Black+Decker Black+Decker CJ650W-RFP 32oz. Citrus Juicer Self-Reversing Cone

CJ650W Use and Care Manual

For CJ650W-RFP.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

CJ650W-RFP photo
background
Customer Care Line: 1-800-465-6070
For online customer service:
www.prodprotect.com/blackanddecker
Línea de Atención del Cliente: 1-800-465-6070
Para servicio al cliente en línea:
www.prodprotect.com/blackanddecker
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-465-6070
Pour le service à la clientèle en ligne:
www.prodprotect.com/blackanddecker
WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
For service, repair or any questions regarding your appliance, call
the appropriate 800 number listed within this section.
Please DO NOT return the product to the place of purchase.
Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring
it to a service center. You may also want to consult the website
listed on the cover of this manual.
What does it cover?
Any defect in material or workmanship provided; however,
Spectrum Brands Inc’s liability will not exceed the purchase
price of product.
For how long?
Two years from the date of original purchase with proof
of purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that
is either new or factory refurbished.
How do you get service?
Save your receipt as proof of date of sale.
Visit the online service website at www.prodprotect.com/
blackanddecker, or call toll-free 1-800-465-6070, for general
warranty service.
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of
the unit
Consequential or incidental damages (Please note, however,
that some states do not allow the exclusion or limitation of
consequential or incidental damages, so this limitation may not
apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights. You may also
have other rights that vary from state to state or province to
province.
32 OZ. CITRUS JUICER (1 LITER)
EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS DE 1 LITRO (32 OZ.)
PRESSE-AGRUMES DE 1 L (32 OZ)
use and care manual
manual de uso y cuidado
guide d’utilisation et d’entretien
CJ650
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions.
To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug or
base unit in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
Unplug from the outlet when not in use, before putting on or taking off
parts and before cleaning.
Avoid contact with moving parts.
Do not operate appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner.
Contact Consumer Support at the toll-free number listed in the warranty
section. This appliance has important markings on the plug blade. The
attachment plug or entire cordset (if plug is molded onto cord) is not
suitable for replacement. If damaged, the appliance must be replaced.
The use of accessories or attachments not recommended by the
manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of the table or counter.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V models only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Extension cords are available and may be used if care is exercised in their
use.
c) If an extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the appliance; and
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the counter
top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, please contact the warranty
department listed in these instructions.
PARTS AND FEATURES
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Cover (Part # CJ650-01)
2. Juicing cone
(Part # CJ650-02)
3. Pulp control basket
(Part # CJ650-03)
4. Juice container
(Part # CJ650-04)
5. Base
6. Cord storage (in base)
1
2
3
4
5
6
GETTING STARTED
Remove all packing material, any
stickers, and the plastic band around
the power plug.
Remove and save literature.
Please go to www.prodprotect.com/
blackanddecker to register your
warranty.
Wash all removable parts.
HOW TO USE
Make sure the juicer is unplugged.
Place juice container onto
the base. Rotate container
clockwise to lock.
Push down on the cone with
halved citrus fruit. This will
start the juicer.
Plug in citrus juicer.
Line up the cone tabs and
basket slots as shown and
snap pieces together.
Hold basket steady and rotate
cone to adjust the hole size/
amount of pulp.
Place cone assembly into juice
container.
NOTES
Do not operate this appliance for more than 10
minutes at a time.
The motor stops automatically when the pressure is
completely released.
This juicer features auto-reverse; it automatically
reverses reaming direction from time to time and
when pressure is released from the juicing cone and
reapplied.
This juicer has a dual-purpose cone for juicing small
citrus (limes) and large citrus (grapefruit).
1
2
4
65
more pulpless pulp
3
CLEANING
Wash cover, juicing cone, pulp control basket, and
juice container with warm, soapy water or in the
dishwasher (top rack only).
Wipe the base clean with a damp cloth or sponge.
Do not immerse base in water.
Note: Do not use scouring pads or abrasive cleansers to
clean any parts.
CARE AND CLEANING
To separate the juicing cone
from the pulp control basket:
Turn over and press on the tabs,
while supporting both parts.
Note: Always unplug the citrus
juicer before assembling,
disassembling, and cleaning.
FRESH LEMONADE
Prep Time: 5 min.
plus refrigeration
Servings: 8
Ingredients:
6 lemons, halved
5 cups water
2 tsp. Stevia
1 lemon, sliced for garnish
Fresh mint sprigs
Directions:
Cut 6 lemons in half. Press
each half face down on
the juicing cone, lifting
occasionally to reverse the
direction of the cone.
Mix lemon juice, water,
and Stevia in a pitcher.
Cover and refrigerate 30
to 60 minutes to allow
flavors to blend.
Serve over ice and
garnish with lemon slices
and fresh mint.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad:
Lea todas las instrucciones.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja
el cable, el enchufe o la base del aparato en agua o cualquier otro
líquido.
La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato es utilizado
por niños o cerca de ellos.
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en
funcionamiento, antes de instalar o retirar las piezas y antes de
limpiarlo.
Evite el contacto con piezas o partes en movimiento.
No opere el aparato con un cable o enchufe dañado, o después de
presentar problemas de funcionamiento o si se ha dejado caer o se
ha dañado de manera alguna. Comuníquese con el departamento
de Servicio al Cliente, al número gratis que aparece en la seccn de
garantía. Este aparato contiene marcas importantes en el contacto del
enchufe. Ni el enchufe de accesorio ni el enchufe conector (si el enchufe
está moldeado en el cable) es apto para ser reemplazado. Si se daña, el
aparato debe ser reemplazado.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato
podría ocasionar incendios, choques eléctricos o lesiones personales.
Este aparato no se debe utilizar a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni del mostrador.
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído
niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas
y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato
con toda seguridad sin supervisión o instrucción.
Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el
aparato como juguete.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A
fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente
polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en le tomacorriente, inviértalo y si
aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de
seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción
de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque
eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no
contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo
únicamente por personal de servicio autorizado
CABLE ELÉCTRICO
1) Un cable de alimentacn corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o
tropezar con un cable más largo.
2) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el
cuidado debido en su uso.
3) Si se utiliza un cable de extensión:
a) La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser, como
mínimo, igual a la clasificacn eléctrica del aparato; y
b) El cable debe ser acomodado de manera que no cuelgue del mostrador o de la
mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse
cuenta.
Nota: Si el cable de alimentación está dañado, por favor llame al número del
departamento de garantía que aparece en estar instrucciones.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
PRIMEROS PASOS
Retiere todo material de empaque,
etiquetas y la tira plástica alrededor
del enchufe.
Retire y conserve la literatura.
Por favor, visite www.prodprotect.
com/blackanddecker
para registrar su garantía.
Lave todas las piezas removibles.
1. Tapa (pieza no. CJ650-01)
2. Cono exprimidor
(pieza no. CJ650-02)
3. Cesta de control de pulpa
(pieza no. CJ650-03)
4. Recipiente de jugo
(pieza no. CJ650-04)
5. Base
6. Guardacable (en la base)
1
2
3
4
5
6
Comercializado por:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Autopista México Querétaro No 3069-
C Oficina 004 Col. Centro Industrial
Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla,
Estado de México
Telefono: 01-800-714-2503
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones
y Accesorios
01 800 714 2503
Importado y Distribuido por: :
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt
2495 Piso# 3 C1425FUG) C.A.B.A.
Argentina C.U.I.T NO. 30-70706168-1
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Autopista México Querétaro No 3069-
C Oficina 004 Col. Centro Industrial
Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla, Estado
de México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands En Chile,
Household Products Chile Ltda
Av. Del Valle 570, Ofic. 704
Ciudad Empresarial, Huechuraba
Santiago - Chile
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands Colombia S.A.
Carrera 17 No.89-40
Bogotá, Colombia
Línea de atención al cliente: 018000510012
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
Made in China.
Fabricado en China.
Fabriqué en Chine.
21334
T22-5003160
© 2017 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
CJ650W-AR 220-240V ~50Hz 20W
CJ650W-CL 220-240V ~50Hz 20W
CJ650W 120V ~50Hz 30W
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of
The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
BLACK+DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas
de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados.
BLACK+DECKER et les logos et noms de produits BLACK+DECKER sont des marques de commerce
de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés.
CÓMO USAR
Asegúrese de que el exprimidor
de cítricos esté desenchufado.
Coloque el recipiente de jugo
sobre la base. Gire el recipiente
hacia la derecha para asegurarlo.
Empuje hacia abajo sobre el
cono con la fruta cítrica cortada
a la mitad. Esto activará el
exprimidor de cítricos.
Enchufe el exprimidor de
cítricos.
Alinee las lengüetas del cono
con las ranuras de la cesta
según es mostrado y junte las
piezas utilizando presión.
Sostenga la cesta de forma
estable y gire el cono para
ajustar el tamaño del orificio/
cantidad de pulpa.
Coloque el montaje de cono
dentro del recipiente de jugo.
NOTAS
No haga funcionar la unidad por más de 10 minutos a la vez.
El motor se detiene automáticamente cuando se suelta la presión.
Este exprimidor de cítricos está equipado con una función
de rotación autoreversible, la cual automáticamente cambia
la rotación del cono en dirección opuesta de vez en cuando
y cuando se suelta la presión del cono exprimidor y se
vuelve a aplicar.
Este exprimidor de cítricos está equipado con un cono de
doble función para exprimir frutas cítricas pequeñas (limas) y
grandes (toronjas).
1
2
4
65
más pulpamenos pulpa
3
Loading page 2...

CJ650W Use and Care Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : Customer Care Line 18004656070 For online customer service wwwprodprotectcomblackanddecker Línea de Atención del Cliente 18004656070 Para servicio al cliente en línea wwwprodprotectcomblackanddecker Ligne Service à la Clientèle 18004656070 Pour le service à la clientèle en ligne wwwprodprotectcomblackanddecker WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION TwoYear Limited Warranty Applies only in the United States and Canada For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number listed within this section Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Spectrum Brands Incs liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof of purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at wwwprodprotectcom blackanddecker or call tollfree 18004656070 for general warranty service If you need parts or accessories please call 18007380245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province 32 OZ CITRUS JUICER 1 LITER EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS DE 1 LITRO 32 OZ PRESSEAGRUMES DE 1 L 32 OZ use and care manual manual de uso y cuidado guide dutilisation et dentretien CJ650 Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions To protect against risk of electrical shock do not immerse cord plug or base unit in water or other liquid Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Unplug from the outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Avoid contact with moving parts Do not operate appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Contact Consumer Support at the tollfree number listed in the warranty section This appliance has important markings on the plug blade The attachment plug or entire cordset if plug is molded onto cord is not suitable for replacement If damaged the appliance must be replaced The use of accessories or attachments not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of the table or counter This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V models only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPERRESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamperresistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no userserviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD a A short powersupply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If an extension cord is used 1 The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and 2 The cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over Note If the power cord is damaged please contact the warranty department listed in these instructions PARTS AND FEATURES Product may vary slightly from what is illustrated 1 Cover Part CJ65001 2 Juicing cone Part CJ65002 3 Pulp control basket Part CJ65003 4 Juice container Part CJ65004 5 Base 6 Cord storage in base GETTING STARTED Remove all packing material any stickers and the plastic band around the power plug Remove and save literature Please go to wwwprodprotectcom blackanddecker to register your warranty Wash all removable parts HOW TO USE Make sure the juicer is unplugged Place juice container onto the base Rotate container clockwise to lock Push down on the cone with halved citrus fruit This will start the juicer Plug in citrus juicer Line up the cone tabs and basket slots as shown and snap pieces together Hold basket steady and rotate cone to adjust the hole size amount of pulp Place cone assembly into juice container NOTES Do not operate this appliance for more than 10 minutes at a time The motor stops automatically when the pressure is completely released This juicer features autoreverse it automatically reverses reaming direction from time to time and when pressure is released from the juicing cone and reapplied This juicer has a dualpurpose cone for juicing small citrus limes and large citrus grapefruit more pulpless pulp CLEANING Wash cover juicing cone pulp control basket and juice container with warm soapy water or in the dishwasher top rack only Wipe the base clean with a damp cloth or sponge Do not immerse base in water Note Do not use scouring pads or abrasive cleansers to clean any parts CARE AND CLEANING To separate the juicing cone from the pulp control basket Turn over and press on the tabs while supporting both parts Note Always unplug the citrus juicer before assembling disassembling and cleaning FRESH LEMONADE Prep Time 5 min plus refrigeration Servings 8 Ingredients 6 lemons halved 5 cups water 2 tsp Stevia 1 lemon sliced for garnish Fresh mint sprigs Directions Cut 6 lemons in half Press each half face down on the juicing cone lifting occasionally to reverse the direction of the cone Mix lemon juice water and Stevia in a pitcher Cover and refrigerate 30 to 60 minutes to allow flavors to blend Serve over ice and garnish with lemon slices and fresh mint Por favor lea este instructivo antes de usar el producto INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad Lea todas las instrucciones A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no sumerja el cable el enchufe o la base del aparato en agua o cualquier otro líquido La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato es utilizado por niños o cerca de ellos Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento antes de instalar o retirar las piezas y antes de limpiarlo Evite el contacto con piezas o partes en movimiento No opere el aparato con un cable o enchufe dañado o después de presentar problemas de funcionamiento o si se ha dejado caer o se ha dañado de manera alguna Comuníquese con el departamento de Servicio al Cliente al número gratis que aparece en la sección de garantía Este aparato contiene marcas importantes en el contacto del enchufe Ni el enchufe de accesorio ni el enchufe conector si el enchufe está moldeado en el cable es apto para ser reemplazado Si se daña el aparato debe ser reemplazado El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato podría ocasionar incendios choques eléctricos o lesiones personales Este aparato no se debe utilizar a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni del mostrador Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluído niños con capacidad limitada física mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente ENCHUFE POLARIZADO Solamente los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido Si el enchufe no entra en le tomacorriente inviértalo y si aun así no encaja consulte con un electricista Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ELÉCTRICO 1 Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo 2 Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso 3 Si se utiliza un cable de extensión a La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser como mínimo igual a la clasificación eléctrica del aparato y b El cable debe ser acomodado de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse cuenta Nota Si el cable de alimentación está dañado por favor llame al número del departamento de garantía que aparece en estar instrucciones PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado PRIMEROS PASOS Retiere todo material de empaque etiquetas y la tira plástica alrededor del enchufe Retire y conserve la literatura Por favor visite wwwprodprotect comblackanddecker para registrar su garantía Lave todas las piezas removibles 1 Tapa pieza no CJ65001 2 Cono exprimidor pieza no CJ65002 3 Cesta de control de pulpa pieza no CJ65003 4 Recipiente de jugo pieza no CJ65004 5 Base 6 Guardacable en la base Comercializado por Spectrum Brands de México SA de CV Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Col Centro Industrial Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla Estado de México Telefono 018007142503 Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro CP 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado y Distribuido por RAYOVAC ARGENTINA SRL Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG CABA Argentina CUIT NO 30707061681 Importado por Imported by Spectrum Brands de México SA de CV Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Col Centro Industrial Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla Estado de México Para atención de garantía marque 01 800 714 2503 Importado por Imported by Spectrum Brands En Chile Household Products Chile Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562 2571 3700 Importado por Imported by Spectrum Brands Colombia SA Carrera 17 No8940 Bogotá Colombia Línea de atención al cliente 018000510012 Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Código de fecha Date Code Le code de date Made in China Fabricado en China Fabriqué en Chine T225003160 2017 The Black amp Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 CJ650WAR 220240V 50Hz 20W CJ650WCL 220240V 50Hz 20W CJ650W 120V 50Hz 30W BLACKDECKER and the BLACKDECKER logos and product names are trademarks of The Black amp Decker Corporation used under license All rights reserved BLACKDECKER y los logos y nombres de productos de BLACKDECKER son marcas registradas de The Black amp Decker Corporation usados bajo licencia Todos los derechos reservados BLACKDECKER et les logos et noms de produits BLACKDECKER sont des marques de commerce de The Black amp Decker Corporation utilisées sous licence Tous droits réservés CÓMO USAR Asegúrese de que el exprimidor de cítricos esté desenchufado Coloque el recipiente de jugo sobre la base Gire el recipiente hacia la derecha para asegurarlo Empuje hacia abajo sobre el cono con la fruta cítrica cortada a la mitad Esto activará el exprimidor de cítricos Enchufe el exprimidor de cítricos Alinee las lengüetas del cono con las ranuras de la cesta según es mostrado y junte las piezas utilizando presión Sostenga la cesta de forma estable y gire el cono para ajustar el tamaño del orificio cantidad de pulpa Coloque el montaje de cono dentro del recipiente de jugo NOTAS No haga funcionar la unidad por más de 10 minutos a la vez El motor se detiene automáticamente cuando se suelta la presión Este exprimidor de cítricos está equipado con una función de rotación autoreversible la cual automáticamente cambia la rotación del cono en dirección opuesta de vez en cuando y cuando se suelta la presión del cono exprimidor y se vuelve a aplicar Este exprimidor de cítricos está equipado con un cono de doble función para exprimir frutas cítricas pequeñas limas y grandes toronjas más pulpamenos pulpa
  • Page 2 - Spanish - : NECESITA AYUDA Garantía limitada de dos años Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá Para servicio reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 18004656070 Por favor NO devuelva el producto al lugar donde lo compró Además por favor NO envie el producto por correos al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de este manual Qué cubre mi garantía Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra siempre y cuando la responsabilidad de Spectrum Brands Inc no exceda el precio de compra del producto Por cuánto tiempo es valida la garantía Su garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra Qué tipo de asistencia provee mi garantía Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica Cómo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotectcomblackanddecker o llame al número 18004656070 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1800738 Qué no cubre mi garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto Los daños y perjuicios indirectos o incidentales Cómo afecta a mi garantía la ley estatal Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra PÓLIZA DE GARANTÍA Válida sólo para México Duración Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas componentes y la mano de obra contenidas en este producto Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si no la tiene podrá presentar el comprobante de compra original Donde hago válida la garantía Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503 para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto A Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales B No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña C Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México SA de CV Nota Usted podra encontrar partes componentes consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA No aplica en México Estados Unidos y Canada Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado Qué cubre la garantía La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto Por cuánto tiempo es válida la garantía Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra Cómo se obtiene el servicio necesario Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto Los daños y perjuicios indirectos o incidentales Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado Argentina Atención al consumidor 0800 444 7296 Horario de atención Lunes a viernes de 9 a 13 hs y de 1430 a 17 hs email servicios spectrumbrandscom Humboldt 2495 piso 3 CABA Argentina Chile SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIENTAS LTDA Portugal Nº 644 Santiago Chile Fonos 026355208 026341169 Email servicio spectrumbrandscl Call center 800171051 Colombia Rayovac Varta SA Carrera 17 Número 8940 Línea gratuita nacional Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre Mercedes Benz 200 mts norte y 50 mts este San José Costa Rica Tel 506 22575716 Ecuador Servicio Master Dirección Capitán Rafael Ramos OE 185 y Galo plaza lasso Tel 593 22813882 22409870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 22848374 Guatemala Kinal 17 avenida 2675 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 50224767367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calleentre 1112 Avenida Honduras Tel 504 25501074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México DF Tel 01 800 714 2503 Nicaragua LRM ELECTRONICA Managua Sinsa Altamira 15 kilómetros al norte Nicaragua Tel 505 22702684 Panamá Supermarcas Centro comercial El dorado Plaza Dorado Local 2 Panama Tel 507 3926231 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 7826175 Republica Dominicana Prolongación Av Rómulo Betancourt Zona Industrial de Herrera Santo Domingo República Dominicana Tel 809 5305409 Venezuela Inversiones BDR CA Av Casanova CC City Market Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia Caracas Tel 582 3240969 BESOIN DAIDE Garantie Limitée De Deux Ans Valable seulement aux ÉtatsUnis et au Canada Pour communiquer avec les services dentretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Quelle est la couverture Tout défaut de maindoeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Spectrum Brands Inc se limite au prix dachat du produit Quelle est la durée Deux années à compter de la date dachat initiale avec une preuve dachat Quelle aide offrons nous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné Comment se prévauton du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date dachat Visiter notre site web au wwwprodprotectcomblackanddecker ou composer sans frais le 1800 4656070 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1800 7380245 Questce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques Lutilisateur peut également se prévaloir dautres droits selon létat ou la province quil habite LIMPIEZA Lave la tapa el cono exprimidor la cesta de control de pulpa y el recipiente de jugo con agua caliente jabonosa o en la máquina lavaplatos sólo en la rejilla superior Limpie la base con un paño húmedo o una esponja No sumerja la base en agua Nota No utilice estropajos ni limpiadores abrasivos para limpiar las piezas CUIDADO Y LIMPIEZA Para separar el cono exprimidor de la cesta de control de pulpa Voltee y presione sobre las lengüetas mientras que sujeta ambas piezas Nota Siempre desenchufe el exprimidor de cítricos antes ensamblar desensamblar y limpiarlo LIMONADA FRESCA Tiempo de preparación 5 minutos más el tiempo de refrigeración Porciones 8 Ingredientes 6 limones cortados a la mitad 5 tazas de agua 2 cucharadas de Stevia 1 limón rebanado para adornar Espigas de menta frescas Preparación Corte 6 limones a la mitad Presione cada lado cortado hacia abajo sobre el cono exprimidor alzándolo de vez en cuando para hacer que el cono gire en dirección contraria Mezcle el jugo de limón el agua y la Stevia en una jarra Tape y coloque en el refrigerador de 30 a 60 minutos para permitir que los sabores se incorporen Sirva con hielo y adorne con las rebanadas de limón y la menta fresca PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré POUR COMMENCER Retirer tout matériau demballage toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche Retirer et conserver la documentation Visiter le wwwprodprotectcom blackanddecker pour enregistrer la garantie Laver toutes les pièces amovibles 1 Couvercle no de pièce CJ65001 2 Cône dextraction no de pièce CJ65002 3 Panier du séparateur de pulpe no de pièce CJ65003 4 Contenant à jus no de pièce CJ65004 5 Base 6 Rangecordon à lintérieur de la base UTILISATION Sassurer que le presse agrumes est débranché Placer le contenant à jus sur la base Tourner le contenant dans le sens horaire pour le verrouiller Enfoncer le cône contenant des moitiés dagrumes Cela permet de démarrer le presseagrumes Brancher le presseagrumes Aligner les pattes du cône sur les fentes du panier comme illustré et fixer les pièces lune à lautre Maintenir le panier stable et tourner le cône pour régler louverture en fonction du volumede la quantité de pulpe Placer lassemblage du cône dans le contenant à jus NOTES Nutilisez pas cet appareil pendant plus de 10 min a la fois Le moteur sarrête automatiquement lorsque la pression est relâchée complètement Ce presseagrumes est doté dune fonction dinversion automatique il inverse automatiquement le sens de rotation de temps à autre et lorsque la pression sur le cône dextraction est relâchée et réappliquée Ce presseagrumes comporte un cône à double fonction pour petits agrumes limes et gros agrumes pamplemousses plus de pulpe moins de pulpe NETTOYAGE Laver le couvercle le cône dextraction le panier du séparateur de pulpe et le contenant à jus à lesau tiède savonneuse ou au lavevaisselle panier supérieur seulement Essuyer la base à laide dun linge ou dune éponge humide Ne pas plonger la base dans leau Remarque Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de nettoyants abrasifs pour nettoyer les pièces ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour séparer the cône dextraction du séparateur de pulpe Retourner lassemblage et appuyer sur les pattes en tenant les deux pièces Remarque Toujours débrancher le presse agrumes avant lassemblage le désassemblage et le nettoyage LIMONADE FRAÎCHE Temps de préparation 5 min plus temps de réfrigération Portions 8 Ingrédients 6 citrons en moitiés 1 litre 5 tasses deau 10 ml 2 c à thé de stévia 1 citron tranché en garniture Feuilles de menthe fraîche Directives Couper 6 citrons en deux Presser chaque moitié face vers le base contre le cône dextraction en la retirant de temps à autre pour inverser le sens de rotation du cône Mélanger le jus de citron leau et la stévia dans un pichet Couvrir et réfrigérer de 30 à 60 minutes pour permettre aux saveurs de se mélanger Servir avec des glaçons et garnir de tranches de citron et de menthe fraîche Veuillez lire et conserver ce guide dentretien et dutilisation IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsquon utilise des appareils électriques il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Afin déviter les risques de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou lappareil dans leau ou tout autre liquide Exercer une étroite surveillance lorsque lappareil est utilisé par un enfant ou près dun enfant Débrancher lappareil lorsquil ne sert pas avant dy placer ou den retirer des composantes et de le nettoyer Éviter tout contact avec les pièces mobiles Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé qui présente un problème de fonctionnement qui est tombé par terre ou qui est endommagé de quelque façon que ce soit Communiquer avec le Service de soutien à la clientèle au numéro sans frais indiqué à la section Garantie Dimportantes indications sont inscrites sur la lame de la fiche de cet appareil La fiche de branchement ou lensemble du cordon si la fiche est moulée à même le cordon ne peuvent pas être remplacés Sil est endommagé lappareil doit être remplacé Lutilisation daccessoires non recommandés par le fabricant de lappareil peut occasionner un incendie des chocs électriques ou des blessures Ne pas utiliser lappareil à lextérieur Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord dune table ou dun comptoir Cet appareil nest pas conçu pour être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent dexpérience ou de connaissances à moins quelles ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant lutilisation Les enfants doivent être supervisés afin déviter quils ne jouent avec lappareil CONSERVER CES MESURES Lappareil est conçu pour une utilisation domestique FICHE POLARISÉE Seulement model 120V Lappareil est muni dune fiche polarisée une lame plus large que lautre Afin de minimiser les risques de secousses électriques ce genre de fiche nentre que dune façon dans une prise polarisée Lorsquon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche nentre toujours pas dans la prise il faut communiquer avec un électricien certifié Il ne faut pas tenter de modifier la fiche VIS INDESSERRABLE AVERTISSEMENT Lappareil est doté dune vis indesserrable empêchant lenlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques dincendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur Lutilisateur ne peut pas remplacer les pièces de lappareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON DALIMENTATION 1 Un cordon dalimentation court est fourni pour éviter quun cordon long semmêle ou fasse trébucher 2 Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être utilisées avec prudence 3 En cas dutilisation dune rallonge a Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de lappareil et b le cordon électrique doit être disposé de façon à ce quil ne pende pas du comptoir ou de la table quil ne soit pas à la portée des enfants et quil ne fasse pas trébucher Remarque Si le cordon dalimentation est endommagé veuillez communiquer avec le Service de la garantie dont les coordonnées figurent dans les présentes instructions