Allen + Roth Allen + roth GAT17001ES-L Portable Fire Pit 10000 BTU

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
GAT17001ES-L photo

HowTo Manual

This is the main product document for model GAT17001ES-L.

The file format is pdf, 24 pages, you can download this manual here .

background
ITEM #4083929
MODEL #GAT17001ES-L
GAS TABLETOP FIRE PIT
ALLEN+ROTH® and logo design are
trademarks or registered trademarks of LF, LLC.
All rights reserved.
Español p. XXEspañol p. 13
AS21663
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
You could also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
background
DANGER
FIRE OR EXPLOSION HAZARD.
If you smell gas:
Shut off gas to the appliance.
Extinguish any open flame..
If odor continues, leave the area immediately
.
After leaving the area, call your gas supplier or fire department..
Failure to follow these instructions could result in fire or explosion, which could cause property
damage, personal injury
, or death.
2
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
An LP-cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING
For outdoor use only.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas upplier.
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property
damage, personal injury, or loss of life. .
WARNING
DANGER
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or
home.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
Improper installation, adjustment, alteration, services or maintenance can cause property damage,
personal injury or loss of life. Refer to the owner's information manual provided with this appliance.
Installation and service must be performed by a qualified installer, services agency, or the gas suppli
-
er.
WARNING
background
3
TABLE OF CONTENTS
Warnings...........................................................................................................................2
Table of Contents.............................................................................................................................3
Safety Information............................................................................................................................4
Package Contents...........................................................................................................................6
Hardware Contents..........................................................................................................................7
Preparation .....................................................................................................................................7
Assembly Instructions......................................................................................................................8
Operating Instructions ...................................................................................................................10
Care and Maintenance ..................................................................................................................10
Warranty .......................................................................................................................................11
Replacement Parts List ............................................................................................................... .12
background
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate
or install the product. Failure to follow the dangers, warnings and cautions contained in
this owners manual may result in a fre or explosion causing damage to property, seri-
ous bodily injury or death.
4
The installation of this unit must adhere to local codes or Propane Storage and Handling Code,
CSA B149.2.
THIS UNIT IS INTENDED FOR OUTDOOR USE ONLY! This product shall be used outdoors, in a
ventilated space and shall not be used in any enclosed area.
This unit is to be used with propane gas only! (sold separately)
Do not attach a remote gas supply to this unit.
Only use propane gas for this unit.
Solid fuels shall not be burned in this appliance.
When igniting this unit, stay away from the burner as the flame will light up and may cause injury.
If the propane gas tank is leaking gas, you may hear, see, or smell a hiss. Do the following:
1. Disconnect the propane gas tank. 2. Do not attempt to fix the problem yourself.
3. Contact your
gas supplier or fire department for help.
Do not use a flame to check for gas leaks.
Discontinue use if any part of the propane tank is damaged. Rust and dents may be hazardous and
should be inspected by a gas supplier.
Do not burn anything other than the provided materials for this fire table.
Always ensure that fire glass are completely dry before use. Failure to do so will cause them to
crack or pop.
Do not operate unit until all parts are fully assembled.
Do not paint or color any part of this heating unit.
Unit may be hot while in use, do not attempt to move it while in use.
Never leave this heating unit unattended while in use.
This unit is not intended for cooking.
Keep any flammable items away and do not use any other fireplace cover for this unit.
Keep a safe distance to avoid burning skin or clothing.
Do not sit or rest hands or feet on this heating unit.
Never place hands or fingers on upper portion of this unit while in use.
Keep all electrical cords and fuel supply hose away from heated surfaces.
Cover must be removed when burner is in operation.
Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures
and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
Young children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance.
Clothing or other flammable materials should not be hung from the appliance or placed on
or near the appliance.
Any guard or other protective device removed for servicing the appliance shall be replaced prior to
operating the appliance.
Installation and repair should be done by a qualified service person. the appliance should
be inspected before use and at least annually by a qualified service person. More frequent
cleaning may be required as necessary. It is imperative that the control compartment,
burners and circulating airways of the appliance are kept clean.
WARNING
background
SAFETY INFORMATION
Keep the appliance area clear and free from combustible material, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
Do not add water into the unit.
Do not operate unit if any part has been under water. Immediately call a qualified service
technician to inspect the appliance and replace any part of the control system and any gas control
that has been under water.
Do not disconnect any part while unit is in use.
Do not store a spare propane tank on or near this unit.
If the heating unit is indoors, detach the propane tank and leave outdoors.
Do not operate on a boat or vehicle.
This unit must be used on a flat surface outdoors ONLY.
Always remove protective cover before operating (if applicable).
Do not set the protective cover over the unit until it is turned of
f and completely cooled down.
Check for leaks after not using the unit for long periods of time.
Children should never operate this unit. Children must be supervised while near this unit.
All installation and repair should be done by a qualified professional. this unit should
be inspected annually and cleaned regularly.
Inspect all elements of this heating unit before each use. If there is damage, the burner must be
replaced.
Be aware of the hazards of high temperatures and stay away from the unit to avoid any burns or
injury.
The gas supply tank should be constructed and marked with the specifications for the LP
gas
tanks of the U.S. Department of
T
ransportation or the National Standard of Canada
CAN/CSA-B339, LP
gas tanks, spheres and tubes for T
ransportation of Dangerous Goods; and
Commission.
Only use the regulator and hose assembly provided with this unit. Replacement parts must be
supplied directly by the manufacturer
.
Inspect the burner before use of this unit. If the burner shows any kind of damage, do not operate
the appliance. For assistance with repair or replacement of the burner or any other parts, call our
customer department.
NOTE: You must follow all steps to properly assemble this heating item. Make sure
the gas valve is turned “OFF” before assembling. Do NOT attempt to assemble
without proper tools.
NOTE: Combustible materials should not be within 60 inches of the top of the unit,
or within 48 inches around the entire unit.
NOTE:
This appliance is designed for use with a 16.40Z (1Lb) propane gas cylinder
(disposable).
The cylinders of the U.S. Department of T
ransportation (DOT) or the
National Standards of Canada, CAN/CSA-B339, cylinders, Spheres and
Tubes for
Transportation of Dangerous Goods;and Commission,as applicable.
5
WARNING
background
PACKAGE CONTENTS
6
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Fire Glass 1
B Burner 1
C Igniter Cover 1
D Control Knob 1
E Body 1
F V
alve/Regulator 1
G Gas bottle Holder 1
H Wheel Lock 1
I
Cover 1
A
G
E
F
J
H
I
C
D
B
background
WARNING
WARNING: This product can expose you to chemicals, including carbon monoxide, soot,
Diisononyl Phthalate (DINP), lead and lead components which are known to the State of
California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm. Wash your hands after
handling this product. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
AA BB
7
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Estimated Assembly Time: 5 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Phillips Screwdriver, Work Gloves.
PREPARATION
HARDWARE CONTENTS
M4 x 10 mm
Screw
Qty. 2
M6 x 55 mm
Clip Bolt
Qty. 1
background
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Assemble The Holder
Attach the gas bottle clamp together with the frame.
Hardware Used
AA
x 2
M4 x 10 mm Screw
Part Used
2. Assemble Holder Onto Regulator/Valve
and Table
1. Mount the body into standard table umbrella hole;
2. Attach and screw the gas bottle holder into
valve/regulator, where is to be attached onto table.
3. Connect Gas Bottle Into Regulator
1
2
3
8
Caution: Only cylinders marked “propanemay be used.
Some 1-lb cylinders may form frost when near empty.
To complete assembly you will need:
(1) 16.4 oz LP gas tank (not included).
(2) Check for Leaks before operating.
AA
E
H
x 1
Wheel Lock
Table
Wheel Lock
Gas Bottle
H
H
G
1.
Before connecting, be sure there is no debris caught
in the head of the LP gas tank, head of the regulator
valve or in the head of the burner or burner ports.
2. Make sure the control knob is in the “ OFF” position;
3. Insert and Rotate gas bottle clockwise until they fit
snugly together
. HAND TIGHTEN ONLY.
Be careful not to crossthread when screwing in tank.
background
1. Insert the clip bolt into gas bottle clamp.
2. Rotate clockwise to screw the clip bolt until the gas tank/
gas bottle is Clipped Tightly.
9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (Continued)
4. Screw Clip Bolt to Clamp Bottle Tightenly
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (Continued)
4
5. Place Fire Glass Into Burner
4
CAUTION: Do NOT dump fire glass out of package. Carefully
place fire glass by hand so dust does not clog burner
.
5
CAUTION: Use only Mr.Bar-B-Q Products LLC. factory-authorized
fire glass. The use of any fire glass that is not factory-authorized
can be
dangerous and will void your warranty.
Caution: Do NOT cover igniter.
WARNING: To ensure proper function, the igniter cover on this
burner shall be free of fire glass at all times.
1. Turn the control knob to the “ OFF” position.
2. Rotate counterclockwise to screw the clip bolt loosely
.
3. Rotate LP
gas tank counterclockwise until it is loose.
Remove LP gas tank.
4. Place the protective cap cover.
5. Store the LP gas tank in a proper location, per LP
gas
tank instructions.
6. Disconnect LP Gas Tank
4
CAUTION: LP gas tank must be properly disconnected
and removed prior to moving this fire pit.
Do NOT attempt to disconnect the gas tank or any gas
fitting while the outdoor fire pit is in use.
6
BB
background
10
OPERATING INSTRUCTIONS
2. Turn Off and Extinguishing:
1. Turn control knob to the “ OFF” position and allow fire to burn itself out.
Note:
A “poof” sound is normal as the last of the LP gas is burned.
Caution: Do NOT use water to extinguish the fire. This can be dangerous and cause damage.
2. Disconnect LP
gas tank per “Disconnecting LP Gas Tank” section.
CARE AND MAINTENANCE
1. All cleaning and maintenance should be done when appliance is cool and with the fuel supply
removed.
2. This outdoor fire pit should be inspected on a regular basis to ensure product safety and longer
product life.
3. Check components for any signs of damage or rust.
4. Wipe exterior surfaces with a mild dishwashing detergent or baking soda.
5. For stubborn stains, use a citrus-based degreaser and a nylon scrubbing brush.
6. Rinse clean with water. NEVER use oven cleaner to clean any part of this outdoor fire pit.
7. Remove built-up creosote from components with a chimney cleaning product.
T
ip: Keeping the outdoor fire pit
covered when cooled and not in use will help protect it from the
elements.
CAUTION: Do NOT move or store this outdoor fire pit until the fire is COMPLETELY out and the
fire pit has cooled.
7
1. Light Burner
WARNING: Always perform a leak test before lighting this outdoor
fire pit and each time the tank is connected for use.
Leak Test: Spoon several drops of solution, or use a squirt bottle to
check all gas connections for leaks.
Caution: Do NOT light until any and all leaks are corrected.
Caution: Keep outdoor gas appliance area clear and free from
combustible materials, gasoline and other flammable.
Do NOT
use in windy conditions.
Thermocouple safety feature
automatically shall shut off gas flow;
1.
Push and turn the control knob to (HIGH).
2. Use
a long match to light the burner
.
3.
Turn control knob counterclockwise to adjust flame to desired
height.
background
WARRANTY
11
We warrant to the original retail purchaser of this product, and to no other person, that if this product
is assembled, maintained, and operated in accordance with the printed instructions accompanying it,
then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such product shall be
free from defects in material and workmanship. We may require reasonable proof of your date of
purchase. Therefore, you should retain your sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be
limited to replacement parts, which prove defective under normal use and service and which we
shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any
parts, you should contact our customer service department using the contact information listed on the
cover of this manual. If we confirm, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in
any returned part, and if we approve the claim, we will replace such defective part without charge. If
you return defective parts, transportation charges must be prepaid by you. We will return replacement
parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse,
misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you
or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in
this owner’s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the finish, such
as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after purchase.
This Limited Warranty is in lieu of all other expressed warranties. We disclaim all warranties for
products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors, including the
warranty of merchantability or the warranty of fitness for a particular purpose. WE ALSO DISCLAIM
ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. WE SHALL
HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT,
PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. We further disclaim any implied or
express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in workmanship caused by third parties.
This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other rights
depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of
special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty lasts, so the
above exclusion and limitations may not apply to everyone.
We do not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in
connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and no
such representations are binding on us. This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have the other rights that vary from state to state. As some states do not allow exclusions or
limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply.
background
12
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Sunday. You could also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
Printed in China
PART
DESCRIPTION
PART #
A Fire Glass 58-24-686
B Burner 58-24-687
C Igniter Cover 58-24-504
D Control Knob 58-24-689
E Body 58-24-690
F Valve/Regulator 58-24-691
G Gas bottle Holder 58-24-692
H Wheel Lock 58-24-693
I Cover 58-24-695
background
ITEM #4083929
MODEL NÚM. GAT17001ES-L
FOGÓN DE GAS
DE SOBREMESA
ALLEN+ROTH® y el diseño del logotipo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
Español p. XXEspañol p. 13
¿Preguntas, problemas o partes faltantes? Antes de devolver el producto al vendedor,
llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-866-439-9800, de lunes a domingo,
de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. Puede comunicarse con nosotros a [email protected]
o visitar www
.lowespartsplus.com.
AS21663
background
PELIGRO
PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN.
Si siente olor a gas:
Cierre la salida de gas del artefacto.
Apague cualquier llama expuesta.
Si el olor continúa, aléjese del lugar inmediatamente.
Después de dejar el lugar, llame al proveedor de gas o a los bomberos.
El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar un incendio o una explosión, lo que
podría causar daños materiales, lesiones personales o la muerte.
14
No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables en las proximidades de éste o
cualquier otro aparato.
Un cilindro de LP que no esté conectado no deberá almacenarse alrededor de este ni de ningún otro
aparato.
ADVERTENCIA
Para uso en exteriores solamente.
La instalación y el servicio deben realizarlos un instalador calificado, una agencia de servicio o el
proveedor de gas.
ADVERTENCIA
Si la información en este manual no se sigue exactamente, un incendio o explosión puede causar daños
a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vidas.
ADVERTENCIA
PELIGRO
PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO
Este producto puede producir monóxido de carbono, el cual no emite ningún olor.
Usarlo en espacios cerrados puede causar la muerte.
Nunca use este producto en un espacio cerrado tal como un campero, una
carpa o en su casa.
INSTALADOR: Deje este manual con el artefacto.
CONSUMIDOR: Guarde este manual para referencia futura.
La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuados pueden causar daños materi-
ales, lesiones personales o la muerte. Consulte el manual de información del propietario que viene
con este aparato. La instalación y el servicio deben realizarlos un instalador calificado, una agencia
de servicio o el proveedor de gas.
ADVERTENCIA
background
ÍNDICE
Advertencias...........................................................................................................................14
Tabla de contenidos.......................................................................................................................15
Información de seguridad...............................................................................................................16
Contenido del paquete...................................................................................................................18
Contenidos Hardware....................................................................................................................19
Preparación ..................................................................................................................................19
Instrucciones de montaje...............................................................................................................20
Instrucciones de funcionamiento ..................................................................................................22
Cuidado y mantenimiento ..............................................................................................................22
Garantía .......................................................................................................................................23
Lista de piezas de repuesto............................................................................................................24
15
background
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda todo el manual antes de intentar armar, operar o instalar el producto.
El incumplimiento de los avisos de peligros, advertencias y precauciones que se
incluyen en este manual del propietario puede provocar un incendio o una explosión
que cause daños materiales, lesiones corporales graves o la muerte.
La instalación de esta unidad debe cumplir con los códigos locales o el Código de manejo y
almacenamiento de propano, CSA B149.2.
¡ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO PARA USO EN EXTERIORES SOLAMENTE! Este producto
debe utilizarse en exteriores en un área con buena ventilación y no debe utilizarse en un edificio,
garaje ni en ningún otro lugar cerrado.
¡Esta unidad solo debe usarse con gas propano! (Se vende por separado).
No conecte un suministro de gas remoto a esta unidad.
Utilice únicamente gas propano para esta unidad.
No queme combustibles sólidos en este aparato.
Al encender esta unidad, manténgase alejado del quemador ya que la llama se encenderá y puede
causar lesiones.
Si el tanque de gas propano tiene una fuga de gas, es posible que escuche, vea u huela un silbido.
Haga lo siguiente:
1. Desconecte el tanque de gas propano. 2. No intente arreglar el problema usted mismo.
3.
Llame al proveedor de gas o a los bomberos para pedir ayuda.
No use llama abierta para inspeccionar fugas de gas.
Suspenda su uso si alguna parte del tanque de propano está dañada. El óxido y las abolladuras
pueden ser peligrosos y deben ser inspeccionados por un proveedor de gas.
No queme nada que no sean los materiales proporcionados para esta sobremesa de fogón.
Asegúrese siempre de que las piedras de vidrio estén completamente secas antes de usarlas.
Si no lo hace, se agrietarán o estallarán.
No opere la unidad hasta que todas las piezas estén completamente armadas.
No pinte ni coloree ninguna parte de esta unidad de calefacción.
No intente mover la unidad mientras está en uso porque puede estar caliente.
Nunca deje esta unidad de calefacción desatendida mientras esté en uso.
Esta unidad no está diseñada para cocinar.
Mantenga alejados los elementos inflamables y no utilice ninguna otra funda de chimenea para
esta unidad.
Mantenga una distancia segura para evitar quemarse la piel o la ropa.
No se siente ni apoye las manos ni los pies sobre esta unidad de calefacción.
Nunca coloque las manos o los dedos en la parte superior de esta unidad mientras esté en uso.
Mantenga todos los cables eléctricos y la manguera de suministro de combustible alejados de las
superficies calientes.
La funda debe retirarse cuando el quemador está en funcionamiento.
Los niños pequeños deberán estar bajo supervisión estricta cuando estén alrededor del
área del artefacto.
Se debe alertar a los niños y adultos de los peligros de las temperaturas elevadas de las
superficies y deberán mantenerse alejados para evitar quemaduras o que la ropa se incendie.
No debe colgar ropa ni materiales inflamables en el artefacto, ni colocarlos encima o cerca
del mismo.
Cualquier resguardo u otro dispositivo de protección que se haya quitado para dar servicio
al artefacto deberá volverse a colocar antes de operar el artefacto.
ADVERTENCIA
16
background
17
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Mantenga el área del artefacto libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y
líquidos inflamables.
No agregue agua a la unidad.
No opere la unidad si alguna parte ha estado bajo el agua. Llame inmediatamente a un técnico de
servicio calificado para que inspeccione el aparato y reemplace cualquier parte del sistema de
control y cualquier control de gas que haya estado bajo el agua.
No desconecte ninguna pieza mientras la unidad esté en uso.
No guarde un tanque de propano de repuesto sobre o cerca de esta unidad.
Si la unidad de calefacción está en el interior, separe el tanque de propano y déjelo al aire libre.
No opere la unidad en un barco o vehículo. Esta unidad debe usarse en una superficie plana en
exteriores SOLAMENTE.
Siempre retire la funda protectora antes de operar la unidad (si corresponde).
No coloque la funda protectora sobre la unidad hasta que esté apagada y se haya enfriado
completamente.
Compruebe si hay fugas después de no utilizar la unidad durante largos períodos de tiempo
Los niños nunca deben operar esta unidad. Debe supervisar a los niños mientras estén
cerca a esta unidad.
Un profesional calificado debe hacer la instalación y reparación de la unidad. También
debe inspeccionarse anualmente y limpiarse con regularidad..
Inspeccione todos los elementos de esta unidad de calefacción antes de cada uso. Si hay daños,
se debe reemplazar el quemador.
Tenga en cuenta los peligros de las altas temperaturas y manténgase alejado de la unidad para
evitar quemaduras o lesiones.
El tanque de suministro de gas debe estar construido y marcado con las especificaciones para
los tanques de gas LP del Departamento de
Transporte de EE. UU. o la Norma Nacional de
Canadá CAN / CSA-B339 para tanques, esferas y tubos de gas LP para el transporte de
mercancías peligrosas; y la Comisión.
Utilice únicamente el conjunto de regulador y manguera que viene con esta unidad. Las piezas de
repuesto deben ser suministradas directamente por el fabricante.
Revise el quemador antes de utilizar esta unidad. Si el quemador presenta algún tipo de daño, no
opere el artefacto. Para obtener ayuda con la reparación o reemplazo del quemador o cualquier
otra pieza, llame a nuestro departamento de atención al cliente.
NOTA: Debe seguir todos los pasos para armar correctamente esta unidad de
calefacción. Asegúrese de que la válvula de gas esté en "OFF" (apagada) antes de
ensamblar la unidad. NO intente ensamblar sin las herramientas adecuadas.
NOTA: No debe haber material combustible a 60 pulgadas (152 cm) de la parte
superior de la unidad ni a 48 pulgadas (122 cm) alrededor de toda la unidad.
ADVERTENCIA
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Una persona de servicio calificada debe hacer la instalación y reparación del artefacto y
debe inspeccionarlo antes de su uso al menos una vez al año. Puede requerirse limpieza
con más frecuencia, si es necesario. Es imperativo que se mantengan limpios el
compartimiento de control, los quemadores y las vías de circulación de aire del artefacto.
background
18
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Vidrio cortafuegos 1
B Quemador 1
C Cubierta del encendedor 1
D Perilla de control 1
E Cuerpo 1
F
Válvula/Regulador 1
G Soporte de botella de gas 1
H
Bloqueo de las ruedas 1
I Cubierta 1
A
G
E
F
J
H
I
C
D
B
background
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: este producto puede exponerlo a sustancias químicas, que incluyen monóxido de
carbono, hollín, ftalato de dioctilo, plomo y componentes de plomo, reconocidas por el estado de
California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otros daños en el aparato reproductivo.
Lávese las manos después de manipular el producto. Para obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.
AA BB
19
ADITAMENTOS
M4 x 10 mm
Tornillo
Cant. 2
M6 x 55 mm
Perno del Clip
Cant. 1
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 5 minutos.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): destornillador Phillips y guantes de
trabajo.
PREPARACIÓN
NOTA: Este aparato está diseñado para usarse con un cilindro de gas propano de
16.4 onzas (1 Lb) (desechable). El cilindro de propano debe estar construido y marcado
de acuerdo con las especificaciones para cilindros de gas del Departamento de
Transporte de los Estados Unidos (DOT) o las Normas Nacionales de Canadá,
CAN / CSA-B339 para cilindros, esferas y tubos para el transporte de mercancías
peligrosas; y la Comisión, según corresponda.
background
20
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Ensamblar El Soporte
Coloque la abrazadera de la botella de gas junto
con el marco.
Aditamentos Utilizados
AA
x 2
Tornillo M4 x 10 mm
Partes y piezas sueltas utilizadas
2. Ensamble el Soporte en el Regulador/Válvula
y la Mesa
1. Ensamble el cuerpo en el agujero estándar del
paraguas de la mesa;
2. Coloque y atornille el soporte de la botella de gas en
la válvula/regulador, donde se colocará en la mesa.
3. Conecte la Botella de Gas al Regulador
1
2
3
Precaución: solo se pueden usar cilindros marcados como
“propano”. Algunos cilindros de 1 lb/0,45 kg pueden formar
escarcha cuando están casi vacíos.
(1) Tanque de gas PL de 16,4 oz (no incluido).
(2) Compruebe si hay fugas antes de operar
.
AA
E
H
x 1
Bloqueo de
las ruedas
Mesa
la botella
de gas
H
H
G
1. Antes de la conexión, asegúrese de que no haya
suciedad en el cabezal del tanque de gas PL, en el
cabezal de la válvula del regulador o en el cabezal u
orificios del quemador.
2. Asegúrese de que la perilla de control esté en la
posición "OFF" (apagado).
3. Inserte y gire la botella de gas en el sentido de las
agujas del reloj hasta que encajen perfectamente.
APRIETE A MANO SOLAMENTE.
T
enga cuidado de no cruzar la rosca al atornillar el
tanque.
background
21
1. Inserte el tornillo del clip en la abrazadera de la botella
de gas.
2. Gire en el sentido de las agujas del reloj para atornilel
perno del clip hasta que el tanque de gas/botella de gas
se sujeta firmemente.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (Continuación)
4. Atornille el Perno del Clip Para Sujetar la
Botella con Fuerza
44
5. Coloque el Vidrio Contrafuegos en el Quemador
4
PRECAUCIÓN: NO tire el vidrio ignífugo del paquete.
Coloque el vidrio para fuego cuidadosamente con la mano para
que el polvo no atasque al quemador.
5
PRECAUCIÓN: utilice únicamente las pantallas de vidrio para
fuego autorizadas por la fábrica de Mr
. Barb-B-Q Products LLC.
El uso de pantallas de vidrio para fuego que no estén autorizadas
por la fábrica puede ser peligroso y anulará la garantía.
Precaución: NO tape la cubierta del encendedor.
ADVER
TENCIA: para garantizar un funcionamiento adecuado,
la tapa del encendedor de este quemador debe estar libre de
vidrio ignífugo en todo momento.
6. Desconecte el tanque de gas PL
46
1. Gire la perilla de control a la posición "OFF" (apagado).
2. Gírelo en dirección contraria a las manecillas del reloj
para atornillar el perno del clip sin apretarlo.
3. Gire el tanque de gas propano en dirección contraria
a las manecillas del reloj hasta que se suelte.
Retire el tanque de gas PL.
4. Coloque la tapa protectora.
5.
Almacene el tanque de gas PL
en un lugar adecuado,
según las instrucciones del tanque de gas PL.
PRECAUCIÓN: se debe desconectar y retirar de manera
adecuada el tanque de gas PL
antes de mover este
fogón para exterior
.
NO intente desconectar el regulador de gas del tanque
ni ninguna otra conexión de gas mientras la mesa con
fogón para exteriores esté en uso.
BB
background
22
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2. Apagar y extinguir:
1. Gire la perilla de control a la posición "AP
AGADO" y permita que el fuego se apague.
Nota: es normal escuchar un “puf” cuando se queman los últimos residuos de gas PL.
Precaución: NO use agua para extinguir el fuego. Esto puede ser peligroso y causar daños.
2. Desconecte el tanque de gas PL, según se indica en la sección “Desconexión del tanque de
gas PL”.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1. La limpieza y el mantenimiento deben realizarse cuando el electrodoméstico esté frío y sin
combustible.
2.Esta fogón para exteriores debe inspeccionarse de forma regular para garantizar la seguridad y
prolongar la vida útil del producto.
3.Revise que los componentes no tengan signos de daños u óxido.
4.Limpie las superficies exteriores con un detergente para platos suave o bicarbonato de sodio.
5.Para las manchas difíciles, use un desengrasante cítrico y una escobilla de nailon.
6.Limpie y enjuague con agua. NUNCA use limpiadores de hornos para limpiar ninguna pieza de este
fogón para exteriores.
7.Retir
e la acumulación de creosota de los componentes con un producto de limpieza para chimeneas.
Consejo: mantener el fogón para exteriores cubierto cuando esté frío y no esté en uso ayudará a
protegerlo de los elementos.
PRECAUCIÓN: NO mueva ni almacene el fogón para exteriores hasta que el fuego se haya
apagado COMPLETAMENTE y se haya enfriado del todo.
7
1. Vuelva a Encender el Quemador
ADVERTENCIA: siempre realice una prueba de fuga antes de
encender este fogón para exteriores y cada vez que se conecte
el tanque para su uso.
Leak
Test: Spoon several drops of solution, or use a squirt bottle to
Prueba de fugas: ponga varias gotas de solución o use una botella
rociadora para revisar todas las conexiones de gas en busca de fugas.
Precaución: NO encienda hasta que haya corregido todas las fugas.
Precaución: mantenga el área exterior de los electrodomésticos
de gas despejada y libre de materiales combustibles, gasolina y
otros inflamables.
NO la utilice cuando haya mucho viento. La característica de
seguridad del termopar cerrará automáticamente el flujo de gas
;
1.
Presione y gire la perilla de control a la posición HIGH (alto).
2. Use un fósforo largo para encender las astillas. Mantenga presionada la perilla de control durante 15 segundos y
asegúrese de que todos los puertos de los quemadores estén encendidos.
3. Gire la perilla de control en dirección contraria a las manecillas del reloj para ajustar la llama a la altura deseada.
4. Si el encendido no ocurre en 5 segundos, gire la perilla de control del quemador a la posición "OFF", espere
5 minutos y repita el procedimiento de encendido.
background
23
Le garantizamos al comprador minorista original de este producto, y a ninguna otra persona, que si
este producto se ensambla, se mantiene y se usa de acuerdo con las instrucciones impresas incluidas,
ninguna de las piezas del producto presentará defectos de fabricación en el material ni en la mano de
obra durante un (1) año desde la fecha de compra. Podríamos exigir un comprobante razonable de la
fecha de su compra. Por ello, usted deberá conservar su recibo o factura de la venta. Esta garantía
limitada se limitará a piezas de repuesto que presenten fallas bajo un uso y servicio normales y que
determinemos en nuestra propia opinión que presentan fallas después de examinarlas. Antes de
devolver cualquier pieza, debe ponerse en contacto nuestro departamento de Servicio al Cliente,
mediante la información de contacto que figura en la portada de este manual. Si después de examinar
la pieza devuelta, confirmamos que existe una falla que está cubierta por esta Garantía limitada,
y si aprobamos el reclamo, esa pieza se reemplazará sin ningún costo para el cliente. Al devolver
piezas defectuosas, usted deberá prepagar los cargos de transporte. Devolveremos las piezas de
repuesto al comprador minorista original con flete o franqueo prepago.
Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades en la operación debido a accidentes, mal uso,
abuso, alteraciones, aplicación inadecuada o instalación o mantenimiento inadecuados o reparados
por usted o por un tercero, o por no efectuar mantenimiento normal o rutinario del producto como
se señala en este manual del propietario. Además, la Garantía limitada no cubre daños al acabado,
tales como rayones, hendiduras, oxidación, decoloración u otros daños producidos por el clima
después de la compra.
Esta Garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías expresas. Rechazamos todas las
demás garantías por productos que se adquieran de vendedores distintos a las tiendas minoristas
o distribuidores autorizados, incluida la garantía de comerciabilidad o la garantía de idoneidad para
un fin en particular. TAMBIÉN RECHAZAMOS TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
LO QUE INCLUYE SIN LIMITACIÓN A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD
E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. NO SEREMOS RESPONSABLES LEGALES
ANTE EL COMPRADOR NI ANTE NINGÚN TERCERO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
PUNITIVO, INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE.
También rechazamos cualquier garantía explícita o implícita por las fallas en la fabricación causada
por terceros y tampoco asumimos responsabilidad alguna por ellas.
Esta Garantía limitada le otorga derechos legales específicos al comprador, el que podría tener
también otros derechos dependiendo de dónde viva. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión
o limitación de daños especiales, incidentales o resultantes, ni permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía, de modo que es posible que las limitaciones y exclusiones anteriores no
se apliquen a todas las personas.
No autorizamos a ninguna persona o empresa a asumir en su nombre ninguna otra obligación o
responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus
equipos y ninguna de esas representaciones se considera obligatoria para nosotros. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según
el estado. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía
implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse.
GARANTIA
background
24
REPLACEMENT PARTS LIST
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800,
de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede contactarnos o visitar
[email protected] www.lowespartsplus.com.
PIEZA DESCRIPCIÓN Pieza #
A Vidrio cortafuegos 58-24-686
B Quemador 58-24-687
C Cubierta del encendedor 58-24-504
D Perilla de control 58-24-689
E Cuerpo 58-24-690
F Válvula/Regulador 58-24-691
G Soporte de botella de gas 58-24-692
H Bloqueo de las ruedas 58-24-693
I Cubierta 58-24-695

Specifications

Indexed Terms: Fire Pit

Allen + Roth GAT17001ES-L Questions and Answers