
MKE072M1CSA
ELECTRIC KETTLE
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE
USER MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult
with your dealer or manufacturer for details. The diagram above is just for reference. Please take the
appearance of the actual product as the standard.
Avertissements : Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour
consultation ultérieure. La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis
en vue d'améliorer l'appareil. Consultez votre détaillant ou le fabricant pour obtenir plus de détails.
Le diagramme ci-dessus n'est qu'une référence. Veuillez tenir compte de l'appareil réel.

01
THANK YOU LETTER
Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read
this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and
CONTENTS
0 1
THANK YOU LETTER
02
SAFETY INSTRUCTIONS
05
SPECIFICATIONS
06
PRODUCT OVERVIEW
07
OPERATION INSTRUCTIONS
31
CLEANING AND MAINTENANCE
41
TROUBLESHOOTING
1 5
TRADEMARKS, COPYRIGHTS AND LEGAL STATEMENT
1 6DATA PROTECTION NOTICE
EN

02
Danger
This symbol indicates that there are dangers to the life and health of
persons due to extremely flammable gas.
Warning of electrical voltage
This symbol indicates that there is a danger to life and health of
persons due to voltage.
Warning
The signal word indicates a hazard with a medium level of risk which, if
not avoided, may result in death or serious injury.
Caution
The signal word indicates a hazard with a low degree of risk which, if
not avoided, may result in minor or moderate injury.
Attention
The signal word indicates important information (e.g. damage to
property), but not danger.
Observe instructions
This symbol indicates that a service technician should only operate and
maintain this appliance in accordance with the operating instructions.
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from
unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance
on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any
damage, please contact the retailer or dealer. Please note modifications or alterations to
the appliance are not allowed for your safety concern. Unintended use may cause
hazards and loss of warranty claims.
Read these operating instructions carefully and attentively before using/commissioning the
unit and keep them in the immediate vicinity of the installation site or unit for later use!
Intended Use
Explanation of Symbols
SAFETY INSTRUCTIONS
EN

03
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed including the
following:
• Read all instructions.
• Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug or after the appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. Return appliance to
the nearest authorized service facility for
examination, repair, or adjustment.
• To protect against fire, electrical shock and injury to
persons do not immerse cord, plugs, or kettle in
water or other liquid.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• Scalding may occur if the lid is removed during the
brewing cycles.
• Do not use outdoor. Household use only.
• Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• The appliance is only to be used with the stand
provided.
•
before removing it from its stand.
EN

04
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• Warning: avoid spillage on the stand connector.
• Do not use appliance for other than intended use.
• Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before putting on or taking
• The use of accessory attachments not recommended
by the appliance manufacturer may cause injuries.
• Do not let cord hang over edge of table or counter,
or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner,
or in a heated oven.
• Always attach plug to appliance first, then plug cord
into the wall outlet. To disconnect, turn any control
• The heating element surface is subject to residual
heat after use.
• If the kettle is overfilled, boiling water may be
ejected.
ATTENTION
The two handles should be used together. Do not lift one handle separately to avoid
burns.
EN

SPECIFICATIONS
MKE072M1CSAModel
Rated Capacity
Rated Voltage
Rated Frequency
0.7L
120V~
60Hz
Rated Power level 1
Rated Power level 2
600W
300W
05
EN

06
PRODUCT OVERVIEW
Part Name
Attachment
Lid
Handle
Power cord
Body
Base
Switch button
NOTE
The figure is for reference only. For details, refer to the actual package.
A portable bag
comes standard X1
EN

07
OPERATION INSTRUCTIONS
Button Introduction
Installation Procedure
High power boiling
water button
Shutdown button
Button Description
Low power
Continuous heating button
is the high power boiling water gear, stop heating after boiling, when the
water temperature is lower than 85
or so, it will automatically heat (if you
do not need long-term insulation, please adjust the gear to 0 after boiling
is a low power continuous heating gear for stewing ingredients, it is best to
open the lid when stewing to avoid overflow.
is the shutdown button.
1. Take out the power cord from inside the pot.
2. Remove the base from the inside of the pot.
EN

08
Folding And Storage Steps
3. Place the pot on the base.
4. After adding water, cover the kettle and heat it with electricity.
1. Put the base and power cable into the kettle body. Please wipe the water vapor in the
kettle before storing.
2. Cover the pot, fold the handle and put it in a storage bag.
EN

09
Boil Water Procedure
• Before the first use or after a long time without use, water should be added to the
maximum water level and boiled 1 to 2 times to clean the inside of the pot body. The
boiling water should not be drunk at this time!
• When boiling water, please note that the spout is hot; Especially after the water is
boiled, when operating the lid button, try to wait until there is no steam at the spout
before operating.
Tips
1. Remove the lid.
2. Add water to the kettle, taking care not to exceed the maximum water level in the
kettle.
3. Close the lid tightly.
MAX
EN

10
4. Power on (Do not wet the plug).
5. Press the switch " ", the indicator lights up and the kettle starts to heat to boiling.
6. Unplug the power supply, then lift the kettle, you can pour water and drink.
• gear is the high power boiling water gear, which automatically circulates heat
preservation, the indicator light is on when heating, and the indicator light is o when
stopping heating. After boiling, stop heating, and automatically heat when the water
temperature is below 85 ° C or so.
• If long-term heat preservation is not required, please turn the gear to after boiling
and power o.
Warm reminder:
EN

11
Continuous Heating Operation Steps
• Before the first use or after a long time without use, water should be added to the
maximum water level and boiled for 1 to 2 times to clean the inside of the pot body.
The boiling water should not be drunk at this time!
• During the Continuous Heating process, please note that the spout is hot; Especially
after the water is boiled, when operating the lid button, try to wait until there is no
steam at the spout before operating.
Tips
1. Remove the lid.
2. Add water to the kettle, taking care not to exceed the maximum water level in the
kettle.
MAX
3. Power on the device without cover.
EN

12
4. Press the switch , the kettle starts to heat continuously at low power, be careful not
to dry boil it.
• is a low power gear, the white indicator light is on, continuous 300W heating.
• If you do not need to continuous heating for a long time, please turn the gear to and
power o.
Warm reminder
•
and the lid with a clean soft cloth.
NOTE
EN

13
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Disconnect the power supply and add detergent and water to the kettle.
2. Turn on the power and boil the detergent solution.
3. Let it sit for a while and then pour away the detergent solution.
4. Rinse the liner with clean water and dry with a clean soft cloth.
Descaling Cleaning
• When the kettle is heated in a water-free state, the product's dual anti-dry burning
protection function will automatically stop heating to prevent the kettle from being
damaged;
• When the above situation occurs, please remove the power plug from the socket, and
wait for the electric kettle to cool naturally (about 10 minutes) before normal use. Do
not use cold water to cool directly, so as not to reduce the service life of the heating
system.
Dual Dry Burn Prevention Function
EN

14
TROUBLESHOOTING
Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables
contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunction. It is
recommended to read the tables carefully below in order to save your time and money
that may cost for calling to the service center.
Anomaly Possible cause Solution
Indicator
light is o
Unheated
The plug is not plugged in
properly
The switch button is not
pressed in place
Generator tube failure
Thermostat broken
The lamp cable is loose
Light cable broken
Check plug
Send after sales service point
for repair
Send after sales service point
for repair
Send after sales service point
for repair
Send after sales service point
for repair
Press into position as
instructed
Gear A, the water
does not stop
heating after
boiling
Machine failure
Send to local after-sales service
point for repair
Stop heating the
water before
boiling
The scale at the bottom of the
pot is too thick
Machine failure
Cleaning scale
Send after sales service point
for repair
When you think that the product is faulty, please check the above situation before
sending it to the maintenance outlet for repair.
Tips
EN

15
logo, word marks, trade name, trade dress and all versions there of are
trademarks, copyrights and other intellectual property rights, and all goodwill derived
from using any part of an Midea trademark. Use of Midea trademark for commercial
purposes without the prior written consent of Midea may constitute trademark
infringement or unfair competition in violation of relevant laws.
This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or
individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or
bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
All the described functions and instructions were up to date at the time of printing this
manual. However, the actual product may vary due to improved functions and designs.
TRADEMARKS, COPYRIGHTS
AND LEGAL STATEMENT
EN

16
DATA PROTECTION NOTICE
For the provision of the services agreed with the customer,
we
agree to comply without restriction with all stipulations of applicable data protection
law, in line with agreed countries within which services to the customer will be delivered,
as well as, where applicable, the EU General Data Protection Regulation (GDPR).
Generally, our data processing is to fulfil our obligation under contract with you and for
product safety reasons, to safeguard your rights in connection with warranty and
product registration questions. In some cases, but only if appropriate data protection is
ensured, personal data might be transferred to recipients located outside of the
European Economic Area.
Further information are provided on request. You can contact our Data Protection
[email protected]. To exercise your rights such as right to object your
personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via
[email protected]. To find further information, please follow the QR Code.
EN

1 YEAR LIMITED WARRANTY
This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or
condition. This product is warranted to be (1) year from the date of original purchase.
During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any
component found to be defective, at our option; however, you are responsible for all
costs associated with returning the product to us and our returning the product or
component under this warranty to you. If the product or component is no longer
available, we will replace with a similar one of equal or greater value. This warranty does
not cover wear from normal use, and damages to the product resulting from accident,
alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer
purchaser or gift recipient. Keep the original sales. This warranty is void if products is
used for other than single family household use or subjected to any voltage and
waveform. We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages by
breach of express or implied warranty. All liability is limited to amount of the purchase
price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of
merchantability prohibited by law, in which case such warranty or condition is limited to
the duration of this written warranty. Legal rights that vary depending on where you live.
Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special,
incidental consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
Please note that failure to complete and submit this form does not diminish your
warranty.
In the event of a warranty period claim, question, comments or if service is required for
this product, please contact us at the following:
1-888-365-2230
17
EN

01
LETTRE DE REMERCIEMENT
Merci d'avoir choisi Midea! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea,
veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez
comment utiliser les caractéristiques et les fonctions de votre nouvel
appareil en toute sécurité.
TABLE DES MATIÈRES
LETTRE DE REMERCIEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFICATIONS
GÉNÉRALITÉS DU PRODUIT
FONCTIONNEMENT
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DÉPANNAGE
0 1
02
05
06
07
1 3
1 4
MARQUES, DROIT D'AUTEUR ET DÉCLARATION LÉGALE
1 5
AVIS DE PROTECTION DES DONNÉES 1 6
FR

02
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation prévue
Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de prévenir les risques ou les
dommages imprévus résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de
quelconque dommage, veuillez contacter le détaillant ou le revendeur.
adéquate peut entraîner des dangers et la
perte des droits à la garantie.
Explication des symboles
Danger
Ce symbole indique qu'il existe des dangers pour la vie et la santé des
personnes en raison d'un gaz extrêmement inflammable.
Avertissement de tension électrique
Ce symbole indique qu'il existe un danger pour la vie et la santé des
personnes en raison de la tension.
Avertissement
Ce symbole indique un danger avec un degré de risque moyen qui, s'il
n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Précaution
Ce symbole indique un danger avec un faible degré de risque qui, s'il
n'est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Attention
Ce symbole indique une information importante (par exemple,
un dommage matériel), mais pas un danger.
Respecter les instructions
Ce symbole indique qu'un technicien de service ne doit utiliser et
entretenir cet appareil que conformément aux instructions d'utilisation.
Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant d'utiliser/de mettre en
marche l'appareil, et conservez-les à portée du lieu d'installation ou de
l'appareil pour référence ultérieure!
FR

03
MESURES DE PROTECTION
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des
précautions de base doivent toujours être prises,
notamment les suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FR

04
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
FR

05
MKE072M1CSA
0.7L
120V~
60Hz
600W
300W
FR

06
GÉNÉRALITÉS DU PRODUIT
Accessoires
Un sac portable est fourni en standard X1
REMARQUE
FR

07
Présentation des boutons
Bouton d'ébullition
de l'eau à haute
puissance
Bouton d'arrêt
Bouton de chauage
continu à faible
puissance
Description du bouton
est le bouton d'arrêt.
est le niveau de chauage continu à faible puissance pour la cuisson
d'ingrédients. Il est préférable d'ouvrir le couvercle lorsque l'on fait
cuire des ingrédients afin d'éviter tout débordement.
Procédure d'installation
FR

08
Étapes de pliage et de rangement
FR

09
Procédure d'ébullition de l'eau
Conseils
•
•
1. Retirez le couvercle.
2. Ajoutez de l'eau dans la bouilloire, en veillant à ne pas dépasser le niveau d'eau
maximum dans la bouilloire.
MAX
3. Fermez hermétiquement le couvercle.
FR

10
4. Mettez l'appareil sous tension (ne pas mouiller la fiche).
witch " ", the indicator lights up and th
5. Appuyez sur l'interrupteur « », le voyant s'allume et la bouilloire commence à
chauer jusqu'à ébullition.
6. Débranchez l'alimentation électrique, puis soulevez la bouilloire, vous pouvez
verser l'eau et boire.
Rappel :
• La position est le niveau d'ébullition de l'eau à haute puissance, qui fait
•
FR

11
Étapes de l'opération de chauffage continu
Conseils
•
•
1. Retirez le couvercle.
2. Ajoutez de l'eau dans la bouilloire, en veillant à ne pas dépasser le niveau d'eau
maximum dans la bouilloire.
MAX
3. Mettez l'appareil sous tension sans le couvercle.
FR

12
4. Appuyez sur l'interrupteur , la bouilloire commence à chauer en continu à
faible puissance, en veillant à ne pas la faire bouillir à sec.
Rappel :
• La position
est un niveau à faible puissance, le voyant blanc est allumé, le
chauage continu est de 300W.
• Si vous n'avez pas besoin de chauer en continu pendant une longue période,
veuillez choisir la position
et l'éteindre.
REMARQUE
•
FR

13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Débranchez l'alimentation électrique et ajoutez du détergent et de l'eau dans
la bouilloire.
2. Mettez l'appareil sous tension et faites bouillir la solution détergente.
3. Laissez reposer pendant un certain temps, puis versez la solution détergente.
4. Rincez le revêtement à l'eau claire et séchez-le à l'aide d'un chion doux et
propre.
•
•
FR

14
Anomalie Causes possibles Solutions
Conseils
FR

15
FR

16
FR

Il s'agit de la seule garantie expresse pour cet appareil et elle remplace toute autre garan-
tie ou condition. Cet appareil est garanti pour une durée de (1) an à compter de la date de
l'achat initial.
Pendant cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de cet
appareil ou de tout composant jugé défectueux, à notre discrétion; toutefois, vous êtes
responsable de tous les coûts liés à l’expédition de l’appareil et à la réexpédition par nos
soins de l’appareil ou du composant au titre de la présente garantie. Si l’appareil ou le
composant n'est plus disponible, nous le remplacerons par un appareil similaire de valeur
égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas l'usure due à une utilisation normale, ni
les dommages à l’appareil résultant d'un accident, d'une modification, d'un abus ou d'une
mauvaise utilisation. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial ou au destinataire
s’il s’agit d’un cadeau. Conservez les factures originales. Cette garantie est annulée si
l’appareil est utilisé à des fins autres que domestiques ou s'il est soumis à une tension ou à
une forme d'onde quelconque. Nous excluons toute réclamation pour des dommages
spéciaux, accessoires et consécutifs à une violation de la garantie expresse ou implicite.
Toute responsabilité est limitée au montant du prix d'achat. Toute garantie implicite, y
compris toute garantie légale ou condition de qualité marchande interdite par la loi,
auquel cas cette garantie ou condition est limitée à la durée de la présente garantie écrite.
Les droits légaux varient en fonction de votre lieu de résidence.
Certains pays ou territoires n'autorisent pas la limitation des garanties implicites ou des
dommages spéciaux ou indirects, de sorte que les limitations susmentionnées peuvent ne
pas s'appliquer à vous. Merci de noter que le fait que de ne pas remplir et soumettre ce
formulaire ne diminue pas votre garantie.
En cas de réclamation pendant la période de garantie, de question, de commentaire ou si
un service est nécessaire pour cet appareil, merci de nous contacter à l'adresse suivante :
1-888-365-2230
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
17
FRFR

Midea 2022 all rights reserved
Midea 2022. Tous droits réservés.
