VAXCEL T0735 Rogers Park Outdoor Wall Lantern

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
T0735 photo

Installation Manual

This is the main product document for model T0735.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
ASSEMBLY AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS
T0734 / T0735
Maximum Wattage: 60W Bulb
Working Temperature: - 22°F~113°F
1. Read all instructions carefully before installation and
operation.
2. If you are not familiar with state and local electrical codes,
it is recommended that you consult with a qualified
electrician.
3. Before installation, shut off power at the main fuse or
circuit breaker box. Be aware that simply turning off the
wall switch is not sufficient to prevent an electrical shock.
4. This fixture requires a 120V AC, 60 Hz power source.
5. Do not attempt to take the lantern apart; there are no
serviceable parts inside.
6. To avoid sensor damage by lightning or electrical surge,
make sure the ground wire is securely connected.
7. For general safety and to avoid any possible damage to
the sensor, be sure the power is switched "off" before
replacing the bulb.
8. Compatible with most LED dimmable bulbs.
Hardware Package (included)
Important to Know
Features
W
NOTE: 1. Before installing, consult local electrical codes for wiring and grounding requirements.
2. Read
and save these instructions.
Page 1 / 4
1. Energy saving fixture.
2. When in manual override mode, use wall switch
to keep the light ON till dawn.
Mounting Screw (B)
Wire Connector (C) Bolt Nut (D)
Mounting Plate Unit (A)
Rubber Pad (E)
Wire Connector (C)
House Ground Wire
Outlet Box
Mounting Screw (B)
Green Ground Screw
Fixture Mounting Screw
Mounting Plate Unit (A)
Fixture Wire
Fixture Ground Wire
Rubber Pad (E)
Bolt Nut (D)
Backplate
Threaded Pipe
Rubber Pad-a
Dome
Bolt Nut-a
Max. 60W Type A Bulb
(not included)
WARNING: Turn off the main power at circuit breaker before installing fixture.
231011
background
Turn on the power at fuse or circuit box.
Turn off the power at fuse or circuit box
Installation Steps
Function and Operation
MODES OF OPERATION
Page 2 / 4
1. Unscrew the two bolt nuts (D). Remove the two rubber pads (E) and the mounting plate unit (A) from the backplate .
2. Attach the mounting plate unit (A) to the outlet box by using two mounting screws (B). Adjust the length of the
preinstalled fixture mounting screws if necessary.
Note: Make sure that the fixture mounting screws are lined up horizontally to make the fixture level.
3. Install the bulb (not included). Check relamping label at socket area or packaging for maximum wattage allowed.
4. Attach the dome onto the frame by aligning threaded pipe and inserting the two rubber pads-a, then secure them
with the two bolt nuts-a.
5. Pull out the source wires from the outlet box. Make wire connections using wire connectors (C) as follows:
• Connect the hot wire (black insulation) from the fixture to the black wire from the power source.
• Connect the neutral wire (white insulation) from the fixture to the white wire from the power source.
• Attach the fixture ground wire (bare wire) to the mounting plate unit (A) with the green ground screw, then
depending on local code, connect it to the house ground wire with the wire connector (C).
Carefully put all of the wires back into the outlet box.
6. Attach the backplate of the fixture to the mounting plate unit (A) by inserting fixture mounting screws into set holes
on the backplate, then secure it with two rubber pads (E) and two bolt nuts (D).
Note: With silicone caulk compound, caulk completely around where the backplate meets with the wall
surface to prevent water from seeping into the outlet box.
Choose a mode by sliding the slide switch. The light will turn on immediately when power is applied. Wait for 30
seconds to allow the sensor to warm up.
1. TEST MODE (daytime and nighttime operation.)
● Rotate the knob on the bottom of the backplate to the “TEST” position, the light will turn on when motion is
detected, and stay on as long as the motion continues. The light will turn to low-level brightness (30%) after 5
seconds when motion is no longer detected.
2. Off MODE (nightime operation only)
● Select "Off" mode, rotate “TIME” delay knob arrow to point to the desired time setting (between 5 seconds and 3
minutes). At dusk, the light turns off. When motion is detected, the light turns to full brightness and stays on as
long as motion continues. When the motion is no longer detected, the light will stay on for the predetermined time
you set, then the light will turn off.
3. AUTO MODE (nighttime operation only)
● Select "Auto" mode, rotate “TIME” delay knob arrow to point to the desired time setting (between 5 seconds and 3
minutes). At dusk, the light turns on to pre-selected low level brightness (30%). When motion is detected, the light
turns to full brightness and stays on as long as motion continues. When the motion is no longer detected, the light
at full brightness remains on for the predetermined time you set.
4. PC MODE (nighttime operation only)
● The light will turn on automatically at dusk and turn off at dawn.
231011
background
Page 3 / 4
Auto Mode
Off Mode
Manual
Override
Manual Override Operation Diagram
Turn wall switch OFF-ON
in 0.5~3 Seconds
Turn wall switch OFF-ON
in 0.5~3 Seconds
Fig.1
Customization Options
Shut-off Delay
1. The Shut-off delay is the length of time that the light will stay on
after motion stops.
2. The Shut-off delay can be adjusted by using the "TIME" knob when
the slide switch is set in "OFF" or "AUTO" mode. (See Fig.2)
3. The range of shut-off delay is 5 seconds to 3 minutes.
4. Rotate the knob clockwise for increasing the shut-off delay.
5. Rotate the knob counterclockwise for decreasing the shut-off delay.
Sensitivity of Motion Sensor
1. The sensitivity can be adjusted from 5 to 30 feet by using the "SENSITIVITY" knob. (See Fig.2).
2. Turn the knob clockwise for increased sensitivity.
3. Turn the knob counterclockwise for decreased sensitivity.
NOTE:
1. The sensitivity of the motion sensor will increase as the
environmental temperature gets colder. For best performance,
gently clean the lens with a soft cloth every 1 or 2 months to
ensure maximum sensitivity.
2.
When installed at a height of 6.5 feet, at 77 degrees Fahrenheit,
the light will provide a maximum detection distance of 30 feet
and detection range of 150 degrees. (See Fig.3, Fig.4)
3. The sensor will be more sensitive to motion across its
detection path than motion directly towards it. (See Fig.5)
4. To reduce possible nuisances, do not mount the fixture
near a heat source like an air conditioner, vent or furnace
exhaust, or in a direction facing any reflecting object or
other light source.
Where you install your lantern is important:
Be sure the light is mounted straight on the wall;
otherwise, the detection distance may be limited.
5`
6`
10`
30`
Fig. 3
Fig. 4
150˚
Least sensitivity
Most sensitivity
Sensor
Fig. 5
Motion
Motion
Fig. 2
(View from bottom of sensor lens)
Mode
5S
TEST
3MIN
TIME
OFF AUTO PC
SENSITIVITY
TROUBLESHOOTING
Refer to following information to solve your problems.
Set the rotary knob in the test mode for testing.
Night
If the light
isn’t on
SYMPTOM
DAY/NIGHT
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Day
Rotary knob is not set in the test
mode.
Wall switch or circuit breaker is off. Turn on wall switch or circuit breaker.
Test the light bulb on normal working light fixture.
Tighten the light bulb.
Check wire connections.
Relocate fixture away from western facing wall.
Eliminate or turn off other light source, block other
light source from shining onto sensor, or relocate
fixture.
Light bulb may be burned out.
Light bulb is loose.
Incorrect or loose wire connections.
Too much sunlight is shining onto
sensor in the early evening.
Too much light is shining onto
sensor due to another light source,
such as a street lamp or other light
fixture.
5. Manual Override MODE (nighttime operation only)
To shift to the manual override mode, set the switch to "AUTO" or
"OFF" mode. Turn the wall switch "OFF" and "ON" within 3 seconds.
The light will remain on until dawn. To restore to the "AUTO" or "OFF"
mode, turn the wall switch "OFF" and "ON" within 3 seconds.
(See Fig.1)
The light will last for one night only and turn off automatically at dawn.
231011
background
Spare Parts List:
Assembly Kit
6760MM (1 SET) for T0734
6761MM (1 SET) for T0735
The following parts are available for reorder if damaged or missing.
Page 4 / 4
Mounting Screw (B) Wire Connector (C) Bolt Nut (D)Mounting Plate Unit (A)
Rubber Pad (E)
5 Year Limited Warranty
How can warranty service be obtained?
1-800-482-9235
Vaxcel warrants all of our products against defects in workmanship and finishes for one year following the date of shipment.
In addition:
Any product with an integrated motion sensor or dusk-to-dawn photocell is supported by a 5-year warranty for the
functionality of the product.
Any product with integrated LED modules is covered by a 5-year warranty on the LED functionality.
Exclusions: This warranty does not include the failure of products from extreme acts of nature; environmental conditions
not suited for the products intended use; operation in temperatures outside of the range specified in the instruction manual;
usage with improper power supply, power surges or dips. For coastal locations, some corrosion is considered normal for
the environment.
Vaxcel reserves the right to repair, replace or issue a credit for any properly installed product, provided it is returned per
RMA instruction. This warranty is limited to the cost of the product only and does not extend to transportation, installation
or replacement costs.
231011
A: 17-3/4"
B: 6-1/2"
C: 7"
B
C
A
The fixture may be installed in
shaded area.
Only need to relocate fixture.
No corrective action needed.
On cloudy or overcast days, the light
may stay on longer than anticipated.
Still on the manual override mode. Turn off the light, then turn it on after 5 seconds.
False triggering caused by a heat
source, such as a heater, dryer vent,
or heated swimming pool.
Eliminate heat source or relocate fixture.
The knob is not set in any mode.
Rotate it again to the mode you want.
Day
Night
If the light
stays on
SYMPTOM
DAY/NIGHT
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The light
comes on for
no apparent
reason
If the light
is blinking
Night
Night
False triggering caused by a heat
source, such as a heater, dryer vent,
or heated swimming pool.
Eliminate heat source or relocate fixture.
Passing cars and reflective objects
interfere with the sensor.
Relocate fixture.
Street or sidewalk traffic is triggering
motion sensor.
Adjust the "Sens" knob to reduce the sensitivity.
TROUBLESHOOTING (continued)
background
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
E INSTALACIÓN
T0734 / T0735
Vataje máximo: bombilla de 60 W
Temperatura de funcionamiento: -22° F ~ 113 °F
1. Lea atentamente todas las instrucciones antes de la
instalación y el funcionamiento.
2. Si no está familiarizado con los códigos de electricidad
estatales y locales, se recomienda que consulte a un
electricista calificado.
3. Antes de la instalación, apague la energía en la caja
principal de fusibles o llave disyuntora. Tenga en cuenta
que no basta con apagar el interruptor de pared para
evitar un choque eléctrico.
4. Este artefacto requiere una fuente de energía de CA de
120 V y 60 Hz.
5. No intente desarmar la linterna; no tiene piezas
reparables en su interior.
6. Para evitar daños al sensor por rayos o sobretensiones
eléctricas, asegúrese de que el cable de descarga a
tierra esté bien conectado.
7. Para fines de seguridad en general y para evitar cualquier
posible daño al sensor, asegúrese de que la energía esté
apagada (posición "off") antes de reemplazar la bombilla.
8. Compatible con la mayoría de las bombillas LED regulables.
Paquete de ferretería (incluido):
Información importante
W
NOTA: 1. Antes de instalar, consulte los códigos de electricidad locales para ver los requisitos
de cableado y conexión a tierra.
2. Lea y guarde estas instrucciones.
Página 1 / 4
1. Artefacto de ahorro de energía.
2. Cuando está en el modo de desactivación
manual, use el interruptor de pared para
mantener la luz encendida hasta el amanecer.
Tornillo de
montaje (B)
Conector de
cable (C)
Perno con
tuerca (D)
Unidad de placa
de montaje (A)
Almohadilla
de goma (E)
Conector de cable (C)
Cable de descarga a
tierra de la casa
Caja de toma de corriente
Tornillo de montaje (B)
Tornillo de tierra verde
Tornillo de montaje
del artefacto
Unidad de placa
de montaje (A)
Cable del artefacto
Cable de descarga
a tierra del artefacto
Almohadilla de goma (E)
Perno con tuerca (D)
Placa posterior
Tubo roscado
Almohadilla de
goma-a
Cúpula
Perno con tuerca-a
Bombilla tipo A de
60 W como máximo
(no incluida)
ADVERTENCIA: Apague la corriente principal en la llave disyuntora antes de instalar el artefacto.
231011
Características
background
Encienda la corriente en la caja de fusibles o de circuitos.
Apague la corriente en la caja de fusibles o de circuitos.
Pasos de la instalación
Función y operación
MODOS DE OPERACIÓN
Página 2 / 4
1. Desenrosque los dos pernos con tuerca (D), retire las dos almohadillas de goma (E) y la unidad de
placa de montaje (A) de la placa posterior.
2. Adjunte la unidad de placa de montaje (A) a la caja de toma de corriente utilizando dos tornillos de montaje (B).
Si es necesario, ajuste la longitud de los tornillos de montaje del artefacto preinstalados.
Nota: Asegúrese de que los tornillos de montaje del artefacto estén alineados horizontalmente para nivelar
el artefacto.
3. Instale la bombilla (no incluida). Consulte la etiqueta de reposición de lámparas en la zona del portalámparas o
empaque para ver el vataje máximo permitido.
4. Adjunte la cúpula al armazón alineando el tubo roscado e insertando las dos almohadillas de goma-a, luego fíjelas
con los dos pernos con tuerca-a.
5. Tire hacia afuera los cables de alimentación de la caja de toma de corriente. Haga las conexiones de los cables
usando los conectores de cable (C) de la siguiente manera:
• Conecte el cable vivo (aislamiento negro) del artefacto al cable negro de la fuente de energía.
• Conecte el cable neutro (aislamiento blanco) del artefacto al cable blanco de la fuente de energía.
• Adjunte el cable de descarga a tierra del artefacto (cable desnudo) a la unidad de placa de montaje (A) con el
tornillo de tierra verde y luego, según el código local, conéctelo al cable de descarga a tierra de la casa con el
conector de cable (C).
Vuelva a colocar con cuidado todos los cables en la caja de toma de corriente.
6. Adjunte la placa posterior del artefacto a la unidad de placa de montaje (A) insertando los tornillos de montaje del
artefacto en los orificios de ajuste de la placa posterior y, a continuación, fíjela con dos almohadillas de goma (E) y
dos pernos con tuerca (D).
Nota: Con compuesto de silicona para calafatear, calafatee completamente alrededor del lugar donde la placa
posterior se une a la superficie de la pared para evitar que se filtre agua hacia la caja de toma de corriente.
Deslice el interruptor deslizante para elegir un modo. La luz se encenderá inmediatamente cuando se suministre
corriente. Espere 30 segundos para dejar que el sensor se caliente.
1. MODO DE PRUEBA (funcionamiento diurno y nocturno).
Gire la perilla en la parte inferior de la placa posterior a la posición de prueba ("TEST"), la luz se encenderá
cuando se detecte movimiento y permanecerá encendida mientras continúe el movimiento. La luz cambiará a un
brillo de nivel bajo (30 %) después de 5 segundos cuando ya no se detecte movimiento.
2. MODO apagado (solo funcionamiento nocturno)
Seleccione el modo apagado ("Off"), gire la flecha de la perilla de tiempo de retraso ("TIME") para señalar la
configuración del tiempo deseado (entre 5 segundos y 3 minutos). Al anochecer, la luz se apaga. Cuando se
detecta movimiento, la luz se enciende al brillo máximo y permanece encendida mientras continúe el movimiento.
Cuando ya no se detecte movimiento, la luz permanecerá encendida durante el tiempo predeterminado que haya
fijado y luego se apagará.
3. MODO automático (solo funcionamiento nocturno)
Seleccione el modo automático ("Auto"), gire la flecha de la perilla de tiempo de retraso ("TIME") para señalar
la configuración del tiempo deseado (entre 5 segundos y 3 minutos). Al anochecer, la luz se enciende al brillo
de nivel bajo preseleccionado (30 %). Cuando se detecta movimiento, la luz se enciende al brillo máximo y
permanece encendida mientras continúe el movimiento. Cuando ya no se detecta movimiento, la luz permanece
encendida al brillo máximo durante el tiempo predeterminado que haya fijado.
4. MODO PC (solo funcionamiento nocturno)
La luz se encenderá automáticamente al anochecer y se apagará al amanecer.
231011
background
Página 3 / 4
Modo automático
Modo apagado
Desactivación
manual
Diagrama de funcionamiento de desactivación manual
Apague-Encienda el
interruptor de pared en
0.5 ~ 3 segundos
Apague-Encienda el
interruptor de pared en
0.5 ~ 3 segundos
Fig. 1
Opciones de personalización
Retraso de apagado
1. El retraso de apagado es el lapso de tiempo que la luz permanecerá
encendida después de que se detenga el movimiento.
2. El retraso de apagado se puede ajustar usando la perilla
“TIME” (TIEMPO) cuando el interruptor deslizante está configurado en
modo “OFF" (APAGADO) o “AUTO” (AUTOMÁTICO). (Vea la Fig. 2).
3. El intervalo del retraso de apagado es de 5 segundos a 3 minutos.
4. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el retraso de apagado.
5. Gire la perilla hacia la izquierda para disminuir el retraso de apagado.
Sensibilidad del sensor de movimiento
1. La sensibilidad puede ajustare de 5 a 30 pies usando la perilla “SENSITIVITY” (SENSIBILIDAD). (Vea Fig. 2)
2. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar la sensibilidad.
3. Gire la perilla hacia la izquierda para disminuir la sensibilidad.
NOTA:
1. La sensibilidad del sensor de movimiento aumentará a medida
que la temperatura ambiente se vuelva más fría. Para un mejor
rendimiento, limpie con cuidado el lente con un paño suave
cada 1 o 2 meses para asegurar una sensibilidad máxima.
2. Cuando se instala a una altura de 6.5 pies, a 77 grados Fahrenheit,
la luz proporcionará una distancia de detección máxima de 30 pies
y un rango de detección de 150 grados. (Vea la Fig. 3 y la Fig. 4).
3. El sensor será más sensible al movimiento dentro de su rango
de detección que al movimiento dirigido directamente hacia él.
(Vea la Fig. 5)
4. Para reducir posibles molestias, no instale el artefacto cerca de
una fuente de calor como por ejemplo un aire acondicionado,
ventilación o escape de estufas, o en una dirección que quede
frente a un objeto reflector u otra fuente de luz.
El lugar donde instale la luz es importante:
Asegúrese de que la luz se instale directamente
sobre la pared, de lo contrario la distancia de
detección podría quedar limitada.
5`
6`
10`
30`
Fig. 3
Fig. 4
150˚
Mínima sensibilidad
Máxima sensibilidad
Sensor
Fig. 5
Movimiento
Movimiento
Fig. 2
(Vista desde la parte inferior
de la lente del sensor)
Modo
5S
TEST
3MIN
TIME
OFF AUTO PC
SENSITIVITY
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte la siguiente información para resolver los problemas.
Coloque la perilla rotatoria en el modo de prueba
para comprobar el funcionamiento.
Noche
Si la luz
no está
encendida
SÍNTOMA
DÍA/NOCHE
POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN
Día
La perilla rotatoria no está
configurada en el modo de prueba.
El interruptor de pared o la llave
disyuntora están apagados.
Pruebe la bombilla en un artefacto que funcione
normalmente.
Ajuste la bombilla.
Compruebe las conexiones de los cables.
Cambie la ubicación del artefacto lejos de la pared
que da al oeste.
Elimine o apague las demás fuentes de luz,
impida que el sensor reciba luz de otras fuentes
o cambie la ubicación del artefacto.
Es posible que la bombilla esté fundida.
La bombilla está floja.
Conexiones de cables incorrectas
o sueltas.
El sensor recibe demasiada luz
solar a primera hora de la tarde.
El sensor recibe demasiada luz
debido a otra fuente de luz, como
por ejemplo una farola u otro
artefacto de iluminación.
Encienda el interruptor de pared o la llave disyuntora.
5. MODO de desactivación manual (solo funcionamiento nocturno)
Para cambiar al modo de desactivación manual, ponga el interruptor
en modo automático ("AUTO") o apagado ("OFF"). Apague ("OFF") y
encienda ("ON") el interruptor de pared en un lapso de 3 segundos.
La luz permanecerá encendida hasta el amanecer. Para restablecer
el modo automático ("AUTO") o apagado ("OFF"), apague ("OFF") y
encienda ("ON") el interruptor de pared en un lapso de 3 segundos.
(Vea la Fig. 1)
La luz durará solo una noche y se apagará automáticamente al amanecer.
231011
background
Lista de piezas de repuesto:
Kit de ensamblaje
6760MM (1 JUEGO) para T0734
6761MM (1 JUEGO) para T0735
Las siguientes piezas están disponibles para pedido si están dañadas o faltan.
Página 4 / 4
Garantía limitada de 5 años
¿Cómo se puede obtener el servicio de garantía?
1-800-482-9235
Vaxcel ofrece una garantía de un año en todos sus productos contra defectos de fabricación y acabado a partir de la
fecha de envío.
Además:
● Cualquier producto con un sensor de movimiento integrado o una fotocélula crepuscular está respaldado por una
garantía de 5 años para la funcionalidad del producto.
● Cualquier producto con módulos LED integrados está cubierto por una garantía de 5 años sobre la funcionalidad de los LED.
Exclusiones: Esta garantía no incluye el fallo de los productos debido a sucesos extremos de la naturaleza; condiciones
ambientales no adecuadas para el uso previsto de los productos; funcionamiento a temperaturas fuera del rango
especificado en el manual de instrucciones; uso con suministro de corriente inadecuado, sobretensiones o caídas de
energía. En las zonas costeras, una cierta corrosión se considera normal para el medio ambiente.
Vaxcel se reserva el derecho de reparar, reemplazar o emitir un crédito por cualquier producto instalado correctamente,
siempre que se devuelva según las instrucciones de RMA. Esta garantía se limita únicamente al costo del producto y
no cubre los gastos de transporte, instalación o reemplazo.
231011
A: 17-3/4"
B: 6-1/2"
C: 7"
B
C
A
El artefacto se puede instalar en
una zona con sombra.
Solo hace falta cambiar la ubicación del artefacto.
No se necesita ninguna acción correctiva.
En días nublados o cubiertos, la
luz puede permanecer encendida
más tiempo del previsto.
Sigue en modo de desactivación
manual.
Apague la luz y luego enciéndala después de
5 segundos.
Falsa activación causada por una
fuente de calor, como por ejemplo
un calefactor, el conducto de
ventilación de una secadora o
una piscina climatizada.
Elimine la fuente de calor o cambie la ubicación
del artefacto.
La perilla no está configurada en
ningún modo.
Gírelo nuevamente al modo que desee.
Día
Noche
Si la luz
permanece
encendida
SSÍNTOMA
DÍA/NOCHE
POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN
La luz se
enciende
sin ningún
motivo
aparente
Si la luz
parpadea
Noche
Noche
Falsa activación causada por una
fuente de calor, como por ejemplo
un calefactor, el conducto de
ventilación de una secadora o
una piscina climatizada.
Elimine la fuente de calor o cambie la ubicación
del artefacto.
Los automóviles que pasan y los
objetos reflectores interfieren con
el sensor.
Cambie la ubicación del artefacto.
El tráfico de la calle o la acera
activa el sensor de movimiento.
Ajuste la perilla de sensibilidad ("Sens") para
reducir la sensibilidad.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación)
Tornillo de
montaje (B)
Conector de
cable (C)
Perno con
tuerca (D)
Unidad de placa
de montaje (A)
Almohadilla
de goma (E)
background
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ET D'INSTALLATION
T0734 / T0735
Puissance maximale : Ampoule 60 W
Température de fonctionnement : -30°C~45°C (- 22°F~113°F)
1. Lisez attentivement toutes les instructions avant
l'installation et l'utilisation.
2. Si vous n'êtes pas familiarisé avec les codes électriques
locaux et nationaux, il est recommandé de consulter un
électricien qualifié.
3. Avant l'installation, coupez l'alimentation électrique au
niveau du coffret de fusibles principal ou du boîtier de
disjoncteurs. Sachez qu'il ne suffit pas d'éteindre
l'interrupteur mural pour éviter un choc électrique.
4. Ce luminaire nécessite une source d’alimentation de
120 V c.a., 60 Hz.
5. N'essayez pas de démonter la lanterne; il n'y a pas de
pièces pouvant être réparées à l'intérieur.
6. Pour éviter que le détecteur ne soit endommagé par la
foudre ou une surtension électrique, vérifiez que le fil
de terre est bien branché.
7. Pour des raisons de sécurité et pour éviter d'endommager
le détecteur, assurez-vous que l'alimentation est coupée
avant de remplacer l'ampoule.
8. Compatible avec la plupart des ampoules DEL modulables.
Matériel (inclus)
Important à savoir
W
REMARQUE : 1. Avant l'installation, consultez les codes électriques locaux pour connaître les
exigences en matière de câblage et de mise à la terre.
2. Lisez et conservez ces instructions.
Page 1 / 4
1. Luminaire à faible consommation d’énergie.
2. En mode manuel, utilisez l'interrupteur mural pour
garder la lumière ON (ALLUMÉE) jusqu'à l'aube.
Vis de montage (B)
Connecteur de fil (C) Écrou de
boulon (D)
Plaque de
montage (A)
Tampon de
caoutchouc (E)
Connecteur de fil (C)
Fil de terre de la maison
Boîte de sortie
Vis de montage (B)
Vis de mise à la terre verte
Vis de montage
du luminaire
Plaque de montage (A)
Fil du luminaire
Fil de terre du luminaire
Tampon de caoutchouc (E)
Écrou de boulon (D)
Plaque arrière
Tuyau fileté
Tampon de
caoutchouc-a
Dôme
Écrou de boulon-a
Ampoule max. 60 W
Type A (non incluse)
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation principale au niveau du disjoncteur avant d'installer le luminaire.
231011
Caractéristiques
background
Mettez l'appareil sous tension au niveau du coffret de fusibles ou du boîtier de disjoncteurs.
Coupez le courant au niveau du coffret de fusibles ou du boîtier de disjoncteurs.
Étapes d'installation
Fonction et fonctionnement
MODES DE FONCTIONNEMENT
Page 2 / 4
1. Dévissez les deux écrous de boulon (D), retirez les deux tampons en caoutchouc (E) et la plaque de montage (A)
de la plaque arrière.
2. Fixez la plaque de montage (A) à la boîte de sortie à l'aide des deux vis de montage (B). Ajustez la longueur des
vis de montage préinstallées du luminaire si nécessaire.
Remarque : Assurez-vous que les vis de montage du luminaire sont alignées horizontalement pour qu'il
soit à niveau.
3. Installez l'ampoule (non incluse). Vérifiez l'étiquette de remplacement au niveau de la douille ou de l'emballage pour
connaître la puissance maximale autorisée.
4. Fixez le dôme sur le cadre en alignant le tube fileté et en insérant les deux tampons en caoutchouc-A, puis fixez-les
avec les deux écrous de boulon-A.
5. Sortez les fils d'alimentation de la boîte de sortie. Connectez les fils à l'aide des connecteurs de fils (C) comme suit :
• Connectez le fil chaud (isolation noire) du luminaire au fil noir de la source d'alimentation.
• Connectez le fil neutre (isolation blanche) du luminaire au fil blanc de la source d'alimentation.
• Fixez le fil de terre du luminaire (fil nu) à la plaque de montage (A) à l'aide de la vis verte de mise à la terre, puis,
selon le code local, connectez-le au fil de terre de la maison à l'aide du connecteur de fil (C).
Remettez soigneusement tous les fils dans la boîte de sortie.
6. Fixez la plaque arrière du luminaire à la plaque de montage (A) en insérant les vis de montage du luminaire dans
les trous de fixation de la plaque arrière, puis fixez-la à l'aide de deux tampons en caoutchouc (E) et de deux
écrous de boulon (D).
Remarque : Avec un produit de calfeutrage à base de silicone, calfeutrez complètement l'endroit où la plaque
arrière est en contact avec la surface du mur afin d'empêcher l'eau de s'infiltrer dans la boîte de sortie.
Choisissez un mode en faisant glisser l'interrupteur à glissière. La lumière s'allume immédiatement lorsque l'appareil
est mis sous tension. Attendez 30 secondes pour permettre au détecteur de chauffer.
1. MODE TEST (fonctionnement diurne et nocturne).
Tournez le bouton situé au bas de la plaque arrière en position « TEST », la lumière s'allume lorsqu'un mouvement
est détecté et reste allumée tant que le mouvement continue. La lumière passe à un niveau de luminosité faible
(30 %) après 5 secondes lorsque le mouvement n'est plus détecté.
2. MODE Off (fonctionnement nocturne uniquement)
Sélectionnez le mode « Off », tournez la flèche du bouton de temporisation « TIME » pour pointer le réglage de la
durée souhaitée (entre 5 secondes et 3 minutes). Au crépuscule, la lumière s'éteint. Lorsqu'un mouvement est
détecté, la lumière passe à un niveau de pleine luminosité et reste allumée tant que le mouvement continue.
Lorsque le mouvement n'est plus détecté, la lumière reste allumée pendant la durée que vous avez définie,
puis s'éteint.
3. MODE Auto (fonctionnement nocturne uniquement)
Sélectionnez le mode « Auto », tournez la flèche du bouton de temporisation « TIME » pour pointer le réglage de
la durée souhaitée (entre 5 secondes et 3 minutes). Au crépuscule, la lumière s'allume à un niveau de luminosité
faible présélectionné (30 %). Lorsqu'un mouvement est détecté, la lumière passe à un niveau de pleine luminosité
et reste allumée tant que le mouvement continue. Lorsque le mouvement n'est plus détecté, la lumière à pleine
luminosité reste allumée pendant la durée prédéterminée que vous avez définie.
4. MODE PC (fonctionnement nocturne uniquement)
La lumière s'allume automatiquement au crépuscule et s'éteint à l'aube.
231011
background
Page 3 / 4
MODE Auto
MODE Off
Arrêt
manuel
Schéma de fonctionnement de la
commande Arrêt manuel
Éteignez, allumez
l'interrupteur mural en
0,5~3 secondes
Éteignez, allumez
l'interrupteur mural en
0,5~3 secondes
Fig. 1
Options de personnalisation
du délai d'extinction
1. Le délai d'extinction est la durée pendant laquelle la lumière reste
allumée après l'arrêt du mouvement.
2. Le délai d'extinction peut être réglé à l'aide du bouton « TIME »
lorsque l'interrupteur à glissière est réglé en mode « OFF » ou « AUTO »
(voir Fig. 2).
3. La plage du délai d'extinction est comprise entre 5 secondes et 3 minutes.
4. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le délai d'extinction.
5. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour
réduire le délai d'extinction.
Sensibilité du détecteur de mouvement
1. La sensibilité peut être réglée de 152 cm à 914 cm (5 à 30 pieds) en utilisant le bouton « SENSITIVITY ». (Voir Fig. 2)
2. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la sensibilité.
3. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la sensibilité.
REMARQUE :
1. La sensibilité du détecteur de mouvement augmente à mesure
que la température ambiante se refroidit. Pour un rendement
optimal, nettoyez délicatement la lentille avec un chiffon doux
tous les 1 ou 2 mois afin de garantir une sensibilité maximale.
2. Lorsqu'elle est installée à une hauteur de 198 cm (6,5 pieds), à
25 degrés Celsius (77 degrés Fahrenheit), la lumière fournit une
distance de détection maximale de 914 cm (30 pieds) et une
portée de détection de 150 degrés. (Voir Fig. 3, Fig. 4).
3. Le détecteur sera plus sensible aux mouvements qui traversent
sa trajectoire de détection qu'aux mouvements qui sont
directement dirigés vers lui. (Voir Fig. 5)
4. Pour réduire les nuisances possibles, n'installez pas le luminaire
près d'une source de chaleur comme un climatiseur, une bouche
d'aération ou un échappement de four, ou dans une direction
faisant face à un objet réfléchissant ou à une autre source
de lumière.
L'endroit où vous installez votre luminaire est
important :
Veillez à ce que le luminaire soit monté droit sur le
mur; sinon, la distance de détection peut être limitée.
5`
6`
10`
30`
Fig. 3
Fig. 4
150˚
Sensibilité minimale
Sensibilité maximale
Détecteur
Fig. 5
Mouvement
Mouvement
Fig. 2
(Vue du bas de la lentille du détecteur)
Mode
5S
TEST
3MIN
TIME
OFF AUTO PC
SENSITIVITY
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Reportez-vous aux informations suivantes pour résoudre vos problèmes.
Placer le bouton rotatif en mode test pour les
essais.
Nuit
Si la lumière
ne s'allume
pas
SYMPTÔME
JOUR/NUIT
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Jour
Le bouton rotatif n'est pas réglé en
mode test.
L'interrupteur mural ou le disjoncteur
est éteint.
Tester l'ampoule sur un luminaire fonctionnant
normalement.
Serrer l'ampoule.
Vérifier les connexions des fils.
Éloigner le luminaire du mur orienté vers l'ouest.
Éliminer ou éteindre l'autre source de lumière,
empêcher l'autre source de lumière d'éclairer le
détecteur ou déplacer le luminaire.
L'ampoule est peut-être grillée.
L'ampoule est mal fixée.
Les connexions des fils sont
incorrectes ou lâches.
Le détecteur est trop exposé à la
lumière du soleil en début de soirée.
Le détecteur est trop éclairé par une
autre source de lumière, telle qu'un
lampadaire ou un autre luminaire.
Allumer l'interrupteur mural ou le disjoncteur.
5. MODE Arrêt manuel (fonctionnement nocturne uniquement)
Pour passer en mode Arrêt manuel, placez l'interrupteur en mode
« AUTO » ou « OFF ». Tournez l'interrupteur mural sur « OFF » et
« ON » dans les 3 secondes qui suivent. La lumière restera allumée
jusqu'à l'aube. Pour revenir au mode « Auto » ou « Off », mettez
l'interrupteur mural sur « OFF » et « ON » dans les 3 secondes qui
suivent. (Voir Fig. 1)
La lumière ne durera qu'une nuit et s'éteindra automatiquement à l'aube.
231011
background
Liste des pièces de rechange :
Nécessaire d'assemblage
6760MM (1 JEU) pour T0734
6761MM (1 JEU) pour T0735
Les pièces suivantes peuvent être commandées si elles sont endommagées ou manquantes.
Page 4 / 4
Garantie limitée de 5 ans
Comment obtenir le service de garantie?
1-800-482-9235
Vaxcel garantit tous ses produits contre les défauts de fabrication et de finition pendant un an à compter de la
date d'expédition.
En outre :
● Tout produit doté d'un détecteur de mouvement intégré ou d'une cellule photoélectrique crépusculaire bénéficie d'une
garantie de 5 ans pour la fonctionnalité du produit.
● Tout produit avec des modules DEL intégrés est couvert par une garantie de 5 ans sur la fonctionnalité des DEL.
Exclusions : Cette garantie ne couvre pas les défaillances des produits dues à des actes naturels extrêmes, à des
conditions environnementales non adaptées à l'utilisation prévue des produits, à un fonctionnement à des températures
en dehors de la plage spécifiée dans le manuel d'instructions, à une utilisation avec une alimentation électrique
inappropriée, à des surtensions ou à des baisses de tension. Dans les régions côtières, une certaine corrosion est
considérée comme normale pour l'environnement.
Vaxcel se réserve le droit de réparer, de remplacer ou d'accorder un crédit pour tout produit correctement installé, à
condition qu'il soit renvoyé conformément aux instructions de l'autorisation de retour d'article. Cette garantie est limitée
au coût du produit uniquement et ne s'étend pas aux coûts de transport, d'installation ou de remplacement.
231011
A: 45 cm
(17-3/4 po)
B: 16,5 cm
(6-1/2 po)
C: 17,8 cm
(7 po)
B
C
A
Le luminaire est peut-être installé
dans une zone ombragée.
Il suffit de déplacer le luminaire.
Aucune action corrective n'est nécessaire.
Par temps nuageux ou couvert, la
lumière peut rester allumée plus
longtemps que prévu.
Toujours en mode Arrêt manuel.
Éteindre la lumière, puis l'allumer après
5 secondes.
Faux déclenchement causé par
une source de chaleur, comme un
chauffe-eau, un évent de sécheuse
ou une piscine chauffée.
Éliminer la source de chaleur ou déplacer le
luminaire.
Le bouton n'est réglé sur aucun
mode.
Le tourner à nouveau pour obtenir le mode désiré.
Jour
Nuit
Si la lumière
reste
allumée
SYMPTÔME
JOUR/NUIT
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
La lumière
s'allume
sans raison
apparente
Si la lumière
clignote
Nuit
Nuit
Faux déclenchement causé par
une source de chaleur, comme un
chauffe-eau, un évent de sécheuse
ou une piscine chauffée.
Éliminer la source de chaleur ou déplacer le
luminaire.
Les voitures qui passent et les
objets réfléchissants interfèrent
avec le détecteur.
Déplacer le luminaire.
La circulation dans la rue ou sur le
trottoir déclenche le détecteur de
mouvement.
Régler le bouton « Sens » pour réduire la
sensibilité.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES (suite)
Vis de
montage (B)
Connecteur
de fil (C)
Écrou de
boulon (D)
Plaque de
montage (A)
Tampon de
caoutchouc (E)

Specifications

VAXCEL T0735 Questions and Answers