom.
LED indikator
Status baterije
Uključeni su svi LED
indikatori
Baterija je napunjena 80 % –
100 %.
Uključena su četiri
LED indikatora
Baterija je napunjena 60 % – 80
%.
Uključena su tri LED
indikatora
Baterija je napunjena 40 % – 60
%.
Uključena su dva
LED indikatora
Baterija je napunjena 20 % – 40
%.
Uključen je jedan
LED indikator
Baterija je napunjena 0 % – 20
%.
Prilagodba naramenice
1. Pritisnite gumb (A) i okrenite naramenicu (B) kako
biste je otpustili. (Sl. 3)
2. Pričvrstite naramenicu u jedan od tri položaja (C).
3. Okrenite naramenicu kako biste je zabravili.
Postavljanje baterije na opremu za
nošenje
UPOZORENJE: Obavezno
upotrebljavajte originalne baterije tvrtke
Husqvarna.
1. Provjerite je li baterija potpuno napunjena.
2. Povucite ručke za zabravljenje. Pogledajte
Pregled
proizvoda na stranici 54
.
3. Postavite bateriju na kuke na opremi za nošenje.
4. Pritisnite ručke za zabravljenje kako biste zabravili
bateriju.
Priključivanje baterije na ručni proizvod
tvrtke Husqvarna
Napomena:
Ako upotrebljavate dodatnu opremu
(A) za trimere za travu, dodatnu opremu pričvrstite za
opremu za nošenje prije priključenja baterije.(Sl. 4)
1. Priključite bateriju na ručni proizvod tvrtke
Husqvarna. (Sl. 5)
2. Pričvrstite kabele za opremu za nošenje.
Ugradnja zaštite od granja
Zaštita od granja sprječava nezgode koje mogu nastati
kada se za ručku proizvoda zapetljaju grane.
• Postavite zaštitu od granja (A) u ručku. (Sl. 6)
56
1433 - 005 - 22.04.2025

Rješavanje problema
Baterija
Simptomi Uzrok Rješenje
Na bateriji treperi LED indi-
kator greške.
Odstupanje od temperature, baterija je
prehladna ili prevruća za upotrebu.
Pričekajte da se baterija ohladi ili je pre-
mjestite van da se zagrije. Kada baterija
postigne odgovarajuću temperaturu, mo-
žete je ponovo upotrijebiti. Bateriju upo-
trebljavajte u rasponu temperatura okoli-
ne od -10 °C (14 °F) do 40 °C (104 °F).
Baterija je prazna. Napunite bateriju.
LED indikator greške treperi
na punjaču baterije.
Razlika između ćelija baterije je prevelika
(1 V).
Obratite se zastupniku.
Baterija se ne pokreće. Pregorio je osigurač baterije. Zamijenite osigurač. Pogledajte
Zamjena
osigurača na stranici 57
.
Zamjena osigurača
1. Pregledajte osigurač. Pregoreni osigurač
prepoznajete po pregorenom priključku.
2. Sklopku napajanja postavite na ISKLJUČENO.
3. Uklonite poklopac osigurača (A). (Sl. 7)
4. Zamijenite osigurač (B).
5. Postavite poklopac osigurača.
Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje
Prijevoz i skladištenje
• Isporučene litij-ionske baterije podliježu zahtjevima
propisa o opasnim proizvodima.
• Pridržavajte se posebnih zahtjeva o pakiranju i
označavanju u komercijalnom transportu, uključujući
one trećih strana i prijevoznika.
• Prije slanja proizvoda obratite se osobi s posebnom
obukom za opasni materijal. Pridržavajte se svih
mjerodavnih nacionalnih propisa.
• Kada bateriju stavljate u pakiranje, kontakte
prelijepite trakom. Učvrstite bateriju u pakiranju da
biste onemogućili oštećenja i nezgode.
• Bateriju nemojte spremiti u prostor u kojem može
nastati statički elektricitet. Bateriju nemojte čuvati u
metalnoj kutiji.
• Postavite proizvod u suh i čist prostor odgovarajuće
temperature i zaštićen od smrzavanja.
• Skladištite bateriju na mjestima s temperaturom
između 5 °C (41 °F) i 25 °C (77 °F). Bateriju držite
podalje od sunčeve svjetlosti.
• Prije dugotrajnog skladištenja bateriju napunite 30 %
– 50 %.
• Očistite bateriju prije njezina skladištenja.
Zbrinjavanje baterije, punjača baterije i
proizvoda
Simbol u nastavku označava proizvod koji se ne ubraja
u kućanski otpad. Reciklirajte ga u reciklažnoj stanici
za električnu i elektroničku opremu. Tako sprječavate
oštećenje okoliša i ozljeđivanje osoba.
Više informacija zatražite od lokalnih vlasti, komunalne
službe ili distributera.
Napomena: Simbol se nalazi na proizvodu ili
pakovanju proizvoda.
Tehnički podaci
Tehničke podatke potražite na natpisnoj pločici baterije.
1433 - 005 - 22.04.2025 57

Odobreni punjači baterije
Punjač baterije 40-C750X
Ulazni napon, V 100 – 240
Frekvencija, Hz 50 – 60
Snaga, W 750
58 1433 - 005 - 22.04.2025

TARTALOMJEGYZÉK
Bevezető.......................................................................59
Biztonság...................................................................... 60
Üzemeltetés..................................................................60
Hibaelhárítás.................................................................62
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás.............................. 62
Műszaki adatok.............................................................63
Bevezető
Termékleírás
A HusqvarnaBLi950X egy Li-ion akkumulátor.
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék tápforrásként szolgál a vonatkozó
elektromos Husqvarna termékek, például fűvágók,
sövénynyírók és lombfúvók számára. Minden más
jellegű felhasználás helytelen.
A termék áttekintése
(ábra 1)
1. Akkumulátortöltő (tartozék)
2. Töltés- és hibajelző a töltőn
3. Adapter
4. Akkumulátorjelző gomb
5. Adapter kijelzője
6. Adapter hibajelző LED-je
7. Akkumulátor
8. Főkapcsoló
9. Akkumulátorjelző gomb
10. A töltöttségi állapotot jelző LED indikátor
11. Akkumulátor töltésjelző LED-je
12. Akkumulátor hibajelző LED-je
13. Akkumulátor kampói
14. Akkumulátor rögzítőfogantyúi
15. Vállpánt
16. Támasztóláb
A terméken található jelzések
Körültekintően járjon el, és megfelelően
használja a terméket. A gép a kezelő
és mások súlyos sérülését és halálát is
okozhatja.
Olvassa el figyelmesen a használati
utasítást, és győződjön meg arról,
hogy megértette azt, mielőtt a terméket
használatba veszi.
Ez a termék megfelel a vonatkozó EK-
irányelveknek.
A termék megfelel a vonatkozó egyesült
királyságbeli irányelveknek.
A termék újrahasznosítását egy
megfelelő, az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítására
szolgáló ponton kell elvégezni.
A termék és a termék csomagolása nem
minősül háztartási hulladéknak.
Ne merítse vízbe az akkumulátort.
ééééhhxxxx A típustáblán megtalálható a so-
rozatszám. éééé a gyártási év,
hh pedig a gyártási hét.
Megjegyzés: A terméken szereplő többi
jelölés/címke néhány piac specifikus vizsgáztatási
követelményeire vonatkozik.
A termék károsodása
A termékben keletkezett károkért nem vállalunk
felelősséget, amennyiben:
• a termék javítását helytelenül végezték;
• a termék javítása nem a gyártótól származó vagy
általa jóváhagyott alkatrészekkel történt;
• a terméket nem a gyártótól származó vagy általa
jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;
• a termék javítását nem hivatalos szakszerviz vagy
jóváhagyott egyéb szerviz végezte.
1433 - 005 - 22.04.2025
59

Biztonság
Biztonsági meghatározások
A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések
a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel
a figyelmet.
FIGYELMEZTETÉS: Akkor
használatos, ha a kézikönyv utasításainak
be nem tartása esetén fennáll a kezelő vagy
a közelben tartózkodók sérülésének vagy
halálának veszélye.
VIGYÁZAT: Akkor használatos, ha
a kézikönyv utasításainak be nem tartása
esetén fennáll a vagyoni kár, illetve a termék
vagy a környező terület károsodásának
veszélye.
Megjegyzés: További információt biztosít az adott
helyzetben szükséges tennivalókról.
Fontos biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el
az összes biztonsági figyelmeztetést és
az összes utasítást. A figyelmeztetések
és az utasítások figyelmen kívül hagyása
áramütést, tüzet és/vagy komoly sérülést
okozhat.
Megjegyzés: Tegyen el minden figyelmeztetést és
utasítást.
• A Husqvarna által jóváhagyott akkumulátortöltőt
kizárólag eredeti Husqvarna akkumulátorok töltésére
használja. Az akkumulátorok szoftveresen kódolva
vannak.
• Ha adapter szükséges, kizárólag BLiX típusú
Husqvarna adaptert használjon.
• A tölthető BLi950X akkumulátort kizárólag
a megfelelő Husqvarna termékek tápellátására
használja. Ne használja az akkumulátort
más eszközök áramforrásaként, mivel ez
balesetveszélyes.
• Ne emelje meg az akkumulátort vagy az adapter
a kábelnél fogva. Az akkumulátortöltő tápaljzatról
történő leválasztásához húzza ki a csatlakozót. Ne
a tápkábelt húzza.
• Ne próbálkozzon az akkumulátor szétszerelésével
vagy megjavításával. Minden javítást csak
márkakereskedő végezhet el.
• Tartsa távol az akkumulátort a közvetlen
napsütéstől, hőtől és nyílt lángtól. Az akkumulátor
súlyos égési, illetve vegyi égési sérüléseket okozhat.
• Tartsa távol az akkumulátort a korrózióveszéllyel
fenyegető környezetektől.
• Ne használjon sérült akkumulátort vagy
akkumulátortöltőt.
• Ne tegye ki az akkumulátort mechanikai
behatásoknak.
• Csak akkor vegye ki az akkumulátort
a csomagolásából, ha használni kívánja.
• Ha az akkumulátor szivárog, ne hagyja, hogy
a folyadék bőrre vagy szembe kerüljön. Ha hozzáér
a folyadékhoz, nagy mennyiségű szappanos vízzel
tisztítsa meg az adott testfelületet, és forduljon
orvoshoz. Ha a folyadék a szemébe került, ne
dörzsölje, hanem legalább 15 percig alaposan
öblítse át a szemét vízzel, és forduljon orvoshoz.
• Az akkumulátor gyermekektől elzárva tartandó.
• Az akkumulátort tartsa tisztán és szárazon.
• Ha bekoszolódnak, az akkumulátorsarukat tiszta és
száraz ruhával tisztítsa meg.
• Óvja az akkumulátorkábeleket a víztől, az olajtól
és az éles peremektől. Ügyeljen rá, hogy
az akkumulátorkábelek ne csavarodjanak meg,
valamint ne akadjanak be kapukba, korlátokba vagy
hasonló tárgyakba.
• Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, válassza le
a töltőről.
• Használaton kívül és a szállításhoz vegye ki az
akkumulátort a termékből.
• A tárolás során tartsa az akkumulátorokat távol
a fém tárgyaktól, például szegektől, csavaroktól és
ékszerektől.
• Ne használja a hevedert mászáshoz. A heveder
nincs jóváhagyja mászáshoz való használatra.
A heveder nem megfelelő használata sérülést
okozhat.
Üzemeltetés
Husqvarna Connect
Az Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás.
A Husqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókat
biztosít Husqvarna termékéhez.
• Bővebb termékinformációk.
• Információk és segítség a termékalkatrészekkel és
a szervizeléssel kapcsolatban.
60 1433 - 005 - 22.04.2025

A Husqvarna Connect használatának
megkezdése
1. Töltse le az Husqvarna Connect alkalmazást
mobileszközére.
2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect
alkalmazásban.
3. A termék csatlakoztatásához és regisztrálásához
kövesse a Husqvarna Connect alkalmazásban
megjelenő utasításokat.
Megjegyzés: A Husqvarna Connect alkalmazás
nem érhető el minden piacon. További
tájékoztatásért forduljon az illetékes szakszervizhez.
Működés
• Az akkumulátort az első használat előtt fel
kell tölteni. Mindig jóváhagyott Husqvarna
akkumulátortöltőket használjon.
• Az akkumulátort csak -10°C és 40°C közötti
környezeti hőmérséklet mellett használja.
• Az akkumulátortöltőt csak 5°C és 40°C közötti
környezeti hőmérséklet mellett használja.
• 50°C feletti hőmérséklet esetén az akkumulátor nem
töltődik fel.
• Nyomja meg az akkumulátorjelző gombot az
akkumulátor töltöttségi állapotára vonatkozó
információk megtekintéséhez.
Az akkumulátor töltése
Megjegyzés:
Az első használat előtt töltse fel az
akkumulátort. Az új akkumulátorok csak 30%-ra vannak
feltöltve.
VIGYÁZAT: Az akkumulátort csak 5°C
(41°F) és 40°C (114°F) közötti környezeti
hőmérséklet esetén töltse.
1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen száraz-e.
2. Csatlakoztassa az akkumulátort az adapterhez.
(ábra 2)
3. Helyezze az adaptert a töltőkészülékbe.
4. Ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltőn lévő zöld
töltésjelző LED világít-e. Ez azt jelenti, hogy
az adapter és az akkumulátor megfelelően van
csatlakoztatva.
5. Ha az akkumulátoron az összes LED világít és az
adapteren 100%-os érték látható, az akkumulátor
teljesen fel van töltve.
Az adapter a töltöttségi állapotot 1%-os léptékkel
mutatja. A töltés kezdetekor esetlegesen kisebb
eltérések tapasztalhatók.
6. Az akkumulátortöltő fali aljzatból történő
kihúzásához a dugaszt húzza. Ne a kábelt húzza.
7. Vegye ki az adaptert az akkumulátortöltőből.
8. Vegye ki az akkumulátort az adapterből.
Az akkumulátor beindítása
• Kapcsolja a főkapcsolót BE állásba. Lásd:
A termék
áttekintése59. oldalon
. Várjon, amíg a zöld LED
világítani nem kezd.
Megjegyzés: Az akkumulátor automatikusan
kikapcsol, amikor nincs használatban.
LED-es akkumulátorjelző
A kijelző jelzi az akkumulátor töltöttségét, valamint azt,
hogy van-e valami probléma az akkumulátorral.
LED jelzőlámpa Az akkumulátor állapota
Minden LED világít Az akkumulátor töltöttsége 80–
100%-os.
4 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 60–
80%-os.
3 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 40–
60%-os.
2 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 20–
40%-os.
1 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 0–
20%-os.
A vállpánt beállítása
1. Nyomja meg a gombot (A) és fordítsa el a vállpántot
(B) annak kioldásához. (ábra 3)
2. Rögzítse a vállpántot a három helyzet (C) egyikébe.
3. A rögzítéséhez forgassa el a vállpántot.
Az akkumulátor rögzítése
a hevederhez
FIGYELMEZTETÉS:
Kizárólag
eredeti Husqvarna akkumulátorokat
használjon.
1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e
töltve.
2. Húzza ki a rögzítőfogantyúkat. Lásd:
A termék
áttekintése59. oldalon
.
3. Rögzítse az akkumulátort a heveder kampóira.
4. Nyomja be a rögzítőfogantyúkat az akkumulátor
rögzítéséhez.
1433 - 005 - 22.04.2025
61

Az akkumulátor csatlakoztatása
a Husqvarna kézi termékhez
Megjegyzés: Ha a tartozékot (A) fűvágóhoz
használja, először csatlakoztassa a tartozékot
a hevederhez, s csak ezt követően az akkumulátorhoz.
(ábra 4)
1. Csatlakoztassa az akkumulátort a Husqvarna kézi
termékhez. (ábra 5)
2. Rögzítse a kábelt a hevederhez.
Az ágvédő felszerelése
Az ágvédő segít megakadályozni azon baleseteket,
amelyek az ágak az akkumulátorfogantyúba való
beakadásából származhatnak.
• Helyezze az ágvédőt (A) a fogantyúra. (ábra 6)
Hibaelhárítás
Akkumulátor
Hibajelenségek Ok Megoldás
Az akkumulátoron lévő hiba-
jelző LED villog.
Hőmérséklet-ingadozás, az akkumulátor
túl hideg vagy túl meleg a használathoz.
Hagyja lehűlni, vagy vigye beltéri helyi-
ségbe, és melegítse fel az akkumulátort.
Ha az akkumulátor hőmérséklete megfe-
lelő, ismét használható. Az akkumulátort
-10 °C és 40 °C közötti környezeti hőmér-
sékleten használja.
Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátortöltőn lévő
hibajelző LED kigyullad.
Túl nagy az akkumulátorcellák közötti kü-
lönbség (1 V).
Forduljon márkakereskedőjéhez.
Az akkumulátor nem kap-
csol be.
Kiégett az akkumulátor biztosítéka. Cserélje ki a biztosítékot. Lásd:
Biztosí-
tékcsere62. oldalon
.
Biztosítékcsere
1. Ellenőrizze a biztosítékot. A kiégett biztosítékot
megégett csatlakozó jelzi.
2. Kapcsolja a főkapcsolót KI állásba.
3. Távolítsa el a biztosíték burkolatát (A). (ábra 7)
4. Cserélje ki a biztosítékot (B).
5. Szerelje fel a biztosíték burkolatát.
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
Szállítás és raktározás
• A mellékelt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes
anyagokra vonatkozó jogszabályok követelményei
érvényesek.
• Kereskedelmi szállításnál – harmadik fél és
szállítmányozó cégek esetén is – be kell tartani
a csomagolásra és címkézésre vonatkozó speciális
előírásokat.
• A termék elküldése előtt forduljon egy veszélyes
anyagok tekintetében szakképzett személyhez.
Tartsa be az összes vonatkozó nemzeti előírást.
• Ha az akkumulátort becsomagolja, az érintkezőket
le kell fedni ragasztószalaggal. A sérülések
és balesetek elkerülése érdekében szorosan
csomagolja be az akkumulátort.
• Ne tartsa az akkumulátort olyan helyen, ahol
elektrosztatikus töltés lehet jelen. Ne tartsa az
akkumulátort fém dobozban.
• Helyezze az akkumulátort száraz, fagymentes és
tiszta helyre, ahol megfelelő a hőmérséklet.
• Az akkumulátort olyan helyen tárolja, ahol
a hőmérséklet 5 °C és 25 °C között van. Az
akkumulátor napfénytől távol tartandó.
• Hosszú ideig való tárolás előtt töltse fel az
akkumulátort 30–50%-ra.
• Tárolás előtt tisztítsa meg az akkumulátort.
Az akkumulátor, az akkumulátortöltő és
a termék ártalmatlanítása
Az alábbi szimbólum azt jelzi, hogy a termék
nem minősül háztartási hulladéknak. Újrahasznosítását
62 1433 - 005 - 22.04.2025

egy elektromos és elektronikus berendezések
újrahasznosítására szolgáló ponton kell elvégezni. Ez
elősegíti a környezetre és a személyekre gyakorolt
káros hatások megelőzését.
További információkért forduljon a helyi
hatóságokhoz, hulladékártalmatlanítási szolgáltatást
végző vállalkozáshoz vagy kereskedőjéhez.
Megjegyzés: A szimbólum a terméken vagy annak
csomagolásán található.
Műszaki adatok
A műszaki adatokat lásd az akkumulátor típustábláján.
Jóváhagyott akkumulátortöltők
Akkumulátortöltő 40-C750X
Bemeneti feszültség, V 100–240
Frekvencia, Hz 50–60
Teljesítmény, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 63

Sommario
Introduzione.................................................................. 64
Sicurezza...................................................................... 65
Utilizzo.......................................................................... 65
Ricerca guasti............................................................... 67
Trasporto, stoccaggio e smaltimento............................67
Dati tecnici.................................................................... 68
Introduzione
Descrizione del prodotto
La Husqvarna BLi950X è una batteria agli ioni di litio.
Uso previsto
Questo prodotto viene utilizzato come fonte di
alimentazione per i prodotti elettrici Husqvarna
applicabili, ad esempio trimmer, tagliasiepi e soffiatori.
Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio.
Panoramica del prodotto
(Fig. 1)
1. Caricabatterie (accessorio)
2. Indicatore di carica e di errore sul caricabatterie
3. Adattatore
4. Pulsante indicatore dello stato della batteria
5. Display sull'adattatore
6. LED di errore sull'adattatore
7. Batteria
8. Interruttore di accensione
9. Pulsante indicatore dello stato della batteria
10. Spia LED per lo stato di carica
11. LED di ricarica sulla batteria
12. LED di errore sulla batteria
13. Ganci per la batteria
14. Leve di bloccaggio della batteria
15. Tracolla
16. Piedino di supporto
Simboli riportati sul prodotto
Prestare attenzione e utilizzare il prodotto
correttamente. Il prodotto può causare
gravi lesioni o morte dell'operatore o altre
persone.
Prima dell'uso, leggere attentamente il
manuale operatore e accertarsi di aver
compreso le istruzioni.
Il prodotto è conforme alle direttive CE
vigenti.
Questo prodotto è conforme alle direttive
del Regno Unito vigenti.
Riciclare il prodotto in un punto di
riciclaggio applicabile per apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Il prodotto o l'imballaggio del prodotto non
è un rifiuto domestico.
Non immergere la batteria in acqua.
aaaassxxxx La targhetta dati di funzionamen-
to mostra il numero di serie.
aaaa è l'anno di produzione, ww
è la settimana di produzione.
Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto
riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la
certificazione in determinate aree commerciali.
Danni al prodotto
Non siamo responsabili dei danni al prodotto se:
• Il prodotto viene riparato in modo errato.
• Il prodotto viene riparato con parti che non
provengono o non sono omologate dal produttore.
• Il prodotto contiene un accessorio che non proviene
o non è omologato dal produttore.
• Il prodotto non viene riparato presso un centro
di assistenza autorizzato o presso un'autorità
competente.
64
1433 - 005 - 22.04.2025

Sicurezza
Definizioni di sicurezza
Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate
per evidenziare le parti importanti del manuale.
AVVERTENZA: Utilizzato se è
presente un rischio di lesioni o morte
dell'operatore o di passanti nel caso in
cui le istruzioni del manuale non vengano
rispettate.
ATTENZIONE: Utilizzato se è
presente un rischio di danni al prodotto, ad
altri materiali oppure alla zona adiacente nel
caso in cui le istruzioni del manuale non
vengano rispettate.
Nota: Utilizzato per fornire ulteriori informazioni
necessarie in una determinata situazione.
Importanti istruzioni di sicurezza
AVVERTENZA: Leggere
attentamente tutte le avvertenze e le
istruzioni di sicurezza. La mancata
osservanza delle avvertenze e delle
istruzioni può dare luogo a scosse elettriche,
incendi e/o gravi lesioni.
Nota: Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni.
• Utilizzare solo i caricabatterie approvati Husqvarna
per caricare le batterie originali Husqvarna. Le
batterie sono codificate mediante software.
• Quando è richiesto un adattatore, usare solo
l'adattatore BLiX Husqvarna.
• Utilizzare le batterie BLi950X ricaricabili come
alimentazione esclusivamente per i prodotti
Husqvarna in questione. Per evitare il rischio di
lesioni, non utilizzare la batteria come fonte di
alimentazione per altri dispositivi.
• Non sollevare la batteria o l'adattatore dal cavo. Per
scollegare il caricabatteria da una presa elettrica,
tirare la spina. Non tirare il cavo di alimentazione.
• Non tentare di smontare o riparare la batteria.
Tutte le riparazioni devono essere eseguite
esclusivamente da un concessionario autorizzato.
• Tenere la batteria lontano dalla luce del sole, dal
calore o da fiamme libere. La batteria può causare
bruciature e/o ustioni chimiche.
• Tenere la batteria lontano da ambienti che possono
causare corrosione.
• Non utilizzare una batteria o un caricabatterie
danneggiati.
• Non causare shock meccanico alla batteria.
• Non rimuovere la batteria dalla sua confezione fino
al momento dell'effettivo utilizzo.
• In caso di perdite dalla batteria, non lasciare che il
liquido entri in contatto con il corpo o con gli occhi.
In caso di contatto con il liquido, pulire l'area con
grandi quantità di acqua e sapone e consultare un
medico. In caso di contatto del liquido con gli occhi,
non strofinare, ma sciacquare abbondantemente con
acqua per almeno 15 minuti e chiamare un medico.
• Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere la batteria pulita e asciutta.
• Pulire i terminali della batteria con un panno pulito e
asciutto, se necessario.
• Tenere tutti i cavi della batteria lontani da acqua,
olio e bordi affilati. Evitare che i cavi della batteria si
attorciglino o incastrino in porte, recinzioni od oggetti
simili.
• Non tenere la batteria collegata nel caricabatteria
quando è completamente carica.
• Rimuovere la batteria quando non si usa il prodotto e
durante il trasporto.
• Conservare le batterie lontano da oggetti metallici,
come ad esempio chiodi, viti o gioielli.
• Non utilizzare il cinghiaggio per arrampicarsi. Il
cinghiaggio non è omologato per le arrampicate.
L'uso non corretto del cinghiaggio può causare
lesioni.
Utilizzo
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi
mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni
estese per il prodotto Husqvarna.
• Informazioni aggiuntive sul prodotto.
• Dettagli, guida, parti del prodotto e manutenzione.
Primo utilizzo di Husqvarna Connect
1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio
dispositivo mobile.
2. Registrarsi nell'app Husqvarna Connect.
3. Seguire le istruzioni dell'app Husqvarna Connect per
collegare e registrare il prodotto.
1433 - 005 - 22.04.2025 65

Nota: L'app Husqvarna Connectnon è disponibile
per il download in tutti i mercati. Rivolgersi al centro
di assistenza per maggiori informazioni.
Funzionamento
• È necessario ricaricare la batteria prima di utilizzarla
per la prima volta. Utilizzare solo caricabatterie
approvati Husqvarna.
• Utilizzare la batteria soltanto quando la temperatura
ambiente è compresa tra -10 °C (14 °F) e 40 °C (104
°F).
• Utilizzare il caricabatterie soltanto quando la
temperatura ambiente è compresa tra 5 °C (41 °F)
e 40 °C (104 °F).
• La batteria non si carica se la sua temperatura è
superiore a 50 °C (122 °F).
• Premere il pulsante indicatore dello stato della
batteria per ricevere le informazioni sullo stato di
carica della batteria.
Per caricare la batteria
Nota: È necessario caricare la batteria prima di
utilizzarla per la prima volta. Una batteria nuova è carica
solo al 30 %.
ATTENZIONE: Caricare la batteria
solo con una temperatura ambiente
compresa tra 5 °C (41 °F) e 40 °C (114 °F).
1. Verificare che la batteria sia asciutta.
2. Collegare la batteria all'adattatore. (Fig. 2)
3. Inserire l'adattatore nel caricabatterie.
4. Accertarsi che il LED di carica verde
sul caricabatterie si accenda. Ciò significa
che l'adattatore e la batteria sono collegati
correttamente.
5. Quando tutti i LED sulla batteria si accendono
e l'adattatore indica il 100%, la batteria è
completamente carica.
L'adattatore mostra lo stato di carica in incrementi
dell'1%. Sono possibili piccole deviazioni all'inizio
della carica.
6. Per scollegare il caricabatterie dalla presa di rete,
tirare la spina. Non tirare il cavo.
7. Rimuovere l'adattatore dal caricabatterie.
8. Rimuovere la batteria dall'adattatore.
Avviamento della batteria
• Premere l'interruttore di corrente della batteria su
ON. Fare riferimento a
Panoramica del prodotto alla
pagina 64
. Attendere che il LED verde si accenda.
Nota:
La batteria si arresta automaticamente
quando non viene utilizzata.
LED della batteria
Il display mostra lo stato di carica e se sussistono
problemi con la batteria.
Indicatore LED Stato della batteria
Tutte le luci LED so-
no accese
La batteria è carica al 80% -
100%.
I 4 LED sono accesi La batteria è carica al 60% -
80%.
3 LED sono accesi La batteria è carica al 40% -
60%.
2 LED sono accesi La batteria è carica al 20% -
40%.
1 LED è acceso La batteria è carica al 0% -
20%.
Regolazione della tracolla
1. Premere il pulsante (A) e ruotare la tracolla (B) per
sganciarla. (Fig. 3)
2. Fissare la tracolla in 1 delle 3 posizioni (C).
3. Ruotare la tracolla per bloccarla.
Collegamento della batteria al
cinghiaggio.
AVVERTENZA: Utilizzare sempre
batterie originali Husqvarna.
1. Verificare che la batteria sia completamente carica.
2. Tirare verso l'esterno le leve di bloccaggio. Fare
riferimento a
Panoramica del prodotto alla pagina
64
.
3. Fissare la batteria sui ganci del cinghiaggio.
4. Spingere le leve di bloccaggio per bloccare la
batteria.
Collegamento della batteria al prodotto
portatile Husqvarna
Nota:
Se si utilizza l'accessorio (A) per trimmer,
collegare l'accessorio al cinghiaggio prima di collegare
la batteria.(Fig. 4)
1. Collegare la batteria al prodotto portatile Husqvarna
(Fig. 5)
2. Fissare il cavo al cinghiaggio.
66
1433 - 005 - 22.04.2025

Installazione della protezione rami
Questa protezione evita incidenti che possono verificarsi
se i rami rimangono incastrati nella leva della batteria.
• Inserire la protezione rami (A) nella leva. (Fig. 6)
Ricerca guasti
Batteria
Sintomi Causa Soluzione
Il LED di errore della batteria
lampeggia.
Deviazione di temperatura, la batteria è
troppo fredda o troppo calda per essere
usata.
Lasciare raffreddare la batteria o spostar-
la all'interno per riscaldarla. Quando la
batteria ha la temperatura corretta, può
essere usata di nuovo. Utilizzare la batte-
ria a temperature ambiente comprese tra
-10°C (14°F) e 40°C (104 °F).
La batteria è scarica. Caricare la batteria.
Il LED di errore sul carica-
batteria si accende.
La differenza delle celle della batteria è
eccessiva (1 V).
Rivolgersi al proprio rivenditore.
La batteria non si avvia. Il fusibile della batteria è bruciato. Sostituire il fusibile. Fare riferimento a
So-
stituzione del fusibile alla pagina 67
.
Sostituzione del fusibile
1. Esaminare il fusibile. Un fusibile bruciato si
riconosce da un connettore bruciato.
2. Spostare l'interruttore di corrente su OFF.
3. Rimuovere il coperchio dei fusibili (A). (Fig. 7)
4. Sostituire il fusibile (B).
5. Montare il coperchio dei fusibili.
Trasporto, stoccaggio e smaltimento
Trasporto e rimessaggio
• Le batterie agli ioni di litio in dotazione rispettano i
requisiti di legge sulle merci pericolose.
• Rispettare i requisiti speciali riportati sulla confezione
e sulle etichette per il trasporto commerciale,
comprese quelle di terzi e corrieri.
• Parlare con personale che ha seguito una
formazione specifica in materiali pericolosi prima di
inviare il prodotto. Rispettare tutte le norme nazionali
vigenti.
• Quando si inserisce la batteria in un contenitore,
applicare del nastro adesivo sui contatti. Inserire la
batteria nel contenitore in modo da garantirne la
massima aderenza per evitare danni e incidenti.
• Non conservare la batteria in aree elettricamente
statiche. Non conservare mai la batteria in una
scatola di metallo.
• Mettere la batteria in un luogo asciutto, non soggetto
a gelate e pulito con una temperatura corretta.
• Stoccare la batteria a una temperatura compresa fra
5 °C (41 °F) e 25 °C (77 °F). Tenere la batteria
lontano dalla luce solare.
• Caricare la batteria dal 30% al 50% prima di
immagazzinarla per lunghi periodi.
• Pulire la batteria prima di stoccarla.
Smaltimento della batteria, del
caricabatterie e del prodotto
Il simbolo seguente indica che il prodotto non è un
rifiuto domestico. Riciclarlo in una stazione di riciclaggio
per apparecchiature elettriche ed elettroniche. Ciò
contribuisce a evitare danni all'ambiente e alle persone.
Per maggiori informazioni contattare le autorità locali, il
servizio per rifiuti domestici o il rivenditore.
Nota: Il simbolo compare sul prodotto o
sull'imballaggio.
1433 - 005 - 22.04.2025 67

Dati tecnici
Per i dati tecnici, fare riferimento alla targhetta dati di
funzionamento della batteria.
Caricabatterie omologati
Caricabatterie 40-C750X
Tensione di entrata, V 100-240
Frequenza, Hz 50-60
Potenza, W 750
68 1433 - 005 - 22.04.2025

目次
はじめに....................................................................... 69
安全性........................................................................... 70
Operation(操作)......................................................... 70
トラブルシューティング.............................................. 72
搬送、保管、廃棄...........................................................72
主要諸元....................................................................... 73
はじめに
製品の説明
Husqvarna BLi950X は、リチウムイオンバッテリーで
す。
用途
本製品は、刈払機、ヘッジトリマー、ブロワーなど、対
応する Husqvarna 電気製品の電源として使用します。
他の用途には使用しないでください。
製品の概要
(図 1)
1. バッテリー充電器(アクセサリー)
2. 充電器の充電およびエラーインジケータ
3. アダプター
4. バッテリーインジケータボタン
5. アダプターのディスプレイ
6. アダプターのエラー LED
7. バッテリー
8. 電源スイッチ
9. バッテリーインジケータボタン
10. LED インジケータ(充電状態の表示)
11. バッテリーの充電 LED
12. バッテリーのエラー LED
13. バッテリーのフック
14. バッテリーのロックハンドル
15. ショルダーストラップ
16. フットサポート
製品に表記されるシンボルマーク
十分に注意し、本製品を正しく使用してく
ださい。本製品により、作業者や付近にい
る人が重傷を負う、または死亡するおそれ
があります。
この取扱説明書をよくお読みになり、内容
をしっかりと把握したうえで、使用してく
ださい。
本製品は EC 指令適合製品です。
本製品は英国で適用される規制に準拠し
ています。
電気・電子機器の適切な処理方法でリサイ
クルしてください。
本製品や本製品のパッケージは、一般廃棄
物ではありません。
バッテリーは水の中に入れないでくださ
い。
yyyywwxxxx 製造番号はシリアルプレートに
記載されています。yyyy は製造
年、ww は製造された週です。
注記: 本製品に付いている他のシンボル/銘板は、
一部の商業地域に向けた認定条件を示します。
製品の損傷
以下の場合、当社は製品の損傷について責任を負いませ
ん。
• 本製品が誤って修理された場合。
• メーカーによるものではない部品、またはメーカー
の認可していない部品を使用して本製品を修理した
場合。
• メーカーによるものではないアクセサリー、または
メーカーの認可していないアクセサリーを本製品に
使用した場合。
• 認定サービスセンターまたは認定販売店で本製品が
修理されていない場合。
1433 - 005 - 22.04.2025
69

安全性
安全性の定義
警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示
しています。
警告: 取扱説明書の指示に従わない場合、
使用者が負傷したり、死亡したりするか、あ
るいは付近の人に損傷を与える危険がある
ことを意味します。
注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、
製品や他の物品、または隣接するエリアに損
傷を与える危険があることを意味します。
注記: 特定の状況で必要とされる詳細情報を提供す
るために使用されます。
重要な安全注意事項
警告: 警告および指示はすべて読んでく
ださい。警告や指示に従わない場合、感電、
火災、あるいは深刻な傷害を招くことがあり
ます。
注記: すべての警告および説明を保管してください。
• 認可された Husqvarna のバッテリーの充電には、
Husqvarna 純正バッテリー充電器のみを使用してく
ださい。バッテリーはソフトウェアで暗号化されて
います。
• アダプターが必要な場合は、Husqvarna 純正の型番
BLiX のアダプターのみを使用してください。
• 関連する Husqvarna 製品の電源として再充電可能な
BLi950X バッテリーのみを使用してください。負傷
を防ぐため、このバッテリーを他の装置の電源とし
て使用しないでください。
• ケーブルを持ってバッテリーまたはアダプターを持
ち上げないでください。コンセントからバッテリー
充電器を取り外す際は、プラグを引っ張ってくださ
い。電源コードを引っ張らないでください。
• バッテリーを分解したり、修理しようとしたりしな
いでください。すべての修理は、正規代理店のみ実
施できます。
• バッテリーは直射日光や熱、裸火から保護してくだ
さい。バッテリーによりやけどや化学熱傷を負うお
それがあります。
• 腐食の原因となる環境にバッテリーを近づけないで
ください。
• 破損したバッテリーやバッテリー充電器を使用しな
いでください。
• バッテリーに機械的な衝撃を与えないでください。
• 使用するまで、バッテリーをパッケージから取り出
さないでください。
• バッテリーから漏れが発生した場合、身体や目に液
体が触れないようにしてください。液体に触れた場
合、大量の水と石鹸を使用して触れた個所を洗い流
して、医療機関に相談してください。液体が目に入
った場合、目をこすらずに十分な水で 15 分以上洗い
流し、医療機関に相談してください。
• バッテリーは子供が近づけない場所に保管してくだ
さい。
• バッテリーは清潔かつ乾燥した状態で保管してくだ
さい。
• バッテリーの端子の汚れは、清潔で乾燥した布で清
掃してください。
• バッテリーが水、油、鋭利な角に触れないようにし
てください。ドア、フェンスなどの間に、ケーブル
が挟まっておらず、ねじれていないことを確認して
ください。
• バッテリーが完全に充電されたら、バッテリーをバ
ッテリー充電器から外してください。
• 使用しないときや搬送中は、本製品からバッテリー
を取り外してください。
• バッテリーはくぎ、ネジ、または宝飾品などの金属
から離して保管してください。
• このハーネスは登攀に使用しないでください。登攀
用に認可されたハーネスではありません。ハーネス
を誤って使用すると、負傷の原因となるおそれがあ
ります。
Operation(操作)
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect は、モバイルデバイス用の無料アプ
リです。Husqvarna Connect アプリは、お持ちの
Husqvarna 製品の拡張機能を提供します。
• 拡張製品情報。
• 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。
Husqvarna Connect の使い方
1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ
ウンロードします。
2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。
3. Husqvarna Connect アプリの指示に従い、本製品を
接続して登録します。
70 1433 - 005 - 22.04.2025

注記: Husqvarna Connect アプリは一部の市場で
はダウンロードできません。詳しくは、サービス代
理店までお問い合わせください。
動作
• バッテリーは、最初に使用する前に充電する必要が
あります。必ず認可された Husqvarna のバッテリー
充電器を使用してください。
• バッテリーは、周囲の温度が -10 °C~40 °C(14~
104 °F)の場合にのみ使用してください。
• バッテリー充電器は、周囲の温度が 5 °C(41 °F)~
40 °C(104 °F)の場合にのみ使用してください。
• バッテリーの温度が 50 °C(122 °F)を超えると、バ
ッテリーは充電されません。
• バッテリーインジケータボタンを押すと、バッテリ
ーの充電状態の情報が表示されます。
バッテリーの充電方法
注記: 初めてバッテリーを使用する場合は、バッテ
リーを充電してください。新品のバッテリーは 30 %し
か充電されていません。
注意: バッテリーは、必ず、周囲の温度
が 5~40°C(41~114°F)の場所で充電して
ください。
1. バッテリーが濡れていないことを確認してくださ
い。
2. アダプターにバッテリーを接続します。 (図 2)
3. アダプターをバッテリー充電器に入れます。
4. バッテリー充電器の緑色の充電 LED が点灯してい
ることを確認してください。これは、アダプターと
バッテリーが正しく接続されていることを意味しま
す。
5. バッテリーの LED がすべて点灯し、アダプターに
100% と表示されたら、バッテリーの充電が完了して
います。
アダプターは充電状態を 1% 単位で表示します。充
電開始時にわずかなずれが生じる可能性がありま
す。
6. 電源ソケットからバッテリー充電器を取り外す際
は、プラグを引っ張ってください。ケーブルを引っ
張らないでください。
7. バッテリー充電器からアダプターを外します。
8. アダプターからバッテリーを外します。
バッテリーの始動
• バッテリーの電源スイッチを押して ON にします。
製品の概要 69 ページ
を参照してください。緑色の
LED が点灯するまで待ちます。
注記:
バッテリーが使用されていない場合は、バ
ッテリーは自動的に停止します。
バッテリー LED インジケータ
ディスプレイには、充電の状況と、バッテリーに関する
問題が表示されます。
LED インジケータ バッテリーステータス
すべての LED ライ
トが点灯
バッテリーは 80% ~ 100% 充
電済み。
LED ライトが 1 つ
点灯
バッテリーは 60% ~ 80% 充電
済み。
LED ライトが 3 つ
点灯
バッテリーは 40% ~ 60% 充電
済み。
LED ライトが 2 つ
点灯
バッテリーは 20% ~ 40% 充電
済み。
LED ライトが 1 つ
点灯
バッテリーは 0% ~ 20% 充電
済み。
ショルダーストラップの調整
1. ボタン(A)を押してショルダーストラップ(B)を
回し、ショルダーストラップを外します。 (図 3)
2. 3 つのポジション(C)の 1 つにショルダーストラッ
プを取り付けます。
3. ショルダーストラップを回してロックします。
ハーネスへのバッテリーの取り付け
警告: Husqvarna 純正のバッテリーのみ
を使用してください。
1. バッテリーがフル充電されていることを確認してく
ださい。
2. ロックハンドルを引き出します。
製品の概要 69 ペ
ージ
を参照してください。
3. ハーネスのフックにバッテリーを取り付けます。
4. ロックハンドルを押して、バッテリーをロックしま
す。
Husqvarna 手持ち式製品へのバッテリ
ーの接続
注記:
アクセサリー(A)を刈払機に使用する場合
は、バッテリーを接続する前にハーネスにこのアクセサ
リーを取り付けてください。(図 4)
1. Husqvarna 手持ち式製品にバッテリーを接続しま
す。 (図 5)
2. ケーブルをハーネスに取り付けます。
ブランチ保護具の取り付け
ブランチ保護具は、枝がバッテリーのハンドルにからま
ることが原因で起きる事故を防ぎます。
1433 - 005 - 22.04.2025
71

• ブランチ保護具(A)をハンドルに取り付けます。
(図 6)
トラブルシューティング
バッテリー
症状 原因 解決策
バッテリーのエラー LED が
点滅している。
動作温度外です。バッテリーの温度が低
すぎるかまたは高すぎるため、使用できま
せん。
バッテリーの温度が下がるまで待つか、屋
内に入れて温度を上げます。バッテリー
の温度が適切になると、使用できるように
なります。バッテリーは周囲温度 -10~
40 °C(14~104 °F)で使用してくださ
い。
バッテリーが空です。 バッテリーを充電してください。
バッテリー充電器のエラー
LED が点灯している。
バッテリーの電位差が大きすぎます(1
V)。
販売店にお問い合わせください。
バッテリーが動作しない。 バッテリーのヒューズが切れています。 ヒューズを交換します。
ヒューズの交換
72 ページ
を参照してください。
ヒューズの交換
1. ヒューズを点検します。焼き切れたコネクターから
ヒューズが切れていることがわかります。
2. 電源スイッチを OFF にします。
3. ヒューズカバー(A)を外します。 (図 7)
4. ヒューズ(B)を交換します。
5. ヒューズカバーを取り付けます。
搬送、保管、廃棄
搬送と保管
• 同梱のリチウムイオンバッテリーは、危険物の規制
に関する規則に準拠しています。
• 梱包およびラベル貼付に関して、商用輸送、第三者、
および運送業者の所定の要件に従ってください。
• 本製品を発送する前に、危険物に関して特別な訓練
を受けた担当者にご相談ください。該当するすべて
の国内規制に従ってください。
• バッテリーを梱包するときは、端子にテープを貼っ
てください。バッテリーを固定し、損傷や事故を防
ぐために梱包してください。
• 静電気が発生するような場所にはバッテリーを保管
しないでください。バッテリーは金属製の箱に保管
しないでください。
• バッテリーは、霜の降りない、乾燥した清潔な場所
に、適切な温度で保管してください。
• バッテリーは、温度が 5~25 °C の場所に保管してく
ださい。バッテリーは日光の当たらない場所に保管
してください。
• バッテリーを長期間保管するときは、充電量を 30~
50 %にしてください。
• 保管する前にバッテリーを清掃してください。
バッテリー、バッテリー充電器、および
製品の廃棄
以下のマークは、本製品が家庭ゴミではないことを示し
ています。電気・電子機器のリサイクル業者にリサイク
ルを依頼してください。これは、環境および人への被害
を防止するためです。
詳細については、自治体の担当部局、家庭ゴミ収集業者、
または販売店にお問い合わせください。
注記: マークは、製品または製品の容器に表示され
ています。
72 1433 - 005 - 22.04.2025

主要諸元
主要諸元については、バッテリーの銘板を参照してくだ
さい。
認可されたバッテリー充電器
バッテリー充電器 40-C750X
入力電圧、V 100~240
周波数、Hz 50~60
電力、W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 73

목차
서문...............................................................................74
안전성........................................................................... 75
작동...............................................................................75
고장 수리...................................................................... 77
운송, 보관 및 폐기.........................................................77
기술 정보...................................................................... 77
서문
제품 설명
Husqvarna BLi950X은(는) 리튬 이온 배터리입니다.
고유 용도
이 제품은 잔디깎이, 재단기 및 블로어와 같이 적용 가능
한 Husqvarna 전기 제품에 전원으로 사용할 수 있습니다.
다른 모든 용도는 잘못된 것입니다.
제품 개요
(그림 1)
1. 배터리 충전기(부속품)
2. 충전기의 충전 및 오류 표시등
3. 어댑터
4. 배터리 표시등 버튼
5. 어댑터의 디스플레이
6. 어댑터의 오류 LED
7. 배터리
8. 전원 스위치
9. 배터리 표시등 버튼
10. 충전 상태 표시 LED
11. 배터리의 충전 LED
12. 배터리의 오류 LED
13. 배터리용 고리
14. 배터리용 잠금 핸들
15. 어깨 끈
16. 발 지지대
제품의 기호
제품을 조심해서 올바르게 사용하십시오.
이 제품은 작업자 또는 다른 사람에게 심각
한 부상이나 사망을 초래할 수 있습니다.
사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게
읽고, 반드시 지시사항을 이해하도록 하십
시오.
이 제품은 적용 가능한 EC 지침 조항을 준
수합니다.
본 제품은 적용되는 UK 규정을 준수합니
다.
제품은 해당하는 전기 및 전자 장비 폐기장
에서 재활용하십시오.
제품 또는 제품의 패키지는 가정용 폐기물
이 아닙니다.
배터리를 물속에 넣지 마십시오.
yyyywwxxxx 명판에는 일련번호가 표시됩니
다. yyyy는 생산 연도이고 ww는
생산 주입니다.
주: 제품에 대한 여타 기호/그림은 일부 상업 지역의 인
증 요구사항을 나타냅니다.
제품 손상
다음과 같은 경우 당사는 제품의 손해에 대해 책임을 지
지 않습니다.
• 제품이 올바르지 않게 수리된 경우
• 제품이 제조업체에서 제공하지 않았거나 승인하지 않
은 부품으로 수리된 경우
• 제품에 제조업체에서 제공하지 않았거나 승인하지 않
은 액세서리가 있는 경우
• 제품이 인가된 서비스 센터 또는 인가된 기관에서 수
리되지 않은 경우
74
1433 - 005 - 22.04.2025

안전성
안전 정의
설명서에서 특히 중요한 부분을 가리킬 때 경고, 주의 및
주가 사용됩니다.
경고: 설명서의 지시사항을 준수하지 않을
경우 작업자나 옆에 있던 사람이 부상을 입거
나 사망할 위험이 있을 때 사용됩니다.
주의: 설명서의 지시사항을 준수하지 않을
경우 제품, 다른 재료 또는 인접한 지역에서
피해가 발생할 위험이 있을 때 사용됩니다.
주: 주어진 상황에 대한 정보를 추가로 제공할 때 사용
됩니다.
중요 안전 지침
경고: 안전 경고 및 지침을 모두 읽어 보십
시오. 경고 및 지시 사항을 준수하지 않을 경
우 전기 감전, 화재 등으로 인해 중상을 입을
수 있습니다.
주: 모든 경고와 지침을 보관하십시오.
• Husqvarna 인증 배터리 충전기만 사용하여
Husqvarna 정품 배터리를 충전하십시오. 배터리는
소프트웨어 암호화되어 있습니다.
• 어댑터가 필요한 경우 Husqvarna의 BLiX 유형 어댑
터만 사용하십시오.
• 관련된 Husqvarna 제품의 전원 공급 장치로 충전할
수 있는 BLi950X 배터리만 사용하십시오. 부상을 방
지하기 위해 배터리를 다른 장치의 전원 공급 장치로
사용하지 마십시오.
• 배터리 또는 어댑터를 케이블로 들지 마십시오. 전원
콘센트에서 배터리 충전기를 분리하려면 플러그를 뽑
으십시오. 전원 코드를 당기지 마십시오.
• 배터리 충전기를 분해하거나 수리하려고 하지 마십시
오. 모든 수리는 승인된 대리점에서만 수행해야 합니
다.
• 배터리를 직사광선, 열 또는 화염으로부터 멀리하십
시오. 배터리가 화상 및/또는 화학 화상을 초래할 수
있습니다.
• 배터리의 부식을 일으킬 수 있는 환경으로부터 배터
리를 멀리 하십시오.
• 손상된 배터리 또는 배터리 충전기를 사용하지 마십
시오.
• 배터리에 기계적 충격을 가하지 마십시오.
• 배터리를 사용하기 전에는 패키지에서 분리하지 마십
시오.
• 배터리가 새면 액체가 몸이나 눈에 닿지 않도록 하십
시오. 액체를 만진 경우 다량의 물과 비누로 부위를
닦고 의료 지원을 받으십시오. 눈에 액체가 들어가면
문지르지 말고 물로 최소 15분 동안 눈을 씻어내고 의
료 지원을 받으십시오.
• 배터리를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시
오.
• 배터리의 청결과 건조 상태를 유지하십시오.
• 배터리가 더러워진 경우, 깨끗하고 마른 헝겊으로 배
터리 단자를 닦으십시오.
• 배터리 케이블을 물, 기름 및 날카로운 날로부터 멀리
하십시오. 배터리 케이블이 뒤틀리거나 문, 울타리 등
에 끼지 않았는지 확인하십시오.
• 충전이 완료된 배터리를 배터리 충전기에 연결해 두
지 마십시오.
• 제품을 사용하지 않을 때나 운반 중에는 배터리를 제
품에서 분리하십시오.
• 배터리는 못, 나사 또는 보석과 같은 금속 물체가 닿
지 않도록 보관하십시오.
• 올라갈 때 벨트를 사용하지 마십시오. 벨트는 올라가
는 용도로 승인되지 않았습니다. 잘못된 벨트 사용으
로 부상을 입을 수 있습니다.
작동
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect는 모바일 장치용 무료 앱입니다.
Husqvarna Connect 앱은 Husqvarna 제품에 확장된 기능
을 제공합니다.
• 확장된 제품 정보.
• 제품 부품 및 서비스에 대한 정보 및 도움말.
Husqvarna Connect 사용 시작 방법
1. 모바일 장치에 Husqvarna Connect 앱을 다운로드합
니다.
2. Husqvarna Connect 앱에 등록합니다.
3. Husqvarna Connect 앱의 지침 단계에 따라 제품을
연결하고 등록합니다.
주: 일부 시장에서는 Husqvarna Connect 앱을 다운
로드에 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 서비스 대
리점에 문의하십시오.
작동(Operation)
• 처음 사용하기 전에는 배터리를 반드시 충전해야 합
니다. 항상 Husqvarna 인증 배터리 충전기를 사용하
십시오.
1433 - 005 - 22.04.2025 75

• 주변 온도가 -10°C~40℃(14°F~104°F)일 때만 배터리
를 사용하십시오.
• 주변 온도가 5℃~40℃(41°F~104°F)일 때만 배터리
충전기를 사용하십시오.
• 배터리 온도가 50°C(122°F)보다 높으면 배터리가 충
전되지 않습니다.
• 배터리 충전 상태 정보를 확인하려면 배터리 표시등
버튼을 누릅니다.
배터리 충전 방법
주: 배터리를 처음 사용하는 경우에는 배터리를 충전하
십시오. 새 배터리는 30%만 충전되어 있습니다.
주의: 주변 온도가 5°C(41°F)~40°C(114°F)
일 때만 배터리를 충전하십시오.
1. 배터리가 건조한지 확인합니다.
2. 배터리를 어댑터에 연결합니다. (그림 2)
3. 어댑터를 배터리 충전기에 삽입합니다.
4. 배터리 충전기의 녹색 충전 LED가 켜져 있는지 확인
합니다. 이는 어댑터와 배터리가 올바르게 연결되었
다는 의미입니다.
5. 배터리의 모든 LED가 켜지고 어댑터에 100%가 표시
되면 배터리가 완전히 충전된 것입니다.
어댑터에는 충전 상태가 1% 단위로 표시됩니다. 충전
시작 시 사소한 편차가 있을 수 있습니다.
6. 주전원 소켓에서 배터리 충전기를 분리하려면 플러그
를 당겨 빼냅니다. 케이블을 당기지 마십시오.
7. 어댑터를 배터리 충전기에서 분리합니다.
8. 배터리를 어댑터에서 분리합니다.
배터리를 시작하는 방법
• 배터리의 전원 스위치를 ON으로 밉니다.
제품 개요
페이지의 74
을(를) 참조하십시오. 녹색 LED가 켜질
때까지 기다립니다.
주:
배터리가 사용되지 않으면 배터리가 자동으로
정지합니다.
배터리 LED 표시등
표시창에는 배터리 충전 상태와 배터리에 문제가 있는지
여부가 표시됩니다.
LED 표시등
배터리 상태
LED 표시등 모두 켜
짐
배터리가 80% - 100% 충전되었
습니다.
LED 표시등 배터리 상태
LED 표시등 4개 켜
짐
배터리가 60% - 80% 충전되었
습니다.
LED 표시등 3개 켜
짐
배터리가 40% - 60% 충전되었
습니다.
LED 표시등 2개 켜
짐
배터리가 20% - 40% 충전되었
습니다.
LED 1개가 켜집니
다.
배터리가 0% - 20% 충전되었습
니다.
어깨 끈을 조절하는 방법
1. 버튼(A)을 누르고 어깨 끈(B)을 돌려 어깨 끈을 분리
합니다. (그림 3)
2. 어깨 끈을 1/3 위치(C)에 부착합니다.
3. 어깨 끈을 돌려 잠급니다.
배터리를 벨트에 연결하는 방법
경고: Husqvarna 정품 배터리만 사용하십
시오.
1. 배터리가 완전히 충전되었는지 확인합니다.
2. 잠금 핸들을 빼냅니다.
제품 개요 페이지의 74
을(를)
참조하십시오.
3. 배터리를 벨트의 고리에 부착합니다.
4. 잠금 핸들을 밀어 배터리를 잠급니다.
배터리를 Husqvarna 휴대용 제품에 연
결하는 방법
주:
잔디깎이에 액세서리(A)를 사용하는 경우 배터리를
연결하기 전에 액세서리를 벨트에 부착합니다.(그림 4)
1. 배터리를 Husqvarna 휴대용 제품에 연결합니다. (그
림 5)
2. 케이블을 벨트에 연결합니다.
가지 보호대를 설치하는 방법
가지 보호대는 가지가 배터리 핸들에 끼어서 발생하는 사
고를 방지합니다.
• 가지 보호대(A)를 핸들에 놓습니다. (그림 6)
76
1433 - 005 - 22.04.2025

고장 수리
배터리
증상 원인 해결책
배터리의 오류 LED가 깜박
입니다.
온도 편차, 배터리가 너무 차갑거나 너무
뜨거워서 사용할 수 없습니다.
배터리가 식히거나 배터리를 실내로 옮겨
따뜻하게 만드십시오. 배터리의 온도가 올
바르면 다시 사용할 수 있습니다. 배터리
는 -10°C~40°C의 온도에서 사용하십시오.
배터리 잔량이 없습니다. 배터리를 충전하십시오.
배터리의 오류 LED가 켜집
니다.
배터리 셀 차가 너무 큽니다(1V). 대리점에 문의하십시오.
배터리가 시작되지 않습니
다.
배터리 퓨즈가 나갔습니다. 퓨즈를 교체하십시오.
퓨즈를 교체하는 방
법 페이지의 77
항목을 참조하십시오.
퓨즈를 교체하는 방법
1. 퓨즈를 검사합니다. 끊어진 퓨즈는 손상된 커넥터로
식별할 수 있습니다.
2. 전원 스위치를 OFF로 설정합니다.
3. 퓨즈 커버(A)를 분리합니다. (그림 7)
4. 퓨즈(B)를 교체합니다.
5. 퓨즈 커버를 설치합니다.
운송, 보관 및 폐기
운반 및 보관
• 제공된 리튬 이온 배터리는 위험 물질 규제를 준수합
니다.
• 제삼자나 운송 중개인에 의해 이루어지는 상용 운송
에 대해서는 포장 및 라벨에 대한 특수 요구사항을 준
수하십시오.
• 제품을 보내기 전에 위험한 물건에 대한 특별한 교육
을 받은 사람에게 문의하십시오. 모든 해당 국가 규정
을 준수하십시오.
• 배터리를 패키지에 넣을 때 개방된 접점에 테이프를
사용하십시오. 손상과 사고를 예방하기 위해 배터리
가 움직이지 않도록 패키지에 단단히 넣으십시오.
• 정전기가 발생할 수 있는 장소에 배터리를 보관하지
마십시오. 배터리를 금속 상자에 보관하지 마십시오.
• 건조하고 성에가 없고 깨끗하고 올바른 온도의 공간
에 배터리를 놓습니다.
• 배터리를 5°C~25°C(41°F~77°F)의 온도에 보관하십
시오. 배터리를 햇빛이 비치지 않는 곳에 보관하십시
오.
• 장기간 보관하기 전에 배터리를 30%~50% 충전하십
시오.
• 보관하기 전에 배터리를 청소하십시오.
배터리, 배터리 충전기 및 제품의 폐기
아래의 기호는 제품이 가정용 폐기물이 아님을 의미합니
다. 전기 및 전자 장비 재활용 처리장에서 재활용하십시
오. 이는 환경 및 사람에 대한 손상을 방지하는 데 도움이
됩니다.
자세한 정보는 지방 당국, 가정용 폐기물 서비스 또는 판
매점에 문의하십시오.
주: 기호는 제품 또는 제품 패키지에 표시됩니다.
기술 정보
기술 데이터는 배터리의 명판을 참조하십시오.
인가된 배터리 충전기
배터리 충전기 40-C750X
입력 전압, V 100~240
1433 - 005 - 22.04.2025 77

배터리 충전기 40-C750X
주파수, Hz 50~60
전력, W 750
78 1433 - 005 - 22.04.2025

TURINYS
Įvadas........................................................................... 79
Sauga........................................................................... 80
Naudojimas...................................................................80
Gedimai ir jų šalinimas..................................................82
Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas................ 82
Techniniai duomenys....................................................83
Įvadas
Gaminio aprašas
„Husqvarna BLi950X“ yra ličio jonų akumuliatorius.
Numatytasis naudojimas
Šis gaminys naudojamas kaip maitinimo šaltinis, skirtas
atitinkamiems „Husqvarna“ elektriniams gaminiams,
pvz., žoliapjovėms, gyvatvorių žirklėms ir pūstuvams.
Kitiems tikslams jis nenaudotinas.
Gaminio apžvalga
(Pav. 1)
1. Akumuliatoriaus įkroviklis (priedas)
2. Įkroviklio įkrovimo ir klaidų indikatorius
3. Adapteris
4. Akumuliatoriaus indikacinis mygtukas
5. Adapterio ekranas
6. Adapterio klaidos šviesos diodas
7. Akumuliatorius
8. Maitinimo jungiklis
9. Akumuliatoriaus indikacinis mygtukas
10. Įkrovos būsenos šviesos diodas
11. Akumuliatoriaus įkrovimo šviesos diodas
12. Akumuliatoriaus klaidos šviesos diodas
13. Akumuliatoriaus kabliukai
14. Akumuliatoriaus fiksavimo rankenos
15. Pečių juosta
16. Pėdų atrama
Simboliai ant gaminio
Būkite atsargūs ir tinkamai naudokite
gaminį. Šis gaminys gali rimtai sužeisti
arba pražudyti operatorių arba aplinkinius.
Prieš naudodami, atidžiai perskaitykite
naudojimo instrukciją ir įsitikinkite, kad
viską gerai supratote.
Šis gaminys atitinka taikomas EB
direktyvas.
Šis gaminys atitinka taikytinų JK
reglamentų nuostatas.
Nuvežkite gaminį perdirbti į atitinkamą
elektros ir elektronikos įrenginių
utilizavimo vietą.
Gaminys ar gaminio pakuotė nepriskiriami
buitinėms atliekoms.
Nepanardinkite akumuliatoriaus į vandenį.
yyyywwxxxx Nominalių parametrų plokštelėje
nurodytas serijos numeris. yyyy
yra pagaminimo metai, ww yra
pagaminimo savaitė.
Pasižymėkite: Kiti ant gaminio pateikti simboliai
(lipdukai), skirti kitų komercinių teritorijų sertifikavimo
reikalavimams.
Produkto pažeidimai
Mes neatsakome už mūsų gaminio sugadinimą, jei:
• gaminys netinkamai suremontuotas;
• gaminys suremontuotas naudojant kito gamintojo
arba gamintojo nepatvirtintas dalis;
• gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo
nepatvirtintą priedą;
• gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės
priežiūros centre arba jį suremontavo ne patvirtintas
atstovas.
1433 - 005 - 22.04.2025
79

Sauga
Saugos ženklų reikšmės
Įspėjimai, perspėjimai ir pastabos yra skirtos atkreipti
dėmesį į ypač svarbias vadovo dalis.
PERSPĖJIMAS: Naudojamas, kai
naudotojui ar šalia esantiems asmenims
kyla mirtino arba sunkaus sužeidimo pavojus
arba, jei nesilaikoma vadove pateiktų
nurodymų.
PASTABA: Naudojamas, kai kyla
pavojus sugadinti gaminį, kitas medžiagas
arba padaryti žalą aplinkai, jei nesilaikoma
vadove pateiktų nurodymų.
Pasižymėkite: Naudojamas papildomai
informacijai apie konkrečią situaciją pateikti.
Svarbūs saugos nurodymai
PERSPĖJIMAS: Perskaitykite
visus saugos įspėjimus ir instrukcijas.
Nesilaikydami įspėjimų ir instrukcijų galite
patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir (arba)
rimtai susižeisti.
Pasižymėkite: Išsaugokite visus įspėjimus ir
instrukcijas.
• Naudokite tik Husqvarna patvirtintus akumuliatorių
įkroviklius, kad įkrautumėte Husqvarna originalius
akumuliatorius. Akumuliatoriai turi koduotą
programinę įrangą.
• Kai būtinas adapteris, naudokite tik „Husqvarna
BLiX“ tipo adapterį.
• Įkraunamą „BLi950X“ akumuliatorių kaip maitinimo
šaltinį naudokite tik su susijusiais „Husqvarna“
gaminiais. Kad išvengtumėte sužeidimų,
nenaudokite akumuliatoriaus kaip kitų gaminių
maitinimo šaltinio.
• Nekelkite akumuliatoriaus ar adapterio už laido.
Norėdami atjungti akumuliatoriaus įkroviklį nuo
maitinimo lizdo, traukite už kištuko. Netraukite už
elektros laido.
• Nebandykite akumuliatoriaus išmontuoti ar taisyti.
Visus remonto darbus turi atlikti tik patvirtintas
prekybos atstovas.
• Saugokite akumuliatorių nuo tiesioginių saulės
spindulių, karščio ar atviros ugnies. Akumuliatorius
gali sukelti terminius ir (arba) cheminius nudegimus.
• Nelaikykite akumuliatoriaus aplinkoje, kurioje jis gali
surūdyti.
• Nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus ar
akumuliatoriaus įkroviklio.
• Saugokite akumuliatorių nuo mechaninių smūgių.
• Neišimkite akumuliatoriaus iš pakuotės, kol jo
nenaudosite.
• Jei iš akumuliatoriaus teka skystis, saugokite nuo jo
kūną ir akis. Jei palietėte skystį, nuplaukite sąlyčio
vietą dideliu kiekiu vandens ir muilu ir kreipkitės
pagalbos į medikus. Jei skysčio patektų į akis, jų
netrinkite, tačiau mažiausiai 15 minučių skalaukite
vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
• Saugokite akumuliatorių nuo vaikų.
• Akumuliatorių laikykite švarioje ir sausoje vietoje.
• Jeigu akumuliatorių gnybtai susitepa, nuvalykite juos
švaria ir sausa šluoste.
• Akumuliatoriaus laidus laikykite toliau nuo vandens,
alyvos ir aštrių kampų. Būkite atidūs, kad
akumuliatoriaus laidai nesusisuktų ir jų neprispaustų
durys, tvoros ar pan.
• Visiškai įkrauto akumuliatoriaus nelaikykite prijungto
prie akumuliatoriaus įkroviklio.
• Nenaudodami akumuliatoriaus ar jį gabendami,
išimkite akumuliatorių iš įrenginio.
• Laikykite akumuliatorius atokiau nuo metalinių
daiktų, pavyzdžiui, vinių, varžtų, juvelyrinių dirbinių.
• Nenaudokite laikymo diržų lipimo tikslais. Laikymo
diržai nepatvirtinti naudoti lipimo tikslais. Netinkamai
naudojant laikymo diržus, galima susižaloti.
Naudojimas
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect yra nemokama programėlė,
skirta mobiliesiems įrenginiams. Programėlė Husqvarna
Connect suteikia Husqvarna gaminiui papildomas
funkcijas.
• Papildoma informacija apie gaminį.
• Informacija ir patarimai apie gaminio dalis ir
priežiūrą.
Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect
1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į
mobilųjį įrenginį.
2. Užsiregistruokite „Husqvarna Connect“
programėlėje.
3. Norėdami prisijungti ir užregistruoti gaminį,
vadovaukitės programėlėje Husqvarna Connect
pateiktomis instrukcijomis.
80 1433 - 005 - 22.04.2025

Pasižymėkite: Programėlė Husqvarna
Connect nėra prieinama visose programėlių
parduotuvėse. Dėl išsamesnės informacijos
kreipkitės į savo techninės priežiūros atstovą.
Naudojimas
• Akumuliatorius turi būti įkrautas prieš pirmąjį
naudojimą. Visada naudokite „Husqvarna“
patvirtintus akumuliatorių įkroviklius.
• Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite, tik kai aplinkos
temperatūra yra nuo -10°C (14°F) iki 40°C (104°F).
• Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite, tik kai aplinkos
temperatūra yra nuo 5 °C (41 °F) iki 40 °C (104 °F).
• Jei akumuliatoriaus temperatūra yra didesnė nei 50
°C (122 °F), jo nepavyks įkrauti.
• Paspauskite akumuliatoriaus indikatoriaus mygtuką,
kad peržiūrėtumėte akumuliatoriaus įkrovos būseną.
Norėdami įkrauti akumuliatorių
Pasižymėkite: Jeigu naudojate įrenginį pirmą
kartą, įkraukite akumuliatorių. Naujas akumuliatorius
įkrautas tik 30 %.
PASTABA: Akumuliatorių įkraukite tik
nuo 5°C (41°F) iki 40°C (114°F) aplinkos
temperatūroje.
1. Įsitikinkite, kad akumuliatorius sausas.
2. Prijunkite akumuliatorių prie adapterio. (Pav. 2)
3. Adapterį įstatykite į įkroviklį.
4. Įsitikinkite, kad įjungtas žalias akumuliatorių įkroviklio
LED. Tai reiškia, kad adapteris ir akumuliatorius
tinkamai sujungti.
5. Įsižiebus visiems akumuliatoriaus LED indikatoriams
ir kai adapteris rodo 100 %, akumuliatorius yra
visiškai įkrautas.
Adapteris rodo įkrovos lygį 1 % padalomis.
Pradedant krauti lygis gali būti rodomas su paklaida.
6. Norėdami atjungti akumuliatoriaus įkroviklį nuo
elektros lizdo, traukite už kištuko. Netraukite už
laido.
7. Išimkite adapterį iš akumuliatorių įkroviklio.
8. Atjunkite akumuliatorių nuo adapterio.
Norėdami paleisti akumuliatorių
• Paspauskite akumuliatoriaus maitinimo jungiklį į
padėtį ON (įjungta). Žr.
Gaminio apžvalga psl. 79
.
Palaukite, kol ims šviesti žalias šviesos diodas.
Pasižymėkite:
Kai akumuliatorius
nenaudojamas, jis sustoja automatiškai.
Akumuliatoriaus LED indikatorius
Ekrane rodoma akumuliatoriaus įkrovos būsena ir
galimos akumuliatoriaus problemos.
LED indikatorius Akumuliatoriaus būsena
Šviečia visi LED in-
dikatoriai
Akumuliatorius įkrautas 80–
100%.
Šviečia 4 LED indi-
katoriai
Akumuliatorius įkrautas 60–
80%.
Šviečia 3 LED indi-
katoriai
Akumuliatorius įkrautas 40–
60%.
Šviečia 2 LED indi-
katoriai
Akumuliatorius įkrautas 20–
40%.
Šviečia 1 LED indi-
katorius
Akumuliatorius įkrautas 0–20%.
Pečių diržo reguliavimas
1. Paspauskite mygtuką (A) ir pasukite pečių diržą (B),
kad jį atleistumėte. (Pav. 3)
2. Pritvirtinkite pečių diržą 1-oje iš 3 padėčių (C).
3. Pasukite pečių diržą, kad jį užfiksuotumėte.
Akumuliatoriaus pritvirtinimas prie
laikymo diržų
PERSPĖJIMAS: Naudokite tik
originalius „Husqvarna“ akumuliatorius.
1. Įsitikinkite, kad akumuliatorius visiškai įkrautas.
2. Ištraukite fiksavimo rankenas. Žr.
Gaminio apžvalga
psl. 79
.
3. Pritvirtinkite akumuliatorių prie laikymo diržų
kabliukų.
4. Paspauskite fiksavimo rankenas, kad užfiksuotumėte
akumuliatorių.
Akumuliatoriaus prijungimas prie
„Husqvarna“ rankinio gaminio
Pasižymėkite:
Jei naudojate žoliapjovių priedą (A),
priedą prie laikymo diržų pritvirtinkite prieš prijungdami
akumuliatorių.(Pav. 4)
1. Prijunkite akumuliatorių prie „Husqvarna“ rankinio
gaminio. (Pav. 5)
2. Pritvirtinkite laidą prie laikymo diržų.
1433 - 005 - 22.04.2025
81

Apsaugos nuo šakų uždėjimas
Apsauga nuo šakų padeda apsisaugoti nuo
nelaimingų atsitikimų, kurie gali įvykti šakoms įstrigus
akumuliatoriaus rankenoje.
• Įstatykite apsaugą nuo šakų (A) į rankeną. (Pav. 6)
Gedimai ir jų šalinimas
Akumuliatorius
Požymiai Priežastis Sprendimas
Ant akumuliatoriaus mirksi
klaidos LED indikatorius.
Temperatūros svyravimai, akumuliatorius
yra per šaltas arba per karštas, kad gali-
ma būtų jį naudoti.
Leiskite akumuliatoriui atvėsti arba nu-
neškite jį į patalpą, kad įšiltų. Kai akumu-
liatorius yra tinkamos temperatūros, jį ga-
lima vėl naudoti. Akumuliatorių naudokite
temperatūroje nuo -10°C (14°F) iki 40°C
(104°F).
Akumuliatorius išsekęs. Įkraukite akumuliatorių.
Ant akumuliatoriaus užside-
ga klaidos LED indikatorius.
Pernelyg didelis akumuliatoriaus elemen-
tų skirtumas (1V).
Susisiekite su savo prekybos atstovu.
Akumuliatorius nepasilei-
džia.
Perdegęs akumuliatoriaus saugiklis. Pakeiskite saugiklį. Žr.
Norėdami pakeisti
saugiklį psl. 82
.
Norėdami pakeisti saugiklį
1. Patikrinkite saugiklį. Perdegusį saugiklį galima
nustatyti pagal apdegusią jungtį.
2. Nustatykite maitinimo jungiklį į OFF (išjungta).
3. Nuimkite saugiklio gaubtą (A). (Pav. 7)
4. Pakeiskite saugiklį (B).
5. Uždėkite saugiklio gaubtą.
Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas
Gabenimas ir laikymas
• Pateikiamam ličio jonų akumuliatoriui taikomos
pavojingų krovinių gabenimo taisyklės.
• Laikykitės specialių komercinių krovinių gabenimui,
įskaitant trečiųjų šalių ar tarpininko transporto
priemonėmis, taikomų reikalavimų dėl pakavimo ir
žymėjimo.
• Pasitarkite su pavojingų medžiagų gabenimo
specialistu prieš siųsdami įrenginį. Laikykitės visų
taikomų nacionalinių reikalavimų.
• Pakuodami akumuliatorių uždėkite juostą ant
kontaktų. Tvirtai supakuokite akumuliatorių, kad
išvengtumėte pažeidimų ir nelaimingų atsitikimų.
• Nelaikykite akumuliatoriaus tokioje vietoje, kur
gali susidaryti statiniai krūviai. Nelaikykite
akumuliatoriaus metalinėje dėžutėje.
• Laikykite akumuliatorių sausoje, neužšąlančioje ir
švarioje vietoje, kurioje yra tinkama temperatūra.
• Akumuliatorių laikykite temperatūroje nuo 5 °C (41
°F) iki 25 °C (77 °F). Laikykite akumuliatorių atokiau
nuo saulės šviesos.
• Prieš saugodami ilgesnį laiką pasirūpinkite, kad
akumuliatorius būtų įkrautas 30–50 %.
• Prieš saugodami, išvalykite akumuliatorių.
Akumuliatoriaus, akumuliatorių
įkroviklio ir įrenginio šalinimas
Tolesnis simbolis nurodo, kad įrenginys nepriskiriamas
buitinėms atliekoms. Nuvežkite jį į elektros ir
elektronikos įrenginių perdirbimo punktą. Taip saugosite
nuo taršos aplinką ir žmones.
Daugiau informacijos kreipkitės į atsakingas vietos
institucijas, buitinių atliekų priežiūros tarnybą ar
prekybos atstovą.
Pasižymėkite: Simbolis, rodomas ar įrenginio arba
įrenginio pakuotės.
82 1433 - 005 - 22.04.2025

Techniniai duomenys
Techninių duomenų ieškokite akumuliatoriaus nominalių
parametrų plokštelėje.
Patvirtinti akumuliatorių įkrovikliai
Akumuliatoriaus įkroviklis 40-C750X
Įvado įtampa, V 100–240
Dažnis, Hz 50–60
Galia, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 83

Saturs
Ievads........................................................................... 84
Drošība......................................................................... 85
Lietošana...................................................................... 85
Problēmu novēršana.....................................................87
Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana....................... 87
Tehniskie dati................................................................88
Ievads
Izstrādājuma apraksts
Husqvarna BLi950X ir litija jonu akumulators.
Paredzētā lietošana
Šis izstrādājums tiek lietots kā barošanas avots
Husqvarna elektriskajiem izstrādājumiem, kuriem tas
ir nepieciešams, piemēram, zāles trimeriem, dzīvžogu
šķērēm. Visi citi lietošanas veidi ir nepareizi.
Izstrādājuma pārskats
(Att. 1)
1. Akumulatora lādētājs(piederums)
2. Uzlādes un kļūdas indikators uz lādētāja
3. Barošanas bloks
4. Akumulatora indikatora poga
5. Barošanas bloka displejs
6. Kļūdas LED indikators uz barošanas bloka
7. Akumulators
8. Barošanas slēdzis
9. Akumulatora indikatora poga
10. Uzlādes stāvokļa gaismas diode
11. Uzlādes LED indikators uz akumulatora
12. Kļūdas LED indikators uz akumulatora
13. Akumulatora āķi
14. Akumulatora fiksācijas rokturi
15. Plecu siksna
16. Kājas atbalsts
Simboli uz izstrādājuma
Esiet uzmanīgi un lietojiet akumulatoru
pareizi. Šis akumulators var radīt smagas
vai nāvējošas traumas gan jums, gan
citiem.
Rūpīgi izlasiet lietotāja rokasgrāmatu
un pirms akumulatora lietošanas
pārliecinieties, ka izprotat norādījumus.
Akumulators atbilst spēkā esošo EK
direktīvu prasībām.
Šis akumulators atbilst spēkā esošiem AK
noteikumiem.
Utilizējiet akumulatoru piemērotā
elektrisko un elektronisko ierīču
utilizēšanas uzņēmumā.
Akumulators un tā iepakojums nav
sadzīves atkritumi.
Neiegremdējiet akumulatoru ūdenī.
yyyywwxxxx Datu plāksnītē ir norādīts sērijas
numurs. yyyy ir ražošanas gads,
ww ir ražošanas nedēļa.
Piezīme: Pārējie uz akumulatora norādītie simboli/
uzlīmes attiecas uz dažu tirdzniecības nozaru prasībām.
Produkta bojājumi
Mēs neatbildam par mūsu produkta bojājumiem, ja:
• ir veikts nepareizs produkta remonts;
• produkta remonts ir veikts, izmantojot detaļas, ko
nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;
• produktam tiek pievienots piederums, ko nav
nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;
• produkta remonts nav veikts pilnvarotā
remontdarbnīcā vai pie pilnvarota speciālista.
84
1433 - 005 - 22.04.2025

Drošība
Drošības definīcijas
Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek
izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja
rokasgrāmatas daļas.
BRĪDINĀJUMS: Tiek izmantota
tad, ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju
neievērošanas dēļ operatoram vai blakus
esošajām personām draud traumu vai nāves
risks.
IEVĒROJIET: Tiek izmantota tad,
ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju
neievērošanas dēļ rodas izstrādājuma, citu
materiālu vai blakus esošās teritorijas
bojājuma risks.
Piezīme: Tiek izmantota, lai sniegtu plašāku
informāciju, kas nepieciešama attiecīgajā situācijā.
Svarīgi drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS: Izlasiet visus
drošības brīdinājumus un norādījumus.
Neievērojot brīdinājumus un norādījumus,
var rasties elektrotrauma, aizdegšanās
un/vai smagas traumas.
Piezīme: Saglabājiet visus brīdinājumus un
norādījumus.
• Izmantojiet tikai Husqvarna apstiprinātus
akumulatora lādētājus, lai uzlādētu Husqvarna
oriģinālos akumulatorus. Akumulatoriem ir šifrēta
programmatūra.
• Ja ir nepieciešams barošanas bloks, izmantojiet tikai
Husqvarna BLiX tipa barošanas bloku.
• Kā barošanas avotu izmantojiet BLi950X uzlādējamu
akumulatoru, kas paredzēts tikai attiecīgiem
Husqvarna izstrādājumiem. Lai nepieļautu traumu
gūšanas risku, akumulatoru nedrīkst izmantot kā citu
ierīču barošanas avotu.
• Neceliet akumulatoru vai barošanas bloku, turot
aiz kabeļa. Lai akumulatora lādētāju atvienotu
no elektrotīkla, izņemiet kontaktspraudni no
kontaktligzdas. Nevelciet aiz barošanas kabeļa.
• Akumulatoru nedrīkst izjaukt vai labot. Visi
remontdarbi jāveic tikai apstiprinātam izplatītājam.
• Neglabājiet akumulatoru vietās, ka ir pakļautas tiešai
saulesgaismai, karstumam vai atklātām liesmām.
Akumulators var radīt apdegumus un/vai ķīmiskos
apdegumus.
• Neglabājiet akumulatoru vietās, kur tas var sākt
rūsēt.
• Nelietojiet bojātu akumulatoru vai akumulatora
lādētāju.
• Nepakļaujiet akumulatoru mehāniskiem triecieniem.
• Izņemiet akumulatoru no iepakojuma tikai tad, kad to
lietosit.
• Ja rodas noplūde no akumulatora, neļaujiet
šķidrumam saskarties ar ķermeni vai acīm. Ja
pieskaraties šķidrumam, nomazgājiet skarto vietu ar
lielu daudzumu ūdens un ziepēm un vērsieties pēc
medicīniskās palīdzības. Ja šķidrums iekļūst acīs,
neberzējiet tās, bet vismaz 15minūtes skalojiet ar
ūdeni un meklējiet medicīnisko palīdzību.
• Sargiet akumulatoru no bērniem.
• Uzturiet akumulatoru tīru un sausu.
• Tīriet akumulatora spailes ar tīru un sausu drānu, ja
tās kļūst netīras.
• Gādājiet, lai akumulatora kabeļi nenonāktu saskarē
ar ūdeni, eļļu vai asām malām. Pārbaudiet, vai
akumulatora kabeļi nav savijušies vai iespiesti
durvīs, žogā vai tamlīdzīgās vietās.
• Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet to no
akumulatora lādētāja.
• Izņemiet akumulatoru no ierīces, ja to nelietosiet vai
arī pārvadāsiet.
• Uzglabājiet akumulatorus vietā, kur nav metāla
priekšmetu, piemēram, naglu, skrūvju vai rotaslietu.
• Nelietojiet stiprinājumu kāpšanai. Stiprinājums
nav apstiprināts kāpšanai. Nepareiza stiprinājuma
lietošana var radīt traumas.
Lietošana
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne mobilajai
ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina
paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam.
• Paplašināta izstrādājuma informācija.
• Informācija par izstrādājuma daļām un apkopi un
palīdzība ar to.
Lai sāktu izmantot Husqvarna Connect
1. Lejupielādējiet lietotni Husqvarna Connect savā
mobilajā ierīcē.
2. Reģistrējieties Husqvarna Connect lietotnē.
1433 - 005 - 22.04.2025 85

3. Izpildiet Husqvarna Connect lietotnē sniegtos
norādījumus, lai pievienotu un reģistrētu
izstrādājumu.
Piezīme: Lietotne Husqvarna Connect nav
pieejama lejupielādei visos reģionos. Lai iegūtu
plašāku informāciju, sazinieties ar apkopes
sniedzēju.
Lietošana
• Pirms akumulatora pirmās izmantošanas reizes
tas jāuzlādē. Vienmēr izmantojiet Husqvarna
apstiprinātus akumulatora lādētājus.
• Izmantojiet akumulatoru tikai tad, ja apkārtējās vides
temperatūra ir robežās no -10°C (14°F) līdz 40°C
(104°F).
• Izmantojiet akumulatora lādētāju tikai tad, ja
apkārtējā temperatūra ir diapazonā no 5°C(41°F)
līdz 40°C(104°F).
• Akumulators netiks uzlādēts, ja akumulatora
temperatūra pārsniedz 50°C (122°F).
• Nospiediet akumulatora indikatora pogu, lai saņemtu
informāciju par akumulatora uzlādes stāvokli.
Akumulatora uzlāde
Piezīme: Ja akumulatoru lietojat pirmo reizi,
uzlādējiet to. Jauns akumulators ir uzlādēts tikai par
30%.
IEVĒROJIET: Uzlādējiet akumulatoru
tikai tad, kad gaisa temperatūra ir robežās
no 5°C (41°F) līdz 40°C (114°F).
1. Pārliecinieties, vai akumulators ir sauss.
2. Piestipriniet akumulatoru pie adaptera. (Att. 2)
3. Ievietojiet adapteri akumulatoru lādētājā.
4. Pārliecinieties, vai iedegas akumulatora lādētāja
zaļais uzlādes LED indikators. Tas nozīmē, ka
adapteris un akumulators ir savienoti pareizi.
5. Kad deg visi akumulatora LED indikatori un
adapteris rāda 100%, akumulators ir pilnībā
uzlādēts.
Adapteris rāda uzlādes stāvokli ar 1% iedaļām.
Uzlādes sākumā ir iespējamas nelielas novirzes.
6. Lai akumulatora lādētāju atvienotu no elektrotīkla
kontaktligzdas, izraujiet kontaktdakšu. Neraujiet
kabeli.
7. Noņemiet adapteri no akumulatora lādētāja.
8. Noņemiet akumulatoru no adaptera.
Akumulatora uzlāde
• Iestatiet akumulatora barošanas slēdzi pozīcijā
ON. Skatiet šeit:
Izstrādājuma pārskats lpp. 84
.
Pagaidiet, kamēr LED indikators sāk spīdēt zaļā
krāsā.
Piezīme: Ja akumulators netiek lietots, lādēšana
tiek automātiski pārtraukta.
Akumulatora gaismas diodes indikators
Displejā ir redzams uzlādes līmenis un akumulatora
problēmu ziņojumi, ja pastāv problēmas.
Gaismas diodes in-
dikators
Akumulatora statuss
Deg visas gaismas
diodes
Akumulators ir uzlādēts 80–
100% apmērā.
Deg četras gaismas
diodes
Akumulatora ir uzlādēts 60–
80% apmērā.
Deg trīs gaismas
diodes
Akumulatora ir uzlādēts 40–
60% apmērā.
Deg divas gaismas
diodes
Akumulators ir uzlādēts 20–
40% apmērā.
Deg viena gaismas
diode
Akumulatora ir uzlādēts 0–20%
apmērā.
Plecu siksnas regulēšana
1. Lai atbrīvotu plecu siksnu, nospiediet pogu(A) un
pagrieziet plecu siksnu(B). (Att. 3)
2. Pievienojiet plecu siksnu kādā no trim
stāvokļiem(C).
3. Lai fiksētu plecu siksnu, pagrieziet to.
Akumulatora piestiprināšana pie
stiprinājuma
BRĪDINĀJUMS: Izmantojiet tikai
Husqvarna oriģinālos akumulatorus.
1. Pārliecinieties, vai akumulators ir pilnībā uzlādēts.
2. Izvelciet fiksatorus. Skatiet šeit:
Izstrādājuma
pārskats lpp. 84
.
3. Piestipriniet akumulatoru pie stiprinājuma āķiem.
4. Lai nofiksētu akumulatoru, pabīdiet fiksatorus.
86
1433 - 005 - 22.04.2025

Akumulatoru savienošana ar
Husqvarna rokas izstrādājumu
Piezīme: Ja zāles trimeriem izmantojat
piederumu(A), pirms akumulatora pieslēgšanas
pievienojiet piederumu stiprinājumam.(Att. 4)
1. Pievienojiet akumulatoru Husqvarna rokas
izstrādājumam. (Att. 5)
2. Pievienojiet kabeli stiprinājumam.
Zaru aizsarga uzstādīšana
Zaru aizsargs novērš negadījumus, kas var notikt, ja zari
iekļūst akumulatora rokturī.
• Ievietojiet zaru aizsargu(A) rokturī. (Att. 6)
Problēmu novēršana
Akumulators
Pazīmes Cēlonis Risinājums
Mirgo kļūdas LED indikators
uz akumulatora.
Temperatūras nobīde, akumulators ir pā-
rāk auksts vai pārāk karsts, lai to lietotu.
Ļaujiet, lai akumulators atdziest, vai ie-
nesiet to telpā, lai sasildītu. Kad aku-
mulators ir sasniedzis pareizu temperatū-
ru, to var atkal lietot. Izmantojiet akumu-
latoru apkārtējās vides temperatūrā no
-10°C(14°F) līdz 40°C(104°F).
Akumulators ir tukšs. Uzlādējiet akumulatoru.
Iedegas akumulatora kļūdas
LED indikators.
Pārāk liela akumulatora elementu atšķirī-
ba(1V).
Sazinieties ar izplatītāju.
Akumulators nedarbojas. Ir izdedzis akumulatora drošinātājs. Nomainiet drošinātāju Skatiet šeit:
Droši-
nātāja nomaiņa lpp. 87
.
Drošinātāja nomaiņa
1. Pārbaudiet drošinātāju. Par izdegušu drošinātāju
liecina sadedzis savienotājs.
2. Ieslēdziet barošanas slēdzi stāvoklī IZSLĒGTS.
3. Noņemiet drošinātāja pārsegu(A). (Att. 7)
4. Nomainiet drošinātāju(B).
5. Uzlieciet drošinātāja pārsegu.
Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana
Pārvadāšana un uzglabāšana
• Komplektācijā iekļautie litija jonu akumulatori atbilst
bīstamo preču normatīvo aktu prasībām.
• Ievērojiet īpašās prasības, kas norādītas uz
iepakojuma un uzlīmēm attiecībā uz komerciālu
transportēšanu, kā arī trešās puses un transportētāju
prasības.
• Pirms nosūtāt izstrādājumu, konsultējieties ar
bīstamo preču apstrādes speciālistu. Ievērojiet visus
spēkā esošos valsts likumus.
• Kad ievietojat akumulatoru iepakojumā, kontaktus
aizlīmējiet ar līmlenti. Ievietojiet akumulatoru
iepakojumā stingri, lai izvairītos no bojājumiem un
negadījumiem.
• Neglabājiet akumulatoru vietās, kur var rasties
statiskā elektrība. Neglabājiet akumulatoru metāla
kārbā.
• Novietojiet akumulatoru sausā un tīrā vietā, kurā
temperatūra ir virs nulles un atbilstīga.
• Novietojiet akumulatoru glabāšanai vietā, kur
temperatūra ir robežās no 5°C (41°F) līdz 25°C
(77°F). Sargiet akumulatoru no saules gaismas.
• Pirms akumulatoru novietojat ilgstošai uzglabāšanai,
uzlādējiet to par 30–50%.
• Pirms novietot akumulatoru glabāšanai, notīriet to.
Akumulatora, akumulatoru lādētāja un
ierīces utilizācija
Zemāk esošais simbols norāda, ka ierīce nav sadzīves
atkritumi. Utilizējiet to elektrisko un elektronisko ierīču
1433 - 005 - 22.04.2025 87

pārstrādes uzņēmumā. Tādējādi tiek samazināta kaitīgā
ietekme uz vidi un cilvēkiem.
Plašāku informāciju vaicājiet pašvaldības iestādēm,
sadzīves atkritumu apsaimniekotājam vai izplatītājam.
Piezīme: Simbols ir redzams uz ierīces vai ierīces
iepakojuma.
Tehniskie dati
Tehniskos datus skatiet akumulatora datu plāksnītē.
Apstiprinātie akumulatoru lādētāji
Akumulatora lādētājs 40-C750X
Ievades spriegums, V 100–240
Frekvence, Hz 50–60
Jauda, W 750
88 1433 - 005 - 22.04.2025

Inhoud
Inleiding........................................................................ 89
Veiligheid...................................................................... 90
Werking.........................................................................90
Probleemoplossing....................................................... 92
Vervoer, opslag en verwerking..................................... 92
Technische gegevens...................................................93
Inleiding
Productbeschrijving
De HusqvarnaBLi950X is een Li-ion-accu.
Gebruik
Dit product wordt gebruikt als stroombron voor
geschikte elektrische producten, zoals grastrimmers,
heggenscharen en bladblazers van Husqvarna. Elk
ander gebruik is niet geschikt.
Productoverzicht
(Fig. 1)
1. Acculader (accessoire)
2. Laad- en foutindicator op de oplader
3. Adapter
4. Accu-indicatieknop
5. Display op de adapter
6. Fout-led op de adapter
7. Accu
8. Aan/uitschakelaar
9. Accu-indicatieknop
10. Led-indicator voor de laadstatus
11. Oplaad-led op de accu
12. Fout-led op de accu
13. Haken voor de accu
14. Vergrendelingshendels voor de accu
15. Schouderriem
16. Steun
Symbolen op het product
Wees voorzichtig en gebruik het product
op de juiste manier. Dit product kan
ernstig of fataal letsel toebrengen aan de
gebruiker of anderen.
Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig
door en zorg dat u de instructies hebt
begrepen voordat u het product gebruikt.
Het product voldoet aan de geldende EG-
richtlijnen.
Dit product voldoet aan geldende VK-
regelgeving.
Lever het product in bij een geschikte
verwijderingslocatie voor elektrische en
elektronische apparatuur.
Het product of de verpakking ervan is
geen huishoudelijk afval.
Dompel de accu niet onder in water.
yyyywwxxxx Het serienummer staat op het
productplaatje. yyyy is het pro-
ductiejaar, ww is de productie-
week.
Let op: Andere symbolen/stickers op het product
hebben betrekking op certificeringseisen voor een aantal
commerciële markten.
Schade aan het product
We zijn niet verantwoordelijk voor schade aan ons
product als:
• het product niet goed is gerepareerd.
• het product is gerepareerd met onderdelen die niet
van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die
niet zijn goedgekeurd door de fabrikant.
• het product een accessoire bevat dat niet afkomstig
is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de
fabrikant.
• het product niet is gerepareerd door een erkend
servicepunt of door een erkende autoriteit.
1433 - 005 - 22.04.2025
89

Veiligheid
Veiligheidsdefinities
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en
opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op
belangrijke delen van de handleiding.
WAARSCHUWING: Wordt gebruikt
om te wijzen op de kans op ernstig of
fataal letsel voor de gebruiker of omstanders
wanneer de instructies in de handleiding niet
worden gevolgd.
OPGELET: Wordt gebruikt indien er
een risico bestaat op schade aan het
product en andere eigendommen of aan
de omgeving wanneer de instructies in de
handleiding niet worden gevolgd.
Let op: Geven verdere informatie die nodig is in een
bepaalde situatie.
Belangrijke veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING: Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en alle
instructies. Het niet opvolgen van de
waarschuwingen en instructies kan leiden
tot elektrische schokken, brand en/of ernstig
letsel.
Let op: Bewaar alle waarschuwingen en instructies.
• Gebruik alleen door Husqvarna goedgekeurde
acculaders om origineleHusqvarna -accu's op te
laden. De accu's zijn voorzien van softwarematige
encryptie.
• Wanneer een adapter is vereist, gebruik dan alleen
het type BLiX-adapter van Husqvarna.
• Gebruik de BLi950X-accu die oplaadbaar is
uitsluitend als een voedingsbron voor de
bijbehorende producten van Husqvarna. Gebruik de
accu niet als voedingsbron voor andere apparaten,
om letsel te voorkomen.
• Til de accu of adapter niet op aan de kabel. Trek
aan de stekker om de acculader uit het stopcontact
te halen. Trek niet aan de voedingskabel.
• Probeer de accu niet te demonteren of repareren.
Alle reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd
door een erkende dealer.
• Bescherm de accu tegen direct zonlicht, warmte
of open vuur. De accu kan brandwonden en/of
chemische brandwonden veroorzaken.
• Houd de accu uit de buurt van omgevingen die
corrosie aan de accu kunnen veroorzaken.
• Gebruik geen beschadigde accu of acculader.
• Stel de accu niet bloot aan mechanische schokken.
• Haal de accu pas uit de verpakking als u deze gaat
gebruiken.
• Als er een accu lekt, zorg er dan voor dat de
vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of ogen.
Als u in aanraking komt met de vloeistof, reinig het
oppervlak dan met een ruime hoeveelheid water en
zeep en raadpleeg een arts. Wrijf niet in uw ogen
wanneer u vloeistof in uw ogen krijgt, maar spoel uw
ogen minstens 15 minuten met water en raadpleeg
een arts.
• Houd de accu buiten het bereik van kinderen.
• Hou de accu schoon en droog.
• Veeg de accupolen schoon met een schone, droge
doek als ze vuil worden.
• Houd de accukabels uit de buurt van water, olie
en scherpe randen. Let op dat de accukabels niet
verdraaien of bekneld raken tussen deuren, hekken
en dergelijke.
• Verwijder de accu uit de acculader als deze volledig
is opgeladen.
• Verwijder de accu uit het product wanneer u het niet
gebruikt en tijdens transport.
• Sla accu's op uit de buurt van metalen voorwerpen,
bijvoorbeeld spijkers, schroeven en sieraden.
• Gebruik het draagstel niet voor klimmen. Het
draagstel is niet goedgekeurd voor klimmen. Onjuist
gebruik van het draagstel kan letsel veroorzaken.
Werking
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele
apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide
functies voor uw Husqvarna-product.
• Uitgebreide productinformatie.
• Informatie over, en hulp bij, onderdelen en
onderhoud van uw product.
Husqvarna Connect gebruiken
1. Download de Husqvarna Connect-app op uw
mobiele apparaat.
2. Registreer in de Husqvarna Connect-app.
3. Volg de instructies in de Husqvarna Connect-app
om verbinding te maken met het product en dit te
registreren.
90 1433 - 005 - 22.04.2025

Let op: De Husqvarna Connect-app kan niet in
alle markten worden gedownload. Neem voor meer
informatie contact op met uw servicedealer.
Werking
• De accu moet vóór het eerste gebruik worden
opgeladen. Gebruik altijd acculaders goedgekeurd
door Husqvarna.
• Gebruik de accu alleen als de
omgevingstemperatuur tussen -10°C en 40°C ligt.
• Gebruik de acculader alleen als de
omgevingstemperatuur tussen 5°C en 40°C ligt.
• De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur
van de accu hoger is dan 50 °C.
• Druk op de accu-indicatieknop voor informatie over
de laadstatus van de accu.
De accu opladen
Let op: Laad de accu op als u deze voor de
eerste keer gebruikt. Een nieuwe accu is slechts 30%
opgeladen.
OPGELET: Laad de accu alleen op
wanneer de omgevingstemperatuur tussen 5
°C en 40 °C ligt.
1. Zorg ervoor dat de accu droog is.
2. Bevestig de accu op de adapter. (Fig. 2)
3. Plaats de adapter in de acculader.
4. Zorg ervoor dat de groene oplaadled op de
acculader gaat branden. Dit betekent dat de adapter
en de accu correct zijn aangesloten.
5. Wanneer alle leds op de accu branden en
de adapter 100% aangeeft, is de accu volledig
opgeladen.
De adapter toont de laadstatus in stappen van 1%.
Kleine afwijkingen zijn mogelijk aan het begin van
het laden.
6. Trek aan de stekker om de acculader uit de
wandcontactdoos te halen. Trek niet aan de kabel.
7. Verwijder de adapter uit de acculader.
8. Verwijder de accu uit de adapter.
De accu starten
• Zet de aan/uitschakelaar van de batterij in de stand
AAN. Zie
Productoverzicht op pagina 89
. Wacht tot
de groene led gaat branden.
Let op:
De accu stopt automatisch als de accu
niet wordt gebruikt.
Ledindicator van de accu
Het display toont de laadstatus en geeft aan of er
problemen zijn met de accu.
Ledindicator Accustatus
Alle leds branden De accu is 80% - 100% opgela-
den.
4 leds branden De accu is 60% - 80% opgela-
den.
3 leds branden De accu is 40% - 60% opgela-
den.
2 leds branden De accu is 20% - 40% opgela-
den.
1 led brandt De accu is 0% - 20% opgela-
den.
De schouderriem afstellen
1. Druk op de knop (A) en draai aan de schouderriem
(B) om de schouderriem los te maken. (Fig. 3)
2. Bevestig de schouderriem in 1 van de 3 posities (C).
3. Draai de schouderriem om hem vast te zetten.
De accu aansluiten op het draagstel
WAARSCHUWING: Gebruik alleen
originele accu's van Husqvarna.
1. Zorg ervoor dat de accu volledig is opgeladen.
2. Trek aan de vergrendelingshendels. Zie
Productoverzicht op pagina 89
.
3. Bevestig de accu aan de haken van het draagstel.
4. Druk op de vergrendelingshendels om de accu te
vergrendelen.
De accu aansluiten op het draagbare
product van Husqvarna
Let op:
Als u het accessoire (A) gebruikt voor
grastrimmers, bevestigt u het accessoire aan het
draagstel voordat u de accu aansluit.(Fig. 4)
1. Sluit de accu aan op het draagbare product van
Husqvarna. (Fig. 5)
2. Sluit de kabel aan op het draagstel.
De bescherming tegen takken
aanbrengen
De bescherming tegen takken voorkomt ongelukken die
kunnen gebeuren als er takken bekneld raken in de
handgreep van de accu.
1433 - 005 - 22.04.2025
91

• Plaats de bescherming tegen takken (A) in de
handgreep. (Fig. 6)
Probleemoplossing
Accu
Symptomen Oorzaak Oplossing
De fout-led op de accu knip-
pert.
Temperatuurafwijking, de accu is te koud
of te heet om te gebruiken.
Laat de accu afkoelen of breng deze naar
binnen om warm te worden. Als de ac-
cu de juiste temperatuur heeft, kan deze
weer worden gebruikt. Gebruik de accu
bij omgevingstemperaturen tussen -10°C
(14°F) en 40°C (104°F).
De accu is leeg. Laad de accu op.
De fout-led op de acculader
gaat aan.
Het accucelverschil is te groot (1 V). Neem contact op met uw dealer.
De accu start niet. De accuzekering is doorgebrand. Vervang de zekering. Zie
De zekering
vervangen op pagina 92
.
De zekering vervangen
1. Controleer de zekering. Een doorgebrande zekering
wordt aangegeven door een doorgebrande
verbinding.
2. Zet de schakelaar in de stand OFF.
3. Verwijder het deksel (A) van de zekering. (Fig. 7)
4. Vervang de zekering (B).
5. Breng het deksel van de zekering aan.
Vervoer, opslag en verwerking
Transport en opslag
• De meegeleverde Li-ion-accu's voldoen aan de
wettelijke vereisten voor gevaarlijke goederen.
• Neem de bijzondere voorschriften op de verpakking
en labels voor commercieel transport in acht. Dit
geldt ook voor derden en expediteurs.
• Neem contact op met een persoon die
gespecialiseerd is op het gebied van gevaarlijke
stoffen voordat u het product verzendt. Neem alle
van toepassing zijnde nationale voorschriften in acht.
• Breng tape aan over de polen wanneer u de accu
in een pakket plaatst. Plaats de accu strak in het
pakket om schade en ongevallen te voorkomen.
• Bewaar de accu niet op plaatsen waar statische
elektriciteit aanwezig is. Bewaar de accu niet in een
metalen doos.
• Plaats de accu in een droge, vorstvrije en schone
ruimte met de juiste temperatuur.
• Sla de accu op bij temperaturen tussen 5 °C en 25
°C. Houd de accu uit direct zonlicht.
• Laad de accu op tussen de 30% en 50%
voorafgaand aan langdurige opslag.
• Maak de accu schoon voordat u deze opslaat.
Accu, acculader en product afvoeren
Het onderstaande symbool betekent dat het product
geen huishoudelijk afval is. Lever het in bij
een recyclepunt voor elektrische en elektronische
apparatuur. Dit voorkomt vervuiling van het milieu en
letsel bij personen.
Neem contact op met de lokale autoriteiten, het
afvalverwerkingsbedrijf of uw dealer voor meer
informatie.
Let op: Het symbool staat op het product of op de
verpakking van het product.
92 1433 - 005 - 22.04.2025

Technische gegevens
Raadpleeg het productplaatje van de accu voor
technische gegevens.
Goedgekeurde acculaders
Acculader 40-C750X
Ingangsspanning, V 100–240
Frequentie, Hz 50–60
Vermogen, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 93

INNHOLD
Innledning..................................................................... 94
Sikkerhet.......................................................................95
Drift............................................................................... 95
Feilsøking..................................................................... 97
Transport, oppbevaring og avhending.......................... 97
Tekniske data............................................................... 98
Innledning
Produktbeskrivelse
Husqvarna BLi950X er et Li-ion-batteri.
Bruksområder
Dette produktet brukes som strømkilde for Husqvarna
elektriske produkter, for eksempel gresstrimmere,
hekksakser og blåsere. Produktet skal ikke brukes på
andre måter.
Produktoversikt
(Fig. 1)
1. Batterilader (tilbehør)
2. Indikator for lading og ladefeil på laderen
3. Adapter
4. Batteriindikatorknapp
5. Display på adapteren
6. Feilindikator på adapteren
7. Batteri
8. Strømbryter
9. Batteriindikatorknapp
10. LED-lampe for ladestatus
11. Ladelampe på batteriet
12. Feilindikator på batteriet
13. Kroker for batteriet
14. Låsehåndtak for batteriet
15. Skulderstropp
16. Fotstøtte
Symboler på produktet
Vær forsiktig, og bruk produktet riktig.
Dette produktet kan føre til alvorlig
personskade eller død for operatøren eller
andre.
Les nøye gjennom bruksanvisningen, og
sørg for at du har forstått instruksjonene
før bruk.
Dette produktet samsvarer med gjeldende
EC-direktiver.
Dette produktet samsvarer med gjeldende
britiske direktiver.
Lever produktet til et godkjent
gjenvinningsanlegg for elektrisk og
elektronisk utstyr.
Produktet og produktemballasjen er ikke
restavfall.
Ikke legg batteriet i vann.
yyyywwxxxx Typeskiltet viser serienummeret.
yyyy er produksjonsåret, ww er
produksjonsuken.
Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på
produktet gjelder sertifiseringskrav for enkelte markeder.
Skader på produktet
Vi er ikke ansvarlige for skader på produktet vårt hvis:
• Produktet er reparert på feil måte.
• Produktet er reparert med deler som ikke kommer
fra produsenten eller som ikke er godkjent av
produsenten.
• Produktet har et tilbehør som ikke kommer
fra produsenten eller som ikke er godkjent av
produsenten.
• Produktet er ikke reparert på et godkjent
servicesenter eller av en godkjent aktør.
94
1433 - 005 - 22.04.2025

Sikkerhet
Sikkerhetsdefinisjoner
Advarsler, oppfordringer og merknader brukes for å
understreke spesielt viktige deler av bruksanvisningen.
ADVARSEL: Brukes hvis det er fare
for personskade eller død for brukeren
eller andre personer om instruksjonene i
håndboken ikke følges.
OBS: Brukes hvis det er fare for skade på
produktet, annet materiell eller nærliggende
områder om instruksjonene i håndboken
ikke følges.
Merk: Brukes for å gi mer nødvendig informasjon for
en spesifikk situasjon.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL: Les alle
sikkerhetsadvarsler og instruksjoner. Hvis
du ikke overholder advarslene og
instruksjonene, kan dette føre til elektrisk
støt, brann og/eller alvorlig personskade.
Merk: Ta vare på alle advarsler og instruksjoner.
• Bruk bare Husqvarna-godkjente batteriladere for
å lade originale Husqvarna-batterier. Batteriene er
programvarekryptert.
• Når en adapter kreves, må du bare bruke BLiX-
adapteren fra Husqvarna.
• Bruk bare BLi950X-batteriet som er oppladbart, som
strømforsyning for relaterte Husqvarna-produkter.
For å unngå personskader må du ikke bruke
batteriet som strømforsyning for andre enheter.
• Ikke løft batteriet eller adapteren i kabelen. Trekk ut
støpselet for å koble laderen fra et strømuttak. Ikke
dra i ledningen.
• Ikke prøv å demontere eller reparere batteriet. Alle
reparasjoner skal utføres av en godkjent forhandler.
• Hold batteriet unna sollys, varme og åpen
ild. Batteriet kan forårsake forbrenninger og/eller
kjemiske forbrenninger.
• Hold batteriet borte fra omgivelser som kan
forårsake korrosjon på batteriet.
• Ikke bruk defekte eller skadede batterier eller
batteriladere.
• Ikke utsett batteriet for mekanisk støt.
• Ikke ta batteriet ut av pakken før du skal bruke det.
• Hvis batteriet lekker, må væsken ikke komme
i kontakt med hud eller øyne. Hvis du berører
væsken, må du rengjøre området med store
mengder vann og såpe og oppsøke legehjelp.
Unngå å gni hvis du får væske i øynene. Skyll
øynene med vann i minst 15 minutter, og oppsøk
legehjelp.
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn.
• Hold batteriet rent og tørt.
• Tørk av batteripolene med en tørr, ren klut hvis de
blir skitne.
• Hold batterikablene borte fra vann, olje og skarpe
kanter. Pass på at batterikablene ikke er vridd eller
kommer i klem i dører, gjerder eller lignende.
• Ikke ha batteriet koblet til batteriladeren når det er
fulladet.
• Ta batteriet ut av produktet når du ikke bruker det,
og under transport.
• Oppbevar batteriene unna metallgjenstander, for
eksempel spikre, skruer og smykker.
• Ikke bruk selen til klatring. Selen er ikke godkjent for
klatring. Feil bruk av selen kan forårsake skade.
Drift
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for
mobilenheten din. Husqvarna Connect-appen gir
utvidede funksjoner for Husqvarna-produktet ditt.
• utvidet produktinformasjon
• informasjon om og hjelp med produktdeler og
service
Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect
1. Last ned Husqvarna Connect-appen på
mobilenheten din.
2. Utfør registrering i Husqvarna Connect-appen.
3. Følg instruksjonene i Husqvarna Connect-appen for
å koble til og registrere produktet.
Merk: Husqvarna Connect-appen er ikke
tilgjengelig for nedlasting i alle markeder. Kontakt
serviceforhandleren din for mer informasjon.
Drift
• Batteriet må lades før første gangs bruk. Bruk alltid
batteriladere som er godkjent av Husqvarna.
1433 - 005 - 22.04.2025 95

• Bruk batteriet bare i omgivelsestemperaturer fra –
10C (14F) til 40C (104°F).
• Bruk batteriladeren bare i omgivelsestemperaturer
fra 5°C (41°F) til 40°C (104°F).
• Batteriet lades ikke hvis batteritemperaturen er på
over 50°C (122°F).
• Trykk på batteriindikatorknappen for å få informasjon
om batteriets ladestatus.
Slik lader du batteriet
Merk: Hvis det er første gang du bruker batteriet, må
du lade det. Et nytt batteri er bare 30% ladet.
OBS: Bare lad batteriet i
omgivelsestemperaturer mellom 5°C (41°F)
og 40°C (114°F).
1. Kontroller at batteriet er tørt.
2. Koble batteriet til adapteren. (Fig. 2)
3. Sett adapteren i batteriladeren.
4. Kontroller at den grønne ladelampen på laderen
tennes. Det betyr at adapteren og batteriet er korrekt
sammenkoblet.
5. Når alle LED-indikatorene på batteriet lyser og
adapteren viser 100%, er batteriet fulladet.
Adapteren viser ladestatus i trinn på 1%. Det
kan forekomme små avvik ved begynnelsen av
ladeprosessen.
6. For å koble laderen fra stikkontakten drar du i
støpselet. Ikke dra i ledningen.
7. Fjern adapteren fra batteriladeren.
8. Ta batteriet ut av adapteren.
Slik starter du batteriet
• Skyv strømbryteren på batteriet til PÅ. Se
Produktoversikt på side 94
. Vent til den grønne
indikatorlampen tennes.
Merk:
Batteriet stopper automatisk når det ikke er
i bruk.
Batteriindikator
Displayet viser ladestatusen og eventuelle problemer
med batteriet.
LED-indikator
Batteristatus
Alle LED-lampene
lyser
Batteriet er 80–100% ladet.
4 LED-lamper lyser Batteriet er 60–80% ladet.
3 LED-lamper lyser. Batteriet er 40–60% ladet.
2 LED-lamper lyser. Batteriet er 20–40% ladet.
1 LED-lampe lyser. Batteriet er 0–20% ladet.
Slik justerer du skulderstroppen
1. Trykk på knappen (A) og vri på skulderstroppen (B)
for å løsne skulderstroppen. (Fig. 3)
2. Fest skulderstroppen i én av tre stillinger (C).
3. Vri skulderstroppen for å låse den.
Slik fester du batteriet til selen
ADVARSEL: Bruk bare originale
Husqvarna-batterier.
1. Kontroller at batteriet er fulladet.
2. Trekk ut låsehåndtakene. Se
Produktoversikt på side
94
.
3. Fest batteriet på krokene på selen.
4. Trykk inn låsehåndtakene for å låse batteriet.
Slik fester du batteriet til det håndholdte
Husqvarna-produktet
Merk:
Hvis du bruker tilbehøret (A) for gresstrimmere,
fester du tilbehøret til selen før du kobler til batteriet.(Fig.
4)
1. Koble batteriet til det håndholdte Husqvarna-
produktet. (Fig. 5)
2. Fest kabelen til selen.
Slik monterer du grenbeskyttelsen
Grenbeskyttelsen forhindrer ulykker som kan oppstå
hvis grener setter seg fast i batterihåndtaket.
• Sett grenbeskyttelsen (A) i håndtaket. (Fig. 6)
96
1433 - 005 - 22.04.2025

Feilsøking
Batteri
Symptomer Årsak Løsning
Hvis feilindikatoren på batte-
riet blinker.
Temperaturavvik: Batteriet er for kaldt el-
ler for varmt for bruk.
La batteriet avkjøles, eller ta det med
innendørs for å varme det opp. Når bat-
teriet har riktig temperatur, kan det bru-
kes igjen. Bruk batteriet i omgivelsestem-
peraturer mellom –10°C (14°F) og 40°C
(104°F).
Batteriet er utladet. Lad batteriet.
Feilindikatoren på batteriet
tennes.
For stor forskjell mellom battericellene
(1V).
Ta kontakt med forhandleren din.
Batteriet starter ikke. Batterisikringen har gått. Skift sikringen. Se
Slik skifter du sikring
på side 97
.
Slik skifter du sikring
1. Kontroller sikringen. Hvis en sikring er gått, kan du
se at kontakten er brent.
2. Sett strømbryteren til AV.
3. Fjern sikringsdekselet (A). (Fig. 7)
4. Skift sikringen (B).
5. Monster sikringsdekselet.
Transport, oppbevaring og avhending
Transport og oppbevaring
• De medfølgende litiumionbatteriene samsvarer med
kravene i loven om farlige varer.
• Følg de spesifikke kravene på emballasje og
etiketter for kommersiell transport, inkludert de fra
tredjeparter og fraktleverandører.
• Snakk med en person med spesiell opplæring i
farlige materialer før du sender produktet. Følg alle
gjeldende nasjonale forskrifter.
• Bruk tape på kontaktene når du plasserer batteriet i
en pakke. Pakk batteriet stramt for å unngå skade og
uhell.
• Batteriet må ikke oppbevares på steder der det
kan forekomme statisk elektrisitet. Ikke oppbevar
batteriet i en metallkasse.
• Plasser batteriet på et tørt, frostfritt og rent sted med
riktig temperatur.
• Oppbevar batteriet på et sted der temperaturen er på
mellom 5°C (41°F) and 25°C (77°F). Batteriet må
holdes unna sollys.
• Lad opp batteriet til 30–50% før du setter det til
oppbevaring i lange perioder.
• Rengjør batteriet før du setter det til oppbevaring.
Kassering av batteri, batterilader og
produktet
Symbolet nedenfor indikerer at produktet er
ikke husholdningsavfall. Resirkuler det på et
gjenvinningsanlegg for elektrisk og elektronisk utstyr.
Dette bidrar til å forhindre miljøskader og personskader.
Snakk med lokale myndigheter, det lokale
renovasjonsvesenet eller forhandleren hvis du ønsker
mer informasjon.
Merk: Symbolet vises på produktet eller produktets
emballasje.
1433 - 005 - 22.04.2025 97

Tekniske data
For informasjon om tekniske data kan du se typeskiltet
på batteriet.
Godkjente batteriladere
Batterilader 40-C750X
Inngangsspenning, V 100–240
Frekvens, Hz 50–60
Effekt, W 750
98 1433 - 005 - 22.04.2025

SPIS TREŚCI
Wstęp............................................................................99
Bezpieczeństwo..........................................................100
Przeznaczenie............................................................ 100
Rozwiązywanie problemów........................................ 102
Transport, przechowywanie i utylizacja...................... 102
Dane techniczne......................................................... 103
Wstęp
Opis produktu
Husqvarna BLi950X to akumulator litowo-jonowy.
Przeznaczenie
Produkt służy jako źródło zasilania dla odpowiednich
produktów elektrycznych firmy Husqvarna, np.
podkaszarek do trawy, nożyc do żywopłotu i dmuchaw.
Wszelkie inne zastosowania są zabronione.
Przegląd produktu
(Rys. 1)
1. Ładowarka akumulatora (akcesorium)
2. Ładowanie i wskaźnik błędu na ładowarce
3. Adapter
4. Przycisk wskaźnika akumulatora
5. Wyświetlacz na adapterze
6. Dioda LED błędu na adapterze
7. Akumulator
8. Wyłącznik zasilania
9. Przycisk wskaźnika akumulatora
10. Dioda LED stanu ładowania
11. Dioda LED ładowania na akumulatorze
12. Dioda LED błędu na akumulatorze
13. Haki do zamocowania akumulatora
14. Uchwyty blokujące akumulator
15. Pas naramienny
16. Podpórka na stopę
Symbole znajdujące się na produkcie
Należy zachować ostrożność i prawidłowo
korzystać z produktu. Produkt może
spowodować poważne obrażenia ciała lub
śmierć operatora lub innych osób.
Przed przystąpieniem do pracy należy
dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się
z treścią niniejszej instrukcji obsługi.
Produkt jest zgodny z odpowiednimi
dyrektywami WE.
Ten produkt jest zgodny z przepisami
obowiązującymi w Wielkiej Brytanii.
Należy poddać produkt recyklingowi
we właściwym punkcie zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Tego produktu ani opakowania nie można
traktować jak odpadów domowych.
Nie zanurzać akumulatora w wodzie.
yyyywwxxxx Tabliczka znamionowa zawiera
numer seryjny. yyyy to rok pro-
dukcji, a ww oznacza tydzień
produkcji.
Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne
umieszczone na produkcie dotyczą wymogów
związanych z certyfikatami w niektórych obszarach
komercyjnych.
Uszkodzenie produktu
Nie odpowiadamy za uszkodzenia naszego produktu,
w przypadku gdy:
• produkt jest nieprawidłowo naprawiany.
• produkt jest naprawiany przy użyciu
części niepochodzących od producenta lub
niezatwierdzonych przez producenta.
• produkt jest wyposażony w akcesoria
niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone
przez producenta.
• produkt nie jest naprawiany w autoryzowanym
centrum serwisowym lub przez autoryzowaną
placówkę.
1433 - 005 - 22.04.2025
99

Bezpieczeństwo
Definicje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenia, uwagi i informacje są używane do
zwrócenia uwagi na szczególnie ważne sekcje instrukcji
obsługi.
OSTRZEŻENIE: Jest używane,
gdy istnieje ryzyko poważnych obrażeń,
śmierci operatora lub uszkodzenia otoczenia
w wyniku nieprzestrzegania instrukcji
obsługi.
UWAGA: Jest używane, gdy istnieje
ryzyko uszkodzenia materiałów lub
urządzenia w wyniku nieprzestrzegania
instrukcji obsługi.
Uwaga: Stosuje się, aby przekazać więcej informacji,
które są przydatne w danej sytuacji.
Ważne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Należy dokładnie
przeczytać wszystkie ostrzeżenia
i instrukcje. Niezastosowanie się do
ostrzeżeń i instrukcji może spowodować
porażenie prądem, pożar i/lub poważne
obrażenia.
Uwaga: Należy stosować się do wszystkich
ostrzeżeń i poleceń.
• Do ładowania oryginalnych akumulatorów
Husqvarna należy używać wyłącznie zatwierdzonych
ładowarek Husqvarna. Akumulatory są
zabezpieczone szyfrem programowym.
• Jeśli wymagany jest adapter, należy użyć adaptera
BLiX firmy Husqvarna.
• Jako źródła zasilania do powiązanych produktów
BLi950X należy używać wyłącznie akumulatorów
Husqvarna. Aby uniknąć obrażeń, nie należy używać
akumulatora jako źródła zasilania innych produktów.
• Nie podnosić akumulatora ani zasilacza za przewód.
Aby odłączyć ładowarkę od gniazda zasilania,
należy wyciągnąć wtyczkę. Nie ciągnąć za przewód
zasilający.
• Nie należy podejmować prób rozmontowania lub
naprawy akumulatora. Wszystkie naprawy muszą
być wykonywane wyłącznie przez zaaprobowanego
dealera.
• Chronić akumulator przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych, wysoką temperaturą
i otwartym płomieniem. Akumulator może
spowodować oparzenia i/lub oparzenia chemiczne.
• Akumulator należy przechowywać w miejscach,
w których nie występuje ryzyko korozji akumulatora.
• Nie należy używać uszkodzonego akumulatora ani
uszkodzonej ładowarki.
• Akumulator należy chronić przed uszkodzeniami
mechanicznymi.
• Akumulator należy wyjmować z opakowania dopiero
przed jego użyciem.
• Jeśli doszło do wycieku z akumulatora, unikać
kontaktu cieczy ze skórą i oczami. W przypadku
dotknięcia cieczy przemyć skórę dużą ilością wody
z mydłem i zgłosić się do lekarza. W przypadku
dostania się cieczy do oczu nie trzeć ich, ale
spłukiwać wodą przez co najmniej 15 minut i zgłosić
się do lekarza.
• Przechowywać akumulator z dala od dzieci.
• Akumulator powinien być czysty i suchy.
• W przypadku zabrudzenia styków akumulatorów
wyczyścić je czystą, suchą szmatką.
• Uważać, aby wszystkie przewody akumulatora nie
stykały się z wodą, olejem oraz nie dotykały do
ostrych krawędzi. Uważać także, aby przewody
akumulatora nie zostały skręcone lub zakleszczone
w drzwiach, płotach itp.
• Nie należy pozostawiać akumulatora podłączonego
do ładowarki, gdy jest on w pełni naładowany.
• Należy wyjąć akumulator z produktu na czas jego
transportu i w czasie, gdy nie jest on używany.
• Przechowywać akumulatory z dala od metalowych
przedmiotów, takich jak gwoździe, śruby czy
biżuteria.
• Nie używać szelek do celów wspinaczkowych. Szelki
nie mają atestu do wspinania się. Nieprawidłowe
użycie szelek może spowodować obrażenia ciała.
Przeznaczenie
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia
mobilne. Aplikacja Husqvarna Connect zapewnia
dodatkowe funkcje dla produktu Husqvarna.
• Szczegółowe informacje dotyczące produktu.
• Informacje dotyczące produktu oraz pomoc
w wyborze części i konserwacji.
100 1433 - 005 - 22.04.2025

Rozpoczęcie użytkowania Husqvarna Connect
1. Pobrać aplikację Husqvarna Connect na urządzeniu
przenośnym.
2. Łączenie w aplikacji Husqvarna Connect.
3. Wykonać instrukcje wyświetlane w aplikacji
Husqvarna Connect, aby nawiązać połączenie
i zarejestrować produkt.
Uwaga: Aplikacja Husqvarna Connect nie jest
dostępna do pobrania na wszystkich rynkach.
Dodatkowe informacje można uzyskać w centrum
serwisowym.
Działanie
• Przed pierwszym użyciem akumulator należy
naładować. Należy zawsze używać ładowarek
zatwierdzonych przez firmę Husqvarna.
• Zakres temperatury otoczenia, w jakiej można
używać akumulatora wynosi -10–40ºC (14–104°F).
• Ładowarkę należy użytkować w zakresie temperatur
5–40ºC (41–104°F).
• Akumulator nie będzie się ładować, jeżeli jego
temperatura przekroczy 50°C (122°F).
• Aby uzyskać informacje o stanie naładowania
akumulatora, należy nacisnąć przycisk wskaźnika
akumulatora.
Ładowanie akumulatora
Uwaga: Akumulator należy naładować przed
pierwszym użyciem. Nowy akumulator jest naładowany
jedynie w 30%.
UWAGA: Akumulator należy ładować
jedynie w zakresie temperatur otoczenia
wynoszącym od 5°C (41°F) do 40°C
(114°F).
1. Sprawdzić, czy akumulator jest suchy.
2. Podłączyć akumulator do adaptera. (Rys. 2)
3. Włożyć adapter do ładowarki.
4. Sprawdzić, czy zielona dioda LED ładowania na
ładowarce zapali się. Oznacza to, że adapter
i akumulator są prawidłowo połączone.
5. Akumulator jest całkowicie naładowany, gdy
zapalone są wszystkie diody LED, a adapter
wskazuje 100%.
Adapter pokazuje stan naładowania w odstępach
co 1%. W początkowym etapie ładowania mogą
wystąpić niewielkie odchylenia.
6. Aby odłączyć ładowarkę od gniazdka elektrycznego,
wyciągnąć wtyczkę. Nie ciągnąć za przewód.
7. Wyjąć adapter z ładowarki.
8. Wyjąć akumulator z adaptera.
Uruchamianie akumulatora
• Nacisnąć przełącznik zasilania akumulatora i ustawić
w położeniu ON. Patrz
Przegląd produktu na stronie
99
. Poczekać, aż zaświeci się zielona dioda LED.
Uwaga: Akumulator wyłącza się automatycznie,
gdy nie jest używany.
Wskaźnik diodowy akumulatora
Na wyświetlaczu pokazywane są informacje o stanie
naładowania akumulatora oraz ewentualne problemy.
Wskaźnik diodowy Stan akumulatora
Świecą się wszyst-
kie diody LED
Poziom naładowania akumula-
tora wynosi 80–100%.
Świecą się 4 diody
LED
Poziom naładowania akumula-
tora wynosi 60–80%.
Świecą się 3 diody
LED
Poziom naładowania akumula-
tora wynosi 40–60%.
Świecą się 2 diody
LED
Poziom naładowania akumula-
tora wynosi 20–40%.
Świeci się 1 dioda
LED
Poziom naładowania akumula-
tora wynosi 0–20%.
Regulacja pasa naramiennego
1. Nacisnąć przycisk (A) i obrócić pas naramienny (B),
aby zwolnić pas. (Rys. 3)
2. Zamocować pas naramienny w 1 z 3 pozycji (C).
3. Obrócić pas naramienny, aby go zablokować.
Mocowanie akumulatora do szelek
OSTRZEŻENIE:
Używać wyłącznie
oryginalnych akumulatorów firmy
Husqvarna.
1. Należy sprawdzić, czy akumulator jest w pełni
naładowany.
2. Wyciągnąć uchwyty blokujące. Patrz
Przegląd
produktu na stronie 99
.
3. Przymocować akumulator do haków szelek.
4. Nacisnąć uchwyty blokujące, aby zamocować
akumulator.
Podłączanie akumulatora do urządzeń
ręcznych firmy Husqvarna
Uwaga:
W przypadku korzystania z akcesorium (A)
do podkaszarek do trawy, należy przymocować je do
szelek przed podłączeniem akumulatora.(Rys. 4)
1433 - 005 - 22.04.2025 101

1. Podłączyć akumulator do urządzenia ręcznego firmy
Husqvarna. (Rys. 5)
2. Przymocować przewód do szelek.
Montaż zabezpieczenia przed
gałęziami
Zabezpieczenie przed gałęziami zapobiega wypadkom,
które mogą wystąpić w przypadku zaczepienia uchwytu
akumulatora o gałęzie.
• Umieścić zabezpieczenie przed gałęziami (A)
w uchwycie. (Rys. 6)
Rozwiązywanie problemów
Akumulator
Objawy Przyczyna Rozwiązanie
Miga dioda LED błędu na
akumulatorze.
Nieprawidłowa temperatura – akumulator
jest za zimny lub za gorący, aby można
było go używać.
Należy poczekać aż akumulator ostyg-
nie, lub umieścić w pomieszczeniu ce-
lem jego ogrzania. Gdy akumulator odzy-
ska właściwą temperaturę, będzie mógł
być ponownie używany. Akumulator moż-
na użytkować w zakresie temperatur -10–
40°C (14–104°F).
Akumulator rozładowany. Naładować akumulator.
Świeci się dioda LED błędu
na akumulatorze.
Zbyt wysoka różnica między ogniwami
akumulatora (1V).
Należy skontaktować się z dealerem.
Akumulator nie uruchamia
się.
Bezpiecznik akumulatora jest przepalony. Wymienić bezpiecznik. Patrz
Wymiana
bezpiecznika na stronie 102
.
Wymiana bezpiecznika
1. Sprawdzić bezpiecznik. Przepalone złącze wskazuje
na przepalony bezpiecznik.
2. Ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF.
3. Zdjąć osłonę bezpiecznika (A). (Rys. 7)
4. Wymienić bezpiecznik (B).
5. Założyć osłonę bezpiecznika.
Transport, przechowywanie i utylizacja
Transport i przechowywanie
• Dołączone akumulatory litowo-jonowe są zgodne
z przepisami dotyczącymi towarów niebezpiecznych.
• Należy przestrzegać specjalnych zaleceń podanych
na opakowaniu i etykietach dotyczących
komercyjnych usług transportowych, także tych
świadczonych przez inne firmy oraz spedytorów.
• Przed wysłaniem produktu należy porozmawiać
z osobą przeszkoloną w zakresie materiałów
niebezpiecznych. Przestrzegać wszystkich
przepisów krajowych, które mają zastosowanie.
• Podczas umieszczania akumulatora w opakowaniu
zabezpieczyć styki taśmą. Zapakować akumulator
tak, aby ściśle przylegał do opakowania; pozwoli
to zapobiec jego uszkodzeniu oraz innym
niepożądanym zdarzeniom.
• Nie przechowywać akumulatora w miejscu,
gdzie może występować prąd statyczny.
Nie przechowywać akumulatora w metalowym
pojemniku.
• Umieścić akumulator w suchym, nienarażonym
na mróz i czystym miejscu, w którym panuje
odpowiednia temperatura.
• Akumulator należy przechowywać w zakresie
temperatur 5–25ºC (41–77°F). Należy chronić
akumulator przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
• Naładować akumulator od 30% do 50% przed
dłuższym okresem jego przechowywania.
• Przed dłuższym okresem przechowywania
akumulator należy wyczyścić.
102 1433 - 005 - 22.04.2025

Usuwanie akumulatora, ładowarki
i produktu
Poniższy symbol oznacza, że produkt nie stanowi
odpadu gospodarczego. Należy poddawać je
recyklingowi w zatwierdzonym punkcie zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Pomaga to chronić
środowisko i ludzi.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
należy skonsultować się z władzami lokalnymi,
przedsiębiorstwem gospodarki komunalnej albo
punktem sprzedaży.
Uwaga: symbol widoczny jest na urządzeniu lub
opakowaniu produktu.
Dane techniczne
Dane techniczne znajdują się na tabliczce znamionowej
akumulatora.
Zatwierdzone ładowarki
Ładowarka 40-C750X
Napięcie wejściowe, V 100–240
Częstotliwość, Hz 50–60
Moc, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 103

ÍNDICE
Introdução...................................................................104
Segurança.................................................................. 105
Funcionamento........................................................... 105
Resolução de problemas............................................ 107
Transporte, armazenamento e eliminação................. 107
Especificações técnicas..............................................108
Introdução
Descrição do produto
O modelo Husqvarna BLi950X é uma bateria de iões de
lítio.
Finalidade
Este produto é utilizado como fonte de alimentação para
Husqvarna produtos elétricos aplicáveis, por exemplo,
aparadores de relva, corta-sebes e sopradores. Todas
as outras utilizações são incorretas.
Vista geral do produto
(Fig. 1)
1. Carregador de bateria (acessório)
2. Indicador de carregamento e de erro no carregador
3. Adaptador
4. Botão indicador da bateria
5. Visor no adaptador
6. LED de erro do adaptador
7. Bateria
8. Interrutor de alimentação
9. Botão indicador da bateria
10. Indicador LED do estado de carga
11. LED de carregamento da bateria
12. LED de erro da bateria
13. Ganchos para a bateria
14. Punhos de bloqueio para a bateria
15. Alça para colocar ao ombro
16. Base de suporte
Símbolos no produto
Tenha cuidado e utilize o produto
corretamente. Este produto pode provocar
ferimentos graves ou a morte do utilizador
ou terceiros.
Leia o manual do utilizador com atenção
e certifique-se de que compreende as
instruções antes de utilizar o produto.
O produto está em conformidade com as
diretivas CE aplicáveis.
Este produto está em conformidade com
os regulamento aplicáveis do Reino
Unido.
Recicle o produto numa localização de
eliminação aplicável para equipamentos
elétricos e eletrónicos.
O produto ou a respetiva embalagem não
são resíduos domésticos.
Não deixe que a bateria fique submersa
em água.
aaaassxxxx A etiqueta de tipo apresenta o
número de série. aaaa é o ano
de fabrico, ss é a semana de fa-
brico.
Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes
no produto dizem respeito a requisitos para
homologação em algumas áreas comerciais.
Danos no produto
Não somos responsáveis por danos no nosso produto
se:
• o produto tiver sido incorretamente reparado.
• o produto tiver sido reparado com peças que não
sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas
pelo fabricante.
• o produto tiver um acessório que não seja do
fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.
• o produto não tiver sido reparado por um centro
de assistência autorizado ou por uma autoridade
aprovada.
104
1433 - 005 - 22.04.2025

Segurança
Definições de segurança
Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para
indicar partes especialmente importantes do manual.
ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir
risco de ferimento ou morte para o utilizador
ou transeuntes, se não forem respeitadas as
instruções do manual.
CUIDADO: Utilizado se existir risco de
danos para o produto, para outros materiais
ou para a área adjacente, se não forem
respeitadas as instruções do manual.
Nota: Utilizado para disponibilizar informações
adicionais necessárias numa determinada situação.
Instruções de segurança importantes
ATENÇÃO: Leia todos os avisos
de segurança e todas as instruções. O
incumprimento dos avisos e das instruções
poderá resultar em choques elétricos,
incêndios e/ou ferimentos graves.
Nota: guarde todas as instruções e avisos.
• Utilize apenas carregadores de bateria aprovados
da Husqvarna para carregar baterias Husqvarna
originais. As baterias contêm software encriptado.
• Caso seja necessário um adaptador, utilize apenas
o adaptador do tipo BLi-X da Husqvarna.
• Utilize a bateria BLi950X recarregável como fonte
de alimentação apenas para os produtos Husqvarna
relacionados. Para evitar ferimentos, não utilize a
bateria como fonte de alimentação para outros
produtos.
• Não levante a bateria ou o adaptador pelo cabo.
Para desligar o carregador da bateria de uma
tomada de alimentação, puxe a ficha. Não puxe o
cabo de alimentação.
• Não tente desmontar ou reparar a bateria. Todas
as reparações devem ser efetuadas apenas por um
distribuidor aprovado.
• Mantenha a bateria afastada do sol, calor ou
de chamas abertas. A bateria pode causar
queimaduras e/ou queimaduras químicas.
• Mantenha a bateria afastada de ambientes que
possam provocar corrosão.
• Não utilize uma bateria ou um carregador de bateria
danificados.
• Não provoque um choque mecânico na bateria.
• Não retire a bateria da respetiva embalagem até ao
momento em que vai ser utilizada.
• Em caso de fuga da bateria, evite o contacto do
líquido com a pele ou com os olhos. Em caso de
contacto com o líquido, limpe a área com água e
sabão abundantes e procure assistência médica.
Se o líquido entrar em contacto com os olhos, não
os esfregue; lave os olhos com água durante, pelo
menos, 15 minutos e procure assistência médica.
• Mantenha as baterias afastadas de crianças.
• Mantenha a bateria limpa e seca.
• Limpe os terminais da bateria com um pano seco e
limpo caso se sujem.
• Mantenha os cabos da bateria afastados de água,
óleo e arestas afiadas. Certifique-se de que os
cabos da bateria não estão torcidos ou entalados
em portas, cercas ou objetos equivalentes.
• Não mantenha a bateria ligada ao respetivo
carregador quando esta estiver totalmente
carregada.
• Remova a bateria do produto quando não estiver em
utilização e durante o transporte.
• Mantenha as baterias armazenadas afastadas de
objetos metálicos como, por exemplo, pregos,
parafusos ou joias.
• Não utilize a correia para fazer escalada. A correia
não está aprovada para fazer escalada. A utilização
incorreta da correia pode causar ferimentos.
Funcionamento
Husqvarna Connect
A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o
seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect
disponibiliza funções alargadas para o seu produto
Husqvarna.
• Informações alargadas sobre o produto.
• Informações sobre, e ajuda relacionada com peças
e manutenção do produto.
Começar a utilizar o Husqvarna Connect
1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu
dispositivo móvel.
2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.
3. Siga os passos das instruções na aplicação
Husqvarna Connect para ligar e registar o produto.
1433 - 005 - 22.04.2025 105

Nota: A aplicação Husqvarna Connect não
está disponível para transferência em todos os
mercados. Para mais informações, contacte o
revendedor com assistência técnica.
Funcionamento
• A bateria tem de ser carregada antes da primeira
utilização. Utilize sempre carregadores de bateria
Husqvarna aprovados.
• Utilize a bateria apenas quando a temperatura
ambiente se encontrar entre os -10°C (14°F) e os
40°C (104°F).
• Utilize o carregador da bateria apenas quando a
temperatura ambiente se encontrar entre os 5°C
(41°F) e os 40°C (104°F).
• A bateria não carrega se a respetiva temperatura for
superior a 50°C (122°F).
• Prima o botão indicador da bateria para obter
informações sobre o estado de carga da bateria.
Carregar a bateria
Nota: Carregue a bateria se se tratar da primeira vez
que a utiliza. Uma bateria nova tem apenas 30% de
carga.
CUIDADO: Carregue a bateria apenas
quando a temperatura ambiente se
encontrar entre os 5°C (41°F) e os 40°C
(114°F).
1. Certifique-se de que a bateria está seca.
2. Ligue a bateria ao adaptador. (Fig. 2)
3. Coloque o adaptador no carregador da bateria.
4. Certifique-se de que o LED verde de carregamento
do carregador da bateria se acende. Isto significa
que o adaptador e a bateria estão ligados
corretamente.
5. A bateria está totalmente carregada quando todos
os LED se acenderem e o adaptador apresentar a
indicação de 100%.
O adaptador apresenta o estado de carga em
incrementos de 1%. É possível que ocorram
pequenos desvios no início da carga.
6. Para desligar o carregador da bateria da tomada
elétrica, puxe a ficha. Não puxe o cabo.
7. Retire o adaptador do carregador da bateria.
8. Retire a bateria do adaptador.
Para ligar a bateria
• Coloque o interrutor de alimentação da bateria na
posição ON. Consulte
Vista geral do produto na
página 104
. Aguarde até que o LED verde se
acenda.
Nota:
A bateria para automaticamente quando
não é utilizada.
Indicador LED da bateria
O visor apresenta o estado de carga e a existência de
problemas com a bateria.
Indicador LED Estado da bateria
Todas as luzes LED
ligadas
A bateria tem uma carga entre
80% – 100%.
4 luzes LED ligadas A bateria tem uma carga entre
60% – 80%.
3 luzes LED ligadas A bateria tem uma carga entre
40% – 60%.
2 luzes LED ligadas A bateria tem uma carga entre
20% – 40%.
1 luz LED ligada A bateria tem uma carga entre
0% – 20%.
Ajustar a alça para colocar ao ombro
1. Pressione o botão (A) e rode a alça para colocar ao
ombro (B) para a soltar. (Fig. 3)
2. Fixe a alça para colocar ao ombro em 1 de 3
posições (C).
3. Rode a alça para colocar ao ombro para a bloquear.
Fixar a bateria à correia
ATENÇÃO: Utilize sempre baterias
originais da Husqvarna.
1. Certifique-se de que a bateria está completamente
carregada.
2. Puxe os punhos de bloqueio. Consulte
Vista geral
do produto na página 104
.
3. Fixe a bateria nos ganchos da correia.
4. Pressione os punhos de bloqueio para bloquear a
bateria.
Ligar a bateria ao produto portátil da
Husqvarna
Nota:
Se utilizar o acessório (A) para aparadores de
relva, fixe o acessório à correia antes de ligar a bateria.
(Fig. 4)
1. Ligue a bateria ao produto portátil da Husqvarna.
(Fig. 5)
2. Fixe o cabo à correia.
106
1433 - 005 - 22.04.2025

Instalar a proteção contra ramos
A proteção contra ramos evita acidentes que possam
ocorrer se os ramos ficarem presos ao punho da
bateria.
• Coloque a proteção contra ramos (A) no punho. (Fig.
6)
Resolução de problemas
Bateria
Sintomas Causa Solução
O LED de erro da bateria fi-
car intermitente.
Desvio de temperatura; a bateria en-
contra-se demasiado fria ou demasiado
quente para utilizar.
Deixe a bateria arrefecer ou desloque-a
para um espaço interior para a aquecer.
Quando a bateria estiver na temperatu-
ra correta, esta pode ser utilizada nova-
mente. Utilize a bateria a temperaturas
ambiente entre -10°C (14°F) e 40°C
(104°F).
A bateria está descarregada. Carregue a bateria.
O LED de erro da bateria
acende-se.
A diferença entre as células da bateria é
demasiado elevada (1V).
Contacte o seu distribuidor.
A bateria não arranca. O fusível da bateria está fundido. Substitua o fusível. Consulte
Substituir o
fusível na página 107
.
Substituir o fusível
1. Examine o fusível. Um fusível fundido é identificado
por um conetor queimado.
2. Coloque o interrutor de alimentação na posição
OFF.
3. Retire a cobertura do fusível (A). (Fig. 7)
4. Substitua o fusível (B).
5. Instale a cobertura do fusível.
Transporte, armazenamento e eliminação
Transporte e armazenamento
• As baterias de iões de lítio fornecidas cumprem
os requisitos da legislação sobre mercadorias
perigosas.
• Cumpra o requisito especial sobre a embalagem e
as etiquetas para transporte comercial, incluindo por
terceiros e agentes transitários.
• Contacte uma pessoa com formação específica em
material perigoso antes de enviar o produto. Cumpra
todos os regulamentos nacionais aplicáveis.
• Utilize fita nos contactos quando colocar a bateria
numa embalagem. Coloque a bateria na embalagem
de forma fixa para impedir danos e acidentes.
• Não armazene a bateria numa área onde possa
haver eletricidade estática. Não armazene a bateria
numa caixa metálica.
• Coloque a bateria num local seco, sem gelo, limpo e
com a temperatura adequada.
• Armazene a bateria num local onde a temperatura
se encontre entre 5°C (41°F) e 25°C (77°F).
Mantenha a bateria afastada da exposição à luz
solar.
• Carregue a bateria entre 30% a 50% antes de a
armazenar durante longos períodos de tempo.
• Limpe a bateria antes de a armazenar.
Eliminação da bateria, do carregador
da bateria e do produto
O símbolo abaixo significa que o produto não é
um resíduo doméstico. Recicle o equipamento numa
estação de reciclagem para equipamentos elétricos e
1433 - 005 - 22.04.2025 107

eletrónicos. Isto ajuda a evitar danos no ambiente e em
pessoas.
Para obter mais informações, contacte as autoridades
locais, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou
o seu revendedor.
Nota: O símbolo aparece no produto ou na
embalagem do produto.
Especificações técnicas
Para obter os dados técnicos, consulte a etiqueta de
tipo da bateria.
Carregadores de bateria aprovados
Carregador de bateria 40-C750X
Tensão de entrada, V 100-240
Frequência, Hz 50-60
Potência, W 750
108 1433 - 005 - 22.04.2025

CUPRINS
Introducere..................................................................109
Siguranţă.................................................................... 110
Funcţionarea...............................................................110
Depanarea.................................................................. 112
Transportul, depozitarea şi eliminarea........................112
Date tehnice................................................................113
Introducere
Descrierea produsului
Modelul HusqvarnaBLi950X este un acumulator litiu-ion.
Domeniul de utilizare
Acest produs este folosit ca sursă de alimentare pentru
produsele electrice Husqvarna aplicabile, de exemplu
trimmere pentru gazon, motounelte pentru tuns gardul
viu și suflante. Orice altă utilizare este incorectă.
Prezentare generală a produsului
(Fig. 1)
1. Încărcător de baterie (accesoriu)
2. Încărcarea și indicatorul de eroare pe încărcător
3. Adaptor
4. Buton indicator baterie
5. Afișaj pe adaptor
6. LED de eroare pe adaptor
7. Baterie
8. Întrerupător principal
9. Buton indicator baterie
10. Indicator cu LED pentru starea încărcării
11. LED de încărcare pe acumulator
12. LED de eroare pe acumulator
13. Cârlige pentru acumulator
14. Mânere de blocare pentru acumulator
15. Curea de umăr
16. Suport de picior
Simbolurile de pe produs
Aveți grijă să utilizați corect produsul.
Acest produs poate cauza vătămări
corporale grave sau decesul operatorului
sau al altor persoane.
Citiți cu atenție manualul operatorului
și asigurați-vă că înțelegeți instrucțiunile
înainte de utilizare.
Produsul respectă directivele CE
aplicabile.
Acest produs respectă reglementările
aplicabile din Regatul Unit.
Reciclați produsul la o unitate de eliminare
aprobată pentru echipamente electrice și
electronice.
Nici produsul și nici ambalajul său nu sunt
deșeuri menajere.
Nu introduceți bateria în apă.
aaaassxxxx Plăcuța de identificare indică se-
ria. aaaa este anul fabricației, ss
este săptămâna fabricației.
Nota: Alte simboluri/autocolante de pe produs se
referă la cerințele de certificare pentru unele zone
comerciale.
Deteriorarea produsului
Nu suntem responsabili pentru deteriorarea produsului
dacă:
• produsul este reparat necorespunzător.
• produsul este reparat cu piese care nu provin de la
producător sau care nu sunt aprobate de acesta.
• produsul are un accesoriu care nu provine de la
producător sau care nu este aprobat de acesta.
• produsul nu este reparat la un centru de service
omologat sau de o autoritate omologată.
1433 - 005 - 22.04.2025
109

Siguranţă
Definiții privind siguranța
Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate
pentru a desemna părți foarte importante din manual.
AVERTISMENT: Se utilizează dacă
există risc de vătămare sau de deces
pentru operator sau pentru trecători, în cazul
în care instrucțiunile din manual nu sunt
respectate.
ATENŢIE: Se utilizează dacă există
un risc de deteriorare a produsului, a altor
materiale sau a zonelor învecinate, dacă
instrucțiunile din manual nu sunt respectate.
Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe
informații care sunt necesare într-o situație dată.
Instrucțiuni de siguranță importante
AVERTISMENT: Citiți toate
avertismentele privind siguranța și toate
instrucțiunile. Nerespectarea avertismentelor
și instrucțiunilor poate avea ca rezultat
electrocutare, incendii și/sau vătămări
corporale grave.
Nota: Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile.
• Utilizați exclusiv încărcătoare de acumulatori
Husqvarna, pentru a încărca acumulatori Husqvarna
originali. Bateriile sunt criptate prin software.
• Când este necesar un adaptor, utilizați modelul BLiX
de la Husqvarna.
• Utilizați acumulatorul BLi950X care este reîncărcabil,
ca sursă de alimentare numai pentru produsele
Husqvarna asociate. Pentru a evita rănirea, nu
folosiți bateria ca sursă de alimentare pentru alte
dispozitive.
• Nu ridica
ți acumulatorul sau adaptorul ținând
de cablu. Pentru a deconecta încărcătorul de
acumulatori de la priză, scoateți ștecărul din aceasta.
Nu trageți de cablul de alimentare.
• Nu încercați să dezasamblați sau să reparați bateria.
Toate reparațiile trebuie efectuate numai de către un
distribuitor autorizat.
• Feriți bateria de lumina solară, de căldură sau de
flăcări deschise. Bateria poate provoca arsuri și/sau
arsuri chimice.
• Țineți acumulatorul departe de medii care pot
produce coroziune.
• Nu utilizați un acumulator sau un încărcător
deteriorat.
• Nu provocați un șoc mecanic bateriei.
• Nu scoateți bateria din ambalaj până când nu o
utilizați.
• Dacă există scurgeri de lichid dintr-o baterie, nu
lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii.
Dacă atingeți lichidul, curățați zona cu săpun și
apă din abundență și solicitați ajutor medical. Dacă
lichidul pătrunde în ochi, nu frecați, ci spălați-vă cu
multă apă timp de cel puțin 15 minute și consultați
medicul.
• Nu lăsați bateria la îndemâna copiilor.
• Păstrați bateria curată și uscată.
• Dacă bornele bateriei se murdăresc, curățați-le cu o
lavetă curată și uscată.
• Păstrați cablurile acumulatorului departe de apă, ulei
și muchii ascuțite. Cablurile bateriei nu trebuie să
fie răsucite sau prinse între uși, garduri sau altele
similare.
• Scoateți acumulatorul din încărcător atunci când
este complet încărcat.
• Scoateți bateria din produs atunci când nu îl utilizați
și în timpul transportului.
• Depozitați bateriile la distanță de obiecte de metal,
de exemplu cuie, șuruburi sau bijuterii.
• Nu folosiți hamul pentru cățărat. Hamul nu este
aprobat pentru cățărat. Utilizarea incorectă a
hamului poate provoca vătămări corporale.
Funcţionarea
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect este o aplicație gratuită pentru
dispozitivul dvs. mobil. Aplicația Husqvarna Connect vă
oferă funcții extinse pentru produsul dvs. Husqvarna.
• Informații pe larg despre produs.
• Informații despre piese pentru produse și service și
asistență pentru acestea.
Cum se începe utilizarea Husqvarna Connect
1. Descărcați aplicația Husqvarna Connect pe
dispozitivul dvs. mobil.
2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect.
3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna
Connect pentru a conecta și înregistra produsul.
Nota: Aplicația Husqvarna Connect nu este
disponibilă pentru descărcare pe toate piețele.
110 1433 - 005 - 22.04.2025

Adresați-vă reprezentantului de service pentru
informații suplimentare.
Funcționare
• Bateria trebuie încărcată înainte să o utilizați prima
dată. Folosiți întotdeauna numai încărcătoare de
acumulatori Husqvarna aprobate.
• Utilizați bateria numai la temperaturi ambiante
cuprinse între -10 °C (14 °F) și 40 °C (104 °F).
• Utilizați încărcătorul de baterii numai la temperaturi
ambiante cuprinse între 5°C (41°F) și 40°C (104°F).
• Bateria nu se va încărca dacă temperatura bateriei
depășește 50 °C (122 °F).
• Apăsați butonul indicator al bateriei pentru a obține
informații despre starea de încărcare a bateriei.
Încărcarea bateriei
Nota: Încărcați bateria dacă este prima dată când o
folosiți. O baterie nouă este încărcată doar până la 30
%.
ATENŢIE: Încărcați bateria doar când
temperatura ambiantă este cuprinsă între 5
°C (41 °F) și 40 °C (114 °F).
1. Asigurați-vă că bateria este uscată.
2. Conectați bateria la adaptor. (Fig. 2)
3. Introduceți adaptorul în încărcătorul de baterie.
4. Asigurați-vă că LED-ul verde de încărcare de pe
încărcătorul bateriei luminează. Aceasta înseamnă
că adaptorul și bateria sunt conectate corect.
5. Atunci când toate LED-urile de pe baterie luminează
și adaptorul indică 100%, bateria este încărcată
complet.
Adaptorul indică starea de încărcare în pași de 1%.
Sunt posibile mici abateri la începutul încărcării.
6. Pentru a deconecta încărcătorul de baterii de la priza
de perete, trageți de ștecăr. Nu trageți de cablu.
7. Scoateți adaptorul din încărcătorul de baterie.
8. Scoateți bateria din adaptor.
Pentru a porni bateria
• Mutați comutatorul de alimentare al bateriei în poziția
pornit. Consultați
Prezentare generală a produsului
la pagina 109
. Așteptați până se aprinde LED-ul
verde.
Nota:
Bateria se oprește automat când nu este
folosită.
Indicatorul cu LED al bateriei
Afișajul arată starea de încărcare și dacă există
probleme cu bateria.
Indicator cu LED
Stare baterie
Toate LED-urile sunt
aprinse
Bateria este încărcată în pro-
porție de 80% - 100%.
4 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în pro-
porție de 60% - 80%.
3 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în pro-
porție de 40% - 60%.
2 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în pro-
porție de 20% - 40%.
1 LED este aprins Bateria este încărcată în pro-
porție de 0% - 20%.
Reglarea curelei pentru umăr
1. Apăsați butonul (A) și întoarceți cureaua pentru umăr
(B) pentru a o elibera. (Fig. 3)
2. Prindeți cureaua pentru umăr în 1 din cele 3 poziții
(C).
3. Întoarceți cureaua pentru umăr ca să o blocați.
Prinderea bateriei de ham
AVERTISMENT: Utilizați întotdeauna
baterii originale Husqvarna.
1. Asigurați-vă că bateria este încărcată complet.
2. Trageți în exterior mânerele de blocare. Consultați
Prezentare generală a produsului la pagina 109
.
3. Prindeți bateria de cârligele de pe ham.
4. Împingeți mânerele de blocare pentru a bloca
bateria.
Conectarea bateriei la produsul portabil
Husqvarna
Nota:
Dacă folosiți accesoriul (A) pentru trimmere de
gazon, prindeți accesoriul de ham înainte de a conecta
bateria.(Fig. 4)
1. Conectați bateria la produsul portabil Husqvarna.
(Fig. 5)
2. Prindeți cablul de ham.
Instalarea protecției împotriva ramurilor
Protecția împotriva ramurilor previne accidentele care
pot apărea dacă acestea se prind în mânerul bateriei.
• Puneți protecția împotriva ramurilor (A) în mâner.
(Fig. 6)
1433 - 005 - 22.04.2025
111

Depanarea
Baterie
Simptome Cauză Soluție
Dacă ledul de eroare de pe
acumulator se aprinde inter-
mitent.
Deviație de temperatură, bateria este
prea rece sau prea fierbinte pentru a fi
utilizată.
Lăsați bateria să se răcească sau muta-
ți-o în interior pentru a o încălzi. Când
bateria are temperatura corectă, aceasta
poate fi utilizată din nou. Utilizați acumu-
latorul la temperaturi ambiante cuprinse
între -10 °C (14 °F) și 40 °C (104 °F).
Bateria este descărcată. Încărcați bateria.
Dacă ledul de eroare de pe
acumulator se aprinde.
Diferența dintre celulele acumulatorului
este prea mare (1 V).
Adresați-vă distribuitorului.
Acumulatorul nu pornește. Siguranța acumulatorului este arsă. Înlocuiți siguranța. Consultați
Înlocuirea
siguran
ț
ei la pagina 112
.
Înlocuirea siguranței
1. Examinați siguranța. O siguranță arsă se identifică
după conectorul ars.
2. Mutați întrerupătorul de alimentare în poziția OFF.
3. Scoateți capacul siguranței (A). (Fig. 7)
4. Înlocuiți siguranța (B).
5. Montați capacul siguranței.
Transportul, depozitarea şi eliminarea
Transportul și depozitarea
• Bateriile cu ioni de litiu furnizate respectă cerințele
legislației privind bunurile periculoase.
• Respectați cerințele speciale de pe ambalaj și
etichete privind transporturile comerciale, inclusiv
cele efectuate de către terțe părți și companiile de
expediție.
• Discutați cu o persoană care a beneficiat de instruire
specială privind materialele periculoase înainte de
a trimite produsul. Respectați toate reglementările
naționale aplicabile.
• Aplicați bandă adezivă pe contacte atunci când
introduceți bateria într-un ambalaj. Bateria trebuie
ambalată bine astfel încât să se prevină distrugerea
și accidentele.
• Nu depozitați bateria într-un loc în care există riscul
de acumulare a electricității statice. Nu depozitați
bateria într-o cutie metalică.
• Așezați bateria într-un spațiu uscat și curat, ferit de
îngheț, cu o temperatură corectă.
• Depozitați bateria în medii cu temperatură cuprinsă
între 5 °C (41 °F) și 25 °C (77 °F). Nu lăsați bateria
în lumina directă a soarelui.
• Încărcați bateria în proporție de 30 % - 50 % înainte
de a o depozita pe o perioadă lungă.
• Curățați bateria înainte de a o depozita.
Eliminarea bateriei, încărcătorului
acesteia și a produsului
Simbolul de mai jos înseamnă că produsul nu poate
fi tratat ca reziduu menajer. Reciclați la un centru de
reciclare pentru echipamente electrice și electronice.
Această măsură ajută la protejarea mediului și a
oamenilor.
Contactați autoritățile locale, centrul de colectare a
reziduurilor menajere sau distribuitorul pentru mai multe
informații.
Nota: Simbolul apare pe produs sau pe ambalajul
produsului.
112 1433 - 005 - 22.04.2025

Date tehnice
Pentru date tehnice, consultați plăcuța de identificare a
bateriei.
Încărcătoare de baterii omologate
Încărcător de baterii 40-C750X
Tensiune de intrare, V 100-240
Frecvență, Hz 50-60
Putere, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 113

Содержание
Введение................................................................... 114
Безопасность.............................................................115
Эксплуатация............................................................ 116
Поиск и устранение неисправностей.......................117
Транспортировка, хранение и утилизация..............118
Технические данные.................................................118
Введение
Описание изделия
Husqvarna BLi950X представляет собой литий-
ионный аккумулятор.
Назначение
Данное изделие используется в качестве источника
питания для совместимых электрических изделий
Husqvarna, например, триммеров, ножниц для живой
изгороди и воздуходувок. Использование в прочих
целях запрещено.
Обзор изделия
(Pис. 1)
1. Зарядное устройство аккумулятора
(принадлежность)
2. Индикатор зарядки и ошибки на зарядном
устройстве
3. Адаптер
4. Кнопка-индикатор аккумулятора
5. Дисплей на адаптере
6. Светодиодный индикатор ошибки на адаптере
7. Аккумулятор
8. Главный выключатель
9. Кнопка-индикатор аккумулятора
10. Светодиодный индикатор состояния заряда
11. Светодиодный индикатор зарядки на
аккумуляторе
12. Светодиодный индикатор ошибки на
аккумуляторе
13. Скобы для аккумулятора
14. Ручки блокировки аккумулятора
15. Наплечный ремень
16. Ножная опора
Символы на изделии
Соблюдайте осторожность и правила
эксплуатации изделия. Изделие может
стать причиной тяжелой травмы или
смерти оператора и окружающих.
Перед началом работы внимательно
прочитайте руководство по
эксплуатации и убедитесь, что
понимаете приведенные в нем
инструкции.
Изделие соответствует действующим
директивам EC.
Данное изделие соответствует
действующим директивам
Великобритании.
Изделие необходимо сдать в
соответствующий пункт переработки
электрического и электронного
оборудования.
Запрещается утилизировать данное
изделие и его упаковку в качестве
бытовых отходов.
Не погружайте аккумулятор в воду.
yyyywwxxxx На паспортной табличке ука-
зан серийный номер. yyyy оз-
начает год производства, ww
— производственную неделю.
Примечание: Остальные символы/наклейки на
изделии отвечают требованиям, предъявляемым к
сертификации в других коммерческих зонах.
Повреждение изделия
Мы не несем ответственности за повреждение
изделия в следующих случаях:
• ненадлежащий ремонт изделия;
114
1433 - 005 - 22.04.2025

• использование для ремонта изделия
неоригинальных деталей или деталей, не
одобренных производителем;
• использование неоригинальных дополнительных
принадлежностей или принадлежностей, не
одобренных производителем;
• ремонт изделия в неавторизованном
сервисном центре или неквалифицированным
специалистом.
Безопасность
Инструкции по технике безопасности
Предупреждения, предостережения и примечания
используются для выделения особо важных пунктов
руководства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используется, когда несоблюдение
инструкций руководства может привести
к травмам или смерти оператора или
находящихся рядом посторонних лиц.
ВНИМАНИЕ: Используется, когда
несоблюдение инструкций руководства
может привести к повреждению изделия,
других материалов или прилегающей
территории.
Примечание: Используется для
предоставления дополнительных сведений о
конкретной ситуации.
Важные инструкции по технике
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Внимательно прочитайте все
предупреждения и информацию о
мерах безопасности. Несоблюдение
предупреждений и инструкций по
технике безопасности может привести к
поражению электрическим током, пожару
и/или тяжелым травмам.
Примечание: Сохраните все предупреждения и
инструкции.
• Используйте только одобренные зарядные
устройства Husqvarna для зарядки оригинальных
аккумуляторов Husqvarna. Для аккумуляторов
используется программное обеспечение с
криптографической защитой.
• Если вам требуется адаптер, можно
использовать только адаптер типа BLiX от
компании Husqvarna.
• Используйте перезаряжаемый аккумулятор
BLi950X только с теми изделиями Husqvarna,
для которых он предназначен. Во избежание
травм запрещается использовать аккумулятор
в качестве источника питания для других
устройств.
• Не поднимайте аккумулятор или адаптер за
кабель. Для отсоединения зарядного устройства
от сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните
за шнур питания.
• Не пытайтесь разбирать или ремонтировать
аккумулятор. Любые виды ремонта могут
производиться только авторизованным дилером.
• Аккумулятор не должен подвергаться
воздействию солнечного света, тепла или
открытого пламени. Аккумулятор может стать
причиной ожогов, в том числе химических.
• Храните аккумулятор вдали от среды, которая
может вызвать его коррозию.
• Запрещается использовать поврежденный
аккумулятор или зарядное устройство.
• Не подвергайте аккумулятор механическим
ударам.
• Извлекайте аккумулятор из упаковки только
непосредственно перед использованием.
• При возникновении утечки из аккумулятора не
допускайте попадания жидкости на кожу или
в глаза. Если вы прикоснулись к жидкости,
промойте участок контакта большим количеством
воды с мылом и обратитесь за медицинской
помощью. При попадании жидкости в глаза
нельзя их тереть. Необходимо промывать глаза
обильным количеством воды на протяжении
не менее 15 минут, а затем обратиться за
медицинской помощью.
• Храните аккумулятор в недоступном для детей
месте.
• Храните аккумулятор чистым и сухим.
• В случае загрязнения клемм аккумулятора
протрите их чистой сухой тканью.
• Кабели аккумулятора не должны контактировать
с водой, маслом или с острыми краями.
Убедитесь, что кабели аккумулятора не
перекрутились и не застряли в двери, заборе и
т.д.
• Не оставляйте аккумулятор, подключенным к
зарядному устройству, когда он полностью
заряжен.
• Извлекайте аккумулятор из изделия, когда оно не
используется, а также на время транспортировки.
1433 - 005 - 22.04.2025
115

• Храните аккумуляторы вдали от металлических
предметов, таких как гвозди, винты или
ювелирные изделия.
• Не используйте оснастку для лазания. Оснастка
не предназначена для лазания. Нарушение
правил эксплуатации оснастки может привести к
травмам.
Эксплуатация
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect представляет собой бесплатное
приложение для мобильного устройства.
Приложение Husqvarna Connect позволяет
пользоваться расширенными функциями вашего
изделия Husqvarna.
• Дополнительная информация об изделии.
• Сведения о деталях и помощь в техническом
обслуживании.
Начало работы с Husqvarna Connect
1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на
свое мобильное устройство.
2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna
Connect.
3. Выполните пошаговые инструкции в приложении
Husqvarna Connect для подключения и
регистрации агрегата.
Примечание: Приложение Husqvarna
Connect доступно для загрузки не на всех рынках.
Для получения более подробной информации
обратитесь в свой сервисный центр.
Работа
• Перед первым использованием аккумулятор
необходимо зарядить. Используйте только
одобренные зарядные устройства Husqvarna.
• Используйте аккумулятор только при
температуре окружающей среды в диапазоне
-10–40°C.
• Используйте зарядное устройство только при
температуре окружающей среды 5–40°C (41–104
°F).
• Аккумулятор не будет заряжаться, если его
температура превышает 50°C (122°F).
• Нажмите кнопку индикатора аккумулятора, чтобы
получить информацию о состоянии заряда
аккумулятора.
Зарядка аккумулятора
Примечание:
Зарядите аккумулятор, если он
используется вами в первый раз. Уровень заряда
нового аккумулятора составляет 30%.
ВНИМАНИЕ: Заряжайте
аккумулятор только при температуре
окружающей среды в диапазоне от 5°C
(41°F) до 40°C (114°F).
1. Убедитесь, что аккумулятор сухой.
2. Подключите аккумулятор к адаптеру. (Pис. 2)
3. Установите адаптер в зарядное устройство.
4. Убедитесь, что на зарядном устройстве
загорается зеленый светодиодный индикатор
зарядки. Это означает, что адаптер и
аккумулятор подключены правильно.
5. Когда на аккумуляторе загораются все
светодиодные индикаторы и на адаптере
отображается "100%", это означает полную
зарядку.
Адаптер показывает уровень заряда с шагом 1%.
В начале процесса зарядки возможны небольшие
отклонения.
6. Для отсоединения зарядного устройства от
сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните за
сам кабель.
7. Извлеките адаптер из зарядного устройства.
8. Извлеките аккумулятор из адаптера.
Активация аккумулятора
• Переведите главный выключатель аккумулятора
в положение ВКЛ. См. раздел
Обзор изделия
на стр. 114
. Подождите, пока загорится зеленый
светодиодный индикатор.
Примечание:
Если аккумулятор не
используется, он автоматически отключается.
Светодиодный индикатор
аккумулятора
На дисплее отображается состояние заряда и
информация о проблемах с аккумулятором при их
наличии.
Светодиодный ин-
дикатор
Состояние аккумулятора
Горят все свето-
диодные индикато-
ры
Аккумулятор заряжен на 80–
100%.
116 1433 - 005 - 22.04.2025

Светодиодный ин-
дикатор
Состояние аккумулятора
Горят 4 светодиод-
ных индикатора
Аккумулятор заряжен на 60–
80%.
Горят 3 светодиод-
ных индикатора
Аккумулятор заряжен на 40–
60%.
Горят 2 светодиод-
ных индикатора
Аккумулятор заряжен на 20–
40%.
Горит 1 светодиод-
ный индикатор
Аккумулятор заряжен на 0–
20%.
Регулировка наплечного ремня
1. Нажмите кнопку (A) и поверните наплечный
ремень (B), чтобы высвободить его. (Pис. 3)
2. Установите наплечный ремень в 1 из 3
положений (C).
3. Поверните наплечный ремень, чтобы
зафиксировать его.
Крепление аккумулятора на оснастке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда
используйте оригинальные аккумуляторы
Husqvarna.
1. Убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен.
2. Вытяните ручки блокировки. См. раздел
Обзор
изделия на стр. 114
.
3. Установите аккумулятор на скобы оснастки.
4. Надавите на ручки блокировки для фиксации
аккумулятора.
Подключение аккумулятора к
ручному инструменту Husqvarna
Примечание: Если вы используете
принадлежность (A) для триммеров, перед
подключением аккумулятора прикрепите
принадлежность к оснастке.(Pис. 4)
1. Подключите аккумулятор к ручному инструменту
Husqvarna. (Pис. 5)
2. Закрепите кабель на оснастке.
Установка защиты от ветвей
Защита от ветвей предотвращает несчастные
случаи, которые могут быть вызваны застреванием
ветвей в ручке аккумулятора.
• Установите защиту от ветвей (A) в ручку. (Pис. 6)
Поиск и устранение неисправностей
Аккумулятор
Признаки неисправностей Причина Решение
На аккумуляторе мигает
светодиодный индикатор
ошибки.
Отклонение температуры, аккумулятор
слишком холодный или слишком горя-
чий для использования.
Дайте аккумулятору остыть или пере-
местите его в помещение, чтобы про-
греть его. Когда температура аккумуля-
тора будет соответствовать норме, его
можно использовать снова. Используй-
те аккумулятор при температуре окру-
жающей среды в диапазоне от -10 до
40 °C.
Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор.
Загорится светодиодный
индикатор ошибки на акку-
муляторе.
Слишком большая разница в напряже-
нии элементов аккумулятора (1 В).
Обратитесь в дилерский центр.
Аккумулятор не работает. Перегорел предохранитель аккумуля-
тора.
Замените предохранитель. См. раздел
Замена предохранителя на стр. 118
.
1433 - 005 - 22.04.2025 117

Замена предохранителя
1. Осмотрите предохранитель. Перегоревший
предохранитель можно определить по
перегоревшему разъему.
2. Установите главный включатель в положение
ВЫКЛ.
3. Снимите крышку предохранителя (A). (Pис. 7)
4. Замените предохранитель (B).
5. Установите крышку предохранителя.
Транспортировка, хранение и утилизация
Транспортировка и хранение
• Входящие в комплект литий-ионные
аккумуляторы соответствуют требованиям
законодательства в отношении опасных товаров.
• Соблюдайте особые требования к упаковке и
маркировке для коммерческих перевозок, в том
числе третьими лицами и экспедиторами.
• Перед отправкой/транспортировкой изделия
обратитесь к человеку, прошедшему
специальную подготовку по работе с опасными
материалами. Соблюдайте все применимые
государственные нормативы.
• При помещении аккумулятора в упаковку
заклейте контакты лентой. Плотно упакуйте
аккумулятор во избежание повреждений и
несчастных случаев.
• Не допускается хранение аккумулятора в местах,
где возможно возникновение статического
электричества. Нельзя хранить аккумулятор в
металлической коробке.
• Поместите аккумулятор в сухое, чистое
и непромерзшее место с допустимой
температурой.
• Храните аккумулятор при температуре от 5 °C (41
°F) до 25 °C (77 °F). Храните аккумулятор вдали
от солнечного света.
• Перед помещением аккумулятора на длительное
хранение зарядите его до 30-50%.
• Перед помещением аккумулятора на хранение
очистите его.
Утилизация аккумулятора, зарядного
устройства и изделия
Приведенный ниже символ указывает на то, что
данное изделие не может быть утилизировано в
качестве бытовых отходов. Изделие необходимо
передать в пункт переработки электрического
и электронного оборудования. Это поможет
предотвратить отрицательное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Для получения дополнительной информации
обратитесь в местные органы власти, службу,
занимающуюся переработкой бытовых отходов,
либо к вашему дилеру.
Примечание: Данный символ нанесен на само
изделие или его упаковку.
Технические данные
Технические данные приведены на паспортной
табличке аккумулятора.
141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская,
владение 39, строение 6, здание II этаж 4,
помещение OB02_04,
телефон горячей линии 8-800-200-1689
Рекомендованные зарядные
устройства
Зарядное устройство 40-C750X
Входное напряжение, В 100–240
Частота, Гц 50–60
Мощность, Вт 750
118 1433 - 005 - 22.04.2025

Obsah
Úvod........................................................................... 119
Bezpečnosť.................................................................120
Prevádzka...................................................................120
Riešenie problémov.................................................... 122
Preprava, skladovanie alikvidácia..............................122
Technické údaje..........................................................122
Úvod
Popis výrobku
Husqvarna BLi950X je lítium-iónový akumulátor.
Plánované použitie
Tento výrobok sa používa ako zdroj energie pre
vhodné výrobky Husqvarna na elektrický pohon, ako
sú napríklad orezávače trávy, plotostrihy a dúchadlá.
Každé iné používanie je neprípustné.
Prehľad výrobku
(Obr. 1)
1. Nabíjačka (príslušenstvo)
2. Indikátor nabíjania achýb na nabíjačke
3. Adaptér
4. Tlačidlo indikátora stavu akumulátora
5. Displej na adaptéri
6. Indikátor LED chyby na adaptéri
7. Akumulátor
8. Vypínač
9. Tlačidlo indikátora stavu akumulátora
10. Indikátor LED stavu nabitia
11. Nabíjací indikátor LED na akumulátore
12. Indikátor LED chyby akumulátora
13. Háčiky na akumulátor
14. Zaisťovacie držadlá na akumulátor
15. Ramenný popruh
16. Opora na nohy
Symboly na výrobku
Postupujte opatrne apoužívajte výrobok
správnym spôsobom. Tento výrobok
môže spôsobiť vážne poranenie alebo
usmrtenie obsluhujúceho pracovníka
alebo iných osôb.
Skôr než začnete produkt používať,
pozorne si prečítajte návod na obsluhu
adôsledne sa oboznámte spokynmi.
Tento výrobok je vsúlade spríslušnými
smernicami ES.
Tento výrobok je vsúlade spríslušnými
právnymi predpismi Spojeného kráľovstva.
Produkt recyklujte vo vhodnom zariadení
na likvidáciu elektrických aelektronických
zariadení.
Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje
komunálny odpad.
Akumulátor neponárajte do vody.
rrrrttxxxx Výkonový štítok zobrazuje výrob-
né číslo. yyyy je rok výroby, ww
je týždeň výroby.
Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku
odkazujú na požiadavky certifikácie pre niektoré
komerčné oblasti.
Poškodenie výrobku
Nie sme zodpovední za škody na našom výrobku v
prípade:
• nesprávne vykonanej opravy výrobku,
• opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od
výrobcu alebo diely schválené výrobcom,
• používania príslušenstva od iného výrobcu alebo
príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom,
• opravy výrobku, ktoré neboli vykonané
vschválenom servisnom stredisku alebo
schválenými kompetentnými osobami.
1433 - 005 - 22.04.2025
119

Bezpečnosť
Bezpečnostné definície
Výstrahy, upozornenia apoznámky slúžia na
zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu.
VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre
obsluhu alebo osoby v okolí existuje
nebezpečenstvo poranenia alebo smrti v
prípade nedodržania pokynov v návode.
VAROVANIE: Používa sa, ak hrozí
nebezpečenstvo poškodenia produktu, iných
materiálov alebo okolitej oblasti vprípade
nedodržania pokynov vnávode.
Poznámka: Používa sa na poskytnutie informácií
nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii.
Dôležité bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA: Prečítajte si všetky
bezpečnostné upozornenia a pokyny.
Nedodržanie týchto upozornení a pokynov
môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom,
požiar a/alebo ťažké zranenia.
Poznámka: Uschovajte si všetky upozornenia a
pokyny.
• Na nabíjanie originálnych akumulátorov Husqvarna
používajte iba nabíjačku schválenú spoločnosťou
Husqvarna. Akumulátory sú softvérovo kódované.
• Ak je potrebný adaptér, použite iba adaptér typu
BLiX od spoločnosti Husqvarna.
• Nabíjateľný akumulátor BLi950X používajte iba
na napájanie príslušných výrobkov spoločnosti
Husqvarna. V prípade iných zariadení nepoužívajte
akumulátor ako zdroj napájania, aby ste zabránili
riziku zranenia.
• Akumulátor ani adaptér nevyťahujte za kábel. Pri
odpájaní nabíjačky zelektrickej zásuvky vytiahnite
zástrčku. Neťahajte za napájací kábel.
• Akumulátor sa nepokúšajte rozoberať ani opraviť.
Všetky opravy musí vykonať výlučne autorizovaný
predajca.
• Akumulátor nevystavuje priamemu slnečnému
žiareniu, teplu ani otvorenému ohňu. Akumulátor
môže spôsobiť popálenie alebo poleptanie.
• Akumulátor neskladujte vprostredí, ktoré môže
spôsobiť jeho koróziu.
• Nepoužívajte poškodený akumulátor ani poškodenú
nabíjačku.
• Akumulátor chráňte pred mechanickým nárazom.
• Akumulátor nevyberajte zbalenia, kým sa ho
nerozhodnete použiť.
• Vprípade úniku kvapaliny zakumulátora zabráňte
zasiahnutiu pokožky a očí kvapalinou. Ak sa
dotknete kvapaliny, umyte zasiahnutú oblasť veľkým
množstvom vody smydlom avyhľadajte lekársku
pomoc. Ak sa vám kvapalina dostane do očí,
nepretierajte si ich, ale si ich minimálne 15minút
vyplachujte vodou. Následne vyhľadajte lekársku
pomoc.
• Akumulátor uchovávajte mimo dosahu detí.
• Udržiavajte akumulátor v čistote a suchý.
• Ak sa svorky akumulátora znečistia, očistite ich
čistou suchou handričkou.
• Káble akumulátora chráňte pred vodou, olejom
aostrými hranami. Káble akumulátora sa nesmú
skrútiť ani zachytiť vo dverách, plotoch a podobne.
• Keď sa akumulátor úplne nabije, nenechávajte ho
zapojený vnabíjačke.
• Počas prepravy alebo včase, keď výrobok
nepoužívate, vyberte akumulátor zvýrobku.
• Akumulátory uchovávajte vbezpečnej vzdialenosti
od kovových predmetov, ako sú napr. klince, skrutky
alebo šperky.
• Popruh nepoužívajte na lezenie. Popruh nie
je schválený na lezenie. Nesprávne používanie
popruhu môže viesť k zraneniu.
Prevádzka
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné
zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša
rozšírené funkcie pre výrobok Husqvarna.
• Rozšírené informácie o výrobku.
• Informácie a podpora vzťahujúce sa na súčasti
výrobku a servis.
Ako používať Husqvarna Connect
1. Stiahnite si aplikáciu Husqvarna Connect do
mobilného zariadenia.
2. Zaregistrujte sa v aplikácii Husqvarna Connect.
3. Ak chcete pripojiť a zaregistrovať produkt,
postupujte podľa pokynov v aplikácii Husqvarna
Connect.
120 1433 - 005 - 22.04.2025

Poznámka: Aplikácia Husqvarna Connect je
k dispozícii na prevzatie iba v niektorých trhoch.
Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na
servisného predajcu.
Prevádzka
• Pred prvým použitím musíte akumulátor nabiť.
Používajte len nabíjačky schválené spoločnosťou
Husqvarna.
• Akumulátor používajte iba vtedy, keď je teplota
okolitého prostredia vrozsahu -10°C (14°F) až
40°C (104°F).
• Nabíjačku používajte iba vtedy, keď je teplota
okolitého prostredia vrozsahu 5°C (41°F) až 40°C
(104°F).
• Akumulátor sa nenabije, pokiaľ je jeho teplota vyššia
než 50°C (122°F).
• Stlačením tlačidla indikátora akumulátora získate
informáciu ostave nabitia akumulátora.
Nabíjanie batérie
Poznámka: Ak batériu používate prvýkrát, nabite ju.
Nová batéria je nabitá iba na 30%.
VAROVANIE: Batériu nabíjajte iba
vtedy, keď je teplota prostredia medzi 5°C
(41°F) až 40°C (114°F).
1. Uistite sa, že je batéria suchá.
2. Pripojte batériu kadaptéru. (Obr. 2)
3. Vložte adaptér do nabíjačky batérie.
4. Uistite sa, či sa rozsvietil zelený indikátor LED
nabíjania na nabíjačke batérie. To znamená, že
adaptér abatéria sú správne pripojené.
5. Keď svietia všetky diódy LED na batérii aadaptér
ukazuje 100%, batéria je plne nabitá.
Adaptér ukazuje stav nabitia vkrokoch po 1%. Na
začiatku nabíjania sú možné malé odchýlky.
6. Pri odpájaní nabíjačky batérií od sieťovej zásuvky
ťahajte za zástrčku. Neťahajte za kábel.
7. Vyberte adaptér znabíjačky batérií.
8. Vyberte batériu zadaptéra.
Aktivovanie batérie
• Stlačte vypínač batérie do polohy ZAP. Pozrite si
časť
Prehľad výrobku na strane 119
. Počkajte, kým
sa nerozsvieti zelený indikátor LED.
Poznámka:
Batéria sa automaticky vypne, keď
sa nepoužíva.
LED indikátor batérie
Na displeji sa zobrazuje stav nabitia aprípadné
problémy sbatériou.
Indikátor LED Stav batérie
Svietia všetky diódy
LED
Batéria je nabitá na 80% –
100%.
Svietia 4diódy LED Batéria je nabitá na 60% – 80%.
Svietia 3diódy LED Batéria je nabitá na 40% – 60%.
Svietia 2diódy LED Batéria je nabitá na 20% – 40%.
Svieti 1dióda LED Batéria je nabitá na 0% – 20%.
Nastavenie ramenného popruhu
1. Stlačte tlačidlo (A) a otočte ramenný popruh (B) tak,
aby sa uvoľnil. (Obr. 3)
2. Pripevnite ramenný popruh do jednej z troch polôh
(C).
3. Otočením ramenný popruh zaistite.
Pripevnenie batérie k popruhu
VÝSTRAHA: Používajte len originálne
batérie Husqvarna.
1. Uistite sa, že je akumulátor plne nabitý.
2. Vytiahnite zaisťovacie držadlá. Pozrite si časť
Prehľad výrobku na strane 119
.
3. Pripevnite batériu na háčiky popruhu.
4. Stlačením zaisťovacích držadiel uzamknite batériu.
Pripojenie batérie k ručnému výrobku
Husqvarna
Poznámka:
Ak používate príslušenstvo (A) pre
orezávače trávy, pred pripojením batérie príslušenstvo
pripojte k popruhu.(Obr. 4)
1. Pripojte batériu k ručnému výrobku Husqvarna. (Obr.
5)
2. Pripevnite káble k popruhu.
Montáž chrániča proti konárom
Chránič proti konárom zabraňuje nehodám, ktoré môžu
nastať, keď sa konáre zachytia v držadle batérie.
• Vložte chránič proti konárom (A) do držadla. (Obr. 6)
1433 - 005 - 22.04.2025
121

Riešenie problémov
Akumulátor
Príznaky Príčina Riešenie
Bliká indikátor LED chyby na
akumulátore.
Odchýlka teploty, akumulátor je príliš stu-
dený alebo príliš horúci na použitie.
Nechajte akumulátor vychladnúť alebo ho
preneste dovnútra, aby sa zohrial. Keď
má akumulátor správnu teplotu, môžete
ho znova použiť. Akumulátor používaj-
te pri teplotách okolitého prostredia od –
10°C (14°F) do40°C (104°F).
Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor.
Rozsvieti sa indikátor LED
chyby na akumulátore.
Rozdiel napätia článkov akumulátora je
priveľký (1V).
Obráťte sa na predajcu.
Akumulátor sa nedá zapnúť. Poistka akumulátora je vypálená. Vymeňte poistku. Pozrite si časť
Výmena
hlavnej poistky na strane 122
.
Výmena hlavnej poistky
1. Skontrolujte poistku. Vypálenú poistku poznáte podľa
zhoreného konektora.
2. Prepnite vypínač do polohy Vyp.
3. Vyberte kryt poistky (A). (Obr. 7)
4. Vymeňte poistku (B).
5. Nasaďte kryt poistky.
Preprava, skladovanie alikvidácia
Preprava a uskladnenie
• Dodávané lítium-iónové batérie spĺňajú požiadavky
právnych predpisov, ktoré sa týkajú nebezpečného
tovaru.
• Dodržiavajte špeciálne požiadavky na balení
aštítkoch pri obchodnej preprave. Platí to aj pre
požiadavky od tretích strán aprepravcov.
• Pred odoslaním výrobku sa poraďte sosobou
sosobitým vzdelaním voblasti nebezpečných
materiálov. Dodržiavajte všetky príslušné
vnútroštátne právne predpisy.
• Pri vkladaní batérie do balenia zaistite jej kontakty
páskou. Batériu vbalení pevne zabezpečte, aby ste
predišli poškodeniu a nehodám.
• Neskladujte batériu na mieste, kde sa môže
vyskytovať statická elektrina. Batériu nevkladajte do
kovovej skrinky.
• Batériu odložte na suché, nezamŕzajúce a čisté
miesto so správnou teplotou.
• Batériu skladujte na mieste, kde sa teplota pohybuje
vintervale 5°C (41°F) až 25°C (77°F) Batériu
nevystavujte slnečnému žiareniu.
• Pred dlhodobým skladovaním batériu nabite na 30–
50% kapacity.
• Pred uskladnením batériu vyčistite.
Likvidácia batérie, nabíjačky batérií
avýrobku
Nižšie uvedený symbol signalizuje, že výrobok
nepredstavuje komunálny odpad. Recyklujte ho
vrecyklačnej stanici určenej pre elektrické
aelektronické zariadenia. Napomôže tým zamedziť
vzniku poškodeniu životného prostredia aosôb.
Ďalšie informácie vám poskytnú miestne úrady, služba
na likvidáciu komunálneho odpadu alebo predajca.
Poznámka: Tento symbol sa nachádza na výrobku
alebo na jeho obale.
Technické údaje
Technické údaje nájdete na výkonovom štítku batérie.
122 1433 - 005 - 22.04.2025

Schválené nabíjačky akumulátorov
Nabíjačka 40-C750X
Vstupné napätie, V 100–240
Frekvencia, Hz 50–60
Výkon, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 123

VSEBINA
Uvod........................................................................... 124
Varnost....................................................................... 125
Delovanje....................................................................125
Odpravljanje težav...................................................... 127
Transport skladiščenje in odstranitev......................... 127
Tehnični podatki..........................................................128
Uvod
Opis izdelka
Husqvarna BLi950X Je litij-ionski akumulator.
Namen uporabe
Ta izdelek se uporablja kot vir napajanja za ustrezne
električne izdelke Husqvarna, na primer trimerje,
obrezovalnike žive meje in pihalnike. Vsaka druga
uporaba je neustrezna.
Pregled izdelka
(Sl. 1)
1. Polnilnik akumulatorja (dodatna oprema)
2. Indikator polnjenja in napake na polnilniku
3. Vmesnik
4. Indikatorski gumb stanja akumulatorja
5. Zaslon na adapterju
6. Indikator LED za napako na adapterju
7. Akumulator
8. Vklopno stikalo
9. Indikatorski gumb stanja akumulatorja
10. Indikator LED za stanje napolnjenosti
11. Indikator LED za polnjenje na akumulatorju
12. Indikator LED za napako na akumulatorju
13. Kaveljčki za akumulator
14. Zaklepni ročici za akumulator
15. Naramnica
16. Podnožje
Simboli na izdelku
Bodite previdni in uporabljajte izdelek
pravilno. Ta izdelek lahko povzroči hude
poškodbe oziroma smrt upravljavca ali
drugih.
Pred začetkom uporabe izdelka natančno
preberite navodila za uporabo in se
prepričajte, da ste jih razumeli.
Izdelek je skladen z veljavnimi direktivami
ES.
Izdelek je v skladu z veljavnimi direktivami
ZK.
Izdelek reciklirajte v primernem zbirnem
centru za električno in elektronsko
opremo.
Izdelek ali embalaža izdelka ne spadata
med gospodinjske odpadke.
Akumulatorja ne potapljajte v vodo.
yyyywwxxxx Na tipski ploščici je navedena
serijska številka. yyyy je proiz-
vodno leto, ww je proizvodni te-
den.
Opomba: Ostali znaki in oznake na izdelku se
nanašajo na zahteve za certifikacijo, ki veljajo za druga
komercialna območja.
Škoda izdelka
Za škodo na izdelku ne odgovarjamo, če:
• Izdelek ni pravilno popravljen.
• Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril
proizvajalec.
• Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni
izdelal ali odobril proizvajalec.
• Izdelek ni bil popravljen v pooblaščenem servisnem
centru ali pri pooblaščenem organu.
124
1433 - 005 - 22.04.2025

Varnost
Varnostne definicije
Opozorila, svarila in opombe opozarjajo na posebej
pomembne dele priročnika.
OPOZORILO: Se uporabi, če
obstaja nevarnost telesne poškodbe ali
smrti uporabnika ali opazovalcev ob
neupoštevanju navodil v tem priročniku.
POZOR: Se uporabi, če obstaja
nevarnost poškodbe izdelka, drugih
materialov ali okolice ob neupoštevanju
navodil v tem priročniku.
Opomba: Se uporabi za podajanje podrobnejših
informacij, potrebnih v dani situaciji.
Pomembna varnostna navodila
OPOZORILO: Preberite vsa
varnostna opozorila in vsa navodila.
Neupoštevanje opozoril in navodil lahko
povzroči električni udar, požar in/ali resno
poškodbo.
Opomba: Shranite vsa opozorila in navodila.
• Za polnjenje akumulatorjev, ki jih odobri družba
Husqvarna, uporabljajte samo polnilnike za
originalne akumulatorje Husqvarna. Akumulatorji so
šifrirani s programsko opremo.
• Če morate uporabiti adapter, lahko uporabite samo
adapter tipa BLiX družbe Husqvarna.
• Za napajanje povezanih izdelkov Husqvarna
uporabljajte samo akumulatorje BLi950X, ki jih
je mogoče polniti. Za preprečevanje poškodb
akumulatorja ne uporabljajte za napajanje drugih
naprav.
• Akumulatorja ali adapterja ne dvigujte za kabel.
Polnilnik akumulatorja odklopite iz vtičnice tako, da
povlečete vtič. Nikoli ne vlecite za napajalni kabel.
• Akumulatorja ne poskušajte razstaviti ali popravljati.
Vsa popravila se morajo izvajati prek pooblaščenega
prodajalca.
• Akumulatorja ne izpostavljajte neposredni sončni
svetlobi, vročini ali odprtemu ognju. Akumulator
lahko povzroči opekline in/ali kemične opekline.
• Akumulatorja ne izpostavljajte okolju, ki lahko
povzroči korozijo akumulatorja.
• Ne uporabljajte poškodovanega ali pokvarjenega
akumulatorja ali polnilnika akumulatorja.
• Akumulatorja ne izpostavljajte hudim mehanskim
obremenitvam.
• Akumulator pustite v embalaži, dokler ga ne
potrebujete.
• Če akumulator pušča, pazite, da tekočina ne pride v
stik s telesom ali očmi. Če ste se tekočine dotaknili,
območje očistite z obilo vode in mila ter poiščite
zdravniško pomoč. Če pride tekočina v oči, ne
drgnite oči, temveč jih spirajte z vodo vsaj 15 minut
in poiščite zdravniško pomoč.
• Akumulator hranite zunaj dosega otrok.
• Pazite, da bo akumulator čist in suh.
• Če so konektorji akumulatorja umazani, jih očistite s
čisto in suho krpo.
• Kabli akumulatorja ne smejo priti v stik z vodo, oljem
in ostrimi robovi. Kabli akumulatorja ne smejo zviti
ali zatakniti med vrata ali za ograje oziroma podobne
predmete.
• Ko je akumulator popolnoma napolnjen, ga
odstranite iz polnilnika.
• Ko izdelka ne uporabljate in med prevozom
akumulator odstranite iz izdelka.
• Akumulatorji med skladiščenjem ne smejo priti v
stik s kovinskimi predmeti, na primer žeblji, vijaki ali
nakitom.
• Oprtnika ne uporabljajte za plezanje. Oprtnik ni
odobren za plezanje. Nepravilna uporaba oprtnika
lahko povzroči poškodbe.
Delovanje
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je brezplačna aplikacija za
vašo mobilno napravo. Aplikacija Husqvarna Connect
omogoča razširitev funkcij vašega izdelka Husqvarna.
• Dodatne informacije o izdelku.
• Informacije o izdelku, delih in servisu ter pomoč.
Začetek uporabe aplikacije
1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna
Connect.
2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect.
3. Za vzpostavitev povezave in registracijo izdelka
sledite navodilom v aplikaciji Husqvarna Connect.
1433 - 005 - 22.04.2025 125

Opomba: Aplikacija Husqvarna Connect ni na
voljo za prenos na vseh trgih. Če potrebujete več
informacij, se obrnite na servisnega zastopnika.
Delovanje
• Pred prvo uporabo je treba akumulator napolniti.
Uporabljajte le homologirane polnilnike za
akumulatorje Husqvarna.
• Akumulator uporabljajte v okolju s temperaturami od
–10°C do 40°C (14–104°F).
• Polnilnik za akumulatorje uporabljajte le v okolju s
temperaturami od 5°C do 40°C (41–104°F).
• Če temperatura akumulatorja presega 50°C
(122°F), se ta ne polni.
• Za prikaz stanja napolnjenosti akumulatorja pritisnite
gumb indikatorja na njem.
Polnjenje baterije
Opomba: Baterijo pred prvo uporabo napolnite.
Nova baterija je napolnjena samo 30-odstotno.
POZOR: Baterijo polnite samo v okolju
s temperaturami od 5°C (41°F) do 40°C
(114°F).
1. Prepričajte se, da je baterija suha.
2. Baterijo vstavite v adapter. (Sl. 2)
3. Adapter vstavite v baterijski polnilnik.
4. Na baterijskem polnilniku mora zasvetiti zeleni
indikator polnjenja. To pomeni, da sta adapter in
baterija pravilno priključena.
5. Baterija je popolnoma napolnjena. ko svetijo vsi
indikatorji na bateriji in je na adapterju prikazano
100%.
Adapter prikazuje stanje napolnjenosti v korakih
po 1%. Na začetku polnjenja so možna majhna
odstopanja.
6. Odklopite polnilnik baterije iz stenske vtičnice tako,
da izvlečete vtič. Ne vlecite kabla.
7. Vzemite adapter iz baterijskega polnilnika.
8. Odstranite baterijo iz adapterja.
Za zagon baterije
• Stikalo baterije potisnite v položaj za VKLOP. Glejte
Pregled izdelka na strani 124
. Počakajte, da zasveti
zeleni indikator LED.
Opomba:
Baterija se samodejno ustavi, ko je ne
uporabljate.
LED-indikator LED
Na zaslonu je prikazana napolnjenost baterije in podatki
o morebitnih težavah z baterijo.
LED-indikator Stanje baterije
Svetijo vsiLED-indi-
katorji
Baterija je napolnjena med 80
in 100%.
Svetijo 4LED-indi-
katorji
Baterija je napolnjena med 60
in 80%.
Svetijo 3LED-indi-
katorji
Baterija je napolnjena med 40
in 60%.
Svetita 2LED-indi-
katorja
Baterija je napolnjena med 20
in 40%.
Sveti 1LED-indika-
tor
Baterija je napolnjena med 0 in
20%.
Nastavitev naramnic
1. Pritisnite gumb (A) in naramnico(B) za sprostitev
obrnite. (Sl. 3)
2. Naramnico pritrdite v 1 od 3 položajev (C).
3. Za zaklep zavrtite naramnico.
Namestitev baterije na oprtnik
OPOZORILO: Uporabljajte le
originalne baterije Husqvarna.
1. Baterija mora biti popolnoma napolnjena.
2. Izvlecite zaporne ročaje. Glejte
Pregled izdelka na
strani 124
.
3. Baterijo pritrdite na kaveljčke oprtnika.
4. Potisnite zaporne ročaje, da blokirate baterijo.
Priključitev baterije v ročni izdelek
Husqvarna
Opomba:
Če uporabljate dodatno opremo (A) za
trimerje, jo pred priključitvijo baterije pritrdite na oprtnik.
(Sl. 4)
1. Vstavitev baterije v ročni izdelek Husqvarna. (Sl. 5)
2. Kabel priključite na oprtnik.
Namestitev zaščite pred vejami
Zaščita pred vejami preprečuje nesreče, do katerih
lahko pride, če se veje zataknejo v ročaj baterije.
• Zaščito pred vejami (A) vstavite v ročaj. (Sl. 6)
126
1433 - 005 - 22.04.2025

Odpravljanje težav
Akumulator
Znaki Vzrok Rešitev
Če indikator LED na akumu-
latorju utripa.
Odstopanje temperature; akumulator je
premrzel ali prevroč za uporabo.
Počakajte, da se akumulator ohladi ali ga
odnesite v topel prostor, da se ogreje.
Ko bo temperatura akumulatorja ustrez-
na, ga lahko spet uporabljate. Akumulator
uporabljajte pri temperaturah okolice med
–10°C (14°F) in 40°C (104°F).
Akumulator je prazen. Napolnite akumulator.
Indikator LED na akumulato-
rju sveti.
Razlika med celicami akumulatorja je pre-
velika (1V).
Obrnite se na svojega prodajalca.
Akumulatorja ni mogoče za-
gnati.
Varovalka akumulatorja je pregorela. Zamenjajte varovalko. Glejte
Zamenjava
varovalke na strani 127
.
Zamenjava varovalke
1. Preverite varovalko. Pregorelo varovalko je mogoče
določiti po ožganem konektorju.
2. Stikalo za vklop/izklop prestavite v položaj za
IZKLOP.
3. Odstranite pokrov varovalke (A). (Sl. 7)
4. Zamenjajte varovalko (B).
5. Namestite pokrov varovalke.
Transport skladiščenje in odstranitev
Prevoz in skladiščenje
• Priložene litij-ionske baterije so skladne z zahtevami
zakonodaje o nevarnem blagu.
• Upoštevajte posebne zahteve na embalaži in
oznakah za transport in navodila tretjih oseb in
posrednikov.
• Pred pošiljanjem izdelka se posvetujte z osebo, ki je
posebej usposobljena za nevarne snovi. Upoštevajte
vse veljavne nacionalne predpise.
• Ob vstavljanju baterije v paket prelepite kontakte.
Baterijo vstavite v paket tako, da se ne more
poškodovati ali povzročiti poškodb.
• Baterijske ne shranjujte v prostoru, v katerem
je lahko prisotna statična elektrika. Baterije ne
shranjujte v kovinski škatli.
• Baterijo hranite v suhem in čistem prostoru s
primerno temperaturo brez zmrzali.
• Baterijo hranite v okolju s temperaturami med 5°C
in 25°C (41–77°F). Baterijo hranite zaščiteno pred
soncem.
• Pred dolgotrajnejšim skladiščenjem mora biti baterija
napolnjena med 30% in 50%.
• Baterijo pred skladiščenjem očistite.
Odstranitev baterije, baterijskega
polnilnika in izdelka
Spodnji simbol pomeni, da izdelek ni gospodinjski
odpadek. Treba ga je reciklirati v zbirnem centru
za reciklažo električne in elektronske opreme. Tako
se pomaga preprečiti škodovanje okolju in ogrožanje
zdravja ljudi.
Za več informacij se obrnite na lokalne oblasti, službo za
gospodinjske odpadke ali prodajalca.
Opomba: Simbol je prikazan na izdelku ali embalaži
izdelka.
1433 - 005 - 22.04.2025 127

Tehnični podatki
Tehnični podatki so navedeni na tipski ploščici baterije.
Odobreni polnilniki za akumulatorje
Polnilnik akumulatorja 40-C750X
Vhodna napetost, V 100–240
Frekvenca, Hz 50–60
Moč, W 750
128 1433 - 005 - 22.04.2025

Innehåll
Introduktion................................................................. 129
Säkerhet..................................................................... 130
Drift............................................................................. 130
Felsökning.................................................................. 132
Transport, förvaring och kassering............................. 132
Tekniska data............................................................. 132
Introduktion
Produktbeskrivning
Husqvarna BLi950X är ett litiumjonbatteri.
Avsedd användning
Den här produkten används som strömkälla för
tillämpliga eldrivna produkter från Husqvarna, till
exempel grästrimrar, häcksaxar och blåsare. All annan
användning är felaktig.
Produktöversikt
(Fig. 1)
1. Batteriladdare (tillbehör)
2. Laddnings- och felindikator på laddaren
3. Adapter
4. Batteriindikatorknapp
5. Display på adaptern
6. Varningslampa på adaptern
7. Batteri
8. Strömbrytare
9. Batteriindikatorknapp
10. LED-kontrollampa för laddningsstatus
11. Laddningslampa på batteriet
12. Varningslampa på batteriet
13. Krokar för batteriet
14. Låshandtag för batteriet
15. Axelrem
16. Fotstöd
Symboler på produkten
Var försiktig och använd produkten
på rätt sätt. Den här produkten kan
orsaka allvarlig eller livshotande skada för
användaren och andra.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant
och se till att du förstår instruktionerna
innan användning.
Produkten överensstämmer med gällande
EG-direktiv.
Produkten överensstämmer med gällande
brittiska direktiv.
Lämna in produkten för återvinning på
en plats för kassering av elektrisk och
elektronisk utrustning.
Produkten eller dess förpackning är inte
hushållsavfall.
Sänk inte ner batteriet i vatten.
ååååvvxxxx Typskylten visar serienumret.
yyyy är produktionsåret och ww
är produktionsveckan.
Notera: Övriga symboler/dekaler på produkten avser
specifika krav för certifieringar på vissa kommersiella
marknader.
Produktskada
Vi ansvarar inte för skador på vår produkt om:
• produkten repareras felaktigt
• produkten repareras med delar som inte kommer
från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren
• produkten har ett tillbehör som inte kommer från
tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren
• produkten inte repareras vid ett godkänt
servicecenter eller av en godkänd person.
1433 - 005 - 22.04.2025
129

Säkerhet
Säkerhetsdefinitioner
Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar
används för att betona speciellt viktiga delar i
bruksanvisningen.
VARNING: Används om det finns risk
för skador eller dödsfall för användaren
eller kringstående om anvisningarna i
bruksanvisningen inte följs.
OBSERVERA: Används om det
finns risk för skada på produkten, annat
material eller det angränsande området om
anvisningarna i bruksanvisningen inte följs.
Notera: Används för att ge mer information som är
nödvändig i en viss situation.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
VARNING: Läs alla säkerhetsvarningar
och alla anvisningar. Om du inte följer
varningarna och instruktionerna kan det leda
till elektriska stötar, brand och/eller allvarlig
skada.
Notera: Spara alla varningar och instruktioner.
• Använd endast godkända Husqvarna-batteriladdare
för att ladda originalbatterier från Husqvarna.
Batterierna har krypterad programvara.
• När adapter krävs, använd endast Husqvarnas BLiX-
adapter.
• Använd det uppladdningsbara BLi950X-batteriet som
strömförsörjning endast för relaterade Husqvarna-
produkter. På grund av risken för skador ska du inte
använda batteriet som strömkälla för andra enheter.
• Lyft inte batteriet eller adaptern i kabeln. Koppla
bort batteriladdaren från eluttaget genom att dra i
kontakten. Dra inte i strömkabeln.
• Försök inte ta isär eller reparera batteriet.
Reparationer får endast utföras av en godkänd
återförsäljare.
• Håll batteriet borta från direkt solljus, värme och
öppen eld. Batteriet kan orsaka brännskador och/
eller kemiska brännskador.
• Håll batteriet borta från miljöer som kan orsaka
korrosion på batteriet.
• Använd aldrig ett skadat batteri eller batteriladdare.
• Utsätt inte batteriet för mekaniska stötar.
• Ta inte ut batteriet ur förpackningen förrän du ska
använda det.
• Om batteriet läcker ska du inte låta vätskan komma
i kontakt med huden eller ögonen. Om du rör vid
vätskan ska du rengöra området med stora mängder
vatten och tvål och kontakta sjukvård. Om du får
vätska i ögonen ska du inte gnugga, utan spola med
vatten i minst 15minuter och kontakta läkare.
• Håll batteriet utom räckhåll för barn.
• Håll batteriet rent och torrt.
• Rengör batteriets kontakter med en ren och torr
trasa om de blir smutsiga.
• Håll batterikablarna borta från vatten, olja och skarpa
kanter. Var uppmärksam så att inte batterikablarna
snor sig eller kläms i dörrar, stängsel eller liknande.
• Låt inte batteriet vara anslutet till batteriladdaren när
det är fulladdat.
• Ta ut batteriet ur produkten när du inte använder den
samt under transport.
• Håll batterier som förvaras borta från metallföremål,
exempelvis spikar, skruvar och smycken.
• Använd inte selen för klättring. Selen är inte godkänd
för klättring. Felaktig användning av selen kan
orsaka skador.
Drift
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila
enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna
för Husqvarna-produkten
• Mer produktinformation.
• Information om, och hjälp med, produktdelar och
service.
Börja använda Husqvarna Connect
1. Ladda ner Husqvarna Connect-appen på din mobila
enhet.
2. Utför registreringen i Husqvarna Connect-appen.
3. Följ instruktionerna i Husqvarna Connect-appen för
att ansluta och registrera produkten.
Notera: Husqvarna Connect-appen är inte
tillgänglig för hämtning på alla marknader. Prata med
en serviceverkstad för mer information.
130 1433 - 005 - 22.04.2025

Drift
• Innan du använder batteriet för första gången måste
det laddas. Använd alltid godkända batteriladdare
från Husqvarna.
• Använd endast batteriet när
omgivningstemperaturen är mellan −10 och 40°C.
• Använd endast batteriladdaren om
omgivningstemperaturen är mellan 5 och 40°C.
• Batteriet laddas inte om batteritemperaturen
överstiger 50°C.
• Tryck på batteriindikatorknappen för att få
information om batteriets laddningsstatus.
Ladda batteriet
Notera: Ladda batteriet om det är första gången du
använder det. Ett nytt batteri är endast 30% laddat.
OBSERVERA: Ladda endast batteriet
om den omgivande temperaturen är mellan
5 och 40°C.
1. Se till att batteriet är torrt.
2. Anslut batteriet till adaptern. (Fig. 2)
3. Sätt adaptern i batteriladdaren.
4. Se till att den gröna laddningslampan på
batteriladdaren tänds. Det innebär att adaptern och
batteriet är anslutna på rätt sätt.
5. När alla lampor på batteriet är tända och det står
”100%” på adaptern är batteriet fulladdat.
Laddningsstatusen visas i steg om 1% på adaptern.
Eventuellt kan det finnas små avvikelser i början av
laddningen.
6. Koppla bort batteriladdaren från eluttaget genom att
dra i kontakten. Dra ej i kabeln.
7. Ta bort batteriet från batteriladdaren.
8. Ta bort batteriet från adaptern.
Starta batteriet
• Tryck batteriets strömbrytare till läget ON. Se
Produktöversikt på sida 129
. Vänta tills den gröna
lampan tänds.
Notera:
Batteriet slås av automatiskt när det inte
används.
Batteriets lysdiod
Displayen visar laddningsstatusen och om det föreligger
problem med batteriet.
Indikatorlampa
Batteristatus
Alla lysdioder lyser Batteriet är 80–100% laddat.
Fyra lysdioder lyser Batteriet är 60–80% laddat.
Tre lysdioder lyser Batteriet är 40–60% laddat.
Två lysdioder lyser Batteriet är 20–40% laddat.
En lysdiod lyser Batteriet är 0–20% laddat.
Justera axelremmen
1. Tryck på knappen (A) och vrid axelremmen (B) för
att lossa axelremmen. (Fig. 3)
2. Fäst axelremmen i ett av de tre lägena (C).
3. Vrid axelremmen för att låsa den.
Ansluta batteriet till selen
VARNING: Använd endast
originalbatterier från Husqvarna.
1. Se till att batteriet är fulladdat.
2. Dra ut låshandtagen. Se
Produktöversikt på sida
129
.
3. Fäst batteriet på krokarna på selen.
4. Tryck på låshandtagen för att låsa batteriet.
Ansluta batteriet till den handhållna
produkten från Husqvarna
Notera:
Om du använder tillbehöret (A) för
grästrimrar ska du ansluta tillbehöret till selen innan du
ansluter batteriet.(Fig. 4)
1. Anslut batteriet till den handhållna produkten från
Husqvarna. (Fig. 5)
2. Fäst kabeln på selen.
Installera grenskyddet
Grenskyddet förhindrar olyckor som kan inträffa om
grenar fastnar i batteriets handtag.
• Sätt grenskyddet (A) i handtaget. (Fig. 6)
1433 - 005 - 22.04.2025
131

Felsökning
Batteri
Symptom Orsak Lösning
Varningslampan på batteriet
blinkar.
Temperaturavvikelse: batteriet är för kallt
eller varmt för att användas.
Låt batteriet svalna eller ta in det inomhus
för att värma det. När batteriet har rätt
temperatur kan du använda det. Använd
batteriet vid omgivningstemperaturer mel-
lan -10 och 40°C.
Batteriet är tomt. Ladda batteriet.
Varningslampan på batteri-
laddaren börjar lysa.
För stor battericellskillnad (1V). Prata med en återförsäljare.
Batteriet startar inte. Batterisäkringen har gått. Byt ut säkringen. Se
Byta ut säkringen på
sida 132
.
Byta ut säkringen
1. Kontrollera säkringen. Utlöst säkring indikeras med
att bygeln är avbränd.
2. Ställ strömbrytaren på AV.
3. Ta bort säkringskåpan (A). (Fig. 7)
4. Byt ut säkringen (B).
5. Installera säkringskåpan.
Transport, förvaring och kassering
Transport och förvaring
• Medföljande litiumjonbatterier uppfyller kraven i
lagstiftningen för farligt gods.
• Följ de särskilda kraven för förpackning och etiketter
för kommersiella transporter, inklusive av tredje
parter och speditörer.
• Tala med en person med särskild utbildning i
farliga material innan du skickar produkten. Följ alla
tillämpliga nationella föreskrifter.
• Använd tejp på kontakterna när du lägger batteriet i
en förpackning. Lägg batteriet trångt i förpackningen
för att förhindra skador och olyckor.
• Förvara inte batteriet på ställen där statisk elektricitet
kan uppkomma. Förvara inte batteriet i en metallåda.
• Placera batteriet på en torr, frostfri och ren plats med
rätt temperatur.
• Förvara batteriet i temperaturer mellan 5 och 25°C.
Utsätt inte batteriet för solljus.
• Ladda batteriet till 30–50% innan du förvarar det
under längre perioder.
• Rengör batteriet innan du förvarar det.
Avyttring av batteriet, laddaren och
produkten
Symbolen nedan innebär att produkten inte är
hushållsavfall. Återvinn den vid en återvinningsstation
för elektrisk och elektronisk utrustning. Detta bidrar till
att förhindra skador på miljön och personskador.
Tala med lokala myndigheter, hushållsavfallsservice
eller en återförsäljare för mer information.
Notera: Symbolen visas på produkten eller
produktens förpackning.
Tekniska data
Tekniska data finns på typskylten på batteriet.
132 1433 - 005 - 22.04.2025

Godkända batteriladdare
Batteriladdare 40-C750X
Ingående spänning, V 100–240
Frekvens, Hz 50–60
Effekt, W 750
1433 - 005 - 22.04.2025 133

İçindekiler
Giriş............................................................................ 134
Güvenlik......................................................................135
Çalışma.......................................................................135
Sorun giderme............................................................ 137
Taşıma, depolama ve atma........................................ 137
Teknik veriler.............................................................. 137
Giriş
Ürün açıklaması
Husqvarna BLi950X, lityum iyon bir aküdür.
Kullanım amacı
Bu ürün çim budayıcılar, çit düzelticiler ve üfleyiciler
gibi uygun Husqvarna elektrikli ürünleri için güç kaynağı
olarak kullanılır. Tüm diğer kullanımlar hatalı kullanımdır.
Ürüne genel bakış
(Şek. 1)
1. Akü şarj cihazı (aksesuar)
2. Şarj cihazı üzerindeki şarj ve hata göstergesi
3. Adaptör
4. Akü gösterge düğmesi
5. Adaptördeki ekran
6. Adaptördeki hata LED'i
7. Akü
8. Güç anahtarı
9. Akü gösterge düğmesi
10. Şarj durumu için LED göstergesi
11. Aküdeki şarj LED'i
12. Aküdeki hata LED'i
13. Akü için kancalar
14. Akü için kilit tutma yerleri
15. Omuz kayışı
16. Ayak desteği
Ürün üzerindeki semboller
Dikkatli olun ve ürünü doğru kullanın. Bu
ürün, sürücü ya da başkaları açısından
ciddi yaralanmalara veya ölüme neden
olabilir.
Kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun
ve kullanımdan önce talimatları
anladığınızdan emin olun.
Ürün, geçerli AT direktiflerine uygundur.
Bu ürün yürürlükteki Birleşik Krallık
yönetmeliklerine uygundur.
Ürünü elektrikli ve elektronik ekipmanlara
özel uygun bir bertaraf merkezinde geri
dönüştürün.
Ürün ya da ürünün ambalajı evsel atık
değildir.
Aküyü suya batırmayın.
yyyyhhxxxx Nominal değerler plakası, seri
numarasını gösterir. yyyy üretim
yılı, hh ise üretim haftasıdır.
Not: Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, bazı
ticari alanların sertifikalandırma gereklilikleri ile ilgilidir.
Üründe oluşabilecek hasarlar
Aşağıdaki durumlarda ürünümüzde oluşabilecek
hasarlardan sorumlu olmayız:
• ürünün hatalı bir şekilde onarılması,
• ürünün, üretici tarafından onaylanmayan veya
üreticiden alınmayan parçalarla tamir edilmesi,
• üründe, üreticiden alınmayan veya üretici tarafından
onaylanmayan bir aksesuar bulunması,
• ürünün, onaylı bir servis merkezinde veya yetkili bir
kurum tarafından tamir edilmemesi.
134
1433 - 005 - 22.04.2025

Güvenlik
Güvenlik tanımları
Kılavuzdaki önemli kısımları vurgulamak için uyarılar ve
notlar kullanılmıştır.
UYARI: Kılavuzdaki talimatlara
uyulmadığı takdirde operatör veya çevredeki
kişiler için ciddi yaralanma veya ölüm
tehlikesi varsa kullanılır.
DİKKAT: Kılavuzdaki talimatlara
uyulmadığı takdirde ürünün, diğer
malzemelerin veya çevrenin zarar görme
riski olduğunda kullanılır.
Not: Belirli bir durumda bilgi verilmesi gerektiğinde
kullanılır.
Önemli güvenlik talimatları
UYARI: Tüm güvenlik uyarılarını ve
talimatları okuyun. Uyarılar ve talimatların
göz ardı edilmesi elektrik çarpmasına,
yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden
olabilir.
Not: Tüm uyarı ve talimatları saklayın.
• Husqvarna onaylı aküleri şarj etmek için yalnızca
Husqvarna onaylı akü şarj cihazlarını kullanın.
Aküler yazılım şifresine sahiptir.
• Adaptör gerektiğinde yalnızca Husqvarna Tip BLiX
Adaptörü kullanın.
• İlgili Husqvarna ürünleri için güç kaynağı olarak
yalnızca şarj edilebilir BLi950X aküleri kullanın.
Yaralanmayı önlemek için aküyü başka cihazların
güç kaynağı olarak kullanmayın.
• Aküyü veya adaptörü kablodan tutarak kaldırmayın.
Akü şarj cihazının prizle bağlantısını kesmek için fişi
çekin. Güç kablosunu çekmeyin.
• Aküyü parçalarına ayırmaya veya onarmaya
çalışmayın. Tüm onarım işlemleri yalnızca yetkili
bayi tarafından yapılmalıdır.
• Aküyü güneş ışığından, ısı kaynaklarından veya açık
alevden uzak tutun. Akü yanıklara ve/veya kimyasal
yanıklara neden olabilir.
• Aküde korozyona neden olabilecek ortamlardan
aküyü uzak tutun.
• Hasarlı aküleri veya akü şarj cihazlarını kullanmayın.
• Aküyü mekanik darbelere maruz bırakmayın.
• Aküyü kullanana kadar ambalajından çıkarmayın.
• Aküde sızıntı varsa sıvının vücudunuza veya
gözlerinize temas etmesine izin vermeyin. Sıvıya
dokunursanız etkilenen bölgeyi bol su ve sabunla
yıkayın, tıbbi yardım alın. Sıvı gözünüze kaçarsa
ovmayın ancak gözlerinizi suyla en az 15 dakika
yıkayın ve tıbbi yardım alın.
• Aküyü çocuklardan uzakta tutun.
• Aküyü temiz ve kuru tutun.
• Akü terminalleri kirlenirse temiz ve kuru bir bezle
silin.
• Akü kablolarını su, yağ veya keskin kenarlardan
uzakta tutun. Akü kablolarının bükülmediğinden ve
kapılara, çitlere veya benzeri yerlere takılmadığından
emin olun.
• Tamamen dolduğunda aküyü şarj cihazına bağlı
şekilde bırakmayın.
• Kullanmadığınız zamanlarda ve taşıma sırasında
aküyü üründen çıkarın.
• Aküleri çivi, vida veya mücevherat gibi metal
nesnelerden uzak bir yerde saklayın.
• Kuşam askılığı tırmanmak için kullanmayın. Kuşam
askılık tırmanmaya uygun değildir. Kuşam askılığın
hatalı kullanılması yaralanmaya neden olabilir.
Çalışma
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz
bir uygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması,
Husqvarna ürününüz için ayrıntılı işlevler sunar.
• Ayrıntılı ürün bilgileri.
• Ürün parçaları ve servis hakkında bilgi ve yardım.
Husqvarna Connect uygulamasını kullanmaya
başlamak için
1. Husqvarna Connect uygulamasını mobil cihazınıza
indirin.
2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun.
3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna
Connect uygulamasındaki talimatları izleyin.
Not: Husqvarna Connectuygulaması tüm
pazarlarda indirilemez. Daha fazla bilgi için lütfen
servis bayinizle görüşün.
Çalışma
• Akü ilk kullanımdan önce şarj edilmelidir. Her zaman
Husqvarna onaylı akü şarj cihazlarını kullanın.
1433 - 005 - 22.04.2025 135

• Aküyü yalnızca ortam sıcaklığı -10°C (14°F) ile 40°C
(104°F) arasındayken kullanın.
• Akü şarj cihazını yalnızca ortam sıcaklığı 5°C (41°F)
ile 40°C (104°F) arasındayken kullanın.
• Akü sıcaklığı 50°C'nin (122°F) üzerindeyse akü şarj
olmaz.
• Akünün şarj durumu hakkında bilgi almak için akü
gösterge düğmesine basın.
Aküyü şarj etme
Not: Aküyü ilk defa kullanacaksanız şarj edin. Yeni bir
akünün şarjı %30 seviyesindedir.
DİKKAT: Aküyü yalnızca 5°C (41°F)
ile 40°C (114°F) arasındaki ortam
sıcaklıklarında şarj edin.
1. Akünün kuru olduğundan emin olun.
2. Aküyü adaptöre bağlayın. (Şek. 2)
3. Adaptörü pil şarj cihazına yerleştirin.
4. Akü şarj cihazının üzerindeki yeşil şarj LED'inin
yandığından emin olun. Bu, adaptör ve akünün
doğru şekilde bağlandığı anlamına gelir.
5. Akü üzerindeki tüm LED'ler yandığında ve adaptör
%100'ü gösterdiğinde akü tam olarak şarj olmuştur.
Adaptör, şarj durumunu %1'lik adımlarla gösterir.
Şarj işleminin başında küçük sapmalar olabilir.
6. Akü şarj cihazının elektrik priziyle bağlantısını
kesmek için fişi çekin. Kabloyu çekmeyin.
7. Adaptörü akü şarj cihazından çıkarın.
8. Aküyü adaptörden çıkarın.
Aküyü çalıştırma
• Akünün güç anahtarını AÇIK konumuna getirin. Bkz.
Ürüne genel bakış sayfada: 134
. Yeşil LED yanana
kadar bekleyin.
Not:
Akü kullanılmadığında otomatik olarak durur.
Akü LED göstergesi
Ekranda, şarj durumu ve aküyle ilgili sorun olup olmadığı
gösterilir.
LED göstergesi
Akü durumu
Tüm LED'lerin ışığı
yanıyor
Akü %80 - %100 doludur.
4 LED ışığı yanar Akü %60 ‐ %80 doludur.
3 LED ışığı yanıyor Akü %40 ‐ %60 doludur.
2 LED ışığı yanıyor Akü %20 ‐ %40 doludur.
1 LED ışığı yanar Akü %0 ‐ %20 doludur.
Omuz askısını ayarlama
1. Omuz askısını çıkarmak için düğmeye (A) basın ve
omuz askısını (B) döndürün. (Şek. 3)
2. Omuz askısını üç konumdan birine (C) takın.
3. Omuz askısını döndürerek kilitleyin.
Aküyü kuşam askılığa takma
UYARI: Yalnızca orijinal Husqvarna piller
kullanın.
1. Akünün tamamen şarj olduğundan emin olun.
2. Kilitleme kollarını çekin. Bkz.
Ürüne genel bakış
sayfada: 134
.
3. Aküyü kuşam askılığın kancalarına takın.
4. Aküyü kilitlemek için kilitleme kollarını itin.
Aküyü el tipi Husqvarna ürününe
bağlama
Not:
Çim budayıcı aksesuarı (A) kullanıyorsanız aküyü
bağlamadan önce aksesuarı kuşam askılığa takın.(Şek.
4)
1. Aküyü el tipi Husqvarna ürününe bağlayın. (Şek. 5)
2. Kabloyu kuşam askılığa takın.
Dal korumasını takma
Dal koruması, akü koluna dalların sıkışması durumunda
meydana gelebilecek kazaları önler.
• Dal korumasını (A) tutma yerine yerleştirin. (Şek. 6)
136
1433 - 005 - 22.04.2025

Sorun giderme
Akü
Belirtiler Neden Çözüm
Aküdeki hata LED'i yanıp
sönüyor.
Sıcaklık sapması. Akü kullanmak için faz-
la soğuk ya da fazla sıcaktır.
Akünün soğumasını bekleyin veya ısın-
ması için kapalı mekana taşıyın. Akü doğ-
ru sıcaklığa geldiğinde tekrar kullanılabi-
lir. Aküyü -10°C (14°F) ile 40°C (104°F)
arasındaki ortam sıcaklıklarında kullanın.
Akü boştur. Aküyü şarj edin.
Aküdeki hata LED'i yanıyor. Akü hücreleri arasındaki fark çok büyük
(1 V).
Bayinize başvurun.
Akü çalışmıyor. Akü sigortası atmış. Sigortayı değiştirin. Bkz.
Sigortayı değiş-
tirme sayfada: 137
.
Sigortayı değiştirme
1. Sigortayı kontrol edin. Yanmış konektör sigortanın
attığını gösterir.
2. Güç anahtarını KAPALI konumuna getirin.
3. Sigorta kapağını (A) çıkarın. (Şek. 7)
4. Sigortayı (B) değiştirin.
5. Sigorta kapağını takın.
Taşıma, depolama ve atma
Taşıma ve saklama
• Ürün ile birlikte verilen Lityum iyon aküler,
Tehlikeli Maddeler Yönetmeliklerinin gereksinimlerini
karşılamaktadır.
• Ticari amaçlı taşıma işlemlerinde üçüncü taraflar ve
aracı şirketlerin belirttikleri de dahil olmak üzere,
ambalaj ve etiketler üzerindeki özel gereksinimlere
uyun.
• Ürünü göndermeden önce tehlikeli maddeler
konusunda özel eğitim almış bir kişiyle görüşün.
Yürürlükteki tüm ulusal yönetmeliklere uyun.
• Aküyü bir ambalaja yerleştireceğiniz zaman
kontakları bantlayın. Aküyü ambalaj içine hasar ve
kazaları engelleyecek şekilde yerleştirin.
• Aküyü statik elektriğin oluşabileceği yerlerde
saklamayın. Aküyü metal bir kutuda tutmayın.
• Aküyü doğru sıcaklıktaki kuru, buzlanmayan ve
temiz bir yere koyun.
• Aküyü sıcaklığın 5°C (41°F) ile 25°C (77°F) arasında
olduğu ortamlarda saklayın. Aküyü güneş ışığından
uzak tutun.
• Uzun süreli depolamadan önce aküyü %30-%50
arasındaki bir seviyeye kadar şarj edin.
• Aküyü depoya kaldırmadan önce temizleyin.
Akünün, akü şarj cihazının ve ürünün
bertaraf edilmesi
Aşağıdaki sembol, ürünün evsel atık olmadığını gösterir.
Ürünü, elektrikli ve elektronik ekipmanlar için bir geri
dönüşüm istasyonunda geri dönüştürün. Bu, çevrenin ve
insanların zarar görmesini önlemeye yardımcı olur.
Daha fazla bilgi için yerel yetkililerle, evsel atık servisiyle
veya bayinizle görüşün.
Not: Sembol, ürün veya ürün paketi üzerinde gösterilir.
Teknik veriler
Teknik veriler için akünün nominal değerler plakasına
bakın.
Türk ithalat şirketi daha fazla bilgi için temas edilecek:
Çullas Orman Bahçe ve Tarım Mak. San. Tic. A.Ş.
Suadiye Mh. Bağdat Cd. No:455/4
Kadıköy – 34740 İstanbul / Türkiye
Telefon: +90 216 519 88 82
Faks: +90 216 519 88 78
1433 - 005 - 22.04.2025 137

Onaylı akü şarj cihazları
Akü şarj cihazı 40-C750X
Giriş voltajı, V 100-240
Frekans, Hz 50-60
Güç, W 750
138 1433 - 005 - 22.04.2025

Зміст
Вступ.......................................................................... 139
Безпека...................................................................... 140
Експлуатація..............................................................141
Усунення несправностей..........................................142
Транспортування, зберігання й утилізація.............. 143
Технічні характеристики........................................... 143
Вступ
Опис виробу
Husqvarna BLi950X– це літій-іонний акумулятор.
Призначення
Ці вироби використовуються як джерело живлення
для відповідних електроприладів Husqvarna, як-от
ножиці для живої огорожі, тримери й повітродуви.
Виріб не призначений для застосування в інших
цілях.
Огляд виробу
(Мал. 1)
1. Заряджальний пристрій (додаткове приладдя)
2. Індикатор заряджання та помилки на зарядному
пристрої
3. Адаптер
4. Кнопка індикатора стану акумулятора
5. Дисплей адаптера
6. Світлодіодний індикатор помилки на адаптері
7. Акумулятор
8. Вимикач живлення
9. Кнопка індикатора стану акумулятора
10. Світлодіодний індикатор рівня заряду
11. Світлодіодний індикатор заряджання на
акумуляторі
12. Світлодіодний індикатор помилки на акумуляторі
13. Гаки для акумулятора
14. Ручки затискача для акумулятора
15. Плечовий ремінь
16. Нижня опора
Символи на виробі
Будьте обережні й використовуйте
виріб належним чином. Він може
спричинити серйозні травми або
загибель оператора чи сторонніх осіб.
Перед користуванням виробом уважно
прочитайте посібник користувача й
переконайтеся, що ви зрозуміли всі
вказівки.
Виріб відповідає належним вимогам
директив ЄС.
Цей виріб відповідає вимогам
застосовних норм Сполученого
Королівства.
Утилізацію виробу необхідно проводити
на відповідному підприємстві з
переробки відходів електричного й
електронного обладнання.
Цей виріб і його пакування не
можна утилізувати разом із побутовими
відходами.
Не занурюйте акумулятор у воду.
yyyywwxxxx На табличці з паспортними да-
ними вказано серійний номер.
yyyy– це рік виготовлення, а
ww– тиждень виробництва.
Зверніть увагу: Інші позначення/бирки на
виробі стосуються сертифікаційних вимог для певних
торгових зон.
Пошкодження виробу
Ми не несемо відповідальності за пошкодження,
якщо:
• виріб було неправильно відремонтовано;
• виріб було відремонтовано із використанням
деталей, виготовлених не виробником або не
затверджених ним;
1433 - 005 - 22.04.2025
139

• виріб обладнано аксесуаром, виготовленим не
виробником або не затвердженим ним;
• виріб було відремонтовано в неавторизованому
сервісному центрі або неавторизованою
компанією;
Безпека
Визначення щодо безпеки
Попередження, застереження й примітки служать
для наголошення на особливо важливих положеннях
посібника.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вказує на
те, що в разі порушення інструкцій,
наведених у цьому посібнику, існує
небезпека поранення або смерті
оператора чи інших осіб, що знаходяться
поруч.
УВАГА: Вказує на те, що в разі
порушення інструкцій, наведених у цьому
посібнику, існує небезпека пошкодження
виробу, інших матеріалів або навколишніх
об’єктів.
Зверніть увагу: Використовується для надання
додаткової інформації щодо певної ситуації.
Важливі правила техніки безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прочитайте
всі попередження й інструкції.
Недотримання попереджень й інструкцій
може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі та/або
тяжких травм.
Зверніть увагу: Збережіть усі попередження й
інструкції.
• Оригінальні акумулятори Husqvarna слід
заряджати лише за допомогою схвалених
зарядних пристроїв Husqvarna. Акумулятори
програмно закодовані.
• Якщо потрібен адаптер, використовуйте тільки
адаптер BLiX від Husqvarna.
• Використовуйте акумулятор BLi950X лише
для живлення відповідних виробів Husqvarna.
Щоб уникнути травмування, заборонено
використовувати акумулятор як джерело
живлення для інших приладів.
• Не піднімайте акумулятор чи адаптер, тягнучи
за кабель. Щоб від’єднати зарядний пристрій від
розетки, вийміть штепсельну вилку. У жодному
разі не тягніть за шнур живлення.
• Заборонено розбирати чи ремонтувати
акумулятор. Усі ремонтні роботи має виконувати
лише вповноважений дилер.
• Тримайте акумулятор подалі від прямих сонячних
променів, джерел тепла й відкритого вогню.
Акумулятор може призвести до опіків та/або
хімічних опіків.
• Тримайте акумулятор подалі від середовищ, що
можуть спричинити корозію акумулятора.
• Не використовуйте пошкоджений акумулятор або
зарядний пристрій.
• Не допускайте механічних ударів по акумулятору.
• Не виймайте акумулятор із пакування, якщо не
збираєтесь одразу його використовувати.
• У разі витікання рідини з акумулятора стежте,
щоб вона не потрапила на тіло чи в очі.
Якщо рідина потрапила на шкіру, промийте
уражену ділянку великою кількістю води з милом
і зверніться по медичну допомогу. Якщо рідина
потрапила в очі, не слід їх терти; натомість
промивайте їх водою протягом щонайменше
15хвилин та зверніться по медичну допомогу.
• Тримайте акумулятор подалі від дітей.
• Слідкуйте за тим, щоб акумулятор був чистим і
сухим.
• Якщо контакти акумуляторного блока
забруднилися, протріть їх сухою чистою
тканиною.
• Пильнуйте, щоб усі кабелі акумулятора були
подалі від води, мастила й гострих кутів.
Упевніться в тому, що кабелі акумулятора не
закручено та не здавлено дверима, огорожею або
іншими предметами.
• Коли акумулятор повністю зарядиться,
від’єднайте його від зарядного пристрою.
• Вийміть акумулятор із виробу, якщо він наразі не
використовується або транспортується.
• Зберігайте акумулятори подалі від металевих
предметів на кшталт цвяхів, гвинтів чи ювелірних
виробів.
• Не підіймайте виріб за пасову підвіску. Пасова
підвіска не призначена для підіймання виробу.
Неправильне використання пасової підвіски може
призвести до травмування.
140
1433 - 005 - 22.04.2025

Експлуатація
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect є безкоштовною програмою
для мобільного пристрою. У програмі Husqvarna
Connect доступна низка розширених функції для
користування Husqvarna.
• розширена інформація про виріб;
• відомості про деталі й обслуговування виробу, а
також довідкова інформація.
Щоб почати користуватися Husqvarna
Connect
1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій
мобільний пристрій.
2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect.
3. Виконайте вказівки з підключення та реєстрації
виробу, наведені в програмі Husqvarna Connect.
Зверніть увагу: У деяких країнах програма
Husqvarna Connect може бути недоступною
для завантаження. По додаткову інформацію
звертайтеся до свого сервісного дилера.
Експлуатація
• Перед першим використанням акумулятора
його обов’язково слід зарядити. Завжди
використовуйте зарядні пристрої, схвалені
Husqvarna.
• Використовуйте акумулятор лише за температури
навколишнього середовища від –10°C (14°F) до
40°C (104°F).
• Використовуйте зарядний пристрій лише за
температури навколишнього середовища від 5°C
(41°F) до 40°C (104°F).
• Акумулятор не заряджатиметься, якщо його
температура перевищує 50°C (122°F).
• Щоб дізнатися рівень заряду акумулятора,
натисніть кнопку індикатора стану акумулятора.
Зарядка акумулятора
Зверніть увагу:
Перед першим використанням
акумулятор необхідно зарядити. Новий акумулятор
заряджений лише на 30%.
УВАГА: Заряджайте акумулятор
лише за температури навколишнього
середовища від 5°C (41°F) до 40°C
(114°F).
1. Переконайтеся, що акумулятор сухий.
2. Під’єднайте акумулятор до адаптера. (Мал. 2)
3. Установіть адаптер у зарядний пристрій
акумулятора.
4. Переконайтеся, що на зарядному пристрої
ввімкнувся зелений світлодіодний індикатор
заряджання. Це означає, що адаптер і
акумулятор підключені правильно.
5. Якщо загоряються всі світлодіодні індикатори, а
на адаптері відображується «100%», це означає,
що акумулятор повністю заряджений.
Адаптер відображує стан заряду з кроком в
1%. На початку заряджання можливі невеликі
відхилення.
6. Щоб від’єднати зарядний пристрій від настінної
розетки, витягніть штепсельну вилку. Не тягніть
за кабель.
7. Від’єднайте адаптер від зарядного пристрою.
8. Вийміть акумулятор з адаптера.
Запуск акумулятора
• Установіть перемикач потужності акумулятора в
положення ON (УВІМК.). Див.
Огляд виробу на
сторінці 139
. Зачекайте, доки загориться зелений
світлодіодний індикатор.
Зверніть увагу: Акумулятор автоматично
вимикається, коли він не використовується.
Світлодіодний індикатор
акумулятора
На дисплеї відображаються поточний рівень заряду
акумулятора й можливі проблеми під час його
роботи.
Світлодіодний ін-
дикатор
Стан акумулятора
Горять усі світло-
діодні індикатори
Акумулятор заряджений на
80–100%.
Горить 4індикато-
ри
Акумулятор заряджений на
60–80%.
Горить 3індикато-
ри
Акумулятор заряджений на
40–60%.
Горить 2індикато-
ри
Акумулятор заряджений на
20–40%.
Горить 1індикатор Акумулятор заряджений на 0–
20%.
Регулювання плечового ременя
1. Натисніть кнопку (А) і поверніть плечовий ремінь
(B), щоб вивільнити його. (Мал. 3)
1433 - 005 - 22.04.2025
141

2. Закріпіть плечовий ремінь в одному з трьох
положень (C).
3. Поверніть плечовий ремінь, щоб установити його
в положення блокування.
Під’єднання акумулятора до пасової
підвіски
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Використовуйте лише оригінальні
акумулятори Husqvarna.
1. Переконайтеся, що акумулятор повністю
заряджений.
2. Витягніть ручки затискача. Див.
Огляд виробу на
сторінці 139
.
3. Закріпіть акумулятор на гаках пасової підвіски.
4. Натисніть на ручки затискача, щоб зафіксувати
акумулятор.
Під’єднання акумулятора до
портативного інструмента Husqvarna
Зверніть увагу: У разі використання аксесуарів
(A) для тримера, під’єднайте аксесуар до пасової
підвіски, перш ніж під’єднувати акумулятор.(Мал. 4)
1. Під’єднайте акумулятор до портативного
інструмента Husqvarna. (Мал. 5)
2. Під’єднайте кабель до пасової підвіски.
Установлення елемента для захисту
від гілок
Елемент для захисту від гілок дає змогу запобігти
нещасним випадкам, що можуть виникнути внаслідок
потрапляння гілки в ручку акумулятора.
• Вставте елемент для захисту від гілок (A) у ручку.
(Мал. 6)
Усунення несправностей
Акумулятор
Ознаки Причина Вирішення
Якщо на акумуляторі бли-
має світлодіодний індика-
тор помилки.
Акумулятор є надто холодним або над-
то гарячим для використання.
Дайте акумулятору охолонути або від-
несіть його в приміщення, щоб підігрі-
ти. Коли температура акумулятора до-
сягне прийнятних значень, його можна
буде знову використовувати. Акумуля-
тор дозволено використовувати за тем-
ператури довкілля від -10°C (14°F) до
40°C (104°F).
Акумулятор розряджений. Зарядіть акумулятор.
На зарядному пристрої
акумулятора блимає світ-
лодіодний індикатор по-
милки.
Завелика різниця напруги між елемен-
тами акумуляторної батареї (1В).
Зверніться до дилера.
Акумулятор не запускаєть-
ся.
Перегорів плавкий запобіжник акумуля-
тора.
Замініть запобіжник. Див.
Заміна запо-
біжника на сторінці 142
.
Заміна запобіжника
1. Огляньте запобіжник. Перегорілий запобіжник
можна ідентифікувати по згорілому з’єднанню.
2. Установіть перемикач потужності в положення
OFF (ВИМК.).
3. Зніміть кришку запобіжника (А). (Мал. 7)
4. Замініть запобіжник (B).
5. Установіть кришку запобіжника.
142 1433 - 005 - 22.04.2025

Транспортування, зберігання й утилізація
Транспортування та зберігання
• На літій-іонні акумулятори поширюються правила
щодо небезпечного вантажу.
• У разі перевезення пасажирським і вантажним
транспортом дотримуйтеся спеціальних вимог
щодо упаковки й маркування (це правило також
стосується третіх осіб та експедиторів).
• Перш ніж відправляти виріб, проконсультуйтеся
з особою, що пройшла спеціальну підготовку
щодо поводження з небезпечними матеріалами.
Дотримуйтеся всіх застосовних національних
норм і правил.
• Перед пакуванням акумулятора ізолюйте
контакти. Зафіксуйте акумулятор в упаковці, щоб
запобігти його пошкодженню.
• Заборонено зберігати акумулятор у місці, де
можуть утворюватися статичні заряди. Не
зберігайте акумулятор у металевій коробці.
• Зберігайте акумулятор у сухому, захищеному
від морозу й чистому приміщенні з відповідною
температурою.
• Зберігайте акумулятор лише за температури від
5°C (41°F) до 25°C (77°F). Не залишайте
акумулятор на сонці.
• Перед довготривалим зберіганням акумулятор
необхідно зарядити на 30–50%.
• Перед зберіганням переконайтеся, що
акумулятор чистий.
Утилізація акумулятора, зарядного
пристрою й виробу
Символ, наведений нижче, означає, що цей
виріб не можна утилізувати разом із побутовими
відходами. Утилізацію необхідно проводити на
підприємстві з переробки відходів електричного й
електронного обладнання. Це допоможе запобігти
шкоді навколишньому середовищу й людям.
Щоб отримати детальнішу інформацію,
проконсультуйтеся з органами місцевої влади,
місцевою службою переробки відходів чи своїм
дилером.
Зверніть увагу: Символ нанесений на виріб чи
упаковку виробу.
Технічні характеристики
Технічні дані акумулятора наведено на табличці з
паспортними даними виробу.
Сертифіковані зарядні пристрої
Зарядний пристрій 40-C750X
Вхідна напруга, В 100–240
Частота, Гц 50–60
Потужність, Вт 750
1433 - 005 - 22.04.2025 143

内容
引言.............................................................................144
安全性......................................................................... 145
操作.............................................................................145
故障排除..................................................................... 146
运输、存放和废弃处理................................................147
技术参数..................................................................... 147
引言
产品说明
Husqvarna BLi950X 是锂离子电池。
预期用途
本产品可用作适用的 Husqvarna 电动产品的电源,例如
打草机、绿篱机和鼓风机。切勿用于其他用途。
产品概览
(图 1)
1. 电池充电器(附件)
2. 充电器上的充电和错误指示灯
3. 适配器
4. 电池指示灯按钮
5. 适配器上的显示屏
6. 适配器上的错误 LED
7. 电池
8. 电源开关
9. 电池指示灯按钮
10. 电量状态 LED 指示灯
11. 电池上的充电 LED
12. 电池上的错误 LED 指示灯
13. 电池挂钩
14. 电池锁定手柄
15. 肩带
16. 支脚
本产品上的符号
请多加小心,并正确使用本产品。本产品
可能会对操作员或其他人造成严重伤害或
死亡。
请认真阅读操作手册,确保在充分理解各
项说明之后再使用本产品。
本产品符合适用的 EC 指令。
本产品符合适用的英国法规。
请将本产品送至适当的电气和电子设备废
弃处理点进行回收。
本产品或产品包装不属于生活垃圾。
不要将电池浸入水中。
yyyywwxxxx 标牌显示了序列号。yyyy 是生产
年份,ww 是生产周。
注意: 产品上的其他符号/标识对应于某些商用领域的
认证要求。
产品损坏
对于因下列情况造成的产品损坏,我们概不负责:
• 未正确修理产品。
• 使用非原装零部件或者未获原厂批准的零部件修理产
品。
• 产品加装了非原装的或者未获原厂批准的附件。
• 未在授权的保养厂修理产品,或者未由授权的机构修
理产品。
144
1433 - 005 - 22.04.2025

安全性
安全定义
本手册使用了“警告”、“小心”和“注意”来指出特别重要的内
容。
警告: 当不遵守手册中的说明可能会给操
作员或周围人员带来伤害或死亡风险时,会
使用此标志。
小心: 当不遵守手册中的说明可能会对产
品、其他材料或附近区域造成损坏时,会使
用此标志。
注意: 用于提供特定状况下所需的更多信息。
重要安全须知
警告: 请阅读所有安全警告和所有说明。
如不遵循警告和说明,可能会导致触电、火
灾和/或严重伤害。
注意: 保存所有警告和说明。
• 只能使用 Husqvarna 批准的充电器为 Husqvarna 原
装电池充电。电池已通过软件进行加密。
• 如需使用适配器,只能使用富世华的 BLiX 型适配
器。
• 仅将可充电的 BLi950X 电池作为电源用于相关的
Husqvarna 产品。为避免造成伤害,请勿将这些电池
作为电源用于其他装置。
• 请勿通过电缆提起电池或
适配器。要从电源插座上断
开电池充电器,请拔出插头。切勿拽拉电源线。
• 切勿尝试拆解或维修电池。所有的维修工作只能由获
得批准的经销商执行。
• 使电池远离阳光、热源或明火。电池可能导致烧伤和/
或化学烧伤。
• 使电池远离可能导致电池腐蚀的环境。
• 切勿使用损坏的电池或电池充电器。
• 请勿对电池造成机械冲击。
• 在使用电池之前,请勿将其从包装中取出。
• 如果电池出现泄漏,不要让电池酸液接触到身体或眼
睛。如果您接触了电池酸液,请用大量的水和肥皂清
洁相应部位,并及时就医。如有电池酸液入眼,请勿
揉搓,先用清水至少冲洗 15 分钟,然后送医治疗。
• 使电池远离儿童。
• 保持电池清洁干燥。
• 如果电池端子脏污,使用清洁的干布擦拭。
• 使电池电缆远离水、油和尖锐边缘。确保电池电缆未
缠在一起或夹在门、篱笆或类似物体之间。
• 当电池充满电后,请勿将电池继续连接电池充电器。
• 当您不使用产品时或在运输产品期间,请将电池从产
品中取出。
• 电池在存放时应远离金属物体,如钉子、螺钉或珠
宝。
• 请勿将背带用作攀爬工具。不允许利用背带进行攀
爬。背带使用不当可能会导致人身伤害。
操作
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect 是一款可在移动设备上使用的免费
应用程序。Husqvarna Connect 应用程序可为您的
Husqvarna 产品提供扩展功能。
• 扩展产品信息。
• 关于帮助、产品零件和保养的信息。
开始使用 Husqvarna Connect
1. 将 Husqvarna Connect 应用程序下载至您的移动设
备。
2. 在 Husqvarna Connect 应用程序中注册。
3. 按照 Husqvarna Connect 应用程序中的说明步骤连接
并注册产品。
注意: 并非所有市场都提供 Husqvarna Connect
应用程序下载。欲了解更多信息,请与您的保养代理
商联系。
操作
• 首次使用电池之前必须先为其充电。务必使用
Husqvarna 批准的充电器。
• 只能在 -10°C (14°F) 至 40°C (104°F) 的环境温度条
件下使用电池。
• 只能在 5°C (41°F) 至 40°C (104°F) 的环境温度条件
下使用电池充电器。
• 电池温度超过 50°C (122°F) 将无法充电。
• 按下电池指示器按钮可查看电池的电量状态。
为电池充电
注意: 如果这是您第一次使用,请为电池充电。新电
池仅充电至 30%。
1433 - 005 - 22.04.2025 145

小心: 仅在环境温度介于 5°C (41°F) 和
40°C (114°F) 之间时为电池充电。
1. 确保电池干燥。
2. 将电池连接到适配器。 (图 2)
3. 将适配器放入电池充电器中。
4. 确保电池充电器上的绿色 LED 充电指示灯亮起。这
意味着适配器和电池连接正确。
5. 当电池上的所有 LED 灯亮起且适配器显示 100%
时,表明电池已充满电。
适配器以 1% 为增量显示电量状态。充电开始时可能
会出现小的偏差。
6. 要从电源插座断开电池充电器,请拔出插头。切勿拽
拉线缆。
7. 从电池充电器中取出适配器。
8. 从适配器上取下电池。
启动电池
• 将电池的电源开关推至 ON。请参阅
产品概览在第
144 页上
。等待绿色 LED 亮起。
注意: 当不使用电池时,电池会自动停止。
电池指示器
该指示器显示电池的电量状态以及电池是否出现问题。
指示灯
电池状态
所有指示灯亮起 电池的电量为 80% - 100%。
4 个指示灯亮起 电池的电量为 60% - 80%。
3 个指示灯亮起 电池的电量为 40% - 60%。
指示灯 电池状态
2 个指示灯亮起 电池的电量为 20% - 40%。
1 个指示灯亮起 电池的电量为 0% - 20%。
调整肩带
1. 按下按钮 (A) 并转动肩带 (B) 以松开肩带。 (图 3)
2. 将肩带安装到 3 个位置 (C) 中的其中 1 个。
3. 转动肩带以将其锁定。
将电池连接到背带
警告: 只能使用 Husqvarna 原装电池。
1. 确保电池已经充满电。
2. 拉出锁定手柄。请参阅
产品概览在第 144 页上
。
3. 将电池连接到背带的挂钩上。
4. 推动锁柄以锁定电池。
将电池连接到 Husqvarna 手持式产品
注意: 如果将附件 (A) 用于割草机,请在连接电池之
前将附件连接到背带。(图 4)
1. 将电池连接到 Husqvarna 手持式产品。 (图 5)
2. 将电缆连接到背带。
安装分支保护
分支保护可防止因分支卡在电池手柄中而导致事故发生。
• 将分支保护 (A) 置于手柄中。 (图 6)
故障排除
电池
症状 原因 解决方案
电池上的错误 LED 闪烁。 温度超出范围,电池温度过低或过高,以
至无法使用。
使电池冷却或将其移至室内使其升温。当
电池达到合适温度后,即可再次使用。在
-10 °C (14 °F) 至 40 °C (104 °F) 的环境温
度条件下使用电池。
电池电量耗尽。 给电池充电。
电池上的错误 LED 亮起。 电芯差异过大 (1V)。 请联系您的经销商。
电池不启动。 电池保险丝熔断。 更换保险丝。请参阅
更换保险丝在第 147
页上
。
146 1433 - 005 - 22.04.2025

更换保险丝
1. 检查保险丝。通过烧毁的接头确认保险丝已熔断。
2. 将电源开关设置为 OFF。
3. 取下保险丝护盖 (A)。 (图 7)
4. 更换保险丝 (B)。
5. 装上保险丝护盖。
运输、存放和废弃处理
运输及存放
• 随附的锂离子电池遵守危险品法律的要求。
• 请遵守在商业运输中有关包装和标签的特殊要求,包
括由第三方、货运代理等进行的商业运输。
• 在运送产品前,请与经过危险品专门培训的人员沟
通。请遵守所有适用的国家法规。
• 在将电池放入包装中时,用胶带遮住触点。将电池牢
牢固定在包装中,以防损坏和发生意外。
• 不要将电池存放在容易积聚静电的区域。严禁将电池
存放在金属盒中。
• 将电池放在干燥、无霜且清洁的地方,并确保温度适
宜。
• 请将电池存放在温度为 5 °C (41 °F) 至 25 °C (77 °F)
的环境中。使电池远离阳光照射。
• 在进行长期存放之前,将电池充电至电量为 30% 至
50%。
• 在存放电池之前,先将其清洁干净。
电池、充电器和产品的废弃处理
以下符号表示该产品不属于生活垃圾。请在回收站将其作
为电气和电子设备进行回收。这将有助于避免对环境和人
产生危害。
请与当地相关部门、生活垃圾服务机构或您的经销商沟
通,了解更多信息。
注意: 产品或产品的包装上贴有此符号。
技术参数
有关技术参数,请参见电池的标牌。
认可的充电器
充电器 40-C750X
输入电压,V 100–240
充电器 40-C750X
频率 (Hz) 50–60
功率 (W) 750
RoHS 表 - 电池
部件名称 有害物质
铅 汞
镉
0.01%
六价铬
多溴联
苯
多溴二
苯醚
邻苯二
甲酸二
丁酯
邻苯二
甲酸二
异丁酯
邻苯二
甲酸丁
苄酯
邻苯二
甲酸二
异辛酯
BMS X O O O O O O O O O
注意:
O:表示组件的所有均质材料中有害物质的含量不超过国家标准关于电气和电子产品中限制使用有害物质的要求。
X:表示组件中至少一种均质材料的有害物质含量超过国家标准关于电气和电子产品中限制使用有害物质的要求。
注意: 上述未列出的组件表明,有害物质的含量不超过国家标准关于电气和电子产品中限制使用有害物质的要求。
1433 - 005 - 22.04.2025 147

www.husqvarna.com
1144567-38
2025-05-09
Original instructions
Оригинални инструкции
Původní pokyny
Originale instruktioner
Originalanweisungen
Αρχικές οδηγίες
Instrucciones originales
Originaaljuhend
Alkuperäiset ohjeet
Instructions d’origine
Originalne upute
Eredeti útmutatás
Istruzioni originali
取扱説明書原本
원본 설명서
Originalios instrukcijos
Lietošanas pamācība
Originele instructies
Originale instruksjoner
Oryginalne instrukcje
Instruções originais
Instrucţiuni iniţiale
Оригинальные инструкции
Pôvodné pokyny
Izvirna navodila
Bruksanvisning i original
Orijinal talimatlar
Оригінальні інструкції
原始说明
