
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
SINGLE PULL OUT
TRASH CAN
MODEL: YC1301LF
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

1

2
MODEL: YC1301LF
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully
before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The
appearance of the product shall be subject to the product you received. Please
forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software
updates on our product.
SINGLE PULL OUT
TRASH CAN

3
Warning-To reduce the risk of injury, user must read
instructions manual carefully.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Thank you for using this product. In order to make sure that you can
operate the machine correctly, read this instruction carefully before
operation and keep it properly for future reference. Please be sure to read
the precautions and safety rules in this page to ensure your safe use.
This manual will outline safety warnings and precautions, operating,
maintenance and cleaning. The warnings and instructions reviewed in this
manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur.
Caution and common sense are not built into this product, since we believe
that the uses will comply with these codes.
Please read ALL the instructions before using your machine.
1. Do not let children and minors get close to or touch the machine.
2. Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
3. Using any accessories or attachments that are not provided or
recommended by the manufacturer may cause injury.
4. Do not apply this unit to any other purposes than the indicated usage.
5. Do not use it outdoor or for commercial purposes.
7. Never leave it unattended while in use.
8. This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the machine alone.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.

4
PRODUCT PARAMETERS
Model No.
Product Size
Garbage can capacity
YC1301LF
17.8x10.9x19.4 inch
(452x278x493mm)
30L
LOADING CAPACITY
Model No.
Loading Capacity
YC1301LF
Max 110.2 lb (50Kg)
ATTENTION!
1. Do not exceed the listed weight capacity. Be aware of dynamic loading!
The sudden load movement may briefly create an excess load, causing
product failure.
Max110.2lb (50Kg)

5
PRODUCT COMPONENTS
ATTENTION!
1. Check all parts for completeness before beginning assembly.
2. To avoid accidents or sharp edges injuries please assemble and use
carefully.
3. Please wear safety protective equipment:gloves and goggles.
4. Check the installation size of the corresponding
model of the pull basket, and select the cabinet
consistent with or close to the installation size for
Installation.
No.
Diagram
Part name
Qty
A
Base
frame
1
B
Plastic
trash
bin
1
C
Connecting
wire
2
D
Handle
wire
1
E
Bin wire
1

6
F
Screw
M5x10
4
G
Screw
ST4x16
6
H
Screw
driver
1
STEP1
Press the bolt and take
out the frame.
1. Take out the frame from the base.

7
STEP2
STEP3
2. Fix the handle wire and bin wire on the frame with screws M5X10
(4PCS).
3. Fix the connecting wire as following picture.

8
STEP4
STEP5
4. Fix the base in the cabinet with screws ST4X16(6PCS)。
5. Insert the frame to the base and put the bin in the frame.

9
OPERATING INSTRUCTIONS
Before using the appliance for the first time, peel off any promotional
materials and packaging materials, and check that the cooking plates are
clean and free of dust. If necessary, wipe them over with a damp cloth.
Spread over with an absorbent kitchen towel and wipe off any excess oil.
ATTENTION!
WARNING! Keep children and pets away.
WARNING! Remove all packaging materials and keep them for future
use.Packaging materials are not a toy.
WARNING! Don't let children play with the packaging materials. If they
swallow the packaging materials, they will suffocate!
CLEAING MAINTENANCE AND STORAGE
1. For cleaning, wipe the surface with a damp (not wet) cloth or wipe dry
with a clean lint free cotton cloth.
2. Window cleaning liquid or a similar cleaning liquid can be used to clean
the surface.
3. Store the appliance in a dry and clean area.

Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX

MODÈLE:YC1301LF
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
POUBELLE
EXTRACTIONSIMPLE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.
Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
2
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:YC1301LF
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
EXTRACTIONSIMPLE
POUBELLE
Machine Translated by Google

MESURESDESÉCURITÉIMPORTANTES
Laprudenceetlebonsensnesontpasintégrésdansceproduit,carnouspensons
5.Nel'utilisezpasàl'extérieurouàdesfinscommerciales.
d'expérienceetdeconnaissancess'ilsontreçuunesupervisionou
Nousvousremercionsd'avoirutiliséceproduit.Afindevousassurerquevouspouvez
1.Nelaissezpaslesenfantsetlesmineurss'approcheroutoucherlamachine.
VeuillezlireTOUTESlesinstructionsavantd'utiliservotremachine.
etlespersonnesayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanquant
fonctionnementetconservezlecorrectementpourréférenceultérieure.Veuillezvousassurerdelire
3.Utiliserdesaccessoiresoudespiècesjointesquinesontpasfournisou
lesdangersencourus.Lesenfantsnedoiventpasjouerseulsaveclamachine.
Pourutilisercorrectementlamachine,lisezattentivementcesinstructionsavant
2.Neplongezpasl’appareildansl’eauoutoutautreliquide.
4.N’utilisezpascetappareilàd’autresfinsquecellesindiquées.
Cemanueldécritlesavertissementsetprécautionsdesécurité,lefonctionnement,l'entretien
etlenettoyage.Lesavertissementsetinstructionsexaminésdanscemanuel
instructionsconcernantl'utilisationdel'appareildemanièresûreetcomprendre
surveillance.
lesprécautionsetrèglesdesécuritéprésentessurcettepagepourassurervotreutilisationentoutesécurité.
recommandéparlefabricantpeutprovoquerdesblessures.
Lenettoyageetl'entretiendel'utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantssans
7.Nelelaissezjamaissanssurveillancependantsonutilisation.
Lisezattentivementlemanueld'instructions.
quelesusagesserontconformesàcescodes.
8.Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplus.
Lemanuelnepeutpascouvrirtouteslesconditionsetsituationspossiblesquipeuventsurvenir.
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire
3
Machine Translated by Google

30L
(452x278x493mm)
Max110,2lb(50kg)
Max110,2lb(50kg)
Modèlen°
YC1301LF
ATTENTION!
Capacitédelapoubelle
Capacitédechargement
YC1301LF17,8x10,9x19,4pouces
NumérodemodèleTailleduproduit
1.Nedépassezpaslacapacitédepoidsindiquée.Soyezattentifàlachargedynamique!
défaillanceduproduit.
Lemouvementsoudaindelachargepeutbrièvementcréerunechargeexcessive,provoquant
CAPACITÉDECHARGEMENT
PARAMÈTRESDUPRODUIT
4
Machine Translated by Google

fil
4.Vérifiezlatailled'installationducorrespondant
UN
3.Veuillezporterunéquipementdeprotectiondesécurité:gantsetlunettes.
cadre
C
1
2.Pouréviterlesaccidentsoulesblessurescauséespardesbordstranchants,veuillezassembleretutiliser
1
NomdelapièceQté
ET
D
fil
poubelle
Installation.
modèledupanieràtireretsélectionnezl'armoire
1
2
Base
Deliaison
Fildepoubelle
soigneusement.
1.Vérifiezquetouteslespiècessontcomplètesavantdecommencerl’assemblage.
Diagramme
B
1
ATTENTION!
Non.
poubelle
Plastique
Poignée
compatibleouprochedelatailledel'installationpour
COMPOSANTSDUPRODUIT
5
Machine Translated by Google

ÉTAPE1
6
horsducadre.
Appuyezsurleverrouetprenez
1.Retirezlecadredelabase.
Vis
4
ST4x16
6
F
G
M5x10
Vis
conducteur
1H
Vis
Machine Translated by Google

(4pièces).
2.FixezlefildelapoignéeetlefildelapoubellesurlecadreavecdesvisM5X10
3.Fixezlefildeconnexioncommesurl'imagesuivante.
ÉTAPE2
ÉTAPE3
7
Machine Translated by Google

5.Insérezlecadredanslabaseetplacezlebacdanslecadre.
4.Fixezlabasedansl'armoireavecdesvisST4X16(6pièces).
ÉTAPE5
ÉTAPE4
8
Machine Translated by Google

propresetexemptsdepoussière.Sinécessaire,essuyezlesavecunchiffonhumide.
1.Pourlenettoyage,essuyezlasurfaceavecunchiffonhumide(pasmouillé)ouessuyezlaàsec
matériauxetmatériauxd'emballage,etvérifiezquelesplaquesdecuissonsont
ATTENTION!
2.Unliquidedenettoyagepourvitresouunliquidedenettoyagesimilairepeutêtreutilisépournettoyer
Étalezavecuntorchonabsorbantetessuyezl’excédentd’huile.
avecunchiffonencotonpropreetnonpelucheux.
3.Rangezl’appareildansunendroitsecetpropre.
ATTENTION!Retireztouslesmatériauxd'emballageetconservezlespouruneutilisationultérieure.
ATTENTION!Tenirlesenfantsetlesanimauxdomestiquesàl'écart.
lasurface.
Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois,retireztouteétiquettepromotionnelle.
avalezlesmatériauxd'emballage,ilss'étoufferont!
utilisation.Lesmatériauxd'emballagenesontpasunjouet.
AVERTISSEMENT!Nelaissezpaslesenfantsjoueraveclesmatériauxd'emballage.S'ils
NETTOYAGEENTRETIENETSTOCKAGE
MODED'EMPLOI
9
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
NSW2122Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOOD
Lieu,RanchoCucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
A/SYHConsultingLimitedBureau147,Centurion
Maison,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
TW184AX
YHCONSULTINGLIMITÉE.
Machine Translated by Google

MODELL: YC1301LF
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
MÜLLEIMER
EINZELAUSZUG
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-
Updates für unser Produkt gibt.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
2
MODELL: YC1301LF
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MÜLLEIMER
EINZELAUSZUG
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Machine Translated by Google

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
2. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
In diesem Handbuch werden Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Bedienung,
Wartung und Reinigung beschrieben. Die in diesem Handbuch beschriebenen Warnungen und Anweisungen
4. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die angegebenen Zwecke.
Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts gelesen und verstanden haben.
die Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsregeln auf dieser Seite, um Ihre sichere Verwendung zu gewährleisten.
vom Hersteller empfohlene Verwendung kann zu Verletzungen führen.
Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Aufsicht.
7. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
dass die Verwendung diesen Vorschriften entspricht.
8. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden
Das Handbuch kann nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen abdecken, die auftreten können.
Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer
Vorsicht und gesunder Menschenverstand sind in diesem Produkt nicht eingebaut, da wir glauben
5. Nicht im Freien oder für gewerbliche Zwecke verwenden.
erfahrungs- und kenntnisbezogen, wenn sie beaufsichtigt werden oder
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. Um sicherzustellen, dass Sie
1. Lassen Sie Kinder und Jugendliche nicht in die Nähe der Maschine kommen oder diese berühren.
Bitte lesen Sie ALLE Anweisungen, bevor Sie Ihre Maschine verwenden.
und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel
und bewahren Sie sie für spätere Verwendung gut auf. Bitte lesen Sie sie unbedingt
3. Die Verwendung von Zubehör oder Zusatzgeräten, die nicht im Lieferumfang enthalten sind oder
die damit verbundenen Gefahren. Kinder dürfen nicht alleine mit der Maschine spielen.
Um die Maschine richtig zu bedienen, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie
3
Machine Translated by Google

(452x278x493mm)
30L
Max. 50 kg
Max. 50 kg
Modell Nr.
YC1301LF
Durch die plötzliche Lastbewegung kann es kurzzeitig zu einer Überlastung kommen, die
Mülltonnenkapazität
Ladekapazität
YC1301LF 17,8x10,9x19,4 Zoll
Modellnummer Produktgröße
AUFMERKSAMKEIT!
Produktfehler.
1. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität. Beachten Sie die dynamische Belastung!
PRODUKTPARAMETER
Ladekapazität
4
Machine Translated by Google

UND
Handhaben
entspricht oder nahe an der Installationsgröße für
AUFMERKSAMKEIT!
NEIN.
Plastik
bin
4. Prüfen Sie die Einbaugröße der entsprechenden
A
C
Bin-Draht
Verbinden
sorgfältig.
Base
Diagramm
1. Prüfen Sie vor Beginn der Montage alle Teile auf Vollständigkeit.
B
1
Installation.
Müll
Draht
1
Modell des Ausziehkorbs und wählen Sie den Schrank
2
Draht
3. Bitte tragen Sie Sicherheitsschutzausrüstung: Handschuhe und Schutzbrille.
rahmen
1
D
1
2. Um Unfälle oder Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden, montieren und verwenden Sie
Teilebezeichnung Menge
PRODUKTKOMPONENTEN
5
Machine Translated by Google

SCHRITT 1
6
aus dem Rahmen.
Drücken Sie den Riegel und nehmen Sie
1. Nehmen Sie den Rahmen von der Basis ab.
Schrauben
4
ST4x16
6
F
G
M5x10
Schrauben
1
Schrauben
Treiber
H
Machine Translated by Google

7
SCHRITT3
SCHRITT2
(4 Stück).
2. Befestigen Sie den Griffdraht und den Behälterdraht mit den Schrauben M5X10 am Rahmen
3. Befestigen Sie das Verbindungskabel wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Machine Translated by Google

8
SCHRITT5
SCHRITT4
5. Setzen Sie den Rahmen in die Basis ein und stellen Sie den Behälter in den Rahmen.
4. Befestigen Sie die Basis mit Schrauben ST4X16 (6 Stück) im Schrank.
Machine Translated by Google

WARNUNG! Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und bewahren Sie es für spätere
3. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort.
WARNUNG! Halten Sie Kinder und Haustiere fern.
die Oberfläche.
Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes alle Werbeaufkleber abziehen
Verpackungsmaterial verschlucken, es besteht Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug.
ACHTUNG! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen.
sauber und staubfrei. Bei Bedarf mit einem feuchten Tuch nachwischen.
1. Zur Reinigung die Oberfläche mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch abwischen oder trocken wischen
und Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob die Kochplatten
AUFMERKSAMKEIT!
2. Zum Reinigen können Sie Fensterreiniger oder ähnliches verwenden.
Mit einem saugfähigen Küchentuch darüber verteilen und überschüssiges Öl abwischen.
mit einem sauberen, fusselfreien Baumwolltuch.
REINIGUNG, PFLEGE UND LAGERUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
9
Machine Translated by Google

UK REP
Vertreter der EG
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australien
Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Haus, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
Machine Translated by Google

BIDONE PER I RIFIUTI
ESTRAZIONE SINGOLA
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
MODELLO: YC1301LF
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
MODELLO: YC1301LF
2
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni
del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro
manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo
di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o
software sul nostro prodotto.
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
ESTRAZIONE SINGOLA
BIDONE PER I RIFIUTI
Machine Translated by Google

3
Grazie per aver utilizzato questo prodotto. Per assicurarti di poter
1. Non permettere ai bambini e ai minorenni di avvicinarsi o toccare la macchina.
La cautela e il buon senso non sono incorporati in questo prodotto, poiché crediamo
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere
Il manuale non può coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che potrebbero verificarsi.
5. Non utilizzarlo all'aperto o per scopi commerciali.
manuale di istruzioni con attenzione.
che gli utilizzi siano conformi a tali codici.
le precauzioni e le norme di sicurezza presenti in questa pagina per garantire un utilizzo sicuro.
raccomandate dal produttore possono causare lesioni.
7. Non lasciarlo mai incustodito durante l'uso.
8. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni
4. Non utilizzare l'unità per scopi diversi da quelli indicati.
Questo manuale descriverà le avvertenze e le precauzioni di sicurezza, il
funzionamento, la manutenzione e la pulizia. Le avvertenze e le istruzioni esaminate in questo
La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza
supervisione.
utilizzare la macchina correttamente, leggere attentamente queste istruzioni prima
2. Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
funzionamento e conservarlo correttamente per riferimento futuro. Si prega di leggere attentamente
3. Utilizzare accessori o allegati non forniti o
istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendere
i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con la macchina da soli.
Si prega di leggere TUTTE le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive
di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o
IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA
Machine Translated by Google

Massimo 110,2 libbre (50 kg)
Modello n.
Modello YC1301LF
guasto del prodotto.
Capacità del bidone della spazzatura
Capacità di carico
YC1301LF 17,8x10,9x19,4 pollici
Modello n. Dimensioni del prodotto
1. Non superare la capacità di peso indicata. Fai attenzione al carico dinamico!
Il movimento improvviso del carico può creare brevemente un carico eccessivo, causando
ATTENZIONE!
Massimo 110,2 libbre (50 kg)
(452x278x493mm)
30 litri
CAPACITÀ DI CARICO
PARAMETRI DEL PRODOTTO
4
Machine Translated by Google

5
COMPONENTI DEL PRODOTTO
accuratamente.
Base
Collegamento
Filo del bidone
1. Prima di iniziare il montaggio, controllare che tutti i pezzi siano completi.
Diagramma
B
1
ATTENZIONE!
coerente o prossimo alle dimensioni dell'installazione per
Plastica
NO.
bidone
Maniglia
4. Controllare le dimensioni di installazione del corrispondente
UN
C
3. Indossare dispositivi di protezione di sicurezza: guanti e occhiali protettivi.
telaio
filo
1
Nome parte Quantità
2. Per evitare incidenti o lesioni causate da spigoli vivi, si prega di assemblare e utilizzare
D
1
E
spazzatura
filo
Installazione.
modello del cestello estraibile e seleziona il mobile
1
2
Machine Translated by Google

1. Estrarre il telaio dalla base.
Premere il bullone e prendere
fuori dalla cornice.
6
PASSO 1
Vite
ST4x16
G 6
F 4
M5x10
Vite
1H
Vite
autista
Machine Translated by Google

7
PASSO 3
PASSO 2
(4 PZ).
2. Fissare il filo della maniglia e il filo del contenitore sul telaio con viti M5X10
3. Fissare il filo di collegamento come mostrato nella figura seguente.
Machine Translated by Google

8
PASSO5
PASSO4
5. Inserire il telaio nella base e posizionare il contenitore nel telaio.
4. Fissare la base al mobile con viti ST4X16 (6 pezzi).
Machine Translated by Google

9
PULIZIA MANUTENZIONE E STOCCAGGIO
ISTRUZIONI PER L'USO
1. Per la pulizia, pulire la superficie con un panno umido (non bagnato) o asciugare
pulite e prive di polvere. Se necessario, pulirle con un panno umido.
utilizzare.I materiali di imballaggio non sono un giocattolo.
ATTENZIONE! Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di imballaggio. Se
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, staccare eventuali adesivi promozionali.
ingerire il materiale d'imballaggio, soffocherà!
ATTENZIONE! Tenere lontani bambini e animali domestici.
la superficie.
3. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito.
ATTENZIONE! Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e conservarli per futuri
Distribuire sulla superficie un panno assorbente da cucina e rimuovere l'olio in eccesso.
con un panno di cotone pulito e privo di pelucchi.
ATTENZIONE!
2. Per la pulizia è possibile utilizzare un liquido per la pulizia dei vetri o un liquido detergente simile.
materiali e materiali di imballaggio e verificare che le piastre di cottura siano
Machine Translated by Google

Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion
Casa, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW184AX
CONSULENZA YH LIMITATA.
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Machine Translated by Google

Cubodebasura
EXTRAÍBLEINDIVIDUAL
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
MODELO:YC1301LF
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
MODELO:YC1301LF
2
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstrucciones
delmanualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclarade
nuestromanualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoque
recibió.Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnología
osoftwareennuestroproducto.
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Cubodebasura
EXTRAÍBLEINDIVIDUAL
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Machine Translated by Google

MEDIDASDESEGURIDADIMPORTANTES
lasprecaucionesynormasdeseguridaddeestapáginaparagarantizarsuusoseguro.
recomendadoporelfabricantepuedecausarlesiones.
Lospeligrosqueconlleva.Losniñosnodebenjugarsolosconlamáquina.
operaciónyguárdelaenunlugaradecuadoparafuturasconsultas.Asegúresedeleer
2.Nosumerjaelaparatoenaguanienningúnotrolíquido.
3.Utilizarcualquieraccesorioocomplementoquenoestéincluidoo
instruccionessobreelusodelaparatodeformaseguraycomprender
Parautilizarlamáquinacorrectamente,leaatentamenteestasinstruccionesantes
Graciasporutilizaresteproducto.Paraasegurarnosdequepueda
1.Nopermitaqueniñosomenoresseacerquenotoquenlamáquina.
deexperienciayconocimientossiseleshadadosupervisióno
Lalimpiezayelmantenimientoporpartedelusuarionodebenserrealizadosporniñossin
LeaTODASlasinstruccionesantesdeutilizarsumáquina.
ypersonasconcapacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidasocarentes
Leaatentamenteelmanualdeinstrucciones.
quelosusoscumpliránconestoscódigos.
7.Nuncalodejedesatendidomientrasestéenuso.
8.Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8años.
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleer
Elmanualnopuedecubrirtodaslasposiblescondicionesysituacionesquepuedenocurrir.
Laprecauciónyelsentidocomúnnoestánincluidosenesteproducto,yaquecreemos
5.Noloutilicealairelibreniconfinescomerciales.
Estemanualdescribelasadvertenciasyprecaucionesdeseguridad,elfuncionamiento,
elmantenimientoylalimpieza.Lasadvertenciaseinstruccionesqueseanalizanenestemanual
4.Noutiliceestaunidadparaningúnotrofinqueelusoindicado.
supervisión.
3
Machine Translated by Google

30L
(452x278x493mm)
Máximo110,2libras(50kg)
Capacidaddecarga
ModeloNro.
YC1301LF
¡ATENCIÓN!
Capacidaddelcubodebasura
Máximo110,2libras(50kg)
YC1301LF17,8x10,9x19,4pulgadas
N.ºdemodeloTamañodelproducto
1.Noexcedalacapacidaddepesoindicada.¡Tengaencuentalacargadinámica!
Fallodelproducto.
Elmovimientorepentinodelacargapuedecrearbrevementeunexcesodecarga,provocando
CAPACIDADDECARGA
PARÁMETROSDELPRODUCTO
4
Machine Translated by Google

Y
Manejar
consistenteconocercanoaltamañodelainstalaciónpara
¡ATENCIÓN!
No.
papelera
Plástico
4.Verifiqueeltamañodeinstalacióndelcorrespondiente
A
do
Alambreparacontenedores
Base
Conectando
concuidado.
Diagrama
1.Compruebequetodaslaspiezasesténcompletasantesdecomenzarelmontaje.
B
1
Instalación.
basura
cable
1
Modelodelacestadeextracciónyseleccioneelgabinete
2
cable
3.Utiliceequipodeproteccióndeseguridad:guantesygafas.
marco
1
D
1
NombredelapiezaCant.
2.Paraevitaraccidentesolesionesporbordesafilados,ensambleyuse
COMPONENTESDELPRODUCTO
5
Machine Translated by Google

fueradelmarco.
Presionaelcerrojoytoma
1.Retireelmarcodelabase.
6
PASO1
GRAMO
ST4x16
4
6
F
Tornillo
M5x10
Tornillo
1yo
conductor
Tornillo
Machine Translated by Google

(4piezas).
2.FijeelcabledelmangoyelcabledelcontenedoralmarcocontornillosM5X10
3.Fijeelcabledeconexióncomosemuestraenlasiguienteimagen.
PASO3
PASO2
7
Machine Translated by Google

5.Inserteelmarcoenlabaseycoloqueelcontenedorenelmarco.
4.FijelabaseenelgabinetecontornillosST4X16(6piezas).
PASO5
PASO4
8
Machine Translated by Google

¡ADVERTENCIA!Mantengaalosniñosylasmascotasalejados.
Lasuperficie.
¡ATENCIÓN!
2.Sepuedeutilizarlíquidolimpiacristalesounlíquidodelimpiezasimilarparalimpiar
conunpañodealgodónlimpioysinpelusa.
Extiendeunpañodecocinaabsorbenteylimpiaelexcesodeaceite.
Limpiosysinpolvo.Siesnecesario,límpielosconunpañohúmedo.
1.Paralimpiar,limpielasuperficieconunpañohúmedo(nomojado)oséquelo.
materialesymaterialesdeembalaje,ycomprobarquelasplacasdecocciónestén
Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,retirecualquieretiquetapromocional.
¡Traguelosmaterialesdeembalaje,seasfixiará!
¡ADVERTENCIA!Nopermitaquelosniñosjueguenconlosmaterialesdeembalaje.Si
Uso.Losmaterialesdeembalajenosonunjuguete.
¡ADVERTENCIA!Retiretodoslosmaterialesdeembalajeyguárdelosparafuturasconsultas.
3.Guardeelaparatoenunlugarsecoylimpio.
LIMPIEZAMANTENIMIENTOYALMACENAMIENTO
INSTRUCCIONESDEUSO
9
Machine Translated by Google

REPRESENTANTECE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ECrossStuGmbH
Lugar,RanchoCucamonga,CA91730
NuevaGalesdelSur2122Australia
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOOD
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
shanghai200000CN.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YHCONSULTINGLIMITADA.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,Centurion
Casa,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
TW184AX
Machine Translated by Google

MODEL: YC1301LF
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
POJEDYNCZE WYCIĄGANIE
KOSZ NA ŚMIECI
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej
www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
2
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
MODEL: YC1301LF
KOSZ NA ŚMIECI
POJEDYNCZE WYCIĄGANIE
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Machine Translated by Google

WAŻNE ZABEZPIECZENIA
W niniejszej instrukcji przedstawiono ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa,
obsługi, konserwacji i czyszczenia. Ostrzeżenia i instrukcje omówione w niniejszej instrukcji
4. Nie należy stosować tego urządzenia do celów innych niż wskazane.
instrukcję dotyczącą bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumienia
nadzór.
Aby zapewnić bezpieczne korzystanie z serwisu, należy przestrzegać środków ostrożności i zasad bezpieczeństwa zawartych na tej stronie.
zalecane przez producenta mogą powodować obrażenia.
Dzieciom nie wolno czyścić ani konserwować bez zezwolenia.
7. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
Instrukcja nie jest w stanie objąć wszystkich możliwych warunków i sytuacji, jakie mogą wystąpić.
że użytkownicy będą przestrzegać tych kodeksów.
5. Nie należy używać urządzenia na zewnątrz ani w celach komercyjnych.
Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać
Produkt ten nie jest produktem, który cechuje ostrożność i zdrowy rozsądek, ponieważ uważamy, że
8. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat.
Dziękujemy za korzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że możesz
1. Nie pozwalaj dzieciom i osobom niepełnoletnim zbliżać się do urządzenia ani go dotykać.
doświadczenia i wiedzy, jeżeli sprawowano nad nimi nadzór lub
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać WSZYSTKIE instrukcje.
oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o ich braku
eksploatacji i zachowaj ją prawidłowo do wykorzystania w przyszłości. Upewnij się, że przeczytałeś
3. Korzystanie z akcesoriów lub elementów dodatkowych, które nie są dołączone lub
związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się maszyną same.
aby prawidłowo obsługiwać maszynę, przed jej użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję
2. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie.
3
Machine Translated by Google

Maksymalnie 110,2 funta (50 kg)
Numer modelu
YC1301LF
awaria produktu.
Pojemność kosza na śmieci
Ładowność
YC1301LF 17,8x10,9x19,4 cala
Numer modelu Rozmiar produktu
Nagły ruch obciążenia może chwilowo spowodować nadmierne obciążenie, powodując
1. Nie przekraczaj podanego udźwigu. Uważaj na obciążenie dynamiczne!
UWAGA!
Maks. 110,2 funta (50 kg)
30L
(452x278x493mm)
ŁADOWNOŚĆ
PARAMETRY PRODUKTU
4
Machine Translated by Google

5
SKŁADNIKI PRODUKTU
I
Uchwyt
zgodny lub zbliżony do rozmiaru instalacji
UWAGA!
NIE.
Plastikowy
kosz
4. Sprawdź rozmiar instalacji odpowiedniego
A
C
Przewód śmietnikowy
Złączony
ostrożnie.
Opierać
Diagram
1. Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić, czy wszystkie części są kompletne.
B
1
Instalacja.
śmieci
drut
1
model koszyka i wybierz szafkę
2
drut
3. Proszę nosić sprzęt ochronny: rękawice i okulary ochronne.
rama
1
D
1
2. Aby uniknąć wypadków i obrażeń spowodowanych ostrymi krawędziami, należy złożyć i używać
Nazwa części Ilość
Machine Translated by Google

KROK 1
6
poza ramą.
Naciśnij śrubę i weź
1. Wyjmij ramkę z podstawy.
Śruba
4
ST4x16
H
F
G
M5x10
Śruba
Śruba
6
kierowca
1
Machine Translated by Google

3. Podłącz przewód łączący tak, jak pokazano na poniższym rysunku.
2. Przymocuj drut uchwytu i drut kosza do ramy za pomocą śrub M5X10
(4 SZT.).
KROK 2
KROK 3
7
Machine Translated by Google

5. Włóż ramę do podstawy i umieść pojemnik w ramie.
4. Przymocuj podstawę do szafki za pomocą śrub ST4X16 (6 szt.).
KROK 5
KROK 4
8
Machine Translated by Google

czystą, bawełnianą ściereczką niepozostawiającą włókien.
OSTRZEŻENIE! Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i zachowaj je na przyszłość.
3. Przechowuj urządzenie w suchym i czystym miejscu.
OSTRZEŻENIE! Trzymaj dzieci i zwierzęta domowe z daleka.
powierzchnia.
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy zdjąć wszelkie naklejki promocyjne.
połknij opakowanie, udusisz się!
Materiały opakowaniowe nie są zabawką.
UWAGA! Nie pozwól dzieciom bawić się materiałami opakowaniowymi. Jeśli
czyste i wolne od kurzu. W razie potrzeby przetrzyj je wilgotną szmatką.
1. W celu czyszczenia przetrzyj powierzchnię wilgotną (nie mokrą) szmatką lub wytrzyj do sucha
materiały i materiały opakowaniowe oraz sprawdź, czy płyty grzewcze są
UWAGA!
2. Do czyszczenia można użyć płynu do mycia okien lub podobnego płynu czyszczącego.
Rozprowadź masę chłonnym ręcznikiem kuchennym i wytrzyj nadmiar oleju.
CZYSZCZENIE, KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
9
Machine Translated by Google

Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australia
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
E-CrossStu GmbH
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion
TW18 4AX
Dom, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
Machine Translated by Google

MODEL: YC1301LF
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
VUILNISBAK
ENKELE UITTREK
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
2
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
MODEL: YC1301LF
VUILNISBAK
ENKELE UITTREK
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Machine Translated by Google

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Bedankt voor het gebruiken van dit product. Om er zeker van te zijn dat u
De handleiding kan niet alle mogelijke omstandigheden en situaties dekken die zich kunnen voordoen.
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen:
1. Laat kinderen en minderjarigen niet in de buurt van het apparaat komen of het aanraken.
Voorzichtigheid en gezond verstand zijn niet ingebouwd in dit product, omdat wij van mening zijn
5. Gebruik het niet buitenshuis of voor commerciële doeleinden.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
dat de toepassingen aan deze codes zullen voldoen.
de voorzorgsmaatregelen en veiligheidsregels op deze pagina om een veilig gebruik te garanderen.
door de fabrikant aanbevolen producten kunnen letsel veroorzaken.
7. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het in gebruik is.
8. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar.
4. Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan waarvoor het is bedoeld.
Deze handleiding beschrijft veiligheidswaarschuwingen en voorzorgsmaatregelen, bediening,
onderhoud en reiniging. De waarschuwingen en instructies die in deze handleiding worden besproken
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht.
overzicht.
Gebruik de machine correct, lees deze instructies aandachtig door voordat u
2. Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof.
bediening en bewaar het goed voor toekomstige referentie. Lees het alstublieft zorgvuldig door
3. Het gebruik van accessoires of hulpstukken die niet zijn meegeleverd of
instructies over het veilig gebruiken van het apparaat en het begrijpen
de gevaren die ermee gepaard gaan. Kinderen mogen niet alleen met de machine spelen.
Lees ALLE instructies voordat u uw apparaat gebruikt.
en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of gebrek daaraan
van ervaring en kennis als zij toezicht hebben gekregen of
3
Machine Translated by Google

(452x278x493mm)
30L
Maximaal 50 kg
YC1301LF
Modelnr.
Maximaal 50 kg
AANDACHT!
Capaciteit van de vuilnisbak
Laadvermogen
YC1301LF 17,8x10,9x19,4 inch
Modelnr. Productgrootte
De plotselinge beweging van de last kan kortstondig een overmatige last veroorzaken, waardoor
productfalen.
1. Overschrijd het vermelde draagvermogen niet. Wees u bewust van dynamische belasting!
LAADVERMOGEN
PRODUCTPARAMETERS
4
Machine Translated by Google

3. Draag beschermende veiligheidsuitrusting: handschoenen en een veiligheidsbril.
kader
draad
1
D
EN
2. Om ongelukken of verwondingen door scherpe randen te voorkomen, dient u het apparaat eerst te monteren en te gebruiken.
Onderdeelnaam Aantal
1
Installatie.
afval
draad
model van de trekmand, en selecteer de kast
1
2
Afvalbak draad
voorzichtig.
Baseren
Verbinden
1
1. Controleer of alle onderdelen compleet zijn voordat u met de montage begint.
Diagram
B
consistent met of dichtbij de installatiegrootte voor
Plastic
Hendel
AANDACHT!
Nee.
4. Controleer de installatiegrootte van de bijbehorende
A
prullenbak
C
PRODUCTCOMPONENTEN
5
Machine Translated by Google

STAP 1
6
uit het frame.
Druk op de bout en neem
1. Haal het frame uit de basis.
Schroef
ST4x16
G
H
F 4
M5x10
Schroef
6
Schroef
bestuurder
1
Machine Translated by Google

(4 stuks).
2. Bevestig de handgreepdraad en de bakdraad aan het frame met schroeven M5X10
3. Bevestig de verbindingsdraad zoals op de onderstaande afbeelding.
STAP 3
STAP 2
7
Machine Translated by Google

5. Plaats het frame op de basis en zet de bak in het frame.
4. Bevestig de basis in de kast met schroeven ST4X16 (6 stuks).
STAP 5
STAP 4
8
Machine Translated by Google

1. Voor het reinigen veegt u het oppervlak af met een vochtige (niet natte) doek of veegt u het droog
schoon en stofvrij. Veeg ze indien nodig af met een vochtige doek.
WAARSCHUWING! Laat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen. Als ze
Gebruik. Verpakkingsmaterialen zijn geen speelgoed.
Verwijder vóór het eerste gebruik van het apparaat alle promotionele
Slik het verpakkingsmateriaal niet door, ze zullen stikken!
WAARSCHUWING! Houd kinderen en huisdieren uit de buurt.
het oppervlak.
3. Bewaar het apparaat op een droge en schone plaats.
WAARSCHUWING! Verwijder alle verpakkingsmaterialen en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
Verdeel het mengsel over de olie met een absorberende theedoek en veeg overtollige olie weg.
met een schone, pluisvrije katoenen doek.
AANDACHT!
2. Voor het schoonmaken kan glasreinigingsvloeistof of een soortgelijke reinigingsvloeistof worden gebruikt
materialen en verpakkingsmaterialen, en controleer of de kookplaten
GEBRUIKSAANWIJZING
REINIGING, ONDERHOUD EN OPSLAG
9
Machine Translated by Google

EC-REP
VK REP
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australië
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
Huis, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
Machine Translated by Google

MODELL: YC1301LF
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
SOPTUNNA
ENKEL UTDRAG
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

MODELL: YC1301LF
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
2
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan
du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual.
Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte
kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar
på vår produkt.
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
ENKEL UTDRAG
SOPTUNNA
Machine Translated by Google

VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER
Försiktighet och sunt förnuft är inte inbyggt i denna produkt, eftersom vi tror
5. Använd den inte utomhus eller för kommersiella ändamål.
av erfarenhet och kunskap om de har fått handledning eller
Tack för att du använder den här produkten. För att vara säker på att du kan
1. Låt inte barn och minderåriga komma nära eller vidröra maskinen.
Läs ALLA instruktioner innan du använder din maskin.
och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist
drift och förvara den på rätt sätt för framtida referens. Se till att läsa
3. Använda tillbehör eller tillbehör som inte medföljer eller
de inblandade farorna. Barn får inte leka med maskinen ensamma.
använda maskinen på rätt sätt, läs denna instruktion noggrant innan
2. Sänk inte ner apparaten i vatten eller annan vätska.
4. Använd inte denna enhet för andra ändamål än den angivna användningen.
Denna handbok kommer att beskriva säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder,
drift, underhåll och rengöring. Varningarna och instruktionerna som granskas i denna
instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstå
tillsyn.
försiktighetsåtgärderna och säkerhetsreglerna på denna sida för att säkerställa din säker användning.
rekommenderas av tillverkaren kan orsaka skada.
Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan
7. Lämna den aldrig utan uppsikt när den används.
bruksanvisningen noggrant.
att användningarna kommer att följa dessa koder.
8. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt
manualen kan inte täcka alla möjliga förhållanden och situationer som kan uppstå.
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa
3
Machine Translated by Google

Max 110,2 lb (50 kg)
YC1301LF
Lastkapacitet
1. Överskrid inte den angivna viktkapaciteten. Var uppmärksam på dynamisk laddning!
Kapacitet för soptunna
Modell nr.
YC1301LF 17,8x10,9x19,4 tum
Modellnr Produktstorlek
Den plötsliga laströrelsen kan kortvarigt skapa en överbelastning, vilket kan orsaka
produktfel.
UPPMÄRKSAMHET!
Max110,2 lb (50 kg)
30L
(452x278x493mm)
LADNINGSKAPACITET
PRODUKTPARAMETRAR
4
Machine Translated by Google

5
PRODUKTKOMPONENTER
Bas
Ansluter
modell av dragkorgen och välj skåp
1
2
skräp
tråd
Installation.
1
2. För att undvika olyckor eller vassa kanter, vänligen montera och använd
Delnamn Antal
D
OCH
3. Använd skyddsutrustning: handskar och skyddsglasögon.
ram
tråd
1
4. Kontrollera installationsstorleken för motsvarande
A
C
bin
UPPMÄRKSAMHET!
Hantera
Inga.
överensstämmer med eller nära installationsstorleken för
Plast
Diagram
1. Kontrollera att alla delar är fullständiga innan monteringen påbörjas.
B
1
försiktigt.
Bin tråd
Machine Translated by Google

ut ramen.
Tryck på bulten och ta
1. Ta ut ramen från basen.
6
STEG1
4
Skruva
G
Skruva
F
ST4x16
M5x10
Skruva
förare
H 1
6
Machine Translated by Google

3. Fäst anslutningskabeln enligt följande bild.
2. Fäst handtagstråden och kärletråden på ramen med skruvarna M5X10
ÿ4st.ÿ.
STEG 3
STEG 2
7
Machine Translated by Google

4. Fäst basen i skåpet med skruvarna ST4X16ÿ6PCSÿ.
5. Sätt in ramen i basen och placera behållaren i ramen.
STEG 5
STEG 4
8
Machine Translated by Google

VARNING! Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet. Om de
ren och fri från damm. Vid behov, torka av dem med en fuktig trasa.
1. För rengöring, torka av ytan med en fuktig (inte våt) trasa eller torka torr
material och förpackningsmaterial, och kontrollera att kokplattorna är
UPPMÄRKSAMHET!
2. Fönsterputsvätska eller liknande rengöringsvätska kan användas för att rengöra
Bred över med en absorberande kökshandduk och torka bort överflödig olja.
med en ren luddfri bomullstrasa.
VARNING! Ta bort allt förpackningsmaterial och spara det för framtiden
3. Förvara apparaten på ett torrt och rent utrymme.
VARNING! Håll barn och husdjur borta.
ytan.
Innan du använder apparaten för första gången, dra bort eventuella erbjudanden
svälj förpackningsmaterialet, de kommer att kvävas!
användning.Förpackningsmaterial är ingen leksak.
RENGÖRING UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
DRIFTSINSTRUKTIONER
9
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australien
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
E-CrossStu GmbH
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
Machine Translated by Google








