Samsung BESPOKE RF9000A French Door Refrigerator RF71A967578/UT

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
RF71A967578/UT photo

User Manual

This is the main product document for model RF71A967578/UT. Additionally, the document applies to other Samsung models: RF71A967578

The file format is pdf, 360 pages, you can download this manual here .

background
Refrigerator
User manual
Free Standing Appliance
Untitled-3 1 2021-07-21  10:24:00
background
English2
Contents
Contents
Safety information 3
What you need to know about the safety instructions 3
Important safety symbols and precautions: 5
Important safety precautions 6
Severe warning signs for transportation and site 9
Critical installation warnings 10
Installation cautions 13
Critical usage warnings 13
Usage cautions 18
Cleaning cautions 20
Critical disposal warnings 22
Additional tips for proper usage 23
Instructions about the WEEE 24
Installation 25
Refrigerator at a glance 26
Step-by-step installation 30
Operations 50
Control panel 50
SmartThings 54
Special features 57
Maintenance 70
Handling and care 70
Cleaning 78
Replacement 79
Troubleshooting 82
General 82
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 86
SmartThings 88
Open Source Announcement 89
Untitled-3 2 2021-07-21  10:24:00
background
English 3
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to
ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance
offers safely and efciently.
What you need to know about the safety instructions
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not
cover all possible conditions and situations that may occur.
It is your responsibility to use common sense, caution, and care
when installing, maintaining, and operating your appliance.
Because these following operating instructions cover various
models, the characteristics of your refrigerator may differ slightly
from those described in this manual and not all warning signs may
be applicable. If you have any questions or concerns, contact your
nearest service center or nd help and information online at www.
samsung.com.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your appliance. When
this product contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture
if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room
in which the appliance may be sited depends on the amount of
refrigerant used.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in
doubt, consult your dealer. The room must be 1 m
3
in size for
every 8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on
the identication plate inside the appliance.
Safety information
Untitled-3 3 2021-07-21  10:24:00
background
Safety information
English4
Safety information
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye
injury. When refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked
ames and move anything ammable away from the product and
ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
To avoid contamination of food, please respect the following
instructions:
- Opening the door for long periods can cause a signicant
increase of the temperature in the compartments of the
appliance.
- Clean regularly surfaces that can come in contact with food and
accessible drainage systems.
- Clean water tanks if they have not been used for 48 h; ush
the water system connected to a water supply if water has not
been drawn for 5 days.
- Store raw meat and sh in suitable containers in the
refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other
food.
- Two-star frozen-food compartments are suitable for storing
pre-frozen food, storing or making icecream and making ice
cubes.
- One-, two- and three-star compartments are not suitable for the
freezing of fresh food.
- If the refrigerating appliance is left empty for long periods,
switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to
prevent mould developing within the appliance.
Untitled-3 4 2021-07-21  10:24:00
background
English 5
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses
the following safety symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury,
property damage, and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury
and/or property damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the
refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Untitled-3 5 2021-07-21  10:24:00
background
Safety information
English6
Safety information
Important safety precautions
Warning; Risk of re / ammable materials
WARNING
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
supplies at the rear of the appliance.
Fill with potable water only.
Connect to potable water supply only.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the
built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or any other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or those who lack experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Untitled-3 6 2021-07-21  10:24:00
background
English 7
Safety information
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision. Children aged
from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating
appliances.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
The socket must be easily accessible so that the appliance can be
quickly disconnected from the supply in an emergency.
- It must be outside the area of the rear of the appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
ammable propellant in this appliance.
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the
Lamp Covers and LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
- Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its
service agents.
New hose-sets supplied with the appliance are to be used and old
hose-sets should not be reused.
Have the refrigerator’s water supply connected only to a potable
water supply. To operate the ice maker properly, water pressure
of 206-861 kPa (30-125 psi) is required.
For the most efcient use of energy, please keep the all inner
ttings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied
by manufacturer.
Untitled-3 7 2021-07-21  10:24:00
background
Safety information
English8
Safety information
To get the best energy efciency of this product, please leave all
shelves, drawers and baskets on their original position.
How to minimize the energy consumption
Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation.
Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it
near a direct source of heat (radiator, for example).
- Not to block any vents or grilles is recommended for energy
efciency.
- Allow warm food to cool down before placing it in the
appliance.
- Put frozen food in the refrigerator to thaw. You can then use
the low temperatures of the frozen products to cool food in the
refrigerator.
- Do not keep the door of the appliance open for too long when
putting food in or taking food out.
- The shorter time for which the door is open, the less ice will
form in the freezer.
- Clean the rear of the refrigerator regularly. Dust increases
energy consumption.
- Do not set temperature colder than necessary.
- Ensure sufcient air exhaust at the refrigerator base and at the
back wall of the refrigerator. Do not cover air vent openings.
- Allow clearance to the right, left, back and top when installing.
This will help reduce power consumption and keep your energy
bills lower.
Untitled-3 8 2021-07-21  10:24:00
background
English 9
Safety information
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as
- staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
When transporting and installing the appliance, care should be
taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are
damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause
an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked ames
or potential sources of ignition and air the room in which the
appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant
(R-600a), a natural gas with high environmental compatibility
that is, however, also combustible. When transporting and
installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
When transporting and installing the refrigerator, do not touch the
water hose on the back side of the refrigerator.
- This may damage the refrigerator and as a result the water
dispenser can not be used.
Untitled-3 9 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English10
Safety information
Critical installation warnings
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it
may come in contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric
shock or re.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the
heat from stoves, room heaters, or other appliances.
Do not plug several appliances into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that matches the
voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents
overloading of house wiring circuits, which could cause a re
hazard from overheated wires.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of re.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along
its length or at either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on
it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy
object on the power cord, insert the power cord between objects,
or push the power cord into the space behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or
damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-3 10 2021-07-21  10:24:01
background
English 11
Safety information
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.
Always grip the plug rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or
electric shock.
Do not use aerosols near the refrigerator.
- Using aerosols near the refrigerator may cause an explosion or
re.
Do not install this appliance near a heater or inammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
This refrigerator must be properly located and installed in
accordance with the instructions in this manual before you use it.
Connect the power plug in the proper position with the cord
hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get
cut off and cause a re or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the
back of the refrigerator.
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the
packing materials on his or her head.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a
location exposed to direct sunlight and water (rain drops).
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric
shock or re.
If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Untitled-3 11 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English12
Safety information
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the
product, or injury.
You need to remove all the protective plastic lm before you
initially plug the product in.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the snap rings used for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap
ring or water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips
out of children’s reach.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator
before attempting to investigate or repair any part of the
appliance. Power leakages can cause severe electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning
attractors as an electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power
leakages or electric shocks caused by current leakage from the
refrigerator.
- This may result in an electric shock, re, explosion, or problems
with the product.
Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a
damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
The fuse on the refrigerator must be changed by a qualied
technician or service company.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal
injury.
Untitled-3 12 2021-07-21  10:24:01
background
English 13
Safety information
Installation cautions
CAUTION
Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a
at surface.
- If your refrigerator is not level, cooling efciency and durability
can be declined.
Allow the appliance to stand for 2-3 hours before loading foods
after installation and turning on.
We strongly recommend you have a qualied technician or service
company install the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion,
problems with the product, or injury.
Critical usage warnings
WARNING
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and
cause personal injury and/or material damage.
Do not insert hands, feet or metal objects (such as chopsticks, etc.)
into the bottom or the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in
the freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Untitled-3 13 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English14
Safety information
Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene,
thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such
products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you
open the doors if children are in the area.
Do not put your ngers or children's ngers between the doors.
- Keep ngers out of the left and right door gaps. Be careful
when you open the doors if your ngers are in between the
doors.
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury
may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become
trapped.
Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or
temperature sensitive products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be
stored in the refrigerator.
If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug
immediately and contact your Samsung Electronics service center.
If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Untitled-3 14 2021-07-21  10:24:01
background
English 15
Safety information
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the
refrigerator is unattended and do not let children enter inside the
refrigerator.
Do not allow babies or children go inside the drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal
injury.
Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause
personal injury or material damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface
of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an
electric shock, re, or problems with the product.
Never put ngers or other objects into the water dispenser hole,
ice chute and ice maker bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not use or place any substances sensitive to temperature such
as ammable sprays, ammable objects, dry ice, medicine, or
chemicals near or inside of the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do
not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad
odours.
- This may result in an electric shock or re.
Fill the water tank, ice tray and water cubes only with potable
water (mineral water or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice or sports drink, this may
damage the refrigerator.
Untitled-3 15 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English16
Safety information
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance. This may result in an electric
shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Do not put shelf in upside down. Shelf stopper could not work.
- It may cause a personal injury because of glass shelf drop.
If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential
sources of ignition, and air the room in which the appliance is
standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or re.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall
out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic
environment.
Never put ngers or other objects into the water dispenser hole,
ice chute and ice maker bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator
yourself.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a
standard fuse.
Untitled-3 16 2021-07-21  10:24:01
background
English 17
Safety information
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact
your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems
with the product, or injury.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the
refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics
service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior
lamps of the refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
If you experience difculty changing a non-LED light, contact a
Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket rmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose
wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-3 17 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English18
Safety information
Usage cautions
CAUTION
Do not refreeze thawed food.
- Frozen and thawed food will develop harmful bacteria faster
than fresh.
- The second thaw will break down even more cells, leaching out
moisture and changing the integrity of the product.
Do not thaw meat at room temperature.
- Safety will depend on whether the raw product was handled
properly.
Do not place glass bottles or carbonated beverages into the
freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in
injury.
Use only the ice maker provided with the refrigerator.
If you will be away from home for a long period of time (on
vacation, for example) and won’t be using the water or ice
dispensers, close the water valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
If you won’t be using the refrigerator for a very long period of
time, (3 weeks or more) empty the refrigerator including the ice
bucket, unplug it, close the water valve, wipe excess moisture
from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors
and mold.
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the
refrigerator as this can obstruct free air circulation in the
refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before
putting it into the refrigerator.
Untitled-3 18 2021-07-21  10:24:01
background
English 19
Safety information
- Please observe maximum storage times and expiration dates of
frozen goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power
supply if you will be away for less than three weeks. However,
if you will be away for more than three weeks, remove all the
food and ice in the ice bucket, unplug the refrigerator, close the
water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and
leave the doors open to prevent odors and mold.
Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this
nished appliance are not covered under Samsung warranty
service, nor is Samsung responsible for safety issues that result
from 3rd party modications.
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the
refrigerator can be over cooled. If a cooling period lasts too
long, the water lter may break and cause water leakage.
Use only the ice-maker provided with the refrigerator.
Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you
should wait for at least ve minutes before plugging it back in.
When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug
and contact your Samsung Electronics service center.
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property
damage.
Untitled-3 19 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English20
Safety information
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap
water, mineral water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea or a sports drink. This may damage
the refrigerator.
Be careful that your ngers are not caught in.
If the refrigerator is ooded, make sure to contact your nearest
service center.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil
can solidify, making it foul-tasting and difcult to use. In addition,
the open container can leak and the leaked oil can cause the door
bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Cleaning cautions
CAUTION
Do not spray water directly on the inside or outside the
refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad
odors.
- This may result in an electric shock or re.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance,
unplug the power plug and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Untitled-3 20 2021-07-21  10:24:01
background
English 21
Safety information
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from
the power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when
cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner, or Clorox, Chloride for cleaning.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a
re.
Never put ngers or other objects into the dispenser hole.
- It may cause a personal injury or material damage.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance
from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm
water to clean the refrigerator.
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays,
scouring cleansers, ammable uids, muriatic acid, cleaning
waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing
petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet),
plastic parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they
are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden
temperature changes or impacts such as bumping or dropping.
Untitled-3 21 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English22
Safety information
Critical disposal warnings
WARNING
Please dispose of the packaging material from this product in an
environmentally friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are
damaged prior to disposal.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. If this
refrigerator contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals
and door latch so that small children or animals cannot become
trapped inside. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance. If trapped inside, a child may get
hurt or suffocate to death.
- If trapped inside, the child may become injury and suffocate to
death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation
material require a special disposal procedure. Please contact your
local authorities in regard to the environmentally safe disposal of
this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as
packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could
suffocate.
Untitled-3 22 2021-07-21  10:24:01
background
English 23
Safety information
Additional tips for proper usage
In the event of a power failure, call the local ofce of your electric
company and ask how long the failure is going to last.
- Most power failures that are corrected in an hour or two will
not affect your refrigerator temperatures. However, you should
minimize the number of door openings while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours, remove and
discard all frozen food.
The refrigerator might not operate consistently (frozen contents
can thaw or temperatures can become too warm in the frozen
food compartment) if sited for an extended period of time in a
location where ambient air temperatures are constantly below the
temperatures for which the appliance is designed.
In case of particular foods, keeping it under refrigeration can have
a bad effect on preservation due to its properties.
Your appliance is frost free, which means there is no need
to manually defrost your appliance. This will be carried out
automatically.
Temperature rise during defrosting complies with ISO
requirements. If you want to prevent an undue rise in the
temperature of frozen food while the appliance defrosts, wrap the
frozen food in several layers of newspaper.
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
The temperature of two star section (sections) or compartment
(compartments) which have two star symbol ( ) is slightly higher
than other freezer compartment (compartments).
The two star section (sections) or compartment (compartments) is
(are) based on the instruction and/or the condition as delivered.
Untitled-3 23 2021-07-21  10:24:01
background
Safety information
English24
Safety information
Instructions about the WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government ofce, for details
of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and
product regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE or Batteries, visit
our sustainability page available via www.samsung.com
(For products sold in European countries and in the UK only)
Untitled-3 24 2021-07-21  10:24:01
background
English 25
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and
to prevent accidents before using it.
WARNING
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualied technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power plug before servicing or replacing parts.
Installation
Untitled-3 25 2021-07-21  10:24:01
background
Installation
English26
Installation
Refrigerator at a glance
The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ
from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
Type A
01
02
03
10
06
08
07
12
09
11
05
14
04
A
B C
D E
Untitled-3 26 2021-07-21  10:24:01
background
English 27
Installation
Type B
03
07
10
12
13
13
11
05
04
A
D E
14
06
Untitled-3 27 2021-07-21  10:24:01
background
Installation
English28
Installation
01 AutoFill Pitcher * A. Fridge
B. Beverage Center **
C. Showcase door *
D. Freezer
E. Cool Select+
02 Water dispenser **
03 Fridge door bin
04 Fridge shelf
05 Quick Space shelf *
06 Crisper / Flex Crisper Drawers *
07 Water lter * / Water tank *
08 Auto ice maker - Cubed Ice * (Ice Maker *)
09 Auto ice maker - Ice Bites *
10 Freezer door bin
11 Freezer shelf
12 Freezer drawer
13 Twist Ice maker * / Slim Ice maker *
14 Control panel
* Applicable models only
** Dispenser models only
NOTE
For energy efciency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions.
When closing the door, make sure the vertical hinged section is in the correct position
to avoid scratching the other door.
If the vertical hinged section is reversed, put it back into the correct position, and then
close the door.
Moisture may form at times on the vertical hinged section.
If you close a door forcefully, the other door may open.
If the internal or external LED lamp is out of order, contact a local Samsung service
center.
Untitled-3 28 2021-07-21  10:24:02
background
English 29
Installation
Door bins
Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for
your refrigerator were packaged separately, use the gure below to help you position the
bins properly.
NOTE
The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ
from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
Untitled-3 29 2021-07-21  10:24:02
background
Installation
English30
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
The site must:
Have a solid level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Be out of direct sunlight
Have adequate room for opening and closing the door
Be away from any heat source
Provide room for maintenance and servicing
Have a temperature range between 10 °C and 43 °C
Effective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specied by its
class rating.
Class Symbol
Ambient Temperature range (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Extended Temperate SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be affected
by the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the
refrigerator. We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
Untitled-3 30 2021-07-21  10:24:02
background
English 31
Installation
Clearance
See the following gures and tables for installation space requirements.
A
B
C
C DE
D
Model RF65A* RF71A*
Depth “A” 723 mm 861 mm
Width “B” 912 mm 912 mm
Height “C” 1797 mm 1797 mm
Overall
Height “D”
1825 mm 1825 mm
E Height
(with hinge)
1825 mm 1825 mm
Model RF71A*
(Bespoke)
RF85A*
Depth “A” 869 mm 898 mm
Width “B” 912 mm 912 mm
Height “C” 1797 mm 1797 mm
Overall
Height “D”
1853 mm 1825 mm
E Height
(with hinge)
1825 mm 1825 mm
Untitled-3 31 2021-07-21  10:24:02
background
Installation
English32
Installation
01
02 02
04 04
03
0605
07
Model RF65A* RF71A*
01 more than 50 mm recommended
02 125° 125°
03 1472 mm 1472 mm
04 282 mm 282 mm
05 610 mm 748 mm
06 47 mm 47 mm
07 1093 mm 1231 mm
Model RF71A*
(Bespoke)
RF85A*
01 more than 50 mm recommended
02 125° 125°
03 1498 mm 1472 mm
04 295 mm 282 mm
05 748 mm 785 mm
06 47 mm 47 mm
07 1231 mm 1268 mm
NOTE
The measurements in the tables may differ slightly from the actual measurements,
depending on the measuring and rounding method.
Untitled-3 32 2021-07-21  10:24:02
background
English 33
Installation
STEP 2 Flooring
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see Door removal for
entrance.
NOTE
To prevent oor damage, make sure the
front leveling legs are in the upright
position.
The surface you install the refrigerator
on must support a fully loaded
refrigerator.
To protect the oor, put a large piece
of cardboard along the path to the
refrigerator's nal installation location.
Once the refrigerator is in its nal
position, do not move it unless
necessary to protect the oor. If you
have to move the refrigerator, place
thick paper or cloth such as old carpets
along the path of movement.
Untitled-3 33 2021-07-21  10:24:02
background
Installation
English34
Installation
STEP 3 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its
size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you
do not need to remove the doors, go to page 42 to continue the installation procedure.
WARNING
Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Tools required (not provided)
Phillips screwdriver Flat-head screwdriver Socket wrench
3
/8" (10 mm)
Pliers Allen wrench
1
/4" (5 mm)
Detach the fridge doors
1. With the doors closed, use a Phillips
screwdriver to remove the screws (x3)
from the top cover. Pull up and remove
the top cover with the connectors.
Untitled-3 34 2021-07-21  10:24:02
background
English 35
Installation
2. Disconnect the two wire connectors
on the left door. The position of the
connectors differs with the model.
CAUTION
Do not remove both doors
simultaneously. Make sure to remove
one door at a time. Otherwise, any of
the doors may fall and cause physical
injury.
Make sure the refrigerator is off before
disconnecting the connectors.
3. Disconnect the water tube from the
coupler on the left door as shown.
- This step does not apply to the
models without the AutoFill pitcher
and the water dispenser.
4. Gently draw up the clamp in several
steps. To prevent nger injuries, do not
apply a sudden force to the clamp.
5. Pull up the clamp to remove.
Untitled-3 35 2021-07-21  10:24:03
background
Installation
English36
Installation
6. Open the door 90 degrees. While
holding the door, pull up and remove
the top hinge. Be careful not to damage
the connector wires when you remove
the hinge.
7. Gently pull up the door vertically to
remove. Do not apply excessive force
to the door. The door may fall, causing
physical injury.
8. Lay the door down on a at surface.
9. Repeat steps 1-8 for the other door,
except for step 3. There is no water
tube on the right side door.
- Step 2 does not apply to the models
without the Showcase door.
Untitled-3 36 2021-07-21  10:24:03
background
English 37
Installation
Detach the freezer doors
CAUTION
Be sure to remove the fridge doors before removing the freezer doors.
Use caution when disconnecting the bottom connectors.
A
1. Open the freezer door.
2. Use a Phillips screwdriver to remove
the screw holding the cover (A).
- This step only applies to the right
side freezer door (Cool Select+ door).
3. Disconnect the wire connectors.
- This step only applies to the right
side freezer door (Cool Select+ door).
4. Locate the hinge shaft. While holding
the door with one hand, use a at-head
screwdriver or Allen wrench to press
the shaft down. Make sure to hold the
door to prevent the door from falling.
Untitled-3 37 2021-07-21  10:24:03
background
Installation
English38
Installation
5. To prevent contact with the middle
hinge, slightly tilt the door to the front,
and then lift it up to remove.
6. Repeat steps 1-5 for the other door,
except for steps 2 and 3.
To reattach the freezer doors
CAUTION
After re-attaching the doors, make sure all the electrical connectors are properly
connected.
The freezer doors must be re-attached before the fridge doors.
Be careful not to damage or step on the wires during this process.
1. Insert the freezer door into the bottom
hinge while pushing the freezer door in
the direction of the arrow.
CAUTION
Be careful not to damage or step on the
wires during this process.
Untitled-3 38 2021-07-21  10:24:03
background
English 39
Installation
2. While pressing the hinge shaft down,
position the door so that the hinge shaft
is below the shaft hole in the middle
hinge. Release the hinge shaft so that it
enters the shaft hole.
3. With the door open, connect the bottom
connectors in the direction of the
arrows.
- This step only applies to the right
side freezer door (Cool Select+ door).
4. Attach the cover using a Phillips
screwdriver. Be careful not to damage
or step on the connectors.
- This step only applies to the right
side freezer door (Cool Select+ door).
5. Repeat steps 1-5 for the other door,
except for steps 3 and 4.
Untitled-3 39 2021-07-21  10:24:04
background
Installation
English40
Installation
To reattach the fridge doors
1. While holding the door open by more
than 90 degrees, insert the shaft on
the middle hinge into the hole on the
bottom of the door.
2. Put the top hinge into position on the
top of the refrigerator, and then insert
the hinge shaft into the top hole of the
door. Make sure the wires from the
door pass through the hole in the hinge
shaft.
3. Insert the clamp in the direction of the
arrow.
4. Push back the clamp as shown.
Untitled-3 40 2021-07-21  10:24:04
background
English 41
Installation
5. Connect the wire connectors.
CAUTION
Make sure the wire connectors are
connected properly. Otherwise, the
display will not operate.
6. Connect the water tube.
- This step does not apply to the
models without the AutoFill pitcher
and the water dispenser.
CAUTION
To prevent water leaks, make sure the
red clips tighten the coupler properly.
Keep the clips out of children’s reach.
7. Repeat steps 1-5 for the other door.
- Step 5 does not apply to the models
without the Showcase door.
8. Attach the top cover with the front side
rst, and then press down on its back
to get it into position. Then, tighten the
screws (x3).
Untitled-3 41 2021-07-21  10:24:04
background
Installation
English42
Installation
STEP 4 Leveling the refrigerator
CAUTION
When installed, the refrigerator must be leveled on a at, solid oor. Not leveling the
refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury.
Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are
inside the refrigerator.
For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear.
Level the refrigerator using the special screws (levelers) on the front legs. Use a at-head
screwdriver to turn the levelers.
To adjust the height of the left side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveler of the left side front leg. Turn
the leveler clockwise to raise the left
side or turn it counterclockwise to
lower.
To adjust the height of the right side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveler of the right side front leg. Turn
the leveler clockwise to raise the right
side or turn it counterclockwise to
lower.
Untitled-3 42 2021-07-21  10:24:04
background
English 43
Installation
STEP 5 Adjust the door height
Adjusting the height with the height lever (applicable models only)
Before aligning the door height, make
sure the refrigerator is level. Use the
leveling legs for this purpose.
You can use the height lever at the
bottom of the right-side door of the
fridge. Open the right-side door of the
freezer with both fridge doors closed
and use the lever to adjust the door
height.
A
Turn the height lever (A) until the two
doors are aligned at the top. Turn the
lever toward UP (as marked) to raise
the right-side door and turn it toward
DOWN (as marked) to lower the door.
Lift the fridge door slightly to make
alignment easier. The maximum
adjustable height is 3 mm.
- The lever will not turn past the
maximum limit. It may make a noise
it if is turned too far.
- Excessive height may interfere with
the upper hinge cover of the fridge
door.
If you align the door height with the
door bins empty and then store items in
the bins, the heights may differ again. If
this happens, follow the steps above to
realign the doors.
Untitled-3 43 2021-07-21  10:24:04
background
Installation
English44
Installation
Adjusting the height with the snap rings
For the models with the height lever on the right-side door of the fridge, use the snaps
rings only if you cannot align the doors with the height lever.
NOTE
The height of a door can be adjusted using
the provided snap rings, which come in
4 different sizes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm,
and 2.5 mm).
1. Check the height difference between
the doors, and then lift up and hold the
door with the lower height.
A
B
2. Insert a suitable-sized snap ring (A)
between the door grommet (B) and the
hinge as shown.
CAUTION
Insert only one snap ring. If you insert two or more snap rings, the rings may slip out
or make a rubbing noise.
Keep the snap rings out of children’s reach and keep them for future use.
Do not raise the door too much. The door can contact and damage the top cover.
Untitled-3 44 2021-07-21  10:24:05
background
English 45
Installation
Adjusting the freezer door height (applicable models only)
Before aligning the door height, make
sure the refrigerator is level. Use the
leveling legs for this purpose.
You can adjust the height of both
freezer doors using the lever located at
the bottom hinge.
Open the door, lift it a little, and then
turn the lever left or right to adjust the
height.
Adjusting the gap between the fridge doors and the main body of the refrigerator
(applicable models only)
You can adjust the gap between both
fridge doors and the main body of the
refrigerator using the adjustment bolt
located at the bottom of the fridge
compartment.
Lift the door gasket and located the
adjustment bolt underneath the gasket.
Use the 4 mm Allen wrench to adjust
the gap.
CAUTION
Make sure you rmly attach the gasket.
Otherwise, cold air from the refrigerator
may leak.
Untitled-3 45 2021-07-21  10:24:05
background
Installation
English46
Installation
Adjusting the gap between the doors and the main body of the refrigerator (applicable
models only)
You can adjust the gap between all
four doors and the main body of the
refrigerator using the adjustment dial.
(Refer to the gure for the location of the
adjustment dial.)
A
1. Open the door that is closer to the main
body than the others. Then, turn the
adjustment dial (A) counterclockwise
until the gap becomes even with the
others.
B
2. After adjusting the gap, turn the locking
nut (B) to lock the adjustment dial.
NOTE
Each time you turn the adjustment dial,
the gap is adjusted by 1 mm. However, the
door may not close properly if you adjust
the door by more than 1.5 mm.
Untitled-3 46 2021-07-21  10:24:05
background
English 47
Installation
STEP 6 Connect to a water source (applicable models only)
CAUTION
The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets
should not be reused.
The water line must be connected by a qualied technician.
The warranty for your refrigerator does not cover the water line installation. The
water line installation will be performed at your own costs unless the installation fee is
included in the retailer’s price.
Samsung takes no responsibility for the water line installation. If water leaks occur,
contact the installer of the water line.
To connect the cold water pipe to the water ltering hose
CAUTION
Make sure the water ltering hose is connected to a cold, potable water source pipe.
Connecting to the hot water pipe may cause the purier to malfunction.
1
A
B
A
A. Close Main Water pipe
B. No gap
1. Shut off the water supply by closing the
main water valve.
2. Locate the cold, potable water pipe (1).
3. Follow the Water Line Installation to
connect to the water pipe.
4. When connection is complete, open the
main water valve and dispense about
3 liters of water. This is to remove
impurities inside the pipe.
Untitled-3 47 2021-07-21  10:24:05
background
Installation
English48
Installation
To connect the water ltering hose to the water line
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Water Line from unit
B. Water Line from Kit
1. Loosen and remove the compression
nut (a) from the water line of the
refrigerator, and insert it to the water
ltering hose.
2. Tighten up the compression nut (a) to
connect the water ltering hose and the
water line.
3. Open the main water valve and check
for any leaks.
4. If there are no leaks, dispense about a
3 liters of water before actually using
the refrigerator to remove impurities
inside the water ltering system.
NOTE
If you have to relocate the refrigerator
after connecting the water line, make sure
the joined section of the water line must is
straight.
CAUTION
Do not mount the water lter on any part
of the refrigerator. This may damage the
refrigerator.
To repair the water line
CAUTION
The waterline must be repaired by a qualied professional. If you encounter a water leak,
contact a local Samsung service centre or the installer of the waterline.
Untitled-3 48 2021-07-21  10:24:05
background
English 49
Installation
STEP 7 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest setting, and wait for about an hour. Then, the
freezer will be slightly chilled, and the motor should be running smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready
for use.
STEP 8 Final check
When installation is complete, conrm that:
The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
The refrigerator is installed on a at, level surface with a reasonable clearance from
walls and cabinets.
The refrigerator is level and is sitting rmly on the oor.
The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when
you open the door.
Untitled-3 49 2021-07-21  10:24:05
background
English50
Operations
Control panel
01
02
01 Display Displays the menu, settings, and other information.
02 Buttons
When the display is off, tap any button to wake up the display.
Tap or to navigate left and right.
Tap to conrm your selection.
Tap and hold to enter the AP mode. (For more information,
see the “SmartThings > Getting started” section on page 55.)
NOTE
The control panel is designed to stay off when the refrigerator is not in use. It only
becomes active and lights up when you open the door or tap the buttons.
If the door is left open for 5 minutes, the internal light will blink for 5 minutes and
turn off. It is to alert deaf and hard of hearing users that a door is open. Note that this
function is normal.
When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual
temperature inside the refrigerator until the temperature matches the temperature you
set. Then, the panel displays the new set temperature. Note that it will take time for the
refrigerator to reach the new temperature. It is normal. During this time, you need not
set the temperature again.
Using the control panel
1. Tap any button ( , , or ) to wake up the display.
2. Tap or to select the desired menu, and then tap to conrm.
3. Tap or to select the desired setting, and then tap to conrm.
- For more information on available settings, see the Menu descriptions section.
Operations
Untitled-3 50 2021-07-21  10:24:06
background
English 51
Operations
Menu descriptions
Fridge
You can set the fridge temperature from 1~7 °C or set
the Power Cool function.
Power Cool speeds up the cooling process at
maximum fan speed. The fridge keeps running at full
speed for two and a half hours and then returns to the
previous temperature.
Freezer
You can set the freezer temperature from -23 ~ -15 °C
or set the Power Freeze function.
Power Freeze speeds up the freezing process at
maximum fan speed. The freezer keeps running at full
speed for 50 hours and then returns to the previous
temperature. To freeze large amounts of food,
activate Power Freeze for at least 20 hours before
putting food in the freezer.
Cool Select+
You can set the Cool Select+ mode from one of the
following modes.
- Freeze: The temperature sets to the same
temperature as the freezer.
- Soft Freeze: The temperature sets to -5 °C.
- Meat/Fish: The temperature sets to -1 °C.
- Fruit/Veggies: The temperature sets to 2 °C.
- Beverage: The temperature sets to 4 °C.
CAUTION
Select the Cool Select+ mode accordingly to the type
of food you store in there.
Do not store meat or food in the Cool Select+ with the
Fruit/Veggies or Wine mode. Meat or food may spoil.
Do not store glass bottles in the Cool Select+ in Freeze
or Soft Freeze mode. They may break and cause
physical injury.
Untitled-3 51 2021-07-21  10:24:06
background
Operations
English52
Operations
Flex Crisper *
You can set the Flex Crisper mode from one of the
following modes.
- Fridge: The temperature sets to the same
temperature as the fridge.
- Meat/Fish: Select this mode to store meat and
sh fresh. (We recommend setting the fridge
temperature below 3 °C to store meat and sh
fresher in the Flex Crisper)
NOTE
Meat and sh can be store in the meat drawer for 3 to
5 days (with some exceptions like ground meat, which
should only be kept for one or two days). Store them in
the freezer if you want to keep it longer than 5 days.
AutoFill Pitcher *
You can set the AutoFill Pitcher mode from one of the
following modes.
- On: Set to ll your water pitcher automatically.
- Off: Set to turn off the function.
NOTE
You can put tea or fruit into the infuser to make infused
tea or water. If you want to keep the infused water in its
initial concentration, turn the AutoFill Pitcher function
off. (For more information, see the Water pitcher (Autoll
Pitcher) (applicable models only) section on page 57.)
Cubed Ice * (Ice Maker *) You can start or stop making cubed ice.
Ice Bites * You can start or stop making ice bites.
Untitled-3 52 2021-07-21  10:24:06
background
English 53
Operations
More Options
You can change the settings for the following functions.
Tap or to select the menu, and then tap to
conrm.
Filter Reset *: When you get the lter replacement
message on the display, select this menu, and replace the
lter according to onscreen instructions.
Temp. Unit: You can set the temperature scale to Celsius
or Fahrenheit.
Door Alarm: You can turn on or off the Door Alarm.
Wi-Fi Connect: You can turn on or off the Wi-Fi Connect.
Turn it on to control and monitor your refrigerator on the
SmartThings app. (For more information on SmartThings,
see the SmartThings section on page 54.)
* applicable models only
NOTE
Using Power Cool or Power Freeze increases power consumption.
Untitled-3 53 2021-07-21  10:24:06
background
Operations
English54
Operations
SmartThings
Installation
Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”.
Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart
device.
NOTE
The SmartThings app is not available for some tablet and iPad and some smartphone.
- Support that [Android] OS 8.0 or higher. (minimum 2 GB RAM Size)
- Support that [iOS] 12.0 or higher/iPhone 6 or higher.
For improved performance, the SmartThings app is subject to change without notice
or discontinued support according to the manufacturer’s policy. In addition, further
updates on the app or the function in the app may stop due to usability and security
reasons, even if updates are currently supported on your OS.
Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or
non-standard Wi-Fi authentication protocols are not supported.
Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identication, your Samsung Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet.
If this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
The rewall settings of your network system may prevent your Samsung Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Samsung service center
or retailer.
To congure the wireless access point (AP) settings, see the user manual of the AP
(router).
Samsung Smart Refrigerators support both Wi-Fi 2.4 GHz with IEEE 802.11 b/g/n and
Soft-AP protocols. (IEEE 802.11 n is recommended.)
Unauthorized Wi-Fi wireless routers may fail to connect to applicable Samsung Smart
Refrigerators.
Untitled-3 54 2021-07-21  10:24:06
background
English 55
Operations
Samsung account
You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a
Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account.
Getting started
Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and
then follow the instructions below.
If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
If a pop-up doesn't appear, tap the + button, and then select the device you want to
connect from the list of available devices.
If your device isn't in the list of available devices, tap Supported Devices, select the device
type (Refrigerator), and then select the specic device model.
Follow the instructions in the app to set up your device. Once setup is complete, your
refrigerator will appear as a "card" on your Devices screen.
Refrigerator app
Integrated control
You can monitor and control your refrigerator at home and on the go.
Tap the refrigerator icon on the SmartThings Dashboard or tap the Devices icon at the
bottom of the Dashboard, and then tap the refrigerator "card" to open the Refrigerator
page.
Check the operation status or notications related to your refrigerator, and then
change options or settings if necessary.
NOTE
Some options or settings of the refrigerator may not be available for remote control.
Untitled-3 55 2021-07-21  10:24:06
background
Operations
English56
Operations
Category Item Description
Monitor &
Control
Fridge Temperature
You can set and monitor the desired
temperature of the fridge.
Freezer Temperature
You can set and monitor the desired
temperature of the freezer.
Power Cool
You can turn Power Cool on or off, and check
the current settings.
Power Freeze
You can turn Power Freeze on or off, and
check the current settings.
Flex Crisper
You can set and monitor the desired mode of
the Flex Crisper.
Cool Select+
You can set and monitor the desired mode of
the Cool Select+.
Cubed Ice / Ice Bites
You can turn the ice making function on or off,
and check the current settings of the function.
AutoFill Pitcher
You can turn the AutoFill Pitcher function on
or off, and check the current settings of the
function.
Alarms
Abnormally high
temperature
This alarm is triggered when the fridge, the
freezer, or the Cool Select+ has abnormally
high temperatures.
Door opening
This alarm is triggered if the fridge door, the
freezer drawer, or the Cool Select+ drawer is
open for a specic time.
Autoll Pitcher
overowing
If the Autoll Pitcher function senses an
overow, it triggers this alarm to let you know
the status of the overow.
Water lter
replacement
This alarm reminds you that the water lter
must be replaced.
Untitled-3 56 2021-07-21  10:24:06
background
English 57
Operations
Special features
Water pitcher (Autoll Pitcher) (applicable models only)
Cold, puried water is always ready in the AutoFill Pitcher. You can put tea or fruits in the
infuser to enjoy the various infused water you like.
01
02
03
04
01 Lid
02 Infuser holder
03 Infuser
04 Body
To ll the Water pitcher
1. Grasp a handle groove of the lid, and
then pull up to open the lid.
2. Put tea leaves or fruit to your taste into
the infuser.
NOTE
If you want to keep the infused water in
its initial concentration, turn the Autoll
Pitcher function off.
3. Enable the Autoll Pitcher function on
the control panel. Open the Beverage
Center door, and then mount the water
pitcher onto the holder. Push it straight
in as shown in the gure.
4. Close the door. The water pitcher will
start to ll with chilled water a short
time later.
CAUTION
Make sure the water pitcher ts in the water pitcher holder.
Untitled-3 57 2021-07-21  10:24:06
background
Operations
English58
Operations
5. To drink tea, open the Beverage Center
door, and then detach the water pitcher.
Pull it straight out.
CAUTION
We recommend consuming fruit infused water within 24 hours. After that, the infused
water can spoil over time.
You must clean the water pitcher after you have consumed the infused water. Also
clean the water pitcher if you haven't used it for a long time.
To prevent the water pitcher from
tipping over or leaking, make sure the
water pitcher ts in the water pitcher
holder.
To prevent the water pitcher from
spilling over or leaking, make sure the
infuser holder is properly inserted.
Untitled-3 58 2021-07-21  10:24:07
background
English 59
Operations
NOTE
If the front side (specically marked
area) of the water pitcher has too much
moisture, the water pitcher may not
fully ll. Remove the moisture, and then
try again.
Autoll Pitcher function will stop
supplying water to the water pitcher if
the water pitcher does not ll after a
certain amount of time. If this happens,
check if the water line is properly
connected. Remove and reinsert the
water pitcher, and then try again.
NOTE
Wipe around the water pitcher holder if
the water pitcher overows or leaks.
Water drops off if the rubber cap is
opened.
An alert message appears on the control
panel if there is a leak. In case of a leak,
open the rubber cap so that the leaked
water drains. If the alert message does
not disappear after draining, there
might be a system failure. Contact your
local Samsung service center.
Untitled-3 59 2021-07-21  10:24:07
background
Operations
English60
Operations
Water dispenser (applicable models only)
To dispense chilled water, open the
Beverage Center and press the dispenser
lever.
NOTE
The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about
1 minute. To dispense more water, release and push the lever again.
Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the rst 1-2 glasses of
water.
Water clouding
Water supplied to the refrigerator ows through a core alkaline lter. During this ltering
process, the water pressure of the water increases and the water becomes saturated with
oxygen and nitrogen. This causes the water to look misty or cloudy temporarily when
dispensed. This is normal and the water will look clear after a few seconds.
Untitled-3 60 2021-07-21  10:24:07
background
English 61
Operations
Auto Ice maker (applicable models only)
The refrigerator has a built-in ice maker
that automatically dispenses ice.
The overall design and/or accessories
may differ with the model.
Ice making
After you have installed your refrigerator and plugged it in, follow these instructions to
ensure proper ice making and to keep the ice bucket full of ice.
For rst-time use
Let the ice maker make ice for 1-2 days.
Discard the rst 1-2 buckets of ice to remove impurities in the water supply system.
Diagnosis
The overall design and/or accessories
may differ with the model.
If ice does not dispense, rst check
the status of ice maker using the Test
button on the bottom of the ice maker.
Press the Test button on the back of the
ice maker. You will hear a chime (ding-
dong) when you press the button. You
will hear another chime if the ice maker
is operating properly.
Ice accumulating on one side of the tray
is normal. Arrange the ice evenly in the
tray to store more ice.
Untitled-3 61 2021-07-21  10:24:07
background
Operations
English62
Operations
CAUTION
Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing
sound over time. If this is the case, make sure to turn the ice making function (Cubed
Ice / Ice Bites ) off.
If the ice making chime rings repeatedly, contact the waterline installer or a local
Samsung service center.
Do not put food in the ice bucket. The frozen food may damage the ice maker,
especially when you open or close the door.
When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may
contain a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from
working properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket before using the
refrigerator.
Do not put ngers or any objects into the ice maker. This can cause physical injury or
property damage.
Due to sublimation, ice stored in the freezer for a long time gets smaller and then
forms large ice chunks. Therefore, if it will be a long time before you use ice, turn the
ice maker off as follows.
Use the new hose-sets supplied with the appliance only. Do not re-use an old hose set.
Twist ice maker (applicable models only)
A
1. Open the freezer door, and slide open
the ice tray.
2. Fill the tray with water up to the
maximum level (A) marked on the inner
rear of the tray.
3. Slide the tray back into position.
Untitled-3 62 2021-07-21  10:24:07
background
English 63
Operations
4. When the water freezes into ice cubes,
turn the ice tray handle clockwise to
empty the ice cubes into the ice box.
Repeat this until all the ice cubes are
emptied into the ice box.
5. To remove the ice box, gently lift up
and pull out.
CAUTION
Do not use the ice box specically for making ice. The box may break.
Make sure the ice box is in place under the ice tray.
The ice box has a drain hole at the bottom.
- Do not store ice in the box in ambient temperatures. The ice melts and runs out.
- In case of a power failure, the ice melts into water and runs out. After the power
recovery, the water may freeze back and cause the box to break. To prevent
damage to the box, remove and empty the box after the power failure.
- Use only potable water.
NOTE
The ice making time depends on your temperature settings.
Untitled-3 63 2021-07-21  10:24:07
background
Operations
English64
Operations
Slim Ice Maker (applicable models only)
01
02
03
04
05
01 Water bin
02 Ice maker lever
03 Ice bucket
04 Ice template cover
05 Ice template (inside the cover)
NOTE
If you do not intend to make ice, remove the slim ice maker to secure more room for
storage. In this case, you can use the ice bucket as a multipurpose storage bin.
Untitled-3 64 2021-07-21  10:24:08
background
English 65
Operations
1. Pull up the handle of the water bin to
open, and then ll the bin with water
up to the max line (). Do not exceed
the max line.
CAUTION
Excessive (above the max line) or
frequent rells (even below the max
line) of water causes the ice to jam and
not dispense well.
Use only potable water. Other liquids,
such as green tea or milk may not
dispense well.
NOTE
Gently close the bin so that water does
not drop or leak.
If you encounter a water leak, open
the water bin and check if the ice bin's
passage to the ice template is frozen. If
this is the case, pour lukewarm water
into the water bin up to the max line.
Let the passage melt.
It is recommended to clean the ice bin’s
passage to the ice template on a regular
basis because the passage is likely to
freeze.
Untitled-3 65 2021-07-21  10:24:08
background
Operations
English66
Operations
2. Check if the ice freezes completely.
Only when the ice has frozen
completely, pull up the lever. Then, the
ice template rotates and dispenses ice
to the ice bucket.
Keep pulling up the lever until the ice
dispenses completely.
CAUTION
Do not pull up the lever until the ice has
frozen completely. Half-frozen ice may
jam and damage the ice bucket.
Do not ll the ice bin with water while
ice remains in the ice template. This
causes the ice to jam and not dispense
well to the ice bucket.
If this is the case, remove and empty
the ice template.
3. To dispense ice, tilt the ice bucket to the
front.
To tilt the ice bucket, put your nger
between the slim ice maker and the ice
bucket while holding the bucket with
the other ngers.
CAUTION
Do not pour water directly into the ice bucket for ice making. The ice bucket may
break.
Do not leave the freezer door open. The ice in the ice bucket melts and jams.
In case of a power failure, make sure to empty the ice bucket before making ice.
Use only potable water.
Do not put your nger between the ice maker and the ice bucket when opening or
closing the ice bucket. Your nger may be caught inbetween.
Untitled-3 66 2021-07-21  10:24:08
background
English 67
Operations
NOTE
If no ice dispenses because too much water was input and frozen, remove and empty the
ice template.
Water tank (applicable models only)
You can add drinking water to make ice.
CAUTION
Fill the tank only with portable water such as mineral or puried water. Do not use
other liquid.
Use caution when moving a lled tank. Physical injury may occur if the tank is
dropped.
To ll the water tank
For rst-time use, clean the inner side of
the water tank and dry well.
1. Open the refrigerator door and pull out
the water tank to take it out.
Untitled-3 67 2021-07-21  10:24:08
background
Operations
English68
Operations
2. Open the front lid and add water
according to the marks in the water
tank.
CAUTION
Do not exceed the max line. Water
overows.
3. Close the front lid and push the water
tank all the way in.
Turn the Ice Maker ON in the control
panel. Ice that is made will be stored in
the freezer’s ice bucket.
NOTE
Even if the water tank is full, ice will
not be made if the Ice Maker is turned
off.
The pump that sends water to the Ice
Maker may make noise if the water
tank is empty. Turn off the Ice Maker to
avoid this.
There may be noise for about 5 seconds
when sending water to the Ice Maker.
This is normal and is not a malfunction.
CAUTION
Do not put water directly in the ice bucket to freeze it. There is a risk of damage.
Empty the water tank when it is not in use.
Untitled-3 68 2021-07-21  10:24:08
background
English 69
Operations
When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may
contain a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from
working properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket before using the
refrigerator.
Do not put ngers or any objects into the ice maker. This can cause physical injury or
property damage.
For rst-time use
Discard the rst bucket of ice before using the device as it may contain impurities.
Diagnosis
Ice accumulating on one side of the tray
is normal. Arrange the ice evenly in the
tray to store more ice.
Untitled-3 69 2021-07-21  10:24:08
background
English70
Maintenance
Handling and care
Ice bucket (applicable models only)
If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket.
If this happens, remove and empty the ice bucket.
CAUTION
To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has fallen on the oor.
To prevent accidents or injury, do not let children play with the water dispenser or the
ice maker.
Use only the provided ice bucket. Third-party ice buckets may cause a system failure.
NOTE
The water pressure required for ice making is between 206-861 kPa.
Noise from the ice maker as it produces ice during the ice making process is normal.
Autoll pitcher (applicable models only)
1. Grasp a handle groove of the lid, and
then pull up to remove.
2. Grasp both sides of the infuser holder,
and then lift to remove.
Maintenance
Untitled-3 70 2021-07-21  10:24:09
background
English 71
Maintenance
3. While slightly twisting the infuser, pull
it out of the sealed mouth.
4. Clean the infuser with neutral agents
and running water. Rinse and dry well.
5. Reassemble the Autoll pitcher in the
reverse order of disassembly.
CAUTION
The water pitcher and lid are not
microwave safe and can melt or deform
if exposed to heat (including hot water).
Please hand wash in cool or warm water
as needed.
Untitled-3 71 2021-07-21  10:24:09
background
Maintenance
English72
Maintenance
Fridge shelves
The appearance of the shelves differs by model.
To remove a shelf, fully open the
corresponding door. Hold the front of
the shelf, and then gently lift up and
pull out.
NOTE
Do not lift up the shelf fully when
removing or reinserting the shelf. The rear
wall of the fridge room can be dented.
To reinsert, hold the shelf at an angle
so the front is higher than the back, and
then insert the top hook into the top
shelf notch. Then, lower the shelf and
insert the bottom shelf hook into the
bottom shelf notch.
CAUTION
The tempered glass shelves are heavy.
Use caution when removing them.
The shelf must be inserted correctly. Do
not insert upside down.
Glass containers may scratch the
surface of glass shelves.
Untitled-3 72 2021-07-21  10:24:09
background
English 73
Maintenance
Door bins
To remove the door bin, hold the front
sides of the bin, and then gently lift up
to remove.
To reinsert, insert the door bin slightly
above its nal location making sure that
the back of the bin is against the door.
Hold the rear of the door bin with both
hands, and then press down so that it
ts snugly.
CAUTION
Do not remove a bin that is lled with
food. Empty the bin beforehand.
Use caution when opening the door if
the bottom bin contains larger bottles,
which may fall over.
Do not allow children to play with the
bins. Sharp corners of the bin may
cause injury.
Fridge drawers
Gently lift up the front of the drawer and
slide out.
We recommend that you remove the
door bins before removing the drawer.
This is to prevent damage to the door
bins.
To reinsert, insert the drawer into the
frame rails and then slide inward.
Untitled-3 73 2021-07-21  10:24:09
background
Maintenance
English74
Maintenance
Slim ice maker (applicable models only)
NOTE
Disassemble it into component parts such as the ice bin and ice template. Then, clean
each component part and use a dry cloth to wipe up and dry well.
If you have cleaned the ice maker as a whole, the ice maker lever may not operate
properly. If this is the case, dry the slim ice maker well for 2-3 days.
To remove each component part
Ice bucket
Tilt the ice bin to the front, and then lift up
to remove.
Water bin
Fully open the water bin, and then pull out.
Ice template
1. Open the ice template cover to reveal
the ice template.
Untitled-3 74 2021-07-21  10:24:09
background
English 75
Maintenance
2. Slightly pull out the left side of the ice
template, and then pull out the other
side to remove.
Slim ice maker
While holding the marked area on either
side of the slim ice maker, pull out in the
arrow directions.
Reinstallation
Ice bucket
Fit either side of the ice bucket into the
corresponding hook on the bucket housing,
and then push in to close.
Untitled-3 75 2021-07-21  10:24:10
background
Maintenance
English76
Maintenance
Water bin
Fit either side of the water bin into the
corresponding hook on the water bin
housing. Make sure to t until you hear a
clicking sound.
Ice template
Reinserting the ice template is in the
reverse order of the removal. The ice
template ts only in one direction so make
sure to reinsert the ice template in the
right direction.
1. Fit the bottom right side of the ice
template into the right hook on the ice
template housing.
2. Fit the bottom left side of the ice
template into 2 hooks on the left of the
housing. Then, push in until you hear a
clicking sound.
Untitled-3 76 2021-07-21  10:24:10
background
English 77
Maintenance
Slim ice maker
Fit either side of the slim ice maker into
the corresponding hook on the ice maker
housing, and then push in to the end.
Untitled-3 77 2021-07-21  10:24:10
background
Maintenance
English78
Maintenance
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator.
They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Dispenser nozzle (applicable models only)
A
1. Hold the end of the dispenser nozzle
(A).
2. While turning the dispenser nozzle (A)
left, pull it down to remove it from the
dispenser.
3. Clean the dispenser nozzle thoroughly,
and then assemble it back.
CAUTION
Fully insert the dispenser nozzle, so it is
back to its original position.
Do not use a sponge with rough
textures for cleaning the dispenser
nozzle.
Untitled-3 78 2021-07-21  10:24:10
background
English 79
Maintenance
Rubber seals
If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing
refrigerator performance and efciency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the
rubber seals. Then, dry well with a cloth.
Rear panel
To keep cords and exposed parts of the
rear panel free of dirt, vacuum the panel
once or twice a year.
CAUTION
Do not remove the rear panel cover. Electric shock may occur.
Replacement
Water lter (applicable models only)
WARNING
Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -approved lters.
Unapproved lters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock.
Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party
water lters.
The “Replace water lter” message appears on the control panel to let you know it is time
to replace the water lter. Before replacing the lter, make sure the water supply line is
shut off.
Untitled-3 79 2021-07-21  10:24:10
background
Maintenance
English80
Maintenance
1. Shut off the water supply line.
2. Open the lter cartridge cover.
3. Turn the knob of the lter cartridge
counter clockwise 90 degrees (
1
/4 turn).
The lter cartridge unlocks.
4. Pull out to remove the cartridge.
- If the water lter is severely
contaminated, the cartridge may not
be easy to remove. If that is the case,
use force to remove the cartridge.
- To prevent water leaks from the
lter opening, pull the cartridge
straight out while removing it.
5. Insert a new lter cartridge. Use only
Samsung-provided or approved lters.
6. Turn the cartridge knob clockwise to
lock into place.
7. Close the lter cartridge cover.
8. On the control panel, go to More
Options, and then run Filter Reset.
Untitled-3 80 2021-07-21  10:24:11
background
English 81
Maintenance
NOTE
A newly installed lter may cause the water dispenser to spurt water briey. This is
because air has entered the waterline.
The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of
time. If it drips, simply wipe up any water on the oor with a dry towel.
Reverse osmosis water ltration system
The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water ltration
system must be between 206-861 kPa.
The water pressure of the reverse osmosis water ltration system to the refrigerator’s
cold water line must be at least 206 kPa. If the water pressure is below these
specications:
Check if the sediment lter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the lter
if necessary.
Rell the water tank in the reverse osmosis system with water.
If your refrigerator has a water lter, it may further reduce the water pressure when
used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water lter.
For more information or servicing, contact a licensed plumbing professional.
Ordering a new lter
To purchase a new water lter, contact a local Samsung service center.
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center.
WARNING
The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
Door panel (applicable models only)
NOTE
You may not be able to purchase the Door panel separately in some countries.
You can select the door panel you prefer for your BESPOKE refrigerator. Purchase the
door panel at a Samsung retail store and an authorized installer will install the panel for
you.
CAUTION
Disassembling or assembling the door panel on your own may result in product
damage or personal injury. If you nd any problems with the door panel, contact a
Samsung service center
A service fee may be charged for panel replacement even within the warranty period.
Untitled-3 81 2021-07-21  10:24:11
background
English82
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is warm.
Power cord is not plugged
in properly.
Properly plug in the power
cord.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature lower.
Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
Make sure there is a gap of
at least 5 cm between the
refrigerator back and sides
and any nearby walls or
cabinets.
The refrigerator is
overloaded. Food is
blocking the refrigerator
vents.
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block vents.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature higher.
Interior wall is hot.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Troubleshooting
Untitled-3 82 2021-07-21  10:24:11
background
English 83
Troubleshooting
Odors
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odors.
Spoiled food.
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
Food with strong odors.
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Frost
Symptom Possible causes Solution
Frost around the
vents.
Food is blocking the vents.
Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
Frost on interior
walls.
Door is not closed properly.
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Fruits or vegetables
are frozen.
Fruits or vegetables are
stored in the Cool Select+.
Do not store most kinds of
fruit or vegetables in the
Cool Select+.
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior walls.
If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
Remove the moisture and
do not leave a door open
for extended periods of
time.
Food with high moisture
content.
Make sure food is wrapped
airtight.
Untitled-3 83 2021-07-21  10:24:11
background
Troubleshooting
English84
Troubleshooting
Water/ice (dispenser models only)
Symptom Possible causes Solution
Water ow is weaker
than normal.
Water pressure is too low.
Make sure the water
pressure is between 206-
861 kPa.
Ice maker makes a
buzzing sound.
The ice maker function is
activated, but the water
supply to the refrigerator
has not been connected.
Turn off the Ice Maker.
Ice maker does not
make ice.
Ice maker has just been
installed.
You must wait for 12 hours
for the refrigerator to make
ice.
Freezer temperature is too
high.
Set the freezer temperature
below -18 °C or -20 °C in
warm ambient air.
Ice maker is off. Turn on the ice maker.
Ice does not dispense.
Ice may jam if the ice
dispenser is not used for a
long time (approx. 3 weeks).
If you won't be using the
refrigerator for a long time,
empty the ice bucket and
turn off the ice maker.
Ice bucket is not properly
inserted.
Make sure the ice bucket is
properly inserted.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop valve is
closed.
Untitled-3 84 2021-07-21  10:24:11
background
English 85
Troubleshooting
Symptom Possible causes Solution
Water does not
dispense.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop valve is
closed.
A third-party water lter
was installed.
Use only Samsung-provided
or approved lters.
Unapproved lters may
leak and damage the
refrigerator.
The "Replace water lter"
message appears on the
control panel.
Replace the water lter.
Then, on the control panel,
go to More Options, and
then run Filter Reset.
Untitled-3 85 2021-07-21  10:24:11
background
Troubleshooting
English86
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
SSSRRR!
Whir!
During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
Untitled-3 86 2021-07-21  10:24:11
background
English 87
Troubleshooting
As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes,
causing bubbling sounds.
Bubbling!
As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing
sounds may occur.
Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
Untitled-3 87 2021-07-21  10:24:12
background
Troubleshooting
English88
Troubleshooting
SmartThings
Symptom Action
Could not nd
“SmartThings” in the
app market.
The SmartThings app is not available for some tablet and
iPad and some smartphone.
- support that [Android] OS 8.0 or higher(minimum 2GB
RAM Size)
- support that [iOS] 12.0 or higher/iPhone6 or higher.
The SmartThings app
fails to operate.
The SmartThings app is available for applicable models only.
The old Samsung Smart Refrigerator app cannot connect with
Samsung Smart Home models.
The SmartThings app
is installed but is
not connected to my
refrigerator.
You must log into your Samsung account to use the app.
Make sure that your router is operating normally.
If the Wi-Fi icon on the refrigerator’s display is off, this
indicates that no network connection has been established
yet. In this case, use the SmartThings app to connect and
register your refrigerator to the access point (AP) of your
house.
Could not log into the
app.
You must log into your Samsung account to use the app.
If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
An error message
appears when I
try to register my
refrigerator.
Easy Connection may fail due to the distance from your
access point (AP) or electrical interference from the
surrounding environment. Wait a moment and try again.
The SmartThings
app is successfully
connected to my
refrigerator but does
not run.
Exit and restart the SmartThings app, or disconnect and
reconnect the router.
Power off the refrigerator, and then power it on again after
1 minute.
Untitled-3 88 2021-07-21  10:24:12
background
English 89
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads
to open source license information as related to this product.
Untitled-3 89 2021-07-21  10:24:12
background
Memo
Untitled-3 90 2021-07-21  10:24:12
background
Memo
Untitled-3 91 2021-07-21  10:24:12
background
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Country Contact Center Web Site
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/africa_en/support
UGANDA 0800 300 300 www.samsung.com/africa_en/support
TANZANIA 0800 780 089 www.samsung.com/africa_en/support
RWANDA 9999 www.samsung.com/africa_fr/support
DRC 499 999 www.samsung.com/africa_fr/support
SUDAN 1969 www.samsung.com/eg/support
DA68-04024Q-00
Untitled-3 92 2021-07-21  10:24:12
background
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Appareil non encastrable
Untitled-2 1 2021-07-21  10:15:41
background
Français2
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité 3
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité 3
Consignes et symboles de sécurité importants : 5
Mesures importantes de sécurité 6
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil 9
Avertissements importants concernant l'installation 10
Consignes d'installation 13
Avertissements importants concernant l'utilisation 13
Consignes d'utilisation 18
Consignes de nettoyage 20
Avertissements importants concernant la mise au rebut 22
Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée 23
Instructions concernant la règlementation DEEE 24
Installation 25
Présentation rapide du réfrigérateur 26
Installation étape par étape 30
Opérations 50
Panneau de commande 50
SmartThings 54
Fonctions spéciales 57
Maintenance 69
Manipulation et entretien 69
Nettoyage 77
Remplacement 78
Dépannage 81
Généralités 81
Entendez-vous des sons anormaux provenant du réfrigérateur ? 85
SmartThings 87
Open Source Announcement 88
Untitled-2 2 2021-07-21  10:15:41
background
Français 3
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel an de vous assurer
que vous savez comment utiliser de manière sûre et efcace ses différentes fonctions et fonctionnalités.
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
Les avertissements et les consignes importantes de sécurité contenus dans ce
manuel ne prétendent pas couvrir toutes les situations susceptibles de se produire.
Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens et de prudence lors de
l'installation, de l'entretien et du fonctionnement de l'appareil.
Les consignes d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc
possible que les caractéristiques de votre réfrigérateur soient légèrement
différentes de celles spéciées dans ce manuel et que certains symboles
d'avertissement ne s'appliquent pas. Pour toute question ou doute, contactez votre
centre de service le plus proche ou recherchez de l'aide et des informations en
ligne sur www.samsung.com.
Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a. Vériez le gaz réfrigérant utilisé
dans votre appareil sur l'étiquette du compresseur située à l'arrière de l'appareil
ou sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur. Lorsque cet
appareil contient du gaz inammable (gaz réfrigérant R-600a), veuillez contacter
les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute
sécurité de votre appareil.
An d'éviter la création d'un mélange gaz-air inammable lorsqu'une fuite se
produit dans le circuit frigorique, la taille de la pièce dans laquelle l'appareil peut
être installé dépend de la quantité de gaz réfrigérant utilisée.
Ne démarrez jamais un appareil qui présente des signes d'endommagement. En cas
de doutes, contactez votre revendeur. La pièce doit avoir un volume de 1 m
3
pour
chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l'intérieur de l'appareil.
La quantité de gaz réfrigérant que votre appareil peut contenir est indiquée sur la
plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.
Consignes de sécurité
Untitled-2 3 2021-07-21  10:15:41
background
Consignes de sécurité
Français4
Consignes de sécurité
Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enammer
ou de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant au niveau
des tuyaux, n'approchez pas de amme nue, éloignez tout objet inammable de
l'appareil et aérez immédiatement la pièce.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une
explosion.
Pour éviter de contaminer les aliments, veuillez respecter les instructions
suivantes :
- Ouvrir la porte pendant de longues périodes peut entraîner une hausse
considérable de la température dans les compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec des
aliments et les systèmes de vidange accessibles.
- Nettoyez les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas été utilisés depuis 48 h ; rincez le
système d'eau relié à une source d'alimentation en eau si vous n'avez pas tiré
d'eau depuis 5 jours.
- Placez la viande crue et le poisson dans des récipients adaptés à l'intérieur du
réfrigérateur an qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres aliments ou qu'ils
ne gouttent pas dessus.
- Les compartiments à deux étoiles pour aliments surgelés sont adaptés pour
stocker des aliments pré-congelés, pour ranger ou faire de la glace et pour créer
des glaçons.
- Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne sont pas adaptés pour
congeler des aliments frais.
- Si l'appareil de réfrigération est laissé vide pendant de longues périodes,
mettez-le hors tension, faites-le dégivrer, nettoyez-le, laissez-le sécher et
maintenez la porte ouverte an d'éviter que des moisissures ne se développent
à l'intérieur de l'appareil.
Untitled-2 4 2021-07-21  10:15:41
background
Français 5
Consignes de sécurité
Consignes et symboles de sécurité importants :
Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité indiquées dans ce manuel. Ce manuel
utilise les symboles de sécurité suivants.
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves,
voire mortelles, et des dommages matériels.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves et/
ou des dommages matériels.
REMARQUE
Informations utiles qui aident l'utilisateur à comprendre ou à utiliser au mieux son
réfrigérateur.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure pour vous
ou d'autres personnes.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section et conservez le manuel en lieu sûr an de
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Untitled-2 5 2021-07-21  10:15:41
background
Consignes de sécurité
Français6
Consignes de sécurité
Mesures importantes de sécurité
Avertissement ; risque d'incendie / matières inammables
AVERTISSEMENT
Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est
ni endommagé, ni coincé.
Ne placez pas plusieurs prises portables ou alimentations électriques portables à
l'arrière de l'appareil.
Remplissez l'appareil d'eau potable uniquement.
Raccordez-le à une source d'eau potable uniquement.
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de la
structure encastrée.
N'utilisez pas d'appareil mécanique ni de dispositif susceptible d'accélérer le
processus de décongélation, autres que ceux recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorique.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage
des aliments de l'appareil, sauf si cela est recommandé par le fabricant.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant
un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées
ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation de cet
appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
Untitled-2 6 2021-07-21  10:15:41
background
Français 7
Consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées
ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation en toute
sécurité de cet appareil et qu'elles comprennent les risques impliqués. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil
ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de 3 à
8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son fournisseur de service ou toute autre personne aux qualications similaires an
d'éviter tout risque.
La prise de courant doit être facilement accessible de sorte que vous puissiez
rapidement débrancher l'appareil de l'alimentation en cas d'urgence.
- Elle doit se situer en dehors de la zone arrière de l'appareil.
Dans cet appareil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols
avec un propulseur inammable.
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches
d'ampoules et les ampoules.
- Contactez un centre de service Samsung.
- Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son
réparateur agréé.
Vous devez utiliser les tuyaux neufs fournis avec l'appareil et ne pas réutiliser les
anciens.
Raccordez l'arrivée d'eau du réfrigérateur uniquement sur une source d'eau potable.
Pour permettre le bon fonctionnement de la machine à glaçons, la pression de l'eau
doit être comprise entre 206 et 861 kPa (30 et 125 psi).
Pour une utilisation optimale de l'énergie, veuillez laisser tous les accessoires
internes tels que les paniers, les tiroirs, les clayettes sur leur position indiquée par
le fabricant.
Pour optimiser la consommation d'énergie de cet appareil, laissez l'ensemble des
clayettes, tiroirs et bacs dans leur position d'origine.
Untitled-2 7 2021-07-21  10:15:41
background
Consignes de sécurité
Français8
Consignes de sécurité
Mesures pour réduire la consommation d'énergie
Installez l'appareil dans une pièce sèche et fraîche, correctement ventilée.
Vériez qu'il n'est pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le placez jamais à
proximité d'une source de chaleur (un radiateur par exemple).
- Pour obtenir une meilleure efcacité énergétique, il est conseillé de ne pas
bloquer les orices de ventilation ou les grilles de l'appareil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer à l'intérieur de
l'appareil.
- Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur pour les laisser décongeler.
Les aliments surgelés peuvent ainsi servir à refroidir les aliments stockés dans
le réfrigérateur.
- Veillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez des aliments dans le
réfrigérateur ou lorsque vous les en sortez.
- Ceci permet de réduire la formation de glace à l'intérieur du congélateur.
- Nettoyez régulièrement l'arrière de votre réfrigérateur. La poussière augmente
sa consommation d'énergie.
- Ne baissez pas inutilement la température intérieure.
- Vériez que le système d'évacuation de l'air à la base et à l'arrière du
réfrigérateur n'est pas obstrué. Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation.
- Laissez un espace sufsant tout autour de l'appareil (à droite, à gauche, à
l'arrière et au-dessus) au moment de l'installation. Ceci vous permettra de
réduire sa consommation d'énergie et ainsi vos factures.
Untitled-2 8 2021-07-21  10:15:41
background
Français 9
Consignes de sécurité
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires
telles que :
- les zones de cuisine pour le personnel de magasins, de bureaux et d'autres
environnements de travail ;
- les fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type
résidentiel ;
- les environnements de type « chambres d'hôtes » ;
- les applications de restauration et similaires sans vente au détail.
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu
d'installation de l'appareil
AVERTISSEMENT
Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorique ne soit endommagée pendant le
transport ou l'installation de l'appareil.
- Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant. En
cas de fuite, n'approchez pas de amme nue ou de matière potentiellement
inammable et aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
- Cet appareil contient une faible quantité de réfrigérant isobutane (R-600a),
un gaz naturel présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est
aussi un combustible. Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorique ne soit
endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil.
Lors du transport et de l'installation du réfrigérateur, ne touchez pas les exibles
d'eau situés sur sa face arrière.
- Cela pourrait endommager le réfrigérateur et rendre inutilisable le distributeur
d'eau.
Untitled-2 9 2021-07-21  10:15:41
background
Consignes de sécurité
Français10
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est
susceptible d'être en contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible
de provoquer une électrocution ou un incendie.
N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil
ou à proximité d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou d'autres appareils.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même multiprise. Le réfrigérateur doit
toujours être branché sur une prise électrique indépendante dotée d'une tension
nominale correspondant à celle gurant sur la plaque signalétique du réfrigérateur.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez également une surcharge
des circuits électriques du domicile (risque d'incendie dû à une surchauffe des
câbles).
Ne branchez pas la che d'alimentation dans une prise murale mal xée.
- Cela risquerait d'entraîner une électrocution ou un incendie.
N'utilisez pas de cordon d'alimentation craquelé ou endommagé sur sa longueur ou
à l'une de ses extrémités.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds
dessus.
Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas
un objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation
entre des objets, ou n'enfoncez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé
derrière l'appareil.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous de ne pas endommager ou
rouler sur le cordon d'alimentation.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Untitled-2 10 2021-07-21  10:15:42
background
Français 11
Consignes de sécurité
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation.
Maintenez toujours fermement la che pour la débrancher de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un
incendie et/ou une électrocution.
N'utilisez pas d'aérosols à proximité du réfrigérateur.
- L'utilisation d'aérosols à proximité du réfrigérateur peut provoquer une
explosion ou un incendie.
N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ou d'un matériau
inammable.
N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles
de se produire.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé conformément aux
instructions fournies dans le présent manuel, avant d'être utilisé.
Branchez la che d'alimentation dans la bonne position, de façon à ce que le cordon
pende vers le bas.
- Si vous branchez la che d'alimentation à l'envers, le câble est susceptible de se
rompre et de provoquer un incendie ou une électrocution.
Assurez-vous que la che d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par
l'arrière du réfrigérateur.
Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa
tête.
N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un
endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie).
- Une détérioration de l'isolation des composants électriques est susceptible de
provoquer une électrocution ou un incendie.
Untitled-2 11 2021-07-21  10:15:42
background
Consignes de sécurité
Français12
Consignes de sécurité
Si vous constatez des traces de poussière ou d'eau dans le réfrigérateur,
débranchez la che d'alimentation et contactez votre centre de service Samsung
Electronics.
- Sinon, il existe un risque d'incendie.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des
bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques,
des objets métalliques, etc.) sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un
incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher
l'appareil pour la première fois.
Les enfants ne doivent pas jouer ni avec les circlips utilisés pour le réglage de la
porte ni avec les clips pour le tuyau d'eau.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant avale un circlip ou un clip pour le tuyau
d'eau. Tenez les circlips et les clips pour le tuyau d'eau hors de portée des
enfants.
Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de
vérier ou de réparer n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques
peuvent provoquer des électrocutions graves.
N'utilisez jamais de conduits de gaz, de ls téléphoniques ou d'autres éléments
susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre.
- Vous devez mettre le réfrigérateur à la terre an d'éviter les fuites électriques
ou les électrocutions provoquées par les fuites de courant au niveau de
l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un
incendie, une explosion ou des problèmes avec l'appareil.
Untitled-2 12 2021-07-21  10:15:42
background
Français 13
Consignes de sécurité
Branchez fermement la che dans la prise murale. N'utilisez pas de che
d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise
murale mal xée.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Le fusible du réfrigérateur doit être changé par un technicien qualié ou une
société de services.
- Le non-respect de cette consigne est susceptible de provoquer une électrocution
ou des blessures corporelles.
Consignes d'installation
ATTENTION
Laissez un espace sufsant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une
surface plane.
- Si le réfrigérateur n'est pas de niveau, l'efcacité et la durabilité du
refroidissement peuvent en être affectées.
Après l'installation et la mise sous tension, laissez l'appareil tourner à vide pendant
2 à 3 heures avant de placer des aliments à l'intérieur.
Nous vous recommandons fortement de faire appel à un technicien qualié ou à
une société de services pour installer votre réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un
incendie, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas la che d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
- Cela pourrait causer une électrocution.
Untitled-2 13 2021-07-21  10:15:42
background
Consignes de sécurité
Français14
Consignes de sécurité
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber
et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets métalliques (baguettes, etc.) sous
ou derrière le réfrigérateur.
- Risque d'électrocution ou de blessures.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont
rangés si vous avez les mains mouillées.
- Risque de gelures.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution.
Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inammables (benzène,
diluant, propane, alcool, éther, GPL et toute autre substance similaire) dans le
réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de produits
alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement ».
Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez
attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent dans la zone.
Ne mettez pas vos doigts et veillez à ce que les enfants ne mettent pas leurs doigts
entre les portes.
- Tenez vos doigts éloignés des intervalles situés à gauche et à droite des portes.
Veillez à ne pas avoir les doigts entre les portes avant de les ouvrir.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des
portes. Ils risqueraient de se blesser.
Untitled-2 14 2021-07-21  10:15:42
background
Français 15
Consignes de sécurité
Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient de rester
emprisonnés.
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux
températures dans le réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être
entreposés dans le réfrigérateur.
Si l'appareil dégage une odeur chimique ou de la fumée, débranchez
immédiatement la che d'alimentation et contactez votre centre de service
Samsung Electronics.
En cas de traces de poussière ou d'eau dans le réfrigérateur, débranchez la che
d'alimentation et contactez votre centre de service Samsung Electronics.
- Sinon, il existe un risque d'incendie.
Ne laissez pas les enfants monter sur un tiroir.
- Le tiroir risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous
surveillance an d'éviter qu'un enfant ne se glisse à l'intérieur de l'appareil.
Ne laissez pas les bébés ou les enfants aller à l'intérieur d'un tiroir.
- Risque d'étouffement ou de blessures corporelles.
Ne remplissez pas trop le réfrigérateur en aliments.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des
blessures corporelles ou des dommages matériels.
Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de
l'appareil.
- Ces produits peuvent se révéler dangereux pour la santé et risquent en outre de
provoquer une électrocution, un incendie ou des problèmes avec l'appareil.
Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orice du distributeur d'eau, le
conduit d'écoulement et le bac à glaçons.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Untitled-2 15 2021-07-21  10:15:42
background
Consignes de sécurité
Français16
Consignes de sécurité
N'utilisez pas ni ne placez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs
ou objets inammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à
proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur.
N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez
pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour éliminer les mauvaises
odeurs.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Remplissez le réservoir d'eau et le bac à glaçons avec de l'eau potable uniquement
(eau minérale ou eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus de fruits ou des boissons
énergisantes car cela risquerait d'endommager le réfrigérateur.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des
bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques,
des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des
blessures. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution.
Ne xez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée.
- Cela risquerait d'entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets.
Ne placez pas la clayette à l'envers. La butée des clayettes ne fonctionnerait pas.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles dues à la chute de la clayette
en verre.
Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute amme nue ou source potentielle
d'inammation et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil.
- Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne tombent.
Untitled-2 16 2021-07-21  10:15:42
background
Français 17
Consignes de sécurité
Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement
domestique uniquement.
Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orice du distributeur d'eau, le
conduit d'écoulement et le bac à glaçons.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier le réfrigérateur vous-même.
N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un câble d'acier, etc.) autre qu'un fusible
standard.
Si le réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, contactez le centre de service le
plus proche.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution, un
incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et contactez votre centre de service Samsung Electronics.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une
électrocution.
Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les lampes intérieures.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'électrocution.
Contactez votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difcultés à
remplacer une ampoule (qui n'est pas une DEL).
Branchez fermement la che dans la prise murale.
N'utilisez pas de che d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation
endommagé ou de prise murale mal xée.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Untitled-2 17 2021-07-21  10:15:42
background
Consignes de sécurité
Français18
Consignes de sécurité
Consignes d'utilisation
ATTENTION
Ne recongelez pas des aliments décongelés.
- Les aliments surgelés et décongelés développent des bactéries nocives plus
rapidement que les aliments frais.
- Une deuxième décongélation détruit davantage de cellules, extrayant ainsi
l'humidité des aliments et modiant leur intégrité.
Ne décongelez pas de la viande à température ambiante.
- L'opération est sans risque pour la santé si le produit cru a été manipulé
correctement.
Ne placez pas de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur.
- Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner des blessures.
Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur.
Si vous vous absentez durant une longue période (pour des vacances par exemple)
et savez que vous n'utiliserez pas le distributeur d'eau ou de glaçons, fermez le
robinet d'adduction d'eau,
- an d'éviter tout risque de fuite.
Si vous savez que vous n'utiliserez pas le réfrigérateur durant une longue période
(3 semaines ou plus), videz-le ainsi que le bac à glaçons et débranchez-le. Fermez
la vanne d'arrivée d'eau, essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les
portes ouvertes an d'éviter la formation d'odeurs et de moisissures.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orices de ventilation à l'arrière de
l'appareil car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie
réfrigérateur.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant
de les placer dans le réfrigérateur.
- Respectez les durées de stockage maximales et les dates de péremption
associées aux aliments surgelés.
Untitled-2 18 2021-07-21  10:15:42
background
Français 19
Consignes de sécurité
- Il n'est pas nécessaire de débrancher le réfrigérateur lorsque vous vous
absentez moins de trois semaines. Cependant, si vous vous absentez pendant
plus de trois semaines, retirez les aliments de l'appareil et la glace se trouvant
dans le bac à glaçons et débranchez le réfrigérateur. Fermez la vanne d'arrivée
d'eau, essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes
an d'éviter la formation d'odeurs et de moisissures.
Garantie de réparation et modication
- Les changements et modications apportés à cet appareil ni par un tiers
ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut
être tenue responsable des problèmes de sécurité résultant des modications
apportées par un tiers.
N'obstruez pas les orices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur.
- Si les orices de ventilation sont obstrués, notamment par un sac en plastique,
le réfrigérateur risque de trop refroidir. Une période de refroidissement trop
longue risque d'endommager le ltre à eau et de provoquer des fuites.
Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur.
Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes.
- Le non-respect de cette consigne pourrait engendrer le développement d'odeurs
et de moisissure.
Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq
minutes avant de le rebrancher.
Si le réfrigérateur est mouillé par de l'eau, débranchez la che d'alimentation et
contactez votre centre de service Samsung Electronics.
Ne frappez pas et n'exercez pas de force excessive sur une surface en verre.
- Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dégâts
matériels.
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du
robinet, eau minérale ou eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé ou une boisson énergisante. Cela
pourrait endommager le réfrigérateur.
Untitled-2 19 2021-07-21  10:15:42
background
Consignes de sécurité
Français20
Consignes de sécurité
Veillez à ne pas vous pincer les doigts.
En cas d'inondation, si votre appareil est entré en contact avec de l'eau, contactez le
centre de service le plus proche.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur.
L'huile peut se solidier, ce qui peut lui donner un mauvais goût et la rendre
difcile à utiliser. De plus, le récipient ouvert risque de fuir et la fuite d'huile peut
créer une ssure dans le bac de la porte. Après avoir ouvert un récipient d'huile,
le mieux est de le conserver dans un endroit frais et à l'abri du soleil, par exemple
dans un placard ou un cellier.
- Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin,
etc.
Consignes de nettoyage
ATTENTION
Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou d'électrocution.
N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur.
Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les
mauvaises odeurs.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
- Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
Lorsqu'un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez la
che d'alimentation et contactez votre centre de service le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne est susceptible de provoquer un incendie ou
une électrocution.
Untitled-2 20 2021-07-21  10:15:42
background
Français 21
Consignes de sécurité
Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger
des lames de la che d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide
lors du nettoyage de la che.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou d'électrocution.
Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement dessus.
N'utilisez pas de benzène, de diluant, de Clorox ou de chlorure pour le nettoyage.
- Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un
incendie.
Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orice du distributeur.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire la
maintenance.
- Le non-respect de cette consigne est susceptible de provoquer un incendie ou
une électrocution.
Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux et un produit de nettoyage doux
avec de l'eau tiède pour nettoyer le réfrigérateur.
N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou concentrés, tels que des
produits à vitre, des produits à récurer, des liquides inammables, de l'acide
chlorhydrique, des cires nettoyantes, des détergents concentrés, de la Javel ou
des produits de nettoyage contenant des produits pétroliers, sur les surfaces
extérieures (portes et meuble), les pièces en plastique, les revêtements de la porte
et de l'intérieur, ainsi que les joints.
- Vous risqueriez de rayer ou d'endommager le matériau.
Ne nettoyez pas les caches ou les clayettes en verre avec de l'eau tiède lorsqu'ils
sont froids. Les caches et les clayettes en verre risquent de se casser s'ils sont
exposés à des variations soudaines de température ou à des impacts (chocs ou
chutes).
Untitled-2 21 2021-07-21  10:15:42
background
Consignes de sécurité
Français22
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant la mise au rebut
AVERTISSEMENT
Veuillez jeter le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de
l'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est
endommagé avant sa mise au rebut.
Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a. Vériez le gaz réfrigérant
utilisé dans votre réfrigérateur sur l'étiquette du compresseur située à l'arrière
de l'appareil ou sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur. Si
ce réfrigérateur contient du gaz inammable (gaz réfrigérant R-600a), veuillez
contacter les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut
en toute sécurité de votre appareil.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi
que le loquet de la porte an que des petits enfants ou des animaux ne puissent
pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Il est nécessaire de surveiller les enfants
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Un enfant risquerait de se
retrouver emprisonné à l'intérieur, de se blesser ou de s'asphyxier.
- Les enfants risqueraient de se retrouver emprisonnés à l'intérieur, de se blesser
et de s'asphyxier.
Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation
nécessitent une procédure d'élimination spéciale. Pour savoir comment mettre
cet appareil au rebut dans le respect de l'environnement, veuillez contacter les
autorités locales.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils
présentent un danger pour ces derniers.
- Un enfant pourrait s'asphyxier s'il met sa tête dans un sac.
Untitled-2 22 2021-07-21  10:15:42
background
Français 23
Consignes de sécurité
Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée
En cas de coupure de courant, appelez le bureau local de votre fournisseur
d'électricité an de connaître la durée prévue de la coupure.
- La plupart des coupures de courant qui sont corrigées dans l'heure ou dans
les deux heures qui suivent n'affectent pas les températures du réfrigérateur.
Cependant, il est recommandé de limiter le nombre d'ouvertures de la porte
pendant l'absence de courant.
- Si la coupure de courant dure plus de 24 heures, retirez et jetez tous les
aliments surgelés.
Le réfrigérateur pourrait ne pas fonctionner d'une manière constante (possibilité
de décongélation des aliments surgelés ou de hausse trop importante de la
température à l'intérieur du compartiment d'aliments surgelés) s'il est placé
pendant une période prolongée dans des pièces dont la température ambiante est
constamment en dessous des températures pour lesquelles il a été conçu.
En cas de présence d'aliments particuliers, les conserver réfrigérés peut avoir un
effet négatif sur leur conservation en raison de leurs propriétés.
Votre appareil est équipé de la fonction de dégivrage automatique, ce qui veut
dire que vous n'avez pas besoin de le dégivrer manuellement. Le dégivrage se fera
automatiquement.
L'augmentation de la température pendant le dégivrage reste conforme aux
normes ISO. Si vous souhaitez éviter toute augmentation excessive de la
température des aliments surgelés pendant le dégivrage de l'appareil, emballez-les
dans plusieurs couches de papier (un journal par exemple).
Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé.
La température de la/des parties à deux étoiles ou du/des compartiments qui
possèdent le symbole deux étoiles ( ) est légèrement plus élevée que celle de
l'autre/des autres compartiments du congélateur.
La/Les parties ou le/les compartiments à deux étoiles sont basé(e)s sur les
instructions et/ou l'état lors de la livraison.
Untitled-2 23 2021-07-21  10:15:42
background
Consignes de sécurité
Français24
Consignes de sécurité
Instructions concernant la règlementation DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques
et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni
le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou
à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les
points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour plus d'informations sur les engagements de Samsung en matière d'environnement
et les obligations légales relatives à l'appareil (par exemple, la directive REACH
ou celles portant sur les DEEE et les batteries), consultez notre page relative au
développement durable accessible via www.samsung.com.
(Uniquement pour les appareils commercialisés dans les pays européens et au
Royaume-Uni)
Untitled-2 24 2021-07-21  10:15:42
background
Français 25
Installation
Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du
réfrigérateur et éviter les accidents.
AVERTISSEMENT
N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel.
Toute opération d'entretien doit être effectuée par un technicien qualié.
Mettez au rebut les matériaux d'emballage de l'appareil conformément aux réglementations locales.
Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez la che d'alimentation avant tout entretien ou
remplacement de pièces.
Installation
Untitled-2 25 2021-07-21  10:15:42
background
Installation
Français26
Installation
Présentation rapide du réfrigérateur
L'apparence réelle du réfrigérateur et les composants fournis avec votre réfrigérateur peuvent différer des
illustrations présentes dans ce manuel, en fonction du modèle et du pays.
Type A
01
02
03
10
06
08
07
12
09
11
05
14
04
A
B C
D E
Untitled-2 26 2021-07-21  10:15:42
background
Français 27
Installation
Type B
03
07
10
12
13
13
11
05
04
A
D E
14
06
Untitled-2 27 2021-07-21  10:15:42
background
Installation
Français28
Installation
01 Pichet à remplissage automatique * A. Réfrigérateur
B. Centre de boissons **
C. Porte vitrine *
D. Congélateur
E. Zone Température réglable+
02 Distributeur d'eau **
03 Bac de la porte du réfrigérateur
04 Clayette du réfrigérateur
05 Clayette à retrait rapide *
06 Tiroir à légumes / Tiroir exible à légumes *
07 Filtre à eau * / Réservoir d'eau *
08 Machine à glaçons automatique - Glaçons *
(Machine à glaçons *)
09 Machine à glaçons automatique - Glace pilée *
10 Bac de la porte du congélateur
11 Clayette du congélateur
12 Tiroir du congélateur
13 Machine à glaçons à fond amovible * / Machine à
glaçons ne *
14 Panneau de commande
* Modèles applicables uniquement
** Modèles avec distributeur uniquement
REMARQUE
Pour une bonne efcacité énergétique, veillez à ce que les clayettes, tiroirs et bacs soient placés dans leur
position d'origine.
Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement positionnée
an d'éviter que l'autre porte ne soit rayée.
Si la section à charnière verticale est inversée, remettez-la dans la bonne position, puis fermez la porte.
Il se peut que de l'humidité apparaisse parfois sur la section à charnière verticale.
Si vous fermez une porte trop fort, il est possible que l'autre porte s'ouvre.
Si la lampe à DEL interne ou externe est hors service, contactez un centre de service Samsung local.
Untitled-2 28 2021-07-21  10:15:42
background
Français 29
Installation
Bacs de la porte
Votre réfrigérateur est livré avec différents types et tailles de bacs de porte. Si les bacs de la porte de votre
réfrigérateur ont été emballés séparément, aidez-vous de l'illustration ci-dessous pour positionner les bacs de
façon appropriée.
REMARQUE
L'apparence réelle du réfrigérateur et les composants fournis avec votre réfrigérateur peuvent différer des
illustrations présentes dans ce manuel, en fonction du modèle et du pays.
Untitled-2 29 2021-07-21  10:15:43
background
Installation
Français30
Installation
Installation étape par étape
ÉTAPE 1 Choisir un site d'installation
Le site d'installation doit :
posséder une surface solide et plane, sans moquette ni revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ;
être à l'abri de la lumière directe du soleil ;
disposer d'un espace adéquat pour ouvrir et fermer la porte ;
être éloigné de toute source de chaleur ;
laisser un espace sufsant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ;
présenter une plage de températures comprise entre 10 °C et 43 °C.
Plage de température efcace
Le réfrigérateur a été conçu pour un fonctionnement normal dans la plage de température spéciée par les
caractéristiques de sa classe énergétique.
Classe Symbole
Plage de température ambiante (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Climat tempéré étendu SN +10 à +32 +10 à +32
Climat tempéré N +16 à +32 +16 à +32
Climat subtropical ST +16 à +38 +18 à +38
Climat tropical T +16 à +43 +18 à +43
REMARQUE
La performance de refroidissement et la consommation électrique du réfrigérateur peuvent être affectées par
la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et l'emplacement du réfrigérateur. Nous vous
recommandons de régler la température comme approprié.
Untitled-2 30 2021-07-21  10:15:43
background
Français 31
Installation
Dégagement
Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux illustrations et tableaux
suivants.
A
B
C
C DE
D
Modèle RF65A* RF71A*
Profondeur « A » 723 mm 861 mm
Largeur « B » 912 mm 912 mm
Hauteur « C » 1 797 mm 1 797 mm
Hauteur totale
« D »
1 825 mm 1 825 mm
Hauteur « E »
(avec charnière)
1 825 mm 1 825 mm
Modèle RF71A* (Sur mesure) RF85A*
Profondeur « A » 869 mm 898 mm
Largeur « B » 912 mm 912 mm
Hauteur « C » 1 797 mm 1 797 mm
Hauteur totale
« D »
1 853 mm 1 825 mm
Hauteur « E »
(avec charnière)
1 825 mm 1 825 mm
Untitled-2 31 2021-07-21  10:15:43
background
Installation
Français32
Installation
01
02 02
04 04
03
0605
07
Modèle RF65A* RF71A*
01 Recommandation : supérieur à 50 mm
02 125° 125°
03 1 472 mm 1 472 mm
04 282 mm 282 mm
05 610 mm 748 mm
06 47 mm 47 mm
07 1 093 mm 1 231 mm
Modèle RF71A* (Sur mesure) RF85A*
01 Recommandation : supérieur à 50 mm
02 125° 125°
03 1 498 mm 1 472 mm
04 295 mm 282 mm
05 748 mm 785 mm
06 47 mm 47 mm
07 1 231 mm 1 268 mm
REMARQUE
Les mesures indiquées dans les tableaux peuvent légèrement varier des mesures réelles, en fonction de la
méthode de mesure et d'arrondissement utilisée.
Untitled-2 32 2021-07-21  10:15:43
background
Français 33
Installation
ÉTAPE 2 Sol
Si votre entrée ne permet pas le passage du réfrigérateur à cause de sa taille, reportez-vous à la section Retrait
des portes pour passer l'entrée.
REMARQUE
An de ne pas détériorer le sol, assurez-vous que
les pieds avant de mise à niveau sont en position
verticale.
La surface d'installation doit supporter le poids
d'un réfrigérateur plein.
Pour protéger le sol, posez un grand bout de
carton le long du chemin jusqu'à l'emplacement
nal d'installation de votre réfrigérateur.
Lorsque le réfrigérateur se trouve dans sa
position nale, ne le déplacez plus sauf si cela
est nécessaire pour protéger le sol. Si vous devez
déplacer le réfrigérateur, placez du carton épais
ou un morceau de vieille moquette le long du
chemin de transport.
Untitled-2 33 2021-07-21  10:15:43
background
Installation
Français34
Installation
ÉTAPE 3 Retrait des portes pour passer l'entrée
Si votre entrée ne permet pas le passage du réfrigérateur jusqu'à votre maison ou votre cuisine à cause de sa
taille, suivez ces instructions pour retirer puis réinstaller les portes du réfrigérateur. Si vous n'avez pas besoin de
retirer les portes, reportez-vous à la procédure d'installation en page 42.
AVERTISSEMENT
Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de retirer les portes.
Outils requis (non fournis)
Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Clé à douille
3
/8'' (10 mm)
Pinces Clé hexagonale
1
/4'' (5 mm)
Démontage des portes du réfrigérateur
1. Après avoir fermé les portes, utilisez un tournevis
cruciforme pour retirer les vis (x3) au niveau du
cache supérieur. Tirez vers le haut et retirez le
cache supérieur avec les connecteurs.
Untitled-2 34 2021-07-21  10:15:43
background
Français 35
Installation
2. Débranchez les deux connecteurs de câble sur la
porte gauche. La position des connecteurs diffère
selon le modèle.
ATTENTION
Ne retirez pas les deux portes simultanément.
Assurez-vous de retirer une porte après l'autre.
En cas de non-respect de cette consigne, l'une des
portes peut tomber et vous blesser.
Assurez-vous que le réfrigérateur est hors tension
avant de débrancher les connecteurs.
3. Débranchez le tuyau d'eau du coupleur sur la
porte gauche, comme indiqué.
- Cette étape ne s'applique pas aux modèles qui
ne sont pas équipés du pichet à remplissage
automatique et du distributeur d'eau.
4. Tirez doucement et progressivement le collier.
Pour éviter toute blessure aux doigts, n'exercez
pas de force brusque sur le collier.
5. Tirez le collier vers le haut pour le retirer.
Untitled-2 35 2021-07-21  10:15:44
background
Installation
Français36
Installation
6. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant la
porte, tirez vers le haut et retirez la charnière
supérieure. Veillez à ne pas endommager les
connecteurs de câble lorsque vous retirez la
charnière.
7. Soulevez doucement la porte à la verticale pour
la retirer. N'exercez pas une force excessive sur la
porte. La porte pourrait tomber et provoquer des
blessures corporelles.
8. Déposez la porte sur une surface plane.
9. Recommencez les étapes 1 à 8 pour l'autre porte,
sauf l'étape 3. Il n'y a pas de tube d'eau sur la
porte droite.
- L'étape 2 ne s'applique pas aux modèles qui
ne sont pas équipés de la porte vitrine.
Untitled-2 36 2021-07-21  10:15:44
background
Français 37
Installation
Démonter les portes du congélateur
ATTENTION
Assurez-vous de retirer les portes du réfrigérateur avant celles du congélateur.
Soyez prudent lorsque vous débranchez les connecteurs du bas.
A
1. Ouvrez la porte du congélateur.
2. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis
xant le cache (A).
- Cette étape ne s'applique qu'à la porte droite
du congélateur (porte Température réglable+).
3. Débranchez les connecteurs de câble.
- Cette étape ne s'applique qu'à la porte droite
du congélateur (porte Température réglable+).
4. Localisez l'axe de la charnière. Tout en tenant la
porte d'une main, utilisez un tournevis à tête plate
ou une clé hexagonale pour appuyer sur l'axe.
Assurez-vous de bien tenir la porte an d'éviter
qu'elle ne tombe.
Untitled-2 37 2021-07-21  10:15:44
background
Installation
Français38
Installation
5. Pour éviter tout contact avec la charnière
centrale, inclinez légèrement la porte en avant,
puis soulevez-la pour la retirer.
6. Recommencez les étapes 1 à 5 pour l'autre porte,
sauf les étapes 2 et 3.
Réinstallation des portes du congélateur
ATTENTION
Après avoir réinstallé les portes, assurez-vous que tous les connecteurs électriques sont correctement
branchés.
Les portes du congélateur doivent être réinstallées avant celles du réfrigérateur.
Veillez à ne pas endommager et à ne pas monter sur les ls pendant ce processus.
1. Insérez la porte du congélateur sur la charnière
inférieure, tout en la poussant dans le sens de la
èche.
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager et à ne pas monter
sur les ls pendant ce processus.
Untitled-2 38 2021-07-21  10:15:44
background
Français 39
Installation
2. Tout en appuyant sur l'axe de la charnière, placez
la porte de manière à ce que l'axe de la charnière
soit en-dessous de l'orice de l'axe dans la
charnière centrale. Relâchez l'axe de la charnière
an qu'il pénètre dans l'orice de l'axe.
3. Après avoir ouvert la porte, branchez les
connecteurs du bas dans le sens des èches.
- Cette étape ne s'applique qu'à la porte droite
du congélateur (porte Température réglable+).
4. Fixez le cache à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Veillez à ne pas endommager et à ne pas marcher
sur les connecteurs.
- Cette étape ne s'applique qu'à la porte droite
du congélateur (porte Température réglable+).
5. Recommencez les étapes 1 à 5 pour l'autre porte,
sauf les étapes 3 et 4.
Untitled-2 39 2021-07-21  10:15:45
background
Installation
Français40
Installation
Remettre en place les portes du réfrigérateur
1. Tout en maintenant la porte ouverte à plus de
90 degrés, insérez l'axe de la charnière centrale
dans l'orice en bas de la porte.
2. Mettez la charnière supérieure en position en
haut du réfrigérateur, puis insérez l'axe de la
charnière dans l'orice supérieur de la porte.
Assurez-vous que les câbles au niveau de la
porte passent à travers l'orice dans l'axe de la
charnière.
3. Insérez le collier dans le sens de la èche.
4. Poussez le collier vers l'arrière, comme indiqué.
Untitled-2 40 2021-07-21  10:15:45
background
Français 41
Installation
5. Branchez les connecteurs de câble.
ATTENTION
Assurez-vous que les connecteurs de câble
sont correctement branchés. Sinon, l'écran ne
fonctionnera pas.
6. Raccordez le tuyau d'eau.
- Cette étape ne s'applique pas aux modèles qui
ne sont pas équipés du pichet à remplissage
automatique et du distributeur d'eau.
ATTENTION
Pour éviter les fuites d'eau, assurez-vous que les
clips rouges serrent correctement le coupleur.
Tenez les clips hors de portée des enfants.
7. Recommencez les étapes 1 à 5 pour l'autre porte.
- L'étape 5 ne s'applique pas aux modèles qui
ne sont pas équipés de la porte vitrine.
8. Installez le cache supérieur en commençant par
l'avant, puis appuyez sur l'arrière du cache pour le
mettre en position. Ensuite, serrez les vis (x3).
Untitled-2 41 2021-07-21  10:15:45
background
Installation
Français42
Installation
ÉTAPE 4 Mise à niveau du réfrigérateur
ATTENTION
Une fois installé, le réfrigérateur doit être mis de niveau sur un sol plan et solide. Si vous ne mettez le
réfrigérateur de niveau, cela risque d'endommager le réfrigérateur ou d'engendrer des blessures corporelles.
Pour mettre le réfrigérateur de niveau, ce dernier doit être vide. Assurez-vous qu'il ne reste aucun aliment à
l'intérieur du réfrigérateur.
Pour des raisons de sécurité, l'avant doit être légèrement plus élevé que l'arrière.
Mettez le réfrigérateur de niveau à l'aide des vis spéciales (vis de mise à niveau) sur les pieds avant. Utilisez un
tournevis à tête plate pour tourner les vis de mise à niveau.
Pour ajuster la hauteur côté gauche : Insérez un
tournevis à tête plate dans la vis de mise à niveau
du pied avant gauche. Tournez la vis de mise à
niveau dans le sens horaire pour relever le côté
gauche ou tournez-la dans le sens antihoraire
pour l'abaisser.
Pour ajuster la hauteur côté droit : Insérez un
tournevis à tête plate dans la vis de mise à niveau
du pied avant droit. Tournez la vis de mise à
niveau dans le sens horaire pour relever le côté
droit ou tournez-la dans le sens antihoraire pour
l'abaisser.
Untitled-2 42 2021-07-21  10:15:45
background
Français 43
Installation
ÉTAPE 5 Réglage de la hauteur des portes
Réglage de la hauteur à l'aide du levier destiné à cet effet (modèles applicables uniquement)
Avant d'aligner la hauteur des portes, vériez que
le réfrigérateur est de niveau. Utilisez les pieds de
mise à niveau à cette n.
Vous pouvez utiliser le levier de réglage de
la hauteur situé en bas de la porte droite
du réfrigérateur. Ouvrez la porte droite du
congélateur après avoir fermé les deux portes du
réfrigérateur, puis utilisez le levier pour régler la
hauteur des portes.
A
Tournez le levier de réglage de la hauteur (A)
jusqu'à ce que les deux portes soient alignées
en haut. Tournez le levier vers le HAUT (comme
indiqué) pour relever la porte droite et tournez
le vers le BAS (comme indiqué) pour abaisser la
porte.
Soulevez légèrement la porte du réfrigérateur
pour faciliter l'alignement. La hauteur maximale
réglable est de 3 mm.
- Le levier ne tournera pas au-delà de la limite
maximale. Il est possible qu'il émette un bruit
si vous le tournez trop.
- Une hauteur excessive peut interférer avec le
cache de la charnière supérieure sur la porte
du réfrigérateur.
Si vous alignez la hauteur des portes avec les
bacs de la porte vides puis que vous y ranger
des articles, les hauteurs peuvent à nouveau être
différentes. Si tel est le cas, suivez les étapes ci-
dessus pour réaligner les portes.
Untitled-2 43 2021-07-21  10:15:45
background
Installation
Français44
Installation
Réglage de la hauteur à l'aide des circlips
Pour les modèles équipés du levier de réglage de la hauteur sur la porte droite du réfrigérateur, utilisez les
circlips uniquement si vous ne pouvez pas aligner les portes à l'aide du levier de réglage de la hauteur.
REMARQUE
Vous pouvez ajuster la hauteur d'une porte à l'aide
des circlips fournis, disponibles dans 4 tailles
différentes (1 mm, 1,5 mm, 2 mm et 2,5 mm).
1. Vériez la différence de hauteur entre les portes,
puis soulevez la porte la plus basse et maintenez-
la ainsi.
A
B
2. Insérez un circlip (A) de taille adaptée entre
l'œillet de la porte (B) et la charnière, comme
indiqué.
ATTENTION
Insérez un seul circlip. Si vous insérez deux circlips ou plus, ils peuvent glisser ou provoquer un bruit de
frottement.
Tenez les circlips hors de portée des enfants et conservez-les pour une utilisation ultérieure.
Ne soulevez pas la porte excessivement. La porte peut entrer en contact avec le cache supérieur et
l'endommager.
Untitled-2 44 2021-07-21  10:15:46
background
Français 45
Installation
Réglage de la hauteur des portes du congélateur (modèles applicables uniquement)
Avant d'aligner la hauteur des portes, vériez que
le réfrigérateur est de niveau. Utilisez les pieds de
mise à niveau à cette n.
Vous pouvez régler la hauteur des deux portes
du congélateur à l'aide du levier situé sur la
charnière inférieure.
Ouvrez la porte, soulevez-la légèrement, puis
faites tourner le levier vers la gauche ou la droite
pour régler la hauteur.
Réglage de l'écart entre les portes du réfrigérateur et le corps principal de l'appareil (modèles applicables
uniquement)
Vous pouvez régler l'écart entre les deux portes
du réfrigérateur et le corps principal de l'appareil.
Pour ce faire, utilisez le boulon de réglage situé
en bas du compartiment réfrigérateur.
Soulevez le joint de la porte pour révéler le
boulon de réglage en-dessous du joint. Utilisez la
clé hexagonale de 4 mm pour régler l'écart.
ATTENTION
Veillez à xer correctement le joint. Sinon, l'air froid
risque de s'échapper du réfrigérateur.
Untitled-2 45 2021-07-21  10:15:46
background
Installation
Français46
Installation
Réglage de l'écart entre les portes et le corps principal du réfrigérateur (modèles applicables uniquement)
Vous pouvez régler l'écart entre les quatre portes
et le corps principal du réfrigérateur à l'aide de la
molette de réglage. (Reportez-vous à l'illustration
pour connaître l'emplacement de la molette de
réglage.)
A
1. Ouvrez la porte la plus proche du corps principal.
Ensuite, tournez la molette de réglage (A) dans le
sens antihoraire jusqu'à ce que l'écart devienne
identique aux autres.
B
2. Après avoir réglé l'écart, tournez le contre-
écrou (B) pour verrouiller la molette de réglage.
REMARQUE
Chaque fois que vous tournez la molette de réglage,
l'écart est réglé par incréments de 1 mm. Toutefois, la
porte pourrait ne pas se fermer correctement si vous
réglez la porte de plus de 1,5 mm.
Untitled-2 46 2021-07-21  10:15:46
background
Français 47
Installation
ÉTAPE 6 Raccordement à une source d'eau (modèles applicables uniquement)
ATTENTION
Vous devez utiliser les exibles neufs fournis avec l'appareil et ne pas réutiliser les anciens.
Le tuyau d'eau doit être raccordé par un technicien qualié.
La garantie de votre réfrigérateur ne couvre pas l'installation du tuyau d'eau. L'installation du tuyau d'eau
sera effectuée à vos frais, sauf si les coûts d'installation sont compris dans le prix du revendeur.
Samsung ne sera en aucun cas tenu responsable pour l'installation du tuyau d'eau. Si des fuites d'eau
surviennent, prenez contact avec l'installateur du tuyau d'eau.
Pour raccorder le tuyau d'eau froide au exible de ltrage de l'eau :
ATTENTION
Assurez-vous que le exible de ltrage de l'eau est raccordé au tuyau d'une source d'eau froide potable. S'il
est relié au tuyau d'eau chaude, cela risquerait d'entraîner un dysfonctionnement du puricateur.
1
A
B
A
A. Fermeture de la conduite d'eau principale
B. Pas d'écart
1. Coupez l'alimentation en eau en fermant la vanne
d'eau principale.
2. Repérez le tuyau d'eau (1) froide potable.
3. Suivez les instructions de la section Installation du
tuyau d'eau pour raccorder le tuyau d'eau.
4. Une fois le raccordement terminé, ouvrez la
vanne d'eau principale et versez environ 3 litres
d'eau. Cette opération permet d'éliminer les
impuretés présentes à l'intérieur du tuyau.
Untitled-2 47 2021-07-21  10:15:46
background
Installation
Français48
Installation
Pour raccorder le exible de ltrage de l'eau au tuyau d'eau :
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Tuyau d'eau de l'appareil
B. Tuyau d'eau du kit
1. Desserrez et retirez l'écrou de compression (a)
au niveau du tuyau d'eau du réfrigérateur, puis
insérez-le sur le exible de ltrage de l'eau.
2. Serrez l'écrou de compression (a) pour raccorder
le exible de ltrage de l'eau et le tuyau d'eau.
3. Ouvrez la vanne d'eau principale et vériez
l'absence de fuites.
4. Si vous n'observez aucune fuite, versez environ
3 litres d'eau avant d'utiliser le réfrigérateur, an
d'éliminer les impuretés présentes à l'intérieur du
système de ltrage de l'eau.
REMARQUE
Si vous devez changer l'emplacement du réfrigérateur
après avoir raccordé le tuyau d'eau, assurez-vous que
la section jointée du tuyau d'eau est droite.
ATTENTION
Ne montez le ltre à eau sur aucune pièce du
réfrigérateur. Cela pourrait endommager le
réfrigérateur.
Pour réparer le tuyau d'eau :
ATTENTION
Le tuyau d'eau doit être réparé par un technicien qualié. Si vous observez une fuite d'eau, prenez contact avec
un centre de dépannage Samsung local ou avec l'installateur du tuyau d'eau.
Untitled-2 48 2021-07-21  10:15:46
background
Français 49
Installation
ÉTAPE 7 Réglages initiaux
En effectuant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement.
1. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur.
2. Ouvrez la porte et vériez si l'éclairage à l'intérieur s'allume.
3. Réglez la température sur la valeur la plus basse et patientez environ une heure. Le congélateur est alors
légèrement réfrigéré et le moteur tourne doucement.
4. Attendez jusqu'à ce que le réfrigérateur atteigne la température réglée. Le réfrigérateur est désormais prêt à
l'emploi.
ÉTAPE 8 Vérication nale
Lorsque l'installation est terminée, vériez les points suivants :
Le réfrigérateur est branché sur une prise électrique et correctement mis à la terre.
Le réfrigérateur est installé sur une surface plane et de niveau, à une distance sufsante des parois et des
meubles.
Le réfrigérateur est de niveau et positionné fermement au sol.
La porte s'ouvre et se ferme sans problèmes et l'éclairage intérieur s'allume automatiquement dès que vous
ouvrez la porte.
Untitled-2 49 2021-07-21  10:15:46
background
Français50
Opérations
Panneau de commande
01
02
01 Afchage Afche le menu, les réglages et d'autres informations.
02 Boutons
Lorsque l'écran est éteint, appuyez sur n'importe quel bouton pour le rallumer.
Appuyez sur ou sur pour naviguer vers la gauche et vers la droite.
Appuyez sur pour conrmer votre sélection.
Laissez votre doigt appuyé sur pour passer en mode AP (Point d'accès).
(Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « SmartThings > Pour
commencer » en page 55.)
REMARQUE
Le panneau de commande est conçu pour rester éteint lorsque le réfrigérateur n'est pas utilisé. Il s'active et
s'allume uniquement lorsque vous ouvrez la porte ou appuyez sur les boutons.
Si la porte est laissée ouverte pendant 5 minutes, l'éclairage intérieur clignote pendant 5 minutes puis
s'éteint. Le but est d'indiquer aux utilisateurs sourds et malentendants qu'une porte est ouverte. Veuillez
noter que ce comportement de l'appareil est tout à fait normal.
Lorsque vous changez la température sur l'écran, ce dernier afche la température actuelle à l'intérieur du
réfrigérateur, jusqu'à ce que la température atteigne la valeur que vous avez réglée. Ensuite, l'écran afche la
nouvelle température réglée. Veuillez noter qu'il faut prévoir du temps avant que le réfrigérateur atteigne la
nouvelle température. Ceci est tout à fait normal. Pendant ce temps, vous ne devez pas régler de nouveau la
température.
Utilisation du panneau de commande
1. Appuyez sur l'un des boutons ( , ou ) pour rallumer l'écran.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner le menu souhaité, puis appuyez sur pour conrmer.
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur pour conrmer.
- Pour en savoir plus sur les réglages disponibles, reportez-vous à la section Description des menus.
Opérations
Untitled-2 50 2021-07-21  10:15:47
background
Français 51
Opérations
Description des menus
Fridge (Réfrigérateur)
Vous pouvez régler la température du réfrigérateur entre 1 et 7 °C ou
régler la fonction Refroidissement rapide.
La fonction Refroidissement rapide accélère le processus de
refroidissement avec le ventilateur à vitesse maximale. Le réfrigérateur
continue de fonctionner à vitesse maximale pendant deux heures et
demie, avant de revenir à la température précédente.
Freezer (Congélateur)
Vous pouvez régler la température du congélateur entre -23 et -15 °C ou
régler la fonction Congélation rapide.
La fonction Congélation rapide accélère le processus de congélation
avec le ventilateur à vitesse maximale. Le congélateur fonctionne à
vitesse maximale durant 50 heures avant de revenir à la température
précédente. Pour congeler une grande quantité d'aliments, activez la
fonction Congélation rapide au moins 20 heures avant de placer les
aliments dans le congélateur.
Cool Select+ (Température
réglable+)
Vous pouvez régler le mode Température réglable+ depuis l'un des
modes suivants.
- Freeze (Congélation) : la température se règle à la même température
que le congélateur.
- Soft Freeze (Congélation douce) : la température se règle à -5 °C.
- Meat/Fish (Viande/Poisson) : la température se règle à -1 °C.
- Fruit/Veggies (Fruits/Légumes) : la température se règle à 2 °C.
- Beverage (Boissons) : la température se règle à 4 °C.
ATTENTION
Sélectionnez le mode Température réglable+ en fonction du type
d'aliments que vous placez dans cette zone.
Ne placez pas de viande ou d'aliments dans la zone Température
réglable+ lorsque le mode Fruits/Légumes ou Vin est activé. La viande ou
les aliments pourraient s'abîmer.
Ne placez pas de bouteilles en verre dans la zone Température réglable+
si le mode Congélation ou Congélation douce est activé. Elles risqueraient
de se casser et de provoquer des blessures.
Untitled-2 51 2021-07-21  10:15:47
background
Opérations
Français52
Opérations
Flex Crisper (Tiroir exible à
légumes) *
Vous pouvez régler le mode Tiroir exible à légumes depuis l'un des
modes suivants.
- Fridge (Réfrigérateur) : la température se règle à la même
température que le réfrigérateur.
- Meat/Fish (Viande/Poisson) : sélectionnez ce mode pour maintenir
de la viande et du poisson au frais. (Nous recommandons de régler
la température du réfrigérateur à moins de 3 °C pour maintenir de la
viande et du poisson plus frais dans le Tiroir exible à légumes.)
REMARQUE
Vous pouvez conserver de la viande et du poisson dans le tiroir à viande
pendant 3 à 5 jours (à quelques exceptions près, telles que la viande crue
qui ne doit être conservée qu'un ou deux jours). Placez-les au congélateur si
vous souhaitez les conserver plus de 5 jours.
AutoFill Pitcher (Pichet à
remplissage automatique) *
Vous pouvez régler le mode Pichet à remplissage automatique depuis
l'un des modes suivants.
- On (Activation) : réglez cette fonction pour remplir automatiquement
votre pichet d'eau.
- Off (Désactivation) : réglez cette fonction pour désactiver le mode.
REMARQUE
Vous pouvez mettre du thé ou des fruits dans l'infuseur an de
confectionner de l'eau ou du thé infusé(e). Si vous souhaitez conserver
l'eau infusée dans sa concentration initiale, désactivez la fonction Pichet à
remplissage automatique. (Pour en savoir plus, reportez-vous à la section
Pichet d'eau (Pichet à remplissage automatique) (modèles applicables
uniquement) en page 57.)
Cubed Ice (Glaçons) * (Machine
à glaçons *)
Vous pouvez démarrer ou arrêter la fabrication de glaçons.
Ice Bites (Glace pilée) * Vous pouvez démarrer ou arrêter la fabrication de glace pilée.
Untitled-2 52 2021-07-21  10:15:47
background
Français 53
Opérations
More Options (Autres options)
Vous pouvez modier les réglages des fonctions suivantes. Appuyez sur
ou sur pour sélectionner le menu, puis appuyez sur pour conrmer.
Filter Reset (Réinitialisation du ltre) * : lorsque le message de remplacement
du ltre s'afche à l'écran, sélectionnez ce menu et remplacez le ltre en
suivant les instructions à l'écran.
Temp. Unit (Unité de température) : vous pouvez régler l'échelle de
température sur Celsius ou Fahrenheit.
Door Alarm (Alarme de la porte) : vous pouvez activer ou désactiver la
fonction Door Alarm (Alarme de la porte).
Wi-Fi Connect (Connexion Wi-Fi) : vous pouvez activer ou désactiver la
fonction Wi-Fi Connect (Connexion Wi-Fi). Activez-la pour commander et
surveiller votre réfrigérateur sur l'application SmartThings. (Pour en savoir
plus sur l'application SmartThings, reportez-vous à la section SmartThings en
page 54.)
* modèles applicables uniquement
REMARQUE
L'utilisation de la fonction Refroidissement rapide ou Congélation rapide augmente la consommation électrique.
Untitled-2 53 2021-07-21  10:15:47
background
Opérations
Français54
Opérations
SmartThings
Installation
Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « SmartThings ». Téléchargez
et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre smartphone.
REMARQUE
L'application SmartThings n'est pas disponible sur certaines tablettes, sur iPad ainsi que sur certains
smartphones.
- Prise en charge : système d'exploitation [Android] 8.0 ou version ultérieure. (Taille minimale de la RAM :
2 Go)
- Prise en charge : système d'exploitation [iOS] 12.0 ou version ultérieure/iPhone 6 ou version ultérieure.
Dans le but d'en améliorer les performances, l'application SmartThings est soumise à modications sans
préavis ou à une interruption de prise en charge selon la politique du fabricant. En outre, les mises à jour
ultérieures sur l'application ou le fonctionnement de l'application peuvent cesser pour des questions de
sécurité et d'aptitude à l'emploi, et ce même si les mises à jour sont actuellement prises en charge par votre
système d'exploitation.
Les systèmes de codage recommandés incluent WPA/TKIP et WPA2/AES. Tous les protocoles
d'authentication par connexion Wi-Fi plus récents ou non standard ne sont pas pris en charge.
Les réseaux sans l peuvent être affectés par l'environnement de communication sans l autour.
Si votre fournisseur de services Internet a enregistré l'adresse MAC de votre ordinateur ou de votre modem
à des ns d'identication, il est possible que votre réfrigérateur intelligent Samsung ne parvienne pas à se
connecter à Internet. Si c'est le cas, prenez contact avec votre fournisseur de services Internet pour bénécier
d'une assistance technique.
Les paramètres de pare-feu de votre système réseau peuvent empêcher votre réfrigérateur intelligent
Samsung d'accéder à Internet. Prenez contact avec votre fournisseur de services Internet pour bénécier
d'une assistance technique. Si ce symptôme persiste, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung
local ou un revendeur.
Pour congurer les paramètres du point d'accès sans l, reportez-vous au manuel d'utilisation du point
d'accès (routeur).
Les réfrigérateurs intelligents Samsung prennent en charge la connexion Wi-Fi 2,4 GHz avec les protocoles
IEEE 802.11 b/g/n et Soft-AP. (Le protocole IEEE 802.11 n est recommandé.)
Les routeurs Wi-Fi sans l non autorisés peuvent ne pas parvenir à se connecter aux réfrigérateurs
intelligents Samsung applicables.
Untitled-2 54 2021-07-21  10:15:47
background
Français 55
Opérations
Compte Samsung
Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte
Samsung, suivez les instructions afchées sur l'écran de l'application pour créer un compte Samsung gratuit.
Pour commencer
Allumez le périphérique que vous souhaitez connecter, ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone, puis
suivez les instructions ci-dessous.
Si une fenêtre contextuelle apparaît en indiquant qu'un nouveau périphérique a été détecté, appuyez sur ADD
NOW (AJOUTER MAINTENANT).
En l'absence de fenêtre contextuelle, appuyez sur le bouton +, puis sélectionnez le périphérique que vous
souhaitez connecter dans la liste des périphériques disponibles.
Si votre périphérique ne gure pas dans la liste des périphériques disponibles, appuyez sur Supported Devices
(Périphériques pris en charge), sélectionnez le type de périphérique, à savoir Réfrigérateur et sélectionnez le
modèle de périphérique spécique.
Pour congurer votre périphérique, suivez les instructions afchées dans l'application. Une fois la conguration
terminée, votre réfrigérateur apparaît sous forme de « carte » sur l'écran de vos Devices (Périphériques).
Application Réfrigérateur
Commande intégrée
Vous pouvez surveiller et contrôler votre réfrigérateur chez vous et lorsque vous êtes en déplacement.
Appuyez sur l'icône du réfrigérateur sur le Tableau de bord SmartThings, ou appuyez sur l'icône Devices
(Périphériques) en bas du Tableau de bord, puis appuyez sur la « carte » du réfrigérateur pour ouvrir la page
Réfrigérateur.
Vériez l'état de fonctionnement ou l'absence de notications relatives à votre réfrigérateur, puis modiez
des options ou réglages si nécessaire.
REMARQUE
Certaines options ou certains réglages du réfrigérateur peuvent ne pas être disponibles pour la commande à
distance.
Untitled-2 55 2021-07-21  10:15:47
background
Opérations
Français56
Opérations
Catégorie Élément Description
Surveillance et
contrôle
Température du
compartiment
Réfrigérateur
Vous pouvez régler et surveiller la température souhaitée
du réfrigérateur.
Température du
compartiment Congélateur
Vous pouvez régler et surveiller la température souhaitée
du congélateur.
Refroidissement rapide
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction
Refroidissement rapide et vérier les réglages actuels.
Congélation rapide
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Congélation
rapide et vérier les réglages actuels.
Tiroir exible à légumes
Vous pouvez régler et surveiller le mode souhaité du Tiroir
exible à légumes.
Température réglable+
Vous pouvez régler et surveiller le mode souhaité de la
zone Température réglable+.
Glaçons / Glace pilée
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de
fabrication de glaçons et vérier les réglages actuels de la
fonction.
Pichet à remplissage
automatique
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Pichet à
remplissage automatique et vérier les réglages actuels de
la fonction.
Alarmes
Température
anormalement élevée
Cette alarme se déclenche lorsque le réfrigérateur, le
congélateur ou la zone Température réglable+ présente
des températures anormalement élevées.
Ouverture de la porte
Cette alarme se déclenche lorsque la porte du
réfrigérateur, le tiroir du congélateur ou le tiroir de la zone
Température réglable+ reste ouvert(e) pendant une durée
spécique.
Débordement de l'Pichet à
remplissage automatique
Si la fonction Pichet à remplissage automatique détecte
un débordement, elle déclenche cette alarme pour vous
informer du débordement.
Remplacement du ltre à
eau
Cette alarme vous rappelle qu'il est temps de remplacer le
ltre à eau.
Untitled-2 56 2021-07-21  10:15:47
background
Français 57
Opérations
Fonctions spéciales
Pichet d'eau (Pichet à remplissage automatique) (modèles applicables uniquement)
Vous avez toujours de l'eau froide puriée dans l'Pichet à remplissage automatique. Vous pouvez mettre du thé
ou des fruits dans l'infuseur pour déguster diverses eaux infusées que vous aimez.
01
02
03
04
01 Couvercle
02 Support de l'infuseur
03 Infuseur
04 Corps
Remplissage du pichet d'eau
1. Attrapez une rainure de la poignée du couvercle,
puis tirez vers le haut pour ouvrir le couvercle.
2. Insérez un fruit ou des feuilles de thé selon votre
goût dans l'infuseur.
REMARQUE
Si vous souhaitez conserver la concentration initiale
de l'eau infusée, désactivez la fonction Pichet à
remplissage automatique.
3. Activez la fonction Pichet à remplissage
automatique sur le panneau de commande.
Ouvrez la porte du centre de boissons, puis
insérez le pichet d'eau sur le support. Pressez-
le bien droit pour l'insérer, comme indiqué sur
l'illustration.
4. Fermez la porte. Le pichet d'eau commence à se
remplir d'eau réfrigérée après quelques instants.
ATTENTION
Assurez-vous que le pichet d'eau s'insère dans son support.
Untitled-2 57 2021-07-21  10:15:47
background
Opérations
Français58
Opérations
5. Pour boire du thé, ouvrez la porte du centre de
boissons et détachez le pichet d'eau. Tirez-le bien
droit pour le retirer.
ATTENTION
Nous recommandons de consommer l'eau de fruits infusés dans les 24 heures. Passé ce délai, l'eau infusée
peut devenir impropre à la consommation.
Vous devez nettoyer le pichet d'eau après avoir consommé l'eau infusée. Nettoyez également le pichet d'eau
si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée.
Pour éviter que le pichet d'eau ne se renverse
ou ne fuit, assurez-vous qu'il s'insère dans son
support.
Pour éviter que le pichet d'eau ne déborde ou ne
fuit, assurez-vous que le support de l'infuseur est
correctement inséré.
Untitled-2 58 2021-07-21  10:15:48
background
Français 59
Opérations
REMARQUE
Si l'avant (zone spéciquement marquée) du
pichet d'eau présente trop d'humidité, le pichet
d'eau risque de ne pas se remplir entièrement.
Retirez l'humidité, puis réessayez.
La fonction Pichet à remplissage automatique
arrête d'ajouter de l'eau dans le pichet d'eau si
ce dernier ne se remplit pas après une certaine
durée. Si tel est le cas, vériez si le tuyau d'eau
est correctement raccordé. Retirez et réinsérez le
pichet d'eau, puis réessayez.
REMARQUE
Essuyez la zone autour du support du pichet d'eau
si ce dernier déborde ou fuit.
De l'eau goutte si l'obturateur en caoutchouc est
ouvert.
Un message d'alerte apparaît sur le panneau de
commande en cas de fuite. En cas de fuite, ouvrez
l'obturateur en caoutchouc de sorte que l'eau qui
a fui puisse se vidanger. Si le message d'alerte ne
disparaît pas après la vidange, il se peut qu'il y
ait une défaillance du système. Contactez votre
centre de service Samsung local.
Untitled-2 59 2021-07-21  10:15:48
background
Opérations
Français60
Opérations
Distributeur d'eau (modèles applicables uniquement)
Pour distribuer de l'eau réfrigérée, ouvrez le centre
de boissons et pressez le levier du distributeur.
REMARQUE
Le distributeur arrête de verser si vous maintenez le levier distributeur enfoncé pendant environ 1 minute.
Pour verser plus d'eau, relâchez le levier puis pressez-le de nouveau.
Veillez à ce que le verre soit aligné avec le distributeur an d'éviter que l'eau ne vous éclabousse.
Si vous n'utilisez pas le distributeur d'eau pendant 2 à 3 jours, l'eau distribuée peut avoir une odeur ou un
goût étrange. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Jetez le premier ou les 2 premiers verres
d'eau.
Eau trouble
L'eau fournie au réfrigérateur passe à travers un ltre principal pour eau alcaline. Lors du processus de ltration,
la pression de l'eau augmente et l'eau devient saturée en oxygène et en azote. À cause de ce phénomène, l'eau
semble temporairement oue ou trouble lorsqu'elle est distribuée. Ceci est tout à fait normal et l'eau reprend une
couleur transparente au bout de quelques secondes.
Untitled-2 60 2021-07-21  10:15:48
background
Français 61
Opérations
Machine à glaçons automatique (modèles applicables uniquement)
Le réfrigérateur est équipé d'une machine à glaçons
intégrée qui distribue automatiquement des glaçons.
La conception générale et/ou les accessoires
peuvent varier selon le modèle.
Fabrication de glaçons
Après avoir installé votre réfrigérateur et l'avoir branché, suivez ces instructions pour vous assurer que la
fabrication de glaçons se fait de manière appropriée et pour faire en sorte que le bac à glaçons reste rempli de
glaçons.
Lors de la première utilisation
Patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de la machine à glaçons.
Jetez le premier ou les 2 premiers bacs à glaçons pour retirer les impuretés contenues dans le système
d'arrivée d'eau.
Diagnostic
La conception générale et/ou les accessoires
peuvent varier selon le modèle.
Si les glaçons ne s'écoulent pas, vériez d'abord
l'état de la machine à glaçons en utilisant le
bouton Test situé en bas de la machine à glaçons.
Appuyez sur le bouton Test situé à l'arrière de la
machine à glaçons. Vous entendrez une mélodie
(sonnerie) lorsque vous appuierez sur le bouton.
Vous entendrez une deuxième mélodie si la
machine à glaçons fonctionne correctement.
Il est tout à fait normal que les glaçons
s'accumulent sur un côté du distributeur.
Répartissez les glaçons de manière homogène
dans le distributeur pour pouvoir fabriquer plus
de glaçons.
Untitled-2 61 2021-07-21  10:15:48
background
Opérations
Français62
Opérations
ATTENTION
Si le tuyau d'eau est laissé non raccordé, le robinet d'eau peut produire un bourdonnement avec le temps. Si
tel est le cas, assurez-vous de désactiver la fonction de fabrication de glaçons (Glaçons / Glace pilée).
Si la mélodie pour la fabrication de glaçons retentit plusieurs fois, prenez contact avec l'installateur du tuyau
d'eau ou le centre de dépannage Samsung local.
Ne placez pas d'aliments dans le bac à glaçons. Les aliments surgelés peuvent endommager la machine à
glaçons, en particulier lors de l'ouverture ou la fermeture de la porte.
Lorsque l'alimentation est rétablie sur le réfrigérateur après une panne de courant, le bac à glaçons peut
contenir un mélange de glaçons fondus et coincés, ce qui peut entraîner un mauvais fonctionnement de la
machine à glaçons. Pour éviter cela, assurez-vous de vider le bac à glaçons avant d'utiliser le réfrigérateur.
Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans la machine à glaçons. Cela peut provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
En raison du phénomène de sublimation, les glaçons stockés dans le congélateur pendant une période
prolongée deviennent plus petits puis forment de gros blocs de glace. Par conséquent, si vous prévoyez de
ne pas utiliser de glaçons pendant une longue période, éteignez la machine à glaçons comme suit.
Utilisez uniquement les nouveaux kits de exibles fournis avec l'appareil. Ne réutilisez pas un ancien kit de
exibles.
Machine à glaçons à fond amovible (modèles applicables uniquement)
A
1. Ouvrez la porte du congélateur et faites glisser le
bac à glaçons pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac d'eau jusqu'au niveau maximum
(A) repéré sur la partie intérieure arrière du bac.
3. Faites glisser le bac jusqu'à ce qu'il soit à nouveau
en place.
4. Lorsque l'eau gèle et se transforme en glaçons,
tournez la poignée du bac à glaçons dans le sens
horaire pour vider les glaçons dans le réservoir
à glaçons. Recommencez la procédure jusqu'à ce
que tous les glaçons aient été transférés dans le
réservoir à glaçons.
Untitled-2 62 2021-07-21  10:15:48
background
Français 63
Opérations
5. Pour retirer le réservoir à glaçons, soulevez-le
légèrement et retirez-le.
ATTENTION
N'utilisez pas le réservoir à glaçons pour la fabrication de glaçons. Le réservoir risquerait de se casser.
Assurez-vous que le réservoir à glaçons se trouve sous le bac à glaçons.
Le réservoir à glaçons possède un orice de vidange en bas.
- Ne stockez pas de glaçons dans le réservoir à température ambiante. Les glaçons fondraient et de l'eau
s'écoulerait.
- En cas de panne de courant, les glaçons fondent et de l'eau s'écoule. Une fois le courant rétabli, l'eau
risque de recongeler ce qui casserait le réservoir. Pour éviter d'endommager le réservoir, retirez-le et
videz-le après la panne de courant.
- Utilisez uniquement de l'eau potable.
REMARQUE
Le temps de fabrication de glaçons dépend de vos réglages de température.
Machine à glaçons ne (modèles applicables uniquement)
01
02
03
04
05
01 Bac à eau
02 Levier distributeur de la machine à glaçons
03 Bac à glaçons
04 Couvercle du générateur de glaçons
05 Générateur de glaçons (à l'intérieur du
couvercle)
REMARQUE
Si vous prévoyez de ne pas fabriquer de glaçons, retirez la machine à glaçons ne pour obtenir plus de place
pour le stockage. Dans ce cas, vous pouvez utiliser le bac à glaçons comme bac de stockage multi-usage.
Untitled-2 63 2021-07-21  10:15:49
background
Opérations
Français64
Opérations
1. Tirez la poignée du bac à eau vers le haut pour
l'ouvrir, puis remplissez le bac d'eau jusqu'à la
ligne de niveau maximum (). Ne dépassez pas la
ligne maximale.
ATTENTION
En cas de remplissage excessif (au-dessus de la
ligne de niveau maximum) ou fréquent (même en
dessous de la ligne de niveau maximum) d'eau, les
glaçons risquent de se coincer et de ne pas être
distribués correctement.
Utilisez uniquement de l'eau potable. Les autres
liquides (ex : thé vert ou lait) peuvent ne pas être
correctement distribués.
REMARQUE
Fermez doucement le bac de sorte de ne pas
provoquer de gouttes ou de fuites d'eau.
Si vous observez une fuite d'eau, ouvrez le bac
à eau et vériez si le conduit du bac à glaçons
jusqu'au générateur de glaçons n'est pas congelé.
Si c'est le cas, versez de l'eau tiède dans le bac à
eau jusqu'à la ligne de niveau maximum. Laissez
le conduit décongeler.
Il est recommandé de nettoyer régulièrement le
conduit du bac à glaçons jusqu'au générateur de
glaçons, car il est susceptible de congeler.
Untitled-2 64 2021-07-21  10:15:49
background
Français 65
Opérations
2. Vériez si les glaçons gèlent complètement. Une
fois que les glaçons ont complètement gelé, tirez
le levier distributeur vers le haut. Ensuite, le
générateur de glaçons tourne et verse des glaçons
dans le bac à glaçons.
Continuez de tirer le levier distributeur vers
le haut jusqu'à ce que les glaçons soient
complètement distribués.
ATTENTION
Ne tirez pas le levier distributeur vers le haut tant
que les glaçons n'ont pas complètement congelé.
Si les glaçons sont à moitié congelés, ils peuvent
se coincer et endommager le bac à glaçons.
Ne remplissez pas d'eau le bac à glaçons
lorsqu'il reste des glaçons dans le générateur de
glaçons. De ce fait, les glaçons se coincent et ne
se distribuent pas correctement dans le bac à
glaçons.
Si tel est le cas, retirez et videz le générateur de
glaçons.
3. Pour distribuer des glaçons, inclinez le bac à
glaçons vers l'avant.
Pour incliner le bac à glaçons, placez votre
doigt entre la machine à glaçons ne et le bac
à glaçons, tout en tenant le bac avec les autres
doigts.
ATTENTION
Ne versez pas d'eau directement dans le bac à glaçons pour fabriquer des glaçons. Le bac à glaçons peut se
casser.
Ne laissez pas la porte du congélateur ouverte. Les glaçons se trouvant dans le bac à glaçons fondent et se
coincent.
En cas de panne de courant, assurez-vous de vider le bac à glaçons avant de fabriquer des glaçons.
Utilisez uniquement de l'eau potable.
Untitled-2 65 2021-07-21  10:15:49
background
Opérations
Français66
Opérations
Ne placez pas votre doigt entre la machine à glaçons et le bac à glaçons lorsque vous ouvrez ou fermez le
bac à glaçons. Vous pourriez vous pincer le doigt entre les deux.
REMARQUE
Si aucun glaçon n'est distribué du fait qu'il y a trop d'eau ajoutée et qu'elle a gelé, retirez et videz le générateur
de glaçons.
Réservoir d'eau (modèles applicables uniquement)
Vous pouvez ajouter de l'eau potable pour fabriquer des glaçons.
ATTENTION
Remplissez le réservoir uniquement avec de l'eau potable, comme de l'eau minérale ou puriée. N'utilisez pas
d'autres liquides.
Soyez vigilant lorsque vous déplacez le réservoir rempli. Vous risquez de vous blesser si vous faites tomber
le réservoir.
Pour remplir le réservoir d'eau
Lors de la première utilisation, nettoyez l'intérieur du
réservoir d'eau et séchez-le bien.
1. Ouvrez la porte du réfrigérateur et tirez le
réservoir d'eau pour le retirer.
Untitled-2 66 2021-07-21  10:15:49
background
Français 67
Opérations
2. Ouvrez le couvercle avant et ajoutez de l'eau en
respectant les marques sur le réservoir d'eau.
ATTENTION
Ne dépassez pas la ligne maximale. De l'eau déborde.
3. Fermez le couvercle avant et poussez le réservoir
d'eau jusqu'en butée.
Sélectionnez l'option On (Activation) pour la
machine à glaçons sur le panneau de commande.
Les glaçons qui sont fabriqués seront stockés
dans le bac à glaçons du congélateur.
REMARQUE
Même si le réservoir d'eau est plein, aucun glaçon
ne sera fabriqué si la machine à glaçons est
éteinte.
La pompe qui envoie l'eau dans la machine à
glaçons peut émettre du bruit si le réservoir d'eau
est vide. Éteignez la machine à glaçons pour
éviter cela.
Il peut y avoir du bruit pendant environ
5 secondes lors de l'envoi de l'eau dans la
machine à glaçons. Ceci est tout à fait normal et
ne constitue pas un dysfonctionnement.
ATTENTION
Ne versez pas d'eau directement dans le bac à glaçons pour la faire geler. Il existe un risque de dommages.
Untitled-2 67 2021-07-21  10:15:49
background
Opérations
Français68
Opérations
Videz le réservoir d'eau lorsqu'il n'est pas utilisé.
Lorsque l'alimentation est rétablie sur le réfrigérateur après une panne de courant, le bac à glaçons peut
contenir un mélange de glaçons fondus et coincés, ce qui peut entraîner un mauvais fonctionnement de la
machine à glaçons. Pour éviter cela, assurez-vous de vider le bac à glaçons avant d'utiliser le réfrigérateur.
Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans la machine à glaçons. Cela peut provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
Lors de la première utilisation
Étant donné qu'il peut contenir des impuretés, jetez le premier bac de glaçons avant d'utiliser l'appareil.
Diagnostic
Il est tout à fait normal que les glaçons
s'accumulent sur un côté du distributeur.
Répartissez les glaçons de manière homogène
dans le distributeur pour pouvoir fabriquer plus
de glaçons.
Untitled-2 68 2021-07-21  10:15:49
background
Français 69
Maintenance
Manipulation et entretien
Bac à glaçons (modèles applicables uniquement)
Si vous ne distribuez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent former un bloc dans le
bac. Si cela se produit, retirez le bac à glaçons et videz-le.
ATTENTION
Pour éviter tout risque de blessure, assurez-vous de nettoyer la glace ou l'eau qui est tombée au sol.
Pour éviter les accidents et les blessures, ne laissez pas les enfants jouer avec le distributeur d'eau ou la
machine à glaçons.
Utilisez uniquement le bac à glaçons fourni. L'utilisation de bacs à glaçons de tiers peut entraîner une
défaillance du système.
REMARQUE
La pression d'eau requise pour fabriquer des glaçons est comprise entre 206 et 861 kPa.
Il est normal que la machine à glaçons fasse du bruit pendant le processus de fabrication de glaçons.
Pichet à remplissage automatique (modèles applicables uniquement)
1. Attrapez une rainure de la poignée du couvercle,
puis tirez vers le haut pour le retirer.
2. Attrapez les deux côtés du support de l'infuseur,
puis soulevez pour retirer.
Maintenance
Untitled-2 69 2021-07-21  10:15:50
background
Maintenance
Français70
Maintenance
3. Tout en faisant légèrement pivoter l'infuseur, tirez
dessus pour l'extraire de la bouche hermétique.
4. Nettoyez l'infuseur avec des agents neutres et de
l'eau courante. Rincez et séchez bien.
5. Pour réinstaller le pichet à remplissage
automatique, suivez la procédure de retrait en
procédant dans le sens inverse.
ATTENTION
Le pichet d'eau et le couvercle ne peuvent pas
être mis au micro-ondes. Ils risqueraient de fondre
ou de se déformer s'ils sont exposés à la chaleur
(notamment de l'eau chaude). Dès que nécessaire,
veuillez les laver à la main avec de l'eau froide ou
tiède.
Untitled-2 70 2021-07-21  10:15:50
background
Français 71
Maintenance
Clayettes du réfrigérateur
L'aspect des clayettes diffère selon le modèle.
Pour retirer une clayette, ouvrez entièrement la
porte correspondante. Tenez l'avant de la clayette,
puis soulevez-la doucement et tirez-la pour la
sortir.
REMARQUE
Ne soulevez pas la clayette entièrement lorsque vous
retirez ou réinsérez la clayette. Vous risquez de faire
des bosses sur la paroi arrière du compartiment du
réfrigérateur.
Pour réinsérer, tenez la clayette à un angle
plaçant la partie avant en position surélevée
par rapport à l'arrière, puis insérez le crochet
supérieur dans l'encoche supérieure de la clayette.
Ensuite, abaissez la clayette et insérez le crochet
inférieur de la clayette dans l'encoche inférieure
de la clayette.
ATTENTION
Les clayettes en verre trempé sont lourdes. Soyez
prudent lors de leur retrait.
La clayette doit être correctement insérée. Ne
l'insérez pas à l'envers.
Les récipients en verre peuvent rayer la surface
des clayettes en verre.
Untitled-2 71 2021-07-21  10:15:50
background
Maintenance
Français72
Maintenance
Bacs de la porte
Pour retirer le bac de la porte, tenez le bac par
l'avant puis soulevez-le doucement pour le retirer.
Pour le réinsérer, insérez le bac de la porte
légèrement au-dessus de son emplacement nal
tout en vous assurant que l'arrière du bac se
trouve contre la porte. Tenez le bac de la porte
par l'arrière à deux mains, puis appuyez vers le
bas pour le mettre bien en place.
ATTENTION
Ne retirez pas un bac qui est rempli d'aliments.
Videz le bac au préalable.
Faites attention lors de l'ouverture de la porte si
le bac inférieur contient de grandes bouteilles,
lesquelles risquent de se renverser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Ils
risqueraient de se blesser sur les coins pointus du
bac.
Tiroirs du réfrigérateur
Soulevez doucement l'avant du tiroir et faites-le
glisser pour le retirer.
Nous vous recommandons de retirer les bacs de
la porte avant de retirer le tiroir. Cela permet
d'éviter d'endommager les bacs de la porte.
Pour réinsérer, insérez le tiroir dans les rails du
cadre puis faites glisser vers l'intérieur.
Untitled-2 72 2021-07-21  10:15:50
background
Français 73
Maintenance
Machine à glaçons ne (modèles applicables uniquement)
REMARQUE
Démontez-la pour séparer chacun de ses composants (ex : bac à glaçons et générateur de glaçons). Ensuite,
nettoyez chaque composant et utilisez un chiffon sec pour essuyer et bien sécher.
Si vous avez nettoyé la machine à glaçons sans la démonter, la machine à glaçons peut ne pas fonctionner
correctement. Si c'est le cas, faites sécher la machine à glaçons ne pendant 2 à 3 jours.
Pour retirer chaque composant
Bac à glaçons
Inclinez le bac à glaçons vers l'avant, puis soulevez-le
pour le retirer.
Bac à eau
Ouvrez entièrement le bac à eau, puis retirez-le en
tirant.
Générateur de glaçons
1. Ouvrez le couvercle du générateur de glaçons
pour révéler le générateur de glaçons.
Untitled-2 73 2021-07-21  10:15:50
background
Maintenance
Français74
Maintenance
2. Sortez légèrement le côté gauche du générateur
de glaçons en tirant, puis retirez l'autre côté en
tirant.
Machine à glaçons ne
Tout en tenant la partie marquée sur l'un des côtés
de la machine à glaçons ne, tirez dans le sens des
èches pour la retirer.
Réinstallation
Bac à glaçons
Insérez l'un des côtés du bac à glaçons dans le crochet
correspondant sur le châssis du bac, puis poussez
vers l'intérieur pour le fermer.
Untitled-2 74 2021-07-21  10:15:51
background
Français 75
Maintenance
Bac à eau
Insérez l'un des côtés du bac à eau dans le crochet
correspondant sur le châssis du bac à eau. Assurez-
vous de poursuivre l'insertion jusqu'à entendre un
clic.
Générateur de glaçons
Pour réinstaller le générateur de glaçons, il vous
suft de suivre la procédure de retrait, en sens
inverse. Le générateur de glaçons ne peut être inséré
que dans un seul sens. Par conséquent, assurez-vous
d'insérer le générateur de glaçons dans le bon sens.
1. Insérez le côté inférieur droit du générateur de
glaçons dans le crochet droit sur le châssis du
générateur de glaçons.
2. Insérez le côté inférieur gauche du générateur de
glaçons dans les 2 crochets sur le côté gauche du
châssis. Ensuite, poussez vers l'intérieur jusqu'à
entendre un clic.
Untitled-2 75 2021-07-21  10:15:51
background
Maintenance
Français76
Maintenance
Machine à glaçons ne
Insérez l'un des côtés de la machine à glaçons ne
dans le crochet correspondant sur le châssis de la
machine à glaçons, puis poussez vers l'intérieur
jusqu'en butée.
Untitled-2 76 2021-07-21  10:15:51
background
Français 77
Maintenance
Nettoyage
Intérieur et extérieur
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™)
pour le nettoyage du réfrigérateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de
provoquer un incendie.
Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Risque d'électrocution.
À l'aide d'un chiffon sec, retirez régulièrement tous les corps étrangers, tels que la poussière ou l'eau, au niveau
des broches de la che d'alimentation et des points de contact.
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Utilisez un chiffon doux non pelucheux humidié ou une serviette en papier pour nettoyer l'intérieur et
l'extérieur du réfrigérateur.
3. Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien sécher les surfaces.
4. Branchez le cordon d'alimentation.
Buse du distributeur (modèles applicables uniquement)
A
1. Tenez l'extrémité de la buse du distributeur (A).
2. Tout en tournant la buse du distributeur (A) vers
la gauche, tirez-la vers le bas pour la retirer du
distributeur.
3. Nettoyez abondamment la buse du distributeur,
puis réinstallez-la.
ATTENTION
Insérez complètement la buse du distributeur de
manière à la remettre dans sa position d'origine.
N'utilisez pas d'éponge à texture dure pour
nettoyer la buse du distributeur.
Untitled-2 77 2021-07-21  10:15:51
background
Maintenance
Français78
Maintenance
Joints en caoutchouc
Si les joints en caoutchouc d'une porte deviennent sales, la porte risque de ne pas se fermer correctement ce qui
risque alors de réduire les performances et l'efcacité du réfrigérateur. Utilisez un nettoyant doux et un chiffon
humide pour nettoyer les joints en caoutchouc. Ensuite, séchez-les bien avec un chiffon.
Panneau arrière
Pour maintenir la propreté des cordons et des
pièces exposées du panneau arrière, passez un coup
d'aspirateur sur le panneau une ou deux fois par an.
ATTENTION
Ne retirez pas le cache du panneau arrière. Il existe un risque d'électrocution.
Remplacement
Filtre à eau (modèles applicables uniquement)
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de ltres à eau provenant de tiers. Utilisez uniquement les ltres fournis ou approuvés par
Samsung.
Les ltres non approuvés peuvent fuir et endommager le réfrigérateur, entraînant alors une électrocution.
Samsung ne sera en aucun cas tenu responsable pour tout dommage découlant de l'utilisation de ltres à eau
de tiers.
Le message « Replace water lter (Remplacez le ltre à eau) » s'afche sur le panneau de commande pour vous
indiquer qu'il est temps de remplacer le ltre à eau. Avant de remplacer le ltre, assurez-vous que le tuyau
d'arrivée d'eau est fermé.
Untitled-2 78 2021-07-21  10:15:51
background
Français 79
Maintenance
1. Coupez l'arrivée d'eau.
2. Ouvrez le cache de la cartouche du ltre.
3. Faites tourner le bouton de la cartouche du ltre
dans le sens antihoraire et de 90 degrés (
1
/4 de
tour). La cartouche du ltre se déverrouille.
4. Tirez vers l'extérieur pour retirer la cartouche.
- Si le ltre à eau est très contaminé, la
cartouche peut être difcile à retirer. Si tel est
le cas, forcez pour retirer la cartouche.
- Pour éviter que de l'eau ne fuie au niveau de
l'ouverture du ltre, gardez la cartouche bien
droite lors de son retrait.
5. Insérez une nouvelle cartouche de ltre. Utilisez
uniquement les ltres approuvés ou fournis par
Samsung.
6. Faites tourner le bouton de la cartouche dans le
sens horaire pour la verrouiller en place.
7. Fermez le cache de la cartouche du ltre.
8. Sur le panneau de commande, accédez à More
Options (Autres options) puis choisissez Filter
Reset (Réinitialisation du ltre).
Untitled-2 79 2021-07-21  10:15:51
background
Maintenance
Français80
Maintenance
REMARQUE
Lorsqu'un ltre neuf vient d'être installé, il se peut que le distributeur d'eau rejette un peu d'eau. Cela est dû à
l'air qui est entré dans le tuyau d'eau.
Le processus de remplacement peut faire goutter le distributeur d'eau pendant une courte durée. S'il goutte,
essuyez simplement l'eau sur le sol avec une serviette sèche.
Système de ltration de l'eau par osmose inverse
La pression d'eau du système d'alimentation en eau vers le système de ltration de l'eau par osmose inverse doit
être comprise entre 206 et 861 kPa.
La pression d'eau du système de ltration de l'eau par osmose inverse vers le tuyau d'eau froide du réfrigérateur
doit être d'au moins 206 kPa. Si la pression d'eau est inférieure à ces spécications :
Vériez si le ltre à sédiments du système par osmose inverse n'est pas obstrué. Remplacez le ltre si
nécessaire.
Remplissez le réservoir d'eau dans le système par osmose inverse avec de l'eau.
Si votre réfrigérateur est équipé d'un ltre à eau, cela peut réduire davantage la pression d'eau s'il est utilisé
conjointement à un système par osmose inverse. Retirez le ltre à eau.
Pour en savoir plus ou pour effectuer une réparation, contactez un plombier professionnel habilité.
Commander un ltre neuf
Pour acheter un ltre à eau neuf, prenez contact avec un centre de service Samsung local.
Ampoules DEL
Pour changer les ampoules du réfrigérateur, contactez un centre de service Samsung local.
AVERTISSEMENT
Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de remplacer une ampoule par
vous-même. Risque d'électrocution.
Panneau de porte (modèles applicables uniquement)
REMARQUE
Dans certains pays, il n'est pas possible d'acheter séparément le panneau de porte.
Vous pouvez sélectionner le panneau de porte que vous préférez pour votre réfrigérateur SUR MESURE. Achetez
le panneau de porte chez un détaillant Samsung et un installateur agréé installera le panneau pour vous.
ATTENTION
Si vous démontez ou installez vous-même le panneau de porte, cela risque d'entraîner des dégâts matériels
ou des blessures corporelles. Si vous rencontrez des problèmes avec le panneau de porte, contactez un centre
de service Samsung.
Il est possible que des frais d'intervention soient facturés pour le remplacement du panneau, même si
l'opération est effectuée pendant la période de garantie.
Untitled-2 80 2021-07-21  10:15:52
background
Français 81
Dépannage
Avant d'appeler pour obtenir de l'aide, parcourez les points de vérication ci-dessous. Tous les appels de
dépannage concernant des situations normales (autres que des cas de défaut) seront facturés à l'utilisateur.
Généralités
Température
Symptôme Causes possibles Solution
Le réfrigérateur/
congélateur ne fonctionne
pas.
La température du
réfrigérateur/congélateur
est élevée.
Le cordon d'alimentation n'est pas
branché correctement.
Branchez correctement le cordon
d'alimentation.
La molette de contrôle de la
température n'est pas réglée
correctement.
Baissez la température.
Le réfrigérateur se trouve à
proximité d'une source de chaleur
ou est exposé à la lumière directe
du soleil.
Assurez-vous que le réfrigérateur
n'est pas exposé à la lumière
directe du soleil et qu'il n'est pas à
proximité d'une source de chaleur.
Espace insufsant entre le
réfrigérateur et les murs et
meubles à proximité.
Assurez-vous de laisser un écart
d'au moins 5 cm entre l'arrière et
les côtés du réfrigérateur et les
murs et meubles à proximité.
Le réfrigérateur est en surcharge.
Des aliments bloquent les orices
de ventilation du réfrigérateur.
Ne surchargez pas le réfrigérateur.
Ne laissez pas des aliments bloquer
les orices de ventilation.
Le réfrigérateur/
congélateur refroidit trop.
La molette de contrôle de la
température n'est pas réglée
correctement.
Augmentez la température.
Dépannage
Untitled-2 81 2021-07-21  10:15:52
background
Dépannage
Français82
Dépannage
Symptôme Causes possibles Solution
La paroi intérieure est
chaude.
Le réfrigérateur dispose de tuyaux
résistants à la chaleur dans la paroi
intérieure.
Pour prévenir la formation de
condensation, le réfrigérateur est
équipé de tuyaux résistants à la
chaleur dans les coins à l'avant.
Lorsque la température ambiante
augmente, cet équipement peut ne
pas fonctionner correctement. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement
du système.
Odeurs
Symptôme Causes possibles Solution
Le réfrigérateur dégage des
odeurs.
Aliments abîmés.
Nettoyez le réfrigérateur et retirez
les aliments abîmés.
Aliments très odorants.
Assurez-vous que les aliments
à forte odeur sont emballés de
manière hermétique.
Givre
Symptôme Causes possibles Solution
Présence de givre autour
des orices de ventilation.
Des aliments bloquent les orices
de ventilation.
Assurez-vous qu'aucun aliment ne
bloque les orices de ventilation
du réfrigérateur.
Présence de givre sur les
parois intérieures.
La porte est mal fermée.
Assurez-vous que les aliments ne
bloquent pas la porte. Nettoyez le
joint de la porte.
Les fruits ou légumes sont
congelés.
Des fruits ou légumes sont
stockés dans la zone Température
réglable+.
La plupart des fruits ou légumes
ne doivent pas être stockés dans la
zone Température réglable+.
Untitled-2 82 2021-07-21  10:15:52
background
Français 83
Dépannage
Condensation
Symptôme Causes possibles Solution
De la condensation se
forme sur les parois
intérieures.
Si la porte est laissée ouverte,
de l'humidité pénètre dans le
réfrigérateur.
Éliminez l'humidité et ne laissez
pas la porte ouverte pendant une
période prolongée.
Aliments avec une forte teneur en
humidité.
Assurez-vous que les aliments sont
emballés de manière hermétique.
Eau/glace (modèles avec distributeur uniquement)
Symptôme Causes possibles Solution
Le débit d'eau est plus
faible que la normale.
La pression d'eau est trop basse.
Assurez-vous que la pression d'eau
est comprise entre 206 et 861 kPa.
La machine à glaçons émet
un bourdonnement.
La fonction de machine à glaçons
est activée, mais l'alimentation en
eau vers le réfrigérateur n'a pas
été raccordée.
Éteignez la machine à glaçons.
La machine à glaçons ne
produit pas de glaçons.
La machine à glaçons vient juste
d'être installée.
Vous devez attendre 12 heures
pour que le réfrigérateur produise
des glaçons.
La température du congélateur est
trop élevée.
Réglez la température du
congélateur en dessous de -18 °C
ou de -20 °C lorsque l'air ambiant
est chaud.
La machine à glaçons est
désactivée.
Activez la machine à glaçons.
Untitled-2 83 2021-07-21  10:15:52
background
Dépannage
Français84
Dépannage
Symptôme Causes possibles Solution
Les glaçons ne s'écoulent
pas.
Les glaçons peuvent se coincer
si le distributeur de glaçons n'est
pas utilisé pendant une période
prolongée (environ 3 semaines).
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser
le réfrigérateur pendant une
période prolongée, videz le bac à
glaçons et éteignez la machine à
glaçons.
Le bac à glaçons est mal inséré.
Assurez-vous que le bac à glaçons
est correctement inséré.
Le tuyau d'eau est mal raccordé ou
l'alimentation en eau est coupée.
Vériez si le tuyau d'eau est
correctement installé. Vériez si le
robinet d'arrêt du tuyau d'eau est
fermé.
L'eau ne s'écoule pas.
Le tuyau d'eau est mal raccordé ou
l'alimentation en eau est coupée.
Vériez si le tuyau d'eau est
correctement installé. Vériez si le
robinet d'arrêt du tuyau d'eau est
fermé.
Un ltre à eau tiers a été installé.
Utilisez uniquement les ltres
approuvés ou fournis par Samsung.
Les ltres non approuvés
peuvent fuir et endommager le
réfrigérateur.
Le message « Replace water
lter (Remplacez le ltre à eau) »
apparaît sur le panneau de
commande.
Remplacez le ltre à eau. Ensuite,
sur le panneau de commande,
accédez à More Options (Autres
options) puis choisissez Filter Reset
(Réinitialisation du ltre).
Untitled-2 84 2021-07-21  10:15:52
background
Français 85
Dépannage
Entendez-vous des sons anormaux provenant du réfrigérateur ?
Avant d'appeler pour obtenir de l'aide, parcourez les points de vérication ci-dessous. Tous les appels
d'assistance concernant des bruits normaux seront facturés à l'utilisateur.
Ces sons sont tout à fait normaux.
Lorsque vous commencez ou terminez une opération, il se peut que le réfrigérateur émette des sons
similaires à l'allumage du moteur d'une voiture. Lorsque l'opération se stabilise, les sons s'atténueront.
Cliquetis!
ou Bruit strident!
Bourdonnement!
Lorsque le ventilateur est en marche, ces sons peuvent être émis. Lorsque le réfrigérateur atteint la
température réglée, aucun son de ventilateur n'est émis.
SSSRRR!
Ronronnement!
Pendant le cycle de décongélation, il se peut que de l'eau goutte sur la résistance de décongélation, générant
alors des sons de grésillement.
Sifement!
Untitled-2 85 2021-07-21  10:15:52
background
Dépannage
Français86
Dépannage
À mesure que le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant circule dans les tuyaux hermétiques,
provoquant alors des sons de bouillonnement.
Bouillonnement!
À mesure que la température du réfrigérateur augmenter ou baisse, les pièces en plastique se contractent
ou se détendent, créant alors des bruits de cognement. Ces bruits sont produits pendant le cycle de
décongélation ou lorsque les pièces électroniques fonctionnent.
Craquement!
Pour les modèles avec machine à glaçons : Lorsque la vanne d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons,
des sons de bourdonnement peuvent être émis.
En raison de l'égalisation de la pression lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte du réfrigérateur, des
sons de soufe peuvent être émis.
Untitled-2 86 2021-07-21  10:15:52
background
Français 87
Dépannage
SmartThings
Symptôme Action
L'application
« SmartThings » est
introuvable sur le marché
des applications.
L'application SmartThings n'est pas disponible sur certaines tablettes, sur
iPad ainsi que sur certains smartphones.
- Prise en charge : système d'exploitation [Android] 8.0 ou version
ultérieure (taille minimale de la RAM : 2 Go).
- Prise en charge : système d'exploitation [iOS] 12.0 ou version ultérieure/
iPhone 6 ou version ultérieure.
L'application SmartThings
ne fonctionne pas.
L'application SmartThings est disponible pour les modèles applicables
uniquement.
L'ancienne application Samsung Smart Refrigerator ne peut pas se connecter
à des modèles pour Samsung Smart Home.
L'application SmartThings
est installée mais n'est
pas connectée à mon
réfrigérateur.
Vous devez vous connecter à votre compte Samsung pour pouvoir utiliser
l'application.
Assurez-vous que votre routeur fonctionne normalement.
Si l'icône de connexion Wi-Fi est éteinte sur l'écran du réfrigérateur, cela
indique qu'aucune connexion au réseau n'a encore été établie. Dans ce
cas, utilisez l'application SmartThings pour connecter et enregistrer votre
réfrigérateur au point d'accès (PA) de votre maison.
Impossible de se connecter
à l'application.
Vous devez vous connecter à votre compte Samsung pour pouvoir utiliser
l'application.
Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions afchées sur
l'écran de l'application pour en créer un.
Un message d'erreur
apparaît lorsque j'essaie
d'enregistrer mon
réfrigérateur.
La fonction Connexion facile peut échouer en raison de la distance par
rapport au point d'accès ou d'interférences électriques provenant de
l'environnement. Attendez un moment puis réessayez.
L'application SmartThings
est bien connectée à mon
réfrigérateur mais ne
fonctionne pas.
Quittez puis relancez l'application SmartThings, ou déconnectez et
reconnectez le routeur.
Mettez le réfrigérateur hors tension, puis remettez-le sous tension après
1 minute.
Untitled-2 87 2021-07-21  10:15:52
background
Français88
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads to open source license
information as related to this product.
Untitled-2 88 2021-07-21  10:15:52
background
Mémo
Untitled-2 89 2021-07-21  10:15:52
background
Mémo
Untitled-2 90 2021-07-21  10:15:52
background
Mémo
Untitled-2 91 2021-07-21  10:15:52
background
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Pays Centre d'appels Site Internet
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/africa_en/support
UGANDA 0800 300 300 www.samsung.com/africa_en/support
TANZANIA 0800 780 089 www.samsung.com/africa_en/support
RWANDA 9999 www.samsung.com/africa_fr/support
DRC 499 999 www.samsung.com/africa_fr/support
SUDAN 1969 www.samsung.com/eg/support
DA68-04024Q-00
Untitled-2 92 2021-07-21  10:15:53
background
ﻢﻟﺎﻌﻟا ءﺎﺤﻧا ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ ﱋﻮﺴﻣﺎﺴﺑ ﻞﺼﺗا
ءﺎﻨﺑﺰﻟا ﺔﻣﺪﳋ ﱋﻮﺴﻣﺎﺳ ﺰﻛﺮﻣ ﻊﻣ ﻞﺻاﻮﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ ، ﱋﻮﺴﻣﺎﺳ ةﺰﻬﺟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﻖﻴﻠﻌﺗ وا لاﺆﺳ يا ﻚﻳﺪﻟ اذا
ﺪﻠﺒﻟا ﻢﻋﺪﻟا ﺰﻛﺮﻣ ﺐﻳﻮﻟا ﻰﻠﻋ ﻊﻗﻮﳌا
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/africa_en/support
UGANDA 0800 300 300 www.samsung.com/africa_en/support
TANZANIA 0800 780 089 www.samsung.com/africa_en/support
RWANDA 9999 www.samsung.com/africa_fr/support
DRC 499 999 www.samsung.com/africa_fr/support
SUDAN 1969 www.samsung.com/eg/support
Untitled-5 84Untitled-5 84 2021-07-21  11:10:092021-07-21  11:10:09
background
ةﺮﻛﺬ
Untitled-5 83Untitled-5 83 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ةﺮﻛﺬ
Untitled-5 82Untitled-5 82 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٨١
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads to open source license information as
related to this product.
Untitled-5 81Untitled-5 81 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٨٠
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
SmartThings
ضاﺮﻋﻷا ءاﺮﺟﻹا
ﻰﻠﻋ رﻮﺜﻌﻟا ﻲﻨﻨﻜﳝ
قﻮﺳ ﻲﻓSmartThings”
. تﺎﻘﻴﺒﻄﺘﻟا
ﻒﺗاﻮﻬﻟا ﺾﻌﺑو iPad ةﺰﻬﺟأ ﺾﻌﺑو ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺟأ ﺾﻌﺒﻟ حﺎﺘﻣ ﺮﻴﻏ SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺗ
. ﺔﻴﻛﺬﻟا
- نﻮﻜﺗ نأ ﻰﻠﻋ) ثﺪﺣﻷا تاراﺪﺻﻹاو ٨٫٠ راﺪﺻﻹا [Android] ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻞﻤﻌﻳ
( ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ ٢ ﻲﺋاﻮﺸﻌﻟا لﻮﺻﻮﻟا ةﺮﻛاذ
- . ثﺪﺣﻷا ﻒﺗاﻮﻬﻟاو ٦ iPhone ﻒﺗﺎﻫ/ثﺪﺣﻷا تاراﺪﺻﻹاو ١٢٫٠ [iOS] ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ﻞﻤﻌﻳو
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ رﺬﻌﺘﻳ
.SmartThings
. ﻂﻘﻓ ةدﺪﶈا زﺮ
ﻄﻠﻟ SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﺮﻓﻮﺘﻳ
.Samsung Smart Home زﺮ
ﻄﺑ ﺪﻘﻟا Samsung Smart Refrigerator ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻜﳝ
،SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ﻞﺼﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﻪﻨﻜﻟو
. ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳ Samsung بﺎﺴﺣ ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ
. ﻲﻌﻴﺒﻃ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا زﺎﻬﺟ نأ
ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
لﺎﺼﺗا ءﺎﺸﻧإ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﻪﻧأ ﻰﻟإ ﺮﻴﺸﻳ اﺬﻬﻓ ،ةﺄﻔﻄﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ضﺮﻋ ﺔﺷﺎﺸﺑ Wi-Fi ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺖﻧﺎﻛ اذإ
ﺔﻄﻘﻨﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا
ﺠﺳو لﺎﺼﺗﻼﻟ SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا مﺪﺨﺘﺳا ،ﺔﻟﺎﳊا هﺬﻫ ﻲﻓو .ﺪﻌﺑ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ
. لﺰﻨﳌﺎﺑ (AP) لﻮﺻﻮﻟا
ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ﻲﻨﻨﻜﳝ
. ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا
. ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳ Samsung بﺎﺴﺣ ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ
ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ
ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟاو ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا تادﺎﺷرﻹا ﻊﺒﺗﺎﻓ ،Samsung بﺎﺴﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ اذإ
. بﺎﺴﺣ ءﺎﺸﻧ
لوﺎﺣأ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺄﻄﺧ ﺔﻟﺎﺳر ﺮﻬﻈﺗ
. ﻲﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ
وأ (AP) لﻮﺻﻮﻟا ﺔﻄﻘﻧو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﲔﺑ ﻞﺼﻔﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻓﺎﺴﳌا ﺐﺒﺴﺑ Easy Connection ﻞﻴﻐﺸﺗ رﺬﻌﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﻟوﺎﶈا ﺪﻋأ ﻢﺛ ،
ﻼﻴﻠﻗ ﺮﻈﺘﻧا .ﺔﻄﻴﶈا ﺔﺌﻴﺒﻟا ﻦﻣ ﰋﺎﻨﻟا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺧاﺪﺘﻟا ﺐﺒﺴﺑ
SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
. ﻞﻤﻌﻳ ﻪﻨﻜﻟو ،حﺎﺠﻨﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ
. ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ ةدﺎﻋإو ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻞﺼﻓ وأ ،ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋإو SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻦﻣ جوﺮﳋﺎﺑ ﻢﻗ
. ةﺪﺣاو ﺔﻘﻴﻗد ﺪﻌﺑ ﺎﻬﻠﻴﺻﻮﺗ ﺪﻋأ ﻢﺛ ،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺼﻓا
Untitled-5 80Untitled-5 80 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٩
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
. تﺎﻋﺎﻘ تﻮﺻ روﺪﺻ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺎﳑ ،ﻖﻠﻐﻟا ﺔﻤﻜﺤﻣ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷا ﺮﺒﻋ د
ﺮﺒﳌا زﺎﻐﻟا ﻞﻘﺘﻨﻳ ،ﺪﻴﻤﲡ وأ ﺪﻳﺮﺒﺗ ﺔﻴﻠﻤﻌﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا مﺎﻴﻗ ﺪﻨﻋ
!نﺎﻴﻠﻏ
وأ ﺞﻠﺜﻟا ﺔﺑاذإ ةرود ءﺎﻨﺛأ تاﻮﺻﻷا هﺬ رﺪﺼﺗ .قﺮﻃ تاﻮﺻأ ثﺪﺤﻳ ﺎﳑ ،دﺪﻤﺘﺗو ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ءاﺰﺟﻷا ﺶﻤﻜﻨﺗ ،ﻞﻘﺗ وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﺪﻳﺰﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
. ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا ءاﺰﺟﻷا ﻞﻤﻋ ﺪﻨﻋ
ﺔﻘﻄﻘﻃ
. ﺰﻳزأ تاﻮﺻأ رﺪﺼﺗ ﺪﻗ ،ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ءﻞﳌ ءﺎﳌا مﺎﻤﺻ ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ :ﺞﻠﺛ جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣﻮﺑ ةدوﺰﳌا زﺮ
ﻄﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
. ﲔﻧر تاﻮﺻأ رﺪﺼﺗ ﺪﻗ ،ﻪﻘﻠﻏ وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﺔﻟدﺎﻌﻣ ﺐﺒﺴﺑ
Untitled-5 79Untitled-5 79 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٨
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
؟ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ﺔﺒﻳﺮﻏ
ﺗاﻮﺻأ ﻊﻤﺴﺗ ﻞﻫ
ﻞﻤﺤﺘﻴﺳ ﺔﻳدﺎﻌﻟا تﻻﺎﳊا صﻮﺼﺨﺑ ﺔﻣﺪﳋا ﺰﻛﺮﻣ ﻰﻟإ ةدراو تﺎﳌﺎﻜ يأ .هﺎﻧدأ ﺎﻬﻨﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا بﻮﻠﻄﳌا طﺎﻘﻨﻟا ﻊﺟار ،ﺔﻣﺪﳋا ﺰﻛﺮﲟ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ
. ﺎﻬﺘﻔﻠﻜﺗ مﺪﺨﺘﺴﳌا
. ﺔﻳدﺎ تاﻮﺻﻷا هﺬ
. تاﻮﺻﻷا ﻞﻘﺘﺳ ،ﺔﻴﻠﻤﻌﻟا راﺮﻘﺘﺳا ﺪﻨﻋ .ةرﺎﻴﺴﻟا كﺮﺤﻣ لﺎﻌﺷإ تﻮﺻ ﻪﺒﺸﺗ
ﺗاﻮﺻأ ﺔﺟﻼﺜﻟا رﺪﺼﺗ ﺪﻗ ،ﺎﻫءﺎﻬﻧإ وأ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺪﺑ ﺪﻨﻋ
!ﻖﻴﻘﻧ وأ !ﺮﻘﻧ
!ﲔﻨﻃ
. ﺔﺣوﺮﻤﻠﻟ تﻮﺻ يأ رﺪﺼﻳ ﻦﻟ ،ﺎﻬﻄﺒﺿ ﻲﺘﻟا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻰﻟإ ﺔﺟﻼﺜﻟا لﻮﺻو ﺪﻨﻋ .ﺣوﺮﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺎﻨﺛأ تاﻮﺻﻷا هﺬﻫ رﺪﺼﺗ ﺪﻗ
!زززز
!ﺰﻳزأ
. ﺰﻳزأ تﻮﺻ روﺪﺻ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺎﳑ ،ﺞﻠﺜﻟا ﺑاذإ ةﺄﻓﺪ ﻰﻠﻋ هﺎﻴﳌا ﻂﻗﺎﺴﺘﺗ ﺪﻗ ،ﺞﻠﺜﻟا ﺔﺑاذإ ةرود ءﺎﻨﺛأ
!ﺮﻴﻔﺻ
Untitled-5 78Untitled-5 78 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٧
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
ضاﺮﻋﻷا ﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷا ﻞﳊا
. هﺎﻴﳌا ﻊﻳزﻮﺗ ﻢﺘﻳ
وأ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
. هﺎﻴﳌا رﺪﺼﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
ﻞﻜﺸﺑ ءﺎﳌا ﻳرﻮ ﻂﺧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﲢ
داﺪﻣإ ﻂﺧ ﺲﺒﺤﻣ قﻼﻏإ ﻦﻣ ﻖﻘﲢ .ﺢﻴﺤﺻ
. ءﺎﳌا
. ىﺮﺧأ ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻊﺑﺎﺗ هﺎﻴﻣ ﺢﺷﺮﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﻦﻣ ةﺮﻓﻮﺘﳌا تﺎﺤﺷﺮﳌا ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺳا
. ةﺪﻤﺘﻌﳌا تﺎﺤﺷﺮﳌا وأ Samsung
ثوﺪﺣ ﻲﻓ ةﺪﻤﺘﻌﳌا ﺮﻴﻏ تﺎﺤﺷﺮﳌا ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ
. ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻒﻠﺗو بﺮﺴﺗ
لﺪﺒﺘﺳا) Replace water lter " ﺔﻟﺎﺳر ﺮﻬﻈﺗ
. ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ " ( هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ
،ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ ،ﻢﺛ .هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ لﺪﺒﺘﺳا
، ( تارﺎﻴﳋا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا) More Options ﻰﻟإ ﻞﻘﺘﻧا
ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ) Filter Reset رﺎﻴﳋا
ﻐﺷ ﻢﺛ
. ( ﺢﺷﺮﳌا
Untitled-5 77Untitled-5 77 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٦
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
( ﻂﻘﻓ عزﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﺘﶈا زﺮ
ﻄﻟا) ﺞﻠﺜﻟا/هﺎﻴﳌا
ضاﺮﻋﻷا ﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷا ﻞﳊا
. ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻦﻣ ﻞﻗأ هﺎﻴﳌا ﻖﻓﺪﺗ
. ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﺾﻔﺨﻨﻣ هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ
٨٦١-٢٠٦ ﲔﺑ حواﺮﺘ هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ
نأ ﻦﻣ
ﻛﺄﺗ
. لﺎﻜﺳﺎﺑﻮﻠﻴﻛ
. ﺰﻳزأ تﻮﺻ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو رﺪﺼﺗ
ﻢﻟ ﻦﻜﻟو ،ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﺔﻔﻴﻇو ﻂﻴﺸﻨﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا رﺪﺼﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺘﻳ
. ﺞﻠﺜﻟا
جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ
. ﻞﻤﻌﺗ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
. ا
ﺮﺧﺆﻣ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﺐﻴﻛﺮﺗ
مﻮﻘﺗ ﻰﺘﺣ ﺔﻋﺎﺳ ١٢ ةﺪﳌ رﺎﻈﺘﻧﻻا ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧﺈﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا
. ا
ﺪﺟ ﺔﻴﻟﺎﻋ
ا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﻞﻗأ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻰﻠﻋ
ا ةراﺮ ﺔﺟرد ﻂﺒﺿا
ﻲﻓ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٢٠- وأ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ١٨- ﻦﻣ
. ﺊﻓاﺪﻟا ﻂﻴﶈا ءاﻮﻬﻟا
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ . ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
. ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻳزﻮ ﻢﺘﻳ
عزﻮﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإ ﺞﻠﺜﻟا ﻢﻛاﺮﺘﻳ ﺪﻗ
. (
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻊﻴﺑﺎﺳأ ٣) ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﺞﻠﺜﻟا
غﺮﻓأ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا
مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻦﻟ اذإ
جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗو ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
. ﺞﻠﺜﻟا
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ لﺎﺧدإ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ لﺎﺧدإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ
وأ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
. هﺎﻴﳌا رﺪﺼﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
ﻞﻜﺸﺑ ءﺎﳌا ﻳرﻮ ﻂﺧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﲢ
داﺪﻣإ
ﻂﺧ ﺲﺒﺤﻣ قﻼﻏإ ﻦﻣ ﻖﻘﲢ .ﺢﻴﺤﺻ
. ءﺎﳌا
Untitled-5 76Untitled-5 76 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٥
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
ﺋاوﺮﻟا
ضاﺮﻋﻷا ﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷا ﻞﳊا
. ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ﺢﺋاور ﺪﺟﻮﺗ
. ةﺪﺳﺎﻓ ﺔﻤﻌﻃأ ﺪﺟﻮﺗ . ةﺪﺳﺎﻓ ﺔﻤﻌﻃأ يأ ﻟازﺈ ﻢﻗو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻈﻧ
. ةذﺎﻔﻧ ﺢﺋاور تاذ ﺔﻤﻌﻃأ ﺪﺟﻮﺗ
ةذﺎﻔﻨﻟا ﺔﺤﺋاﺮﻟا تاذ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺔﻴﻄﻐﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. مﺎﻜﺣﺈﺑ
ﺞﻠﺜﻟا
ضاﺮﻋﻷا ﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷا ﻞﳊا
. ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ لﻮﺣ ﺞﻠﺛ ﺪﺟﻮﻳ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺔﻳﻮﻬﺗ تﺎﺤﺘﻓ مﺎﻌﻄﻟا ﺪﺴﻳ
ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺔﻳﻮﻬﺗ تﺎﺤﺘﻓ داﺪﺴﻧا مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. ﺔﻤﻌﻃﻷﺎﺑ
. ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ﻧاﻮﳉا ﻰﻠﻋ ﺞﻠﺛ ﺪﺟﻮﻳ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ بﺎﺒﻟا قﻼﻏإ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
ﻒﻈﻧ .بﺎﺒﻠﻟ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺔﻗﺎﻋإ مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. بﺎﺒﻟا ﺔﻴﺸﺣ
تاوﺮﻀﳋا وأ
ﻪﻛاﻮﻔﻟا نﻮﻜﺗ
. ةﺪ
ﻤﺠﻣ
رﺎﻴﺘﺧا ﻊﺿو ﻲﻓ تاوﺮﻀﳋا وأ ﻪﻛاﻮﻔﻟا نﺰﺨ
. + ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ
ﻲﻓ تاوﺮﻀﳋا وأ ﻪﻛاﻮﻔﻟا عاﻮﻧأ ﻢﻈﻌﻣ ن
ﺰﺨﺗ
. + ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا ﻊﺿو
ﺜﻜﺘﻟا
ضاﺮﻋﻷا ﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷا ﻞﳊا
ﺐﻧاﻮﳉا ﻰﻠﻋ
ﺜﻜﺗ ن
ﻮﻜﺗ
. ﺧاﺪﻟا
بﺮﺴﺘﺘﺳ ،ﺎ
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا كﺮﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻰﻟإ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا كﺮﺘﺗ ﻻو ،ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺗ
. ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ
. ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺔﺑﻮﻃر ﻰﻠﻋ يﻮﺘﲢ ﺔﻤﻌﻃأ ﺪﺟﻮﺗ . مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺔﻴﻄﻐﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
Untitled-5 75Untitled-5 75 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٤
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
(ﺐﻴﻋ يأ ﺪﺟﻮﻳ ) ﺔﻳدﺎﻌﻟا تﻻﺎﳊا صﻮﺼﺨﺑ ﺔﻣﺪﳋا ﺰﻛﺮﳌ ةدراو تﺎﳌﺎ يأ .هﺎﻧدأ ﺎﻬﻨﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا بﻮﻠﻄﳌا طﺎﻘﻨﻟا ﻊﺟار ،ﺔﻣﺪﳋا ﺰﻛﺮﲟ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ
. ﺎﻬﺘﻔﻠﻜﺗ نﻮﻣﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻤﺤﺘﻴﺳ
مﺎ
ةراﺮﳊا ﺔﺟرد
ضاﺮﻋﻷا ﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷا ﻞﳊا
. ﻞﻤﻌﻳ
ا/ﺔﺟﻼﺜﻟا
. ﺔﺌﻓاد
ا/ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﻞﺻﻮﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻂﺒﺿ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
. ﻞﻗأ ﺔﺟرد ﻰﻠﻋ
ةراﺮﳊا ﺟرد ﻂﺒﺿا
ءﻮﺿ وأ ةراﺮﺣ رﺪﺼﻣ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺪﺟﻮﺗ
. ﺮﺷﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا
ءﻮﺿ وأ ةراﺮﺣ رﺪﺼﻣ يأ ﻦﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا دﺎﻌﺑﺈﺑ ﻢﻗ
. ﺮﺷﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا
وأ نارﺪﳉاو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﲔﺑ ﺔﻴﻓﺎﻛ ﺔﻓﺎﺴﻣ ﺪﺟﻮﺗ
. ﺎﻬﻨﻣ ﺔﺒﻳﺮﻘﻟا تﺎﻧاﺰﳋا
ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﻢﺳ ٥ ﺔﻓﺎﺴﲟ ةﻮﺠﻓ دﻮﺟو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﲔﺑو ﺎﻬﺒﻧاﻮﺟو ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉا ﲔﺑ ﻞﺼﻔﺗ
. ﺎﻬﻨﻣ ﺔﺒﻳﺮﻘﻟا تﺎﻧاﺰﳋا وأ نارﺪﳉا
مﺎﻌﻄﻟا ﺪﺴﻳ .ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻰﻠﻋ ةﺪﺋاز ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺪﺟﻮﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺔﻳﻮﻬﺗ تﺎﺤﺘﻓ
.ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻰﻠﻋ ةﺪﺋاز ﺔﻟﻮﻤﺣ يأ ﻊﻀﺗ
. ﺔﻳﻮﻬﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺪﺴﺑ مﺎﻌﻄﻠﻟ ﺢﻤﺴﺗ
.
ا/ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ةﺪﺋاز ةدوﺮﺑ ﺪﺟﻮﺗ
ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻂﺒﺿ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
. ﻰﻠﻋﻷا ﺔﺟرﺪﻠﻟ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﲔﻴﻌﺘﺑ ﻢﻗ
. ﻦﺧﺎﺳ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ﺐﻧﺎﳉا
ﻲﻓ ةراﺮﺤﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﻣ ﺐﻴﺑﺎﻧأ ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ﺪﺟﻮﺗ
. ﻲﻠﺧاﺪﻟا ﺐﻧﺎﳉا
ﺐﻴﺑﺎﻧأ ﻰﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا يﻮﺘﲢ ،ﻒﺜﻜﺘﻟا نﻮﻜﺗ ﻊﻨﳌ
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا نﺎﻛرﻷا ﻲﻓ ةراﺮﺤﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﻣ
زﺎﻬﳉا ﻞﻤﻌﻳ ﺪﻗ ،ﺔﻄﻴﶈا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد عﺎﻔﺗرا
. مﺎﻈﻨﻟا ﻲﻓ
ﻼﻠﺧ اﺬﻫ
ﺪﻌ
ﻦﻜﻟ .لﺎﻌﻓ ﻞﻜﺸﺑ
ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
Untitled-5 74Untitled-5 74 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٣
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﻲﺴﻜﻌﻟا ﺢﺿﺎﻨﺘﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻔﺼﺗ مﺎﻈﻧ
. لﺎﻜﺳﺎﺑﻮﻠﻴﻛ ٨٦١-٢٠٦ ﲔﺑ ﻲﺴﻜﻌﻟا ﺢﺿﺎﻨﺘﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻔﺼﺗ مﺎﻈﻨﺑ هﺎﻴﳌا ﺪﻳوﺰ مﺎﻈﻧ ﻂﻐﺿ حواﺮﺘ نأ ﺐﺠﻳ
ﻦﻋ هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ
ﻞﻗ اذإ .لﺎﻜﺳﺎﺑﻮﻠﻴﻛ ٢٠٦ ﻦﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ةدرﺎﺑ هﺎﻴﻣ ﻂﺨﺑ د
وﺰﳌا ﻲﺴﻜﻌﻟا ﺢﺿﺎﻨﺘﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻔﺼﺗ مﺎﻈﻨﻟ هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ ﻞﻘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ
: تﺎﻔﺻاﻮﳌا هﺬﻫ
. ةروﺮﻀﻟا ﺪﻨﻋ ﺢﺷﺮﳌا لﺪﺒﺘﺳا . مأ
ادوﺪﺴ ﻲﺴﻜﻌﻟا ﺢﺿﺎﻨﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا ﺐﺳاوﺮﻟا ﺢﺷﺮﻣ نﺎﻛ اذإ ﺎﳑ ﻖﻘﲢ
. هﺎﻴﳌﺎﺑ ﻲﺴﻜﻌﻟا ﺢﺿﺎﻨﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻲﻓ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ءﻞﻣ ﺪﻋأ
ﺢﺷﺮﻣ ﻚﻔﺑ ﻢﻗ .ﻲﺴﻜﻌﻟا ﺢﺿﺎﻨﺘﻟا مﺎﻈﻨﺑ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺪﻨﻋ ءﺎﳌا ﻂﻐﺿ ﺾﻔﺧ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ،ءﺎﻣ ﺢﺷﺮﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ نﺎﻛ اذإ
. ءﺎﳌا
. ﺔﻨﻬﳌا ﺔﻟواﺰﻣ ﺔﺼﺧﺮﻟ ﻞﻣﺎﺣ ﺔﻛﺎﺒﺳ ﻲﻨﻔﺑ ﻞﺼﺗا ،ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ءاﺮﺟإ وأ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ
ﺪﻳﺪﺟ ﺢﺷﺮﻣ ﺐﻠﻃ
. ﻲﻠﶈا Samsung ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا ،ﺪﻳﺪ هﺎﻴﻣ ﺢﺷﺮﻣ ءاﺮﺸﻟ
L E D ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ
. ﻲﻠﶈا Samsung ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا ،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻ
ﺮﻳﺬﲢ
. ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ضﺮﻌﺘﻟا ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ .ﻚﺴﻔﻨﺑ حﺎﺒﺼﳌا لاﺪﺒﺘﺳا ﺔﻟوﺎﺤﻣ ﺐﻨﲡ .مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﺒ
ﻦﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺖﺴﻴﻟ ﺢﻴﺑﺎﺼﳌا
( ﻂﻘﻓ ةدﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا) بﺎﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. لوﺪﻟا ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ةﺪﺣ ﻰﻠﻋ بﺎﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ءاﺮﺷ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﺪﻗ
Samsung ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟا ﺔﺋﺰﺠﺘﻟﺎﺑ ﻊﻴﺒﻟا ﺮﺠﺘﻣ ﻦﻣ بﺎﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ءاﺮﺸﺑ ﻢﻗ .ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا BESPOKE ﺔﺟﻼﺜﻟ ﺎﻬﻠﻀﻔﺗ ﻲﺘﻟا بﺎﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﺪﻳﺪﲢ ﻚﻨﻜﳝ
. ﻚﻟ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﺪﻤﺘﻌﻣ تﺎﺒﻴﻛﺮﺗ ﻲﻨﻓ مﻮﻘﻴﺳو
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا ،بﺎﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻊﻣ ﺔﻠﻜﺸﻣ يأ تﺪﺟو اذإ .ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ وأ ﺞﺘﻨﳌا ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ ﻚﺴﻔﻨﺑ ﺎﻬﻌﻴﻤﲡ وأ بﺎﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻚﻓ يدﺆﻳ ﺪﻗ
Samsung
. نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ ﻦﻤﺿ ﻰﺘﺣ ﺔﺣﻮﻠﻟا لاﺪﺒﺘﺳ ﺔﻣﺪﳋا مﻮﺳر ضﺮ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ
Untitled-5 73Untitled-5 73 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٢
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
٣ . برﺎﻘﻋ ﺔﻛﺮﺣ هﺎﲡا ﺲﻜﻋ ﺔﺟرد ٩٠ ﺢﺷﺮﳌا ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ﺾﺒﻘﻣ ردأ
. ﺢﺷﺮﳌا ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ﺢﺘﻓ ﻢﺘﻳ .(ةرود
١
/ ٤ ) ﺔﻋﺎﺴﻟا
٤ . . جرﺎﺨﻠﻟ ﺔﺷﻮﻃﺮﳋا ﺐﺤﺳا
- ﺔﺷﻮﻃﺮﳋا ﺔﻟازإ ﻦﻜﳝ ﺪﻘﻓ ،ﺎ
ﻣﺎﲤ
ﺛﻮﻠﻣ هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ نﺎﻛ اذإ
ﺔﻟازﻹ ةﻮﻘﻟا مﺪﺨﺘﺳﺎﻓ ،ﻚﻟﺬﻛ ﺮﻣﻷا نﺎﻛ اذإو .ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ
. ﺔﺷﻮﻃﺮﳋا
- جرﺎﺨﻠﻟ ﺔﺷﻮﻃﺮﳋا ﺐﺤﺳا ،ﺢﺷﺮﳌا ﺔﺤﺘﻓ ﻦﻣ ءﺎﳌا بﺮﺴﺗ ﻊﻨﳌ
. ﻬﺘﻟازإ ﺪﻨﻋ ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ هﺎﲡا ﻲﻓ
٥ . ةﺮﻓﻮﺘﳌا تﺎﺤﺷﺮﳌا ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺳا .ةﺪﻳﺪ ﺢﺷﺮﻣ ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ﻞﺧدأ
. ةﺪﻤﺘﻌﳌا تﺎﺤﺷﺮﳌا وأ Samsung ﻦﻣ
٦ . . ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﺘﻴﺒﺜﺘﻟ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﻲﻓ ﺔﺷﻮﻃﺮﳋا ﺾﺒﻘﻣ ردأ
٧ . . ﺢﺷﺮﳌا ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ءﺎﻄﻏ ﻖﻠﻏأ
٨ . ، ( تارﺎﻴﳋا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا) More Options ﻰﻟإ ﻞﻘﺘﻧا ،ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ
. ( ﺢﺷﺮﳌا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ) Filter Reset رﺎﻴﳋا
ﻐﺷ ﻢﺛ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻰﻟإ ءاﻮﻬﻟا لﻮﺧد ﺐﺒﺴﺑ اﺬﻫو .هﺎﻴﳌا عزﻮﻣ ﻦﻣ ةﺮﻴﺼﻗ ةﺪﳌ هﺎﻴﳌا ﻖﻓﺪﺗ ﺪﻳﺪﺟ هﺎﻴﻣ ﺢﺷﺮﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ
ضرﻷا ﻰﻠﻋ ﻦﻣ ﺔﻃﺎﺴﺒﺑ ﺎﻬﺤﺴﻣا ،ﻪﻨﻣ هﺎﻴﻣ ﺮﻄﻘﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺖﻗﻮﻟا ﻦﻣ ةﺮﻴﺼﻗ ةﺮﺘﻔﻟ هﺎﻴﳌا عزﻮﻣ ﻦﻣ هﺎﻴﻣ ﺮﻄﻘﺗ ﻰﻟإ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﺔﻴﻠﻤﻋ يدﺆﺗ ﺪﻗ
. ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻔﺸﻨﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
Untitled-5 72Untitled-5 72 2021-07-21  11:10:232021-07-21  11:10:23
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧١
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻴﻃﺎﻄﳌا لﺎﻔﻗﻷا
ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻞﺋﺎﺳ ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﳝ ﺎﻤﻛ .ﺎﻬﺗءﺎﻔﻛو ﺔﺟﻼﺜﻟا ءادأ ىﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺨﻨﻴﺳو ا
ﺪﻴﺟ بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ،ﺔﻴﻃﺎﻄﳌا بﺎﺒﻟا لﺎﻔﻗأ خﺎﺴﺗا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ا
ﺪﻴﺟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ ،ﻚﻟذ ﺪﻌﺑو .ﺔﻴﻃﺎﻄﳌا لﺎﻔﻗﻷا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗو ﻒﻔﺨﻣ
ﺔﻴﻔﻠﳋا ﺔﺣﻮﻠﻟا
ﺔﺣﻮﻠﻟﺎﺑ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻴﺟرﺎﳋا ءاﺰﺟﻷاو كﻼﺳﻷا ﺔﻓﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻠﻟ
ةﺮﻣ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﳝ ،ﺔﻴﻔﻠﳋا
.
ﻳﻮﻨﺳ ﲔﺗﺮﻣ وأ ةﺪﺣاو
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ضﺮﻌﺘﺗ ﺪﻘﻓ .ﺔﻴﻔﻠﳋا ﺔﺣﻮﻠﻟا ءﺎﻄﻏ ﺔﻟازإ ﺐﻨﲡ
لاﺪﺳﻻا
( ﻂﻘﻓ ةد
ﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟﺎﺑ صﺎﺧ) هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ
ﺮﻳﺬﲢ
. ةﺪﻤﺘﻌﳌا تﺎﺤﺷﺮﳌا وأ Samsung ﻦﻣ ةﺮﻓﻮﺘﳌا تﺎﺤﺷﺮﳌا ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺳا .ىﺮﺧأ ﺔﻛﺮﺸﺑ ﺔﺻﺎﺧ ءﺎﻣ تﺎﺤﺷﺮﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﺮﻴﻏ Samsung ﺔﻛﺮﺷ نإ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ عﻮﻗو ﻰﻟإ يدﺆﻴﺳ يﺬﻟا ﺮﻣﻷا ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻒﻠﺗو بﺮﺴﺗ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ةﺪﻤﺘﻌﳌا ﺮﻴﻏ تﺎﺤﺷﺮﳌا ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ
. ىﺮﺧأ تﺎﻛﺮﺷ ﻦﻣ ءﺎﻣ تﺎﺤﺷﺮﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﺠﻴﺘﻧ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ ﻒﻠﺗ يأ ﻦﻋ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ
ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺢﺷﺮﳌا لاﺪﺒﺘﺳا ﻞﺒﻗ .هﺎﻴﳌا ﺮﺘﻠﻓ لاﺪﺒﺘﺳا ةروﺮﻀ ﻚﻣﻼﻋﻹ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ " ( هﺎﻴﳌا ﺮﺘﻠﻓ لاﺪﺒﺘﺳا) Replace water lter " ﺔﻟﺎﺳر ﺮﻬﻈﺗ
. هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮ ﻂﺧ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ
١ . . ءﺎﳌا ﺪﻳرﻮﺗ ﻂﺧ ﻒﻗوأ
٢ . . ﺢﺷﺮﳌا ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ءﺎﻄﻏ ﺢﺘﻓا
Untitled-5 71Untitled-5 71 2021-07-21  11:10:242021-07-21  11:10:24
background
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧٠
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
ﻲﺟرﺎﳋاو ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا
ﺮﻳﺬﲢ
وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺗ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ نﻷ .ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ Clorox™ وأ تارﺎﻴﺴﻟا / لﺰﻨﳌا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻞﺋﺎﺳ وأ ﺮﻨﺜﻟا وأ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ
. ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ .ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻰﻠﻋ ءﺎﳌا شﺮﺗ
. ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ تاﺮﺘﻓ ﻰﻠﻋ ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا طﺎﻘﻧو ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ فاﺮﻃأ ﻦﻣ هﺎﻴﳌا وأ رﺎﺒﻐﻟا ﻞﺜﻣ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟا داﻮﳌا ﻊﻴﻤﺟ لزأ
١ . . ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﺼﻓا
٢ . . ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ﻲﺟرﺎﳋاو ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺐﻃر ﻲﻗرو ﻞﻳﺪﻨﻣ وأ طﻮﻴﳋا ﺔﻟﺎﺴﻧ ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺎﺧو ﺔﻤﻋﺎﻧ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا
٣ . . ا
ﺪﻴﺟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻠﻟ ﻗرو ﻞﻳﺪﻨﻣ وأ ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا ،ﻚﻟﺬ مﺎﻴﻘﻟا ﺪﻨﻋ
٤ . . ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
( ﻂﻘﻓ ة
دﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا) عزﻮﳌا ﺔﻫﻮﻓ
A
١ . . (A ) عزﻮﳌا ﺔﻫﻮﻓ فﺮﻃ ﻚﺴﻣأ
٢ . ﻦﻣ ﺎﻬﺘﻟازﻹ ﻞﻔﺳﻷ ﺎﻬﺒﺤﺳا ،ا
رﺎﺴﻳ (A ) عزﻮﳌا ﺔﻫﻮﻓ ﺮﻳوﺪﺗ ءﺎﻨﺛأ
. عزﻮﳌا
٣ . . ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﺎﻬﻌﻤﺟ ﻢﺛ ،ا
ﺪﻴﺟ عزﻮﳌا ﺔﻫﻮﻓ
ﻈﻧ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﻠﺻﻷا ﺎﻬﻌﺿﻮﻣ ﻰﻟإ ﺪﺗﺮﺗ ﺚﻴﺤﺑ ،ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ عزﻮﳌا ﺔﻫﻮﻓ ﻞﺧدأ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﻨﺸﺧ داﻮﻣ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﲢ ﺞﻨﻔﺳإ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. عزﻮﳌا ﺔﻫﻮﻓ
Untitled-5 70Untitled-5 70 2021-07-21  11:10:242021-07-21  11:10:24
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٩
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
ﺖﻴﺒﲟ ﻞﺑﺎﻘﳌا فﺎﻄﳋا ﻲﻓ ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻲﺒﻧﺎﺟ ﺪﺣأ
ﺒﺛ
. ﺔﻳﺎﻬﻨﻠﻟ ﻞﺼﺗ ﻰﺘﺣ ﻞﺧاﺪﻠﻟ ﻊﻓدا ﻢﺛ قوﺪﻨﺼﻟا
Untitled-5 69Untitled-5 69 2021-07-21  11:10:242021-07-21  11:10:24
background
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٨
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
هﺎﻴﳌا جرد
ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .هﺎﻴﳌا جرد ﺖﻴﺒﲟ ﻖﺑﺎﻄﳌا فﺎﻄﳋا ﻲﻓ هﺎﻴﳌا جرد ﻲﺒﻧﺎﺟ ﺪﺣأ
ﺒﺛ
. ةﺮﻘﻧ تﻮﺻ ﻊﻤﺴﺗ ﻰﺘﺣ ﻪﺘﻴﺒﺜﺗ
ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ
.ﻲﺴﻜﻌﻟا ﺐﻴﺗﺮﺘﻟﺎﺑ ﺔﻟازﻹا تاﻮﻄﺧ ﻊﺒﺗا ،ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﺐﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﻹ
هﺎﲡﻻا ﻲﻓ ﻪﻟﺎﺧدإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ اﺬﻟ ،ﻂﻘﻓ ﺪﺣاو
هﺎﲡا ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﻊﺿﻮﻳ
. ﺢﻴﺤﺼﻟا
١ . ﺖﻴﺒﲟ ﻦﳝﻷا فﺎﻄﳋا ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ﻦﳝﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﻊﺿ
. ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ
٢ . ﲔﻓﺎﻄﳋا ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ﺮﺴﻳﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﻊﺿ
ﻊﻤﺴﺗ ﻰﺘﺣ ،ﻞﺧاﺪﻠ ﻊﻓدا ﻢﺛ .ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﺖﻴﺒﻣ رﺎﺴﻳ ﻦﻳدﻮﺟﻮﳌا
. ةﺮﻘﻧ تﻮﺻ
Untitled-5 68Untitled-5 68 2021-07-21  11:10:242021-07-21  11:10:24
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٧
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
٢ . ﺐﺤﺳا ﻢﺛ ،ﻼﻴﻠﻗ جرﺎﺨﻠﻟ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﻦﻣ ﺮﺴﻳﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﺐﺤﺳا
. ﺘﻟازﻹ جرﺎﺨﻠﻟ ﺮﺧﻵا ﺐﻧﺎﳉا
ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻦﻣ ﺐﻧﺎﺟ يأ ﻰﻠﻋ ةﺰﻴﻤﳌا ﺔﻘﻄﻨﳌا ﻚﺴﻣ ءﺎﻨﺛأ
. ﻬﺳﻷا هﺎﲡا ﻲﻓ ﺎﻬﺒﺤﺴﺑ ﻢﻗ ،ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ةدﺎﻋإ
ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
ﻢﺛ قوﺪﻨﺼﻟا ﺖﻴﺒﲟ ﻞﺑﺎﻘﳌا فﺎﻄﳋا ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻲﺒﻧﺎﺟ ﺪﺣأ
ﺒﺛ
. ﻪﻗﻼﻏﻹ ﻪﻌﻓدا
Untitled-5 67Untitled-5 67 2021-07-21  11:10:242021-07-21  11:10:24
background
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٦
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
( ﻂﻘﻓ ﺔﻘﺒﻄﻨﳌا زﺮ
ﻄﻟا) ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ا
ﺪﻴﺟ ﻪﻔﻴﻔﲡو ﻪﺤﺴﳌ ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳاو ،ءﺰ ﻞﻛ ﻒﻈﻧ ﻢﺛ .ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗو ﺞﻠﺜﻟا جرﺪﻛ ءاﺰﺟأ ﻰﻟإ ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا تﺎﻧﻮﻜﳌا ﻚﻔﺑ ﻢﻗ
ةﺪﳌ ا
ﺪﻴﺟ ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻒﻔﺟ ،ﺔﻟﺎﳊا هﺬﻫ ﻲﻓ .
اﺪﻴﺟ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو عارذ ﻞﻤﻌﻳ ﺪﻗ ،ﻞﻜﻛ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﺖﻤﻗ اذإ
. مﺎﻳأ ٣-٢
ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا تﺎﻧﻮﻜﳌا ءاﺰﺟأ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟازإ
ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
. ﺘﻟازﻹ ﻰﻠﻋﻷ ﻪﻌﻓرا ﻢﺛ ،مﺎﻣﻸ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ جرد ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ ﻢﻗ
هﺎﻴﳌا جرد
. جرﺎﺨﻠﻟ ﻪﺒﺤﺳا ﻢﺛ ،ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا جرد ﺢﺘﻓا
ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ
١ . . ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﻒﺸﻜﻟ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ءﺎﻄﻏ ﺢﺘﻓا
Untitled-5 66Untitled-5 66 2021-07-21  11:10:242021-07-21  11:10:24
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٥
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
بﺎﺒﻟا ﻒﻓرأ
ﻖﻓﺮﺑ ﺎﻬﻌﻓرا ﻢﺛ ،جرﺪﻠ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺐﻧاﻮﳉا ﻚﺴﻣأ ، بﺎﺒﻟا فر ﻚﻔﻟ
. ﺎﻬﻜﻔﻟ
ﻊﻣ
ﻼﻴﻠﻗ ﻲﺋﺎﻬﻨﻟا ﻪﻌﻗﻮﻣ قﻮﻓ بﺎﺒﻟا فر ﻞﺧدأ ،ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﻹ
ءﺰﳉا ﻚﺴﻣأ .بﺎﺒﻠﻟ ﺔﻬﺟاﻮ فﺮﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﳋا ﺔﻬﳉا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا
ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﻞﻔﺳﻷ ﻂﻐﺿا ﻢﺛ ،ﻦﻳﺪﻴﻟا ﺎﺘﻠﻜﺑ بﺎﺒﻟا فر ﻦﻣ ﻲﻔﻠﳋا
. مﺎﻜﺣﺈﺑ ﻪﺘﻴﺒﺜﺗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
.
ﻘﺒﺴﻣ فﺮﻟا ﻎﻳﺮﻔﺘﺑ ﻢﻗ ﻞﺑ .مﺎﻌﻄﻟﺎﺑ ءﻮﻠﳑ فر يأ ﻟازﺈ ﻢﻘﺗ
ﻰﻠﻋ ﻲﻠﻔﺴﻟا فﺮﻟا يﻮﺘﺤﻳ نﺎﻛ اذإ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ رﺬﳊا خﻮﺗ
. ﻂﻘﺴﺗ ﺪﻗ ﺎﻬﻧإ ذإ ،ةﺮﻴﺒﻛ تﺎﺟﺎﺟز
ﻲﻓ فﺮﻠﻟ ةدﺎﳊا ﺎﻳاوﺰﻟا ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻘﻓ .ﻒﻓرﻷﺎ نﻮﺜﺒﻌﻳ لﺎﻔﻃﻷا عﺪﺗ
. ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ
ﺔﺟﻼﺜﻟا جاردأ
. جرﺎﺨﻠﻟ ﻪﺒﺤﺳاو ﻖﻓﺮﺑ جرﺪﻠﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷا ءﺰﳉا ﻊﻓرا
ﺮﺴﻛ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻚﻟذو .جرﺪﻟا ﻚﻓ ﻞﺒﻗ بﺎﺒﻟا ﻒﻓرأ ﺔﻟازﺈ ﻚﻴﺻﻮﻧ
. بﺎﺒﻟا ﻒﻓرأ
. ﺧاﺪﻟا ﻰﻟإ ﻪﺣزأو رﺎﻃﻹا نﺎﺒﻀﻗ ﻰﻟإ جرﺪﻟا ﻞﺧدأ ،ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﻹ
Untitled-5 65Untitled-5 65 2021-07-21  11:10:252021-07-21  11:10:25
background
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٤
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻓرأ
. زاﺮﻄﻟا ﺐﺴﺣ ﻒﻓرﻷا ﻞﻜﺷ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
فﺮﻟا ﺔﻣﺪﻘﻣ ﻚﺴﻣأ .
ﻣﺎﲤ ﻖﺑﺎﻄﳌا بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻔﺑ
ﻻوأ ﻢﻗ ،فر ﺔﻟازﻹ
. جرﺎﺨﻠﻟ ﻪﺒﺤﺳاو ﻖﻓﺮﺑ ﻪﻌﻓرا ﻢﺛ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
راﺪﳉا ضﺮﻌﺘﻳ ﺪﻘﻓ .ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋإ وأ فﺮﻟا ﺔﻟازإ ﺪﻨﻋ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ فﺮﻟا ﻊﻓﺮﺗ
. جﺎﻌﺒﻧﻻا ﻰﻟإ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةﺮﺠﳊ ﻲﻔﻠﳋا
ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﻬﳉا نﻮﻜﺗ ﺚﻴﺤﺑ ﺔﻳواﺰﺑ فﺮﻟا ﻚﺴﻣا ،ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﻹ
ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ يﻮﻠﻌﻟا فﺎﻄﳋا ﺧدأ ﻢﺛ ﻦﻣو ﺔﻴﻔﻠﳋا ﺔﻬﳉا ﻦﻣ ﻰﻠﻋأ
ﻰﻟإ ﻲﻠﻔﺴﻟا فﺮﻟا فﺎﻄﺧ ﻞﺧدأو فﺮﻟا ﺾﻔﺧا ﻢﺛ .ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا فﺮﻟا
. ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا فﺮﻟا ﺔﺤﺘﻓ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﻬﺘﻟازإ ﺪﻨﻋ رﺬﳊا خﻮﺗ .ﺔﻠﻴﻘﺛ ىﻮﻘﳌا جﺎﺟﺰﻟا ﻓرأ
.
ﺑﻮﻠﻘﻣ ﻪﻌﻀﺗ ﻻو .ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ فﺮﻟا لﺎﺧدإ ﺐﺠﻳ
. ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا ﻒﻓرﻷا ﺢﻄﺳأ شﺪﺧ ﻲﻓ ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا ﺔﻴﻋوﻷا ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ
Untitled-5 64Untitled-5 64 2021-07-21  11:10:252021-07-21  11:10:25
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٣
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
٣ . . ﺔﻘﻠﻐﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟا ﻦﻣ ﻪﺒﺤﺳا ،
ﻼﻴﻠﻗ ﻊﻗﺎﻨﻟا ﻒﻟ ءﺎﻨﺛأ
٤ . ﻪﻔﻔﺟو ﻪﻔﻄﺷا .ﻳرﺎﺟ هﺎﻴﻣو ﺔﻟﺪﺘﻌﻣ تﺎﻔﻈﻨﲟ ﻊﻗﺎﻨﻟا
ﻈﻧ
. ا
ﺪﻴﺟ
٥ . ﺔﻴﻠﻤﻌﻟ ﻲﺴﻜﻋ ﺐﻴﺗﺮﺘﺑ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋأ
. ﻚﻔﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
نﺎﺑوﺬ نأ ﻦﻜﳝو ﻒﻳووﺮﻜﻴﳌا ﻲﻓ ﻢﻬﻌﺿﻮﻟ ﲔﻨﻣآ ﺮﻴﻏ ءﺎﻄﻐﻟاو هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو
اﺬﻟو .(ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﲟ) ةراﺮﺤﻠﻟ ﺎﻤﻬﺿﺮﻌﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ نﺎﻫﻮﺸﺘﻳ وأ
. ﺔﺟﺎﳊا ﺐﺴﺣ ﺊﻓاﺪﻟا وأ درﺎﺒﻟا ءﺎﳌﺎ
ﻳوﺪﻳ ﺎﻤﻬﻠﺴﻏ ﻰﺟﺮﻳ
Untitled-5 63Untitled-5 63 2021-07-21  11:10:252021-07-21  11:10:25
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٢
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﺔﳉﺎﻌﳌا
( ﻂﻘﻓ ةد
ﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟﺎﺑ صﺎﺧ) ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
. ﻪﻏﺮﻓأو ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ لزﺄﻓ ،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ .ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻞﺧاد ﺔﻴﺠﻠﺛ ﻞﺘﻛ نﻮﻜﺗ ﻰﻟإ ﻚﻟذ ىدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ,ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻳزﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻢﻟ اذإ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ضرﻷا ﻰﻠﻋ ﺖﻄﻘﺳ هﺎﻴﻣ تاﺮﻄﻗ وأ ﺞﻠﺛ ﻊﻄﻗ ﺔﻳأ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻳﺪﺴ تﺎﺑﺎﺻإ ﺔﻳأ ثوﺪﺣ ﺐﻨﺠﺘﻟ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو وأ ءﺎﳌا عزﻮﲟ نﻮﺒﻌﻠﻳ لﺎﻔﻃﻷا عﺪ ،تﺎﺑﺎﺻإ وأ ثداﻮﺣ عﻮﻗو نود ﺔﻟﻮﻠﻴﺤﻠﻟو
. مﺎﻈﻨﻟا ﻲﻓ
ﻼﻠﺧ ىﺮﺧﻷا ﺞﻠﺜﻟا ﻖﻳدﺎﻨﺻ ﺐﺒﺴﺗ ﺪﻗ .ﻂﻘﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﻣ د
وﺰﳌا ﺞﻠﺜﻟا
قوﺪﻨﺻ مﺪﺨﺘﺳا
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. لﺎﻜﺳﺎﺑ ﻮﻠﻴﻛ ٨٦١-٢٠٦ ﲔﺑ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧ بﻮﻠﻄﳌا هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ حواﺮﺘ
. ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺮﻣأ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻦﻋ ةردﺎﺼﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا
( ﻂﻘﻓ ةد
ﶈا زﺮ
ﻄﻟا) ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا
١ . . ﺘﻟازﻹ ﻰﻠﻋﻷ ﺐﺤﺳا ﻢﺛ ﻦﻣو ، ءﺎﻄﻐﻟا ﺾﺒﻘﻣ ﻒﻳﻮﲡ ﻚﺴﻣأ
٢ . . ﻪﺘﻟازﻹ ﻪﻌﻓرا ﻢﺛ ، ﻊﻗﺎﻨﻟا ﻞﻣﺎﺣ ﻲﺒﻧﺎﺟ ﻚﺴﻣأ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
Untitled-5 62Untitled-5 62 2021-07-21  11:10:252021-07-21  11:10:25
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦١
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﻰﻟوﻷا ةﺮﻤﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
. ﺋاﻮﺷ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﻷ ا
ﺮﻈﻧ زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺞﻠﺜﻟا ﻦﻣ لوﻷا قوﺪﻨﺼﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺗ
ﺺﻴﺨﺸﺘﻟا
ع
زو .جرﺪﻟا ﻦﻣ ﺪﺣاو ﺐﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ ﺞﻠﺜﻟا ﻢﻛاﺮﺘﻳ نأ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻦﻣ
. ﻪﻨﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ جرﺪﻟا ﻲﻓ يوﺎﺴﺘﻟﺎﺑ ﺞﻠﺜﻟا
Untitled-5 61Untitled-5 61 2021-07-21  11:10:252021-07-21  11:10:25
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦٠
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
٢ . ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﳌا تﺎﻣﻼﻌﻟا ﺐﺴﺣ ءﺎﳌا ﺿأو ﻲﻣﺎﻣﻷا ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻓا
. هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ناﺰﳋا ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ﺾﻴﻔﺘﺳ .ﻰﺼﻗﻷا ﺪﳊا ﻂﺧ زوﺎﺠﺘﺗ
٣ . . ﺔﻳﺎﻬﻨﻟا ﻰﺘﺣ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﻊﻓداو ﻲﻣﺎﻣﻷا ءﺎﻄﻐﻟا ﻖﻠﻏأ
.ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو (ﻞﻴﻐﺸﺗ) On ﻚﻴﻠﻋ مﺰﻠﻳ
.
ﺎﺑ دﻮﺟﻮﳌا ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻲﻓ ﻪﺟﺎﺘﻧإ ﻢﺘﻳ يﺬﻟا ﺞﻠﺜﻟا ن
ﺰﺨ
ﻴﺳ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ةﺪﺣو ﺖﻧﺎﻛ لﺎﺣ ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا ﺞﺘﻨ
ﻦﻟ ،ﺎ
ﺌﻠﺘﳑ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ نﺎﻛ اذإ ﻰﺘﺣ
. ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ ﺪﻴﻗ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ
ءﺎﺿﻮﺿ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻰﻟإ ءﺎﳌا ﻞﺳﺮﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﺨﻀﳌا رﺪﺼ
ﺪﻗ
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ .
ﻏرﺎﻓ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ نﺎﻛ لﺎﺣ ﻲﻓ
. ﻚﻟذ ﺐﻨﺠﺘﻟ
جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
ﻰﻟإ ءﺎﳌا لﺎﺳرإ ﺪﻨﻋ
ﺒﻳﺮﻘﺗ
ناﻮﺛ ٥ ةﺪﳌ ءﺎﺿﻮﺿ ر
ﺪﺼﺗ ﺪﻗ
.
ﻼﻄﻋ ﺪﻌﻳ ﻻو ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺮﻣأ اﺬﻫو .ﺞﻠﺜﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻒﻠﺗ ثوﺪﺣ ﻦﻣ ﺮﻄﺧ ﺔﻤﺜﻓ .هﺪﻴﻤﺠﺘﻟ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻲﻓ ةﺮﺷﺎﺒ ءﺎﳌا ﻊﻀﺗ
. ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ غﺮﻓأ
ﺔﻤﻛاﺮﺘﳌا ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣو ﺔﺑاﺬﳌا ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣ ﻦﻣ ﺞﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ يﻮﺘﺤﻳ ﺪﻗ ،ﻪﻋﺎﻄﻘﻧا ﺪﻌﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةدﺎﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ غاﺮﻓإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﻚﻟذ ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌو .ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻣ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻊﻨﲤ نأ ﻦﻜﳝ ﻲﺘﻟاو
. زﺎﻬﳉﺎﺑ ﻒﻠﺗ وأ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﳝ ذإ .ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻲﻓ ىﺮﺧأ ءﺎﻴﺷأ يأ وأ ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﻊﻀﺗ
Untitled-5 60Untitled-5 60 2021-07-21  11:10:262021-07-21  11:10:26
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٩
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ ﺮﺴﻜﻨﻳ ﺪﻗ ﺔﻟﺎﳊا هﺬﻫ ﻲﻓ نﻷ .ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧﻹ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ ﻲﻓ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ءﺎﳌا ﺐﺼﺗ
. ﻢﻛاﺮﺘﻳو ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا ﺞﻠﺜﻟا بوﺬﻳ .
ﺣﻮﺘﻔﻣ
ا بﺎﺑ كﺮﺘﺗ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ﻞﺒﻗ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ ﻎﻳﺮﻔﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻧا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺻ هﺎﻴﻣ ىﻮﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺎﻤﻬﻨﻴﺑ ﻖﻠﻌﻳو ﻚﻌﺒﺻإ ﺮﺸﺤﻨﻳ ﺪﻘﻓ .ﻪﻗﻼﻏإ وأ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻو ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﲔﺑ ﻚﻌﺒﺻإ ﻊﻀﺗ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﻪﻏﺮﻓو ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ لزأ ،هﺪﻤﲡو ءﺎﳌا ﻦﻣ ﺮﻴﺜﻜﻟا ءﻞﳌ ا
ﺮﻈﻧ ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻳزﻮﺗ مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
( ﻂﻘﻓ ةد
ﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا) هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧﻹ بﺮﺸﻟا هﺎﻴﻣ ﺔﻓﺎﺿإ ﻚﻨﻜﳝ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ىﺮﺧأ ﻞﺋاﻮﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ .ﺔﻴﻘﻨﻟا هﺎﻴﳌا وأ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا هﺎﻴﳌا ﻞﺜﻣ ،بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺻ هﺎﻴﲟ ىﻮﺳ ناﺰﳋا ﻸﲤ
. ناﺰﳋا طﻮﻘﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثﺪ ﺪﻗ .هﺎﻴﳌﺎﺑ ءﻮﻠﳑ ناﺰﺧ ﻞﻘﻧ ﺪﻨﻋ ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا ﻊﺟار
هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ءﻞﳌ
ﻪﻔﻔﺟو هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﻦﻣ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ ،ةﺮﻣ لوﻷ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
. ا
ﺪﻴﺟ
١ . . ﺟاﺮﺧﻹ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﺳاو ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ ﺢﺘﻓا
Untitled-5 59Untitled-5 59 2021-07-21  11:10:262021-07-21  11:10:26
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٨
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
١ . ﻰﺘﺣ ءﺎﳌﺎ جرﺪﻟا ﻸﻣا ﻢﺛ ،ﻪﺤﺘﻔﻟ ﻰﻠﻋﻷ ءﺎﳌا جرد ﺾﺒﻘﻣ ﺐﺤﺳا
. ﺼﻗﻷا ﺪﳊا ﻂﺧ زوﺎﺠﺘﺗ .() ﺼﻗﻷا ﺪﳊا ﻂﺧ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻞﻗأ ﻰﺘﺣ) ءﻞﳌا راﺮﻜﺗ وأ (ﻰﺼﻗﻷا ﺪﳊا قﻮﻓ) ءﻞﳌا ﻲﻓ طاﺮﻓﻹا يدﺆﻳ
ﻪﻌﻳزﻮﺗ مﺪﻋو هرﺎﺸﺤﻧاو ﺞﻠﺜﻟا سﺪﻜﺗ ﻰﻟإ هﺎﻴﳌﺎﺑ (ﺼﻗﻷا ﺪﳊا ﻦﻣ
. ا
ﺪﻴﺟ
ىﺮﺧﻷا ﻞﺋاﻮﺴﻟا نإ ﺚﻴﺣ .بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺻ هﺎﻴﻣ ىﻮﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ عزﻮﺘﺗ ﺪﻗ ﱭﻠﻟا وأ ﺮﻀﺧﻷا يﺎﺸﻟا ﻞﺜﻣ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. بﺮﺴﺘﻳ وأ ءﺎﳌا ﻂﻘﺴﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻖﻓﺮﺑ جرﺪﻟا ﻖﻠﻏأ
ﺞﻠﺜﻟا جرد ﺮﳑ نﺎﻛ اذإ ﺎﳑ ﻖﻘﲢو ءﺎﳌا جرد ﺢﺘﻓا ،ءﺎﻣ بﺮﺴﺗ ﺖﻬﺟاو اذإ
ﺮﺗﺎﻓ ءﺎﻣ ﺐﺼﻓ ،ﺔﻟﺎﳊا ﻲﻫ هﺬﻫ ﺖﻧﺎﻛ اذإو .ا
ﺪﻤﺠﺘﻣ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﻰﻟإ
. بوﺬ ﺮﻤﳌا كﺮﺗا .ﻰﺼﻗﻷا ﺪﳊا ﻂﺧ ﻰﺘﺣ ءﺎﳌا جرد ﻲﻓ
ﺔﻔﺼﺑ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ﻰﻟإ يدﺆﳌا ﺞﻠﺜﻟا جرد ﺮﳑ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻰﺻﻮﻳ
. ﺮﻤﳌا ﺪﻤﺠﺘﻳ نأ ﻞﻤﺘﶈا ﻦﻣ ﻪﻧ ا
ﺮﻈﻧ ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ
٢ . ﻻإ ،ﻰﻠﻋﻷ عارﺬﻟا ﺐﺤﺴﺗ .
ﻣﺎﲤ ﺪﻤﺠﺘﻳ ﺞﻠﺜﻟا نﺎﻛ اذإ ﺎﳑ ﻖﻘﲢ
ﺞﻠﺜﻟا عزﻮﻳو ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ روﺪﻳ ،ﻚﻟذ ﺪﻌﺑ .
ﻣﺎﲤ ﺞﻠﺜﻟا ﺪﻤﺠﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
. ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻰﻠﻋ
.
ﻣﺎﲤ ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻳزﻮ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﻰﻠﻋ عارﺬﻟا ﺐﺤﺳ ﻲﻓ ﺮﻤﺘﺳا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺞﻠﺜﻟا ﻢﻛاﺮﺘﻳ ﺪﻗ .
ﻣﺎﲤ ﺞﻠﺜﻟا ﺪﻤﺠﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﻰﻠﻋ عارﺬﻟا ﺐﺤﺴﺗ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ ﻒﻠﺘﻳو ﺪﻤ
ا ﻒﺼﻧ
ﺐﻟﺎﻗ ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا ﺪﺟﻮﻳ لاﺰﻳ ﺎﻤﻨﻴﺑ ءﺎﳌﺎﺑ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻸﲤ
ﻲﻓ ا
ﺪﻴﺟ ﻪﻌﻳزﻮ مﺪﻋو ﺞﻠﺜﻟا سﺪﻜﺗ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺚﻴﺣ .ﺞﻠﺜﻟا
. ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
. ﻪﻏﺮﻓأو ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ لزأ ،ﺔﻟﺎﳊا ﻲﻫ هﺬﻫ ﺖﻧﺎﻛ اذإو
٣ . . مﺎﻣﻸﻟ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻳزﻮﺘﻟ
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﲔﺑ ﻚﻌﺒﺻإ ﻊﺿ ،ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﺔﻟﺎﻣ
. ىﺮﺧﻷا ﻊﺑﺎﺻﻷﺎﺑ قوﺪﻨﺼﻟا كﺎﺴﻣإ ﻊﻣ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻو ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا
Untitled-5 58Untitled-5 58 2021-07-21  11:10:262021-07-21  11:10:26
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٧
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺮﺴﻜﻨﻳ نأ ﻦﻜﳝ ءﺎﻄﻐﻟا
نﻷ .ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧﻹ ا
ﺪﻳﺪﲢ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺞﻠﺜﻟا جرد ﻞﻔﺳأ ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻊﺿو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻞﻔﺳأ ﻒﻳﺮﺼﺗ ﺔﺤﺘﻓ ﺪﺟﻮﺗ
- . ﺪﻔﻨﻳو بوﺬﻳ ﺪﻗ ﺞﻠﺜﻟا
نإ ﺚﻴﺣ ؛ﺔﻄﻴﶈا ةراﺮﳊا تﺎﺟرد ﻲﻓ قوﺪﻨﺼﻟا ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا نﺰﺨﺗ
- ﺮﺴﻛ ﻲﻓ
ﺒﺴﺘﻳو
ﻤﺠﺘﻳ نأ ءﺎﻤﻠﻟ ﻦﻜﳝ ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﻮﺟر ﺪﻌﺑو .ﺪﻔﻨﻳو ءﺎﻣ ﻰﻟإ لﻮﺤﺘﻳو ﺞﻠﺜﻟا بوﺬﻳ ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻧا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻧا ﺪﻌﺑ ءﺎﳌا ﻦﻣ ﻪﻏﺮﻓأو قوﺪﻨﺼﻟا لزأ ،قوﺪﻨﺼﻟا ﻒﻠﺗ ﻊﻨﳌ .قوﺪﻨﺼﻟا
- . بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺻ هﺎﻴﻣ ىﻮﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ةراﺮﳊا ﺔﺟرد تاداﺪﻋإ ﻰﻠﻋ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ة
ﺪﻣ ﻒﻗﻮﺘﺗ
( ﻂﻘﻓ ﺔﻘﺒﻄﻨﳌا زﺮ
ﻄﻟا) ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
٠١
٠٢
٠٣
٠٤
٠٥
٠١ هﺎﻴﳌا جرد
٠٢ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو عارذ
٠٣ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
٠٤ ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ ءﺎﻄﻏ
٠٥ ( ءﺎﻄﻐﻟا ﻞﺧاد) ﺞﻠﺜﻟا ﺐﻟﺎﻗ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
قوﺪﻨﺻ ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﳝ ،ﺔﻟﺎﳊا هﺬﻫ ﻲﻓو .ﻦﻳﺰﺨﺘﻠﻟ ﺔﺣﺎﺴﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﺔﻟازﺈ ﻢﻘﻓ ،ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ يﻮﻨﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
. ضاﺮﻏﻷا دﺪﻌﺘﻣ ﻦﻳﺰﺨﺗ جرد هرﺎﺒﺘﻋﺎﺑ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ
Untitled-5 57Untitled-5 57 2021-07-21  11:10:262021-07-21  11:10:26
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٦
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻤﻛاﺮﺘﳌا ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣو ﺔﺑاﺬﳌا ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣ ﻦﻣ ﺞﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ يﻮﺘﺤﻳ ﺪﻗ ،ﻪﻋﺎﻄﻘﻧا ﺪﻌﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةدﺎﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ غاﺮﻓإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﻚﻟذ ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌو .ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻣ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻊﻨﲤ نأ ﻦﻜﳝ ﺘﻟاو
. زﺎﻬﳉﺎﺑ ﻒﻠﺗ وأ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﳝ ذإ .ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻲﻓ ىﺮﺧأ ءﺎﻴﺷأ يأ وأ ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﻊﻀﺗ
ﺘﻗو ﺞﻠﺜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا قﺮﻐﺘﺳا اذإ ،ﻚﻟﺬ .ةﺮﻴﺒﻛ ﺞﻠﺛ ﻞﺘﻛ ﻞﻜﺸﻳ ﻢﺛ ﺮﻐﺻأ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ
ا ﻲﻓ ن
ﺰا ﺞﻠﺜﻟا ﺢﺒﺼﻳ ،ﻲﻣﺎﺴﺘﻟا ﺔﻴﺻﺎﳋ ا
ﺮﻈﻧ
. ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ ،
ﻼﻳﻮﻃ
. ﺔﳝﺪﻘﻟا ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻴﻌ
.ﻂﻘﻓ زﺎﻬﳉا ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﳌا ةﺪﻳﺪﳉا ﻢﻴﻃاﺮﳋا تﺎﻋﻮﻤﺠﻣ مﺪﺨﺘﺳا
( ﻂﻘﻓ ةد
ﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا) ﺔﻳﻮﺘﻠﳌا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
A
١ . . جرﺎﺨﻠﻟ ﺞﻠﺜﻟا جرد ﺐﺤﺳاو ،ﺪ
ا بﺎﺑ ﺢﺘﻓا
٢ . ءﺰﳉا ﻰﻠﻋ ﻪﻟ ﺰﻴﳑ (A ) ىﻮﺘﺴﻣ ﻰﺼﻗأ ﻰﺘﺣ هﺎﻴﳌﺎﺑ جرﺪﻟا ﻸﻣا
. جرﺪﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ﻲﻠﺧاﺪﻟا
٣ . . ﻪﻌﺿﻮﻣ ﻲﻓ ﺮﻘﺘﺴﻴﻟ ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﻞﺧاﺪﻠﻟ جرﺪﻟا ﻊﻓدا
٤ . جرد ﺾﺒﻘﻣ ردأ ،ﺞﻠﺛ تﺎﺒﻌﻜﻣ ﻰﻟإ لﻮﺤﺘﺗو هﺎﻴﳌا ﺪﻤﺠﺘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣ ﻎﻳﺮﻔﺘﻟ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ ﺔﻛﺮﺣ هﺎﲡا ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا
ﻲﻓ ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣ ﻞﻛ غاﺮﻓإ ﻢﺘﻳ نأ ﻰﻟإ ﻚﻟذ ر
ﺮﻛ .ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
. ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ
٥ . . ﻖﻓﺮﺑ جرﺎﺨﻠﻟ ﺐﺤﺳاو ﻰﻠﻋﻷ ﻊﻓرا ،ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﺔﻟازﻹ
Untitled-5 56Untitled-5 56 2021-07-21  11:10:272021-07-21  11:10:27
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٥
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
( ﻂﻘﻓ ةدﺪ
ﶈا زﺮ
ﻄﻟا) ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
.
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻳزﻮﺘﺑ مﻮﻘﺗ ﺔﺠﻣﺪﻣ ﺞﻠﺛ جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣﻮﺑ ةدوﺰ ﺔﺟﻼﺜﻟا
. زاﺮﻄﻟا فﻼﺘﺧﺎﺑ تﺎﻘﺤﻠﳌا وأ/و مﺎﻌﻟا ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ
. ﺞﻠﺜﻟﺎﺑ ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ءﻞﳌو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﺒﺗا ،ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻠﻴﺻﻮﺗو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻا ﺪﻌﺑ
ﻰﻟوﻷا ةﺮﻤﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
. ﲔﻣﻮﻳ ﻰﻟإ مﻮﻳ ةﺪﳌ ﻞﻤﻌﺗ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻌﺟا
. هﺎﻴﳌﺎﺑ ﺪﻳوﺰﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻲﻓ ﺐﺋاﻮﺸﻟا ﺔﻟازﻹ ﲔﺒﻌﻜﻣ ﻰﻟإ ﺐﻌﻜﻣ لوأ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺗ
ﺺﻴﺨﺸﺘﻟا
. زاﺮﻄﻟا فﻼﺘﺧﺎﺑ تﺎﻘﺤﻠﳌا وأ/و مﺎﻌﻟا ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﺔﻟﺎﺣ ﻦﻣ
ﻻوأ ﻖﻘﲢ ،ﺞﻠﺜﻟا ﻳزﻮ مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ةﺪﺣو ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﳉا ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا
( رﺎﺒﺘﺧﻻا) Test رز ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ
ةﺪﺣو ﻦﻣ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉا ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا ( رﺎﺒﺘﺧﻻا) Test رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
ﻂﻐﻀﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ (سﺮﳉا قد ﻞﺜﻣ) ﲔﻧر تﻮﺻ ﻊﻤﺴﺘﺳ .ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺮﺧآ ﲔﻧر تﻮﺻ ﻊﻤﺴﺘﺳو .رﺰﻟا ﻰﻠﻋ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻞﻤﻌﺗ
ع
زو .جرﺪﻟا ﻦﻣ ﺪﺣاو ﺐﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ ﺞﻠﺜﻟا ﻢﻛاﺮﺘﻳ نأ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻦﻣ
. ﻪﻨﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ جرﺪﻟا ﻲﻓ يوﺎﺴﺘﻟﺎﺑ ﺞﻠﺜﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻟﺎﳊا ﻲﻫ هﺬﻫ ﺖﻧﺎﻛ اذإ .هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ ﻦﻣ ﺖﻗﻮﻟا لاﻮﻃ ﲔﻨﻃ تﻮﺻ راﺪﺻإ ﻲﻓ ءﺎﳌا ﻳرﻮ ﻂﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ مﺪﻋ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ( ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻄﻗ / ﺐﻌﻜﳌا ﺞﻠﺜﻟا) ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ﺔﻔﻴﻇو
. ﻲﻠﶈا Samsung ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ وأ ءﺎﳌا ﻂﺧ تﺎﺒﻴﻛﺮﺗ ﻲﻨﻔﺑ ﻞﺼﺗا ،ا
رﺮﻜﺘﻣ
ﻨﻴﻧر ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو سﺮﺟ
رﺪﺻأ اذإ
. ﻪﻘﻠﻏو بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﺔﺻﺎﺧ ،ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ةﺪﻤا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻒﻠﺘ
ﺪﻘﻓ .ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻲﻓ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻊﻀﺗ
Untitled-5 55Untitled-5 55 2021-07-21  11:10:272021-07-21  11:10:27
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٤
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
( ﻂﻘﻓ ةد
ﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟﺎﺑ صﺎﺧ) هﺎﻴﳌا عزﻮﻣ
. عزﻮﳌا عارذ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿاو تﺎﺑوﺮﺸﳌا ﺰﻛﺮﻣ ﺢﺘﻓا ،ةدﺮﺒﳌا هﺎﻴﳌا ﻊﻳزﻮﺘﻟ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﻌﻓداو عارﺬﻟا ر
ﺮﺣ ،هﺎﻴﳌا ﻦﻣ
ﺪﻳﺰﻣ ﻊﻳزﻮﺘﻟ .هﺎﻴﳌا ﻊﻳزﻮ ﻒﻗﻮﺘﻴﺳ ،ﺎ
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻘﻴﻗد ةﺪﳌ عزﻮﳌا عارذ ﻊﻓد ﺖﻠﺻاو اذإ
. هﺎﻴﳌا ﺮﺛﺎﻨﺗ ﻊﻨﳌ ع
زﻮﻤﻠﻟ ﻪﺴﻔﻧ ىﻮﺘﺴﳌا ﻰﻠﻋ سﺄﻜﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻲﻓ
ﻼﻠﺧ اﺬﻫ ﺪﻌ
ﻦﻜﻟ .ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺮﻴﻏ ﻢﻌﻃ وأ ﺔﺤﺋار ﻰﻠﻋ ﺔﻋزﻮﳌا هﺎﻴﳌا يﻮﺘﲢ ﺪﻘﻓ ،مﺎﻳأ ﺔﺛﻼﺛ وأ ﲔﻣﻮﻳ ةﺪﳌ هﺎﻴﳌا عزﻮﻣ ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. هﺎﻴﳌا ﻦﻣ ﲔﺑﻮﻛ وأ بﻮﻛ لوأ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺗ .مﺎﻈﻨﻟا
ءﺎﳌا
ﺤﺴﺗ
ﲔﺠﺴﻛﻷا تارﺬﺑ ﺔﻌﺒﺸﺘﻣ هﺎﻴﳌا ﺢﺒﺼﺗو ءﺎﳌا ﻂﻐﺿ ﻊﻔﺗﺮﻳ ،ﺔﻴﻘﻨﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ لﻼﺧو .ﻲﺳﺎﺳأ يﻮﻠﻗ ﺢﺷﺮﻣ لﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻰﻟإ ءﺎﳌا ﻖﻓﺪﺘﻳ
.
ناﻮﺛ
ﺪﻌﺑ
ﻴﻘﻧ ءﺎﳌا ﺢﺒﺼﻴﺳو ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺮﻣأ ﻚﻟذو .ﻊﻳزﻮﺘﻟا لﻼﺧ
ﺘﻗﺆﻣ ﺔﻴﺑﺎﺤﺳ وأ ﺔﻴﺑﺎﺒﺿ ةرﻮﺼﺑ ءﺎﳌا وﺪﺒﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﻟ .ﲔﺟوﺮﺘﻴﻨﻟاو
Untitled-5 54Untitled-5 54 2021-07-21  11:10:272021-07-21  11:10:27
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٣
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﺐﻳﺮﺴﺗ ثﺪﺣ وأ ﻪﻨﻣ هﺎﻴﻣ ﺖﻘﻓﺪﺗ اذإ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو لﻮﺣ ﺢﺴﻣا
.
ﺣﻮﺘﻔﻣ ﻲﻃﺎﻄﳌا ءﺎﻄﻐﻟا نﺎﻛ اذإ هﺎﻴﳌا ﻂﻗﺎﺴﺘﺘﺳ
.ﺐﻳﺮﺴﺗ ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺔﻟﺎﺳر ﺮﻬﻈﺗ
ﻒﻳﺮﺼﺗ ﻢﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻲﻃﺎﻄﳌا ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻓا ،ﺐﻳﺮ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
،ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺪﻌﺑ ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا ﺔﻟﺎﺳر ءﺎﻔﺘﺧا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .بﺮﺴﺘﳌا ءﺎﳌا
Samsung ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا .مﺎﻈﻨﻟا ﻲﻓ
ﻼﻄﻋ كﺎﻨﻫ نﻮﻜﻳ ﺪﻘﻓ
. ﻲﻠﶈا
Untitled-5 53Untitled-5 53 2021-07-21  11:10:272021-07-21  11:10:27
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٢
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
٥ . .هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻞﺼﻓا ﻢﺛ تﺎﺑوﺮﺸﳌا ﺰﻛﺮﻣ بﺎﺑ ﺢﺘﻓا ،يﺎﺸﻟا ءﺎﺴﺘﺣ
. جرﺎﺨﻠﻟ ﻪﺒﺤﺳا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺖﻗﻮﻟا روﺮﲟ ﺪﺴﻔﺗ نأ ﺔﻋﻮﻘﻨﳌا هﺎﻴﻤﻠﻟ ﻦﻜﳝ ،ﺖﻗﻮﻟا ﻚﻟذ ﺪﻌﺒﻓ .ﺔﻋﺎﺳ ٢٤ لﻼﺧ ﻪﻛاﻮﻔﻟا ﺎﻬﺑ ﺖﻌﻘ
ﻲﺘﻟا هﺎﻴﳌا بﺮﺸﺑ ﻲﺻﻮﻧ
. ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﳌ ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ ﻢﻟ اذإ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو
ﻀﻳأ
ﻈﻧو .ﺔﻋﻮﻘﻨﳌا هﺎﻴﳌا بﺮﺷ ﺪﻌﺑ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ
ﺐﺳﺎﻨﻳ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو نأ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺐﻳﺮﺴﺘﻟا وأ ﻞﻴﳌا ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻊﻨﳌ
. هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻞﻣﺎﺣ
ﻞﻣﺎﺣ لﺎﺧدإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺐﻳﺮﺴﺘﻟا وأ طﻮﻘﺴﻟا ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻊﻨﳌ
. ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻊﻗﺎﻨﻟا
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﻪﺑ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋﻮﻟ (ةدﺪﶈا ﺔﻘﻄﻨﳌا ﺔﺻﺎﺧ) ﻲﻣﺎﻣﻷا ﺐﻧﺎﳉا نﺎﻛ اذإ
ﻢﺛ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا لزا .ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻸﳝ ﺪﻘﻓ ،ةﺮﻴﺒﻛ ﺔﺑﻮﻃر
. ىﺮﺧأ ةﺮ لوﺎﺣ
هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻳوﺰ ﻦﻋ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻒﻗﻮﺘﺘﺳ
ثﺪﺣ اذإو .ﺖﻗﻮﻟا ﻦﻣ ةدﺪﺤﻣ ةﺮﺘﻓ ﺪﻌﺑ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﺊﻠﺘﳝ ﻢﻟ اذإ هﺎﻴﳌﺎﺑ
ﺔﻟازﺈ ﻢﻗ .ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ءﺎﳌا ﺪﻳرﻮ ﻂﺧ لﺎﺼﺗا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻓ ،ﻚﻟذ
. ىﺮﺧأ ةﺮﻣ لوﺎ ﻢﺛ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋإو هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو
Untitled-5 52Untitled-5 52 2021-07-21  11:10:272021-07-21  11:10:27
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥١
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﺻﺎﳋا تاﺰﻴﳌا
( ﻂﻘﻓ ةد
ﶈا زﺮ
ﻄﻟا) (ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا) هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو
ﺔﻋﻮﻘﻨﳌا هﺎﻴﳌا ﻒﻠﺘﺨﲟ عﺎﺘﻤﺘﺳﻼﻟ ﻊﻗﺎﻨﻟا ﻲﻓ ﺔﻬﻛﺎﻔﻟا وأ يﺎﺸﻟا ﻊﺿو ﻚﻨﻜﳝ . ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﻲﻓ
ﻤﺋاد ةﺰﻫﺎﺟ ﺔﻴﻘﻨﻟا ةدرﺎﺒﻟا هﺎﻴﳌا نﻮﻜﺗ
. ﺎﻬﺒﲢ ﻲﺘﻟا
٠١
٠٢
٠٣
٠٤
٠١ ءﺎﻄﻐﻟا
٠٢ ﻊﻗﺎﻨﻟا ﻞﻣﺎﺣ
٠٣ ﻊﻗﺎﻨﻟا
٠٤ ﻢﺴﳉا
هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ءﻞﳌ
١ . ﺢﺘﻔﻟ ﻰﻠﻋﻷ ﺐﺤﺳا ﻢﺛ ﻦﻣو ، ءﺎﻄﻐﻟا ﺾﺒﻘﻣ ﻒﻳﻮﲡ ﻚﺴﻣأ
. ءﺎﻄﻐﻟا
٢ . . ﻊﻗﺎﻨﻟا ﻲﻓ ﻚﻗوذ ﺐﺴﺣ ﺔﻬﻛﺎﻔﻟا وأ يﺎﺸﻟا قاروأ ﻊﺿﻮﺑ ﻢﻗ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ ،ﻲﻟوﻷا هﺰﻴﻛﺮﺗ ﻲﻓ عﻮﻘﻨﳌا ءﺎﳌا ءﺎﻘﺑإ تدرأ اذإ
. ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا
٣ . ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﲔﻜﻤﺘﺑ ﻢﻗ
ﻰﻠﻋ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو
ﺒﺛ ﻢﺛ ﻦﻣو تﺎﺑوﺮﳌا ﺰﻛﺮﻣ بﺎﺑ ﺢﺘﻓا .ﻢﻜﺤﺘﻟا
. ﻞﻜﺸﻟا ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ مﺎﻣﻸ ﻪﻌﻓدا .ﻞﻣﺎﳊا
٤ . . ﺮﻴﺼﻗ ﺖﻗو ﻲﻓ ةدرﺎﺒﻟا هﺎﻴﳌا ءﻞﻣ ﻲﻓ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو أﺪﺒﻴﺳ .بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏأ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻞﻣﺎﺣ ﺐﺳﺎﻨﻳ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو نأ ﺪﻛﺄﺗ
Untitled-5 51Untitled-5 51 2021-07-21  11:10:272021-07-21  11:10:27
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥٠
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﺌﻔﻟا ﺮﺼﻨﻌﻟا ﻒﺻﻮﻟا
ﻢﻜﺤﺘﻟاو ﺔﺒﻗاﺮﳌا
ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺟرد . ﺎﻬﺘﺒﻗاﺮﻣو ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﺔﺑﻮﻄﳌا ةراﺮﳊا ﺟرد ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
ا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد . ﺎﻬﺘﺒﻗاﺮﻣو
ﻤﺠ
ﻤﻠﻟ ﺔﺑﻮﻠﻄﳌا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا
ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟاو ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ وأ ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻚﻨﻜﳝ
. ﺔﻴﻟﺎﳊا تاداﺪﻋﻹا
ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا
ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟاو ،ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ وأ ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻚﻨﻜﳝ
. ﺔﻴﻟﺎﳊا تاداﺪﻋﻹا
ﻪﻳﺮﻄﻟا تاوﺮﻀﳋا جرد . ﺘﺒﻗاﺮﻣو ﻪﻳﺮﻄﻟا تاوﺮﻀﳋا جرد ـﻟ بﻮﻠﻄﳌا ﻊﺿﻮﻟا ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
+ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا . ﺘﺒﻗاﺮﻣو +ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا ـﻟ بﻮﻠﻄﳌا ﻊﺿﻮﻟا ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻄﻗ / ﺐﻌﻜﻣ ﺞﻠﺛ
تاداﺪﻋﻹا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟاو ،ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ وأ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻚﻨﻜﳝ
. ﺎﻬﻟ ﺔﻴﻟﺎﳊا
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا
،ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ وأ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻚﻨﻜﳝ
. ﺎﻬﻟ ﺔﻴﻟﺎﳊا تاداﺪﻋﻹا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟاو
تاراﺬﻧﻹا
ﺮﻴﻏ ﺔﺟرﺪﺑ ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﺔﻴﻌﻴﺒﻃ
عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا وأ
ا وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ راﺬﻧﻹا اﺬﻫ
رﺪﺼﻳ
. ﺔﻴﻌﻴﺒﻃ ﺮﻴﻏ ﺔﺟرﺪ ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ +ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا
حﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا
+ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا جرد وأ
ا جرد وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ ﻞﻇ اذإ راﺬﻧﻹا اﺬﻫ رﺪﺼﻳ
. ﺔﻨ
ﻴﻌﻣ ةﺪﳌ
ﺣﻮﺘﻔﻣ
ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﻦﻣ هﺎﻴﳌا نﺎﻀﻴﻓ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا
ﺎﻬﻧﺈﻓ ،نﺎﻀﻴﻓ ثوﺪﺣ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﺔﻔﻴﻇو تﺮﻌﺸﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﻚﻟﺬﺑ ﻚﻣﻼﻋﻹ ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا اﺬﻫ ﻞﻐﺸ
هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ لاﺪﺒﺘﺳا . هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ لاﺪﺒﺘﺳا ﺖﻗو نﺎﺣ ﻪﻧﺄﺑ راﺬﻧﻹا اﺬ كﺮﻛﺬ
Untitled-5 50Untitled-5 50 2021-07-21  11:10:282021-07-21  11:10:28
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٩
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
Samsung بﺎﺴﺣ
ﻲﺘﻟاو ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا تادﺎﺷرﻹا ﻊﺒﺗﺎﻓ ،Samsung بﺎﺴﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ اذإ .ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻ Samsung ﻰﻠﻋ ﻚﺑﺎﺴﺣ ﻞﻴﺠﺴﺘﺑ ﺐﻟﺎﻄ
ﺖﻧأ
.Samsung ﻰﻠﻋ ﻲﻧﺎﺠﻣ بﺎﺴﺣ ءﺎﺸﻧﻹ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﺗ
ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﺪﺑ
. هﺎﻧدأ ةدراﻮﻟا تادﺎﺷرﻹا ﻊﺒﺗا ﻢﺛ ﻚﻔﺗﺎﻫ ﻰﻠﻋ SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺢﺘﻓا ﻢﺛ ﻪﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﺪﻳﺮﺗ يﺬﻟا زﺎﻬﳉا
ﻐﺷ
.
( نﻵا ﺔﻓﺎﺿإ) ADD NOW قﻮﻓ ﺮﻘﻧا ،ﺪﻳﺪ زﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ رﻮﺜﻌﻟا ﻪﻧﺄﺑ ﺮﺒﺨ
ﺔﻘﺜﺒﻨﻣ ةﺬﻓﺎ رﻮﻬﻇ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ةﺮﻓﻮﺘﳌا ةﺰﻬﺟﻷا ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ ﻪﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻲﻓ ﺐﻏﺮﺗ يﺬﻟا زﺎﻬﳉا دﺪﺣ ﻢﺛ + رز قﻮﻓ ﺮﻘﻧا ،ﺔﻘﺜﺒﻨﻣ ةﺬﻓﺎﻧ رﻮﻬﻇ مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ﻢﺛ (ﺔﺟﻼﺜﻟا) زﺎﻬﳉا عﻮﻧ دﺪﺣ ﻢﺛ ،
( ﺔﻣﻮﻋﺪﳌا ةﺰﻬﺟﻷا) Supported Devices قﻮﻓ ﺮﻘﻧﺎﻓ ،ةﺮﻓﻮﺘﳌا ةﺰﻬﺟﻷا ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻲﻓ دﻮﺟﻮﻣ ﺮﻴﻏ ﻚﺑ صﺎﳋا زﺎﻬﳉا نﺎﻛ اذإ
. دﺪﶈا زﺎﻬﳉا زاﺮﻃ دﺪﺣ
( ةﺰﻬﺟﻷا) Devices ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ "ﺔﻗﺎﻄﺑ" ﺎﻬﻧأ ﻰﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺮﻬﻈﺘﺳ ،داﺪﻋﻹا لﺎﻤﺘﻛا دﺮﺠﲟو .كزﺎﻬﺟ داﺪﻋﻹ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﳌا تادﺎﺷرﻹا ﻊﺒﺗا
. ﻚﻳﺪﻟ
ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻖﻴﺒﻄﺗ
ﻞﻣﺎﻜﺘﳌا ﻢﻜﺤﺘﻟا
. ﺟرﺎﺧو لﺰﻨﳌا ﻞﺧاد ﻦﻣ ﺎﻬﺑ ﻢﻜﺤﺘﻟاو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺔﺒﻗاﺮ ﻚﻨﻜﳝ
"ﺔﻗﺎﻄﺑ" قﻮ ﺮﻘﻧا ﻢﺛ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﺔﺣﻮﻟ ﻞﻔﺳأ دﻮﺟﻮﳌا ةﺰﻬﺟﻷا ﺰﻣر قﻮﻓ ﺮﻘﻧا وأ SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺗ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﺣﻮﻟ ﻦﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺰﻣر قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺔﺤﻔﺻ ﺢﺘﻔﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا
. ﻣﻷا مﺰﻟ اذإ تاداﺪﻋﻹا وأ تارﺎﻴﳋا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ،ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﳌا تارﺎﻌﺷﻹا
وأ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻦﻣ ﻖﻘﲢ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﺪﻌ
ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا تاداﺪﻋإ وأ تارﺎﻴ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﺪﻗ
Untitled-5 49Untitled-5 49 2021-07-21  11:10:282021-07-21  11:10:28
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٨
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
SmartThings
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﻦﻣ ﺮﻓﻮﺘﳌا SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻞﻳﺰﻨﺘﺑ ﻢﻗو .“SmartThings” ﻦﻋ ﺚﺤﺑا ﻢﺛ ،Apple App ﺮﺠﺘﻣ وأ Galaxy Apps وأ Google Play ﺮﺠﺘﻣ ةرﺎﻳﺰ ﻞﻀﻔﺗ
. ﻪﺘﻴﺒﺜﺗ ﻢﺛ ،ﻲﻛﺬﻟا كزﺎﻬﺟ ﻰﻟإ Samsung Electronics ﺔﻛﺮﺷ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﺔﻴﻛﺬﻟا ﻒﺗاﻮﻬﻟا ﺾﻌﺑو iPad ةﺰﻬﺟأ ﺾﻌﺑو ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺟأ ﺾﻌﺒﻟ حﺎﺘﻣ ﺮﻴﻏ SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺗ
- ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ ٢ ﻲﺋاﻮﺸﻌﻟا لﻮﺻﻮﻟا ةﺮﻛاذ ﺔﻌﺳ نﻮﻜﺗ نأ ﻰﻠﻋ) .ثﺪﺣﻷا تاراﺪﺻﻹاو ٨٫٠ راﺪﺻﻹا [Android] ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻞﻤﻌﻳ
( ﻗﻷا ﻰﻠﻋ
- . ثﺪﺣﻷا ﺗاﻮﻬﻟاو ٦ iPhone ﻒﺗﺎﻫ/ثﺪﺣﻷا تاراﺪﺻﻹاو ١٢٫٠ راﺪﺻﻹا [iOS] ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ﻞﻤﻌﻳو
ﺪﻗ ،ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ .ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺔﺳﺎﻴﺴﻟ
ﻘﻓو ﻢﻋﺪﻟا فﺎﻘﻳإ وأ ﻖﺒﺴﻣ رﺎﻌﺷإ نود SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ،ءادﻷا ﲔﺴﺤﺘﻟ
تﺎﺜﻳﺪﺤﺘﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﻰﺘﺣ ،نﺎﻣﻷﺎ ﻖﻠﻌﺘﺗ بﺎﺒﺳﻷو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ ﺐﺒﺴﺑ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻲﻓ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا وأ ﻖﻴﺒﻄﺘﻠﻟ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﺜﻳﺪﺤﺘﻟا ﻒﻗﻮﺘﺗ
. ﻚﻳﺪﻟ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ
ﻴﻟﺎﺣ ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ
. ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻴﺳﺎﻴﻗ ﺮﻴﻏ وأ ةﺪﻳﺪ Wi-Fi ﺔﻗدﺎﺼﻣ تﻻﻮﻛﻮﺗوﺮ
يأ . WPA2/AES و WPA/TKIP :ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮ
ﳌا ﺮﻴﻔﺸﺘﻟا ﺔﻤﻈﻧأ ﻞﻤﺸﺗ
. ﺔﻄﻴﶈا ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا لﺎﺼﺗﻻا ﺔﺌﻴﺒﺑ ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا تﺎﻜﺒﺸﻟا ﺮﺛﺄﺘﺗ ﺪﻗ
ﺔﻴﻛﺬﻟا Samsung ﺔﺟﻼﺛ ﻰﻠﻋ رﺬﻌﺘﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻪﻔﻳﺮﻌﺘﻟ ﻚﺑ صﺎﳋا مدﻮﳌا وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ صﺎﳋا MAC ناﻮﻨﻋ ﻞﻴﺠﺴﺘﺑ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻓﻮﻣ مﺎﻗ اذإ
. ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ةﺪﻋﺎﺴﳌا ﱘﺪﻘﺘﻟ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻓﻮﲟ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮ
،ﻚﻟذ ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو .ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا
ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻓﻮﲟ ﺬﺋﺪﻨﻋ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮ
.ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻦﻣ ﺔﻴﻛﺬﻟا Samsung ﺔﺟﻼﺛ ﺔﻜﺒﺸﻟا مﺎﻈﻨﺑ صﺎﳋا ﺔﻳﺎﻤﳊا راﺪﺟ تاداﺪﻋإ ﻊﻨﲤ ﺪﻗ
. ﺔﺋﺰﺠﺘﻟا ﻊﺋﺎﺑ وأ ﻲﻠﶈا Samsung ءﻼﻤﻋ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا ،ﺔﻠﻜﺸﳌا هﺬﻫ راﺮﻤﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ةﺪﻋﺎﺴﳌا ﺪﻘﺘﻟ
. ( ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا زﺎﻬﺟ) لﻮﺻﻮﻟا ﺔﻄﻘﻨﺑ صﺎﳋا مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟد
ﺔﻌﺟاﺮ ﻰﺟﺮ
،ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا لﻮﺻﻮﻟا ﺔﻄﻘﻧ تاداﺪﻋإ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ
ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻰﺻﻮ
) .Soft-APو IEEE 802.11 b/g/n تﻻﻮﻛﻮﺗوﺮ ةدوﺰﻣ ﺰﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻏ 2.4 ﺔﻋﺮﺴﺑ Wi-Fi ﺔﻜﺒﺷ Samsung ﻦﻣ ﺔﻴﻛﺬﻟا تﺎﺟﻼﺜﻟا ﻢﻋﺪﺗ
(. IEEE 802.11 n لﻮﻛﻮﺗوﺮﺒﻟا
. ةدﺪﶈا ﺔﻴﻛﺬﻟا Samsung تﺎﺟﻼﺜ لﺎﺗﻻا ﺎﻬﺑ حﺮﺼﳌا ﺮﻴﻏ ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا Wi-Fi ﻪﻴﺟﻮﺗ ةﺰﻬﺟأ ﻰﻠﻋ رﺬﻌﺘﻳ ﺪﻗ
Untitled-5 48Untitled-5 48 2021-07-21  11:10:282021-07-21  11:10:28
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٧
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا) AutoFill Pitcher
* ( ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا
. ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا عﺎﺿوﻷا ﺪﺣأ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﻊﺿو ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
- .
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﺔﺌﺒﻌﺘﻟ ﻪﻄﺒﺿا : ( ﻞﻴﻐﺸﺗ) On
- . ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳ ﻪﻄﺒﺿا : ( ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ) Off
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﻲﻓ عﻮﻘﻨﳌا ءﺎﳌا ءﺎﻘﺑإ تدرأ اذإ .عﻮﻘﻨﻣ ءﺎﻣ وأ يﺎﺷ ﺮﻴﻀﺤﺘﻟ ﻊﻗﺎﻨﻟا ﻲﻓ ﺔﻬﻛﺎﻔﻟا وأ يﺎﺸﻟا ﻊﺿو ﻚﻨﻜﳝ
،تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ) . ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ ،ﻲﻟوﻷا هﺰﻴﻛﺮﺗ
ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا (ﻂﻘﻓ ةد
ﶈا زﺮ
ﻄﻟا) (ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا) هﺎﻴﳌا ءﺎﻋو ﻢﺴﻘﻟا ﻰﻟإ
عﻮﺟﺮﻟا ﻚﻨﻜﳝ
( . ٥١ ﺔﺤﻔﺻ
جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو) * ( ﺐﻌﻜﻣ ﺞﻠﺛ) Cubed Ice
( * ﺞﻠﺜﻟا
. ﻚﻟذ فﺎﻘﻳإ وأ ﺐﻌﻜﳌا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ﻲﻓ ءﺪﺒﻟا ﻚﻨﻜﳝ
* ( ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻄﻗ) Ice Bites
. ﻚﻟذ فﺎﻘﻳإ وأ ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻄﻗ جﺎﺘﻧإ ﻲﻓ ءﺪﺒﻟا ﻚﻨﻜﳝ
( تارﺎﻴﳋا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا) More Options
. ﺪﻴﻛﺄﺘﻠﻟ
قﻮﻓ ﺮﻘﻧا ﻢﺛ ،ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ وأ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا .ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻒﺋﺎﻇﻮﻠﻟ تاداﺪﻋﻹا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻚﻨﻜﳝ
دﺪﺣ ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ ﺢﺷﺮﳌا لاﺪﺒﺘﺳا ﺔﻟﺎﺳر ﻚﻟ ﺮﻬﻈﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ :*
( ﺢﺷﺮﳌا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ) Filter Reset
. ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ﻘﻓو ﺢﺷﺮﳌا لﺪﺒﺳاو ،ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا هﺬﻫ
. ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ وأ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد سﺎﻴﻘﻣ ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ : ( ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ةﺪﺣو) Temp. Unit
. ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ وأ بﺎﺒﻟا راﺬﻧإ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻚﻨﻜﳝ : ( بﺎﺒﻟا راﺬﻧإ) Door Alarm
ﻪﻠﻐﺷ .ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ وأ Wi-Fi ﺮﺒﻋ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻚﻨﻜﳝ : (Wi-Fi ﺮﺒﻋ لﺎﺼﺗﻻا) Wi-Fi Connect
تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ) .SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻦﻣ ﺎﻬﺘﺒﻗاﺮﻣو ﻚﺘﺟﻼﺛ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻠﻟ
( . ٤٨ ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا SmartThings ﻢﺴﻘﻟا ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻚﻨﻜﳝ ،SmartThings ﻖﻴﺒﻄﺗ صﻮﺼﺨﺑ
ﻂﻘﻓ ةدﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا *
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ةدﺎﻳز ﻰﻟإ ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا وأ ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ﻲﺘﻔﻴﻇو ماﺪﺨﺘﺳا يدﺆﻳ
Untitled-5 47Untitled-5 47 2021-07-21  11:10:282021-07-21  11:10:28
background
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٦
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا فﺎﺻوأ
( ﺔﺟﻼﺜﻟا) Fridge
. ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻂﺒﺿ وأ ﺔﻳﻮﺌﻣ تﺎﺟرد ٧ ﻰﻟإ ١ ﻦﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
ﺪﻴﻗ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻈﺗ .ﺔﺣوﺮﻤﻠﻟ ﺔﻋﺮﺳ ﻰﺼﻗﺄﺑ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻊﻳﺮﺴﺗ ﻰﻟإ ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو يدﺆﺗ
. ﺔﻘﺑﺎﺴﻟا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻢﺘﻳ ﻢﺛ ،ﻒﺼﻧو ﲔﺘﻋﺎﺴﻟ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟﺎﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
(
ا) Freezer
. ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻂﺒﺿ وأ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ١٥- ﻰﻟإ ٢٣- ﻦﻣ
ا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
ﺪﻴﻗ
ا ﻞﻈﻳ .ﺔﺣوﺮﻤﻠﻟ ﺔﻋﺮﺳ ﻰﺼﻗﺄﺑ ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻊﻳﺮﺴﺗ ﻰﻟإ ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا يدﺆﻳ
ﺔﻴﻤﻛ ﺪﻴﻤﺠﺘﻟ .ﺔﻘﺑﺎﺴﻟا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻰﻟإ دﻮﻌﻳ ﻢﺛ ،ﺔﻋﺎ ٥٠ ةﺪﳌ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟﺎﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
مﺎﻌﻄﻟا ﻊﺿو ﻞﺒﻗ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻋﺎﺳ ٢٠ ة
ﺪﳌ ﻖﺋﺎﻔﻟا ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو
ﺸﻧ ،مﺎﻌﻄﻟا ﻦﻣ ةﺮﻴﺒﻛ
.
ا ﻲﻓ
(+ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا) Cool Select+
. ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا عﺎﺿوﻷا ﺪﺣأ ﻦﻣ +ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا ﻊﺿو ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
- .
ا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﺲﻔﻧ ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﻀ
:
( ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا) Freeze
- . ﺔﻳﻮﺌﻣ تﺎﺟرد ٥- ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﻀ
:
( يدﺎﻋ ﺪﻴﻤﲡ) Soft Freeze
- . ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ١- ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﻀ
:
( كﺎﻤﺳﻷا/مﻮﺤﻠﻟا) Meat/Fish
- . ﲔﺘﻳﻮﺌﻣ ﲔﺘﺟرد ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﻀ
:
( تاوﺮﻀﳋا/ﻪﻛاﻮﻔﻟا) Fruit/Veggies
- . ﺔﻳﻮﺌﻣ تﺎﺟرد ٤ ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﻀ
:
( تﺎﺑوﺮﺸﳌا) Beverage
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ﻪﻧﺰﺨﺗ يﺬﻟا مﺎﻌﻄﻟا عﻮﻨﻟ
ﻘﻓو +ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا ﻊﺿو دﺪﺣ
وأ تاوﺮﻀﳋا/ﻪﻛاﻮﻔﻟا ـﺑ صﺎﳋا +ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا ﻊﺿو ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻤﻌﻃﻷا وأ مﻮﺤﻠﻟا ن
ﺰﺨ
. ﺔﻤﻌﻃﻷا وأ مﻮﺤﻠﻟا دﺎﺴﻓ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ . ﺬﻴﺒﻨﻟا
. يدﺎﻋ ﺪﻴﻤﲡ وأ ﺪﻴﻤﺠﺘﻟا ـﺑ صﺎﳋا +ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ
رﺎﻴﺘﺧا ﻊﺿو ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا ﺮﻳراﻮﻘﻟا ن
ﺰﺨ
. ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻﻹ ضﺮﻌﺘﻟاو ﺎﻫرﺎﺴﻜﻧا ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ
* ( ﻪﻳﺮﻄﻟا تاوﺮﻀﳋا جرد) Flex Crisper
. ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا عﺎﺿوﻷا ﺪﺣأ ﻦﻣ ﻪﻳﺮﻄﻟا تاوﺮﻀﳋا جرد ﻊﺿو ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
- . ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﺲﻔﻧ ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﻀ
:
( ﺔﺟﻼﺜﻟا) Fridge
- ﻲﺻﻮﻧ) .ﺟزﺎﻃ كﺎﺳﻷاو مﻮﺤﻠﻟا ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﻊﺿﻮﻟا اﺬﻫ دﺪﺣ :
( كﺎﻤﺳﻷا/مﻮﺤﻠﻟا) Meat/Fish
ﺔﺟزﺎ كﺎﻤﺳﻷاو مﻮﺤﻠﻟا ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﺔﻳﻮﺌﻣ تﺎﺟرد ٣ ﻦﻣ ﻞﻗأ ﻰﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻂﺒﻀﺑ
( ﻪﻳﺮﻄﻟا تاوﺮﻀﳋا جرد ﻲﻓ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
مﻮﺤﻠﻟا ﻞﺜﻣ تاءﺎﻨﺜﺘﺳﻻا ﺾﻌﺑ ﻊﻣ) مﺎﻳأ ٥ ﻰﻟإ ٣ ةﺪﳌ مﻮﺤﻠﻟا جرد ﻲﻓ كﺎﻤﺳﻷاو مﻮﺤﻠﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻦﻜﳝ
ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﺪﻳﺮﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
ا ﻲﻓ ﺎﻬﻧﺰﺧ .(ﻂﻘﻓ ﲔﻣﻮﻳ وأ مﻮ ةﺪﳌ ﺎﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﺐﺠﻳ ﻲﺘﻟاو ،موﺮﻔﳌا
. مﺎﻳأ ٥ ﻦﻋ ﺪﻳﺰﺗ ةﺪﳌ ﺎﻬﺑ
Untitled-5 46Untitled-5 46 2021-07-21  11:10:282021-07-21  11:10:28
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٥
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ
٠١
٠٢
٠١ ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ . ىﺮﺧﻷا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌاو تاداﺪﻋﻹاو ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا ضﺮﻌﺗ
٠٢ رارزﻷا
. ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻂﻴﺸﻨﺘﻟ رز يأ قﻮﻓ ﻂﻐﺿا ،ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺪﻨﻋ
. ﲔﻤﻴﻟاو رﺎﺴﻴﻟا ﻰﻟإ ﻞﻘﻨﺘﻠﻟ وأ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
. كرﺎﻴﺘﺧا ﺪﻴﻛﺄﺘﻟ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
،تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ) .(لﻮﺻﻮﻟا ﺔﻄﻘﻧ) AP ﻊﺿو ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻠ راﺮﺘﺳﻻا ﻊﻣ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
( . ٤٩ ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا "ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﺪﺑ < SmartThings " ﻢﺴﻘﻟا ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻚﻨﻜﳝ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. رارزﻷا قﻮ ﺮﻘﻨﻟا وأ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ءﻲﻀﺗو ﻂﻘﻓ ﺔﻄﺸﻧ ﺢﺒﺼﺗو .ﺔﺟﻼﺜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ ﻒﻗﻮﺘﺘﻟ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻢﻴﻤﺼﺗ
ﻊﻤﺴﻟا فﺎﻌﺿو ﻢﺼﻟا ﲔﻣ
ﺪﺨﺘﺴ
ﳌا ﻪﻴﺒﻨﺘﻟ ﻚﻟذو .ﺄﻔﻄﻴﺳ ﻢﺛ
ناﻮﺛ ٥ ةﺪﳌ ﻲﻠﺧاﺪﻟا حﺎﺒﺼﳌا ﺾﻣﻮﻴﺴﻓ ،ﻖﺋﺎﻗد ٥ ةﺪﳌ
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا كﺮﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﻳدﺎﻋ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻫ نأ ﻢﻠﻋاو .حﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا نأ
ﻲﺘﻟا ةراﺮﳊا ﺟرد ﻊﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻖﺑﺎﻄﺘﺗ ﻰﺘﺣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد ﺔﻴﻠﻌﻔﻟا ةراﺮﳊا ﺟرد ضﺮﻌﺗ ﺎﻬﻧﺈﻓ ،ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺟرد ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻨﻋ
ﻪﻧإ .ةﺪﻳﺪﳉا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻰﻟإ ﻞﺼﺘﻟ ﺖﻗﻮﻟا ﺾﻌﺑ قﺮﻐﺘﺴﺘﺳ ﺔﺟﻼﺜﻟا نأ ﻆﺣﻻ .
ﺿ ﻲﺘﻟا ةﺪﻳﺪﳉا ةراﺮﳊا ﺟرد ﺔﺣﻮﻠﻟا ضﺮﻌﺗ ،ﺎﻫﺪﻌﺑ .ﺎﻬﻄﺒﺿ
. ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﺿ ﻰﻟإ جﺎﺘﲢ ﻦﻟ ،ﺖﻗﻮﻟا اﺬﻫ ءﺎﻨﺛأ .ﻲﻌﻴﺒﻃ
ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ماﺪﺨﺘﺳا
١ . . ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻂﻴﺸﻨﺘﻟ ( وأ ، وأ ، ) رز يأ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
٢ . . ﺪﻴﻛﺄﺘﻠﻟ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا ﻢﺛ ،ﺔﺑﻮﻠﻄﳌا ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ وأ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
٣ . . ﺪﻴﻛﺄﺘﻠﻟ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا ﻢﺛ ،بﻮﻠﻄﳌا داﺪﻋﻹا ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ وأ قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
- . ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا فﺎﺻوأ ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻚﻨﻜﳝ ،ﺔﺣﺎﺘﳌا تاداﺪﻋﻹا صﻮﺼﺨﺑ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
Untitled-5 45Untitled-5 45 2021-07-21  11:10:282021-07-21  11:10:28
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٤
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ةﻮﻄﳋا٧ ﺔﻴﻟوﻷا تاداﺪﻋﻹا
. ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ
ﻣﺎﲤ ةﺰﻫﺎ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺢﺒﺼﺗ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تاﻮﻄﳋا ءاﺮﺟﺈ
١ . . ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﲟ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
٢ . . ﻠﺧاﺪﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﳌا ةءﺎﺿإ ﻦﻣ ﻖﻘﲢو ،بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا
٣ . . ﺔﺳﻼﺴﺑ كﺮﶈا ﻞﻤﻌﻳ نأ ﺐﺠﻳو ،
ﻼﻴﻠﻗ
ا دﺮﺒﻴﺳ .
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻋﺎﺳ ةﺪﳌ ﺮﻈﺘﻧاو ،ةدوﺮﺑ ﺔﺟرد ﻰﺼﻗأ داﺪﻋإ ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﺿا
٤ . . ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ةﺰﻫﺎﺟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ،نﻵاو .ﺔﻨﻴﻌﳌا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻰﻟإ ﺔﺟﻼﺜﻟا لﻮﺻو ﲔﳊ ﺮﻈﺘﻧا
ةﻮﻄﳋا٨ ﻲﺋﺎﻬﻨﻟا ﺺﺤﻔﻟا
: ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﺎﻤﺘﻛا ﺪﻌﺑ
. ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺾﻳرﺄﻟاو ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﲟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
. تﺎﻧاﺰﳋا وأ نارﺪﳉا ﻦﻣ ﺔﻟﻮﻘﻌﻣ ﺔﻓﺎﺴﻣ كﺮﺗ ﻊﻣ
ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
. ﻴﺿرﻷا ﻰﻠﻋ ﺖﺑﺎﺛ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا ءاﻮﺘﺳا
. بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻴﺧاﺪﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﳌا ةءﺎﺿإو ،ﻖﺋاﻮﻋ يأ نوﺪﺑ ﺎﻬﻗﻼﻏإو باﻮﺑﻷا ﺢﺘﻓ
Untitled-5 44Untitled-5 44 2021-07-21  11:10:292021-07-21  11:10:29
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٣
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
هﺎﻴﳌا ﻂﺨﺑ هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻘﻨﺗ مﻮﻃﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ
Remove capRemove cap
a
a
A
B
٠٣
a
A . ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﻣ ءﺎﳌا ﻂﺧ
B . ﺔﻋﻮﻤا ﻦﻣ ءﺎﳌا ﻂﺧ
١ . ﻢﺛ ،ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻦﻣ ﺎﻬﻟزأو (a) ﻂﻐﻀﻟا ﺔﻟﻮﻣﺎﺻ ﻚﻔﺑ ﻢﻗ
. هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻘﻨﺗ مﻮﻃﺮﺨ ﺎﻬﻠﺧدأ
٢ . هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻘﻨﺗ مﻮﻃﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ (a) ﻂﻐﻀﻟا ﺔﻟﻮﻣﺎﺻ ﻂﺑر ﻢﻜﺣأ
. هﺎﻴﳌا ﻂﺨﺑ
٣ . . ﺐﻳﺮﺴﺗ يأ دﻮﺟو مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ ﺢﺘﻓا
٤ . ﻞﺒﻗ هﺎﻴﳌا ﻦﻣ تاﺮﺘﻟ ٣ ﻲﻟاﻮﺣ عزو ،ﺐﻳﺮﺴﺗ دﻮﺟو مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو
مﺎﻈﻧ ﻞﺧاد ةدﻮﺟﻮﳌا ﺐﺋاﻮﺸﻟا ﺔﻟازﻹ
ﻴﻠﻌﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا
. هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻘﻨﺗ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﻛﺄﺘﺗ نأ ﺐﺠﻴﻓ , هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻌﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻘﻧ ﻰﻟإ ﺖﺠﺘﺣا اذإ
. ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻲﻓ ﻞﺼﺘﳌا ﻢﺴﻘﻟا
نأ ﻦﻣ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ؛ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ءﺰﺟ
يأ ﻰﻠﻋ هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ
ﺒﺜﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا
هﺎﻴﳌا ﻂﺧ حﻼﺻإ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. هﺎﻴﳌا طﻮﻄﺧ تﺎﺒﻴﻛﺮﺗ ﻲﻨﻓ وأ ﻲﻠﶈا Samsung ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗﺎﻓ ،هﺎﻴﻤﻠﻟ
ﺒﻳﺮﺴﺗ تﺪﺟو اذإو .ﻞﻫﺆﻣ ﻲﻨﻓ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ حﻼﺻإ ﻲﻐﺒﻨﻳ
Untitled-5 43Untitled-5 43 2021-07-21  11:10:292021-07-21  11:10:29
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٢
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ةﻮﻄﳋا٦ ( ﻂﻘﻓ ةد
ﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟﺎﺑ صﺎﺧ) هﺎﻴﻣ رﺪﺼﲟ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺔﳝﺪﻗ ﻢﻴﻃاﺮ تﺎﻋﻮﻤﺠﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ةدﺎﻋإ مﺪﻋو ،زﺎﻬﳉﺎﺑ ﺔﻘﻓﺮﳌا ةﺪﻳﺪﳉا ﻢﻴﻃاﺮﳋا تﺎﻋﻮﻤﺠﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺠﻳ
. ﻞﻫﺆﻣ ﻲﻨﻓ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ
ﻊﺋﺎﺑ ﺮﻌﺳ ﻲﻓ ﺔﻟﻮﻤﺸﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا مﻮﺳر ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺎﻣ ﺔﺻﺎﳋا ﻚﺘﻘﻔﻧ ﻰﻠﻋ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ .هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻚﺘﺟﻼﺛ نﺎﻤﺿ ﻲﻄﻐﻳ
. ﺔﺋﺰﺠﺘﻟا
. ءﺎﳌا ﻂﺧ تﺎﺒﻴﻛﺮﺗ ﻲﻨﻔﺑ ﻞﺼﺗﺎﻓ ،ءﺎﻤﻠﻟ بﺮﺴﺗ ثﺪﺣ اذإو .هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﺐﻴﻛﺮﺗ هﺎﲡ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ يأ Samsung ﺔﻛﺮﺷ ﻞﻤﺤﺘﺗ
هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻘﻨﺗ مﻮﻃﺮﺨﺑ درﺎﺒﻟا هﺎﻴﳌا بﻮﺒﻧأ ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺔﻴﻘﻨﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻄﻌﺗ ﻲﻓ ﺔﻨﺧﺎﺴﻟا هﺎﻴﳌا بﻮﺒﻧﺄﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ .بﺮﺸﻠﻟ ﺢﻟﺎﺻ درﺎﺑ ءﺎ رﺪﺼﻣ بﻮﺒﻧﺄﺑ ﻞﺼﺘﻣ هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻘﻨﺗ مﻮﻃﺮﺧ نأ ﺪﻛﺄﺗ
١
A
B
A
A . ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ءﺎﳌا ةرﻮﺳﺎ قﻼﻏإ
B . ةﻮﺠﻓ نوﺪﺑ
١ . . ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ قﻼﻏﺈﺑ هﺎﻴﳌا رﺪﺼﻣ ﻖﻠﻏأ
٢ . . بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺼﻟا ةدرﺎﺒﻟا ( ١) هﺎﻴﳌا بﻮﺒﻧأ ﻊﻗﻮﻣ د
ﺪﺣ
٣ . . هﺎﻴﳌا بﻮﺒﻧﺄﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻊﺒﺗا
٤ . ٣ ﻲﻟاﻮ عزوو ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ ﺢﺘﻓا ،ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا لﺎﻤﺘﻛا ﺪﻨﻋ
. بﻮﺒﻧﻷا ﻞﺧاد ﺐﺋاﻮﺸﻟا ﺔﻟازإ ﻰﻟإ فﺪﻬﻳ ءاﺮﺟﻹا اﺬﻫ .هﺎﻴﳌا ﻦﻣ تاﺮﺘﻟ
Untitled-5 42Untitled-5 42 2021-07-21  11:10:292021-07-21  11:10:29
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤١
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
( ﻂﻘﻓ ةد
ﶈا زﺮ
ﻄﻟا) ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻢﺴﳉاو باﻮﺑﻷا ﲔﺑ ةﻮﺠﻔﻟا ﻂﺒﺿ
ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻢﺴﳉاو ﺔﻌﺑرﻷا باﻮﺑﻷا ﻊﻴﻤﺟ ﲔﺑ ةﻮﺠﻔﻟا ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
صﺮﻗ ﻊﻗﻮﻣ ﺔﻓﺮﻌﳌ ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار) .ﻂﺒﻀﻟا صﺮﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ
( . ﻂﺒﻀﻟا
A
١ . ردأ ،ﻢ .ىﺮﺧﻷا باﻮﺑﻷا ﻦﻣ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻢﺴﳉا ﻰﻟإ بﺮﻗﻷا بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا
ﺢﺒﺼﺗ ﻰﺘﺣ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ ﺔﻛﺮﺣ هﺎﲡا ﺲﻜﻋ (A) ﻂﺒﻀﻟا صﺮﻗ
. ىﺮﺧﻷا تاﻮﺠﻔﻟا ﻊﻣ ﺔﻳوﺎﺴﺘﻣ ةﻮﺠﻔﻟا
B
٢ . . ﻂﺒﻀﻟا صﺮﻗ ﻞﻔﻘﻟ (B) ﻞﻔﻘﻟا ﺔﻟﻮﻤﺻ ردأ ،ةﻮﺠﻔﻟا ﻂﺒﺿ ﺪﻌﺑ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﻊﻣو . ١ راﺪﻘﲟ ةﻮﺠﻔﻟا ﻂﺒﻀ
، ﻂﺒﻀﻟا صﺮﻗ ﺎﻬﻴﻓ ﺮﻳﺪ
ةﺮﻣ ﻞﻛ ﻲﻓ
بﺎﺒﻟا ﻂﺒﻀﺑ ﻚﻣﺎﻴﻗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻐ
ﺪﻗ ،ﻚﻟذ
. ١٫٥ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺄﺑ
Untitled-5 41Untitled-5 41 2021-07-21  11:10:292021-07-21  11:10:29
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤٠
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
( ﻂﻘﻓ ةدﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا)
ا بﺎﺑ عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﺿ
ﻞﺟرأ مﺪﺨﺘﺳا .ﺔﺟﻼﺜﻟا ءاﻮﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،بﺎﺒﻟا عﺎﻔﺗرا ةاذﺎﺤﻣ ﻞﺒﻗ
. ضﺮﻐﻟا اﺬﻬﻟ ءاﻮﺘﺳﻻا ﻂﺒﺿ
ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ةادأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ا ﻲﺑﺎﺑ ﻼﻛ عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
. ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺼﻔﳌا ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﳌا
ﲔﻤﻴﻟا وأ رﺎﺴﻴﻟا ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ةادأ ردأ ﻢﺛ ،
ﻼﻴﻠﻗ ﻪﻌﻓرا ،بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا
. عﺎﻔﺗرﻻا ﻂﺒﻀﻟ
( ﻂﻘﻓ ةد
ﶈا زﺮ
ﻄﻟا) ﺎﻬﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻢﺴﳉاو ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ ﲔﺑ ةﻮﺠﻔﻟا ﻂﺒﺿ
ﺎﻬﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻢﺴﳉاو ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ ﲔﺑ ةﻮﺠﻔﻟا ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
. ﺎﻬﺗﺮﺠﺣ ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﳉا ﻲﻓ دﻮﺟﻮﳌا ﻂﺒﻀﻟا رﺎﻤﺴﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
مﺪﺨﺘﺳا .ﺔﻴﺸﳊا ﻞﻔﺳأ ﻂﺒﻀﻟا رﺎﻤﺴﻣ ﻊﺿو بﺎﺒﻟا ﺔﻴﺸﺣ ﻊﻓرا
. ةﻮﺠﻔﻟا ﻂﺒﻀﻟ ٤ ﻲﺳاﺪ حﺎﺘﻔﻣ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻦﻣ درﺎﺑ ءاﻮﻫ بﺮﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻻإو .مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺔﻴﺸﳊا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا
Untitled-5 40Untitled-5 40 2021-07-21  11:10:292021-07-21  11:10:29
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٩
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
قﺎﺒﻄﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ تﺎﻘﻠﳊا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ عﺎﻔﺗرﻻا ﻂﺒﺿ
باﻮﺑﻷا ةاذﺎﺤ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻢﻟ اذإ ىﻮﺳ قﺎﺒﻄﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ تﺎﻘﻠﳊا مﺪﺨﺘﺴﺗ ،ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻦﳝﻷا بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ عﺎﻔﺗرﻻا ﺔﻳﻮﺴﺗ ةدﺄﺑ ةدوﺰﳌا زﺮ
ﻄﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
. عﺎﻔﺗرﻻا ﺔﻳﻮﺴﺗ ةادأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ةﺮﻓﻮﺘﳌا قﺎﺒﻄﻧﻻا ﺗاذ تﺎﻘﻠﳊا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ بﺎﺒﻟا عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﺿ ﻦﻜﳝ
. ( ٢٫٥و ٢و ١٫٥و ١ ﻲﻫو) ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ مﺎﺠﺣأ ﺔﻌﺑرﺄ
١ . ﻚﺴﻣو ﻰﻠﻋﻷ بﺎﺒﻟا ﻊﻓﺮﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ،باﻮﺑﻷا ﲔﺑ عﺎﻔﺗرﻻا قﺮﻓ ﻦﻣ ﻖﻘﲢ
. عﺎﻔﺗرا ﻞﻗﺄﺑ بﺎﺒﻟا
A
B
٢ . ﺔﻘﻠﺣ ﲔﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻢﺠﺣ تاذ (A ) قﺎﻄﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ ﺔﻘﻠﺣ ﻞﺧدأ
. ﺢﺿﻮﳌا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ ؛ﻞﺼﻔﳌاو (B ) بﺎﺒﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
تﻮﺻ روﺪﺻ وأ قﻻﺰﻧا ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ ،قﺎﺒﻄﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ تﺎﻘﻠﳊا ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ وأ ﲔﺘﻘﻠﺣ ﺖﻠﺧدأ اذإ .ﻂﻘﻓ قﺎﺒﻄﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ ةﺪﺣاو ﺔﻘﻠﺣ ﻞﺧدأ
. كﺎﻜﺘﺣا
. ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺎﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣاو لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ قﺎﺒﻄﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ تﺎﻘﻠﳊﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا
. ﻪﻔﻠﺗ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳو يﻮﻠﻌﻟا ءﺎﻄﻐﻟا بﺎﺒﻟا ﺲﻣﻼﻳ ﺪﻘﻓ .مزﻼﻟا ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ بﺎﺒﻟا ﻊﻓﺮﺗ
Untitled-5 39Untitled-5 39 2021-07-21  11:10:292021-07-21  11:10:29
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٨
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ةﻮﻄﳋا٥ باﻮﺑﻷا عﺎﺗرا ﻂﺒﺿ
( ﻂﻘﻓ ةدﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا) عﺎﻔﺗرﻻا ﺔﻳﻮﺴﺗ ةادأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ عﺎﻔﺗرﻻا ﻂﺒﺿ
ﻞﺟرأ مﺪﺨﺘﺳا .ﺔﺟﻼﺜﻟا ءاﻮﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،بﺎﺒﻟا عﺎﻔﺗرا ةاذﺎﺤﻣ ﻞﺒﻗ
. ضﺮﻐﻟا اﺬﻬﻟ ءاﻮﺘﺳﻻا ﻂﺒﺿ
ﻦﳝﻷا بﺎﺒﻟا ﻞﻔﺳأ ةدﻮﺟﻮﳌا عﺎﻔﺗرﻻا ﺔﻳﻮﺴﺗ ةادأ ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﳝ
ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﺑﺎﺑ ﻼﻛ ﻖﻠﻏ ﻊﻣ
ﻤﺠ
ﻤﻠﻟ ﻦﳝﻷا بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا .ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ
. بﺎﺒﻟا عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﻀﻟ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ةادأ مﺪﺨﺘﺳاو
A
.ﻰﻠﻋﻷا ﻲﻓ ﲔﺑﺎﺒﻟا ةاذﺎﺤﻣ ﻢﺘﺗ نأ ﻰﻟإ (A) عﺎﻔﺗرﻻا ﺔﻳﻮﺴﺗ ةادأ ردأ
هﺮﻳوﺪﺗو ﳝﻷا بﺎﺒﻟا ﻊﻓﺮﻟ (دﺪﺤﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ) ﻰﻠﻋﻷ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ةادأ ردأ
. بﺎﺒﻟا ﺾﻔﳋ (دﺪﺤﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ) ﻔﺳﻷا ﻮﺤﻧ
ﻞﺑﺎﻗ عﺎﻔﺗرا ﻰﺼﻗأ .ةاذﺎﶈا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ
ﻼﻴﻠﻗ ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ ﻊﻓرا
. ٣ ﻮﻫ ﻂﺒﻀﻠﻟ
- تﻮﺻ رﺪﺼﻳ ﺪﻗو .ﺼﻗﻷا ﺪﳊا قﻮﻓ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ةادأ روﺪﺗ ﻦﻟ
. ﻚﻟذ ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ ﺎﻫﺮﻳوﺪﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺞﻴﺠﺿ
- بﺎﺒﻟ يﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺼﻔﳌا ءﺎﻄﻏ ﻊﻣ ﺪﺋاﺰﻟا عﺎﻔﺗرﻻا ﻞﺧاﺪﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا
ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻢﺛ ﺔﻏرﺎﻔﻟا بﺎﺒﻟا ﻖﻳدﺎﻨﺻ ﻊﻣ بﺎﺒﻟا عﺎﻔﺗرا ةاذﺎ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ىﺮﺧأ ةﺮﻣ تﺎﻋﺎﺗرﻻا ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ ،ﻖﻳدﺎﻨﺼﻟا ﻲﻓ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟا
. باﻮﺑﻷا ةاذﺎ ةدﺎﻋﻹ هﻼﻋأ ةرﻮﻛﺬﳌا تاﻮﻄﳋا ﻊﺒﺗا ،ﻚﻟذ ثوﺪﺣ
Untitled-5 38Untitled-5 38 2021-07-21  11:10:302021-07-21  11:10:30
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٧
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ةﻮﻄﳋا٤ ﺔﺟﻼﺜﻟا ءاﻮﺘﺳا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻠﺗ ﻲﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ءاﻮﺘﺳا مﺪﻋ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ .ﺔﺒﻠﺻو ﺔﺤﻄﺴﻣ ﺔﻴﺿرأ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﺘﺴﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ ،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺪﻨﻋ
. ﺔﻳﺪﺴﺟ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد ﺔﻤﻌﻃأ دﻮﺟو مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﺔﻏرﺎ ﻲﻫو
ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﺿو ثﺪﺤﻳ نأ ﺐﺠﻳ
. ﺔﻴﻔﻠﳋا ﺔﻬﳉا ﻦﻣ
ﻼﻴﻠﻗ ﻰﻠﻋأ ﺔﻴﻌﺿو ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا
ﺔﻬﳉا ﻂﺒﺿا ،ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ بﺎﺒﺳﻷ
. ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا تاودأ ﺮﻳوﺪﺘﻟ ﺾﻳﺮﻋ سأر اذ ﻲﻏاﺮ ﻚﻔﻣ مﺪﺨﺘﺳا .ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﻞﺟرﻷا ﻰﻠﻋ (ﺔﻳﻮﺴﺗ تاودأ) ﺔﺻﺎﺧ ﻲﻏاﺮﺑ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا ءاﻮﺘﺳا ﻂﺒﻀﺑ ﻢﻗ
ةادأ ﻲﻓ ﺾﻳﺮﻋ سأر اذ
ﻜﻔﻣ ﻞﺧدأ :ﺮﺴﻳﻷا ﺐﻧﺎﳉا عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﻀﻟ
ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ةادأ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗ .ﺮﺴﻳﻷا ﺐﻧﺎﳉﺎﺑ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا مﺪﻘﻠﻟ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا
برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﺲﻜﻋ وأ ﺮﺴﻳﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﻊﻓﺮﻟ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﻲﻓ
. ﺎﻬﻀﻔﳋ ﺔﻋﺎﺴﻟا
ةادأ ﻲﻓ ﺾﻳﺮﻋ سأر اذ
ﻜﻔﻣ ﻞﺧدأ :ﻦﳝﻷا ﺐﻧﺎﳉا عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﻀﻟ
ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ةادأ
ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗ .ﻦﳝﻷا ﺐﻧﺎﺠﻠﻟ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا مﺪﻘﻠﻟ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا
برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﺲﻜﻋ وأ ،ﻦﳝﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﻊﻓﺮﻟ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﻲﻓ
. ﺎﻬﻀﻔﳋ ﺔﻋﺎﺴﻟا
Untitled-5 37Untitled-5 37 2021-07-21  11:10:302021-07-21  11:10:30
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٦
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٥ . . ﺔﻴﻜﻠﺴﻟا تﻼﺻﻮﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻦﻠﻓ ﻻإو ،ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﻜﻠﺴﻟا تﻼﺻﻮﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻞﻤﻌﺗ
٦ . . ءﺎﳌا بﻮﺒﻧأ
ﺻو
- ﺔﺌﺒﻌﺗ وذ ءﺎﻋﻮﺑ ةدوﺰﳌا ﺮﻴﻏ زﺮ
ﻄﻟا ﻰﻠﻋ ةﻮﻄﳋا هﺬﻫ ﻖﺒﻄﻨﺗ
. هﺎﻴﻣ ع
زﻮﻣو ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺔﻠﺻﻮﻠﻟ ءاﺮﻤﳊا ﻚﺑﺎﺸﳌا ﻂﺑر ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ءﺎﳌا بﺮﺴﺗ ﻊﻨﳌ
. لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ ﻚﺑﺎﺸﳌﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا
٧ . . ﺧﻵا بﺎﺒﻠﻟ ٥ ﻰﻟإ ١ ﻦﻣ تاﻮﻄﳋا ر
ﺮﻛ
- . ﺔﻓرد بﺎﺒﺑ ةدوﺰﳌا ﺮﻴﻏ زﺮ
ﻄﻟا ﻰﻠﻋ ٥ ةﻮﻄﳋا ﻖﺒﻄﻨﺗ
٨ . ﻞﻔﺳﻷ ﻂﻐﺿا ﻢﺛ ،
ﻻوأ ﻲﻣﺎﻣﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﻲﻓ يﻮﻠﻌﻟا ءﺎﻄﻐﻟا
ﻛر
ﻢﻜﺣأ ﻢﺛ .ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻊﺿﻮ
ﻰﺘﺣ ﻪﻨﻣ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉا ﻰﻠﻋ
. ( x ٣) ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻂﺑر
Untitled-5 36Untitled-5 36 2021-07-21  11:10:302021-07-21  11:10:30
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٥
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ ﺐﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﻹ
١ . ،ﺔﺟرد ٩٠ ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ ﺔﻳواﺰﺑ حﻮﺘﻔﻣ ﻮﻫو بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ءﺎﻨﺛأ
ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟا ﻲﻓ ﻰﻄﺳﻮﻟا ﺔﻠﺼﻔﳌا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﳌا دﻮﻤﻌﻟا ﻞﺧدأ
. بﺎﺒﻟا ﻞﻔﺳأ
٢ . دﻮﻤﻋ ﻞﺧدأ ﻢﺛ ،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻰﻠﻋأ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺼﻔﳌا ﻊﺿ
ﺔﺟرﺎﳋا كﻼﺳﻷا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .بﺎﺒﻠﻟ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﺤﺘﻔﻟا ﻲﻓ ﺔﻠﺼﻔﳌا
. ﺔﻠﺼﻔﳌا دﻮﻤﻋ ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟا ﺮﺒﻋ ﺮﲤ بﺎﺒﻟا ﻦﻣ
٣ . . ﻢﻬﺴﻟا هﺎﲡا ﻲﻓ ﻚﺒﺸﳌا ﻞﺧدأ
٤ . . ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻒﻠﺨﻠﻟ ﻚﺒﺸﳌا ﻊﻓدا
Untitled-5 35Untitled-5 35 2021-07-21  11:10:302021-07-21  11:10:30
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٤
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٢ . نﻮﻜﻳ ﺚﻴﺤﺑ بﺎﺒﻟا ﻊﺿ ،ﻞﻔﺳﻷ ﺔﻠﺼﻔﳌا دﻮﻤﻋ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ءﺎﻨﺛأ
ر
ﺮﺣ .ﻰﻄﺳﻮﻟا ﺔﻠﺼﻔﳌا ﻲﻓ دﻮﻤﻌﻟا ﺔﺤﺘﻓ ﻞﻔﺳأ ﺔﻠﺼﻔﳌا دﻮﻤﻋ
. دﻮﻤﻌﻟا ﺔﺤﺘﻓ ﻞﺧﺪﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﺔﻠﺼﻔﳌا دﻮﻤﻋ
٣ . . ﻬﺳﻷا هﺎﲡا ﻲﻓ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا تﻼﺻﻮﻟا
ﺻو ،بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻌﺑ
- رﺎﻴﺘﺧا بﺎﺑ) ﳝﻷا
ا بﺎﺑ ﻰﻠﻋ ىﻮ ةﻮﻄﳋا هﺬﻫ ﻖﺒﻄﻨﺗ
. ( + ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ
٤ . فﻼﺗإ ﻦﻣ رﺬﳊا خﻮﺗ .ﺲﺒﻴﻠﻴﻓ ﻚﻔﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ءﺎﻄﻐﻟا
ﻛر
. ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا وأ تﻼﺻﻮﻟا
- رﺎﻴﺘﺧا بﺎﺑ) ﳝﻷا
ا بﺎﺑ ﻰﻠﻋ ىﻮ ةﻮﻄﳋا هﺬﻫ ﻖﺒﻄﻨﺗ
. ( + ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ
٥ . . ٤و ٣ ﲔﺗﻮﻄﳋا ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ،ﺮﺧﻵا بﺎﺒﻠﻟ ٥ ﻰﻟإ ١ ﻦﻣ تاﻮﻄﳋا ر
ﺮﻛ
Untitled-5 34Untitled-5 34 2021-07-21  11:10:302021-07-21  11:10:30
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٣
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٥ . ﻰﻟإ
ﻼﻴﻠﻗ بﺎﺒﻟا ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ ﻢﻗ ،ﻂﺳوﻷا ﻞﺼﻔﳌا ﺔﺴﻣﻼﻣ ﺐﻨﺠﺘﻟ
. ﺘﻟازﻹ ﻰﻠﻋﻷ ﻪﻌﻓر ﻢﺛ ،مﺎﻣﻷا
٦ . . ٣و ٢ ﲔﺗﻮﻄﳋا ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ،ﺮﺧﻵا بﺎﺒﻠﻟ ٥ ﻰﻟإ ١ ﻦﻣ تاﻮﻄﳋا ر
ﺮﻛ
ا باﻮﺑأ ﺐﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﻹ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺔﻤﻴﻠﺳ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﻼﺻﻮﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،باﻮﺑﻷا ﺐﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋإ ﺪﻌﺑ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ ﻞﺒﻗ
ا باﻮﺑأ ﺐﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋإ ﻦﻣ ﺪﺑ
. ﺔﻴﻠﻤﻌﻟا هﺬﻫ ءﺎﻨﺛأ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا وأ كﻼﺳﻷا فﻼﺗإ ﻦﻣ رﺬﺣا
١ . هﺎﲡا ﻲﻓ
ا بﺎﺑ ﻊﻓد ءﺎﻨﺛأ ﻲﻠﻔﺴﻟا ﻞﺼﻔﳌا ﻲﻓ
ا بﺎﺑ ﺧدأ
. ﻢﻬﺴﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺔﻴﻠﻤﻌﻟا هﺬﻫ ءﺎﻨﺛأ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا وأ كﻼﺳﻷا فﻼﺗإ ﻦﻣ رﺬﺣا
Untitled-5 33Untitled-5 33 2021-07-21  11:10:302021-07-21  11:10:30
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٢
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ا باﻮﺑأ ﻞﺼﻓ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
.
ا باﻮﺑأ ﻚﻓ ﻞﺒﻗ ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ ﻚﻓ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
. ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﳉا تﻼﺻﻮﻣ ﻞﺼﻓ ﺪﻨﻋ رﺬﳊا
خﻮﺗ
A
١ . .
ا بﺎﺑ ﺢﺘﻓا
٢ . . (A) ءﺎﻄﻐﻟا ﺖﺒﺜﻳ يﺬﻟا رﺎﻤﺴﳌا ﺔﻟازﻹ ﺲﺒﻴﻠﻴﻓ ﻚﻔﻣ مﺪﺨﺘﺳا
- رﺎﻴﺘﺧا بﺎﺑ) ﳝﻷا
ا بﺎﺑ ﻰﻠﻋ ىﻮ ةﻮﻄﳋا هﺬﻫ ﻖﺒﻄﻨﺗ
. ( + ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ
٣ . . ﺔﻴﻜﻠﺴﻟا تﻼﺻﻮﻟا ﻞﺼﻓا
- رﺎﻴﺘﺧا بﺎﺑ) ﳝﻷا
ا بﺎﺑ ﻰﻠﻋ ىﻮ ةﻮﻄﳋا هﺬﻫ ﻖﺒﻄﻨﺗ
. ( + ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ
٤ .
ﻜﻔﻣ مﺪﺨﺘﺳا ،ةﺪﺣاو
ﺪﻴﺑ بﺎﺒﻟا ﻚﺴﻣ ءﺎﻨﺛأ .ﻞﺼﻔﳌا دﻮﻤﻋ ﻊﺿ
.ﻞﻔﺳ دﻮﻤﻌﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻠﻟ
ﻴﺳاﺪ
ﺣﺎﺘﻔﻣ وأ ﺾﻳﺮﻋ سأر اذ
. طﻮﻘﺴﻟا ﻦﻣ ﻪﺘﻳﺎﻤﳊ ،ا
ﺪﻴﺟ بﺎﺒﻟا ﻚﺴﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
Untitled-5 32Untitled-5 32 2021-07-21  11:10:312021-07-21  11:10:31
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣١
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٦ . ﻞﺼﻔﳌا ﺐﺤﺳا ،بﺎﺒﻟﺎﺑ كﺎﺴﻣﻹا ءﺎﻨﺛأو .ﺔﺟرد ٩٠ ﺔﻳواﺰ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا
ﺔﻟازإ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻜﻠﺴﻟا تﻼﺻﻮﻟا فﻼﺗإ ﻦﻣ رﺬﺣا .ﻪﻟزأو ﻰﻠﻋﻷ يﻮﻠﻌﻟا
. ﻞﺼﻔﳌا
٧ . ﻊﻣ ﺔﻃﺮﻔﳌا ةﻮﻘﻟا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ .ﺘﻟازﻹ ﻖﻓﺮﺑ
ﻳدﻮﻤﻋ بﺎﺒﻟا ﺐﺤﺳا
. ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ
ﺒﺒﺴﻣ ،بﺎﺒﻟا ﻂﻘﺴﻳ ﺪﻘﻓ ،بﺎﺒﻟا
٨ . .
ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ بﺎﺒﻟا ﻊﺿ
٩ . ﺪﺟﻮﻳ .٣ ةﻮﻄﳋا ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ،ﺮﺧﻵا بﺎﺒﻠﻟ ٨ ﻰﻟإ ١ ﻦﻣ تاﻮﻄﳋا ر
ﺮﻛ
. ﳝﻷا بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ ءﺎﻣ بﻮﺒﻧأ
- . ﺔﻓرد بﺎﺒﺑ ةدوﺰﳌا ﺮﻴﻏ زﺮ
ﻄﻟا ﻰﻠﻋ ٢ ةﻮﻄﳋا ﻖﺒﻄﻨﺗ
Untitled-5 31Untitled-5 31 2021-07-21  11:10:312021-07-21  11:10:31
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣٠
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٢ . ﺪﻗ .ﺮﺴﻳﻷا بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﲔﺗدﻮﺟﻮﳌا ﲔﺘﻴﻜﻠﺴﻟا ﲔﺘﻠﺻﻮﻟا ﻞﺼﻓا
. زاﺮﻄﻟا ﺐﺴﺣ تﻼﺻﻮﻟا ﻊﺿﻮﻣ ﻒﻠﺘﺨﻳ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
،ﻻإو .ةﺮﻣ ﻞﻛ ﻲﻓ ﻂﻘﻓ ﺪﺣاو بﺎ ﻚﻓ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .
ﻌﻣ ﲔﺑﺎﺒﻟا ﻚﻔﺗ
. ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣو ﲔﺑﺎﺒﻟا ﺪﺣأ طﻮﻘﺳ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ
. تﻼﺻﻮﻟا ﻞﺼﻓ ﻞﺒﻗ ،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
٣ . . ﺢﺿﻮﻣ ﺎﻤﻛ ﺮﺴﻳﻷا بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻠﺻﻮﻟا ﻦﻣ ءﺎﳌا بﻮﺒﻧأ ﻞﺼﻓا
- ﺔﺌﺒﻌﺗ وذ ءﺎﻋﻮﺑ ةدوﺰﳌا ﺮﻴﻏ زﺮ
ﻄﻟا ﻰﻠﻋ ةﻮﻄﳋا هﺬﻫ ﻖﺒﻄﻨﺗ
. هﺎﻴﻣ ع
زﻮﻣو ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
٤ . ،ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﺔﺑﺎﺻإ ﺐﻨﺠﺘﻟ .تاﻮﻄﺧ ةﺪﻋ ﻰﻠﻋ
ﻖﻓﺮﺑ ﻚﺒﺸﳌا ﻊﻓرا
. ﻒﻨﻌﺑ ﻚﺒﺸﳌا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا مﺪﻋ ﻰﺟﺮ
٥ . . ﺘﻟازﻹ ﻚﺒﺸﳌا ﺐﺤﺳا
Untitled-5 30Untitled-5 30 2021-07-21  11:10:312021-07-21  11:10:31
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٩
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ةﻮﻄﳋا٣ لﻮﺧﺪﻠﻟ بﺎﺒﻟا ﺔﻟازإ
ﻲﻓ .ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋإ ﻢﺛ ﻦﻣو ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ ﻚﻔﻟ تادﺎﺷرﻹا هﺬﻫ ﻊﺒﺗﺎﻓ ،ﺎﻬﻤﺠﺣ ﺐﺒﺴﺑ ﻚﺨﺒﻄﻣ وأ ﻚﻟﺰﻨﻣ ﻰﻟإ ﺔﺟﻼﺜﻟا روﺮﲟ ﺢﻤﺴﻳ ﻞﺧﺪﳌا نﺎﻛ اذإ
. ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا تاءاﺮﺟإ ﺔﻌﺑﺎﺘﳌ ٣٧ ﺔﺤﻔﺻ ﻰﻟإ ﻞﻘﺘﻧﺎﻓ ،باﻮﺑﻷا ﻚﻓ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﳊا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ
ﺮﻳﺬﲢ
. باﻮﺑﻷا ﻚﻓ ﻞﺒﻗ ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﺼﻓا
( ﺔﻘﻓﺮﻣ ﺮﻴﻏ) ﺔﺑﻮﻠﻄﳌا تاودﻷا
ﺲﺒﻴﻠﻴﻓ ﻚﻔﻣ ﺾﻳﺮﻋ سأر وذ ﻚﻔﻣ ( ١٠) ﺔﺻﻮﺑ
٣
/ ٨ ﻲﻗوﺪﻨﺻ حﺎﺘﻔﻣ
ﺔﻳدرز ( ٥) ﺔﺻﻮﺑ
١
/ ٤ ﻲﺳاﺪ حﺎﺘﻔﻣ
ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ ﻞﺼﻓ
١ . (x٣) ﺮﻴﻣﺎﺴﳌا ﺔﻟازﻹ ﺲﺒﻴﻠﻴﻓ ﻚﻔﻣ مﺪﺨﺘﺳا ،باﻮﺑﻷا قﻼﻏإ ﺪﻌﺑ
ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ يﻮﻠﻌﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺔﻟازإو ﺐﺤﺴﺑ ﻢﻗ .يﻮ
ﻌﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﻦﻣ
. تﻼﺻﻮﻟا
Untitled-5 29Untitled-5 29 2021-07-21  11:10:312021-07-21  11:10:31
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٨
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ةﻮﻄﳋا٢ ضرﻷا ﻰﻠﻋ ﻊﺿﻮﻟا
. لﻮﺧﺪﻠ بﺎﺒﻟا ﺔﻟازإ ﺟاﺮﻓ ،ﺎﻬﻤﺠﺣ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا روﺮﲟ ﺢﻤﺴﻳ ﻞﺧﺪﳌا نﺎﻛ اذإ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ءاﻮﺘﺳﻻا ﻂﺒﺿ ﻞﺟرأ نأ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻴﺿرﻸﻟ ﻒﻠﺗ يأ ثوﺪﺣ ﺐﻨﺠﺘﻟ
. يدﻮﻤﻌﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ
ﻞﻤﺣ ﻪﻴﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ مﻮﻘﺘﺳ يﺬﻟا ﺢﻄﺴﻟا ﻢﻋﺪﻳ نأ ﺐﺠﻳ
. ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا
رﺎﺴﳌا لﻮﻄﺑ ىﻮﻘﳌا قرﻮﻟا ﻦﻣ ةﺮﻴﺒﻛ ﺔﻌﻄﻗ ﻊﺿ ،ﺔﻴﺿرﻷا ﺔﻳﺎﻤﳊ
. ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﺋﺎﻬﻨﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﻗﻮﻣ ﻰﻟإ
نﺎﻛ اذإ ﻻإ ﺎﻬﻠﻘﻨﺑ ﻢﻘﺗ
،ﻲﺋﺎﻬﻨﻟا ﺎﻬﻌﺿو ﻲﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﺿو دﺮﺠﲟ
،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻘﻧ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺟﻮﺘﻳ نﺎﻛ اذإو .ﺔﻴﺿرﻷا ﺔﻳﺎﻤﳊ
ﻳروﺮﺿ ﻚﻟذ
ﱘﺪﻘﻟا دﺎﺠﺴﻟا ﻞﺜﻣ ﺔﻜﻴﻤﺳ ﺔﻗرو وأ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻊﺿﻮﺑ ﻢﻘﻓ
. ﻞﻘﻨﻟا رﺎﺴﻣ لﻮﻄﺑ
Untitled-5 28Untitled-5 28 2021-07-21  11:10:312021-07-21  11:10:31
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٧
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٠١
٠٢ ٠٢
٠٤ ٠٤
٠٣
٠٦٠٥
٠٧
زاﺮﻄﻟا RF65A* RF71A*
٠١
٥٠ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺄﺑ ﻰﺻﻮﻳ
٠٢
ﺔﺟرد ١٢٥ ﺟرد ١٢٥
٠٣
١٤٧٢ ١٤٧٢
٠٤
٢٨٢ ٢٨٢
٠٥
٦١٠ ٧٤٨
٠٦
٤٧ ٤٧
٠٧
١٠٩٣ ١٢٣١
زاﺮﻄﻟا RF71A* (Bespoke) RF85A*
٠١
٥٠ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺄﺑ ﻰﺻﻮﻳ
٠٢
ﺔﺟرد ١٢٥ ﺟرد ١٢٥
٠٣
١٤٩٨ ١٤٧٢
٠٤
٢٩٥ ٢٨٢
٠٥
٧٤٨ ٧٨٥
٠٦
٤٧ ٤٧
٠٧
١٢٣١ ١٢٦٨
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﺐﻳﺮﻘﺘﻟاو سﺎﻴﻘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ ﺐﺴﺣ ،ﺔﻴﻠﻌﻔﻟا تﺎﺳﺎﻴﻘﻟا ﻦﻋ
ﻼﻴﻠﻗ هﻼﻋأ ةدراﻮﻟا لواﺪﳉا ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﳌا تﺎﺳﺎﻴﻘﻟا ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ
Untitled-5 27Untitled-5 27 2021-07-21  11:10:312021-07-21  11:10:31
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٦
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﺒﺳﺎﻨﳌا ﺔﻓﺎﺴﳌا كﺮﺗ
. ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﺣﺎﺴﻣ تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﺔﻓﺮﻌﳌ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا لواﺪﳉاو لﺎﻜﺷﻷا ﻊﺟار
A
B
C
C DE
D
زاﺮﻄﻟا RF65A* RF71A*
"A" ﻖﻤﻌﻟا
٧٢٣ ٨٦١
"B" ضﺮﻌﻟا
٩١٢ ٩١٢
"C" عﺎﻔﺗرﻻا
١٧٩٧ ١٧٩٧
"D" ﻲﻠﻜﻟا عﺎﻔﺗرﻻا
١٨٢٥ ١٨٢٥
( ﻞﺼﻔﳌﺎﺑ) عﺎﻔﺗرﻻا E
١٨٢٥ ١٨٢٥
زاﺮﻄﻟا RF71A* (Bespoke) RF85A*
"A" ﻖﻤﻌﻟا
٨٦٩ ٨٩٨
"B" ضﺮﻌﻟا
٩١٢ ٩١٢
"C" عﺎﻔﺗرﻻا
١٧٩٧ ١٧٩٧
"D" ﻲﻠﻜﻟا عﺎﻔﺗرﻻا
١٨٥٣ ١٨٢٥
( ﻞﺼﻔﳌﺎﺑ) عﺎﻔﺗرﻻا E
١٨٢٥ ١٨٢٥
Untitled-5 26Untitled-5 26 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٥
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ةﻮﻄﺨﺑ ةﻮﻄﺧ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
ةﻮﻄﳋا١ ﻊﻗﻮﻣ ﺪﻳﺪﲢ
: ﻊﻗﻮﳌا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ
ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ﺔﻗﺎﻋإ ﻰﻟإ يدﺆﺗ ﺔﻴﺿرﻷا ﻰﻠﻋ حاﻮﻟأ وأ دﺎﺠﺳ نوﺪﺑ
ﻮﺘﺴﻣ ﺖﺑﺎﺛ ﺢﻄﺳ يذ
ةﺮﺷﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ
ﻪﻘﻠﻏو بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻔﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺔﻓﺮﻏ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ
ةراﺮﺣ ردﺎﺼﻣ يأ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ
حﻼﺻﻹاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻠﻟ ﺔﻓﺮﻐﺑ دوﺰﻣ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٣و ١٠ ﲔﺑ ةراﺮﳊا
ﺔﺟرد قﺎﻄﻧ ﻪﻟ
لﺎﻌﻔﻟا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد قﺎﻄﻧ
. ﺎﻬﺘﺌﻓ ﻒﻴﻨﺼﺗ ﺐﺴﺣ دﺪﶈا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد قﺎﻄﻧ ﻲﻓ يدﺎﻋ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺔﻤﻤﺼﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا
ﺔﺌﻔﻟا ﺰﻣﺮﻟا
( ﺔﻳﻮﺌﳌا ﺔﺟرﺪﻟﺎﺑ) ﺔﻄﻴﶈا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد قﺎﻄﻧ
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
ةﺪﺘﳑ ﺔﻟﺪﺘﻌﻣ S N ٣٢+ ﻰﻟإ ١٠+ ﻦﻣ ٣٢+ ﻰﻟإ ١٠+ ﻦﻣ
ﺔﻟﺪﺘﻌﻣ N ٣٢+ ﻰﻟإ ١٦+ ﻦﻣ ٣٢+ ﻰﻟإ ١٦+ ﻦﻣ
ﺔﻴﺋاﻮﺘﺳا ﻪﺒﺷ S T ٣٨+ ﻰﻟإ ١٦+ ﻦﻣ ٣٨+ ﻰﻟإ ١٨+ ﻦﻣ
ﺔﻴﺋاﻮﺘﺳا T ٤٣+ ﻰﻟإ ١٦+ ﻦﻣ ٤٣+
ﻰﻟإ ١٨+ ﻦﻣ
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ةراﺮﳊا ﺔﺟرد تاداﺪﻋإ ﻂﺒﻀﺑ ﻲﺻﻮﻧو .ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﻗﻮﻣو ،بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ تاﺮﻣ دﺪﻋو ،ﺔﻄﻴﶈا ةراﺮﳊا ﺔﺟرﺪ ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳاو ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ءادأ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
. ءﺎﻀﺘﻗﻻا ﺐﺴﺣ
Untitled-5 25Untitled-5 25 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٤
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
بﺎﺒﻟا ﻒﻓرأ
ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا مﺪﺨﺘﺳﺎﻓ ،ﻞﺼﻔﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺖﺌﺒ
ﻋو ﻚﺘﺟﻼﺜﺑ ﺔﺻﺎﳋا بﺎﺒﻟا ﻒﻓرأ ﺖﻔ
ﻠﻏ اذإ .عﻮﻨﻟاو ﻢﺠﳊا ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ بﺎﺒﻠﻟ ﻒﻓرﺄﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا
تد
وز
. ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿو ﻲﻓ ﻚﺗﺪﻋﺎﺴﳌ
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﻟوﺪﻟاو زاﺮﻄﻟا ﻰﻟإ ا
دﺎﻨﺘﺳا ،ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻬﺑ دﻮﺟﻮﳌا تﺎﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻦﻋ ﺎﻬﺑ ةدوﺰﳌا
ﻧﻮﻜﳌا ءاﺰﺟﻷاو ﺔﻴﻠﻌﻔﻟا ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ
Untitled-5 24Untitled-5 24 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٣
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٠١ * ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا وذ ءﺎﻋﻮﻟا A . ﺔﺟﻼﺜﻟا
B . * * تﺎﺑوﺮﺸﳌا ﺰﻛﺮﻣ
C . * ﺔﻓرﺪﻟا بﺎﺑ
D .
ا
E . + ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا عﻮﻧ رﺎﻴﺘﺧا
٠٢ ** هﺎﻴﳌا ع
زﻮﻣ
٠٣ ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ جرد
٠٤ ﺔﺟﻼﺜﻟا فر
٠٥ * ﻎﻳﺮﻔﺘﻟا ﻊﻳﺮﺳ فر
٠٦ * ﻪﻳﺮﻄﻟا / ﺔﺸﻣﺮﻘﳌا تاوﺮﻀﳋا جاردأ
٠٧ * هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ / * هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ
٠٨ (* ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو) * ﺐﻌﻜﻣ ﺞﻠﺛ - ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
٠٩ * ﺞﻠﺜﻟا ﻊﻄﻗ - ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
١٠
ا بﺎﺑ قوﺪﻨﺻ
١١
ا فر
١٢
ا جرد
١٣ * ﺔﻴﺑﺎﻴﺴﻧﻻا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو / * ةراوﺪﻟا ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو
١٤ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ
ﻂﻘﻓ ةدﺪﶈا زﺮ
ﻄﻟا *
ﻂﻘﻓ ع
زﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﺘﶈا زﺮ
ﻄﻟا **
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﺔﻴﻠﺻﻷا ﺎﻬﻨﻛﺎﻣأ ﻲﻓ تﺎﻳوﺎﳊاو جاردﻷاو ﻒﻓرﻷا ﻊﻴﻤﺟ ﻊﺿو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﺪﻴﺷﺮﺘﻟ
. ﺧﻵا بﺎﺒﻟا شﺪﺧ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺐﺳﺎﻨﳌا ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻲﺳأﺮﻟا ﻲﻠﺼﻔﳌا ءﺰﳉا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏ ﺪﻨﻋ
. بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏأ ﻢﺛ ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﻪﻌﺿو ﺢﻴﺤﺼﺘﺑ ﻢﻘﻓ ،ﻲﺳأﺮﻟا ﻲﻠﺼﻔﳌا ءﺰﳉا ﺐﻠﻗ اذإ
. ﻲﺳأﺮﻟا ﻲﻠﺼﻔﳌا ءﺰﳉا ﻲﻓ تﺎﻗوﻷا ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺮﻬﻈﺗ ﺪﻗ
. ﺮﺧﻵا بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻔﻨﻳ ﺪﻘﻓ ،ةﺪﺸﺑ باﻮﺑﻷا ﺪﺣأ ﺖﻘﻠﻏأ اذإ
. ﻲﻠﶈا Samsung ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا ،ﻲﺟرﺎﳋا وأ ﻠﺧاﺪﻟا LED حﺎﺒﺼﻣ ﻒﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
Untitled-5 23Untitled-5 23 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٢
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
B عﻮﻨﻟا
٠٣
٠٧
١٠
١٢
١٣
١٣
١١
٠٥
٠٤
A
D E
١٤
٠٦
Untitled-5 22Untitled-5 22 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢١
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻋ ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺔﶈ
. ﻟوﺪﻟاو زاﺮﻄﻟا ﻰﻟإ ا
دﺎﻨﺘﺳا ،ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻬﺑ دﻮﺟﻮﳌا تﺎﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻦﻋ ﺎﻬﺑ ةدوﺰﳌا
ﻧﻮﻜﳌا ءاﺰﺟﻷاو ﺔﻴﻠﻌﻔﻟا ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ
A عﻮﻨﻟا
٠١
٠٢
٠٣
١٠
٠٦
٠٨
٠٧
١٢
٠٩
١١
٠٥
١٤
٠٤
A
B C
D E
Untitled-5 21Untitled-5 21 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢٠
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
. ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ثداﻮﺣ عﻮﻗو ﻊﻨﳌو ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا نﺎﻤﻀﻟ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ تادﺎﺷرﻹا هﺬ ﻊﺒﺗا
ﺮﻳﺬﲢ
. ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻬﺑ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻂﻘﻓ ﺎﻬﻟ ﺺﺼا ضﺮﻐﻠﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا هﺬﻫ مﺪﺨﺘﺳا
. ﻞﻫﺆﻣ ﻲﻨﻓ ﻞﺒ
ﻦﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ لﺎﻤﻋأ يأ ءاﺮﺟإ ﺐﺠﻳ
. ﺔﻴﻠﶈا ﺢﺋاﻮﻠﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﺎﲟ ﺞﺘﻨﳌا ﻒﻴﻠﻐﺗ داﻮﻣ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺗ
. ءاﺰﺟأ يأ لاﺪﺒﺘﺳا وأ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا لﺎﻤﻋأ ﻞﺒﻗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓا ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
Untitled-5 20Untitled-5 20 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٩
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
.
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻢﺘﺗ ﺔﻴﻠﻤﻌﻟا هﺬﻫ نﻷ ،ﺎ
ﻳوﺪﻳ زﺎﻬﳉا ﻦﻋ ﺞﻠﺜﻟا ﺔﻟازإ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﳊا مﺪﻋ ﻲﻨﻌﻳ ﺎﳑ ؛ﺞﻠﺜﻟا ن
ﻮﻜﻳ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ
ﺮﻴﻏ عﺎﻔﺗرﻻا ﺐﻨﲡ ﻲﻓ ﺐﻏﺮﺗ ﺖﻨﻛ اذإ .ISO تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﻊﻣ ﺞﻠﺜﻟا ﺔﻟازإ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ ةراﺮﳊا ﺟرد عﺎﺗرا ﻖﻓاﻮﺘﻳ
ةﺪﻤا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻒﻴﻠﻐﺗ ﻰﺟ
ﻴﻓ ،زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺞﻠﺜﻟا
ﺔﻟازإ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ ةﺪﻤا ﺔﻤﻌﻃﻷا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻲﻓ ﺐﺳﺎﻨﳌا
. ﺪﺋاﺮﳉا قرو ﻦﻣ ةدﺪﻌﺘﻣ تﺎﻘﺒﻄﺑ
.
ﻣﺎﲤ ﺎﻬﺘﺑاذإ ﺪﻌﺑ ةﺪ
ﻤا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺪﻴﻤﲡ ﺪﻴﻌﺗ
. ىﺮﺧﻷا
ا تاﺮﺠﺣ ﻦﻣ
ﻼﻴﻠﻗ ﻰﻠﻋأ (
) ﲔﺘﻤﺠﻨﻟا ﺰﻣﺮﺑ ﺰﻴﻤﺘﺗ ﻲﺘﻟا تاﺮﺠﳊا وأ ءاﺰﺟﻷا ﻲﻓ ةراﺮﳊا ﺟرد
. ﻢﻴﻠﺴﺘﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﻟﺎﳊا وأ/و تادﺎﺷرﻹا ﻰﻠﻋ ﲔﺘﻤﺠﻨﻟا تاذ تاﺮﺠﳊا وأ ءاﺰﺟﻷا ﻒﺻو ﺪﻤﺘﻌﻳ
ﺔﻴﻧوﺮﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﳌا تﺎﻳﺎ تﺎﻬﻴﺟﻮﺗ لﻮﺣ تادﺎﺷرإ
( ﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﳌا تﺎﻳﺎﻔ) ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻦﻣ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺺﻠﺨﺘﻟا
( تﺎﻔﻠﺨﻤﻠﻟ ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﻊﻴﻤﲡ ﺔﻤﻈﻧأ ﺎﻬﺑ ﻲﺘﻟا لوﺪﻟا ﻲﻓ ﻖﺒﻄ
)
ﻞﺜﻣ) ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻪﺗﺎﻘﺤﻠﻣو ﺞﺘﻨﳌا نأ ﻰﻟإ ﺮﻴﺸﺗ ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا داﻮﳌا وأ تﺎﻘﺤﻠﳌا وأ ﺞﺘﻨﳌا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻣﻼﻌﻟا
ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا تﺎﻔﻠا ﻊﻣ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻢﺘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ (USB ﻞﺑﺎﻛو سأﺮﻟا ﺔﻋﺎﻤﺳو ﻦﺣﺎﺸﻟا
،ﺎ
ﻴﺋاﻮﺸﻋ تﺎﻔﻠا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﺔﻠﻤﺘﶈا راﺮﺿﻸﻟ نﺎﺴﻧﻹا ﺔﺤﺻ وأ ﺔﺌﻴﺒﻟا ضﺮﻌﺗ ﻊﻨﳌ .ﻲﺿاﺮﻓﻻا ﺎﻫﺮﻤﻋ
ةدﺎﻋإ ﻰﻠﻋ ﻊﻴﺠﺸﺘﻠﻟ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎﻫﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋإ ﻢﺛ ،تﺎﻔﻠا ﻦﻣ ىﺮﺧﻷا عاﻮﻧﻷا ﻦﻋ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟا هﺬﻫ لﺰﻋ ءﺎﺟﺮﻟا
. ﺋاد ﻞﻜﺸﺑ داﻮﳌا دراﻮﻣ ماﺪﺨﺘﺳا
ﺔﻴﻣﻮﻜﳊا ﺔﻬﳉا وأ ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ اوﺮﺘﺷا يﺬﻟا ﺔﺋﺰﺠﺘﻟا ﻊﺋﺎﺒﺑ لﺎﺼﺗﻻﺎﺑ لزﺎﻨﳌﺎﺑ
ﺞﺘﻨﳌا ﻮﻣﺪﺨﺘﺴﻣ مﻮﻘﻳ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳو
ﻦﻣآ ﻞﻜﺸﺑ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟا هﺬ ﺮﻳوﺪ ةدﺎﻋإ ﺔﻴﻔﻴﻛو نﺎﻜﻣ لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺎﻬﻟ ﲔﻌﺑﺎﺘﻟا ﺔﺼﺘا ﺔﻴﻠﶈا
.
ﻴﺌﻴﺑ
اﺬﻫ ﻂﻠﺧ ﻢﺘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳو .ءاﺮﺸﻟا ﺪﻘﻋ طوﺮﺷ ﺔﻌﺟاﺮﻣو ﻦﻳد
رﻮﳌﺎ لﺎﺼﺗﻻا تﺎﻛﺮﺸﻟا ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﻲﻐﺒﻨﻳ
. ﻪﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺪﻨﻋ ىﺮﺧﻷا ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻔﻠا ﻊﻣ ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا ﻪﺗﺎﻘﺤﻠﻣو ﺞﺘﻨﳌا
ﻞﻴﺠﺴﺗ نﻮﻧﺎﻗ ﻞﺜﻣ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﻴﻤﻴﻈﻨﺘﻟا ﺪﻋاﻮﻟاو Samsung ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻴﺌﻴﺒﻟا تﺎﻣاﺰﻟﻻا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ عﻼ
ﻃﻼﻟ
وأ ،(WEEE) ﺔﻴﻧوﺮﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تا
ﺪﻌﳌا تﺎﻳﺎ تﺎﻬﻴﺟﻮﺗ وأ ،(REACH) ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا داﻮﳌا ﺺﻴﺧﺮﺗو ﻢﻴﻴﻘﺗو
www.samsung.com :ﻧوﺮﺘﻟﻹا ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻣاﺪﺳﻻا ﺔﺤﻔﺻ ةرﺎﻳز ﻰﺟ
؛تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا
( ﻂﻘﻓ ةﺪﺤﺘﳌا ﺔﻜﻠﻤﳌا ﻲﻓو ﺔﻴﺑوروﻷا لوﺪﻟا ﻲﻓ عﺎﺒ
ﻲﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ)
Untitled-5 19Untitled-5 19 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٨
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺞﺘﻨﳌا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺔﻤﻬﳌا تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا
ﺮﻳﺬﲢ
. ﺔﺌﻴﺒﻟﺎﺑ ﺮﻀﺗ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻬﻟ ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا داﻮﻣ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ
. ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻞﺒﻗ ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﳋا ءاﺰﺟﻷﺎ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺮﻴﺳاﻮﳌا ﻦﻣ يأ ﻒﻠﺗ مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻂﻏﺎﻀﻟا ﻖﺼﻠﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻧوﺪﳌا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا أﺮﻗا .ﺪﻳﺮﺒﺘﻠﻟ R-134a نﻮﻳﺮﻔﻟا وأ R-600a نﺎﺗﻮﻴﺑوﺰﻳﻷا زﺎﻏ مﺪﺨﺘﺴ
مﺪﺨﺘﺴﳌا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ عﻮﻧ ﺔﻓﺮﻌﳌ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد دﻮﺟﻮﳌا ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﻒﻴﻨﺼﺗ ﻖﺼﻠﻣ وأ زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉﺎﺑ دﻮﺟﻮﳌا
ﺔﻴﻠﶈا ﺔﻄﻠﺴﻟﺎﺑ ﻞﺼﺗﺎﻓ ،( R-600a ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ) لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗ زﺎﻏ ﻰﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا هﺬﻫ ءاﻮﺘﺣا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺎﻬﻴﻓ
. ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻦﻣ ﻦﻣﻵا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻦﻋ رﺎﺴﻔﺘﺳﻼﻟ ﻚﻳﺪﻟ
رﺎﻐﺼﻟا لﺎﻔﻃﻷا ضﺮﻌﺘﻳ ﻰﺘﺣ بﺎﺒﻟا جﻻﺰﻣو باﻮﺑﻷا لﺎﻔﻗأ/بﺎﺒﻟا ﻚﻔﺑ ﻢﻗ ،ﺔﺟﻼﺜﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺪﻨﻋ
ﻢﻫزﺎﺠﺘﺣا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .زﺎﻬﳉﺎﺑ ﻢﻬﺜﺒﻋ مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ لﺎﻔﻃﻷا ﺔﺒﻗاﺮ ﺐﺠﻳ .ﺎﻬﻠﺧاد زﺎﺠﺘﺣﻼﻟ تﺎﻧاﻮﳊا وأ
. تﻮﳌا ﻰﺘﺣ قﺎﻨﺘﺧﻻا وأ ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ لﺎﻔﻃﻷا ضﺮﻌﺘﻳ ﺪﻗ ،ﻞﺧاﺪﻟﺎ
- . تﻮﳌا ﻰﺘﺣ قﺎﻨﺧﻻا وأ ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ نﻮﺿﺮﻌﺘﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ لﺎﻔﻃﻷا زﺎﺠﺘﺣا اذإ
ﺔﺻﺎﺧ تاءاﺮﺟإ لﺰﻌﻟا داﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا تازﺎﻐﻟا ﺐﻠﻄﺘﺗ .لﺰﻌﻠﻟ ﻞﺋﺎﺳ زﺎﻐﻛ نﺎﺘﻨ
ﺑﻮﻠﻜﻴ
ﺴﻟا مﺪﺨﺘﺴﻳ
. ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻦﻣ
ﻴﺌﻴﺑ ﻦﻣﻵا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺔﻴﻔﻴﻜﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﻴﻠﶈا تﺎﻄﻠﺴﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ .ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ
. ﻢﻬﻴﻠﻋ ةرﻮﻄﺧ
ﻜﺸﺗ ﺪﻗ داﻮﳌا ﻚﻠﺗ نﻷ ،لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟا داﻮﻣ ﻊﻴﻤﺠﺑ ا
ﺪﻴﺟ ﻆﻔﺘﺣا
- . قﺎﻨﺘﺧﻼﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻪﺳأر ﻰﻠﻋ
ﺴﻴﻛ ﻞﻔﻃ ﻊﺿو اذإ
ﺢﻴﺤﺼﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﻴﻓﺎﺿإ تﺎﺤﻴﻤﻠﺗ
ﻦﻋ ﻢﻬﻟاﺆﺳو ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟا ﻲﻠﶈا ﺐﺘﻜﳌﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟ
،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻠﻟ عﺎﻄﻘﻧا ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. عﺎﻄﻧﻻا ﺎﻬﻗﺮﻐﺘﺴﻴﺳ ﻲﺘﻟا ةﺪﳌا
- ﺮﻴﺛﺄﺗ ﺎﻬﻟ نﻮﻜﻳ ﻦﻟ ﲔﺘﻋﺎﺳ وأ ﺔﻋﺎﺳ نﻮﻀﻏ ﻲﻓ ﺎﻬﺣﻼﺻإ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻧا تﻻﺎﺣ ﻢﻈﻌﻣ
. ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻧا ءﺎﻨﺛأ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ تاﺮﻣ دﺪﻋ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺐﺠﻳ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو .ﺔﺟﻼﺜﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻰﻠﻋ
- ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ
ﻤا مﺎﻌﻄﻟا جاﺮﺧﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺔﻋﺎ ٢٤ زوﺎﺠﺘﺗ ةﺪﳌ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا عﺎﻄﻘﻧا راﺮﻤﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﻪﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو
ﻞﺧاد
ﺌﻓد ﺮﺜﻛأ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﺢﺒﺼﺗ وأ ةﺪ
ﻤا تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻠﻟ نﺎﺑوذ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ) مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻤﻌﺗ ﺪﻗ
ﺔﺟرد ﻦﻋ ﺔﻄﻴﶈا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ ﻪﻴﻓ ﻞﻘﺗ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﺎﻬﻌﺿو اذإ (ةﺪ
ﻤا ﺔﻤﻌﻃﻷا ةﺮﺠﺣ
. ﺎﻬﻟ
ﻘﻓو ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻲﺘﻟا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ةراﺮﺣ
ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﳊا ﻰﻠﻋ ﻲﺒﻠﺳ ﺮﻴﺛﺄﺗ ﻪﻟ نﻮﻜﻳ نأ ﻦﻜﳝ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ﺖﲢ ﺎﻫءﺎﻘﺑإ نﺈﻓ ،ﺔﺻﺎ ﺔﻤﻌﻃأ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﺎﻬﺼﺋﺎﺼﺧ
Untitled-5 18Untitled-5 18 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٧
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺎﻬﺟرﺎ وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد
ةﺮﺷﺎ هﺎﻴﳌا شﺮﺗ
- . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ كﺎﻨﻫ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ
. ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺮﻌﺸﻟا ﻒﻔﺠﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺔﻬﻳﺮﻜﻟا ﺢﺋاوﺮﻟا ﺔﻟازﻹ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ةءﺎﻀﻣ ﺔﻌﻤﺷ ﻊﻀﺗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ
ﺪﻗ
. ةﺮﺷﺎﺒ ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ تﺎﻔﻈﻨﻣ شﺮﺗ
- . ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ ﺔﻋﻮﺒﻄﳌا فﺮﺣﻷا ﺖﻬﺒﺗ ﺪﻗ
. ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ بﺮﻗﺄﺑ ﺗاو ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓا ،هﺎﻴﳌا ﻞﺜﻣ زﺎﻬﳉا ﻰﻟإ ﺔﺒﻳﺮﻏ داﻮﻣ يأ لﻮﺧد ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪ يدﺆ ﺪﻗ
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ فاﺮﻃأ ﻦﻣ ﺔﺑﺮﺗأ وأ ﺔﺒﻳﺮﻏ داﻮﻣ يأ ﺔﻟازﻹ ﺔﻓﺎﺟو ﺔﻔﻴﻈﻧ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا
. ﺲﺑﺎﻘﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻠﺘﺒﻣ وأ ﺔﺒﻃر شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ
- . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ نﻷ
. ﻪﻴﻠﻋ ةﺮﺷﺎﺒﻣ هﺎﻴﳌا شر ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ زﺎﻬﳉا ﻒﻈﻨﺗ
. ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ
ﺪﻳرﻮﻠﻜﻟا وأ ﺲﻛرﻮﻠﻜﻟا وأ ﺮﻨﺘﻟا وأ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ زﺎﻬﳉا ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺗ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ نﻷ
. عزﻮﳌا ﺔﺤﺘﻓ ﻞﺧاد ىﺮﺧأ ءﺎﻴﺷأ
يأ وأ ﻚﻌﺑﺎﺻأ
ﻘﻠﻄﻣ ﻊﻀﺗ
- . داﻮﳌﺎ ﻒﻠﺗ وأ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻋ
زﺎﻬﳉا ﻞﺼﻓا ،ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا لﺎﻤﻋﺄﺑ مﺎﻴﻘﻟا وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺒﻗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪ يدﺆ ﺪﻗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺊﻓاد هﺎﻴﻣ ﻲﻓ ﻒﻔﺨﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻞﺋﺎﺳ ﻊﻣ ﺔﻤﻋﺎﻧ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ وأ ،ﺞﻨﻔﺳإ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا
ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﻞﺋاﻮﺴﻟا وأ ،ةﺮ
ﻬﻄﳌا تﺎﻔﻈﻨﳌا وأ ،ﺬﻓاﻮﻨﻟا تﺎﻔﻈﻨﻣ :ﻞﺜﻣ ﺔﻄﺷﺎﻛ
وأ ﺔﻨﺸﺧ تﺎﻔﻈﻨﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ
تاﺮﻬﻄﳌا وأ ،تﺎﻀﻴﺒﳌا وأ ،ةﺰ
ﻛﺮﳌا تﺎﻔﻈﻨﳌا وأ ،ﺔﻴﻌﻤﺸﻟا تﺎﻔﻈﻨﳌا وأ ،ﻚﻳرﻮﻠﻛورﺪﻴﻬﻟا ﺾﻣﺎﺣ وأ ،لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ
،باﻮﺑﻷا تﺎﻧﺎﻄﺑو ،ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ءاﺰﺟﻷاو ،(ﺔﻧاﺰﳋاو ،باﻮﺑﻷا) ﺟرﺎﳋا ﺢﻄﺳﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻟوﺮﺘﺑ تﺎﺠﺘﻨﻣ يﻮﲢ ﻲﺘﻟا
،ﺪ
او ،ﺔﻴﺧاﺪﻟا تﺎﻧﺎﻄﻟاو
- . ﻪﻓﻼﺗإ وأ زﺎﻬﳉا شﺪﺧ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ نأ ﺎﻬﻨﻜﳝ ﺚﻴﺣ
ﻒﻓرﻷاو ﺔﻴﻄﻏﻷا ﺮﺴﻜﻨﺗ ﺎﲟﺮﻓ ،ةدرﺎﺑ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺊﻓاﺪﻟا هﺎﻴﳌﺎﺑ ﺔﻴﻄﻏﻷا وأ ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا ﻒﻓرﻷا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻘﺗ
. طﻮﻘﺴﻟا وأ ماﺪﻄﺻﻻا :ﻞﺜﻣ تاﺮﻴﺛﺄﺗ وأ ةراﺮﳊا ﺟرد ﻲﻓ ﺔﺌﺟﺎﻔﻣ تاﺮﻴﻐﺗ ﻰﻟإ ﺖﺿﺮﻌﺗ اذإ ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا
Untitled-5 17Untitled-5 17 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٦
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺪﺴﺗ
- ﺔﺟﻼﺜﻟا ةدوﺮﺑ ﺪﻳﺰﺗ ﺪﻗ ،ﻲﻜﻴﺘﺳﻼﺑ ﺲﻴﻜﺑ ةدوﺪﺴ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺺﺧﻷا ﻰﻠﻋو ،ءاﻮﻬﻟا تﺎﺤﺘﻓ داﺪﺴﻧا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ﻰﻟإ يدﺆﻴﺳ ﺎﳑ هﺎﻴﳌا ﺢﺷﺮﻣ ﺮﺴﻜﻨﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﳌ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ةﺮﺘﻓ تﺮﻤﺘﺳا اذإ .بﻮﻠﻄﳌا ﺪﳊا ﻦﻋ
. هﺎﻴﳌا بﺮﺴﺗ
. ﻂﻘﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﻣ ةد
وﺰﳌا
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو مﺪﺨﺘﺳا
. ﲔﺣﻮﺘﻔﻣ ﲔﺑﺎﺒﻟا كﺮﺗاو ،زﺎﻬﳉا ﻞﺧاد ﻦﻣ ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺢﺴﻣا
- . ﺔﻤﻌﻃﻷﺎﺑ ﻦﻔﻌﺗ وأ ﺢﺋاور دﻮﺟو ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪﻋ يدﺆﻳ ﺪﻗ
ﺎﻬﻠﻴﺻﻮﺗ ةدﺎﻋإ ﻞﺒﻗ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﻖﺋﺎﻗد ٥ ةﺪﻣ رﺎﺘﻧﻻا ﻲﻐﺒﻨﻴﻓ ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا
اذإ
. ا
دﺪﺠﻣ
يﺬﻟا Samsung Electronics ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗاو ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓا ،هﺎﻴﳌﺎﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺘﺒﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
. ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﺗ
. ةﺪﺸﺑ ﻪﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﺗ وأ ﻲﺟﺎﺟز ﺢﻄﺳ يأ ﻰﻠﻋ قﺮﻄﺗ
- . تﺎﻜﻠﺘﻤﳌﺎﺑ ﻒﻠﺗ وأ/و ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ رﻮﺴﻜﳌا جﺎﺟﺰﻟا يدﺆﻳ ﺪﻗ
. ( ﺔﻴﻘﻧ هﺎﻴﻣ وأ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ هﺎﻴﻣ وأ ،رﻮﺒﻨﺻ هﺎﻴﻣ) ﻂﻘﻓ بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺼﻟا هﺎﻴﳌﺎﺑ ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣ جاردأو هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﻸﻣا
- . ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ .ﺔﻗﺎﻃ بوﺮﺸﻣ وأ يﺎﺸﺑ ناﺰﳋا ﻸﲤ
. زﺎﻬﳉﺎﺑ ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﻖﻠﻌﺗ نأ ﻦﻣ رﺬﺣا
. ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﻣ بﺮﻗﺄ لﺎﺼﺗﻻﺎ
ﻌﻳﺮﺳ ردﺎﺒﻓ ،ﺔﺟﻼﺜﻟا هﺎﻴﳌا تﺮﻤﻏ اذإ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻦﻣ ﺮﻄﺧ ﺪﺟﻮﻳ
ﻪﻤﻌﻃ ﻞﻌﺠﻳ ﺎﳑ ،ﺖﻳﺰﻟا ﺪﻤﺠﺘﻳ نأ ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺣ .ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ ﻖﻳدﺎﻨﺻ ﻲﻓ ﺔﻴﺗﺎﺒﻨﻟا تﻮﻳﺰﻟﺎ ﻆﻔﺘﲢ
ﺖﻳﺰﻟا ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗو ،ﺔﺣﻮﺘﻔﳌا ﺔﻳوﺎﳊا ﻦﻣ ﺖﻳﺰﻟا بﺮﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﳝ ﻪﻧأ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ .ماﺪﺨﺳﻻا ﺐﻌﺻو
ﻬﻳﺮﻛ
درﺎﺑ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺤﺘﻓ ﺪﻌﺑ ﺖﻳﺰﻟا ﺔﻳوﺎﺤﺑ ظﺎﻔﺣﻻا ﻞﻀﻓﻷا ﻦﻣ .بﺎﺒﻟا قوﺪﻨﺻ ﻲﻓ خﺮﺷ
ثوﺪﺣ ﻲﻓ ب
ﺮﺴﳌا
. ﺔﻧاﺰﳋا وأ بﻻوﺪﻟا ﻞﺜﻣ
ﻠﻈﻣو
- . ﺎﻫﺮﻴﻏو ،ﺐﻨﻌﻟا روﺬﺑ ﺖﻳزو ،ةرﺬﻟا ﺖﻳزو ،نﻮﺘﻳﺰﻟا ﺖﻳز :ﺔﻴﺗﺎﺒﻨﻟا تﻮﻳﺰﻟا ﺔﻠﺜﻣأ ﻦﻣ
Untitled-5 16Untitled-5 16 2021-07-21  11:10:322021-07-21  11:10:32
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٥
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ماﺪﺨﺳﻻا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. ﺎﻬﺑاذإ ﺪﻌﺑ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺪﻴﻤﲡ ﺪﻌ
- . ﺔﺟزﺎﻄﻟا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻦﻣ عﺮﺳأ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻫﺪﻴﻤﲡ ﺪﻌﺑ ﺔﺑاﺬﳌا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻲﻓ ةرﺎﻀﻟا ﺎﻳﺮﻴﺘﻜﺒﻟا ﻮﻤﻨﺗ
- ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ب
ﺮﺴﺗ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺎﻣ ﻮﻫو ،ﺎﻳﻼﳋا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﺮﻴﺴﻜﺗ ﻰﻟإ ﺔﻴﻧﺎﺛ ةﺮﻣ ﺎﻫﺪﻴﻤﲡ ﺪﻌﺑ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺔﺑاذإ يدﺆﺗو
. ﻪﺗدﻮ ﺮﻴﻐﺗو ﺞﺘﻨﳌا ﻦﻣ
. ﺔﻓﺮﻐﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻲﻓ مﻮﺤﻠﻟا ﺔﺑاذﺈ ﻢﻘﺗ
- . مأ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺌﻴﻨﻟا مﻮﺤﻠﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﺪﻗ نﺎﻛ اذإ ﺎﻣ ﻰﻠﻋ مﻮﺤﻠﻟا ﺔﻣﻼﺳ ﻒﻗﻮﺘﺗ
،ﺪ
ا ﻲﻓ ﺔﻳزﺎﻐﻟا تﺎﺑوﺮﳌا وأ تﺎﺟﺎﺟﺰﻟا ﻊﻀﺗ
- . ﺔﺑﺎﺻ ضﺮﻌﺘﻟا ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﺎﳑ ﺮﺴﻜﻨﻳو ءﺎﻋﻮﻟا ﺪﻤﺠﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﻣ ةد
وﺰﳌا
ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ىﻮ مﺪﺨﺘﺴﺗ
وأ ﺞﻠﺜﻟا ع
زﻮﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﻲﻓ ﺐﻏﺮﺗ ﻻو (لﺎﺜﳌا ﻞﻴﺒﺳ ﻰﻠﻋ ،ﺔﻠﻄ
ﻲﻓ) ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ لﺰﻨﳌا ﻦﻋ ﻚﺑﺎﻴﻏ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ قﻼﻏﺈﺑ ﻚﻴﻠﻌﻓ ،هﺎﻴﳌا
- . هﺎﻴﻤﻠﻟ بﺮﺴﺗ ثﺪﺤﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻻإو
،ﺞﻠﺜﻟا قوﺪﻨﺻ ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﲟ ﺔﺟﻼﺜﻟا غ
ﺮﻓأ ،(ﺮﺜﻛأ
وأ ﻊﻴﺑﺎﺳأ ٣) ا
ﺪﺟ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ﻢﺛ ،ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا نارﺪﳉا ﻰﻠﻋ ﻦﻣ ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺢﺴﻣاو ،هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ ﻖﻠﻏأ ﻢﺛ ،ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ ﺎﻬﻠﺼﻓا ﻢﺛ
. ﻦﻔﻌﺗ وأ ﺢﺋاور دﻮﺟو ﻊﻨﳌ ﲔﺣﻮﺘﻔﻣ ﲔﺑﺎﺒﻟا كﺮﺗا
: ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻬﻟ ءادأ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
- نﻷ ؛ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉﺎ
ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﻦﻣ ا
ﺮﻴﺜﻛ بﺮﺘﻘﺗ ﺔﻓﺎﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻊﻀﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ةﺮﺠﺣ ﻞﺧاد ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﺮﻳوﺪ ﻖﻴﻌﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ
- . ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻟﺎﺧدإ ﻞﺒﻗ ﻖﻠﻐﻟا ﺔﻤﻜﺤﻣ تﺎﻳوﺎ ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿ وأ ا
ﺪﻴﺟ ﺔﻤﻌﻃﻷا
ﻂﻏ
- . ةﺪ
ﻤا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺔﻴﺣﻼﺻ ءﺎﻬﺘﻧا ﺦﻳراﻮﺗو ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا تاﺮﺘﻔﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﳊا ﺔﺒﻗاﺮ ﻰﺟ
- ﺔﺛﻼﺛ ﻦﻋ ﻞﻘﺗ ةﺪﳌ كﺮﻔﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺼﻓ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺣ كﺎﻨﻫ ﺖﺴﻴﻟ
ﻦﻣ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟازﺈ ﻢﻗ ،ﺮﺜﻛأ ﺎﻤﻓ ﻊﻴﺑﺎﺳأ ﺔﺛﻼﺛ ةﺪﳌ لﺰﻨﳌا ﻦﻋ دﺎﻌﺘﺑﻻا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو .ﻊﻴﺑﺎﺳأ
ﻰﻠﻋ ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺢﺴﻣو ،هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ ﻖﻠﻏو ، ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻦﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺼﻓو ،ﺞﻠﺜﻟا
قوﺪﻨﺻ ﻎﻳﺮﻔﺗو ﺔﺟﻼﺜﻟا
. ﻦﻔﻌﺗ وأ ﺢﺋاور دﻮﺟو ﻊﻨﳌ ﲔﺣﻮﺘﻔﻣ ﲔﺑﺎﺒﻟا كﺮﺗو ،ﺔﻠﺧاﺪﻟا نارﺪﳉا
. تﻼﻳﺪﺘﻟاو ﺔﻣﺪﳋا نﺎﻤﺿ
- اﺬ ﻰﻠﻋ ىﺮﺧأ تﺎﻬﺟ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺎﻫؤاﺮﺟإ ﻢﺘﻳ تﻼﻳﺪﻌﺗ وأ تاﺮﻴﻴﻐﺗ يأ Samsung نﺎﻤﺿ ﺔﻣﺪﺧ ﻞﻤﺸﺗ
ﻲﺘﻟا راﺮﺿﻷاو ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﳌا ﻞﻛﺎﺸﳌا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ Samsung ﺔﻛﺮﺷ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﺎﻤﻛ ،ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا
. ىﺮﺧأ تﺎﻬﺟ ﺎﻬﺑ مﻮﻘﺗ
ﻲﺘﻟا تاﺮﻴﻴﻐﺘﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﺗ
Untitled-5 15Untitled-5 15 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٤
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ وأ ﺞﻠﺜﻟا بﻮﺒﻧأ وأ هﺎﻴﳌا ع
زﻮﻣ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ىﺮﺧأ ءﺎﻴﺷأ يأ وأ ﻚﻌﺑﺎﺻأ
ﻘﻠﻄﻣ ﻊﻀﺗ
- . داﻮﳌﺎ ﻒﻠﺗ وأ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺎﻬﻴﻠﻋ تﻼﻳﺪﻌ يأ ءاﺮﺟإ وأ ﺎﻬﻜﻴﻜﻔﺗ وأ ﻚﺴﻔﻨﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا حﻼﺻإ لوﺎﲢ
. ﻲﺳﺎﻴﻘﻟا ﺮﻬﺼﻨﳌا فﻼﺨﺑ (
ﻚﻟذ ﺮﻴﻏ وأ ﺐﻠﺻ ﻚﻠﺳ وأ سﺎﺤﻧ ﻚﻠﺳ ﻞﺜﻣ) ﺮﻬﺼﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﻣ بﺮﻗﺄ ﻞﺼﺗا ،ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋإ وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا حﻼﺻإ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﳊا ﺪﻨﻋ
- ضﺮﻌﺘﻟا وأ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻞﻛﺎﺸﻣ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ
ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗاو لﺎﳊا
ﻲﻓ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺼﻓا ،نﺎﺧد وأ قاﺮﺘﺣا ﺤﺋار رﺎﻌﺸﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.Samsung Electronics
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﺔﻴﺧاﺪﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻞﺒﻗ ﺲﺒﻘﳌا ﻦﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓا
- . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪﻋ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
.Samsung ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗﺎﻓ ،LED عﻮ ﻦﻣ ﺲﻴﻟ حﺎﺒﺼﻣ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﺑﻮﻌﺻ ﻪﺟاﻮﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
. مﺎﻜﺣﺈﺑ ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﲟ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
. ﻢﻜﺤﻣ ﺮﻴﻏ ﻂﺋﺎﺣ ﺬﺧﺄﻣ وأ
ﻔﻟﺎﺗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ رﺎﻴﺗ ﻚﻠﺳ وأ
ﺴﺑﺎﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
Untitled-5 14Untitled-5 14 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٣
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
. ﺔﻤﻌﻃﻷﺎﺑ ﺎﻫﺮﺧآ ﻦﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻸﲤ
- . يدﺎﻣ ﻒﻠﺗ وأ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ هروﺪﺑ اﺬﻫو ،بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺾﻌﺑ ﻂﻗﺎﺴﺘﺗ ﺪﻗ
. ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﺟرﺎﳋا ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻳﺮﺸﳊا تاﺪﻴﺒﳌا ﻞﺜﻣ ةﺮﻳﺎﻄﺘﻣ داﻮﻣ يأ
شﺮﺗ
- وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ
ﻀﻳأ ﻪﻨﻋ
ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ،نﺎﺴﻧﻹﺎ ﺮﻀﻳ ﺮﻣﻷا اﺬﻫ نأ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ
. ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻞﻛﺎﺸﻣ
. ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ قوﺪﻨﺻ وأ ﺞﻠﺜﻟا بﻮﺒﻧأ وأ هﺎﻴﳌا ع
زﻮﻣ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ىﺮﺧأ ءﺎﻴﺷأ يأ وأ ﻚﻌﺑﺎﺻأ
ﻘﻠﻄﻣ ﻊﻀﺗ
- . داﻮﳌﺎ ﻒﻠﺗ وأ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
وأ فﺎﳉا ﺞﻠﺜﻟا وأ لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ
ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ءﺎﻴﺷﻷا وأ داﻮﳌا ﻞﺜﻣ ةراﺮﳊا ﺟرﺪ ﺔﺳﺎﺴﺣ داﻮﻣ يأ ﻊﻀﺗ وأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺎﻬﻠﺧاد وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا داﻮﳌا وأ ﺔﻳودﻷا
ﺋاوﺮﻟا ﺔﻟازﻹ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ةءﺎﻀﻣ ﺔﻌﻤﺷ ﻊﻀﺗ .ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺮﻌﺸﻟا ﻒﻔﺠﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺔﻬﻳﺮﻜﻟا
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ
ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ( ﺔﻴﻘﻧ هﺎﻴﻣ وأ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ هﺎﻴﻣ) ﻂﻘﻓ بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺼﻟا هﺎﻴﳌﺎﺑ هﺎﻴﳌا تﺎﺒﻌﻜﻣو ﺞﻠﺜﻟا جردو هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﻸﻣا
- . ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ اﺬﻫ نإ ﺚﻴﺣ ،ﺔﻗﺎﻃ بوﺮﺸﻣ وأ ﺮﻴﺼﻋ وأ يﺎﺸﺑ ناﺰﳋا ﻸﲤ
وأ ﺔﻠﻌﺘﺸﳌا ﺮﺋﺎﺠﺴﻟا وأ ةءﺎﻀﳌا عﻮﻤﺸﻟا وأ ﺔﻟﻮﺴﻐﳌا ﺲﺑﻼﳌا ﻞﺜﻣ) ﻪﻗﻮﻓ
ءﺎﻴﺷأ ﻊﻀﺗ وأ زﺎﻬﳉا قﻮﻓ ﻒﻘﺗ
وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ .(ﻚﻟذ ﺮﻴﻏ وأ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا ءﺎﻴﺷﻷا وأ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا داﻮﳌا وأ قﺎﺒﻃﻷا
. زﺎﻬﳉا قﻮﻓ هﺎﻴﳌﺎﺑ ا
ءﻮﻠﳑ
ءﺎﻋو ﻊﻀﺗ .ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ضﺮﻌﺘﻟا وأ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ىﺮﺧأ ﻞﻛﺎﺸﻣ يأ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ
- . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثﺪﲢ وأ ﻖﻳﺮﺣ ﺐﺸﻨﻳ
ﺪﻗ ،هﺎﻴﳌا بﺎﻜﺴﻧا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣز ةﺮﺘﻔﻟ ﺔﻴﺠﺴﻔﻨﺒﻟا قﻮﻓ ﺔﻌﺷﻷا يذ LED ةءﺎﺿإ حﺎﺒﺼﻣ ﻲﻓ ةﺮﺷﺎ ﻖﻳﺪﺤﺘﻟﺎﺑ ﻢﻘﺗ
- . ﺔﻴﺠﺴﻔﻨﺒﻟا قﻮﻓ ﺷﻷا ﺐﺒﺴﺑ ﲔﻌﻟا دﺎﻬﺟإ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ
. فﺮﻟا ةداﺪﺳ ﻞﻤﻌﺗ ﺪﻘﻓ .بﻮﻠﻘﻣ ﻊﺿو ﻲﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا فر ﻊﻀﺗ
- . ﻲﺟﺎﺟﺰﻟا فﺮﻟا طﻮﻘﺳ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺪﺴﺟ
ﺔﺑﺎﺻإ ثﺪﲢ ﺪﻗ
ﻢﻗو لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﻤﺘﺤﻣ رﺪﺼﻣ يأ وأ ﺔﻓﻮﺸﻜﻣ ﺐﻬﻟ ﺔﻨﺴﻟأ يأ ﺐﻨﲡ ،زﺎﻐﻠﻟ بﺮﺴﺗ يأ فﺎﺸﺘﻛا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﻖﺋﺎﻗد ةﺪﻌﻟ ﺎﻬﺑ زﺎﻬﳉا ﺪﺟﻮﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻓﺮﻐﻟا ﺔﻳﻮﻬﺘﺑ
- . ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ وأ زﺎﻬﳉا ﺲﻤﻠﺗ ﻻو
- . ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺔﺣوﺮ مﺪﺨﺘﺴﺗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ رﺎﺠﻔﻧا ﻰﻟإ يدﺆﺗ
ةراﺮﺷ ثﺪﲢ ﺪﻗ
. ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻦﻣ ﻂﻘﺴﺗ ﻰﺘﺣ مﺎﻜﺣﺈﺑ
ةروﺎﺠﺘﻣ تﺎﺟﺎﺟﺰﻟا صر ﺐﺠﻳ
. ﺔﻴﻟﺰﻨﻣ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻆﻔﳊ ﺺﺼﺨﻣ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ
Untitled-5 13Untitled-5 13 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٢
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا قﻮﻓ هﺎﻴﳌﺎﺑ ا
ءﻮﻠﳑ
ءﺎﻋو ﻊﻀﺗ
- . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثﺪﲢ وأ ﻖﻳﺮﺣ ﺐﺸﻨﻳ ﺪﻗ ،هﺎﻴﳌا بﺎﻜﺴﻧا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
وأ لﻮﺤﻜﻟا وأ نﺎﺑوﺮﺒﻟا زﺎ وأ ﺮﻨﺘﻟا وأ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا ﻞﺜﻣ) لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا وأ ةﺮﻳﺎﻄﺘﳌا داﻮﳌا وأ ءﺎﻴﺷﻷا ﻆﻔﺤﺑ ﻢﻘﺗ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ (تﺎﺠﺘﻨﳌا هﺬﻫ ﻞﺜﻣ وأ لﺎﺴﳌا
ﻲﻄﻔﻨﻟا زﺎﻐﻟا وأ ﺮﻴﺜﻳﻹا
- . ﻂﻘﻓ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻆﻔﳊ ﺔﺟﻼﺜﻟا هﺬﻫ مﺪﺨﺘﺴ
- . رﺎﺠﻔﻧا وأ ﻖﻳﺮﺣ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. زﺎﻬﳉﺎﺑ ﻢﻬﺜﺒﻋ مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ لﺎﻔﻃﻷا ﺔﺒﻗاﺮ ﺐﺠﻳ
- ﻧاﺰﳋاو باﻮﺑﻷا ﲔﺑ ةدﻮﺟﻮﳌا تاﻮﺠﻔﻟا نﻷ ا
ﺮﻈﻧ ."ﻂﻐﻀﻟا ﻊﺿﻮﻣ" ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻦﻋ ﻚﻌﺑﺎﺻأ دﺎﻌﺑإ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
. نﺎﻜﳌﺎﺑ لﺎﻔﻃأ
دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ باﻮﺑﻷا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ هﺎﺒﺘﻧﻻا ﻰﺟﺮﻴﻓ ،ﺮﻐﺼﻟا ةﺪﻳﺪ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ ﲔﺑ ﻚﻟﺎﻔﻃأ ﻊﺑﺎﺻأ وأ ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﻊﻀﺗ
- ﲔﺑﺎﺒﻟا ﲔﺑ ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﺖﻧﺎﻛ اذإ هﺎﺒﻧﻻا ﻰﺟ
.ﻦﳝﻷا بﺎﻟاو ﺮﺴﻳﻷا بﺎﺒﻟا ﲔﺑ ﻞﺻﺎﻔﻟا غاﺮﻔﻟا ﻦﻋ ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﺪﻌﺑأ
. ﺎﻤﻬﺤﺘﻓ ءﺎﻨﺛأ
. ﺔﻤﻴﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ .ﻪﻘﻳدﺎﻨﺼﺑ وأ
بﺎﺒﻟﺎﺑ نﻮﻘﻠﻌﺘﻳ لﺎﻔﻃﻷا عﺪﺗ
. ﺎﻬﻠﺧاﺪﺑ نﻮﻘﻠﻌﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد لﺎﻔﻃﻷا لﻮﺧﺪﺑ ﺢﻤﺴﺗ
،زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﳉا ﻲﻓ ﻚﻳﺪﻳ ﻞﺧﺪﺗ
- . ﺔﻴﺼﺨﺷ ﺔﺑﺎﺻإ ﻰﻟإ ةدﺎﳊا فاﻮﳊا يدﺆ ﺪﻘﻓ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد هﺎ ﺔﺳﺎﺴﳊا تﺎﺠﺘﻨﳌا وأ ﺔﻴﻤﻠﻌﻟا داﻮﳌا وأ ﺋاوﺪﻟا تﺎﺠﺘﻨﳌا ن
ﺰﺨﺗ
-
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ةراﺮﳊا ﺔﺟرﺪ ﺔﻣرﺎ ﻂﺑاﻮﺿ ﺐﻠﻄﺘﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﳌا ﻦﻳﺰﺨﺗ مﺪﻋ ﻲﻐﺒﻨﻳ
ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗاو رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓﺎﻓ ،نﺎﺧد وأ ﺔﻴﺋاود تﺎﺠﺘﻨﻣ ﺔﺤﺋار تﺮﻌﺸﺘﺳا اذإ
.Samsung Electronics
ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗاو ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓا ،ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ هﺎﻴﻣ وأ ﺔﺑﺮﺗأ يأ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.Samsung Electronics
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ
كﺎﻨﻫ نﻮﻜﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻻإو
. جرﺪﻟا قﻮﻓ دﻮﻌﺼﻟﺎﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗ
- . قﻻﺰﻧﻼ ﻢﻬﺿﺮﻌﺗو جرﺪﻟا ﺮﺴﻛ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ
. ﺎﻬﻴﻓ لﺎﻔﻃﻷا لﻮﺧﺪﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﻻو ،ﺎﻬﻟ ﻚﻫﺎﺒﺘﻧا مﺪﻋ ءﺎﻨﺛأ ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ ﺔﺟﻼﺜﻟا باﻮﺑأ كﺮﺘﺗ
. جرﺪﻟا ﻲﻓ ﻊﺿ
ﺮﻟا وأ لﺎﻔﻃﻷا لﻮﺧﺪ ﺢﻤﺴﺗ
- ثوﺪﺣ وأ
ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد ﻢﻫزﺎﺠﺘﺣا ﺐﺒﺴﺑ قﺎﻨﺘﺧﻼﻟ ﻢﻬﺿﺮﻌﺗ ﺔﺠﻴﺘﻧ ةﺎﻓو ثوﺪ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ
Untitled-5 12Untitled-5 12 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١١
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
وأ
ﻔﻟﺎﺗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ رﺎﻴﺗ ﻚﻠﺳ وأ
ﺴﺑﺎﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ .مﺎﻜﺣﺈﺑ ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﲟ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
. ﻢﻜﺤﻣ ﺮﻴﻏ ﻂﺋﺎﺣ ﺬﺧﺄﻣ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺔﻛﺮﺷ وأ ﻞﻫﺆﻣ ﻲﻨﻓ ﺔﻓﺮﻌﲟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺮﻬﺼﻨﻣ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺐﺠﻳ
- . ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ وأ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪ يدﺆﻳ ﺪﻗ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
.
ﻮﺘﺴﻣ
ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗو ﺔﺟﻼﺜﻟا لﻮﺣ ﺔﻴﻓﺎﻛ ﺔﺣﺎﺴﻣ كﺮﺗا
- ﺎﻫﺮﻤﻋ ﻚﻟﺬﻛو ،ﺎﻫﺪﻳﺮﺒ ةءﺎﻔﻛ ﺾﻔﺨﻨﺗ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ضرﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﺘﺴﻣ ﺔﻴﻌﺿو ﻲﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻜﺗ ﻢﻟ اذإ
. ﻲﺿاﺮﻓﻻا
. ﻪﻠﻴﻐﺸﺗو ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ تﺎﻋﺎ ثﻼﺛ ﻰﻟإ ﲔﺘﻋﺎﺳ ﻦﻣ روﺮﻣ ﻞﺒﻗ زﺎﻬﳉا ﻲﻓ ﺔﻤﻌﻃأ
يأ ﻊﻀﺗ
. ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺔﻛﺮﺷ
وأ ﻞﻫﺆﻣ ﻲﻨﻓ ﺔﻄﺳاﻮ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ نأ ةﺪﺸﺑ ﻲﺻﻮﻧ
- وأ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻞﻛﺎﺸﻣ وأ رﺎﺠﻔﻧا وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪ يدﺆ ﺪﻗ
. ﺔﺑﺎﺻ ضﺮﻌﺘﻟا
ﺔﻤﻬﳌا ماﺪﺨﺘﺳﻻا تاﺮﻳﺬﲢ
ﺮﻳﺬﲢ
. نﺎﺘﻠﺘﺒﻣ كاﺪﻳو ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ
ﺻﻮﺗ
- . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. زﺎﻬﳉا قﻮﻓ داﻮﻣ يأ ن
ﺰﺨﺗ
- . يدﺎ ﻒﻠﺗ وأ/و ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ يدﺆﺗو داﻮﳌا ﻚﻠﺗ ﻂﻘﺴﺗ ﺪﻗ ،ﻪﻘﻠﻏ وأ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ
ءﺰﳉﺎ وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا
ءﺰﳉﺎﺑ (ﺎﻫﺮﻴﻏو كﻮﺸﻟاو ﻖﻋﻼﳌا ﻞﺜﻣ) ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا داﻮﳌا وأ ماﺪﻗﻷا وأ يﺪﻳﻷا
ﺧﺪ
. ﺎﻬﻨﻣ ﻲﻔﻠﳋا
- . ﺔﺑﺎﺻ ضﺮﻌﺘﻟا وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
- . ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ﻰﻟإ ةدﺎﳊا فاﻮﳊا يدﺆ ﺪﻗ
. نﺎﺘﻠﺘﺒﻣ كاﺪﻳو ﻪﻠﺧاد ﺔﻧ
ﺰا تﺎﺠﺘﻨﳌا وأ
ﻤﺠ
ﻤﻠﻟ ﺔﻴﺧاﺪﻟا ﺐﻧاﻮﳉا
ﺲﻤﻠﺗ
- . ﻊﻴﻘﺼﻟا ﺔﻌﺴﻠﻟ ﻚﻟذ ﻚﺿﺮﻌﻳ ﺪﻗ
Untitled-5 11Untitled-5 11 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ١٠
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
. ﻞﻔﺳﻸﻟ
ﻴﻟﺪﺘﻣ ﻚﻠﺴﻟا نﻮﻜﻳ ﺚﻴﺤﺑ ؛ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻪﻌﺿﻮﻣ ﻲﻓ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ
ﺻو
- ثوﺪﺣ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧو ﻚﻠﺴﻟا ﻊﻄﻗ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ ،ﺎ
ﺑﻮﻠﻘﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ
. ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉا ﻲﻓ ﻒﻠﺘﻟا وأ ﺲﻫﺪﻠﻟ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ضﺮﻌﺗ مﺪﻋ ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺗ
. لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟا داﻮﲟ ﻆﻔﺘﺣا
- . ﻢﻬﺳوؤر قﻮﻓ داﻮﳌا ﻚﻠﺗ اﻮﻌﺿو اذإ تﻮﳌا ﻰﺘﺣ قﺎﻨﺧﻻا ﺮﻄﳋ لﺎﻔﻃﻷا ضﺮﻌﺘﻳ ﺪﻘﻓ
هﺎﻴﳌاو ﺮﺷﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ ضﺮﻌﻣ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ وأ ،رﺎﺒﻏ وأ ﺔﻴﺘﻳز ﻊﻘﺑ ﻪﺑ وأ ﺐﻃر نﺎﻜﻣ ﻲﻓ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ
ﻛﺮﺗ
. ( ﺮﻄﳌا تاﺮﻄﻗ)
-
. ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ءاﺰﺟﻸﻟ ﻢﻴﻠﺴﻟا ﺮﻴﻏ لﺰﻌﻟا ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗاو ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓا ،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ هﺎﻴﻣ وأ ﺔﺑﺮﺗأ يأ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.Samsung Electronics
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ كﺎﻨﻫ نﻮﻜﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻻإو
وأ ﺔﻠﻌﺘﺸﳌا ﺮﺋﺎﺠﺴﻟا وأ ةءﺎﻀﳌا عﻮﻤﺸﻟا وأ ﺔﻟﻮﺴﻐﳌا ﺲﺑﻼﳌا
ﻞﺜﻣ) ﻪﻗﻮﻓ
ءﺎﻴﺷأ ﻊﻀﺗ وأ زﺎﻬﳉا قﻮﻓ ﻒﻘﺗ
. ( ﻚﻟذ ﺮﻴﻏ وأ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا ءﺎﻴﺷﻷا وأ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا داﻮﳌا وأ قﺎﻃﻷا
- ضﺮﻌﺘﻟا وأ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ىﺮﺧأ ﻞﻛﺎﺸﻣ يأ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ
. ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﻞﻴﺻﻮﺗ ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﻗاﻮﻟا ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ﺔﻴﻄﻏﻷا ﻞﻛ
ﺔﻟازإ ﺐﺠﻳ
ﻚﺑﺎﺸﻣ وأ بﺎﺒﻟا ﻂﺒﻀﻟ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا قﺎﺒﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ تﺎﻘﻠﳊﺎﺑ ﻢﻬﺜﺒﻋ مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ لﺎﻔﻃﻷا ﺔﺒﻗاﺮ ﺐﺠﻳ
. ءﺎﳌا بﻮﺒﻧأ
- هﺎﻴﳌا بﻮﺒﻧأ ﻚﺑﺎﺸﻣو قﺎﺒﻧﻻا ﺔﻴﺗاذ تﺎﻘﻠﳊا ﻞﻌﺟا .ﺎﻬﻋﻼﺘﺑا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺖﻴﻤﳌا قﺎﻨﺘﺧﻻا ﺮﻄﳋ نﻮﺿﺮﻌﺘﻳ ﺪﻗ
. لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ةﺪﻴﻌﺑ
. ﻦﻣآ ﻮﺤﻧ ﻰﻠﻋ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺾﻳرﺄ ﺐﺠﻳ
- رﺎﻴﺘﻟا بﺮﺴﺗ
ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ .ﻪﺣﻼﺻإ وأ زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ءﺰﺟ يأ ﺺﺤﻓ ﺔﻟوﺎﺤﻣ ﻞﺒﻗ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺾﻳرﺄﺗ ﻦﻣ
ﻤﺋاد ﺪﻛﺄﺗ
. ةدﺎﺣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا
ﻘﻠﻄﻣ ىﺮﺧﻷا ﺔﻠﻤﺘﶈا ﺔﻘﻋﺎﺼﻟا بﺬﳉا ﺮﺻﺎﻨﻋ وأ ﻒﺗﺎﻬﻟا طﻮﻄﺧ وأ زﺎﻐﻟا ﺮﻴﺳاﻮﻣ ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ
. ﻲﺿرﻷا ﺾﻳرﺄﺘﻠﻟ
- . ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ رﺎﻴﺘﻟا بﺮﺴﺘﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ تﺎﻣﺪﺼ
ضﺮﻌﺘﻟا وأ ﺔﻗﺎﻄﻟا بﺮﺴﺗ ﻊﻨﳌ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺾﻳرﺄ ﺐﺠﻳ
- . ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻞﻛﺎﺸﻣ وأ رﺎﺠﻔﻧا وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
Untitled-5 10Untitled-5 10 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٩
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻤﻬﳌا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا تاﺮﻳﺬ
ﺮﻳﺬﲢ
. هﺎﻴﳌا ﻦﻣ ﺐﻳﺮﻗ نﺎﻜﻣ وأ ﺐﻃر نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻘﺗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ءاﺰﺟﻸﻟ ﻢﻴﻠﺴﻟا ﺮﻴﻏ لﺰﻌﻟا ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
ةﺰﻬﺟﻷا وأ ﺔﻓﺮﻐﻟا ﺔﺌﻓﺪﺗ ةﺰﻬﺟأ وأ ﺪﻗاﻮﳌا ةراﺮ وأ ﺮﺷﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ ضﺮﻌﻣ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﻀﺗ
. ىﺮﺧﻷا
ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﻣود ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺎﻤﻛ .ﺲﺑﺎﻘﳌا ةدﺪﻌﺘﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﺲﻔﻨﺑ ﺪﺣاو زﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ
ﻲﻓ دوﺮﺴﳌا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﳉا ﻊﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا هﺪﻬﺟ لﺪﻌﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﺎﻬﺑ صﺎﺧ دﺮﻔﻨﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ رﺎﻴﺗ ﺬﺧﺄﲟ ﺔﺟﻼﺜﻟا
. ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﲔﻨﻘﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ
- ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا كﻼﺳﻷا ﺋاود ﻰﻠﻋ ﻞﻴﻤﺤﺘﻟا ةدﺎﻳز
ﻀﻳأ
ﻊﻨﳝ ﺎﻤﻛ ،ءادأ ﻞﻀﻓأ ءاﺮﺟﻹا اﺬﻫ ﺮﻓﻮﻳ
. كﻼﺳﻷا ﻲﻓ ﺔﲡﺎﻨﻟا ةﺪﺋاﺰﻟا ةراﺮﺤﻠﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ
. ﻪﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻼﻓ ،ﻢﻜﺤﻣ ﺮﻴﻏ ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﻣ نﺎﻛ اذإ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ضﺮﻌﺘﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ كﺎﻨﻫ نﻮﻜﺘﺳ
. ﻪﻴﻓﺮﻃ ﺪﺣﺄﺑ وأ ﻚﻠﺴﻟا لﻮﻄﺑ ﻞﻛﺂﺗ وأ قﻮﻘﺷ ﻪﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ
رﺎﻴﺗ ﻚﻠﺳ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﻪﻴﻠﻋ ﺔﻠﻴﻘﺛ ءﺎﻴﺷأ ﻊﺿو وأ ةﺪﺸﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻲﻨﺜﺑ ﻢﻘﺗ
. ةﺪﺸﺑ ه
ﻮﻄﺗ وأ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ بﺬﲡ
. ﻪﻄﺑﺮﺗ وأ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ
ﻮﻠﺗ
ﻪﻌﻓﺪﺗ ﻻو ءﺎﻴﺷﻷا ﲔﺑ ﻪﻠﺧﺪﺗ ﻻو ﻪﻗﻮﻓ ﺔﻠﻴﻘﺛ ءﺎﻴﺷأ ﻊﻀﺗ ﻻو ﻲﻧﺪﻌﻣ ءﻲﺷ
قﻮﻓ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ
ﺒﺜﺗ
. زﺎﻬﳉا ﻒﻠﺧ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﺣﺎﺴﳌا ﻲﻓ
. ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺘﻳ وأ ﺐﻠﻘﻠﻟ ضﺮﻌﺘﺗ ﻰﺘﺣ رﺬﳊا ﻲﺧﻮﺗ ﺐﺠﻳ ،ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻘﻧ ﺪﻨﻋ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
ا
ﺪﻴﺟ ﺲﺑﺎﻘﻟﺎﺑ كﺎﺴﻣﻹا ﻰﻠﻋ
ﻤﺋاد صﺮﺣاو .ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا
ﻚﻠﺳ عﺰﻧ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ا
ﺪﺑأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺼﻔﺗ
. ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻣ ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ هﺎﲡا ﻲﻓ جرﺎﺨﻠﻟ ﻪﺒﺤﺳاو
- . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ وأ/و ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ةﺮﺋاﺪﻟا ﺮﻴﺼﻘﺗ ﻰﻟإ ﻚﻠﺴﻟﺎﺑ ﻒﻠﺗ يأ ثوﺪﺣ يدﺆﻳ ﺪﻗ
؛ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ تﻻﻮﺳوﺮﻳﻷا مﺪﺨﺘﺴﺗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ رﺎﺠﻔﻧا ثوﺪﺣ ﻲﻓ
ﺒﺘﺴﻳ نأ ﻦﻜﳝ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ تﻻﻮﺳوﺮﻳﻷا ماﺪﺨﺘﺳا
نﻷ
. لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ داﻮﻣ وأ ةﺄﻓﺪ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ﺐﻛﺮﺗ
. زﺎﻐﻟا بﺮﺴﺘﻟ ضﺮﻌ
نﺎﻜﻣ ﻲﻓ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ﺐﻛﺮﺗ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
. ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻬﻟ
ﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ
Untitled-5 9Untitled-5 9 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٨
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﻞﺜﻣ ﺔﻬﺑﺎﺸﳌا تﺎﻣاﺪﺨﺳﻻاو ﻲﻟﺰﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ﻢﻴﻤﺼﺗ
- ؛ىﺮﺧﻷا ﻞﻤﻌﻟا تﺎﺌﻴﺑو ﺐﺗﺎﻜﳌاو ﺮﺟﺎﺘﳌا ﻲﻓ ﺦﺑﺎﻄﳌﺎﺑ ﲔﻠﻣﺎﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﻦﻛﺎﻣﻷا
- ؛ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻨﻜﺴﻟا تﺎﺌﻴﺒﻟاو ةﺮﻴﻐﺼﻟاو ةﺮﻴﺒﻜﻟا قدﺎﻨﻔﻟا ﻲﻓ ءﻼﻤﻌﻟا ﻦﻣ ﺔﺒﻳﺮﻘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷاو ﺔﻴﻔﻳﺮﻟا تﻮﻴﺒﻟا
- ؛ا
رﺎﻄﻓإو
ﺘﻴﺒﻣ ﺮﻓﻮﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻣﺎﻗﻹا ﻦﻛﺎﻣأ
- . ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ﺮﻴﻏ ﺔﻬﺑﺎﺸﳌا تﺎﻣﺪﳋاو ﺔﻤﻌﻃﻷا
ﱘﺪﻘﺗ ﺎﻬﻴﻓ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ
ﻊﻗﻮﳌا رﺎﻴﺧاو ﻞﻘﻨﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﺔﻣرﺎﺼﻟا ﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻣﻼ
ﺮﻳﺬﲢ
. ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ةﺮﺋاد ءاﺰﺟأ ﻦﻣ ءﺰﺟ
يأ ض
ﺮﻌﺗ مﺪﻋ نﺎﻤﻀﻟ رﺬﳊا ﻲﺧﻮﺗ ﺐﺠﻳ ،ﻪﺒﻴﻛﺮﺗو زﺎﻬﳉا ﻞﻘﻧ ﺪﻨﻋ
- ،بﺮﺴﺗ يأ فﺎﺸﺘﻛا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﲔﻌﻟا ﺔﺑﺎﺻإ وأ لﺎﻌﺘﺷا ثوﺪﺣ ﻲﻓ بﻮﺒﻧﻷا ﻦﻣ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ بﺮﺴﺗ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
زﺎﻬﳉا ﻊﺿو ﻲﺘﻟا ﺔﻓﺮﻐﻟا ﺔﻳﻮﻬﺘﺑ ﻢﻗو لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﻤﺘﺤﻣ رﺪﺼﻣ يأ
وأ ﺔﻓﻮﺸﻜﻣ ﺐﻬﻟ ﺔﻨﺴﻟأ يأ ﺐﻨﲡ
. ﻖﺋﺎﻗد ةﺪﻌﻟ ﺎﻬﺑ
- ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ يﺬﻟا ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا زﺎﻐﻟاو ( R-600a ) نﺎﺗﻮﻴﺑوﺰﻳﻷا د
ﺮﺒﳌا زﺎﻐﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻴﻠﻗ ﺔﻴﻤﻛ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ
ض
ﺮﻌﺗ مﺪﻋ نﺎﻤﻀﻟ رﺬﳊا ﻲﺧﻮﺗ ﺐﺠﻳ ،ﻪﺒﻴﻛﺮﺗو زﺎﻬﳉا ﻞﻘﻧ ﺪﻨﻋ .قاﺮﺘﺣﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗ
ﻨﻜﻟ ،ﺮﻴﺒﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺌﻴﺒﻟا
. ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ةﺮﺋاد ءاﺰﺟأ ﻦﻣ ءﺰﺟ
يأ
. ﺎﻬﻨﻣ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉﺎ دﻮﺟﻮﳌا هﺎﻴﳌا مﻮﻃﺮ ﺲﻤﻠﺗ ،ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﻘﻧ ﺪﻨﻋ
- . ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ﻼﺑﺎﻗ هﺎﻴﳌا ع
زﻮﻣ نﻮﻜﻳ ﻦﻟ ﻚﻟﺬﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧو ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻒﻠﺗ ﻲﻟإ اﺬﻫ يدﺆ ﺪﻗ
Untitled-5 8Untitled-5 8 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٧
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
اﺬﻫ ﻲﻓ لﺎﻌﺷﻻا ﻰﻟإ ﺎﻬﻠﻋﺎﻔﺗ يدﺆﻳ داﻮﻣ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﲢ ﻲﺘﻟا لﻮﺳوﺮﻳﻹا ﺐﻠﻋ ﻞﺜﻣ رﺎﺠﻔﻧﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا داﻮﳌا ن
ﺰﺨﺗ
. زﺎﻬﳉا
. ﻚﺴﻔﻨﺑ LED ﺢﻴﺑﺎﺼﻣو حﺎﺒﺼﳌا ءﺎﻄﻏ ﻚﻔﺑ ﻢﻘﺗ ﻼﻓ ،LED ﺢﻴﺑﺎﺼﲟ ا
دوﺰﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ نﺎﻛ اذإ
- .Samsung ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا
- . ﺎﻬﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻞﻴﻛو وأ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا
ﺎﻫﺮﻓﻮﺗ ﻲﺘﻟا LED ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ىﻮﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ةدﺎﻋإ مﺪﻋو ،زﺎﻬﳉا ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﳌا ةﺪﻳﺪﳉا ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺠﻳ
. ﺔﳝﺪﻘﻟا
ﻞﻜﺸﺑ ﺞﻠﺜﻟا جﺎﺘﻧإ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ .ﻂﻘﻓ بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺻ هﺎﻴﻣ ﺪﻳرﻮ رﺪﺼﲟ ﺔﺟﻼﺜﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا د
وﺰﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻰﺟ
ﺔﺻﻮﺑ ﻞﻜﻟ ﻞﻃر ١٢٥ ﻰﻟإ ٣٠ ﲔﺑ ﺎﻣ يأ)
لﺎﻜﺳﺎﺑﻮﻠﻴﻛ ٨٦١ ﻰﻟإ ٢٠٦ ﲔﺑ ﺎﻣ هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ ،ﺢﻴﺤﺻ
. ( ﺔﻌﺑﺮﻣ
ﻖﻳدﺎﻨﺼﻟا ﻞﺜﻣ ،ﺔﻴﺧاﺪﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﻄﻗ ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻌﺟ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ لﺎ
ﻌﻓ ماﺪﺨﺘﺳا ﻰﺼﻗأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
. ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻪﺘﺼﺼﺧ يﺬﻟا نﺎﻜﳌا ﻲﻓ ،ﻒﻓرﻷاو جاردﻷاو
. ﺔﻴﻠﺻﻷا ﺎﻬﻨﻛﺎﻣأ ﻲﻓ ﻖﻳدﺎﻨﺼﻟاو جاردﻷاو ﻒﻓرﻷا ﺔﻓﺎﻛ كﺮﺗ ﻰﺟﺮ
،ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
ﺪﻴﺷﺮﺘﻟ
ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ
. ةﺪﻴﺟ ﺔﻳﻮﻬﺘﺑ ﻊﺘﻤﺘﺗو ﺔﻓﺎﺟو ةدرﺎﺑ ﺔﻓﺮﻏ ﻲﻓ زﺎﻬﳉا
ﻛر
. ( ةﺄﻓﺪﳌا ﻞﺜﻣ) ﺮﺷﺎﺒﻣ ةراﺮﺣ رﺪﺼﻣ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﻪﻌﻀﺗ ﻻو ،ﺮﺷﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ زﺎﻬﳉا ضﺮﻌﺗ مﺪﻋ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
- كﻼﻬﺘﺳا ﺪﻴﺷﺮﺘﻟ ﻚﻟذو ؛ﺎﻬﺗﺎﻜﺒﺷ وأ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ داﺪﺴﻧا ﻲﻓ
ﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ ﻖﺋاﻮﻋ
يأ
ﺔﻟازﺈﺑ ﻰﺻ
. ﺔﻗﺎﻄﻟا
- . زﺎﻬﳉا ﻞﺧاد ﻪﻌﺿو ﻞﺒﻗ دﺮﺒﻴﻟ مﺎﻌﻄﻟا كﺮﺗا
- ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ةراﺮﳊا تﺎﺟرد ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﳝ ﺬﺌﻨﻴﺣو .
ﺌﻓد ﺮﺜﻛأ ﺢﺒﺼﺘﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ةﺪ
ﻤا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻊﺿ
. ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟ ةﺪ
ﻤا تﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ
- . ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ﺎﻬﺟاﺮﺧإ وأ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻊﺿو ﺪﻨﻋ ﺔﻠﻳﻮﻃ ة
ﺪﳌ
ﺣﻮﺘﻔﻣ زﺎﻬﳉا بﺎﺑ كﺮﺘﺗ
- .
ا ﻲﻓ نﻮﻜﺘﳌا ﺞﻠﺜﻟا ﻢﺠﺣ ﻞﻗ ،ةﺮﻴﺼﻗ ﺔﺟﻼﺜﻟا بﺎﺑ ﺢﺘﻓ ة
ﺪﻣ ﺖﻧﺎﻛ ﺎﻤﻠﻛ
- . ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﺗ ﺔﺑﺮﺗﻷا
نﻷ ؛مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉا
ﻈﻧ
- . ﻚﺘﺟﺎﺣ ﻦﻣ دﺮﺑأ ل
ﺪﻌﻣ ﻰﻠﻋ ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻂﺒﻀﺗ
-
تﺎﺤﺘﻓ ﻰﻠﻋ
ءﺎﻄﻏ ﻊﻀﺗ .ﺔﺟﻼﺜﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉاو ﺔﺟﻼﺜﻟا ةﺪﻋﺎ ﻦﻣ
فﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ءاﻮﻬﻟا جوﺮﺧ ﻦﻣ
ﻛﺄﺗ
. ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا
- ﻰﻠﻋ ﻚﻟذ ﺪﻋﺎﺴﻴﺳ .ﻪﻣﺎﻣأ ﻦﻣو ﻪﻔﻠﺧ ﻦﻣو هرﺎﺴﻳو ﻪﻨﻴﳝ ﻰﻠﻋ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺔﻓﺎﺴﻣ كﺮﺗا ،زﺎﻬﳉا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ
. ﺮﻴﺗاﻮﻔﻟا ﻢﻴﻗ عﺎﻔﺗرا ﺐﻨﲡ ﻲﻟﺎﺘﻟﺎﺑو ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﺾﻔﺧ
Untitled-5 7Untitled-5 7 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٦
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻤﻬﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣا
لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ داﻮﻣ / ﻖﻳﺮﺣ ثوﺪﺣ ﺮﻄﺧ ؛ﺮﻳﺬ
ﺮﻳﺬﲢ
. ﻒﻟﺎﺗ وأ ﺰﺠﺘﺤﻣ ﺮﻴﻏ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ نأ ﺪﻛﺄﺗ زﺎﻬﳉا ﻊﺿو ﺪﻳﺪﲢ ﺪﻨﻋ
. زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉﺎ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺪﻳوﺰﺘﻠﻟ ﺔﻠﻘﻨﺘﻣ تاﺪﺣو وأ ةدﺪﻌﺘﻣ ﺔﻠﻘﻨﺘﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ رﺎﻴﺗ ﺬﺧﺂﻣ ﻊﺿﻮﺑ ﻢﻘﺗ
. ﻂﻘﻓ بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺻ هﺎﻴﲟ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﻸﻣا
. بﺮﺸﻠﻟ ﺔﳊﺎﺻ هﺎﻴﻣ رﺪﺼﲟ ﻻإ هﺎﻴﳌا بﻮﺒﻧأ
ﺻﻮﺗ
. زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟاو ﺔﻴﺟرﺎﳋا ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ مﺎﻣأ ةدﻮﺟﻮ ﻖﺋاﻮﻋ
يأ لزأ
ﻦﻣ ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﳌا ﻚﻠﺗ فﻼﺨﺑ ﺞﻠﺜﻟا ﺔﺑاذإ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻊﻳﺮﺴﺘﻟ ىﺮﺧأ ﻞﺋﺎﺳو يأ وأ ﺔﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻣ ةﺰﻬﺟأ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻞﺒ
. ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ةﺮﺋاد ﻒﻠﺗ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﻰﺘﺣ رﺬﳊا ﻲﺧﻮﺗ ﺐﺠﻳ
ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻞﺒ
ﻦﻣ
ﺎﻬﺑ ﻰﺻ
ﳌا عاﻮﻧﻷا ىﻮ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻦﻳﺰﺨﺗ تاﺮﺠﺣ ﻞﺧاد ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ةﺰﻬﺟأ
يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
. ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا
تﺎﻧﺎﻜﻣﻹا ﻲﻓ ﻒﻌﺿ ﻦﻣ نﻮﻧﺎﻌﻳ ﻦﳑ (لﺎﻃﻷا ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﲟ) صﺎﺨﺷﻷا ﺾﻌﺑ ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﻴﻟ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ﻢﻤﺼ
ﻢﻟ
ﻢﻬﺘﻣﻼﺳ ﻦﻋ ﲔﻟوﺆﺴﳌا صﺎﺨﺷﻷا ﺪﺣأ ﻢﻬﺒﻗاﺮﻳ ﻢﻟ ﺎﻣ ،ﺔﻓﺮﻌﳌاو ةﺮﺒﳋا ﺔﻠﻗ وأ ،ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔﻴﺴﳊا وأ ﺔﻳﺪﺴﳉا
. زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻜﺑ ﺔﺻﺎﳋا تادﺎﺷرﻹا ﻢﻬﻴﻄﻌﻳ وأ
وأ ةدوﺪﶈا ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔﻴﺴﳊا وأ ﺔﻴﻧﺪﺒﻟا
تارﺪﻘﻟا يوذ صﺎﺨﺷﻷاو ﺮﺜﻛﺄﻓ تاﻮﻨﺳ ٨ ﻦﺳ ﻦﻣ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴ
ﺔﻴﻔﻴﻛ ﺢﺿﻮﻳ ﻪﻴﺟﻮﺗ وأ فاﺮﺷإ ﺖﲢ ﻚﻟذ اذإ ﻻإ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﲔﺘﻣزﻼﻟا ﺔﻓﺮﻌﳌاو ةﺮﺒﳋﺎﺑ ﲔﻤﻠﳌا ﺮﻴﻏ
ﺮﻈﺤﻳ .زﺎﻬﳉﺎﺑ نﻮﺜﺒﻌﻳ لﺎﻔﻃﻷا كﺮﺗ ﺮﻈﺤﻳ .ﺔﻠﻤﺘﶈا ﺮﻃﺎا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﺔﻴﻔﻴﻛو ﺔﻨﻣآ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳا
حواﺮﺘ ﻦﻳﺬﻟا لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴ
.ﺔﺒﻗاﺮ نود مﺪﺨﺘﺴﳌا ﺎﻬﺑ مﻮﻘﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا لﺎﻤﻋﺄﺑ لﺎﻔﻃﻷا مﺎﻴﻗ
. ﺎﻬﻏاﺮﻓإو ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ةﺰﻬﺟأ تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ تاﻮﻨﺳ ٨ ﻰﻟإ ٣ ﲔﺑ ﻢﻫرﺎﻤﻋأ
وأ ،ﺎﻬﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻞﻴﻛو وأ ،ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺔﻓﺮﻌﲟ ﻪﻟاﺪﺒﺘﺳا ﺐﺠﻴﻓ ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻚﻠﺴﻟا ﻒﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
. ﺮﻃﺎﺨﻣ
يأ ثوﺪﳊ
ﻨﲡ ﻚﻟذو ؛ﻞﻫﺆ ﺔﻧﺎﻴﺻ
ﻨﻓ
تﻻﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻋﺮﺴﺑ زﺎﻬﳉا ﻦﻋ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺼﻓ ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ ﻪﻴﻟإ لﻮﺻﻮﻟا ﻞﻬﺴﻳ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺲﺒﻘﳌا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ
. ئراﻮﻄﻟا
- . زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﳋا ﺔﻘﻄﻨﳌا جرﺎﺧ ﺲﺒﻘﳌا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ
Untitled-5 6Untitled-5 6 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٥
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
: ﺔﻤﻬﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟا زﻮﻣرو تﺎﻃﺎﺣﻻا
. ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا زﻮﻣر ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ مﺪﺨﺘﺴﻳ .ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮ
ﺮﻳﺬﲢ
. ةﺎﻓﻮﻟا وأ/و تﺎﻜﻠﺘﻤﳌﺎﺑ ﻒﻠﺗ وأ/و ةﺮﻴﻄﺧ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﺐﺒﺴﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا ﺔﻨﻣﻵا ﺮﻴﻏ تﺎﺳرﺎﻤﳌا وأ ﺮﻃﺎا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
. تﺎﻜﻠﺘﻤﳌﺎﺑ ﻒﻠﺗ وأ ةﺮﻴﻄﺧ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا ﺔﻨﻣﻵا ﺮﻴﻏ تﺎﺳرﺎﳌاو ﺮﻃﺎا
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
. ﺎﻬﻨﻣ ةدﺎﻔﺘﺳﻻا وأ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻢﻬﻓ ﻰﻠﻋ ﲔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا ﺪﻋﺎﺴﺗ ﻲﺘﻟا ةﺪﻴﻔﳌا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا
. ﻦﻳﺮﺧﻶﻟو ﻚﻟ تﺎﺑﺎﺻإ ثوﺪﺣ ﻊﻨﻣ ﻰﻟإ هﺬﻫ ﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻣﻼ فﺪﻬﺗ
. ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ زﻮﻣﺮﻟا هﺬﻫ عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮ
. ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﻲﻓ ﻪﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻠ
ﻦﻣآ
نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣا ،ﻢﺴﻘﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﺪﻌﺑ
Untitled-5 5Untitled-5 5 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٤
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
- وأ ﱘﺮﻛ ﺲﻳﻵا ﻦﻳﺰﺨﺗ و
ﻘﺒﺴﻣ ﺪﻤ
ا مﺎﻌﻄﻟا ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﲔﺘﻤﺠﻨﻟا تاذ ةﺪﻤ
ا مﺎﻌﻄﻟا تاﺮﺠﺣ ﺪﻌ
. ﺞﻠﺜﻟا تﺎﺒﻌﻜﻣ ﻊﻨﺻو ﻪﻌﻨﺻ
- . جزﺎﻄﻟا مﺎﻌﻄﻟا ﺪﻴﻤﺠﺘﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺮﻴﻏ ثﻼﺜﻟاو ﲔﺘﻤﺠﻨﻟاو ﺔﻤﺠﻨﻟا تاذ تاﺮﺠﳊا نإ
- كﺮﺗاو ﻪﻔﻴﻔﲡو ﻪﻔﻴﻈﻨﺗو ﺞﻠﺜﻟا ﺔﺑاذإو ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻘﻓ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ تاﺮﺘﻔﻟ
ﻏرﺎﻓ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻬﺟ كﺮ
اذإ
. زﺎﻬﳉا ﻞﺧاد ﻦﻔﻌﻟا ﻮﳕ ﻊﻨﳌ
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا
Untitled-5 4Untitled-5 4 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٣
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
زﺎﻬﳉا ﺎﻫﺮﻓﻮﻳ ﻲﺘﻟا ﻒﺋﺎﻇﻮﻟاو تاﺰﻴﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻴﻔﻴﻜﺑ ﻚﺘﻓﺮﻌﻣ نﺎﻤﻀﻟ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮ ﻰﺟﺮﻳ ،ةﺪﻳﺪﳉا Samsung ﺔﺟﻼﺛ ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ
. ﺔﻴﻟﺎﻋ ةءﺎﻔﻜﺑو ﻦﻣآ ﻮﺤﻧ ﻰﻠﻋ ﺪﻳﺪﳉا
ﺎﻬﺘﻓﺮﻌﻣ ﻚﻟ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
. ﺔﻓﺎﻛ ﻬﺛوﺪ ﻞﻤﺘﶈا فوﺮﻈﻟاو ﻒﻗاﻮﳌا ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ ةدراﻮﻟا ﺔﻤﻬﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإو تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا ﻲﻄﻐﺗ
ﻪﺘﻧﺎﻴﺻو زﺎﻬﳉا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا زﻮﻣرو مﺎﻌﻟا ﺲﳊا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ﻚﻘﺗﺎﻋ ﻰﻠﻋ ﻊﻘﻳ ﺎﻤﻛ
. ﻪﻠﻴﻐﺸﺗو
ﻔﻴﻔﻃ
ﻓﻼﺘﺧا ﻚﻳﺪﻟ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﺺﺋﺎﺼﺧ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ ،ةدﺪﻌﺘﻣ ا
زﺮ
ﻲﻄﻐﺗ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
نﻷ
اﺮﻈﻧ
،فوﺎﺨ وأ ﺔﻠﺌﺳأ يأ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ اذإ .ﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻣﻼﻋ ﺾﻌﺑ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻖﺒﻄﻨﺗ ﺪﻗو ،ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻬﺑ ةدﻮﺟﻮﳌا ﻚﻠﺗ ﻦﻋ
www. ﻊﻗﻮﳌا ﻰﻠﻋ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ﺮﺒﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌاو تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻦﻋ ﺚﺤﺒﻟا وأ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﻣ بﺮﻗﺄ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻴﻓ
.samsung.com
ﻂﻏﺎﻀﻟا ﻖﺼﻠﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻧوﺪﳌا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا أﺮﻗا .ﺪﻳﺮﺒﺘﻠﻟ R-134a نﻮﻳﺮﻔﻟا وأ R-600a نﺎﺗﻮﻴﺑوﺰﻳﻷا زﺎﻏ مﺪﺨﺘﺴ
ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ عﻮﻧ ﺔﻓﺮﻌﳌ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻞﺧاد دﻮﺟﻮﳌا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻒﻴﻨﺼﺗ ﻖﺼﻠﻣ وأ ،زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉﺎﺑ دﻮﺟﻮﳌا
،(ﺪﻳﺮﺒﺘﻠﻟ R-600a نﺎﺗﻮﺑوﺰﻳﻷا زﺎﻏ) لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗ زﺎﻏ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ءاﻮﺘﺣا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .كزﺎﻬﺟ ﻲﻓ مﺪﺨﺘﺴﳌا
. ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻦﻣ ﻦﻣﻵا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻦﻋ رﺎﺴﻔﺘﺳﻼﻟ ﻚﻳﺪﻟ ﺔﻴﻠﶈا ﺔﻄﻠﺴﻟﺎﺑ ﻞﺼﺗﺎﻓ
رﺎﻴﺘﺧا ﺐﺠﻳ ،ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا ةﺮﺋاد ﻲﻓ بﺮﺴﺗ
ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ءاﻮﻬﻟاو لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﺑﺎﻘﻟا زﺎﻐﻟا ﻦﻣ ﻂﻴﻠﺧ نﻮﻜﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ
. ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ ﺔﻴﻤﻛ ﺐﺴﺣ ﺎﻬﻴﻓ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻊﺿو ﻢﺘﻴﺳ ﻲﺘﻟا ﺔﻓﺮﻐﻟا
ﺐﺠﻳ .ع
زﻮﳌﺎ ﻞﺼﺗﺎﻓ ،كﻮﻜﺸﻟا ﻚﺗروﺎ اذإ .ﻒﻠﺗ دﻮﺟو ﻰﻠﻋ لﺪﺗ تﺎﻣﻼﻋ يأ رﻮﻬﻇ ﺪﻨﻋ زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗ
. زﺎﻬﳉا ﻞﺧاد دﻮﺟﻮﳌا R-600a ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ ﻦﻣ ﻢﺟ ٨ ﻞﻜﻟ
٣
م ١ ﺔﻓﺮﻐﻟا ﺔﺣﺎﺴﻣ نﻮﻜﺗ نأ
. زﺎﻬﳉا ﻞﺧاد تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﳉﺎﺑ ةد
ﺮﺒﳌا داﻮﳌا راﺪﻘﻣ ضﺮﻌ
ﻦﻣ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ بﺮﺴﺗ ﺪﻨﻋ .ﲔﻌﻟا ﺔﺑﺎﺻإ وأ لﺎﻌﺘﺷا ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷا ﻦﻣ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟا زﺎﻏ بﺮﺴﺗ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
ﻢﻗو ﺞﺘﻨﳌا ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗ ءﻲﺷ يأ ءﺎﻘﺑإ ﻰﻠﻋ صﺮﺣاو ﺔﻓﻮﺸﻜﻣ
ﺐﻬﻟ ﺔﻨﺴﻟأ يأ ﺐﻨﲡ ،بﻮﺒﻧﻷا
. رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ ةﺮﺠﳊا ﺔﻳﻮﻬﺘﺑ
- . ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ وأ رﺎﺠﻔﻧا ثوﺪﺣ ﻰﻟإ اﺬﻬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪﻋ يدﺆﻳ ﺪﻗ
: ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تادﺎﺷرﻹا ةﺎﻋاﺮﻣ ﻰﺟﺮ
،مﺎﻌﻄﻟا ثﻮﻠﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ
- . زﺎﻬﳉا تاﺮﺠﺣ ﻞﺧاد ةراﺮﳊا ﺟرد ﻲﻓ ةﺮﻴﺒﻛ ةدﺎﻳز ﻲﻓ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﳝ
- . ﺎﻬﻴﻟإ لﻮﺻﻮﻟا
ﻦﻜﳝ ﻲﺘﻟا فﺮﺼﻟا ﺔﻤﻈﻧأو مﺎﻌﻄﻟا ﺲﻣﻼﺗ نأ ﻦﻜﳝ ﻲﺘﻟا ﺢﻄﺳﻷا مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ
ﻈﻧ
- اذإ هﺎﻴﳌا رﺪﺼﲟ ﻞﺼﺘﳌا هﺎﻴﳌا ﺪﻳوﺰ مﺎﻈﻧ ﺦﻀﺑ ﻢﻗو ؛ﺔﻋﺎ ٤٨ ةﺪﳌ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ
ﻈﻧ
. مﺎﻳأ ٥ ةﺪﳌ هﺎﻴﳌا ﺐﺤﺳ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
- وأ ىﺮﺧﻷا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﻊﻣ ﺲﻣﻼﺘﺗ ﻰﺘﺣ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻲﻓ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺔﻴﻋوأ ﻲﻓ كﺎﻤﺳﻷاو ﺔﺌﻴﻨﻟا مﻮﺤﻠﻟا ن
ﺰﺧ
. ﺔﻤﻌﻃﻷا هﺬﻫ ﻰﻠﻋ تاﺮﻄﻘﻟا ﺾﻌﺑ ﻂﻗﺎﺴﺘﺗ
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
Untitled-5 3Untitled-5 3 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ٢
تﺎﻳﻮﺘﶈا
تﺎﻳﻮﺘﶈا
٣ ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
٣ ﺎﻬﺘﻓﺮﻌﻣ ﻚﻟ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
٥ : ﺔﻤﻬﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟا زﻮﻣرو تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا
٦ ﺔﻤﻬﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣا
٨ ﻊﻗﻮﳌا رﺎﻴﺘﺧاو ﻞﻘﻨﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﺔﻣرﺎﺼﻟا ﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻣﻼﻋ
٩ ﺔﻤﻬﳌا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا تاﺮﻳﺬﲢ
١١ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
١١ ﺔﻤﻬﳌا ماﺪﺨﺘﺳﻻا تاﺮﻳﺬﲢ
١٥ ماﺪﺨﺘﺳﻻا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
١٧ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
١٨ ﺞﺘﻨﳌا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺔﻤﻬﳌا تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا
١٨ ﺢﻴﺤﺼﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﻴﻓﺎﺿإ تﺎﺤﻴﻤﻠﺗ
١٩ ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﳌا تﺎﻳﺎﻔﻧ تﺎﻬﻴﺟﻮﺗ لﻮﺣ تادﺎﺷرإ
٢٠ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
٢١ ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻋ ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺔﶈ
٢٥ ةﻮﻄﺨﺑ ةﻮﻄﺧ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
٤٥ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
٤٥ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ
٤٨ SmartThings
٥١ ﺔﺻﺎﳋا تاﺰﻴﳌا
٦٢ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
٦٢ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﺔﳉﺎﻌﳌا
٧٠ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
٧١ لاﺪﺒﺘﺳﻻا
٧٤ ﺎﻬﺣﻼﺻإو تﻼﻜﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
٧٤ مﺎﻋ
٧٨ ؟ﺔﺟﻼﺜﻟا ﻦﻣ ﺔﺒﻳﺮﻏ
ﺗاﻮﺻأ ﻊﻤﺴﺗ ﻞﻫ
٨٠ SmartThings
٨١ Open Source Announcement
Untitled-5 Sec32Untitled-5 Sec32 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
ﺔﺟﻼﺜﻟا
مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟد
ﻞﻘﺘﺴﻣ زﺎﻬﺟ
DA68-04024Q-00
Untitled-5 1Untitled-5 1 2021-07-21  11:10:332021-07-21  11:10:33
background
Frigoríco
Manual do utilizador
Aparelho não encastrável
Untitled-4 1 2021-07-21  10:25:27
background
Português2
Índice
Índice
Informações de segurança 3
Informações a ter em conta sobre as instruções de segurança 3
Símbolos e precauções de segurança importantes: 5
Precauções de segurança importantes 6
Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização 9
Avisos muito importantes relativamente à instalação 10
Chamadas de atenção relativamente à instalação 13
Avisos muito importantes relativamente à utilização 13
Chamadas de atenção relativamente à utilização 18
Chamadas de atenção relativamente à limpeza 20
Avisos muito importantes relativamente à eliminação 22
Sugestões adicionais para uma utilização adequada 23
Instruções sobre REEE 24
Instalação 25
Visão geral do frigoríco 26
Instalação passo a passo 30
Operações 50
Painel de controlo 50
SmartThings 54
Funções especiais 57
Manutenção 70
Manuseamento e cuidado 70
Limpeza 78
Substituição 79
Resolução de problemas 82
Geral 82
Ouve sons estranhos vindos do frigoríco? 86
SmartThings 88
Open Source Announcement 89
Untitled-4 2 2021-07-21  10:25:27
background
Português 3
Informações de segurança
Antes de utilizar o seu novo frigoríco Samsung, leia atentamente este manual para saber como utilizar de
forma segura e ecaz as funcionalidades e funções deste novo aparelho.
Informações a ter em conta sobre as instruções de segurança
Os avisos e instruções de segurança importantes deste manual não abordam
todas as condições e situações que poderão ocorrer.
É da sua responsabilidade ter bom senso, atenção e cuidado durante a
instalação, manutenção e utilização do aparelho.
Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem vários
modelos, as características do seu frigoríco podem diferir ligeiramente das
descritas neste manual, não sendo eventualmente aplicáveis todos os sinais de
aviso. Caso tenha alguma dúvida ou problema, contacte o centro de assistência
mais perto de si ou procure informações e peça ajuda online acedendo a www.
samsung.com.
O gás R-600a ou R-134a é utilizado como refrigerante. Verique a etiqueta do
compressor na parte posterior do aparelho ou a etiqueta de classicação no
interior do frigoríco para saber qual o refrigerante utilizado no seu aparelho.
Se este produto contiver gás inamável (refrigerante R-600a), contacte as
autoridades locais para saber como eliminar este produto em segurança.
Para evitar a formação de uma mistura inamável de gás e ar, na
eventualidade de uma fuga no circuito de refrigeração, o tamanho da divisão
onde o aparelho poderá ser instalado depende da quantidade de refrigerante
utilizado.
Nunca ligue um aparelho que aparente estar danicado. Em caso de dúvida,
consulte o seu distribuidor. A divisão tem de ter 1 m
3
de dimensão para cada 8
g de refrigerante R-600a no interior do aparelho.
A quantidade de refrigerante neste aparelho está indicada na placa de
identicação que se encontra no interior do mesmo.
Informações de segurança
Untitled-4 3 2021-07-21  10:25:27
background
Informações de segurança
Português4
Informações de segurança
Uma fuga do gás refrigerante dos tubos pode fazer com que se iname ou
provocar uma lesão ocular. Se o refrigerante verter do tubo, evite todo o tipo
de chamas, afaste todo o tipo de objetos inamáveis do produto e ventile
imediatamente a divisão.
- Se não o zer, poderá provocar um incêndio ou uma explosão.
Para evitar a contaminação de alimentos, respeite as seguintes instruções:
- Deixar a porta aberta durante muito tempo pode originar um aumento de
temperatura signicativo nos compartimentos do aparelho.
- Limpe regularmente as superfícies que estejam em contacto com alimentos
e sistemas de drenagem acessíveis.
- Se os depósitos de água não tiverem sido utilizados durante 48 horas,
limpe-os; se a água for a mesma durante 5 dias, lave o sistema de
abastecimento de água ligado a uma fonte de abastecimento de água.
- Armazene carne e peixe crus em recipientes adequados no frigoríco, de
modo a não entrarem em contacto com outros alimentos e para que não
pinguem sobre estes.
- Os compartimentos de alimentos congelados de duas estrelas são
adequados para armazenar alimentos pré-congelados e para armazenar ou
fazer gelados; também são adequados para fazer cubos de gelo.
- Os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para
congelar alimentos frescos.
- Se o aparelho de refrigeração car vazio durante muito tempo, desligue-o,
descongele-o, limpe-o, seque-o e deixe a sua porta aberta para evitar a
formação de bolor no seu interior.
Untitled-4 4 2021-07-21  10:25:27
background
Português 5
Informações de segurança
Símbolos e precauções de segurança importantes:
Siga todas as instruções de segurança neste manual. Este manual utiliza os
seguintes símbolos de segurança.
AVISO
Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos graves,
danos materiais e/ou morte.
ATENÇÃO
Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos graves e/ou
danos materiais.
NOTA
Informação útil que ajuda o utilizador a familiarizar-se e a tirar o máximo partido
do frigoríco.
Estes sinais de aviso destinam-se a evitar ferimentos em qualquer pessoa.
Respeite-os.
Depois de ler esta secção, guarde-a num local seguro para referência futura.
Untitled-4 5 2021-07-21  10:25:27
background
Informações de segurança
Português6
Informações de segurança
Precauções de segurança importantes
Aviso; risco de incêndio/materiais inamáveis
AVISO
Ao instalar o aparelho, assegure-se de que o cabo de alimentação não está
preso nem danicado.
Não coloque extensões de tomadas múltiplas nem fontes de alimentação
portáteis atrás do aparelho.
Encha apenas com água potável.
Ligue o frigoríco apenas a uma fonte de abastecimento de água potável.
Mantenha as aberturas de ventilação do aparelho e da estrutura incorporada
desobstruídas.
Não utilize dispositivos mecânicos ou quaisquer outros meios para acelerar o
processo de descongelação, que não sejam os recomendados pelo fabricante.
Não danique o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do frigoríco
destinados à conservação de alimentos, a menos que sejam do tipo
recomendado pelo fabricante.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, nem por pessoas
com falta de experiência e conhecimentos, exceto se forem supervisionadas
ou lhes tiverem sido dadas instruções sobre a utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
Untitled-4 6 2021-07-21  10:25:28
background
Português 7
Informações de segurança
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior
a oito anos, por pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas
reduzidas ou por pessoas com falta de experiência e conhecimentos de
utilização desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções
relativas à utilização segura do aparelho e que percebam os eventuais riscos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
manutenção necessárias não devem ser feitas por crianças sem supervisão
de um adulto responsável. As crianças dos 3 aos 8 anos podem carregar e
descarregar aparelhos de refrigeração.
Se o cabo de alimentação estiver danicado, tem de ser substituído pelo
fabricante, pelo respetivo representante da assistência ou por agentes
qualicados, para evitar qualquer tipo de risco.
A tomada tem de ter acesso fácil, para que o aparelho possa ser desligado
rapidamente da corrente, em caso de emergência.
- Tem de estar fora da área da parte de trás do aparelho.
Não armazene substâncias explosivas, tais como latas de aerossóis com um
propulsor inamável, neste aparelho.
Se o produto estiver equipado com lâmpadas LED, não desmonte as proteções
das lâmpadas nem substitua as lâmpadas LED sem assistência.
- Contacte um centro de assistência técnica da Samsung.
- Utilize apenas lâmpadas LED fornecidas pelo fabricante ou pelo
representante da assistência.
Devem ser utilizados novos conjuntos de mangueiras fornecidos com o
aparelho e os conjuntos de mangueiras antigos não devem ser reutilizados.
Ligue o sistema de abastecimento de água do frigoríco apenas a uma fonte
de abastecimento de água potável. Para que o módulo de produção de gelo
funcione corretamente, é necessária uma pressão de água de 206 a 861 kPa
(30 a 125 psi).
Para uma utilização mais eciente da energia, mantenha todos os acessórios
internos, tais como cestos, gavetas e prateleiras, na posição denida pelo
fabricante.
Untitled-4 7 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português8
Informações de segurança
Para obter a melhor eciência energética deste produto, deixe todas as
prateleiras, gavetas e cestos na sua posição original.
Como minimizar o consumo de energia
Instale o aparelho num local fresco e seco com ventilação adequada.
Certique-se de que não ca exposto à incidência direta de raios solares e
nunca o coloque perto de uma fonte direta de calor (radiador, por exemplo).
- Com vista à eciência energética, recomenda-se que não bloqueie as
aberturas de ventilação ou as grelhas.
- Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os guardar no aparelho.
- Coloque os alimentos congelados no frigoríco para descongelarem. Deste
modo, pode utilizar as baixas temperaturas dos produtos congelados para
arrefecer outros alimentos no frigoríco.
- Não mantenha a porta do aparelho aberta durante muito tempo para
colocar ou retirar alimentos.
- Quanto menos tempo a porta estiver aberta, menos gelo se acumulará no
congelador.
- Limpe a parte posterior do frigoríco com regularidade. O pó aumenta o
consumo de energia.
- Não regule a temperatura para um nível mais baixo do que o necessário.
- Certique-se de que a saída de ar do frigoríco é suciente na base e na
parte posterior do mesmo. Não tape as aberturas de ventilação de ar.
- Durante a instalação, deixe espaço de ambos os lados, bem como na parte
posterior e superior. Estas medidas irão ajudá-lo a reduzir o consumo de
energia e a manter as suas contas de eletricidade mais baixas.
Untitled-4 8 2021-07-21  10:25:28
background
Português 9
Informações de segurança
Este aparelho de uso doméstico destina-se também a ser utilizado em aplicações
semelhantes como:
- em zonas de cozinha de funcionários em lojas, escritórios e em outros
ambientes de trabalho;
- em casas de campo/quintas, hotéis, motéis e outros tipos de ambientes
residenciais;
- em ambientes tipo pousada;
- em serviços de catering e em outras aplicações semelhantes que não se
destinem a retalho.
Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização
AVISO
Quando transportar e instalar o aparelho, deverá ter cuidado para garantir que
nenhuma peça do circuito de refrigeração ca danicada.
- Se houver fugas de refrigerante na tubagem, este poderá entrar em
combustão ou provocar danos nos olhos. Se for detetada uma fuga, evite o
contacto com chamas ou potenciais fontes de ignição e ventile a divisão na
qual se encontra o aparelho durante vários minutos.
- Este aparelho contém uma pequena quantidade de refrigerante isobutano
(R-600a), um gás natural com elevada compatibilidade ambiental, embora
seja também combustível. Quando transportar e instalar o aparelho, deverá
ter cuidado para garantir que nenhuma peça do circuito de refrigeração
ca danicada.
Aquando do transporte e instalação do frigoríco, não toque no tubo de água
na parte de trás do mesmo.
- Isto poderá danicar o frigoríco e, consequentemente, o dispensador de
água não poderá ser utilizado.
Untitled-4 9 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português10
Informações de segurança
Avisos muito importantes relativamente à instalação
AVISO
Não instale o frigoríco num local húmido ou num local onde possa car em
contacto com água.
- A deterioração do isolamento em componentes elétricos pode provocar
choques elétricos ou incêndios.
Não coloque este frigoríco num local com exposição solar direta ou próximo
de fogões, aquecedores ou outros aparelhos que emanem calor.
Não ligue vários aparelhos à mesma extensão elétrica. O frigoríco deve ser
sempre ligado à sua própria tomada elétrica, devendo esta ter uma tensão
nominal igual à indicada na placa sinalética do frigoríco.
- Deste modo, obtém-se o melhor desempenho possível e também se evita
a sobrecarga dos circuitos elétricos domésticos, o que pode provocar um
incêndio resultante de cabos sobreaquecidos.
Se a tomada estiver solta, não introduza a cha.
- Existe o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não utilize um cabo de alimentação que apresente ssuras ou desgaste na sua
extensão ou em qualquer uma das extremidades.
Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque objetos
pesados sobre o mesmo.
Não puxe nem dobre excessivamente o cabo de alimentação.
Não torça nem dê nós no cabo de alimentação.
Não pendure o cabo de alimentação num objeto metálico, não coloque
qualquer objeto pesado em cima do cabo de alimentação, não introduza o cabo
entre objetos, nem o empurre para o espaço na parte de trás do aparelho.
Se deslocar o frigoríco, tenha cuidado para não passar por cima do cabo de
alimentação nem o danicar.
- Tal pode resultar num choque elétrico ou num incêndio.
Untitled-4 10 2021-07-21  10:25:28
background
Português 11
Informações de segurança
Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o frigoríco. Segure sempre
bem a cha e puxe a direito para a retirar da tomada.
- Se o cabo estiver danicado, pode provocar um curto-circuito, um incêndio
e/ou um choque elétrico.
Não utilize aerossóis perto do frigoríco.
- A utilização de aerossóis perto do frigoríco pode causar uma explosão ou
um incêndio.
Não instale este aparelho perto de um aquecedor ou de materiais inamáveis.
Não instale este aparelho num local onde possam ocorrer fugas de gás.
- Tal pode resultar num choque elétrico ou num incêndio.
Antes de utilizar o frigoríco, este tem de ser localizado e instalado
corretamente de acordo com as instruções do manual.
Ligue a cha na posição correta com o cabo pendurado.
- Se ligar a cha ao contrário, o cabo pode car cortado e provocar um
incêndio ou choque elétrico.
Certique-se de que a cha não é esmagada nem danicada pela parte de trás
do frigoríco.
Mantenha os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
- Existe o risco de morte por asxia se uma criança colocar os materiais de
embalagem na cabeça.
Não instale este aparelho num local húmido, gorduroso ou sujo, num local com
exposição solar direta, nem em contacto com água (chuva).
- A deterioração do isolamento dos componentes elétricos pode provocar
choques elétricos ou incêndios.
Se existir algum pó ou água no frigoríco, desligue a cha e contacte o seu
centro de assistência Samsung Electronics.
- Caso contrário, existe o risco de incêndio.
Untitled-4 11 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português12
Informações de segurança
Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objetos (tais como roupa,
velas acesas, cigarros acesos, pratos, químicos, objetos de metal, etc.) sobre o
mesmo.
- Se o zer, pode provocar um choque elétrico, um incêndio, outras falhas no
produto ou ferimentos.
Tem de retirar toda a película protetora de plástico antes de ligar o produto.
As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinquem com os anéis de
retenção utilizados para o ajuste da porta ou com os grampos do tubo de
água.
- Existe o risco de morte por asxia se uma criança engolir um anel de
retenção ou um grampo do tubo de água. Mantenha os anéis de retenção e
os grampos do tubo de água fora do alcance das crianças.
O frigoríco tem de estar ligado à terra em segurança.
- Antes de tentar investigar ou reparar qualquer componente do aparelho,
certique-se sempre de que o frigoríco está ligado à terra. As fugas de
corrente podem provocar choques elétricos.
Nunca utilize canos de gás, os de telefone nem outros potenciais para-raios
para a ligação à terra.
- Tem de efetuar a ligação à terra do frigoríco de modo a evitar fugas
de corrente ou choques elétricos provocados pela fuga de corrente do
frigoríco.
- Tal pode resultar em choque elétrico, incêndio, explosão ou danos no
produto.
Ligue a cha de alimentação rmemente na tomada. Não utilize uma cha ou
um cabo de alimentação danicados ou uma tomada solta.
- Tal pode resultar num choque elétrico ou num incêndio.
O fusível existente no frigoríco tem de ser substituído por um técnico
qualicado ou pela empresa de assistência.
- Caso contrário, pode provocar um choque elétrico ou ferimentos.
Untitled-4 12 2021-07-21  10:25:28
background
Português 13
Informações de segurança
Chamadas de atenção relativamente à instalação
ATENÇÃO
Instale o frigoríco num local com espaço suciente à volta e sobre uma
superfície plana.
- Se o frigoríco não estiver nivelado, pode haver uma redução na eciência
de arrefecimento e na durabilidade do mesmo.
Não coloque alimentos no aparelho no espaço de 2 a 3 horas após a instalação
e a ligação.
Recomendamos vivamente que solicite a instalação do frigoríco a um técnico
qualicado ou a uma empresa de assistência.
- Caso contrário, pode provocar um choque elétrico, incêndio, explosão,
danos no produto ou ferimentos.
Avisos muito importantes relativamente à utilização
AVISO
Não introduza a cha numa tomada com as mãos molhadas.
- Tal pode provocar um choque elétrico.
Não coloque objetos sobre o aparelho.
- Ao abrir ou fechar a porta, os objetos podem cair e provocar ferimentos e/
ou danos materiais.
Não introduza mãos, pés ou objetos metálicos (tais como pauzinhos chineses,
etc.) debaixo ou na parte de trás do frigoríco.
- Tal pode provocar um choque elétrico ou ferimento.
- As pontas aadas podem provocar ferimentos.
Não toque nas paredes interiores do congelador nem nos produtos guardados
no mesmo com as mãos molhadas.
- Pode car com queimaduras de frio.
Não coloque recipientes com água sobre o frigoríco.
- Se se entornarem, podem provocar um incêndio ou um choque elétrico.
Untitled-4 13 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português14
Informações de segurança
Não coloque objetos ou substâncias voláteis ou inamáveis (benzeno, diluente,
gás propano, álcool, éter, gás de petróleo liquefeito e outros produtos
semelhantes) no frigoríco.
- Este frigoríco destina-se exclusivamente a armazenar alimentos.
- Tal pode resultar em incêndio ou explosão.
As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinquem com o aparelho.
- Mantenha os dedos afastados de zonas onde possa entalá-los. Os espaços
entre as portas e o armário são muito pequenos. Tenha cuidado ao abrir as
portas na presença de crianças.
Não coloque os dedos e não permita que crianças coloquem os dedos entre as
portas.
- Mantenha os dedos afastados das folgas das portas à esquerda e à direita.
Tenha cuidado ao abrir as portas se os seus dedos se encontrarem entre as
mesmas.
Não deixe que as crianças se pendurem na porta nem nos compartimentos da
porta. Se o zerem, podem ferir-se gravemente.
Não deixe que as crianças entrem no frigoríco. Podem car presas no
interior.
Não coloque as mãos debaixo do aparelho.
- Extremidades aadas podem provocar ferimentos.
Não guarde produtos farmacêuticos, materiais cientícos ou produtos com
requisitos especiais de temperatura no frigoríco.
- Os produtos que requerem controlos de temperatura rigorosos não devem
ser guardados dentro do frigoríco.
Se lhe cheirar a produtos farmacêuticos ou a fumo, desligue imediatamente a
cha e contacte o centro de assistência da Samsung Electronics.
Se entrar água ou pó para o frigoríco, desligue a cha de alimentação e
contacte o centro de assistência da Samsung Electronics.
- Caso contrário, existe o risco de incêndio.
Untitled-4 14 2021-07-21  10:25:28
background
Português 15
Informações de segurança
Não deixe que as crianças subam para as gavetas.
- As gavetas podem partir-se e fazer com que as crianças escorreguem.
Não deixe as portas do frigoríco abertas se estiver longe do mesmo e não
permita que as crianças entrem no frigoríco.
Não permita que bebés ou crianças entrem na gaveta do frigoríco.
- Tal poderá provocar ferimentos ou a morte por asxia, se carem presas
no interior.
Não encha demasiado o frigoríco com alimentos.
- Ao abrir a porta, pode cair um produto e causar ferimentos ou danos
materiais.
Não vaporize materiais voláteis, tais como inseticidas, sobre a superfície do
aparelho.
- Além de serem prejudiciais para os seres humanos, também podem
provocar choques elétricos, incêndios ou outras falhas no produto.
Nunca coloque os dedos ou outros objetos no orifício do dispensador de água,
na calha para gelo ou no depósito do módulo de produção de gelo.
- Tal pode provocar ferimentos ou danos materiais.
Não utilize nem coloque substâncias sensíveis às temperaturas, tais como
sprays ou objetos inamáveis, gelo seco, medicamentos ou produtos químicos
perto ou dentro do frigoríco.
Não utilize um secador de cabelo para secar o interior do frigoríco. Não
coloque uma vela acesa no frigoríco para remover maus odores.
- Tal pode resultar num choque elétrico ou num incêndio.
Encha o depósito de água e as cuvetes de gelo apenas com água potável (água
mineral ou puricada).
- Não encha o depósito com chá, sumo ou refrigerantes, pois tal poderá
danicar o frigoríco.
Untitled-4 15 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português16
Informações de segurança
Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objetos (tais como roupa,
velas acesas, cigarros acesos, pratos, químicos, objetos de metal, etc.) sobre
o mesmo. Se o zer, pode provocar um choque elétrico, um incêndio, outras
falhas no produto ou ferimentos. Não coloque um recipiente cheio de água
sobre o aparelho.
- Se se entornarem, podem provocar um incêndio ou um choque elétrico.
Nunca olhe diretamente para a lâmpada LED UV por períodos prolongados.
- Se o zer, tal poderá resultar em astenopia devido aos raios ultravioletas.
Não coloque a prateleira ao contrário. O batente da prateleira poderá não
funcionar.
- Tal poderá causar ferimentos decorrentes da queda de uma prateleira de
vidro.
Se detetar uma fuga de gás, evite as chamas abertas ou potenciais fontes
de ignição e areje a divisão em que o aparelho se encontra, durante vários
minutos.
- Não toque no aparelho nem no cabo de alimentação.
- Não utilize um ventilador.
- Uma faísca pode provocar uma explosão ou um incêndio.
As garrafas devem ser guardadas compactamente de modo a não caírem.
Este produto destina-se apenas ao armazenamento de alimentos num
ambiente doméstico.
Nunca coloque os dedos ou outros objetos no orifício do dispensador de água,
na calha para gelo ou no depósito do módulo de produção de gelo.
- Tal pode provocar ferimentos ou danos materiais.
Não tente reparar, desmontar ou modicar o frigoríco sozinho.
Não utilize qualquer fusível (tal como cobre, cabo de aço, etc.) para além de
um fusível padrão.
Untitled-4 16 2021-07-21  10:25:28
background
Português 17
Informações de segurança
Se o frigoríco tiver de ser reparado ou reinstalado, contacte o centro de
assistência mais próximo.
- Caso contrário, pode provocar um choque elétrico, incêndio, danos no
produto ou ferimentos.
Se o frigoríco começar a deitar fumo ou se sentir um cheiro a queimado,
desligue o frigoríco imediatamente e contacte o centro de assistência da
Samsung Electronics.
- Caso contrário, pode provocar um choque elétrico ou um incêndio.
Desligue a cha da tomada antes de substituir as lâmpadas interiores do
frigoríco.
- Caso contrário, existe o risco de choque elétrico.
Se se deparar com alguma diculdade no processo de substituição de uma
lâmpada não LED, contacte um centro de assistência da Samsung Electronics.
Ligue a cha de alimentação rmemente na tomada.
Não utilize uma cha ou um cabo de alimentação danicados ou uma tomada
solta.
- Tal pode resultar num choque elétrico ou num incêndio.
Untitled-4 17 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português18
Informações de segurança
Chamadas de atenção relativamente à utilização
ATENÇÃO
Não volte a congelar alimentos descongelados.
- O desenvolvimento de bactérias nocivas em alimentos congelados e
descongelados será mais rápido do que em alimentos frescos.
- O segundo descongelamento irá destruir ainda mais células, retirando
humidade e alterando a integridade do produto.
Não descongele carne à temperatura ambiente.
- A segurança dependerá da forma como o produto cru foi tratado.
Não coloque garrafas de vidro nem bebidas com gás no congelador.
- O recipiente pode congelar e partir, o que pode provocar ferimentos.
Utilize apenas o módulo de produção de gelo fornecido com o frigoríco.
Se pretender ausentar-se de casa durante muito tempo (por exemplo, nas
férias) e não utilizar os dispensadores de água ou gelo, feche a válvula de
água.
- Caso contrário, pode ocorrer uma fuga de água.
Se não pretender utilizar o frigoríco durante muito tempo (3 ou mais
semanas), esvazie-o, incluindo o depósito de gelo, desligue-o da tomada,
feche a válvula de água, limpe o excesso de humidade acumulada nas paredes
interiores e deixe as portas abertas para prevenir o aparecimento de bolor e
de odores.
Para obter o melhor desempenho possível do aparelho:
- Não coloque os alimentos muito perto das aberturas de ventilação na
parte de trás do frigoríco, dado que podem obstruir a circulação de ar no
compartimento do frigoríco.
- Acondicione muito bem os alimentos, embrulhando-os ou colocando-os em
recipientes hermeticamente fechados, antes de os colocar no frigoríco.
- Respeite os tempos máximos de conservação e os prazos de validade dos
alimentos congelados.
Untitled-4 18 2021-07-21  10:25:28
background
Português 19
Informações de segurança
- Não é necessário desligar o frigoríco da fonte de alimentação, se apenas
se ausentar durante um período inferior a três semanas. Mas se o período
de ausência for superior a três semanas, retire todos os alimentos e o gelo
do depósito de gelo, desligue o frigoríco da tomada, feche a válvula de
água, limpe o excesso de humidade acumulada nas paredes interiores e
deixe as portas abertas para prevenir o aparecimento de bolor e de odores.
Garantia de assistência e alterações.
- Quaisquer alterações efetuadas por terceiros a este produto nal não
serão cobertas pelo serviço de garantia da Samsung. Da mesma forma, a
Samsung não será responsável por problemas de segurança resultantes de
alterações feitas por terceiros.
Não bloqueie as aberturas de ventilação no interior do frigoríco.
- Se as aberturas de ventilação estiverem bloqueadas (especialmente se for
com um saco de plástico), o frigoríco pode refrigerar em excesso. Se o
período de refrigeração for prolongado, o ltro de água pode romper e
provocar uma fuga de água.
Utilize apenas o módulo de produção de gelo fornecido com o frigoríco.
Limpe o excesso de humidade do interior e deixe as portas abertas.
- Caso contrário, podem gerar-se odores e bolor.
Se o frigoríco estiver desligado da fonte de alimentação, deve aguardar, no
mínimo, cinco minutos antes de ligá-lo novamente.
Se o frigoríco car molhado com água, desligue o cabo de alimentação da
tomada e contacte o centro de assistência da Samsung Electronics.
Não aplique pressão ou força excessiva nas superfícies de vidro.
- Vidros partidos poderão resultar em ferimentos e/ou danos materiais.
Encha o depósito de água e as cuvetes de gelo apenas com água potável (água
da torneira, mineral ou puricada).
- Não encha o depósito com chá ou bebidas desportivas. Tal poderá danicar
o frigoríco.
Tenha cuidado para não entalar os dedos.
Untitled-4 19 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português20
Informações de segurança
Se o frigoríco car cheio de água, contacte o centro de assistência mais
próximo.
- Existe o risco de choque elétrico ou de incêndio.
Não guarde óleo vegetal nos compartimentos da porta do frigoríco. O óleo
pode solidicar, tornando-o desagradável ao paladar e difícil de usar. Além
disso, um recipiente aberto pode derramar e o óleo derramado pode fazer com
que o compartimento da porta rache. Depois de abrir um recipiente de óleo, o
ideal será guardar o recipiente num local fresco e ao abrigo da luz, como um
armário ou despensa.
- Exemplos de óleo vegetal: azeite, óleo de milho, óleo de semente de uva,
etc.
Chamadas de atenção relativamente à limpeza
ATENÇÃO
Não pulverize água diretamente sobre o interior ou exterior do frigoríco.
- Existe o risco de incêndio ou choque elétrico.
Não utilize um secador de cabelo para secar o interior do frigoríco.
Não coloque velas acesas no interior do frigoríco para remover maus cheiros.
- Tal pode resultar num choque elétrico ou num incêndio.
Não pulverize produtos de limpeza diretamente sobre o visor.
- As letras impressas no visor podem desaparecer.
Se uma substância estranha, tal como água, entrar para o aparelho, desligue a
cha e contacte o centro de assistência mais próximo.
- Se não o zer, pode provocar um incêndio ou um choque elétrico.
Utilize um pano limpo e seco para remover quaisquer substâncias estranhas
ou pó dos pinos da cha. Não utilize um pano molhado ou húmido para limpar
a cha.
- Se o zer, existe o risco de incêndio ou choque elétrico.
Não limpe o aparelho pulverizando-o diretamente com água.
Untitled-4 20 2021-07-21  10:25:28
background
Português 21
Informações de segurança
Não utilize benzeno, diluente, Clorox™ nem cloreto para a limpeza.
- Podem danicar a superfície do aparelho e provocar um incêndio.
Nunca coloque os dedos nem outros objetos no orifício do dispensador.
- Tal pode provocar ferimentos ou danos materiais.
Antes de limpar ou efetuar a manutenção, desligue o aparelho da tomada.
- Se não o zer, pode provocar um incêndio ou um choque elétrico.
Utilize uma esponja ou um pano macio limpo e um detergente suave e água
morna para limpar o frigoríco.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou agressivos, tais como limpa-
vidros, produtos de limpeza abrasivos, uidos inamáveis, ácido muriático,
ceras de limpeza, detergentes concentrados, lixívia ou produtos de limpeza
que contenham produtos petrolíferos nas superfícies exteriores (portas e
armário), peças de plástico, portas e revestimentos interiores e juntas.
- Estes produtos podem riscar ou danicar o material.
Não limpe prateleiras ou tampas de vidro com água morna quando estas estão
frias. As prateleiras e tampas de vidro podem partir-se se forem expostas a
mudanças súbitas de temperatura ou impactos, como choques ou quedas.
Untitled-4 21 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português22
Informações de segurança
Avisos muito importantes relativamente à eliminação
AVISO
Elimine o material de embalagem deste produto de uma forma não prejudicial
para o ambiente.
Certique-se de que nenhum dos tubos existentes na parte de trás do
frigoríco está danicado antes da eliminação.
O gás R-600a ou R-134a é utilizado como refrigerante. Verique a etiqueta
do compressor na parte posterior do aparelho ou a etiqueta de classicação
no interior do frigoríco para saber qual o refrigerante utilizado no seu
frigoríco. Se este frigoríco contiver gás inamável (refrigerante R-600a),
contacte as autoridades locais para saber como eliminar este produto em
segurança.
Ao eliminar este frigoríco, retire a porta/as vedações da porta e o fecho de
segurança, para que crianças pequenas ou animais não corram o risco de car
presos no interior. As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinquem
com o aparelho. Caso que presa no interior, uma criança pode magoar-se ou
sufocar até à morte.
- Caso que presa no interior, uma criança pode magoar-se e sufocar até à
morte.
O ciclopentano é utilizado no isolamento. Os gases existentes no material de
isolamento requerem um procedimento de eliminação especial. Contacte as
autoridades locais relativamente à eliminação não prejudicial para o ambiente
deste produto.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças, uma
vez que estes podem representar um perigo para as crianças.
- Se uma criança colocar um saco na cabeça, pode sufocar.
Untitled-4 22 2021-07-21  10:25:28
background
Português 23
Informações de segurança
Sugestões adicionais para uma utilização adequada
Em caso de falha de energia, contacte a repartição local da sua companhia de
eletricidade e pergunte quanto tempo irá durar.
- Por norma, as falhas de energia que são resolvidas no espaço de uma a
duas horas não afetam as temperaturas do frigoríco. No entanto, deve
abrir a porta do frigoríco o menos possível enquanto a energia não for
reposta.
- Caso a falha de energia se prolongue por mais de 24 horas, retire todos os
alimentos congelados e deite-os fora.
O frigoríco pode não funcionar de forma consistente (os produtos congelados
podem descongelar ou a temperatura pode subir demasiado no congelador)
se, durante um longo período de tempo, car instalado num local em que a
temperatura ambiente está constantemente abaixo das temperaturas para as
quais o aparelho foi concebido.
No caso de determinados alimentos, a refrigeração pode não ser adequada
para a conservação dos mesmos devido às suas propriedades.
Este aparelho é “frost free”, o que signica que não há necessidade de o
descongelar manualmente. Esta operação é realizada de forma automática.
O aumento de temperatura durante a descongelação está em conformidade
com os requisitos da norma ISO. Se quiser impedir um aumento excessivo da
temperatura dos alimentos congelados durante a descongelação do aparelho,
embrulhe-os em várias camadas de papel de jornal.
Não volte a congelar alimentos que tenham descongelado completamente.
A temperatura da secção (secções) de duas estrelas ou do compartimento
(compartimentos) que tem o símbolo de duas estrelas ( ) é ligeiramente mais
elevada do que noutros compartimentos do congelador.
A localização da secção (secções) de duas estrelas ou do compartimento
(compartimentos) pode (podem) variar consoante os produtos; por isso,
consulte as instruções e/ou as condições em que são entregues.
Untitled-4 23 2021-07-21  10:25:28
background
Informações de segurança
Português24
Informações de segurança
Instruções sobre REEE
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica
que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador,
o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos
ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de
resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e
reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável
dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades ociais locais para obterem
informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos
para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios
electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para
eliminação.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as
obrigações regulamentares do produto, por exemplo, as Diretivas REACH, REEE
e de Baterias, visite a nossa página sobre sustentabilidade, disponível através do
site www.samsung.com
(Apenas para produtos vendidos em países europeus)
Untitled-4 24 2021-07-21  10:25:28
background
Português 25
Instalação
Antes de utilizar este frigoríco, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correta
instalação do mesmo e evitar acidentes.
AVISO
Utilize o frigoríco apenas para o m a que se destina e de acordo com este manual.
Qualquer reparação tem de ser efetuada por um técnico qualicado.
Elimine o material de embalagem do produto em conformidade com os regulamentos locais.
Para evitar choques elétricos, retire o cabo de alimentação da tomada antes de qualquer reparação ou
substituição.
Instalação
Untitled-4 25 2021-07-21  10:25:28
background
Instalação
Português26
Instalação
Visão geral do frigoríco
O frigoríco e os componentes do frigoríco fornecidos podem variar das imagens neste manual,
consoante o modelo e o país.
Tipo A
01
02
03
10
06
08
07
12
09
11
05
14
04
A
B C
D E
Untitled-4 26 2021-07-21  10:25:28
background
Português 27
Instalação
Tipo B
03
07
10
12
13
13
11
05
04
A
D E
14
06
Untitled-4 27 2021-07-21  10:25:28
background
Instalação
Português28
Instalação
01 Depósito de água de enchimento automático * A. Frigoríco
B. Centro de bebidas **
C. Porta com vitrine *
D. Congelador
E. Refrigeração selecionável+
02 Dispensador de água **
03 Compartimento da porta do frigoríco
04 Prateleira do frigoríco
05 Prateleira regulável *
06 Compartimento dos vegetais / Compartimento
dos vegetais exível *
07 Filtro de água */ Depósito de água *
08 Módulo de produção de gelo automático –
Cubos de gelo * (módulo de produção de gelo *)
09 Módulo de produção de gelo automático - Gelo
picado *
10 Compartimento da porta do congelador
11 Prateleira do congelador
12 Gaveta do congelador
13 Módulo rotativo de produção de gelo * /
Fabricador de gelo *
14 Painel de controlo
* Apenas nos modelos aplicáveis
** Apenas nos modelos com dispensador
NOTA
Para obter eciência energética, mantenha todos os cestos, prateleiras e gavetas na posição original.
Ao fechar a porta, certique-se de que a secção das dobradiças verticais está na posição correta para
evitar riscos na outra porta.
Caso a secção das dobradiças verticais esteja invertida, coloque-a novamente na posição correta e,
depois, feche a porta.
Ocasionalmente, poderá formar-se humidade na secção das dobradiças verticais.
Se fechar uma porta com demasiada força, a outra porta poderá abrir-se.
Se a lâmpada LED interna ou externa não estiver a funcionar, contacte um centro de assistência
Samsung local.
Untitled-4 28 2021-07-21  10:25:29
background
Português 29
Instalação
Compartimentos da porta
O frigoríco é fornecido com compartimentos da porta de diferentes tipos e tamanhos. Se os
compartimentos da porta do frigoríco tiverem sido embalados separadamente, utilize a gura abaixo
para o ajudar a posicioná-los corretamente.
NOTA
O frigoríco e os componentes do frigoríco fornecidos podem variar das imagens neste manual,
consoante o modelo e o país.
Untitled-4 29 2021-07-21  10:25:29
background
Instalação
Português30
Instalação
Instalação passo a passo
PASSO 1 Selecionar um local
O local tem de:
Ter uma superfície sólida e nivelada sem carpete ou pavimento que possa obstruir a ventilação
Estar protegido da exposição à luz solar direta
Ter espaço adequado para abrir e fechar a porta
Estar afastado de qualquer fonte de calor
Fornecer espaço para a manutenção e assistência
Ter uma amplitude de temperatura entre 10 °C e 43 °C
Intervalo de temperaturas efectivo
O frigoríco foi concebido para funcionar normalmente no intervalo de temperaturas especicado na
respectiva placa de características.
Classe Símbolo
Intervalo de temperaturas ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Temperada alargada SN +10 a +32 +10 a +32
Temperada N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
O desempenho de refrigeração e o consumo de energia do frigoríco podem ser afectados pela
temperatura ambiente, pela frequência de abertura da porta e pela localização do aparelho.
Recomendamos o ajuste das denições de temperatura conforme adequado.
Untitled-4 30 2021-07-21  10:25:29
background
Português 31
Instalação
Folga
Consulte as imagens e as tabelas a seguir para saber os requisitos de espaço de instalação.
A
B
C
C DE
D
Modelo RF65A* RF71A*
Profundidade
“A”
723 mm 861 mm
Largura “B” 912 mm 912 mm
Altura “C” 1797 mm 1797 mm
Altura total “D” 1825 mm 1825 mm
Altura E (com
dobradiça)
1825 mm 1825 mm
Modelo RF71A* (Bespoke) RF85A*
Profundidade
“A”
869 mm 898 mm
Largura “B” 912 mm 912 mm
Altura “C” 1797 mm 1797 mm
Altura total “D” 1853 mm 1825 mm
Altura E (com
dobradiça)
1825 mm 1825 mm
Untitled-4 31 2021-07-21  10:25:29
background
Instalação
Português32
Instalação
01
02 02
04 04
03
0605
07
Modelo RF65A* RF71A*
01 mais de 50 mm recomendável
02 125° 125°
03 1472 mm 1472 mm
04 282 mm 282 mm
05 610 mm 748 mm
06 47 mm 47 mm
07 1093 mm 1231 mm
Modelo RF71A* (Bespoke) RF85A*
01 mais de 50 mm recomendável
02 125° 125°
03 1498 mm 1472 mm
04 295 mm 282 mm
05 748 mm 785 mm
06 47 mm 47 mm
07 1231 mm 1268 mm
NOTA
As medidas nas tabelas acima podem variar ligeiramente das medidas reais, consoante o método de
medição e arredondamento.
Untitled-4 32 2021-07-21  10:25:29
background
Português 33
Instalação
PASSO 2 Pavimento
Se não conseguir passar o frigoríco pela porta de entrada devido ao seu tamanho, consulte Remoção de
portas para facilitar a passagem.
NOTA
Para evitar danos no piso, certique-se de que os
pés ajustáveis da frente estão na posição vertical.
A superfície de instalação do frigoríco tem de
suportar um frigoríco totalmente carregado.
Para proteger o pavimento, coloque um grande
pedaço de cartão ao longo da trajetória até à
localização de instalação nal do frigoríco.
Assim que o frigoríco estiver na sua posição
nal, desloque-o apenas se for necessário, de
modo a proteger o pavimento. Se tiver de o
mover, utilize papel ou tecido grosso como,
por exemplo, carpetes usadas, ao longo da
trajetória de movimento.
Untitled-4 33 2021-07-21  10:25:29
background
Instalação
Português34
Instalação
PASSO 3 Remoção de portas para facilitar a passagem
Se não conseguir passar o frigoríco pela porta de entrada da casa ou cozinha devido ao seu tamanho,
siga estas instruções para remover e voltar a instalar as portas do frigoríco. Se não precisar de remover
as portas, aceda à página 42 para continuar o procedimento de instalação.
AVISO
Retire o cabo de alimentação da tomada antes de remover as portas.
Ferramentas necessárias (não fornecidas)
Chave Phillips Chave de fendas Chave de caixa
3
/8" (10 mm)
Alicate Chave Allen
1
/4" (5 mm)
Desmontagem das portas do frigoríco
1. Com as portas fechadas, utilize uma chave
Phillips para retirar os parafusos (x3) da tampa
superior. Puxe e retire a tampa superior com
os conectores.
Untitled-4 34 2021-07-21  10:25:29
background
Português 35
Instalação
2. Desmonte os dois conectores dos os na porta
do lado esquerdo. A posição dos conectores é
diferente consoante o modelo.
ATENÇÃO
Não retire ambas as portas ao mesmo tempo.
Certique-se de que só retira uma porta de
cada vez. Caso contrário, uma delas poderá cair
e provocar ferimentos.
Certique-se de que o frigoríco está
desligado antes de desmontar os conectores.
3. Desligue o tubo de água do acoplador da porta
do lado esquerdo, conforme mostrado.
- Este passo não se aplica a modelos
sem Depósito de água de enchimento
automático e dispensador de água.
4. Levante cuidadosamente o grampo, em vários
passos. Para evitar ferimentos nos dedos, não
exerça força repentinamente no grampo.
5. Puxe o grampo para o retirar.
Untitled-4 35 2021-07-21  10:25:30
background
Instalação
Português36
Instalação
6. Abra a porta a 90 graus. Enquanto segura a
porta, puxe para cima e retire a dobradiça
superior. Tenha cuidado para não danicar os
os do conector ao remover a dobradiça.
7. Levante a porta na vertical cuidadosamente
para a retirar. Não exerça demasiada força
sobre a porta. A porta poderá cair, provocando
ferimentos.
8. Deite a porta numa superfície plana.
9. Repita os passos 1 a 8 para a outra porta,
exceto o passo 3. Não existe qualquer tubo de
água na porta do lado direito.
- O passo 2 não se aplica a modelos sem
porta com vitrine.
Untitled-4 36 2021-07-21  10:25:30
background
Português 37
Instalação
Desmontagem das portas do congelador
ATENÇÃO
Certique-se de que remove as portas do frigoríco antes de remover as portas do congelador.
Tenha cuidado ao desapertar os conectores de baixo.
A
1. Abra a porta do congelador.
2. Utilize uma chave Phillips para remover o
parafuso que xa a tampa (A).
- Este passo aplica-se apenas à porta
do congelador da porta direita (porta
Refrigeração selecionável+).
3. Desligue os conectores dos os.
- Este passo aplica-se apenas à porta
do congelador da porta direita (porta
Refrigeração selecionável+).
4. Localize o veio da dobradiça. Enquanto segura
a porta com uma mão, utilize uma chave de
fendas ou uma chave Allen para pressionar o
veio para baixo. Certique-se de que segura a
porta para evitar a queda da mesma.
Untitled-4 37 2021-07-21  10:25:30
background
Instalação
Português38
Instalação
5. Para evitar o contacto com a dobradiça central,
incline ligeiramente a porta para a frente e
levante para a remover.
6. Repita os passos 1 a 5 para a outra porta,
exceto os passos 2 e 3.
Reinstalação das portas do congelador
ATENÇÃO
Após recolocar as portas, assegure-se de que todos os conectores elétricos foram devidamente ligados.
As portas do congelador têm de ser recolocadas antes das portas do frigoríco.
Tenha cuidado para não danicar nem pisar os cabos durante este processo.
1. Introduza a porta do congelador na dobradiça
inferior enquanto a empurra no sentido da
seta.
ATENÇÃO
Tenha cuidado para não danicar nem pisar os
cabos durante este processo.
Untitled-4 38 2021-07-21  10:25:30
background
Português 39
Instalação
2. Enquanto carrega no veio da dobradiça para
baixo, posicione a porta de modo a que o veio
da dobradiça esteja abaixo do orifício do veio
na dobradiça central. Solte o veio da dobradiça
para que entre no orifício do veio.
3. Com a porta aberta, ligue os conectores
inferiores no sentido das setas.
- Este passo aplica-se apenas à porta
do congelador da porta direita (porta
Refrigeração selecionável+).
4. Prenda a tampa com uma chave Philips.
Tenha cuidado para não danicar ou pisar os
conectores.
- Este passo aplica-se apenas à porta
do congelador da porta direita (porta
Refrigeração selecionável+).
5. Repita os passos 1 a 5 para a outra porta,
exceto os passos 3 e 4.
Untitled-4 39 2021-07-21  10:25:31
background
Instalação
Português40
Instalação
Para reinstalar as portas do frigoríco
1. Enquanto mantém a porta aberta mais de 90
graus, introduza o veio na dobradiça central no
orifício na parte inferior da porta.
2. Coloque a dobradiça superior na posição na
parte superior do frigoríco e introduza o veio
da dobradiça no orifício superior da porta.
Certique-se de que os os da porta passam
pelo orifício no veio da dobradiça.
3. Introduza o grampo no sentido da seta.
4. Empurre o grampo, conforme mostrado.
Untitled-4 40 2021-07-21  10:25:31
background
Português 41
Instalação
5. Ligue as junções do cabo.
ATENÇÃO
Certique-se de que os conectores dos os
estão devidamente ligados. Caso contrário, o
ecrã não irá funcionar.
6. Ligue o tubo de água.
- Este passo não se aplica a modelos
sem Depósito de água de enchimento
automático e dispensador de água.
ATENÇÃO
Para evitar perdas de água, conrme que
os grampos vermelhos estão a apertar o
acoplador devidamente.
Mantenha os grampos fora do alcance das
crianças.
7. Repita os passos 1 a 5 para a outra porta.
- O passo 5 não se aplica a modelos sem
porta com vitrine.
8. Prenda a tampa superior com o lado da frente
primeiro e, em seguida, pressione a parte
de trás para encaixar. Em seguida, aperte os
parafusos (x3).
Untitled-4 41 2021-07-21  10:25:31
background
Instalação
Português42
Instalação
PASSO 4 Nivelamento do frigoríco
ATENÇÃO
Depois de instalado, é necessário nivelar o frigoríco sobre uma superfície plana e resistente. Se não o
zer, pode danicar o frigoríco ou causar ferimentos.
O nivelamento tem de ser efetuado com o frigoríco vazio. Não pode haver alimentos dentro do
frigoríco.
Por motivos de segurança, coloque a parte da frente um pouco mais acima do que a parte de trás.
Nivele o frigoríco através dos parafusos especiais (niveladores) nos pés da frente. Utilize uma chave de
fendas para rodar os niveladores.
Para ajustar a altura do lado esquerdo:
Introduza uma chave de fendas no nivelador
do pé dianteiro, do lado esquerdo. Rode o
nivelador para a direita para levantar o lado
esquerdo ou para a esquerda para baixar.
Para ajustar a altura do lado direito: Introduza
uma chave de fendas no nivelador do pé
dianteiro, do lado direito. Rode o nivelador
para a direita para levantar o lado direito ou
para a esquerda para baixar.
Untitled-4 42 2021-07-21  10:25:31
background
Português 43
Instalação
PASSO 5 Ajuste da altura das portas
Ajustar a altura com a patilha de altura (apenas nos modelos aplicáveis)
Antes de alinhar a altura da porta, certique-se
de que o frigoríco está nivelado. Para isso,
utilize os pés ajustáveis.
Pode utilizar a patilha de altura na parte
inferior da porta do lado direito do frigoríco.
Abra a porta do lado direito do congelador
com ambas as portas do frigoríco fechadas e
utilize a patilha para ajustar a altura da porta.
A
Rode a patilha de altura (A) até que as duas
portas estejam alinhadas na parte superior.
Rode a patilha para CIMA (como marcado) para
levantar a porta do lado direito e rode para
BAIXO (como marcado) para baixar a porta.
Levante ligeiramente a porta do frigoríco
para tornar o alinhamento mais fácil. A altura
máxima ajustável é de 3 mm.
- A patilha não irá ultrapassar o limite
máximo. Poderá fazer um barulho se for
demasiado rodada.
- Altura em excesso pode interferir com a
tampa da dobradiça superior da porta do
frigoríco.
Se alinhar a altura da porta com os
compartimentos da porta vazios e guardar
alimentos nos compartimentos, as alturas
podem diferir novamente. Nesse caso, siga os
passos acima para realinhar as portas.
Untitled-4 43 2021-07-21  10:25:31
background
Instalação
Português44
Instalação
Ajuste da altura dos anéis de retenção
Para os modelos com a patilha de altura na porta do lado direito do frigoríco, apenas utilize os anéis de
retenção se não conseguir alinhar as portas com a patilha de altura.
NOTA
A altura de uma porta pode ser ajustada com
os anéis de retenção fornecidos, fornecidos em
4 tamanhos diferentes (1 mm, 1,5 mm, 2 mm e
2,5 mm).
1. Verique a diferença de altura entre as portas
e, em seguida, levante e segure a porta mais
baixa.
A
B
2. Introduza um anel de retenção (A) com um
tamanho adequado entre o ilhó da porta (B) e a
dobradiça, conforme indicado.
ATENÇÃO
Insira apenas um anel de retenção. Se inserir dois ou mais anéis de retenção, poderá fazer com que os
mesmos escorreguem para fora ou que façam barulho ao roçarem uns nos outros.
Mantenha os anéis de retenção fora do alcance das crianças e guarde-os para utilização futura.
Não levante demasiado a porta. A porta pode entrar em contacto e danicar a tampa superior.
Untitled-4 44 2021-07-21  10:25:32
background
Português 45
Instalação
Ajuste da altura da porta do congelador (apenas modelos aplicáveis)
Antes de alinhar a altura da porta, certique-se
de que o frigoríco está nivelado. Para isso,
utilize os pés ajustáveis.
Pode ajustar a altura de ambas as portas
do congelador com a patilha localizada na
dobradiça inferior.
Abra a porta, levante-a um pouco e rode a
patilha para a esquerda ou para a direita para
ajustar a altura.
Ajuste da folga entre as portas do frigoríco e o corpo principal do mesmo (apenas modelos aplicáveis)
Pode ajustar a folga entre ambas as portas do
frigoríco e o corpo principal do mesmo com o
parafuso de ajuste localizado na parte inferior
do compartimento do frigoríco.
Levante o vedante da porta para ver o
parafuso de ajuste que se encontra por baixo
do vedante. Utilize a chave Allen de 4 mm para
ajustar a folga.
ATENÇÃO
Fixe o vedante rmemente. Se não o zer, poderá
haver uma fuga de ar frio do frigoríco.
Untitled-4 45 2021-07-21  10:25:32
background
Instalação
Português46
Instalação
Ajuste da folga entre as portas e o corpo principal do frigoríco (apenas modelos aplicáveis)
Pode ajustar a folga entre as quatro portas e
o corpo principal do frigoríco com o seletor
de ajuste. (Consulte a imagem para obter a
localização do seletor de ajuste.)
A
1. Abra a porta que está mais perto do corpo
principal do que as outras. Em seguida, rode o
seletor de ajuste (A) para a esquerda até que a
folga que alinhada com as outras.
B
2. Após ajustar a folga, rode a porca de bloqueio
(B) para bloquear o seletor de ajuste.
NOTA
Sempre que roda o seletor de ajuste, a folga é
ajustada 1 mm. Contudo, a porta poderá não
fechar corretamente, se ajustar a porta mais de
1,5 mm.
Untitled-4 46 2021-07-21  10:25:32
background
Português 47
Instalação
PASSO 6 Ligação a uma fonte de abastecimento de água (apenas nos modelos aplicáveis)
ATENÇÃO
Devem ser utilizados os novos conjuntos de mangueiras fornecidos com o aparelho; os conjuntos de
mangueiras antigos não devem ser reutilizados.
A ligação do tubo de água tem de ser efetuada por um técnico qualicado.
A garantia do frigoríco não cobre a instalação do tubo de água. Os custos de instalação do tubo de
água serão pagos pelo utilizador, a menos que estejam incluídos no preço de venda ao público.
A Samsung não se responsabiliza pela instalação do tubo de água. Se houver alguma fuga de água,
contacte o instalador do tubo de água.
Para ligar o tubo de água fria à mangueira para ltragem de água
ATENÇÃO
Assegure-se de que a mangueira para ltragem de água é ligada a um tubo de abastecimento de água
fria potável. Se for ligada ao tubo de água quente, pode avariar o puricador.
1
A
B
A
A. Fechar o tubo principal de abastecimento de
água
B. Sem folga
1. Feche a válvula de água principal para fechar a
fonte de abastecimento de água.
2. Encontre o tubo de água (1) fria potável.
3. Siga as instruções de instalação do tubo de
água para efetuar a ligação do mesmo.
4. Concluída a ligação, abra a válvula de água
principal e deite cerca de três litros de água
para dentro da mesma. Isto serve para
remover as impurezas do interior do tubo.
Untitled-4 47 2021-07-21  10:25:32
background
Instalação
Português48
Instalação
Para ligar a mangueira para ltragem de água ao tubo de água
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Tubo de água da unidade
B. Tubo de água do conjunto
1. Desaperte e retire a porca de compressão
(a) do tubo de água do frigoríco e depois
introduza-a na mangueira para ltragem de
água.
2. Aperte a porca de compressão (a) para ligar a
mangueira para ltragem de água e o tubo de
água.
3. Abra a válvula de água principal e verique se
há alguma fuga.
4. Se não houver fugas, deite cerca de três litros
de água para dentro da mesma antes de
utilizar o frigoríco para remover as impurezas
do interior do sistema de ltragem de água.
NOTA
Se tiver de deslocar o frigoríco depois de ligar o
tubo de água, certique-se de que a secção unida
do tubo de água está em linha reta.
ATENÇÃO
Não monte o ltro de água em qualquer parte do
frigoríco. Tal poderá danicar o frigoríco.
Para reparar o tubo de água
ATENÇÃO
O tubo de água tem de ser reparado por um técnico qualicado. Se detetar uma fuga de água, contacte um
centro de assistência técnica local da Samsung ou o instalador do tubo de água.
Untitled-4 48 2021-07-21  10:25:32
background
Português 49
Instalação
PASSO 7 Denições iniciais
Depois de concluídos os seguintes passos, o frigoríco deverá estar totalmente operacional.
1. Introduza a cha do cabo de alimentação na tomada para ligar o frigoríco.
2. Abra a porta e verique se a luz interior se acende.
3. Dena a temperatura para a opção mais fria e aguarde cerca de uma hora. Em seguida, o congelador
estará ligeiramente fresco e o motor deverá estar a funcionar de maneira uniforme.
4. Aguarde até que o frigoríco atinja a temperatura denida. Agora o frigoríco está pronto a utilizar.
PASSO 8 Vericação nal
Quando a instalação estiver concluída, conrme se:
O frigoríco está devidamente ligado a uma tomada elétrica e à terra.
O frigoríco está instalado sobre uma superfície plana e nivelada com uma folga razoável em relação a
paredes e armários.
O frigoríco está nivelado e bem assente no chão.
A porta abre e fecha livremente e a luz interior se acende automaticamente ao abrir a porta.
Untitled-4 49 2021-07-21  10:25:32
background
Português50
Operações
Painel de controlo
01
02
01 Visor Apresenta o menu, as denições e outras informações.
02 Botões
Quando o visor estiver desligado, toque em qualquer botão para ativar o
visor.
Toque em ou em para navegar para a esquerda e direita.
Toque em para conrmar a sua seleção.
Toque sem soltar em para entrar no modo AP. (Para obter mais
informações, consulte a secção “SmartThings > Introdução” na página 55.)
NOTA
O painel de controlo foi concebido para permanecer desligado quando o frigoríco não estiver a ser
utilizado. Só ca ativo e acende quando abrir a porta ou tocar nos botões.
Se a porta for deixada aberta durante 5 minutos, a luz interior pisca durante 5 minutos e apaga-se.
Destina-se a alertar os utilizadores surdos e com deciências auditivas de que a porta está aberta.
Tenha em conta que esta função é normal.
Quando o utilizador altera a temperatura no painel, o painel apresentará a temperatura que está no
interior do frigoríco até a temperatura corresponder à temperatura denida pelo utilizador. A seguir,
o painel apresenta a nova temperatura denida. Tenha em atenção que levará algum tempo até o
frigoríco atingir a nova temperatura. Está normal. Durante este período não é necessário voltar a
denir a temperatura.
Utilização do painel de controlo
1. Toque em qualquer botão ( , ou ) para ativar o visor.
2. Toque em ou em para selecionar o menu pretendido e toque em para conrmar.
3. Toque em ou em para selecionar a denição pretendida e toque em para conrmar.
- Para obter mais informações sobre as denições disponíveis, consulte a secção Descrições do
menu.
Operações
Untitled-4 50 2021-07-21  10:25:33
background
Português 51
Operações
Descrições do menu
Fridge (Frigoríco)
Pode denir a temperatura do frigoríco como 1~7 °C ou
denir a função Refrigeração rápida.
O botão Refrigeração rápida permite acelerar o processo
de refrigeração com a ventoinha na velocidade máxima. O
frigoríco funciona à velocidade máxima durante duas horas e
meia e depois regressa à temperatura anterior.
Freezer (Congelador)
Pode denir a temperatura do congelador como -23~-15 °C ou
a função Power Freeze (Congelação rápida).
Congelação rápida permite acelerar o processo de congelação
com a ventoinha na velocidade máxima. O congelador funciona
na velocidade máxima durante 50 horas e depois regressa à
temperatura anterior. Para congelar uma grande quantidade
de alimentos, ative a funcionalidade Power Freeze (Congelação
rápida) durante, pelo menos, 20 horas antes de colocar os
alimentos no congelador.
Cool Select+ (Refrigeração
selecionável+)
Pode denir o modo Refrigeração selecionável+ de um dos
seguintes modos.
- Freeze (Congelação): A temperatura é denida para a
mesma temperatura do congelador.
- Soft Freeze (Congelação suave): A temperatura é denida
como -5 °C.
- Meat/Fish (Carne/peixe): A temperatura é denida como
-1 °C.
- Fruit/Veggies (Frutas/vegetais): A temperatura é denida
como 2 °C.
- Beverage (Bebidas): A temperatura é denida como 4 °C.
ATENÇÃO
Selecione o modo Refrigeração selecionável+ de acordo com o
tipo de alimentos que guardar.
Não guarde carne ou alimentos em Refrigeração selecionável+
com o modo Frutas/vegetais ou Vinho. A carne ou os alimentos
podem estragar-se.
Não guarde garrafas de vidro em Refrigeração selecionável+
no modo Congelação ou Congelação suave. Podem partir e
provocar ferimentos.
Untitled-4 51 2021-07-21  10:25:33
background
Operações
Português52
Operações
Flex Crisper (Compartimento dos
vegetais exível) *
Pode denir o modo Compartimento dos vegetais exível de
um dos seguintes modos.
- Fridge (Frigoríco): A temperatura é denida para a mesma
temperatura do frigoríco.
- Meat/Fish (Carne/peixe): Selecione este modo para manter
a carne e o peixe frescos. (É recomendado denir a
temperatura do frigoríco abaixo de 3 °C para manter a
carne e o peixe mais frescos no Compartimento dos vegetais
exível)
NOTA
Carne e peixe podem ser guardados na gaveta de carne durante 3 a
5 dias (com algumas exceções, como carne moída, que apenas deve
ser guardada durante um ou dois dias). Coloque no congelador se
pretender guardar durante mais de 5 dias.
AutoFill Pitcher (Depósito de água
de enchimento automático) *
Pode denir o modo Depósito de água de enchimento
automático de um dos seguintes modos.
- On (Ligar): Dena para encher o depósito de água
automaticamente.
- Off (Desligar): Dena para desativar a função.
NOTA
Pode colocar chá ou fruta no infusor para fazer chá ou água de
infusão. Se pretender manter a água de infusão na concentração
inicial, desative a função Depósito de água de enchimento
automático. (Para obter mais informações, consulte a secção
Depósito de água (Depósito de água de enchimento automático)
(apenas nos modelos aplicáveis) na página 57.)
Cubed Ice (Cubos de gelo) * (Ice
Maker (módulo de produção de
gelo) *)
Pode começar ou parar de fazer cubos de gelo.
Ice Bites (Gelo picado) * Pode começar ou parar de fazer gelo picado.
Untitled-4 52 2021-07-21  10:25:33
background
Português 53
Operações
More Options (Mais opções)
Pode alterar as denições das seguintes funções. Toque em ou
em para selecionar o menu e toque em para conrmar.
Filter Reset (Reposição do ltro) *: Quando a mensagem de
substituição do ltro for apresentada no visor, selecione este menu
e substitua o ltro de acordo com as instruções no ecrã.
Temp. Unit (Unidade de temperatura): Pode denir a escala de
temperatura para Celsius ou Fahrenheit.
Door Alarm (Alarme da porta): Pode ligar ou desligar o alarme da
porta.
Wi-Fi Connect (Ligação Wi-Fi): Pode ligar ou desligar a ligação
Wi-Fi. Ligue para controlar e monitorizar o frigoríco na aplicação
SmartThings. (Para obter mais informações sobre a SmartThings,
consulte a secção SmartThings na página 54.)
* apenas nos modelos aplicáveis
NOTA
A utilização das funções Refrigeração rápida ou Congelação rápida aumenta o consumo de energia.
Untitled-4 53 2021-07-21  10:25:33
background
Operações
Português54
Operações
SmartThings
Instalação
Visite a Google Play Store, a Galaxy Apps ou a Apple App Store e pesquise por “SmartThings”. Transra e
instale a aplicação SmartThings fornecida pela Samsung Electronics no seu dispositivo inteligente.
NOTA
A aplicação SmartThings não está disponível para alguns tablets e iPads e alguns smartphones.
- Suporta [Android] OS 8.0 ou posterior. (Mínimo de 2 GB de RAM)
- Suporta [iOS]12.0 ou posterior/iPhone 6 ou posterior.
Para efeitos de melhoramento do desempenho, a aplicação SmartThings está sujeita a alterações sem
aviso prévio ou à interrupção do suporte, de acordo com a política do fabricante. Além disso, poderão
parar atualizações adicionais ou o funcionamento da aplicação por motivos de capacidade de utilização
e segurança, mesmo que as atualizações sejam suportadas pelo SO.
Os sistemas de encriptação recomendados incluem WPA/TKIP e WPA2/AES. Não são suportados
protocolos de autenticação de Wi-Fi mais recentes ou não padronizados.
As redes sem os podem ser afetadas pelo ambiente de comunicação sem os circundante.
Se o seu fornecedor de serviço de Internet registou o endereço MAC do seu PC ou modem para
efeitos de identicação, poderá não conseguir ligar o seu frigoríco Samsung Smart à Internet. Se isso
acontecer, contacte o seu fornecedor de serviço de Internet para obter assistência técnica.
As denições do rewall do seu sistema de rede podem estar a impedir o acesso do frigoríco
Samsung Smart à Internet. Contacte o seu fornecedor de serviço de Internet para obter assistência
técnica. Se este sintoma continuar, contacte um centro de assistência ou revendedor Samsung local.
Para congurar o ponto de acesso (AP) sem os, consulte o manual do utilizador do AP (router).
Os frigorícos Samsung Smart suportam os protocolos Wi-Fi 2,4 GHz com IEEE 802.11 b/g/n e Soft-AP.
(É recomendado IEEE 802.11 n.)
Os routers sem os Wi-Fi não autorizados poderão não ligar aos frigorícos Samsung Smart aplicáveis.
Untitled-4 54 2021-07-21  10:25:33
background
Português 55
Operações
Conta Samsung
Tem de registar a sua conta Samsung para poder utilizar a aplicação. Se não tem uma conta Samsung, siga
as instruções no ecrã da aplicação para criar uma conta Samsung gratuita.
Introdução
Ligue o dispositivo que pretende ligar, abra a aplicação SmartThings no telefone e siga as instruções
abaixo.
Se for apresentada uma mensagem pop-up a informar que foi encontrado um novo dispositivo, toque em
ADD NOW (ADICIONAR AGORA).
Se não for apresentada uma mensagem pop-up, toque no botão + e selecione o dispositivo que pretende
ligar a partir da lista de dispositivos disponíveis.
Se o seu dispositivo não estiver na lista de dispositivos disponíveis, toque em Supported Devices
(Dispositivos suportados), selecione o tipo de dispositivo (frigoríco) e, em seguida, selecione o modelo de
dispositivo especíco.
Siga as instruções na aplicação para congurar o dispositivo. Depois de concluída a conguração, o
frigoríco irá aparecer como um "cartão" no ecrã Devices (Dispositivos).
Aplicação do frigoríco
Controlo integrado
Pode monitorizar e controlar o seu frigoríco em casa e remotamente, onde quer que esteja.
Toque no ícone do frigoríco no painel do SmartThings ou toque no ícone de dispositivos na parte
inferior do painel e, em seguida, toque no "cartão" do frigoríco para abrir a página Refrigerator
(Frigoríco).
Verique o estado de funcionamento ou as noticações relacionadas com o frigoríco e altere opções
ou denições, se necessário.
NOTA
Algumas opções ou denições do frigoríco podem não estar disponíveis para controlo remoto.
Untitled-4 55 2021-07-21  10:25:33
background
Operações
Português56
Operações
Categoria Item Descrição
Monitorizar e
controlar
Temperatura do
frigoríco
Pode denir e monitorizar a temperatura pretendida do
frigoríco.
Temperatura do
congelador
Pode denir e monitorizar a temperatura pretendida do
congelador.
Refrigeração rápida
Pode ligar ou desligar a função Refrigeração rápida e
vericar as denições atuais.
Congelação rápida
Pode ligar ou desligar a função Congelação rápida e
vericar as denições atuais.
Compartimento dos
vegetais exível
Pode denir e monitorizar o modo pretendido do
Compartimento dos vegetais exível.
Refrigeração
selecionável+
Pode denir e monitorizar o modo pretendido do
Refrigeração selecionável+.
Cubos de gelo/Gelo
picado
Pode ativar ou desativar a função de produção de gelo
e vericar as denições atuais da função.
Depósito de água de
enchimento automático
Pode ativar ou desativar a função Depósito de água de
enchimento automático e vericar as denições atuais
da função.
Alarmes
Temperatura
anormalmente elevada
Este alarme é acionado quando o frigoríco, o
congelador ou o Refrigeração selecionável+ apresentam
temperaturas atipicamente elevadas.
Abertura da porta
Este alarme dispara se a porta do frigoríco, a
gaveta do congelador ou a gaveta do Refrigeração
selecionável+ permanecer aberta durante um período
de tempo especíco.
Depósito de água de
enchimento automático a
transbordar
Se a função Depósito de água de enchimento
automático detetar que está a transbordar, aciona este
alarme para indicar o estado do transbordo.
Substituição do ltro de
água
Este alarme lembra-o de que o ltro de água tem de
ser substituído.
Untitled-4 56 2021-07-21  10:25:33
background
Português 57
Operações
Funções especiais
Depósito de água (Depósito de água de enchimento automático) (apenas nos modelos aplicáveis)
Terá água fria puricada sempre pronta no Depósito de água de enchimento automático. Pode colocar chá
ou frutas no infusor para beber as suas águas de infusão preferidas.
01
02
03
04
01 Tampa
02 Suporte do infusor
03 Infusor
04 Corpo do aparelho
Para encher o depósito de água
1. Segure numa ranhura da pega da tampa e
puxe para abrir a tampa.
2. Coloque folhas de chá ou a fruta que gostar no
infusor.
NOTA
Se pretender manter a água da infusão na
concentração inicial, desligue a função Depósito de
água de enchimento automático.
3. Ative a função Depósito de água de
enchimento automático no painel de controlo.
Abra a porta do Centro de bebidas e monte o
depósito de água no suporte. Empurre em linha
reta, como mostrado na imagem.
4. Feche a porta. O depósito de água começará a
encher com água fresca pouco tempo depois.
ATENÇÃO
Certique-se de que o depósito de água ca encaixado no suporte.
Untitled-4 57 2021-07-21  10:25:33
background
Operações
Português58
Operações
5. Para beber chá, abra a porta do Centro de
bebidas e desencaixe o depósito de água. Puxe
para fora.
ATENÇÃO
É recomendado consumir água com infusão de frutas num período de 24 horas. Após esse período de
tempo, a água com infusão pode estragar-se.
Tem de limpar o depósito de água após ter consumido a água com infusão. Além disso, deverá limpar o
depósito de água se não o tiver utilizado durante um longo período de tempo.
Para impedir que o depósito de água que
inclinado ou verta, certique-se de que o
depósito de água ca encaixado no suporte.
Para impedir que o depósito de água
transborde ou verta, certique-se de que o
suporte do infusor está corretamente inserido.
Untitled-4 58 2021-07-21  10:25:34
background
Português 59
Operações
NOTA
Se o lado da frente (especialmente na área
marcada) do depósito de água tiver demasiada
humidade, o depósito de água poderá não
encher totalmente. Remova a humidade e tente
novamente.
A função Depósito de água de enchimento
automático irá parar de fornecer água para o
depósito de água, se este não encher após um
determinado período de tempo. Nesse caso,
verique se o tubo de água está corretamente
ligado. Retire e volte a inserir o depósito de
água e tente novamente.
NOTA
Limpe à volta do suporte do depósito de água,
se este estiver a transbordar ou com fugas.
Irá sair água se a tampa de borracha estiver
aberta.
É apresentada uma mensagem de alerta no
painel de controlo, se existir uma fuga. Em
caso de fuga, abra a tampa de borracha para
drenar a água. Se a mensagem de alerta for
apresentada após a drenagem, poderá existir
uma falha do sistema. Contacte o centro de
assistência Samsung local.
Untitled-4 59 2021-07-21  10:25:34
background
Operações
Português60
Operações
Dispensador de água (apenas nos modelos aplicáveis)
Para dispensar água fresca, abra o Centro de
bebidas e pressione a patilha do dispensador.
NOTA
Se continuar a pressionar a patilha do dispensador durante cerca de um minuto, o dispensador para de
funcionar. Para obter mais água, solte e volte a pressionar a patilha.
Certique-se de que o copo ca alinhado com o dispensador para evitar que a água dispensada se
entorne.
Se não utilizar o dispensador de água durante 2-3 dias, a água dispensada pode ter um cheiro ou sabor
anormal. Não se trata de uma avaria do sistema. Deite fora os primeiros 1-2 copos de água.
Turvação da água
A água fornecida ao frigoríco ui através de um ltro de núcleo alcalino. Durante este processo de
ltragem, a pressão da água aumenta e a água ca saturada com oxigénio e nitrogénio. Isto faz com que
a água pareça temporariamente turva ou opaca quando é dispensada. Este comportamento é normal e a
água cará clara ao m de alguns segundos.
Untitled-4 60 2021-07-21  10:25:34
background
Português 61
Operações
Módulo de produção de gelo automático (apenas nos modelos aplicáveis)
O frigoríco tem um módulo de produção de gelo
integrado que dispensa gelo automaticamente.
O design global e/ou acessórios podem diferir
consoante o modelo.
Produção de gelo
Depois de ter instalado e ligado o frigoríco, siga estas instruções para garantir uma correta produção de
gelo e manter o depósito de gelo cheio de gelo.
Primeira utilização
Deixe o módulo de produção de gelo fazer gelo durante 1-2 dias.
Deite fora os primeiros 1-2 depósitos de gelo para remover impurezas do sistema de abastecimento
de água.
Diagnóstico
O design global e/ou acessórios podem diferir
consoante o modelo.
Se o gelo não for dispensado, verique
primeiro o estado do módulo de produção de
gelo utilizando o botão Testar na parte inferior
do módulo de produção de gelo.
Carregue no botão Testar na parte de trás do
módulo de produção de gelo. Ouvirá um som
(dingue-dongue) quando carregar no botão.
Ouvirá outro som se o módulo de produção de
gelo funcionar corretamente.
A acumulação de gelo num dos lados do
tabuleiro é normal. Disponha o gelo de modo
uniforme no tabuleiro para poder guardar mais
gelo.
Untitled-4 61 2021-07-21  10:25:34
background
Operações
Português62
Operações
ATENÇÃO
Deixar o tubo de água desligado pode fazer com que a válvula de água produza um zumbido ao longo
do tempo. Nesse caso, certique-se de que desliga a função de produção de gelo (Cubos de gelo/Gelo
picado)
Se o som da produção de gelo tocar repetidamente, contacte a empresa responsável pela instalação do
tubo de água ou um centro de assistência da Samsung.
Não coloque alimentos no depósito de gelo. Os alimentos congelados podem danicar o módulo de
produção de gelo, especialmente ao abrir ou fechar a porta.
Quando o frigoríco volta a ligar a seguir a um corte de energia, o depósito de gelo pode conter uma
mistura de cubos de gelo derretidos e encravados, o que pode impedir o correto funcionamento do
módulo de produção de gelo. Para evitar que isto aconteça, esvazie o depósito de gelo antes de utilizar
o frigoríco.
Não coloque os dedos nem outros objetos no módulo de produção de gelo. Isso pode causar risco de
ferimentos ou danos no material.
Devido à sublimação, o gelo guardado no congelador durante um longo período de tempo ca mais
pequeno e forma grandes pedaços de gelo. Assim, se souber que vai estar um longo período de tempo
sem usar gelo, desligue o módulo de produção de gelo do seguinte modo.
Utilize apenas os novos conjuntos de mangueiras fornecidos com o aparelho. Não reutilize um conjunto
de mangueiras antigo.
Módulo rotativo de produção de gelo (apenas nos modelos aplicáveis)
A
1. Abra a porta do congelador e faça deslizar a
cuvete para fora.
2. Encha a cuvete com água até ao nível máximo
(A) indicado no interior da parte traseira da
mesma.
3. Faça deslizar a cuvete para a posição original.
Untitled-4 62 2021-07-21  10:25:34
background
Português 63
Operações
4. Quando a água congelar e formar cubos de
gelo, rode a pega da cuvete para a direita
para transferir os cubos de gelo para a caixa
de gelo. Repita este processo até que todos os
cubos de gelo estejam na caixa de gelo.
5. Para remover a caixa de gelo, levante e puxe
cuidadosamente.
ATENÇÃO
Não utilize a caixa de gelo especicamente para fazer gelo. A caixa pode partir-se.
Certique-se de que a caixa de gelo está devidamente colocada sob a cuvete.
A caixa de gelo tem um orifício de escoamento na parte inferior.
- Não guarde gelo na caixa à temperatura ambiente. O gelo irá derreter e escorrer.
- Em caso de corte de energia, o gelo derrete e escorre para fora da caixa. Quando a energia elétrica
voltar, a água pode congelar novamente e partir a caixa. Para impedir danos na caixa, remova e
esvazie a caixa após o corte de energia.
- Utilize apenas água potável.
NOTA
O tempo de produção de gelo depende das denições de temperatura.
Untitled-4 63 2021-07-21  10:25:34
background
Operações
Português64
Operações
Fabricador de gelo (apenas nos modelos aplicáveis)
01
02
03
04
05
01 Compartimento de água
02 Patilha do fabricador de gelo
03 Depósito de gelo
04 Tampa do dispensador de gelo
05 Dispensador de gelo (no interior da tampa)
NOTA
Se não pretende fazer gelo, retire o fabricador de gelo para garantir mais espaço de armazenamento.
Neste caso, pode utilizar o depósito de gelo como compartimento de armazenamento multifunções.
Untitled-4 64 2021-07-21  10:25:35
background
Português 65
Operações
1. Puxe a alavanca do compartimento de água
para abrir e, em seguida, encha com água
até ao nível máximo (). Não exceda o nível
máximo.
ATENÇÃO
Encher com água excessivamente (acima da
linha máx.) ou com muita frequência (mesmo
que seja abaixo da linha máx.) faz com que
o gelo que preso e não seja corretamente
dispensado.
Utilize apenas água potável. Outros líquidos,
tais como chá verde ou leite, podem não
dispensar em condições.
NOTA
Feche cuidadosamente o compartimento de
forma a evitar que a água pingue ou verta.
Se encontrar uma fuga de água, abra o
compartimento de água e verique se a
passagem do compartimento de gelo para
o dispensador de gelo está congelada.
Se for essa a razão, deite água morna no
compartimento de água até ao nível máximo.
Deixe a passagem descongelar.
É recomendado limpar regularmente a
passagem do compartimento de gelo para o
dispensador de gelo porque é suscetível de
congelar.
Untitled-4 65 2021-07-21  10:25:35
background
Operações
Português66
Operações
2. Verique se o gelo congela completamente.
Apenas quando o gelo congelar completamente
deve puxar a patilha. Em seguida, o
dispensador de gelo roda e dispensa o gelo
para o depósito de gelo.
Continue a puxar a patilha até o gelo estar
completamente dispensado.
ATENÇÃO
Não puxe a patilha até o gelo estar
completamente congelado. O gelo meio
congelado pode encravar e danicar o
depósito de gelo.
Não encha o compartimento de gelo com água
enquanto ainda existir gelo no dispensador de
gelo. Isto faz com que o gelo encrave e não
seja corretamente dispensado para o depósito
de gelo.
Se for o caso, retire e esvazie o dispensador de
gelo.
3. Para dispensar gelo, incline o depósito de gelo
para a frente.
Para inclinar o depósito de gelo, coloque o
dedo entre o fabricador de gelo e o depósito
de gelo enquanto segura no depósito com os
outros dedos.
ATENÇÃO
Não deite água diretamente no depósito de gelo para fazer gelo. O depósito de gelo pode partir.
Não deixe a porta do congelador aberta. O gelo no depósito de gelo pode derreter e encravar.
Em caso de falha de energia elétrica, certique-se de que esvazia o depósito de gelo antes de fazer
gelo.
Utilize apenas água potável.
Não coloque o dedo entre o módulo de produção de gelo e o depósito de gelo enquanto abre ou fecha
o depósito de gelo. O dedo pode car preso.
Untitled-4 66 2021-07-21  10:25:35
background
Português 67
Operações
NOTA
Se não for dispensado gelo por ter sido colocada e congelada demasiada água, remova e esvazie o
dispensador de gelo.
Depósito de água (apenas nos modelos aplicáveis)
Pode adicionar água potável para fazer gelo.
ATENÇÃO
Encha o depósito apenas com água potável como, por exemplo, água mineral ou puricada. Não utilize
outros líquidos.
Tenha cuidado ao mover um depósito cheio. Pode ferir-se gravemente se deixar cair o depósito.
Para encher o depósito de água
Na primeira utilização, limpe o interior do depósito
de água e seque-o bem.
1. Abra a porta do frigoríco e puxe o depósito
de água para o retirar.
2. Abra a portinhola frontal e adicione água
seguindo as marcas no depósito de água.
Untitled-4 67 2021-07-21  10:25:35
background
Operações
Português68
Operações
ATENÇÃO
Não exceda o nível máximo. A água transborda.
3. Feche a portinhola frontal e empurre
totalmente o depósito de água.
Coloque o módulo de produção de gelo na
posição ON (LIGADO) no painel de controlo.
O gelo será guardado no depósito de gelo do
congelador.
NOTA
Mesmo que o depósito de gelo esteja cheio,
não será feito gelo se o módulo de produção
de gelo estiver desligado.
A bomba que envia água para o módulo de
produção de gelo poderá fazer barulho, se
o depósito de água estiver vazio. Desligue o
módulo de produção de gelo para evitar esta
situação.
Poderá fazer barulho durante cerca de 5
segundos ao enviar água para o módulo de
produção de gelo. É normal e não representa
uma avaria.
ATENÇÃO
Não deite água diretamente no depósito de gelo para a congelar. Existe o risco de danos.
Esvazie o depósito de água quando não estiver a ser utilizado.
Quando o frigoríco volta a ligar a seguir a um corte de energia, o depósito de gelo pode conter uma
mistura de cubos de gelo derretidos e encravados, o que pode impedir o correto funcionamento do
módulo de produção de gelo. Para evitar que isto aconteça, esvazie o depósito de gelo antes de utilizar
o frigoríco.
Não coloque os dedos nem outros objetos no módulo de produção de gelo. Isso pode causar risco de
ferimentos ou danos no material.
Untitled-4 68 2021-07-21  10:25:35
background
Português 69
Operações
Primeira utilização
Deite fora o primeiro gelo produzido no depósito antes de utilizar o dispositivo, já que poderá conter
impurezas.
Diagnóstico
A acumulação de gelo num dos lados do
tabuleiro é normal. Disponha o gelo de modo
uniforme no tabuleiro para poder guardar mais
gelo.
Untitled-4 69 2021-07-21  10:25:35
background
Português70
Manutenção
Manuseamento e cuidado
Depósito de gelo (apenas nos modelos aplicáveis)
Se não usar o dispensador de gelo durante um longo período de tempo, o gelo poderá car colado dentro
do depósito. Se isso acontecer, retire e esvazie o depósito de gelo.
ATENÇÃO
Para evitar ferimentos, apanhe os pedaços de gelo ou limpe a água que tiverem caído no chão.
Para evitar acidentes ou ferimentos, não deixe as crianças brincarem com o dispensador de água ou
com o módulo de produção de gelo.
Utilize apenas o depósito de gelo fornecido. Os depósitos de gelo de outros fabricantes podem
provocar uma falha no sistema.
NOTA
A pressão de água requerida para fazer gelo situa-se entre 206 e 861 kPa.
O ruído do módulo de produção de gelo enquanto faz gelo é normal.
Depósito de água de enchimento automático (apenas nos modelos aplicáveis)
1. Segure numa ranhura da pega da tampa e
puxe para remover.
2. Segure ambos os lados do suporte do infusor e
levante para remover.
Manutenção
Untitled-4 70 2021-07-21  10:25:35
background
Português 71
Manutenção
3. Enquanto roda ligeiramente o infusor, retire-o
da abertura selada.
4. Limpe o infusor com agentes neutros e água
corrente. Lave e seque bem.
5. Monte novamente o Depósito de água de
enchimento automático pela ordem inversa da
desmontagem.
ATENÇÃO
O depósito de água e a tampa não podem ser
colocados no micro-ondas e podem derreter ou
deformar-se se expostos ao calor (incluindo água
quente). Lave à mão com água fria ou morna,
conforme necessário.
Untitled-4 71 2021-07-21  10:25:36
background
Manutenção
Português72
Manutenção
Prateleiras do frigoríco
O aspeto das prateleiras difere consoante o modelo.
Para retirar uma prateleira, primeiro abra
completamente a respetiva porta. Segure na
parte da frente da prateleira, levante-a com
cuidado e deslize-a para fora.
NOTA
Não levante totalmente a prateleira ao remover
ou colocar novamente. A parede traseira do
compartimento do frigoríco pode car amolgada.
Para colocar novamente, segure a prateleira
inclinada de modo a que a parte da frente seja
mais alta do que a de trás e insira o gancho
superior no entalhe da prateleira superior. Em
seguida, baixe a prateleira e insira o gancho
inferior no entalhe da prateleira inferior.
ATENÇÃO
As prateleiras de vidro temperado são pesadas.
Tenha atenção ao retirá-las.
A prateleira tem de ser introduzida
corretamente. Não a introduza ao contrário.
Os recipientes de vidro podem riscar a
superfície das prateleiras de vidro.
Untitled-4 72 2021-07-21  10:25:36
background
Português 73
Manutenção
Compartimentos da porta
Para retirar o compartimento da porta, segure
nas partes dianteiras do compartimento e
levante cuidadosamente para retirar.
Para voltar a inserir, insira o compartimento
da porta ligeiramente acima da sua localização
nal, certicando-se de que a parte traseira do
compartimento está encostada à porta. Segure
na parte de trás do compartimento da porta
com as duas mãos e, em seguida, pressione
para baixo para encaixá-lo.
ATENÇÃO
Não remova um compartimento que contenha
alimentos. Esvazie o compartimento primeiro.
Tenha cuidado ao abrir a porta, se o
compartimento inferior contiver garrafas altas,
que podem cair.
Não deixe que as crianças brinquem com
os compartimentos. Os cantos aados do
compartimento podem causar ferimentos.
Gavetas do frigoríco
Levante cuidadosamente a parte da frente da
gaveta e faça-a deslizar para fora.
Recomenda-se que, antes de retirar a gaveta,
retire os compartimentos da porta, de modo a
evitar danos a estes.
Para voltar a inseri-la, insira a gaveta nas
calhas e deslize-a para dentro.
Untitled-4 73 2021-07-21  10:25:36
background
Manutenção
Português74
Manutenção
Fabricador de gelo (apenas nos modelos aplicáveis)
NOTA
Desmonte todos os componentes, tais como o compartimento de gelo e o dispensador de gelo. Em
seguida, limpe cada componente e utilize um pano seco para limpar e secar bem.
Se tiver limpo o módulo de produção de gelo como um todo, a patilha poderá não funcionar
corretamente. Se for o caso, deixe o fabricador de gelo secar bem durante 2-3 dias.
Para remover cada componente
Depósito de gelo
Incline o compartimento do gelo para a frente e
levante-o para retirá-lo.
Compartimento de água
Abra completamente o compartimento de água e,
em seguida, puxe para fora.
Dispensador de gelo
1. Abra a tampa do dispensador de gelo para
aceder ao dispensador de gelo.
Untitled-4 74 2021-07-21  10:25:36
background
Português 75
Manutenção
2. Puxe levemente o lado esquerdo do
dispensador de gelo e, em seguida, puxe o
outro lado para retirar.
Fabricador de gelo
Enquanto segura na área marcada em ambos os
lados do fabricador de gelo, puxe na direção das
setas.
Reinstalação
Depósito de gelo
Encaixe ambos os lados do depósito de gelo no
gancho correspondente no compartimento do
depósito e empurre para fechar.
Untitled-4 75 2021-07-21  10:25:37
background
Manutenção
Português76
Manutenção
Compartimento de água
Encaixe ambos os lados do compartimento de
água no gancho correspondente na caixa do
compartimento de água. Certique-se que encaixa
até ouvir um clique.
Dispensador de gelo
Reinsira o dispensador de gelo na ordem inversa
da remoção. O dispensador de gelo encaixa apenas
numa direção, pelo que deverá certicar-se de
que o dispensador de gelo é reinserido na direção
correta.
1. Encaixe o lado inferior direito do dispensador
de gelo no gancho direito no respetivo
compartimento.
2. Encaixe o lado inferior esquerdo do
dispensador de gelo nos 2 ganchos do lado
esquerdo do compartimento. Em seguida,
empurre até ouvir um estalido.
Untitled-4 76 2021-07-21  10:25:37
background
Português 77
Manutenção
Fabricador de gelo
Encaixe ambos os lados do fabricador de gelo
no gancho correspondente no compartimento
do módulo de produção de gelo e empurre
totalmente.
Untitled-4 77 2021-07-21  10:25:37
background
Manutenção
Português78
Manutenção
Limpeza
Interior e exterior
AVISO
Não utilize benzeno, diluente, detergente doméstico/para automóveis nem Clorox™ para limpar o
frigoríco. Podem danicar a superfície do frigoríco e provocar um incêndio.
Não pulverize água sobre o frigoríco. Pode provocar choques elétricos.
Utilize regularmente um pano seco para remover todas as substâncias estranhas, como pó ou água, dos
pontos de contacto e dos terminais da cha de alimentação.
1. Retire o cabo de alimentação da tomada.
2. Utilize um pano macio sem bras ou um toalhete de papel humedecido para limpar o interior e o
exterior do frigoríco.
3. Quando terminar, utilize um pano ou toalhete de papel seco para secar bem.
4. Introduza o cabo de alimentação na tomada.
Bocal do dispensador (apenas nos modelos aplicáveis)
A
1. Segure a extremidade do bocal do dispensador
(A).
2. Enquanto roda o bocal do dispensador (A) para
a esquerda, puxe para baixo para remover do
dispensador.
3. Limpe bem o bocal do dispensador e volte a
colocá-lo no lugar.
ATENÇÃO
Insira totalmente o bocal do dispensador para
que que na sua posição original.
Não utilize uma esponja com textura áspera
para limpar o bocal do dispensador.
Untitled-4 78 2021-07-21  10:25:37
background
Português 79
Manutenção
Vedações de borracha
Se as vedações de borracha de uma porta carem sujas, a porta pode não fechar corretamente e reduzir
o desempenho e a eciência do frigoríco. Utilize um detergente suave e um pano húmido para limpar as
vedações de borracha. Em seguida, limpe bem com um pano.
Painel posterior
Para manter os cabos e as partes expostas do
painel posterior livres de sujidade, aspire o painel
uma ou duas vezes por ano.
ATENÇÃO
Não retire a tampa do painel posterior. Pode ocorrer um choque elétrico.
Substituição
Filtro de água (apenas nos modelos aplicáveis)
AVISO
Não utilize ltros de água de terceiros. Utilize apenas ltros fornecidos ou aprovados pela Samsung.
Os ltros não aprovados podem verter e danicar o frigoríco, causando choques elétricos. A Samsung
não se responsabiliza por quaisquer danos decorrentes da utilização de ltros de água de terceiros.
A mensagem “Replace water lter (Substituir ltro de água)” é apresentada no painel de controlo para
informar que está na altura de substituir o ltro de água. Antes de substituir o ltro, conrme que o tubo
de abastecimento de água está desligado.
1. Desligue o tubo de abastecimento de água.
2. Abra a tampa do ltro.
Untitled-4 79 2021-07-21  10:25:37
background
Manutenção
Português80
Manutenção
3. Rode o botão do ltro para a esquerda 90
graus (
1
/4 de volta). O ltro é desbloqueado.
4. Puxe para fora para retirar o ltro.
- Se o ltro de água estiver
signicativamente contaminado, poderá
não sair facilmente. Nesse caso, remova o
ltro exercendo alguma força.
- Para evitar derrames de água na abertura
do ltro, puxe o ltro alinhado enquanto o
retira.
5. Insira um novo ltro. Utilize apenas ltros
fornecidos ou aprovados pela Samsung.
6. Rode o botão do ltro para a direita para
bloqueá-lo no devido lugar.
7. Feche a tampa do ltro.
8. No painel de controlo, aceda a More Options
(Mais opções) e execute a Filter Reset
(Reposição do ltro).
NOTA
Após a instalação de um novo ltro, é possível que o dispensador de água deite um ligeiro esguicho de
água. Isto acontece porque entrou água para o tubo de água.
O processo de substituição pode fazer com que o dispensador de água verta durante um curto período
de tempo. Se verter, basta limpar qualquer água que esteja no chão com uma toalha seca.
Sistema de ltragem de água por osmose inversa
A pressão da água do sistema de abastecimento de água para um sistema de ltragem de água por
osmose inversa tem de estar entre 206 e 861 kPa.
A pressão da água do sistema de ltragem por osmose inversa para o tubo de água fria do frigoríco tem
de ser estar, pelo menos, a 206 kPa. Se a pressão de água for inferior a estas especicações:
Untitled-4 80 2021-07-21  10:25:38
background
Português 81
Manutenção
Verique se o ltro de sedimentos no sistema de osmose inversa está obstruído. Substitua o ltro, se
necessário.
Encha o depósito de água no sistema de osmose inversa.
Se o frigoríco estiver equipado com um ltro de água, pode reduzir ainda mais a pressão da água,
quando utilizado em simultâneo com um sistema de osmose inversa. Retire o ltro de água.
Para obter mais informações ou para solicitar assistência técnica, contacte um canalizador licenciado.
Encomenda de um novo ltro
Para comprar um ltro de água novo, contacte um centro de assistência local da Samsung.
Lâmpadas LED
Para substituir as lâmpadas do frigoríco, contacte um centro de assistência local da Samsung.
AVISO
As lâmpadas não podem ser substituídas pelo utilizador. Não tente substituí-las sozinho. Pode causar
choques elétricos.
Painel da porta (apenas nos modelos aplicáveis)
NOTA
Em alguns países, pode não ser possível comprar o Painel da porta em separado.
Pode selecionar o painel da porta que preferir para o seu frigoríco BESPOKE. Compre o painel da porta
num revendedor Samsung e um instalador autorizado irá realizar a instalação do painel.
ATENÇÃO
Desmontar ou montar o painel da porta sozinho pode resultar em ferimentos ou danos materiais. Se
ocorrerem problemas com o painel da porta, contacte um centro de assistência da Samsung.
Poderá ser cobrada uma taxa de assistência pela substituição do painel, mesmo durante o período de
garantia.
Untitled-4 81 2021-07-21  10:25:38
background
Português82
Resolução de problemas
Antes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de vericação abaixo. Quaisquer chamadas
de assistência relacionadas com situações normais (sem ser casos de avaria) serão cobradas aos
utilizadores.
Geral
Temperatura
Sintoma Causas possíveis Solução
O frigoríco/congelador
não funciona.
A temperatura do
frigoríco/congelador
está quente.
O cabo de alimentação não está
bem ligado na tomada.
Ligue o cabo de alimentação
corretamente à tomada.
O controlo de temperatura não
está denido corretamente.
Dena a temperatura para um
nível mais baixo.
O frigoríco está posicionado
junto de uma fonte de calor ou
exposto à luz solar direta.
Mantenha o frigoríco afastado
da luz solar direta ou de uma
fonte de calor.
Não há espaço suciente entre
o frigoríco e as paredes ou
armários próximos.
Certique-se de que existe uma
folga de pelo menos 5 cm entre
as partes posterior e laterais do
frigoríco e quaisquer paredes
ou armários próximos.
O frigoríco está
sobrecarregado. Os alimentos
estão a bloquear as aberturas de
ventilação do frigoríco.
Não sobrecarregue o frigoríco.
Não deixe os alimentos
bloquearem as ventilações.
O frigoríco/congelador
está a refrigerar em
excesso.
O controlo de temperatura não
está denido corretamente.
Dena a temperatura para um
nível mais alto.
Resolução de problemas
Untitled-4 82 2021-07-21  10:25:38
background
Português 83
Resolução de problemas
Sintoma Causas possíveis Solução
A parede interior está
quente.
O frigoríco tem tubagem
à prova de calor na parede
interior.
Para evitar a formação de
condensação, os cantos frontais
do frigoríco estão equipados
com tubos resistentes ao calor.
Se a temperatura ambiente subir,
este equipamento pode não
funcionar ecazmente. Não se
trata de uma avaria do sistema.
Cheiros
Sintoma Causas possíveis Solução
O frigoríco tem cheiros.
Comida estragada.
Limpe o frigoríco e retire os
alimentos estragados.
Alimentos com cheiros fortes.
Certique-se de que os
alimentos de cheiro forte estão
embrulhados e hermeticamente
fechados.
Gelo
Sintoma Causas possíveis Solução
Gelo à volta das aberturas
de ventilação.
Os alimentos estão a bloquear as
aberturas de ventilação.
Certique-se de que não
há alimentos a bloquear as
aberturas de ventilação do
frigoríco.
Gelo nas paredes
interiores.
A porta não ca bem fechada.
Atenção para não haver
alimentos a impedir o fecho da
porta. Limpe a borracha da porta.
Frutas ou legumes
congelam.
As frutas ou os legumes estão
guardados em Refrigeração
selecionável+.
Não guarde a maioria das frutas
ou vegetais em Refrigeração
selecionável+.
Untitled-4 83 2021-07-21  10:25:38
background
Resolução de problemas
Português84
Resolução de problemas
Condensação
Sintoma Causas possíveis Solução
Forma-se condensação
nas paredes interiores.
Se deixar a porta do frigoríco
aberta, a humidade entra.
Retire a humidade e não deixe
uma porta aberta por períodos
de tempo prolongados.
Alimentos com elevado teor de
humidade.
Certique-se de que os
alimentos estão embrulhados e
hermeticamente fechados.
Água/gelo (apenas modelos com dispensador)
Sintoma Causas possíveis Solução
O uxo de água é mais
fraco do que o normal.
A pressão da água é demasiado
baixa.
Certique-se de que a pressão da
água está entre 206 e 861 kPa.
O módulo de produção de
gelo emite um zumbido.
A função do módulo de produção
de gelo é ativada, mas o
abastecimento de água para o
frigoríco não foi ligado.
Desligue o módulo de produção
de gelo.
O módulo de produção de
gelo não faz gelo.
O módulo de produção de gelo
acabou de ser instalado.
Terá de aguardar 12 horas para
que o frigoríco produza gelo.
A temperatura do congelador é
demasiado elevada.
Dena a temperatura do
congelador para menos de -18 °C
ou -20 °C com ar ambiente
quente.
O módulo de produção de gelo
está desligado.
Ligue o módulo de produção de
gelo.
Untitled-4 84 2021-07-21  10:25:38
background
Português 85
Resolução de problemas
Sintoma Causas possíveis Solução
Não sai gelo.
O gelo pode entupir se o
dispensador de gelo não for
utilizado durante muito tempo
(aprox. 3 semanas).
Se sabe que não vai utilizar o
frigoríco durante muito tempo,
esvazie o depósito de gelo e
desligue o módulo de produção
de gelo.
O depósito de gelo não foi
inserido corretamente.
Certique-se de que o
depósito de gelo está inserido
corretamente.
O tubo de água não está ligado
corretamente ou o abastecimento
de água não está ligado.
Verique se o tubo de água está
corretamente instalado. Verique
se a válvula de retenção do tubo
de água está fechada.
Não sai água.
O tubo de água não está ligado
corretamente ou o abastecimento
de água não está ligado.
Verique se o tubo de água está
corretamente instalado. Verique
se a válvula de retenção do tubo
de água está fechada.
Foi instalado um ltro de água
de terceiros.
Utilize apenas ltros fornecidos
ou aprovados pela Samsung.
Os ltros não aprovados podem
verter e danicar o frigoríco.
A mensagem "Replace water
lter (Substituir ltro de água)"
é apresentada no painel de
controlo.
Substitua o ltro de água. Em
seguida, no painel de controlo,
aceda a More Options (Mais
opções) e execute a Filter Reset
(Reposição do ltro).
Untitled-4 85 2021-07-21  10:25:38
background
Resolução de problemas
Português86
Resolução de problemas
Ouve sons estranhos vindos do frigoríco?
Antes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de vericação abaixo. Quaisquer chamadas
de assistência relacionadas com sons normais serão cobradas ao utilizador.
Estes sons são normais.
Quando o frigoríco inicia ou termina uma operação, pode fazer sons semelhantes ao motor de um
carro a arrancar. À medida que o funcionamento estabiliza, os sons diminuem.
Estalar!
ou Gotejar!
Zumbido!
Estes sons podem ocorrer durante o funcionamento da ventoinha. Quando o frigoríco atinge a
temperatura denida, a ventoinha deixa de produzir sons.
ZZZZZZZZZZ!
Zunir!
Durante um ciclo de descongelação, a água pode pingar em cima do aquecedor de descongelação
originando sons de água a fervilhar.
Silvo!
Untitled-4 86 2021-07-21  10:25:38
background
Português 87
Resolução de problemas
À medida que o frigoríco refrigera ou congela, o gás refrigerante move-se através de tubos selados,
causando um som de borbulhar.
Borbulhar!
À medida que a temperatura do frigoríco aumenta ou diminui, as peças de plástico contraem ou
expandem, criando sons semelhantes a batidas. Estes ruídos ocorrem durante o ciclo de descongelação
ou quando as peças electrónicas estão a funcionar.
Estalar!
Para modelos com módulo de produção de gelo: Quando a válvula de água abre para encher o módulo
de produção de gelo, poderão ouvir-se zumbidos.
Devido à equalização de pressão quando se abre e fecha a porta do frigoríco, poderá ouvir-se um
ruído semelhante a um sopro forte.
Untitled-4 87 2021-07-21  10:25:38
background
Resolução de problemas
Português88
Resolução de problemas
SmartThings
Sintoma Ação
Não foi possível encontrar
a “SmartThings” no
mercado das aplicações.
A aplicação SmartThings não está disponível para alguns tablets e iPads
e alguns smartphones.
- Suporta [Android] OS 8.0 ou posterior (mínimo de 2 GB de RAM)
- Suporta [iOS] 12.0 ou posterior/iPhone6 ou posterior.
A aplicação SmartThings
não funciona.
A aplicação SmartThings está disponível apenas para os modelos
aplicáveis.
A antiga aplicação Samsung Smart Refrigerator não se liga aos modelos
Samsung Smart Home.
A aplicação SmartThings
está instalada mas não
está ligada ao meu
frigoríco.
Tem de iniciar sessão na sua conta Samsung para utilizar a aplicação.
Conrme se o seu router está a funcionar normalmente.
Se o ícone de Wi-Fi no visor do frigoríco estiver desligado, signica
que ainda não foi estabelecida ligação à rede. Neste caso, utilize a
aplicação SmartThings para ligar e registar o seu frigoríco ao ponto de
acesso (AP) em sua casa.
Não consegui iniciar
sessão na aplicação.
Tem de iniciar sessão na sua conta Samsung para utilizar a aplicação.
Se não tem uma conta Samsung, siga as instruções no ecrã da aplicação
para criar uma.
É apresentada uma
mensagem de erro
quando tento registar o
meu frigoríco.
A funcionalidade Easy Connection (Ligação simples) pode falhar
devido à distância a que se encontra do seu ponto de acesso (AP) ou à
interferência elétrica do ambiente circundante. Espere um momento e
tente novamente.
A aplicação SmartThings
foi ligada com sucesso ao
meu frigoríco mas não
funciona.
Saia e reinicie a aplicação SmartThings ou desligue e volte a ligar o
router.
Desligue o frigoríco e volte a ligá-lo após 1 minuto.
Untitled-4 88 2021-07-21  10:25:38
background
Português 89
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads to open source
license information as related to this product.
Untitled-4 89 2021-07-21  10:25:39
background
Memo
Untitled-4 90 2021-07-21  10:25:39
background
Memo
Untitled-4 91 2021-07-21  10:25:39
background
Contacte a Samsung Internacional
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a
Clientes Samsung.
País Centro de assistência Website
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/africa_en/support
UGANDA 0800 300 300 www.samsung.com/africa_en/support
TANZANIA 0800 780 089 www.samsung.com/africa_en/support
RWANDA 9999 www.samsung.com/africa_fr/support
DRC 499 999 www.samsung.com/africa_fr/support
SUDAN 1969 www.samsung.com/eg/support
DA68-04024Q-00
Untitled-4 92 2021-07-21  10:25:39

Specifications

Samsung RF71A967578/UT Questions and Answers