Black+Decker Black+Decker BL1400DG-RFP Quiet Blender Cyclone Glass Jar

BL1400DG P Use and Care Manual

For BL1400DG-RFP.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

BL1400DG-RFP photo
background
PARTS AND FEATURES
Product may vary slightly from what is illustrated. This product is for household use only.
GETTING STARTED
Remove all packing material, any stickers, and the plastic band
around the power plug.
Remove and save literature.
Please visit www.prodprotect.com/blackanddecker to register
your warranty.
Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING
section of this manual.
BLENDING JAR ASSEMBLY
1. Turn blending jar upside down and place flat on
counter top or work surface.
2. Place the blade assembly in bottom opening of the jar
with blades down. (A)
Caution: Blades are sharp. Handle carefully.
3. Place the jar base onto the blending jar
(A) and rotate clockwise until tight. It
is important to tighten to avoid leaking
while blending
4. Turn assembled jar right side up.
5. Place the dual-opening lid on blender
jar.
6. Uncoil power cord from storage area
under the
blender base.
7. Place the jar assembly on blender
base.
8. Blender is now ready for use.
USING YOUR BLENDER
Important: Appliance should always have lid in place when in use.
Caution: Do not place blender jar onto base when motor is running.
1. Make sure appliance is OFF.
2. Place ingredients to be blended into jar. For best results, add
ingredients in the following order:
1. Liquids 2. Powders 3. Soft foods 4. Hard foods 5. Ice
Tip: When using frozen fruits it is not necessary to also add ice.
3. Place lid on jar; make sure the pour spout and ingredient slot are
closed.
4. Plug power cord into outlet. Press ON/OFF button. LED should
turn a solid color to signify the blender is in standby mode.
After 2 ½ minutes the unit will automatically power off if no
buttons are pressed.
Note: When in use, do not leave blender unattended. When using hard
foods, such as ice or cheese, keep one hand on the lid to keep blender in
place.
5. Select the speed that best suits your desired task. (See SPEED
CHART)
Important: Do not hold speed button. Simply press the desired
speed, watch, and press (ON/OFF) when the desired consistency
is achieved. Holding the button for longer than 30 seconds will
cause the blender to shut off. Unit must be shut off to reset.
6. When blending thick mixtures, such as smoothies and milkshakes,
use the PULSE/Ice Crush button for several seconds, then release.
Repeat to mix ingredients and then run continuously until food has
reached desired consistency. Releasing pulse stops the blending
and the unit returns to STANDBY. You may use a spatula or utensil
to move ingredients and thick mixtures around in the blender jar,
but only after stopping the blender. Turn the blender OFF before
using a utensil.
USING THE SINGLE SERVE
BLENDER JAR
Note: Do not blend hot liquids in the single serve jar.
1. Place the single serve blender jar on a flat surface with the
open end facing up. Fill the jar with ingredients. Do not fill
ingredients past the Max fill line.
Note: For best results, add ingredients in the following order:
1. Liquids 2. Powders 3. Soft foods 4. Hard foods 5. Ice
2. Place blade assembly in the jar opening with blades down.
3. Place jar base onto jar and rotate clockwise until it is tight. It is
important to tighten to prevent leaking during blending.
4. Turn single serve jar upside down and place on the blender
base.
5. Select speed 1 or use PULSE/Ice Crush to blend to desired
consistency. While blending, keep one hand holding the single
serve jar.
6. Once blending has finished, remove the single serve jar by
lifting off the base. Turn the jar over and place it on a flat
surface.
Note: Always make sure blades have stopped moving before
removing jar.
Important: If the jar gets stuck on the blending base or begins to
loosen from the jar base, follow these steps:
a. Unplug the unit
b. Turn the jar clockwise to tighten jar onto the jar base
7. Remove the jar base from the single serve jar by turning
counterclockwise. Then carefully remove blade assembly
8. Place the single serve jar drinking lid on the single serve jar
and enjoy your delicious drinks on-the-go.
Caution: Blades are sharp. Handle carefully.
7. Open the
ingredient slot
to add ingredients while the blender is running.
Drop ingredients through the opening.
Important: Do not remove the lid while the blender is running.
8. When finished, press (ON/OFF) to stop blending. Make sure
blades have completely stopped before attempting to remove
the blending jar from the base (refer to TROUBLESHOOTING for
any issues).
9. Press (ON/OFF) to power off and unplug the blender.
10. To remove the jar, grasp the handle and lift up.
11. Open pour spout to serve.
Note: Unit will auto shutoff after 2 ½ minutes without use.
12. Always unplug the appliance when not in use.
USING THE PREPROGRAMMED FUNCTIONS
Fill the assembled blender jar with the desired ingredients.
Place the dual-opening lid on the jar.
Place the jar on the base.
Press desired preprogrammed button. The blender will
automatically mix and blend the following recipes with the press of
a button:
- Smoothie: 30 seconds to blend fruits and vegetables to a smooth
consistency.
- Icy drinks: Perfect for classic icy drinks like Margaritas with small
ice crystals.
- Shake/Mix: Create thick, smooth and creamy frozen treats or use
to combine other ingredients together.
BLENDING TIPS AND TECHNIQUES
Cut food into pieces no larger than ¾ for use in the blender.
When preparing foods that have several different kinds of
ingredients, always add liquid ingredients first.
When ingredients splatter onto the sides of the jar or the mixture is
very thick, press the ON/OFF button to turn appliance off. Remove
the lid and use a rubber spatula to scrape down the sides of the
jar and to redistribute the food, pushing food toward the blades.
Replace the lid and continue blending.
When making bread crumbs or blending dry goods, make sure
blending jar and blade assembly are completely dry.
The PULSE/ICE CRUSH function is helpful when short bursts of
power are needed, such as when preparing thick smoothies or
milkshakes. Do not use pulse for more than 10 seconds at a time.
Release the PULSE/ICE CRUSH button regularly, allow the blender
to rest briefly, then continue.
Do not run blender for longer than 1 ½ minutes at a time.
Do not use if blender jar is chipped or cracked.
It is helpful to begin the blending process on the lowest speed and
then increase to a higher speed, if necessary.
To stop blending at any time, press the ON/OFF button.
When blending hot ingredients open the ingredient slot. Cover
lid with a cloth to avoid splattering and use speed 1. Do not blend
more than 2 ½ to 3 cups at a time.
Always operate the blender with the lid on the jar.
Do not store foods in the blending jar.
Do not overfill the blender (the blender is more efficient with less
rather than more).
DO NOT USE BLENDER TO BLEND:
Large pieces of frozen foods
Tough foods such as raw turnips, sweet potatoes and potatoes
Bones
Hard salami, pepperoni
Boiling liquids (cool for 5 minutes before placing in blending jar)
Egg whites
Dough
Meats
CARE AND CLEANING
This product contains no user serviceable parts.
Refer service to qualified service personnel.
1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance.
2. Lift the blending jar by the handle off the base.
3. Remove jar base by turning it counterclockwise until loose.
4. Remove the blade assembly.
Caution: Blades are sharp. Handle carefully.
5. Remove lid.
6. Wash removable parts by hand or in the dishwasher. Place the
jar on the bottom rack and the rest of the parts on the top rack
only.
CLEANING TIPS:
For quick cleanup, combine 1 cup hot water and a drop of liquid
dish soap in the blending jar.
Cover and blend on Speed 2 for about 30 seconds.
Discard liquid and rinse thoroughly.
Important:
Do not place the jar parts in boiling liquids.
Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp
cloth and dry thoroughly.
Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and
nonabrasive cleaner.
Note: If liquids spill onto the base, wipe with a damp cloth and dry
thoroughly. Do not use rough scouring pads or cleansers on parts
or finish.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Solution
LED blinking quickly Blender overheated or
button held longer
than 30 seconds.
Unit must be reset. Unplug to
reset. Let unit cool for at least
20 minutes.
Blender stops/goes
into
STANDBY mode
Blending time exceeds
2.5 minutes.
Re-select appropriate speed
setting to start blender.
Blender is having
difficulty blending
Mixture is too thick or
air bubble has formed
between mixture & blade.
Turn blender off. Use rubber
spatula to scrape down sides of
jar and redistribute, pushing food
towards blades. Add more liquid
if needed.
QUIET BLENDER
WITH CYCLONE GLASS JAR
LICUADORA SILENCIOSA CON JARRA DE
VIDRIO CICLÓNICA
use and care manual
manual de uso y cuidado
BL1400DG-P
We want you to have a 5-star experience!
Should you have any questions or concerns about your new product, please call our Customer
Service Line at 1-800-465-6070 (U.S. and Canada). Please do not return to the store.
¡Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas!
Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de
servicio al cliente una atención inmediata 1-800-465-6070 (EE.UU/Canadá)
01-800-714-2503 (México). No devuela a la tienda.
Congratulations on your purchase of the BLACK+DECKER Quiet Blender with
Cyclone
Glass Jar!
From delicious smoothies to creamy soups, the PowerCrush blender’s powerful motor
and unique QuadPro blade design work together to ensure superior blending and
crushing results—for home or on the go.
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions.
To protect against risk of electrical shock do not immerse cord, plugs or
appliance in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
Turn the appliance OFF, then unplug from the outlet when not in use, before
assembling or disassembling parts, and before cleaning. To unplug, grasp
the plug and pull it from the outlet. Never pull from the power cord.
Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair and clothing- as well as
spatulas and other utensils- away from beaters during operation to reduce
the risk of injury to persons, and/or damage to the mixer.
Do not operate appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner.
Contact Consumer Support at the toll-free number listed in the warranty
section. This appliance has important markings on the plug blade. The
attachment plug or entire cordset (if plug is molded onto cord) is not
suitable for replacement. If damaged, the appliance must be replaced.
The use of attachments, including canning jars, not recommended by the
manufacturer may cause a risk of injury to persons.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Do not let cord contact hot surface, including the stove.
Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk
of severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be
used but must be used only when the blender is not running.
Blades are sharp. Handle Carefully.
To reduce risk of injury, never place cutter-assembly blades on base
without jar attached properly.
Always operate blender with cover in place.
Do not blend hot liquids.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduce physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
The maximum rated wattage for this product was obtained with the glass
blending jar. Other recommended attachments may draw significantly less
power or current.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V models only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to t into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Extension cords are available and may be used if care is exercised in their
use.
c) If an extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the appliance; and
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the counter
top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, please contact the warranty
department listed in these instructions.
1. Dual-opening lid
(part no. BL1250-01)
2. Pour Spout
3. Ingredient Slot
4. Blending jar (part no. BL1250-02)
5. Handle
6. Blade assembly
(part no. BL1400-01)
7. Jar base (part no. BL1400-02)
8. Base
9. Digital Control Panel
10. Single serve jar travel lid
(part no. BL1400-03)
11. Single serve jar
(part no. BL1400-04)
12. Cord storage (under base)
1
2
4
3
9
7
8
12
6
5
10
11
¡Felicitaciones por su compra de la Licuadora Silenciosa BLACK+DECKER con jarra
de Vidrio Ciclónica!
Desde batidos deliciosos hasta sopas cremosas, el potente motor y el diseño único de
la cuchilla QuadPro de la licuadora PowerCrush trabajan en conjunto para asegurar un
licuado y resultados de tritruración superiores—en casa o en el camino.
RECIPES
CLASSIC SMOOTHIE
1 ½ cups apple juice
2 large bananas
3
1
/
3
cups frozen whole strawberries
Place ingredients in blender in order shown above.
Cover and blend for 15 seconds, or until smooth.
Makes 6 (1 cup) servings
Tip: Substitute orange juice for apple juice
EASY FROZEN MARGARITA
½ cup orange flavored liquor
1 cup tequila
1 (6 oz.) can frozen limeade mix
4 cups ice cubes
Place ingredients in blender with liquids first and ice last; cover.
Blend on AUTO setting 1. Serve with lime wedges if desired.
Makes 6 servings
VANILLA MALTED MILKSHAKE
4 large scoops Vanilla Ice cream
1 cup cold milk
¼ cup malted milk powder
1 tsp vanilla extract
Place ingredients into blender jar in order shown above; cover.
Blend on AUTO setting 3.
Makes 4 (1 cup) servings
Tip: Substitute your favorite ice cream flavor in place of vanilla.
SPEED AND FUNCTION CHART
Function Food Type Speed Setting
1 Stir
Mix
Crumb
Prepare salad dressings.
Mix ingredients for baked goods.
Make crumbs: cookie, cereal, bread.
Blend in the single serve jar.
2 Chop
Whip
Blend
Chop fruits, vegetables.
Whip whipped cream or butter.
Blend smoothies, sauces
3 Dressings
Batters
Dips
Puree fruits and vegetables.
Blend milkshakes and malts.
Grind hard cheeses and coconut.
Pulse/Ice Crush Pulse
Ice
Pulse to desired consistency.
Crush ice to snow texture.
30 Second
Smoothie
Smoothies Preset function
Icy Drinks Margaritas
Daiquiris
Preset function
Mix/Shakes Mix
Milkshakes
Preset function
Comercializado por:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500
Naucalpan de Juárez, Estado de México,
México
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor
Venta de Refacciones
y Accesorios
01 800 714 2503
Importado y Distribuido por:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt
2495 Piso# 3 C1425FUG) C.A.B.A.
Argentina C.U.I.T NO. 30-70706168-1
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500
Naucalpan de Juárez, Estado de México,
México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Importado por / Imported by:
Household Products Chile Commercial
Ltda
Av. Del Valle 570, Ofic. 704
Ciudad Empresarial, Huechuraba
Santiago - Chile
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405,
Bogo, Colombia
Línea Servicio al Cliente: 018000510012
120V~ 60Hz. 4.1A Max
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of The Black
& Decker Corporation, used under license. All rights reserved. All other marks are Trademarks of
Spectrum Brands, Inc.
BLACK+DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas
de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados. Todas la
Demas marcas son Marcas Registrades de Spectrum Brands, Inc.
Made in China.
Fabricado en China.
E/S 27171
T22-9001752-C
© 2019 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Note: The maximum rating is based on the blending jar attachment.
The power input of the optional personal jar is less than the allowable
deviation.
Nota: La clasificación máxima es basada en el acesorio de jarra de la
licuadora. La potencia de entrada del vaso personal opcional es menor que
la desviación permitida.
www.BlackAndDeckerAppliances.com
BL1400DG-P_ IB_27171_Singlesheet_En-Sp.indd 1 10/23/19 3:15 PM
Loading page 2...

BL1400DG P Use and Care Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : PARTS AND FEATURES Product may vary slightly from what is illustrated This product is for household use only GETTING STARTED Remove all packing material any stickers and the plastic band around the power plug Remove and save literature Please visit wwwprodprotectcomblackanddecker to register your warranty Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual BLENDING JAR ASSEMBLY 1 Turn blending jar upside down and place flat on counter top or work surface 2 Place the blade assembly in bottom opening of the jar with blades down A Caution Blades are sharp Handle carefully 3 Place the jar base onto the blending jar A and rotate clockwise until tight It is important to tighten to avoid leaking while blending 4 Turn assembled jar right side up 5 Place the dualopening lid on blender jar 6 Uncoil power cord from storage area under the blender base 7 Place the jar assembly on blender base 8 Blender is now ready for use USING YOUR BLENDER Important Appliance should always have lid in place when in use Caution Do not place blender jar onto base when motor is running 1 Make sure appliance is OFF 2 Place ingredients to be blended into jar For best results add ingredients in the following order 1 Liquids 2 Powders 3 Soft foods 4 Hard foods 5 Ice Tip When using frozen fruits it is not necessary to also add ice 3 Place lid on jar make sure the pour spout and ingredient slot are closed 4 Plug power cord into outlet Press ONOFF button LED should turn a solid color to signify the blender is in standby mode After 2 ½ minutes the unit will automatically power off if no buttons are pressed Note When in use do not leave blender unattended When using hard foods such as ice or cheese keep one hand on the lid to keep blender in place 5 Select the speed that best suits your desired task See SPEED CHART Important Do not hold speed button Simply press the desired speed watch and press ONOFF when the desired consistency is achieved Holding the button for longer than 30 seconds will cause the blender to shut off Unit must be shut off to reset 6 When blending thick mixtures such as smoothies and milkshakes use the PULSEIce Crush button for several seconds then release Repeat to mix ingredients and then run continuously until food has reached desired consistency Releasing pulse stops the blending and the unit returns to STANDBY You may use a spatula or utensil to move ingredients and thick mixtures around in the blender jar but only after stopping the blender Turn the blender OFF before using a utensil USING THE SINGLE SERVE BLENDER JAR Note Do not blend hot liquids in the single serve jar 1 Place the single serve blender jar on a flat surface with the open end facing up Fill the jar with ingredients Do not fill ingredients past the Max fill line Note For best results add ingredients in the following order 1 Liquids 2 Powders 3 Soft foods 4 Hard foods 5 Ice 2 Place blade assembly in the jar opening with blades down 3 Place jar base onto jar and rotate clockwise until it is tight It is important to tighten to prevent leaking during blending 4 Turn single serve jar upside down and place on the blender base 5 Select speed 1 or use PULSEIce Crush to blend to desired consistency While blending keep one hand holding the single serve jar 6 Once blending has finished remove the single serve jar by lifting off the base Turn the jar over and place it on a flat surface Note Always make sure blades have stopped moving before removing jar Important If the jar gets stuck on the blending base or begins to loosen from the jar base follow these steps a Unplug the unit b Turn the jar clockwise to tighten jar onto the jar base 7 Remove the jar base from the single serve jar by turning counterclockwise Then carefully remove blade assembly 8 Place the single serve jar drinking lid on the single serve jar and enjoy your delicious drinks onthego Caution Blades are sharp Handle carefully 7 Open the ingredient slot to add ingredients while the blender is running Drop ingredients through the opening Important Do not remove the lid while the blender is running 8 When finished press ONOFF to stop blending Make sure blades have completely stopped before attempting to remove the blending jar from the base refer to TROUBLESHOOTING for any issues 9 Press ONOFF to power off and unplug the blender 10 To remove the jar grasp the handle and lift up 11 Open pour spout to serve Note Unit will auto shutoff after 2 ½ minutes without use 12 Always unplug the appliance when not in use USING THE PREPROGRAMMED FUNCTIONS Fill the assembled blender jar with the desired ingredients Place the dualopening lid on the jar Place the jar on the base Press desired preprogrammed button The blender will automatically mix and blend the following recipes with the press of a button Smoothie 30 seconds to blend fruits and vegetables to a smooth consistency Icy drinks Perfect for classic icy drinks like Margaritas with small ice crystals ShakeMix Create thick smooth and creamy frozen treats or use to combine other ingredients together BLENDING TIPS AND TECHNIQUES Cut food into pieces no larger than ¾ for use in the blender When preparing foods that have several different kinds of ingredients always add liquid ingredients first When ingredients splatter onto the sides of the jar or the mixture is very thick press the ONOFF button to turn appliance off Remove the lid and use a rubber spatula to scrape down the sides of the jar and to redistribute the food pushing food toward the blades Replace the lid and continue blending When making bread crumbs or blending dry goods make sure blending jar and blade assembly are completely dry The PULSEICE CRUSH function is helpful when short bursts of power are needed such as when preparing thick smoothies or milkshakes Do not use pulse for more than 10 seconds at a time Release the PULSEICE CRUSH button regularly allow the blender to rest briefly then continue Do not run blender for longer than 1 ½ minutes at a time Do not use if blender jar is chipped or cracked It is helpful to begin the blending process on the lowest speed and then increase to a higher speed if necessary To stop blending at any time press the ONOFF button When blending hot ingredients open the ingredient slot Cover lid with a cloth to avoid splattering and use speed 1 Do not blend more than 2 ½ to 3 cups at a time Always operate the blender with the lid on the jar Do not store foods in the blending jar Do not overfill the blender the blender is more efficient with less rather than more DO NOT USE BLENDER TO BLEND Large pieces of frozen foods Tough foods such as raw turnips sweet potatoes and potatoes Bones Hard salami pepperoni Boiling liquids cool for 5 minutes before placing in blending jar Egg whites Dough Meats CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel 1 Before cleaning turn off and unplug the appliance 2 Lift the blending jar by the handle off the base 3 Remove jar base by turning it counterclockwise until loose 4 Remove the blade assembly Caution Blades are sharp Handle carefully 5 Remove lid 6 Wash removable parts by hand or in the dishwasher Place the jar on the bottom rack and the rest of the parts on the top rack only CLEANING TIPS For quick cleanup combine 1 cup hot water and a drop of liquid dish soap in the blending jar Cover and blend on Speed 2 for about 30 seconds Discard liquid and rinse thoroughly Important Do not place the jar parts in boiling liquids Do not immerse the base in liquid Wipe the base with a damp cloth and dry thoroughly Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive cleaner Note If liquids spill onto the base wipe with a damp cloth and dry thoroughly Do not use rough scouring pads or cleansers on parts or finish TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution LED blinking quickly Blender overheated or button held longer than 30 seconds Unit must be reset Unplug to reset Let unit cool for at least 20 minutes Blender stopsgoes into STANDBY mode Blending time exceeds 25 minutes Reselect appropriate speed setting to start blender Blender is having difficulty blending Mixture is too thick or air bubble has formed between mixture amp blade Turn blender off Use rubber spatula to scrape down sides of jar and redistribute pushing food towards blades Add more liquid if needed QUIET BLENDER WITH CYCLONE GLASS JAR LICUADORA SILENCIOSA CON JARRA DE VIDRIO CICLÓNICA use and care manual manual de uso y cuidado BL1400DGP We want you to have a 5star experience Should you have any questions or concerns about your new product please call our Customer Service Line at 18004656070 US and Canada Please do not return to the store Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 18004656070 EEUUCanadá 018007142503 México No devuela a la tienda Congratulations on your purchase of the BLACKDECKER Quiet Blender with Cyclone Glass Jar From delicious smoothies to creamy soups the PowerCrush blenders powerful motor and unique QuadPro blade design work together to ensure superior blending and crushing resultsfor home or on the go Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions To protect against risk of electrical shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Turn the appliance OFF then unplug from the outlet when not in use before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull it from the outlet Never pull from the power cord Avoid contacting moving parts Keep hands hair and clothing as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons andor damage to the mixer Do not operate appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Contact Consumer Support at the tollfree number listed in the warranty section This appliance has important markings on the plug blade The attachment plug or entire cordset if plug is molded onto cord is not suitable for replacement If damaged the appliance must be replaced The use of attachments including canning jars not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter Do not let cord contact hot surface including the stove Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A scraper may be used but must be used only when the blender is not running Blades are sharp Handle Carefully To reduce risk of injury never place cutterassembly blades on base without jar attached properly Always operate blender with cover in place Do not blend hot liquids This appliance is not intended for use by persons including children with reduce physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The maximum rated wattage for this product was obtained with the glass blending jar Other recommended attachments may draw significantly less power or current SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V models only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPERRESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamperresistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no userserviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD a A short powersupply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If an extension cord is used 1 The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and 2 The cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over Note If the power cord is damaged please contact the warranty department listed in these instructions 1 Dualopening lid part no BL125001 2 Pour Spout 3 Ingredient Slot 4 Blending jar part no BL125002 5 Handle 6 Blade assembly part no BL140001 7 Jar base part no BL140002 8 Base 9 Digital Control Panel 10 Single serve jar travel lid part no BL140003 11 Single serve jar part no BL140004 12 Cord storage under base Felicitaciones por su compra de la Licuadora Silenciosa BLACKDECKER con jarra de Vidrio Ciclónica Desde batidos deliciosos hasta sopas cremosas el potente motor y el diseño único de la cuchilla QuadPro de la licuadora PowerCrush trabajan en conjunto para asegurar un licuado y resultados de tritruración superioresen casa o en el camino RECIPES CLASSIC SMOOTHIE 1 ½ cups apple juice 2 large bananas cups frozen whole strawberries Place ingredients in blender in order shown above Cover and blend for 15 seconds or until smooth Makes 6 1 cup servings Tip Substitute orange juice for apple juice EASY FROZEN MARGARITA ½ cup orange flavored liquor 1 cup tequila 1 6 oz can frozen limeade mix 4 cups ice cubes Place ingredients in blender with liquids first and ice last cover Blend on AUTO setting 1 Serve with lime wedges if desired Makes 6 servings VANILLA MALTED MILKSHAKE 4 large scoops Vanilla Ice cream 1 cup cold milk ¼ cup malted milk powder 1 tsp vanilla extract Place ingredients into blender jar in order shown above cover Blend on AUTO setting 3 Makes 4 1 cup servings Tip Substitute your favorite ice cream flavor in place of vanilla SPEED AND FUNCTION CHART Function Food Type Speed Setting 1 Stir Mix Crumb Prepare salad dressings Mix ingredients for baked goods Make crumbs cookie cereal bread Blend in the single serve jar 2 Chop Whip Blend Chop fruits vegetables Whip whipped cream or butter Blend smoothies sauces 3 Dressings Batters Dips Puree fruits and vegetables Blend milkshakes and malts Grind hard cheeses and coconut PulseIce Crush Pulse Ice Pulse to desired consistency Crush ice to snow texture 30 Second Smoothie Smoothies Preset function Icy Drinks Margaritas Daiquiris Preset function MixShakes Mix Milkshakes Preset function Comercializado por Spectrum Brands de México SA de CV Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres Atoto CP 53500 Naucalpan de Juárez Estado de México México Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro CP 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado y Distribuido por RAYOVAC ARGENTINA SRL Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG CABA Argentina CUIT NO 30707061681 Importado por Imported by Spectrum Brands de México SA de CV Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres Atoto CP 53500 Naucalpan de Juárez Estado de México México Para atención de garantía marque 01 800 714 2503 Importado por Imported by Household Products Chile Commercial Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562 2571 3700 Importado por Imported by Spectrum Brands Corp SAS Transversal 23 9773 Oficinas 403404405 Bogotá Colombia Línea Servicio al Cliente 018000510012 120V 60Hz 41A Max Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Código de fecha Date Code Le code de date BLACKDECKER and the BLACKDECKER logos and product names are trademarks of The Black amp Decker Corporation used under license All rights reserved All other marks are Trademarks of Spectrum Brands Inc BLACKDECKER y los logos y nombres de productos de BLACKDECKER son marcas registradas de The Black amp Decker Corporation usados bajo licencia Todos los derechos reservados Todas la Demas marcas son Marcas Registrades de Spectrum Brands Inc Made in China Fabricado en China ES 27171 T229001752C 2019 The Black amp Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 Note The maximum rating is based on the blending jar attachment The power input of the optional personal jar is less than the allowable deviation Nota La clasificación máxima es basada en el acesorio de jarra de la licuadora La potencia de entrada del vaso personal opcional es menor que la desviación permitida wwwBlackAndDeckerAppliancescom BL1400DGP IB27171SinglesheetEnSpindd 1 102319 315 PM
  • Page 2 - Spanish - : Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado Este producto es para uso doméstico solamente PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PRIMEROS PASOS Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto Retire y conserve la literatura Por favor visite wwwprodprotectcomblackanddecker para registrar su garantía Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual ENSAMBLAJE DE LA JARRA 1 Voltee la jarra boca abajo y colóquela de forma plana sobre el mostrador o superficie de trabajo 2 Coloque el montaje de cuchillas en la apertura inferior de la jarra con las cuchillas mirando hacia abajo A Precaución Las cuchillas tienen filo Manéjelas con cuidado 3 Coloque la base de la jarra sobre la jarra A y gírela hacia la derecha hasta que esté ajustada Es importante que la base quede ajustada para evitar goteos durante el licuado 4 Voltee la jarra ensamblada boca arriba 5 Coloque la tapa de dos aperturas sobre la jarra 6 Desenrolle el cable de alimentación del guardacable debajo de la base de la licuadora 7 Coloque el ensamble de la jarra sobre la base de la licuadora 8 La licuadora ya está lista para ser utilizada 1 Tapa de doble apertura pieza no BL125001 2 Boquilla vertedora 3 Ranura para ingredientes 4 Jarra licuadora pieza no BL125002 5 Asa 6 Montaje de cuchillas pieza no BL140001 7 Base de la jarra pieza no BL140002 8 Base 9 Panel de control digital 10 Tapa del vaso de porción individual portátil pieza no BL140003 11 Vaso de porción individual pieza no BL140004 12 Guardacable debajo de la base NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA No aplica en México Estados Unidos y Canada Qué cubre la garantía La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto Por cuánto tiempo es válida la garantía Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra Cómo se obtiene el servicio necesario Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto Los daños y perjuicios indirectos o incidentales Existen exclusiones de garantía adicionales Esta garantía no será válida donde exista oposición a EEUU y otras leyes aplicables o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica ley de control de exportación embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitación cualquier reclamo de garantía que implique partes de u de otro modo localizadas en Cuba Irán Corea del Norte Siria y la región disputada de Crimea GUÍA DE LAS VELOCIDADES Y FUNCCIÓNES Función Tipo de alimento Ajuste de velocidad 1 Agitar Mezclar Hacer Migas Preparar aderezos para ensaladas Mezclar ingredientes para alimentos horneados Hacer migas galletica cereal pan Licúe en el vaso de porción individual 2 Picar Batir Licuar Picar frutas vegetales Batir crema o mantequilla Licuar batidos salsas 3 Aderezos Mezclas Dips Hacer puré de frutas y vegetales Licuar batidos de leche y malteadas Rallar quesos duros y coco PulsoTriturar Hielo Pulso Hielo Presionar el botón de pulso hasta alcanzar la consistencia deseada Triturar hielo a una textura de nieve 30 segundos Batido Cremoso Batidos Cremosos Función preprogramada Bebidas Congeladas Margaritas Daiquirís Función preprogramada Mezclar Licuados Mezclar Licuados de leche Función preprogramada Por favor lea este instructivo antes de usar el producto INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad Por favor lea todas las instrucciones A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no sumerja el cable los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto Apague el aparato OFF luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso antes de ensamblar o desensamblar las piezas y antes de limpiarlo Para desenchufar sujete firmemente el enchufe y tírelo del tomacorriente Nunca tire del cable de alimentación Evite el contacto con las piezas móviles Cuando el aparato está en funcionamiento se debe mantener las manos el cabello y la ropa al igual que las espátulas y demás utensilios alejados de los batidores para reducir el riesgo de lesiones a las personas y o daño a la batidora No opere ningún aparato eléctrico con un cable o enchufe dañado que presente un problema de funcionamiento o que se haya caído o dañado de manera alguna Comuníquese con Servicio al Cliente al número de teléfono gratuito que aparece en la sección de garantía Este aparato contiene marcas importantes en la clavija del enchufe Ni el enchufe de accesorio ni el enchufe completo si el enchufe está moldeado en el cable puede ser reemplazado Si se daña el aparato debe ser reemplazado El uso de accesorios incluyendo frascos para conservas no recomendados por el fabricante del producto podría ocasionar incendio descarga eléctrica o lesión personal No use este aparato a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador No permita que el cable entre en contacto con ninguna superficie caliente incluyendo la estufa Mantenga las manos y los utensilios fuera de la jarra cuando licue para reducir el riesgo de lesiones personales severas o causar daño a la licuadora Una espátula puede ser utilizada pero solo debe ser utilizada cuando la licuadora no esté funcionando Las cuchillas están afiladas Manéjelas con cuidado Para reducir el riesgo de lesión nunca coloque el montaje de cuchillas en la base sin que la jarra esté instalada correctamente Siempre opere la licuadora con la tapa colocada en su lugar No licue líquidos calientes Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluyendo los niños con su capacidad física psíquica o sensorial reducida o con falta de experiencia o sabiduria a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete La clasificación de potencia máxima para este producto fue obtenida con la jarra de vidrio licuadora Otros accesorios recomendados podrían extraer considerablemente menos cantidad de potencia o electricidad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente ENCHUFE POLARIZADO Solamente los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido Si el enchufe no entra en le tomacorriente inviértalo y si aun así no encaja consulte con un electricista Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ELÉCTRICO 1 Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo 2 Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso 3 Si se utiliza un cable de extensión a La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser como mínimo igual a la clasificación eléctrica del aparato y b El cable debe ser acomodado de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse cuenta Nota Si el cable de alimentación está dañado por favor llame al número del departamento de garantía que aparece en estar instrucciones USO DE SU LICUADORA Importante La licuadora siempre debe tener la tapa colocada en su lugar cuando está en uso Precaución No coloque la jarra en la base cuando la licuadora está en uso 1 Asegúrese de que el aparato esté apagado OFF 2 Coloque los ingredientes en la jarra Para obtener mejores resultados añada los ingredientes en el orden siguiente 1 Líquidos 2 Polvos 3 Alimentos suaves 4 Alimentos duros 5 Cubos de hielo último Consejo Cuando utilice frutas congeladas no es necesario añadir hielo 3 Coloque la tapa sobre la jarra asegúrese de que la boquilla vertedora y la ranura para los ingredientes estén cerradas 4 Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente Presione el botón de encendidoapagado ONOFF La luz digital debe iluminarse de un color sólido para indicar que la licuadora está en el modo de espera STANDBY Después de 2 ½ minutos la unidad se apagará automáticamente si no se ha presionado ningun botón Nota No deje la licuadora desatendida cuando esté en uso Cuando utilice alimentos duros tal como el hielo o el queso mantenga una mano sobre la tapa para mantener la licuadora en su lugar 5 Seleccione la velocidad que mejor se acomoda a la tarea que desee realizar consulte la TABLA DE VELOCIDADES Importante No mantenga presionado el botón de velocidad Simplemente presione la velocidad deseada observe y presione el botón de encendidoapagado ONOFF cuando se alcanza la consistencia deseada Mantener el botón presionado por más de 30 segundos causará que la licuadora se apague La unidad debe estar apagada para su reinicio 6 Para licuar mezclas espesas tal como batidos de frutas y de leche use el botón de pulsotriturar hielo PULSEIce Crush por varios segundos y luego suéltelo Repita para mezclar los ingredientes y luego haga funcionar continuamente hasta que los ingredientes Cubra la tapa con un paño para evitar salpicaduras y use la velocidad 1 No licue más de 2 ½ a 3 tazas a la vez Siempre utilice la licuadora on la tapa colocada en la jarra No almacene alimentos en la jarra No llene la licuadora en exceso la licuadora funciona más eficiente con cantidades menores NO INTRODUZCA NINGUNO DE ESTOS PRODUCTOS EN LA LICUADORA Pedazos grandes de alimentos congelados Alimentos duros como nabos boniatosbatatas o papas Huesos Salami o chorizo curado Líquidos hirviendo deje enfriar 5 minutos antes de verter en la jarra Claras de huevo Masa Carnes CUIDADO Y LIMPIEZA Este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas por el consumidor Para servicio acuda a personal de servicio calificado 1 Antes de limpiar apague y desenchufe el aparato 2 Alce la jarra por el asa fuera de la base 3 Retire la jarra girándola hacia la izquierda hasta que se afloje 4 Retire el ensamble de cuchillas Precaución Las cuchillas están afiladas Manéjelas con cuidado 5 Retire la tapa 6 Lave las piezas removibles incluyendo el vaso personal y la mini jarra a mano o en la máquina lavaplatos Coloque la jarra en la rejilla inferior y el resto de las piezas sólo en la rejilla superior CONSEJOS DE LIMPIEZA Para una limpieza rápida combine 1 taza de agua caliente y una gota de detergente líquido para fregar en la jarra Tape y licúe en la velocidad 2 por un aproximado de 30 segundos Deseche la mezcla de líquido y enjuáguela bien Importante No coloque las piezas de la jarra en líquidos que están hirviendo No sumerja la base en ningún líquido Limpie la base con un paño húmedo y séquela por completo Remueva las manchas difíciles frotandolas con un paño húmedo y un limpiador que no sea abrasivo Nota Si los líquidos se derraman sobre la base límpiela con un paño húmedo y séquela por completo No use almohadillas de metal o limpiadores ni en las piezas ni en el acabado RESOLUCIÓN DE PROBLEMASFALLAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Todas las luces LED están parpadeando rápidamente La licuadora se sobrecalentó o el botón se ha mantenido presionado por más de 30 segundos Es necesario reajustar el aparato Desenchúfelo para reajustarlo Deje que el aparato se enfríe por lo menos 20 minutos La licuadora para de funcionar y cambia al modo de espera Tiempo de licuado excede 25 minutos Vuelva a seleccionar la velocidad adecuada para activar la licuadora La licuadora está teniendo dificultad para licuar La mezcla está demasiado espesa o una burbuja de aire se ha formado entre la mezcla y la cuchilla Apague la licuadora Utilice una espátula de goma para raspar los lados de la jarra y volver a distribuir la mezcla empujando los ingredientes hacia las cuchillas Añada más líquido si es necesario clásicas como las Margaritas con pequeños cristales de hielo AgitarMezclar Cree deleites de hielo espesos suaves y cremosos o use para combinar otros ingredientes USO DEL VASO DE PORCIÓN INDIVIDUAL Precaución No licue ingredientes calientes en el vaso personal 1 Cologe el vaso de porción individual sobre una superficie plana con el extremo abierto mirando hacia arriba Llene el vaso con los ingredientes No llene de ingredientes pasado de la línea de llenado Max Nota Para mejores resultados añada los ingredientes en el orden siguiente 1 Líquidos 2 Polvos 3 Alimentos suaves 4 Alimentos duros 5 Cubos de hielo último 2 Coloque el montaje de cuchillas en la apertura del vaso con las cuchillas hacia abajo 3 Coloque la base del vaso sobre el vaso y gire hacia la derecha hasta que esté ajustada Es importante adjustar la base para prevenir goteos durante el licuado 4 Voltee el vaso boca abajo y colóquelo en la base de la licuadora 5 Seleccione la velocidad 1 ó use la función de pulsotriturar hielo PULSEIce Crush para licuar a la consistencia deseada Mientras licúa mantenga una mano sujetando el va so personal 6 Una vez que haya terminado el ciclo de licuado retire el vaso alzándolo fuera de la base Voltee el vaso y colóquelo sobre una superficie plana Nota Siempre asegúrese de que las cuchillas se hayan detenido completamente antes de retirar el vaso Importante Si el vaso se traba en la base o comienza a aflojarse de la base siga estos pasos a Desenchufe la unidad b Gire el vaso hacia la derecha para ajustarlo en la base 7 Retire la base del vaso girándolo hacia la izquierda Luego retire alimentos alcancen la consistencia deseada El soltar el botón de pulso detiene el licuado y la unidad regresa al modo de espera STANDBY Usted puede usar una espátula o un utensilio para mover los ingredientes y la mezclas espesas alrededor del interiror de la jarra pero sólo después de haber detenido el funcionamiento de la licuadora Apague la licuadora antes de usar un utensilio 7 Abra la ranura para ingredientes para añadir los ingredientes mientras la licuadora está funcionando Deje caer los ingredientes a través de la apertura Importante No retire la tapa mientras la licuadora esté funcionando 8 Cuando haya terminado presione el botón de encendido apagado ONOFF para detener el ciclo de licuado Asegúrese de que las cuchillas se hayan detenido completamente antes de intentar retirar la jarra de la base consulte la Tabla de Resolución de Problemas si tiene algún problema 9 Presione el botón de encendidoapagado ONOFF para apagar y desenchufar la licuadora 10 Para retirar la jarra sujete firmemente el asa y álcela 11 Abra la boquilla vertedora para servir Nota La unidad se apagará después de 2 ½ minutos de Inactividad 12 Siempre desenchufe el aparato cuando no esté en uso USO DE LAS FUNCIONES PREPROGRAMADAS Llene la jarra ensamblada con los ingredientes deseados Coloque la jarra de dos aperturas sobre la jarra Coloque la jarra sobre la base Presione el botón preprogramado deseado La licuadora licuará y mezclará las siguientes recetas con solo presionar un botón Batido cremosos 30 segundos para licuar frutas y vegetales a una consistencia suave Bebidas congeladas Perfecto para bebidas congeladas cuidadosamente el montaje de cuchillas 8 Coloque la tapa del vaso sobre el vaso y disfrute de sus deliciosas bebidas en el camino Precaución Las cuchillas tienen filo Manéjelas con cuidado CONSEJOS Y TRUCOS PARA LICUAR Corte los alimentos en trozos de no más de ¾ de pulgada antes de introducirlos en la licuadora A la hora de preparar alimentos con diferentes tipos de ingredientes vierta siempre los ingredientes líquidos en primer lugar Si los ingredientes salpican en las paredes de la jarra o si la mezcla es demasiado espesa presione el botón de encendidoapagado ON OFF para apagar el aparato Retire la tapa y use una espátula de plástico para raspar las paredes de la jarra y redistribuir los alimentos empujándolos hacia las cuchillas Vuelva a colocar la tapa y continue licuando Para hacer migas de pan o mezclar ingredientes secos asegúrese de que la jarra y el ensamble de cuchillas estén completamente secos La función de pulsotriturar hielo PULSEIce Crush ayuda cuando es necesario usar impulsos cortos de potencia como cuando se está preparando batidos espesos o licuados de leche No use la función de pulso por más de 10 segundos a la vez Suelte el botón de pulsotriturar hielo PULSEIce Crush regularmente permita que la licuadora descanse por un momento luego continue su funcionamiento No haga funcionar la licuadora por mas de 1 ½ minutos al mismo tiempo No use la licuadora si la jarra está astillada o rajada Sirve de ayuda empezar el proceso de batido en la velocidad más baja y si fuera necesario ir aumentado la velocidad de manera progresiva Para detener el ciclo de licuado en el momento deseado presione el botón de encendidoapagado ONOFF Para licuar ingredientes calientes abra la ranura para los PÓLIZA DE GARANTÍA VÁLIDA SÓLO PARA MÉXICO Duración Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas componentes y la mano de obra contenidas en este producto Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si no la tiene podrá presentar el comprobante de compra original Donde hago válida la garantía Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503 para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto A Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales B No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña C Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México SA de CV Nota Usted podra encontrar partes componentes consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio Existen exclusiones de garantía adicionales Esta garantía no será válida donde exista oposición a EEUU y otras leyes aplicables o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica ley de control de exportación embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitación cualquier reclamo de garantía que implique partes de u de otro modo localizadas en Cuba Irán Corea del Norte Siria y la región disputada de Crimea RECETAS BATIDO CREMOSO CLÁSICO Prepara 6 1 taza porciones 1 ½ tazas de jugo de manzana 2 plátanos medianos tazas de fresas enteras congeladas Coloque los ingredientes en la licuadora en el orden en que aparecen arriba Tape la licuadora y licúe por 15 segundos o hasta que la consistencia esté suave Consejo Sustituya el jugo de manzana con jugo de naranja MARGARITA CONGELADA FÁCIL DE PREPARAR Prepara 6 porciones ½ taza de licor con sabor a naranja 1 taza de tequila 1 6 onzas lata de mezcla de gaseosa con sabor a lima 4 tazas de cubos de hielo Coloque los ingredientes en la licuadora con los líquidos primero y los cubos de hielo último Licúe en la función AUTO velocidad 1 Sirva con rodajas de lima si lo desea Batido de Vainilla Malteada Prepara 4 1 taza porciones 4 bolas grandes de helado de vainilla 1 taza de leche fría ¼ taza de polvo de leche malteada 1 cucharadita de extracto de vainilla Coloque los ingredientes en la jarra de la licuadora en el orden en que aparecen arriba tape Licúe en la funciún AUTO velocidad 1 Consejo Sustituya el helado de vainilla con su helado favorito NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance please call our Customer Service Line at 18004656070 Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this pamphlet Warranty Information Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Spectrum Brands liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof of such purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at wwwprodprotectcomblackanddecker or call tollfree 18004656070 for general warranty service If you need parts or accessories please call 18007380245 How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you Are there additional warranty exclusions This warranty shall not be valid where it is contrary to US and other applicable laws or where the warranty would be prohibited under any economic sanctions export control laws embargos or other restrictive trade measures enforced by the United States or other applicable jurisdictions This includes without limitation any warranty claims implicating parties from or otherwise located in Cuba Iran North Korea Syria and the disputed Crimea region Argentina Atención al consumidor 0800 444 7296 Horario de atención Lunes a viernes de 9 a 13 hs y de 1430 a 17 hs email serviciosspectrumbrands com Humboldt 2495 piso 3 CABA Argentina Chile Servicios Tecnico Hernandez Av Providencia 2529 Local 26 SantiagoChile Tlf 56 222333271 Email servicioblackanddecker gmailcom Colombia Spectrum Brands Corp SAS Transversal 23 9773 Oficinas 403404405 Bogotá Colombia Línea Servicio al Cliente Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre Mercedes Benz 200 mts norte y 50 mts este San José Costa Rica Tel 506 22575716 Ecuador Servicio Master Dirección Capitán Rafael Ramos OE 185 y Galo plaza lasso Tel 593 22813882 22409870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 22848374 Guatemala Kinal 17 avenida 2675 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 24767367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calleentre 1112 Avenida Honduras Tel 504 25501074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México DF Tel 01 800 714 2503 Nicaragua LRM ELECTRONICA Managua Sinsa Altamira 15 kilómetros al norte Nicaragua Tel 505 22702684 Panamá Supermarcas Centro comercial El dorado Plaza Dorado Local 2 Panama Tel 507 3926231 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 7826175 Republica Dominicana Prolongación Av Rómulo Betancourt Zona Industrial de Herrera Santo Domingo República Dominicana Tel 809 5305409 Venezuela Inversiones BDR CA Av Casanova CC City Market Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia Caracas Tel 582 3240969 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado BL1400DGP IB27171SinglesheetEnSpindd 2 102319 316 PM