Husqvarna LISASEADE KõRGLõIKUR PA1100 Lisaseade kõrglõikur PA1100 LISASEADE KRGLIKUR PA1100

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
  • Owners Manual Husqvarna. Saw Attachment PA, PA1100. 2020-01 - (English) Read Online | Download pdf
  • Owners Manual Husqvarna. Saw Attachment PA, PA1100. 2004-02 - (English) Download
LISASEADE KRGLIKUR PA1100 photo

Owners Manual Husqvarna. Saw Attachment PA, PA1100. 2020-01

This is the main product document for model LISASEADE KRGLIKUR PA1100.

The file format is pdf, 52 pages, you can download this manual here .

background
PA1100
ET Kasutusjuhend 2-16
LT Operatoriaus vadovas 17-32
LV Lietošanas pamācība 33-48
background
Sisukord
Sissejuhatus................................................................... 2
Ohutus............................................................................ 3
Kokkupanek.................................................................... 5
Töö..................................................................................7
Hooldamine.....................................................................8
Tehnilised andmed....................................................... 13
Lisatarvikud...................................................................15
EÜ vastavusdeklaratsioon............................................ 16
Sissejuhatus
Toote kirjeldus
Tegeleme pidevalt oma toodete edasiarendamisega
ning seetõttu jätame endale õiguse muuta toodete
disaini ja välimust ilma sellest ette teatamata.
Märkus: Selles juhendis käsitletakse nii bensiini- kui ka
akutoitega jõuseadmeid.
Kasutusotstarve
HOIATUS: Seda lisatarvikut võib kasutada
ainult koos sellele sobiva tootega, vt
lisatarviku peatükki toote kasutusjuhendis.
See lisatarvik on ette nähtud ainult okste lõikamiseks.
Lisatarviku ülevaade
2
2
11
11
9
12
3
13
16
15
14
5
6
8
10
7
4
18
17
1
1. Koonusreduktor
2. Keti määrimise reguleerimiskruvi
3. Vars (1100 mm)
4. Rakmete riputuskonks (24 mm)
5. Saeketi kaitsekatted
6. Juhtplaadi kinnitusmutter
7. Ketipingutuskruvi
8. Saekett
9. Juhtplaat
10. Ketiõli paak
11. Ketiõli lisamine
12. Kasutusjuhend
13. Transportkaitse
14. Lehtsilmusvõti
15. Rakmed
16. Tähtvõti
17. Käekaitse
18. Rakmete riputuskonks (1”)
Lisatarvikul ja jõuseadmel olevad
sümbolid
Seadme hooletu või väär käsitsemine võib
põhjustada operaatori või teiste isikute
vigastamisi või hukkumist.
2 748 - 001 - 17.01.2020
background
Lugege enne lõikeosa kasutamist ka-
sutusjuhend tähelepanelikult läbi ja
veenduge, et oleksite juhistest aru
saanud.
See lõikeosa vastab EL-i kehtivatele
direktiividele.
Kandke alati ametlikult heakskiidetud
kõrvaklappe ja kaitseprille või näokaitset.
Kasuta alati heakskiidetud kaitsekindaid.
Kandke tugevaid, mittelibisevaid saapaid.
Hoidke kõik kehaosad kuumadest pindadest
eemal.
Max 3/10 sec
Saeketi pöörlemissuund, tööaeg/ooteaeg.
Ketiõli.
Keti suund.
See seade pole elektriliselt isoleeritud. Kui seade satub pinge all ole-
vate liinide lähedale või puutub nendega kokku, võib tekkida raske
või isegi eluohtlik vigastus. Elektrivool võib liikuda edasi näiteks kaar-
lahenduse teel. Mida kõrgem on pinge, seda kaugemale võib elektri-
vool kaarlahendusel liikuda. Elektrit võivad juhtida ka oksad ja muud
esemed, eriti siis, kui nad on märjad. Hoidke seade voolujuhtmetest
või voolu all olevatest esemetest vähemalt 10 meetri kaugusel. Kui
peate töötama ohtlikus tsoonis, tuleb alati võtta ühendust vastava
elektrifirmaga, et elekter enne töö alustamist välja lülitataks.
Seadme kasutaja peab tagama, et töö ajal ei viibiks seadmest 15 m
raadiuses ühtegi inimest ega looma.
Märkus: Ülejäänud tootel toodud sümbolid/tähised vastavad erinevates riikides kehtivatele sertifitseerimisnõuetele.
Ohutus
Ohutuse määratlused
Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust” ja „märkus” juhitakse
tähelepanu eriti olulistele kohtadele kasutusjuhendis.
HOIATUS: Tähistab kasutusjuhendi juhiste
eiramise korral kasutaja või kõrvalseisjate
kehavigastuse või surmaga lõppeva
õnnetuse ohtu.
ETTEVAATUST: Tähistab kasutusjuhendi
juhiste eiramise korral seadme, muude
esemete või läheduses asuvate objektide
kahjustamise ohtu.
Märkus: Tähistab antud olukorras vajalikku lisateavet.
Üldised ohutuseeskirjad
HOIATUS: Enne toote kasutamist lugege
läbi järgnevad hoiatused.
Lugege enne lõikeosa kasutamist kasutusjuhend
tähelepanelikult läbi ja veenduge, et oleksite
juhistest aru saanud.
Need juhised täiendavad tootega kaasas olevaid
juhiseid. Muude protseduuride osas kasutage palun
toote kasutusjuhendeid.
Lisatarviku algset konstruktsiooni ei tohi ilma tootja
loata muuta. Ärge kasutage lisatarvikut, kui tundub,
et teised on seda muutnud, ja kasutage alati
originaallisavarustust. Lubamatud muudatused ja
varuosad võivad põhjustada kasutaja ja teiste isikute
raskeid või isegi eluohtlikke kehavigastusi.
748 - 001 - 17.01.2020 3
background
Riiklikud õigusaktid võivad selle toote kasutamist
piirata.
Ohutusjuhised kasutamisel
Ärge kunagi lubage lastel toodet kasutada.
Tagage, et kõrvalised isikud on ohutus kauguses.
Lapsed, loomad, pealtvaatajad ja abistajad peavad
teie töötamise ajal viibima väljaspool 15-meetrist
ohutustsooni. Seisake seade kohe, kui keegi
läheneb.
Ärge kunagi lubage kellelgi toodet kasutada enne,
kui olete kindel, et ta on kasutusjuhendi läbi lugenud
ja selle sisust aru saanud.
Ärge kunagi töötage redelil, toolil või muus kõrges
asendis, mis ei ole täielikult fikseeritud.
Jälgi alati, et sul oleks kindel ja püsiv jalgealune.
Kasutage toote hoidmiseks alati kahte kätt. Hoidke
toodet oma keha kõrval. Veenduge, et rakmed on
kinnitatud riputuskonksu külge.
Kasutage gaasi/toitelüliti kontrollimiseks paremat
kätt.
Veenduge, et teie käed ja jalad ei satuks lõikeosa
lähedale, kui mootor töötab.
Hoidke pärast mootori välja lülitamist käed-jalad
lõikeosast eemal, kuni seade seisma jääb.
Jälgige, et lõigatud oksajupid teie pihta ei paiskuks.
Pange toode alati maapinnale, kui te sellega ei tööta.
Enne tööle hakkamist uurige oma tööala, kas seal
pole kõrvalisi esemeid, elektrijuhtmeid, putukaid ja
loomi, metallist esemeid ja muud, mis võib
kahjustada lõikeosa.
Võõrkehadega kokkupõrkamise või vibratsiooni
ilmnemise korral peatage seade viivitamatult. Kui teil
on bensiinitoitega toode, eemaldage süüteküünla
kate süüteküünla küljest. Kui teil on akutoitega
toode, eemaldage tootest aku. Veenduge, et seade
ei oleks kahjustatud. Parandage toode, kui see on
kahjustatud.
Kui midagi jääb lõikeosa vahele kinni töötamise ajal,
siis lülitage mootor välja ja laske sellel täielikult
peatuda enne lõikeosa puhastamist.
Ärge kasutage oksalõikurit, kui olete väsinud või
uimastite, alkoholi või ravimite mõju all.
Tugeva vibratsiooniga töötamine võib põhjustada
vereringe- või närvikahjustusi, eriti neil, kel on
vereringehäireid. Pöörduge arsti poole, kui ilmneb
nähte, mis võivad olla vibratsioonist põhjustatud.
Sellisteks nähtudeks on näiteks tundetus, surin,
torkiv tunne, valu, nõrkus, muutused nahavärvis või
naha seisukorras. Nimetatud nähtused esinevad
tavaliselt sõrmedes, käelabades ja randmetes. Oht
on suurem külma korral.
Isikukaitsevahendid
HOIATUS: Enne toote kasutamist lugege
läbi järgnevad hoiatused.
Kohtades, kus teile võib peale kukkuda esemeid,
kandke kiivrit.
Kandke heakskiidetud kõrvaklappe.
Pikaajaline müra võib tekitada püsiva
kuulmiskahjustuse. Kandke alati heakskiidetud
kõrvaklappe.
Kandke alati kaitsvaid ja libisemiskindlaid saapaid
Kasuta alati tööriietust ja tugevaid pikki pükse.
Ärge kunagi kandke lahtiseid rõivaid või ehteid.
Jälgige, et lahtised juukseid ei ripuks õlgadel.
Toote ohutusseadised
Selles jaotises kirjeldatakse seadme ohutusvarustust,
selle otstarvet ning seda, kuidas teostada kontrolle, et
tagada ohutusvarustuse nõuetekohane töö.
HOIATUS:
Ärge kasutage kunagi vigase
ohutusvarustusega masinat.
Ohutusvarustust tuleb käesolevas lõigus
toodud eeskirjade kohaselt kontrollida. Kui
seade ei vasta ohutusnõuetele, laske see
parandada hooldustöökojas.
Ohutusjuhised hooldamisel
HOIATUS:
Lõikeosa jätkab pöörlemist ka
peale seda, kui olete gaasihoovastiku/
toitenupu vabastanud. Kui teil on
bensiinitoitega toode, eemaldage
süüteküünla kate süüteküünla küljest. Kui
teil on akutoitega toode, eemaldage tootest
aku. Enne hooldustoiminguid veenduge, et
lõikeosa on täielikult peatunud.
4 748 - 001 - 17.01.2020
background
Veenduge, et kui toodet ei kasutata või seda
transporditakse või hoiustatakse, oleks
transportkaitse nõuetekohaselt lõikeosale kinnitatud.
Lõikeseadet parandades kandke alati tugevaid
kindaid. Lõikeosa on väga terav ja võib põhjustada
sisselõikeid.
Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.
Parandamisel kasutage ainult originaalvaruosi.
Ärge kunagi kasutage kahjustatud seadet. Teostage
ohutuskontroll ja hooldage seadet korrapäraselt,
nagu käsitlemisõpetuses nõutud. Teatud
hooldustoiminguid tohib teha ainult vastava
väljaõppe saanud spetsialist.
Kinnitage niiduk transportimise ajaks.
Lõikeosa ohutusjuhised
HOIATUS: Enne seadme kasutamist lugege
läbi järgnevad hoiatused.
Kasutage üksnes meie soovitatud juhtplaadi/saeketi
kombinatsioone ja teritusvahendeid. Juhiseid vt
Hooldamine lk 8
.
Kandke saeketi käsitsemisel ja hooldamisel
kaitsekindaid. Saekett, mis korralikult ei liigu, võib
põhjustada kehavigastusi.
Hoidke lõikehambad korralikult teritatuna. Järgige
juhiseid ja kasutage soovitatud teritusmalli.
Kahjustatud või valesti teritatud saekett suurendab
õnnetuste ohtu.
Hoidke õiget sügavusmõõdu väärtust. Järgige
juhiseid ja kasutage õiget sügavusmõõdu väärtust.
Liiga suur sügavusmõõdu väärtus suurendab
tagasilöögi ohtu.
Veenduge, et saekett oleks õigesti pingutatud. Kui
saekett pole juhtplaadi vastu tugevalt pingul, võib
saekett maha tulla. Valesti pingutatud saekett
suurendab juhtplaadi, saeketi ja keti veotähiku
kulumist. Vt jaotist
Saeketi pingutamine lk 12
.
Hooldage ja määrige lõikeosa regulaarselt. Kui
saekett pole õigesti määritud, suurendab see
juhtplaadi, saeketi ja keti veotähiku kulumise ohtu.
Kokkupanek
Sissejuhatus
HOIATUS: Enne toote kokkupanekut lugege
ohutuspeatükki ja tehke selles olev teave
endale arusaadavaks.
Lõikeosa paigaldamine
ETTEVAATUST: Jälgige, et veovõll varres
rakenduks täpselt lõikeosa ühendusega.
B
A
1. Keerake lahti lõikepea kruvi. (A)
2. Paigaldage lõikeosa võllile nii, et kruvi (A) on võllis
oleva auguga kohakuti, nagu joonisel näidatud.
3. Keerake kruvi A käega kinni. Veenduge, et kruvi A
mahub võllis olevasse avasse.
4. Keerake kruvi A kinni.
5. Keerake kruvi B kinni.
748 - 001 - 17.01.2020 5
background
Juhtplaadi ja keti paigaldamine
1. Keerake lahti juhtplaadi mutter ja eemaldage
kaitsekate.
2. Asetage juhtplaat juhtplaadi poldile. Lükake juhtplaat
tagumisse asendisse. Pange kett veotähikule ja
juhtplaadi soonde. Alustage juhtplaadi ülemisest
poolest.
3. Veenduge, et lõikelülide ääred juhtplaadi ülemisel
serval oleksid suunatud ettepoole.
4. Paigaldage kate ja pange ketipingutustihvt (A)
juhtplaadis olevasse auku. Veenduge, et keti veolülid
sobivad veotähikule (B) ja et kett asub juhtplaadi
soones (C). Keerake juhtplaadi mutter käega kinni.
A
B
5. Keti pingutamiseks keerake pingutuskruvi
kombivõtme abil päripäeva. Ketti tuleb pingutada,
kuni see ei ole enam juhtplaadi alumisel poolel lõtv.
6. Kett on õigesti pingutatud, kui see ei ole enam
juhtplaadi alumisel poolel lõtv ja on käega kergelt
ringiveetav. Keerake kinnitusmutrid kombivõtmega
kinni, samaaegselt juhtplaati üleval hoides.
7. Uue keti puhul tuleb ketipingsust tihti kontrollida, kuni
kett on sisse töötatud. Kontrollige keti pingsust
regulaarselt. Õigesti pingutatud kett tagab head
lõikeomadused ja pikendab keti tööiga.
Kaitse paigaldamine
1. Paigaldage kaitse varrele. Veenduge, et kaitse on
paigaldatud saepea lähedale.
2. Kinnitage kaitse kruviga varre külge.
Riputussilmuse kinnitamine
1. Paigaldage riputussilmus tagumise käepideme ja
silmuskäepideme vahele. Sättige rippuv silmus
asendisse, milles toode on tasakaalus ja seda on
mugav tööks kasutada.
Rakmete reguleerimine
Seadme kasutamisel kasutage alati rakmeid. Rakmed
annavad seadme kasutamisel selle üle maksimaalse
kontrolli. Rakmed vähendavad käte ja selja väsimise
ohtu.
1. Pange rakmed selga.
2. Kinnitage seade rakmete külge riputuskonksu otsa.
6
748 - 001 - 17.01.2020
background
3. Seadistage rakmete pikkust, et riputuskonks oleks
umbes parema puusa kõrgusel.
HOIATUS: Hädaolukorras lase tootest
lahti ning lase sel maha kukkuda.
Õli lisamine
1. Avage juhtplaadi otsas olev õlikork.
2. Lisage ketiõli.
3. Kinnitage kork tagasi.
Töö
Sissejuhatus
HOIATUS: Enne toote kasutamist lugege
läbi ohutuspeatükk ja veenduge, et oleksite
kõigest aru saanud.
Enne käivitamist kontrollige järgmist.
1. Vaadake üle tööpiirkond. Kõrvaldage kõrvalised
esemed, mis võivad eemale paiskuda.
2. Kontrollige lõikeosa Ärge kunagi kasutage nüri,
pragunenud või katkist seadet
3. Kontrollige, et seade oleks täiesti korras.
4. Kontrollige, et kõik mutrid ja kruvid oleksid korralikult
pingutatud.
5. Veenduge, et kett on piisavalt määritud. Vt jaotist
Lõikeosa määrimine lk 12
.
6. Veenduge, et gaasihoovastiku/toitelüliti vabastamisel
lõikeosa alati seiskuks.
7. Kasutage seadet ainult ettenähtud otstarbel.
8. Veenduge, et käepide ja ohutusseadised on korras
Ärge kunagi kasutage seadet, millel on mõni osa
puudu või mida on tehnilise kirjeldusega võrreldes
muudetud.
Seadme kasutamine
HOIATUS: Järgige õhuliinide läheduses
töötades kehtivaid ohutusjuhiseid.
HOIATUS: Ärge seiske kunagi otse
lõigatava oksa all. See võib põhjustada
raskeid või eluohtlikke vigastusi.
HOIATUS: See seade pole elektriliselt
isoleeritud. Kui seade satub pinge all olevate
liinide lähedale või puutub nendega kokku,
võib tekkida raske või isegi eluohtlik
vigastus. Elektrivool võib liikuda edasi
näiteks kaarlahenduse teel. Mida kõrgem on
pinge, seda kaugemale võib elektrivool
kaarlahendusel liikuda. Elektrit võivad
juhtida ka oksad ja muud esemed, eriti siis,
kui nad on märjad. Hoidke seade
voolujuhtmetest või voolu all olevatest
esemetest vähemalt 10 meetri kaugusel. Kui
peate töötama ohtlikus tsoonis, tuleb alati
võtta ühendust vastava elektrifirmaga, et
elekter enne töö alustamist välja lülitataks.
HOIATUS: Seadmel on pikk tööulatus.
Tagage, et toote töötamise ajal ei tuleks
ükski inimene ega loom seadmele lähemale
kui 15 m.
HOIATUS: Ärge kunagi vajutage
gaasihoovastikku/toitelülitit, kui lõikeosa pole
täielikult teie vaateväljas.
Parima tasakaalu saavutamiseks hoidke seadet
võimalikult keha lähedal.
Jälgige, et teraotsad ei puudutaks maad.
Ärge suruge seadmele, liikuge kergelt ja piisavalt
aeglaselt edasi, et seade jõuaks kõik oksad
korralikult ära lõigata.
Vabastage gaasihoob/toitelüliti pärast iga
tööseanssi. Kui mootor töötab täiskäigul/kiirusel
pikemat aega ilma koormuseta, võib tekkida raskeid
mootorikahjustusi.
Töötage alati täisgaasi/kiirusega.
748 - 001 - 17.01.2020
7
background
Olge äärmiselt ettevaatlik, kui töötate õhuliinide
läheduses. Kukkuvad oksad võivad tekitada lühise.
Kui võimalik, seiske alati nii, et saate teha lõike oksa
suhtes täisnurga all.
90°
Ärge hoidke vart otse enda ees (nagu õngeritva),
see suurendab lõikeosa tuntavat raskust.
Lõigake suuri oksi osade kaupa, et nende kukkumist
paremini kontrollida.
Ärge kunagi lõigake oksa läbi paksemast kohast
juurel, sest see aeglustab paranemist ja suurendab
seenerünnaku ohtu.
Kasutage lõikeosa alaosas olevat tõkestit lõikamisel
toena. See aitab vältida lõikeosa hüppamist oksa
peal.
Enne oksa läbilõikamist tehke esimene lõige oksa
alaküljele. See väldib puukoore rebenemist, mis võib
aeglustada paranemist ja võib puud jäävalt
kahjustada. Kinnijäämise vältimiseks ei tohi lõige olla
sügavam kui 1/3 oksa paksusest. Kinnijäämise
vältimiseks laske ketil töötada sel ajal, kui te lõikeosa
oksast välja tõmbate.
Kasutage rakmeid seadme toetamiseks ja
lihtsamaks käsitsemiseks.
Veenduge, et seisate kindlal pinnal ja et oksad, kivid
ja puud ei segaks töötamist.
Hooldamine
Sissejuhatus
Allpool on toodud üldised hoolduseeskirjad. Täpsema
teabe saamiseks pöörduge hooldustöökotta.
Lõikeosa hooldamine
Saeketi kontrollimine
Kontrollige saeketti iga päev.
1. Veenduge, et neetides ja lülides poleks pragusid.
8 748 - 001 - 17.01.2020
background
2. Kontrollige, kas saekett on jäik.
3. Saeketi neetide ja lülide kulumise kontrollimiseks
võrrelge saeketti uue saeketiga.
4. Kui saeketil on mõni ülalnimetatud tunnustest,
vahetage see välja.
5. Asendage saekett, kui lõikehambad on kulunud
pikkusele 4 mm (0,16 tolli).
Keti veotähiku kontrollimine
1. Kontrollige korrapäraselt veotähiku kulumist.
Vahetage veotähik välja, kui see on liiga kulunud.
Juhtplaadi kontrollimine
1. Veenduge, et õlikanal poleks ummistund. Vajaduse
korral puhastage.
2. Kontrollige, kas juhtplaadi servadel on kraate.
Eemaldage kraadid teritusmalli abil.
3. Puhastage juhtplaadi soon.
4. Kontrollige juhtplaadi soont kulumise suhtes.
Vajaduse korral vahetage juhtplaat välja.
5. Kontrollige, kas juhtplaadi ots on kare või väga
kulunud.
6. Veenduge, et juhtplaadi otsatähik pöörleks vabalt ja
et juhtplaadi otsatähiku määrdeava poleks
ummistunud. Vajaduse korral puhastage ja määrige.
7. Juhtplaadi eluea pikendamiseks pöörake seda iga
päev.
Saeketi teritamine
Teave juhtplaadi ja saeketi kohta
Kulunud või kahjustustega juhtplaat või kettsaag tuleb
vahetada meie soovitatud saeketi ja juhtplaadiga. See
on tähtis lõikeosa ohutusfunktsioonide toimivuse
tagamiseks. Vt
Lisatarvikud lk 15
väljavahetamiseks
sobivate soovitatavate juhtplaadi ja keti
kombinatsioonide loendit.
Pikkus, cm/tollid.
748 - 001 - 17.01.2020
9
background
Hammaste arv juhtplaadi otsatähikul (T).
Saeketi samm tollides. Veolülide vahe peab sobima
juhtplaadi otsatähiku ja veotähiku hammastega.
PITCH =
D
D
2
Veolülide arv. Veolülide arvu määravad juhtplaadi
pikkus, keti samm ja hammaste arv juhtplaadi
otsatähikul.
Ketisoone laius, mm/tollid. Juhtplaadi soon peab
sobima kokku keti veolülide laiusega.
Saeketi õlitamisauk ja pingutusauk. Juhtplaat peab
sobima kokku seadmega.
Veolüli laius, mm/tollid.
Lõikehammaste teritamise üldjuhised
Ärge kasutage nürinenud saeketti. Kui saekett on nüri,
tuleb juhtplaadi läbi puu surumiseks rakendada rohkem
jõudu. Kui saekett on väga nüri, ei teki laaste, vaid
üksnes saepuru.
Terav saekett närib enda läbi puu ja tekitab pikki ja
pakse laaste.
Lõikehammas (A) ja süvik (B) moodustavad saeketi
lõikeosa ehk lõikuri. Nende kahe kõrguse vahe on
lõikesügavus.
A
B
Lõikehamba teritamisel arvestage järgmiste näitajatega.
Teritusnurk.
Lõikenurk.
Viili asend.
10
748 - 001 - 17.01.2020
background
Ümarviili läbimõõt.
Ilma vastava varustuseta on väga raske saeketti
korralikult teritada. Kasutage soovitatud teritusmalli. See
aitab hoida maksimaalseid lõikeomadusi ja minimeerida
tagasiviskumise ohtu.
HOIATUS: Teritamisjuhiste eiramisel
suureneb tagasiviskumise oht järsult.
Märkus: Vt
Tehnilised andmed lk 13
teavet saeketi
teritamise kohta.
Lõikehammaste teritamine
1. Kasutage lõikehammaste teritamiseks ümarviili ja
teritusmalli.
Märkus: Vt
Tehnilised andmed lk 13
teavet teie
saeketi jaoks soovitatud viili ja malli kohta.
2. Veenduge, et saekett oleks õigesti pingutatud.
Valesti pingutatud saekett liigub küljelt küljele. See
teeb saeketi teritamise raskemaks. Juhiseid vt
Saeketi pingutamine lk 12
.
3. Viilige lõikehambaid hammaste siseküljelt väljapoole.
Viili tagasitõmbamisel vähendage survet.
4. Esmalt teritage kõik hambad ühelt küljelt.
5. Pöörake seade ümber ja teritage kõik hambad teiselt
küljelt.
6. Teritades veenduge, et kõik hambad saavat teritatud
ühe pikkuselt.
7. Saekett on täielikult kulunud, kui lõikehamba pikkus
on ainult 4 mm (0,16"). Asendage saekett.
Üldine teave saeketi sügavusmõõdu
reguleerimise kohta
Lõikehamba (A) teritamisel sügavusmõõt (C) väheneb.
Maksimaalsete lõikeomaduste tagamiseks peate viilima
materjali lõikesüvisest (B), et saada soovitud
sügavusmõõt. Vt
Tehnilised andmed lk 13
juhiseid teie
saeketi jaoks õige sügavusmõõdu saamise kohta.
A
B
C
HOIATUS: Liiga suure sügavusmõõdu korral
suureneb tagasiviskumis oht.
Sügavusmõõdu reguleerimine
Enne sügavusmõõdu reguleerimist või lõikehammaste
teritamist vt juhiseid
Lõikehammaste teritamine lk 11
.
Soovitame sügavusmõõtu seadistada iga kolmanda
teritamise järel.
Märkus:
See soovitud kehtib ainult siis, kui
lõikehammaste pikkus ei ole liiga palju vähenenud.
Soovitame kasutada sügavusmõõdu seadistamiseks
vastavat teritusmalli, sellega tagatakse õige
sügavusmõõt ja kontsa nurk.
748 - 001 - 17.01.2020
11
background
1. Sügavusmõõtu saate reguleerida lameviili ja
teritusmalli abil. Kasutage ainult soovitatud
teritusmalli, see tagab õige sügavusmõõdu ja kontsa
nurga.
2. Pange teritusmall saeketile.
Märkus: Teritusmalli täpsed kasutusjuhised on
toodud teritusmalli pakendil.
3. Teritusmallist välja ulatuva sügavusmõõdiku osa
viilimiseks kasutage lameviili.
Märkus: Sügavusmõõt on õige siis, kui teil viili
lükkamisel üle teritusmalli ei teki takistust.
Saeketi pingutamine
HOIATUS: Valesti pingutatud saekett võib
juhtplaadilt maha tulla ja põhjustada raske
kehavigastuse või surma.
Kasutamise käigus venib saekett pikemaks. Reguleerige
saeketti regulaarselt.
1. Keerake lahti sidurikatte/ketipiduri juhtplaadi
kinnitusmutter. Kasutage mutrivõtit.
2. Keerake juhtplaadi kinnitusmutrid käsitsi nii kõvasti
kinni, kui võimalik.
3. Tõstke juhtplaadi esiosa üles ja keerake keti
pingutuskruvi. Kasutage mutrivõtit.
4. Pingutage saeketti, kuni see on juhtplaadi vastu
tugevalt pingul, kuid liigub siiski kergelt.
5. Keerake juhtplaadi kinnitusmutrid mutrivõtme abil
kinni, tõstes samal ajal juhtplaadi esiosa üles.
6. Kontrollige, kas saeketti saab hõlpsasti käsitsi ringi
vedada ja kas see ei jää juhtplaadil rippu.
Lõikeosa määrimine
HOIATUS: Puudulikult määritud lõikeseade
võib põhjustada keti purunemist ja tekitada
raskeid või isegi eluohtlikke vigastusi.
HOIATUS: Ärge kasutage läbitöötatud õli!
Läbitöötatud õli on inimestele, seadmele ja
keskkonnale ohtlik.
Ketiõli
Ketiõli peab ketile kleepuma ja hästi voolama, olgu
ilm kuum või külm.
Kettsae tootjatena oleme väljatöötanud optimaalse
taimse päritoluga ketiõli, mis laguneb looduses
täielikult. Soovitame kasutada meie ketiõli, et
pikendada maksimaalselt keti eluiga ja samas
säästa keskkonda.
Kui meie ketiõli pole saadaval, soovitame tavalist
ketiõli.
Kui spetsiaalne saeketi õli pole kättesaadav, võib
kasutada harilikku EP 90 ülekandeõli.
Õlipump on tehases eelseadistatud ja vastab enamikele
määrimisvajadustele. Täis õlipaak kestab umbes poole
vähem aega kui täis kütusepaak. Seepärast peate
õlipaagi õlitaset regulaarselt kontrollima, et vältida
kahjustusi kettsaele ja juhtplaadile, mis võivad tekkida
määrimise vähesuse tõttu.
12
748 - 001 - 17.01.2020
background
Keti määrimise kontrollimine
1. Kontrollige keti määrimist iga kord, kui lisad kütust.
Suunake juhtplaadi ots umbes 20 cm (8 tolli)
kaugusel asuvale heledavärvilisele pinnale. Pärast 1
minutilist käitamist 75% kiirusel peaks heledale
pinnale jääma selgelt nähtav õlijälg.
Keti määrimise reguleerimine
HOIATUS: Enne õlipumba reguleerimist
peatage mootor.
Keerake õlipumba reguleerimiskruvi. Kasutage
kruvikeerajat või kombivõtit.
Õli pealevoolu suurendamiseks keerake
reguleerkruvi päripäeva.
Õli pealevoolu vähendamiseks keerake reguleerkruvi
vastupäeva.
Kontrolltoimingud, kui määrimine ei toimi
1. Kontrollige, ega juhtplaadi õlikanalis pole takistusi.
Vajaduse korral puhastage.
2. Kontrollige, kas ülekande õlikanal on puhas.
Vajaduse korral puhastage.
3. Kontrollige, kas juhtplaadi otsatähik pöörleb vabalt.
Kui keti määrdesüsteem pärast neid
kontrolltoiminguid ikka õigesti ei tööta, pöörduge
hooldustöökoja poole.
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed bensiinitoitega toodete kohta.
PA1100
Määrdesüsteem
748 - 001 - 17.01.2020 13
background
PA1100
Õlipaagi maht, liitrit 0,15
Mass
Kaal, kg 1,4
Müratasemed
Helitugevuse tase, mõõdetud dB(A) 110
Helivõimsuse tase, garanteeritud L
WA
dB(A) 111
Müratasemed
1
Ekvivalentne helirõhutase kasutaja kõrva juures, mõõdetud EN/ISO 11806 ja ISO
22868 järgi, dB(A)
Originaalse heakskiidetud lisatarvikuga 94
Vibratsioonitase
2
EN ISO 22867 järgi mõõdetud käepidemete ekvivalentsed vibratsioonitasemed (a
hv,eq
), m/s
2
Originaalse vasak-/parempoolse heakskiidetud lisatarvikuga 3,5/4,6
Tehnilised andmed akutoitega toodete kohta
325iLK+ Oksalõikuri lõikeosa PA1100
Määrdesüsteem
Õlipaagi maht, liitrit 0,15
Kaal
Kaal, kg (sh aku BLi200) 3,7+1,4
Müraemissioon
3
Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) 96
Müratasemed
4
Helirõhutase kasutaja kõrva juures, mõõdetud ISO 22868 järgi, dB(A)
Originaalse heakskiidetud lisatarvikuga dB (A) 86
Vibratsioonitase
5
Käepidemete vibratsioonitasemed, mõõdetud EN 62841-1 järgi, m/s
2
1
Antud andmetel seadme helirõhutaseme ekvivalendi kohta on statistiline tüüplevi 1 dB(A) (standardne kõrva-
lekalle).
2
Ekvivalentse vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon (standardhälve) on 1
m/s
2
.
3
Antud andmetel seadme helivõimsusetaseme ekvivalendi kohta on statistiline tüüplevi 3 dB(A) (standardne
kõrvalekalle) ja on mõõdetud originaalse lõikeosaga, mis annab kõrgeima taseme.
4
Antud andmetel seadme helirõhutaseme ekvivalendi kohta on statistiline tüüplevi 3 dB(A) (standardne kõrva-
lekalle) ja on mõõdetud originaalse lõikeosaga, mis annab kõrgeima taseme.
5
Vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon (standardhälve) on 2
2
m/s. Vibrat-
sioonitasemete, aku- ja bensiinitoitega toodete võrdlemiseks kasutage vibratsiooni kalkulaatorit aadressil
https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/.
14 748 - 001 - 17.01.2020
background
325iLK+ Oksalõikuri lõikeosa PA1100
Originaalse vasak-/parempoolse heakskiidetud lisatarvikuga 2,4/2,0
Lisatarvikud
Juhtplaadi ja saeketi kombinatsioonid
Allpool toodud kombinatsioonid on heakskiidetud
vastavalt EL normidele.
Juhtplaat Saekett
Pikkus, cm/tollid Samm, mm/tolli
H0025/10" 6,4/0,25"
30/12" 6,4/0,25"
Saeketi teritamine ja teritusmall
Õige teritusnurga saavutamiseks kasutage soovitatud
teritusmalli. Soovitame saeketi teritamiseks alati
kasutada soovitatud teritusmalli.
Kui te ei tea, millist saeketti teie seade kasutab, võtke
ühendust hooldusesindusega.
D
2
_
D
PITCH =
L
mm/tolli mm/tolli mm/tolli mm/tolli
Veolülid:
cm/tolli
H0
0
6,4/0,25" 1,3/0,05" 4,0/0,16 85° 30° 10° 0,65/0,025"
58:25/10"
64:30/12"
748 - 001 - 17.01.2020 15
background
EÜ vastavusdeklaratsioon
EÜ vastavusdeklaratsioon
bensiinitoitega toodetele
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46
36 146500, kinnitab, et oksalõikuri saag Husqvarna
PA1100 seerianumbritega alates 2019 ja edasi
(aastaarv ja sellele järgnev seerianumber on selgelt
märgitud mudeli andmesildile) vastavad järgmise
NÕUKOGU DIREKTIIVI nõuetele:
2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv;
8. juuni 2011. a., „teatud ohtlike ainete kasutamise
piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes”
2011/65/EL
Bensiinitoodetele kehtivad järgmised standardid.
EN ISO 12100:2010, ISO 11680-1:201, EN 50581:2012
0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035,
SE-750 07 Uppsala, Rootsi on teinud EÜ tüübikontrolli
vastavalt masinadirektiivi (2006/42/EC) artikli 12 punktile
3b. EÜ tüübikontrolli sertifikaat, mis vastab lisale IV, on
tähistatud järgmise numbriga: 0404/18/2492
Huskvarna, 2019-06-24
Per Gustafsson, arendusdirektor (Husqvarna AB
volitatud esindaja ja tehnilise dokumentatsiooni vastutav
juht)
EÜ vastavusdeklaratsioon akutoitega
toodetele
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46
36 146500, kinnitab, et oksalõikuri saag, Husqvarna
PA1100 lõikeosa toiteseadmega Husqvarna 325iLK
seerianumbritega alates 2019 ja edasi (aastaarv ja
sellele järgnev seerianumber on selgelt märgitud mudeli
andmesildile) vastavad järgmise NÕUKOGU
DIREKTIIVI nõuetele:
2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv;
8. juuni 2011. a., „teatud ohtlike ainete kasutamise
piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes”
2011/65/EL
Akutoodetele kehtivad järgmised standardid.
IEC 62841-1:2014, EN ISO 11680-1:2011, EN
50581:2012
0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035,
SE-750 07 Uppsala, Rootsi on teinud EÜ tüübikontrolli
vastavalt masinadirektiivi (2006/42/EC) artikli 12 punktile
3b. EÜ tüübikontrolli sertifikaat, mis vastab lisale IV, on
tähistatud järgmise numbriga: 0404/18/2492
Huskvarna, 2019-06-24
Per Gustafsson, arendusdirektor (Husqvarna AB
volitatud esindaja ja tehnilise dokumentatsiooni vastutav
juht)
16 748 - 001 - 17.01.2020
background
TURINYS
Įvadas........................................................................... 17
Sauga........................................................................... 18
Surinkimas.................................................................... 21
Naudojimas...................................................................22
Techninė priežiūra........................................................ 24
Techniniai duomenys....................................................29
Priedai...........................................................................31
EB atitikties deklaracija.................................................32
Įvadas
Gaminio aprašas
Mes nuolat siekiame tobulinti savo gaminius, pasilikdami
sau teisę keisti jų formą ir išvaizdą be išankstinio
pranešimo.
Pasižymėkite: Šiame vadove apžvelgiami tiek
benzininis, tiek akumuliatorinis gaminys.
Naudojimas
PERSPĖJIMAS: Šį įtaisą galima naudoti tik
su įrenginiui, kuriam jis yra skirtas. Žr.
įrenginio naudojimo instrukcijos skyrių apie
įtaisą.
Šis įtaisas skirtas tik šakų ir šakelių pjovimui.
Priedo apžvalga.
2
2
11
11
9
12
3
13
16
15
14
5
6
8
10
7
4
18
17
1
1. Kampinė pavara
2. Grandinės tepimo reguliavimo varžtas
3. Velenas (1 100 mm)
4. Laikymo diržų pakabos kabliukas (24 mm)
5. Pjūklo grandinės apsauga
6. Juostos veržlė
7. Grandinės įtempimo varžtas
8. Pjūklo grandinė
9. Kreipiančioji juosta
10. Grandinės alyvos bakas
11. Tepimo alyvos užpylimas
12. Operatoriaus vadovas
13. Transportavimui skirtas apsauginis elementas
14. Kombinuotas veržliaraktis
15. Diržai
16. Torx veržliaraktis
17. Rankos apsauginis elementas
18. Laikymo diržų pakabos kabliukas (1 col.)
Simboliai ant įtaiso ir maitinimo bloko
Aplaidžiai ar netinkamai naudojant šį gaminį
gali būti sunkiai ar net mirtinai sužeistas
operatorius ar kiti žmonės.
748 - 001 - 17.01.2020 17
background
Prieš naudodami priedą atidžiai pers-
kaitykite naudojimo instrukciją ir įsiti-
kinkite, ar viską gerai supratote.
Šis priedas atitinka jam taikomas EB
direktyvas.
Visada būtina naudoti patvirtintas
apsaugines ausines ir apsauginius akinius
arba skydelį.
Visada mūvėkite patvirtintas apsaugines
pirštines.
Avėkite tvirtus, neslystančius batus.
Jokia kūno dalimi nesilieskite prie įkaitusių
paviršių.
Max 3/10 sec
Plūklo grandinės sukimosi kryptis, vykdymo
laikas / tuščioji eiga.
Grandinės alyva.
Grandinės kryptis.
Šis produktas nėra elektriškai izoliuotas. Jei produktas liečia ar yra
arti įtampos laidų, gali kilti pavojus rimtai ar net mirtinai susižeisti.
Elektros energija gali būti perduodama iš vieno taško į kitą taip vadi-
namu įtampos lanku. Kuo įtampa aukštesnė, tuo didesniu atstumu
elektros energija gali būti perduodama. Elektros energija gali būti
perduodama ir per šakas bei kitus daiktus, ypač jei jie yra drėgni. Vi-
sada būkite mažiausiai 10 m atstumu tarp įrenginio ir įtampos laidų
bei/arba daiktų, kurie liečia juos. Jei darbas reikalauja dirbti mažes-
niu saugiu atstumu, visada susisiekite su energiją tiekiančią bendro-
ve, norėdami užtikrinti, kad prieš pradedant dirbti įtampa bus atjung-
ta.
Produkto operatorius dirbdamas turi užtikrinti, kad kiti žmonės ar gy-
vuliai neprieitų arčiau nei 15 metrų atstumu.
Pasižymėkite: Kiti ant įrenginio pateikti simboliai (lipdukai) skirti specialiems kai kurių rinkų sertifikavimo reikalavi-
mams.
Sauga
Saugos ženklų reikšmės
Įspėjimai, perspėjimai ir pastabos yra skirtos atkreipti
dėmesį į ypač svarbias vadovo dalis.
PERSPĖJIMAS: Naudojamas, kai
naudotojui ar šalia esantiems asmenims kyla
mirtino arba sunkaus sužeidimo pavojus
arba, jei nesilaikoma vadove pateiktų
nurodymų.
PASTABA: Naudojamas, kai kyla pavojus
sugadinti gaminį, kitas medžiagas arba
padaryti žalą aplinkai, jei nesilaikoma
vadove pateiktų nurodymų.
Pasižymėkite: Naudojama pateikti daugiau, nei būtina
esamoje situacijoje, informacijos.
Bendrieji saugos nurodymai
PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami gaminį,
perskaitykite toliau esančius įspėjimus.
Prieš naudodami priedą atidžiai perskaitykite
naudojimo instrukciją ir įsitikinkite, ar viską gerai
supratote.
18 748 - 001 - 17.01.2020
background
Šios instrukcijos papildo gaminio instrukcijas.
Informacijos apie kitas procedūras rasite savo
gaminio naudojimo instrukcijose.
Be gamintojo leidimo jokiu atveju negalima keisti
originalios priedo konstrukcijos. Nenaudokite įtaiso,
kurį galėjo modifikuoti kiti asmenys ir naudokite tik
originalius priedus. Nesuderinti konstrukcijos
pakeitimai bei nepritaikytos detalės gali sukelti rimtus
kūno sužalojimus ir net mirtį.
Nacionaliniai įstatymai gali apriboti šio gaminio
naudojimą.
Naudojimo saugos instrukcijos
Niekada neleiskite vaikams naudotis gaminiu.
Neprisileiskite artyn pašalinių asmenų. Kai dirbate,
vaikai, gyvuliai, stebėtojai ir padėjėjai turi būti nutolę
15 metrų atstumu. Kam nors priartėjus, nedelsdami
sustabdykite gaminį.
Niekuomet niekam neleiskite naudoti gaminio prieš
tai neįsitikinę, kad jie perskaitė ir suprato naudojimo
instrukcijoje pateiktus nurodymus.
Niekada nedirbkite stovėdami ant kopėčių, suoliuko
ar kito netvirtai pakelto pagrindo.
Visada įsitikinkite, kad jūsų darbo padėtis yra saugi ir
stabili.
Gaminį visada laikykite dviem rankom. Gaminį
laikykite prie kūno. Būtinai pritvirtinkite laikymo
diržus prie laikymo diržų pakabos kabliuko.
Dešine ranka valdykite akceleratorių / maitinimo
jungiklį.
Įsitikinkite, ar veikiant varikliui, rankos ir kojos
neliečia pjovimo įrangos.
Išjungę variklį, rankomis ir kojomis nelieskite pjovimo
įtaiso, kol jis visiškai nesustos.
Saugokitės šakų nuolaužų, kurios gali būti
išmetamos į orą pjovimo metu.
Jei nedirbate įrenginiu, visada jį padėkite ant žemės.
Patikrinkite, kad darbo zonoje nebūtų pašalinių
daiktų, tokių kaip elektriniai kabeliai, vabzdžiai,
gyvūnai ir t. t., ar kitų daiktų, pvz., metalinių, galinčių
sugadinti pjovimo įtaisą.
Jei gaminį paliečia pašalinis objektas arba susidaro
vibracijos, sustabdykite įrenginį. Jei turite benzinu
varomą gaminį, nuo uždegimo žvakės nuimkite
uždegimo žvakės antgalį. Jei turite akumuliatoriumi
varomą gaminį, išimkite akumuliatorių iš gaminio.
Įsitikinkite, kad gaminys nepažeistas. Sugadintą
įrenginį pakeiskite.
Jeigu Jums dirbant kažkas užstringa pjovimo įtaise,
išjunkite variklį ir leiskite jam visiškai sustoti, prieš
išvalydami pjovimo įtaisą.
Nenaudokite aukštapjovės, jei esate pavargę,
apsvaigę nuo narkotikų, alkoholio arba vaistų.
Ilgalaikė vibracija gali pakenkti silpnos kraujo
apytakos žmonių kraujo apytakai ir nervų sistemai.
Pajutę pernelyg stiprios vibracijos sukeltus
simptomus, kreipkitės į gydytoją. Simptomai yra
nutirpimas, nejautrumas, badymas, dilgčiojimas,
skausmas, silpnumas, odos spalvos ir būklės
pakitimas. Šie simptomai dažniausiai pasireiškia
pirštuose, plaštakose ir riešuose. Rizika padidėja
esant žemai temperatūrai.
Asmeninės apsauginės priemonės
PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami gaminį,
perskaitykite toliau esančius įspėjimus.
Jei yra tikimybė, kad jums ant galvos gali nukristi
sunkus objektas, naudokite šalmą.
Naudokite patvirtintas apsaugines ausines.
Ilgalaikis triukšmo poveikis gali nesugrąžinamai
pakenkti klausai. Visada naudokite patvirtintas
apsaugines ausines.
Visada dėvėkite apsauginius batus neslystančiu
padu.
Visuomet nešiokite darbo drabužius ir patvarias ilgas
kelnes.
Niekada nenešiokite palaidų drabužių ar papuošalų.
Įsitikinkite, ar plaukai nesidraiko žemiau pečių
juostos.
Gaminio apsauginės priemonės
Šiame skyriuje aprašomos gaminio apsauginės
priemonės, jų paskirtis ir ką reikėtų tikrinti, kad
užtikrintumėte, jog apsauginės priemonės veiks
tinkamai.
PERSPĖJIMAS:
Niekada nesinaudokite
gaminiu, jei jo apsauginės priemonės yra
netvarkingos. Apsauginės priemonės turi
būti tikrinamos taip, kaip aprašyta šiame
skyriuje. Jei gaminys neatitinka bet kurio iš
748 - 001 - 17.01.2020 19
background
šių kontrolinių reikalavimų, kreipkitės į savo
techninės priežiūros atstovą dėl įrenginio
remonto.
Priežiūros saugos instrukcijos
PERSPĖJIMAS: Net ir atleidus
akceleratorių / maitinimo jungiklį, pjovimo
įtaisas kurį laiką dar sukasi. Jei turite
benzinu varomą gaminį, nuo uždegimo
žvakės nuimkite uždegimo žvakės antgalį.
Jei turite akumuliatoriumi varomą gaminį,
išimkite akumuliatorių iš gaminio. Prieš
atlikdami įtaiso priežiūros darbus, įsitikinkite,
kad pjovimo įtaisas visiškais sustojo.
Kai gaminys nenaudojamas, transportuojamas arba
saugomas, įsitikinkite, kad transportavimui skirtas
apsauginis elementas tinkamai pritvirtintas prie
pjovimo įtaiso.
Remontuodami pjovimo įrangą visada naudokite
stiprias pirštines. Pjovimo įranga yra labai aštri ir ja
galima lengvai įsipjauti.
Akumuliatorių laikykite ten, kur jo negali pasiekti
vaikai.
Remontuodami įrenginį naudokite tik originalias
atsargines dalis.
Niekada nenaudokite techniškai netvarkingo
gaminio. Vykdykite šiame vadove nurodytas
tikrinimo, techninės priežiūros ir remonto
procedūras. Kai kuriuos techninės priežiūros darbus
gali atlikti tik apmokyti ir kvalifikuoti specialistai.
Gabendami įrenginį pritvirtinkite.
Saugos nurodymai pjovimo įrangai
PERSPĖJIMAS:
Prieš naudodami gaminį,
perskaitykite toliau esančius įspėjimus.
Naudokite tik rekomenduojamus kreipiančiosios
juostos / pjūklo grandinės derinius ir šlifavimo įrangą.
Instrukcijų ieškokite
Techninė priežiūra psl. 24
.
Naudodami grandininį pjūklą arba atlikdami jo
priežiūrą, mūvėkite apsaugines pirštines. Nejudanti
pjūklo grandinė taip pat gali sužaloti.
Pasirūpinkite, kad pjovimo dantukai visada būtų
gerai išgaląsti. Laikykitės instrukcijų ir naudokite
rekomenduojamą dildės šabloną. Pažeista arba
netinkamai pagaląsta pjūklo grandinė padidina
nelaimingų atsitikimų pavojų.
Tinkamai nustatykite gylio reguliavimo ribotuvą.
Laikykitės instrukcijų ir naudokite rekomenduojamą
gylio reguliavimo ribotuvo nustatymą. Per didelis
gylio ribotuvo nustatymas padidina atatrankos
smūgio pavojų.
Įsitikinkite, kad pjūklo grandinė tinkamai įtempta. Jei
pjūklo grandinė nėra prigludusi prie kreipiančiosios
juostos, ji gali nukristi. Dėl netinkamo pjūklo
grandinės įtempimo padidėja kreipiančiosios juostos,
pjūklo grandinės ir grandinės varančiosios
žvaigždutės nusidėvėjimas. Žr.
Grandinės įtempimas
psl. 28
.
Reguliariai atlikite pjovimo įrangos techninę priežiūrą
ir tinkamai ją sutepkite. Jei pjūklo grandinė nėra
tinkamai sutepta, padidėja kreipiančiosios juostos,
pjūklo grandinės ir grandinės varančiosios
žvaigždutės nusidėvėjimas.
20
748 - 001 - 17.01.2020
background
Surinkimas
Įvadas
PERSPĖJIMAS: Prieš surinkdami gaminį
perskaitykite ir supraskite skyrių apie saugą.
Pjovimo galvutės surinkimas
PASTABA: Veleno varančiąją ašį atidžiai
įtaikykite į angą pjovimo galvutėje.
B
A
1. Atlaisvinkite pjovimo galvutės varžtą. (A)
2. Uždėkite pjovimo galvutę ant veleno taip, kad
varžtas (A) būtų sulygiuotas su veleno anga, kaip
parodyta.
3. Varžtą A tvirtai įsukite pirštais. Įsitikinkite, kad
varžtas A telpa į rankenos angą.
4. Priveržkite varžtą A.
5. Priveržkite varžtą B.
Juostos ir grandinės surinkimas
1. Atsukite juostos veržles ir nuimkite apsauginį gaubtą.
2. Užmaukite juostą ant juostos varžto. Patraukite
pjovimo juostą atgal kiek tai leidžia jos išpjova.
Uždėkite grandinę ant varančiosios žvaigždutės ir
įstatykite ją į griovelį juostoje. Pradėkite nuo
viršutinės juostos dalies.
3. Patikrinkite, ar pjaunančiųjų grandžių briaunos
viršutinėje kreipiamosios juostos pusėje yra
nukreiptos į priekį.
4. Į savo vietą uždėkite dangtį, o į skylutę juostoje
įstatykite grandinės reguliavimo kaištį (A).
Patikrinkite, kad grandinės varantieji nareliai būtų
tinkamai uždėti ant varančiosios žvaigždutės (B), o
grandinė būtų kreipiančiosios juostos griovelyje (C).
Ranka priveržkite juostos veržlę.
A
B
5. Universaliu raktu įtempkite grandinę ir grandinės
reguliavimo varžtą sukite pagal laikrodžio rodyklę.
Grandinę tempkite tol, kol ji standžiai priglus prie
pjovimo juostos apačios.
6. Grandinė teisingai įtempta tada, kai ji priglunda prie
apatinės pjovimo juostos briaunos, tačiau ją galima
lengvai pasukti rankomis. Prilaikydami juostos
viršūnę, universaliu raktu priveržkite juostos veržles.
7. Jei naudojate naują grandinę, kuo dažniau tikrinkite
grandinės įtempimą, kol ši prasitampys. Tai darykite
reguliariai. Teisingai įtempta grandinė gerai pjauna ir
ilgai tarnauja.
Apsaugos surinkimas
1. Sumontuokite apsaugą ant veleno. Užtikrinkite, kad
apsauga būtų sumontuota greta pjūklo galvutės.
748 - 001 - 17.01.2020
21
background
2. Pritvirtinkite apsaugą prie veleno varžtu.
Pakabinimo žiedo surinkimas
1. Pakabinimo žiedą tvirtinkite tarp galinės rankenos ir
kilpinės rankenos. Pakabinimo žiedą nustatykite taip,
kad įrenginys balansuotų ir būtų patogu dirbti.
Laikymo diržų reguliavimas
Naudodami gaminį visada naudokite diržą. Diržas
padeda maksimaliai valdyti naudojamą gaminį.
naudojant diržą sumažinamas rankų ir nugaros
nuovargis.
1. Užsidėkite antpetinį diržą
2. Užkabinkite gaminį ant laikymo diržo pakabos
kabliuko.
3. Laikymo diržų ilgį sureguliuokite taip, kad pakabos
kabliukas būtų tame pačiame aukštyje kaip Jūsų
dešinysis klubas.
PERSPĖJIMAS: Nelaimingo atsitikimo
atveju paleiskite gaminį ir leiskite jam
nukristi ant žemės.
Alyvos įpylimas
1. Atidarykite juostos galvutės viršuje esantį alyvos
dangtelį.
2. Įpilkite pjūklo grandinių alyvos.
3. Uždenkite dangtelį.
Naudojimas
Įvadas
PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami gaminį
perskaitykite ir supraskite skyrių apie saugą.
Patikros prieš naudojimą
1. Patikrinkite darbo vietą. Pašalinkite daiktus, kurie
gali pakilti nuo žemės.
2. Patikrinkite pjovimo įtaisą. Niekada nenaudokite
atšipusios, įskilusios arba pažeistos įrangos
3. Patikrinkite įrenginį, ar jis yra gerame stovyje.
4. Patikrinkite, ar visos veržlės ir varžtai yra priveržti.
22 748 - 001 - 17.01.2020
background
5. Įsitikinkite, kad grandinė pakankamai sutepta. Žr.
Pjovimo įrangos sutepimas psl. 28
6. Atleidę akceleratorių / maitinimo jungiklį, įsitikinkite,
kad pjovimo įtaisas sustojo.
7. Įrenginį naudokite tik tiems tikslams, kuriems jis yra
skirtas.
8. Įsitikinkite, kad rankena ir saugos priemonės
tvarkingos. Niekada nenaudokite įrenginio, jei jame
trūksta kokių nors dalių, arba įrenginio, kurio
konstrukcija modifikuota, lyginant su specifikacija.
Gaminio naudojimas
PERSPĖJIMAS: Dirbdami prie antžeminių
elektros linijų, laikykitės taikomų saugos
reikalavimų.
PERSPĖJIMAS: Niekada nestovėkite tiesiai
po pjaunama šaka. Tai gali sukelti rimtą
arba mirtiną sužeidimą.
PERSPĖJIMAS: Šis produktas nėra
elektriškai izoliuotas. Jei produktas liečia ar
yra arti įtampos laidų, gali kilti pavojus rimtai
ar net mirtinai susižeisti. Elektros energija
gali būti perduodama iš vieno taško į kitą
taip vadinamu įtampos lanku. Kuo įtampa
aukštesnė, tuo didesniu atstumu elektros
energija gali būti perduodama. Elektros
energija gali būti perduodama ir per šakas
bei kitus daiktus, ypač jei jie yra drėgni.
Visada būkite mažiausiai 10 m atstumu tarp
produkto ir įtampos laidų bei / arba daiktų,
kurie liečia juos. Jei darbas reikalauja dirbti
mažesniu saugiu atstumu, visada susisiekite
su energiją tiekiančią bendrove, norėdami
užtikrinti, kad prieš pradedant dirbti įtampa
bus atjungta.
PERSPĖJIMAS: Produkto darbinis nuotolis
ilgas. Pasirūpinkite, kad, įrenginiui veikiant,
žmonės ar gyvūnai neprisiartintų prie jo
arčiau nei per 15 m.
PERSPĖJIMAS: Pjovimo įtaiso
akceleratorių / maitinimo jungiklį galima
naudoti tik matant visą pjovimo įtaisą.
Norėdami pasiekti geriausią pusiausvyrą, gaminį
laikykite kuo arčiau kūno.
Saugokitės, kad viršūnė neliestų žemės.
Neskubėkite, dirbkite normaliu tempu, kad visos
šakos lygiai nusipjautų.
Po kiekvieno naudojimo atleiskite akceleratorių /
maitinimo jungiklį. Ilgalaikis variklio darbas visu
pajėgumu / greičiu be apkrovimo gali rimtai pakenkti
varikliui.
Visada dirbkite variklį paleidę visu pajėgumu /
greičiu.
Būkite labai atidūs dirbdami, kai virš galvos nutiestos
elektros linijos. Krentančios šakos gali sukelti
trumpąjį jungimą.
Jei tik galima, atsistokite taip, kad šaką galėtumėte
pjauti tinkamu kampu.
90°
Nenaudokite pakėlę rankeną tiesiai priešais save
(kaip meškerę), nes tokiu būdu jaučiamas didesnis
pjovimo įtaiso svoris.
Dideles šakas pjaukite dalimis, kad geriau
numatytumėte jų kritimo vietą.
Nepjaukite auglio ties jo pagrindu, nes tokia vieta
lėčiau gis ir padidės užteršimo grybeliu pavojus.
748 - 001 - 17.01.2020
23
background
Naudokite ties pjovimo galvute esantį stabdiklį, kad
pjaudami turėtumėte atramą. Tokiu būdu išvengsite
pjovimo įtaiso nuo „šokimo“ ant šakos.
Prieš pjaudami visą šaką šiek tiek įpjaukite ją iš
apačios. Tokiu būdu apsaugosite ją nuo lūžimo, dėl
kurio lėčiau gytų pažeista vieta ir medžiui būtų
padaryta didelė žala. Pjūvis neturėtų būti gilesnis
negu 1/3 šakos storio, kad neužstrigtų pjūklas.
Traukiant pjovimo įtaisą iš šakos grandinė turi suktis,
kad įtaisas neįstrigtų medyje.
Naudokite diržą įrenginio svoriui laikyti ir jo valdymui
palengvinti.
Įsitikinkite, kad pagrindas yra patogus stovėti, o
darbui netrukdo jokios šakos, akmenys ar medžiai.
Techninė priežiūra
Įvadas
Toliau pateikiamos bendros priežiūros instrukcijos. Jei
reikia daugiau informacijos, prašome kreiptis į techninio
aptarnavimo dirbtuves.
Priedo techninė priežiūra
Pjūklo grandinės patikra
Pjovimo grandinės tepimą tikrinkite kasdien.
1. Įsitikinkite, kad kniedės arba grandys
nesuskilinėjusios.
2. Patikrinkite, ar grandinė standi.
3. Palyginkite pjūklo grandinę su nauja pjūklo grandinę,
kad nustatytumėte, ar kniedės ir grandys
nesusidėvėjusios.
4. Pakeiskite pjūklo grandinę, jeigu jai tinka kuri nors
anksčiau nurodyta sąlyga.
5. Pakeiksite pjūklo grandinę, kai pjovimo dantukai
nudyla tik iki 4 mm (0,16 col.)
Grandinės varančiosios žvaigždutės patikra
1. Nuolat tikrinkite šių grandinę sukančių žvaigždučių
nusidėvėjimą. Pakeiskite jas, jei jos yra
nusidėvėjusios.
24 748 - 001 - 17.01.2020
background
Norint patikrinti kreipiančiąją juostą
1. Įsitikinkite, kad alyvos kanalas neužblokuotas. Jei
reikia, išvalykite.
2. Patikrinkite, ar ant kreipiančiosios juostos briaunos
nėra šerpetų. Dilde pašalinkite nelygumus.
3. Išvalykite kreipiančiosios juostos griovelį.
4. Apžiūrėkite, ar nesusidėvėjęs kreipiančiosios juostos
griovelis. Jei reikia, pakeiskite kreipiančiąją juostą.
5. Patikrinkite, ar kreipiančiosios juostos galas nėra
pažeistas arba labai susidėvėjęs.
6. Patikrinkite, ar laisvai sukasi juostos žvaigždutė ir ar
neužsikimšusi juostos žvaigždutės tepimo anga. Jei
reikia, išvalykite ir sutepkite.
7. Kasdien apsukite kreipiančiąją juostą, kad ji tarnautų
ilgiau.
Pjūklo grandinės galandimas
Informacija apie kreipiančiąją juostą ir pjūklo
grandinę
Pakeiskite susidėvėjusią arba pažeistą kreipiančiąją
juostą arba pjūklo grandinę mūsų rekomenduojamais
kreipiančiosios juostos arba pjūklo grandinės deriniais.
Tai užtikrina tinkamą pjovimo įrangos saugos funkcijų
veikimą. Pakaitinių rekomenduojamų juostų ir grandinių
derinių sąrašą rasite
Priedai psl. 31
.
Ilgis, col. / cm
Juostos žvaigždutės dantų skaičius (T).
Grandinės žingsnis, tarpai tarp pjūklo grandinės
varančiųjų narelių turi atitikti tarpus tarp juostos
žvaigždutės ir varančiosios žvaigždutės dantų.
PITCH =
D
D
2
Varančiųjų narelių skaičius Šį skaičių apsprendžia
juostos ilgis, grandinės žingsnis ir juostos
žvaigždutės dantų skaičius.
748 - 001 - 17.01.2020
25
background
Juostos griovelio plotis, col. / cm Kreipiančiosios
juostos griovelio plotis turi atitikti grandinės
varančiųjų grandžių storį.
Pjūklo grandinės tepimo skylės ir skylės grandinės
įtempimui. Kreipiančioji juosta privalo tikti gaminiui.
Varantysis narelis, mm / col.
Bendra informacija, kaip pagaląsti pjovimo
dantukus
Nenaudokite atšipusios pjūklo grandinės. Jei pjūklo
grandinė atšipusi, turite labiau spausti, kad kreipiančioji
juosta praeitų per medį. Jei pjūklo grandinė labai
atšipusi, nebus medienos pjuvenų, tik pjovimo dulkės.
Aštri pjūklo grandinė lengvai eina per medį, o medienos
pjuvenos yra ilgos ir stambios.
Pjaunantysis dantis (A) ir gylio reguliavimo ribotuvas (B)
kartu sudaro pjūklo grandinės pjaunamąją dalį, pjovimo
dantuką. Aukščio skirtumas tarp šių dviejų dalių sudaro
pjovimo gylį (gylio reguliavimo ribotuvo nustatymą).
A
B
Galąsdami pjaunantįjį dantį, atsižvelkite į toliau
nurodytus dalykus.
Galandimo kampas
Pjovimo kampas
Dildės padėtis
Apvaliosios dildės skersmuo
Nelengva tinkamai pagaląsti pjūklo grandinės neturint
tinkamos įrangos. Naudokite rekomenduojamą
galandimo šabloną. Taip galėsite pasiekti geriausius
pjovimo rezultatus, o atatrankos pavojų sumažinti iki
minimumo.
PERSPĖJIMAS: Atatrankos pavojus
smarkiai padidėja, jei nesilaikote galandimo
nurodymų.
Pasižymėkite: Jei reikia informacijos apie pjūklo
grandinės galandimą, žr.
Techniniai duomenys psl. 29
.
Pjovimo dantukų galandimas
1. Galąskite pjovimo dantukus naudodamiesi apvaliąja
dilde ir galandimo šablonu.
26
748 - 001 - 17.01.2020
background
Pasižymėkite: Jei reikia informacijos, kurį galandimo
šabloną rekomenduojame jūsų pjūklo grandinei, žr.
Techniniai duomenys psl. 29
.
2. Įsitikinkite, kad pjūklo grandinė tinkamai įtempta.
Netinkamai įtempta pjūklo grandinė juda į šonus. Tai
kliudo gerai pagaląsti pjūklo grandinę. Instrukcijas žr.
Grandinės įtempimas psl. 28
.
3. Braukite dilde nuo vidinės pjovimo dantukų pusės
link išorinės pusės. Traukdami spauskite silpniau.
4. Pirmiausia pagaląskite dilde dantukus vienoje
pusėje.
5. Apverskite gaminį ir dilde pagaląskite dantukus kitoje
pusėje.
6. Nuvalę galandimo dulkes patikrinkite, ar visi pjovimo
dantukai yra vienodo ilgio.
7. Pjūklo grandinė susidėvi, kai pjovimo dantukai
sutrumpėja iki 4 mm (0,16 col.) Pakeiskite pjūklo
grandinę.
Bendroji informacija, kaip koreguoti gylio
reguliavimo ribotuvą
Gylio reguliavimo ribotuvo nustatymas (C) mažėja, kai
galandate pjovimo dantuką (A). Norint pjauti maksimaliu
našumu, būtina pagaląsti gylio reguliavimo ribotuvą (B),
kad pjautumėte naudodami rekomenduojamą gylio
reguliavimo ribotuvo nustatymą. Jei reikia instrukcijų,
kaip tinkamai nustatyti pjūklo grandinės gylio
reguliavimo ribotuvą, žr.
Techniniai duomenys psl. 29
.
A
B
C
PERSPĖJIMAS: Per didelis gylio
reguliavimo ribotuvo nustatymas padidina
pjūklo grandinės atatrankos pavojų!
Gylio reguliavimo ribotuvo nustatymas
Prieš koreguodami gylio reguliavimo ribotuvą arba
galąsdami pjovimo dantukus, žr. instrukcijas
Pjovimo
dantukų galandimas psl. 26
. Mes rekomenduojame
reguliuoti ribotuvą po kas trečio pjūklo grandinės
galandimo.
Pasižymėkite: Ši rekomendacija taikoma, tik jei pjovimo
dantukų ilgis pernelyg nesumažėja.
Mes rekomenduojame ribotuvui naudoti mūsų
galandimo šabloną tam, kad būtų pasiektas tinkamas
ribotuvo matmuo ir tinkamas gylio reguliavimo ritinėlio
kampas.
1. Plokščiąja dilde ir gylio reguliavimo ribotuvo įrankiu
sureguliuokite gylio reguliavimo ribotuvą. Naudokite
tik rekomenduojamą galandimo šabloną tam, kad
būtų pasiektas tinkamas ribotuvo matmuo ir
tinkamas gylio reguliavimo ritinėlio kampas.
2. Padėkite gylio reguliavimo ribotuvo įrankį ant pjūklo
grandinės.
Pasižymėkite:
Daugiau informacijos, kaip naudoti
gylio reguliavimo ribotuvą, rasite įrankio pakuotėje.
3. Naudokite plokščiąją dildę gylio reguliavimo ribotuvo
daliai, kuri išlenda pro gylio reguliavimo ribotuvo
įrankio angą.
748 - 001 - 17.01.2020
27
background
Pasižymėkite: Ribotuvas yra tinkamas, kai dilde
traukiant per šabloną, nesijaučia jokio
pasipriešinimo.
Grandinės įtempimas
PERSPĖJIMAS: Netinkamai įtempta pjūklo
grandinė gali nušokti nuo kreipiančiosios
juostos ir rimtai arba mirtinai sužeisti.
Naudojama pjūklo grandinė pailgėja. Pjūklo grandinę
reguliuokite reguliariai.
1. Atpalaiduokite juostos veržlę, tvirtinančią sankabos
dangtelį ir pjūklo stabdį. Naudokite veržliaraktį.
2. Kuo tvirčiau ranka priveržkite juostos veržles.
3. Pakelkite kreipiančiosios juostos priekį ir pasukite
grandinės įtempimo varžtą. Naudokite veržliaraktį.
4. Priveržkite pjūklo grandinę, kol ji priglus prie
kreipiančiosios juostos, tačiau vis tiek bus nesunkiai
pajudinama.
5. Priveržkite juostos veržles veržliarakčiu, tuo pačiu
metu keldami kreipiančiosios juostos priekį aukštyn.
6. Patikrinkite, ar galite pjūklo grandinę rankomis laisvai
sukti aplink ir ar ji standžiai prigludusi prie
kreipiančiosios juostos.
Pjovimo įrangos sutepimas
PERSPĖJIMAS: Dėl blogo pjovimo įrangos
tepimo grandinė gali trūkti ir sunkiai ar net
lemtingai sužeisti.
PERSPĖJIMAS: Nenaudokite panaudotos
alyvos! Panaudota alyva yra kenksminga
žmonėms, gaminiui ir aplinkai.
Grandinių alyva
Grandinės alyva turi gerai prilipti prie pjovimo
grandinės ir taip pat turi būti pakankamai skysta,
nesvarbu ar lauke yra šilta vasara, ar šalta žiema.
Mes, grandininių pjūklų gamintojai, sukūrėme
optimalią pjovimo grandinių alyvą, kurios didžiąją dalį
sudaro augaliniai riebalai, todėl ji yra biologiškai
suskaidoma. Rekomenduojame naudoti mūsų alyvą,
jei norite maksimaliai prailginti pjovimo grandinės
eksploataciją ir sumažinti žalą aplinkai.
Jei neturite grandinėms skirtos alyvos,
rekomenduojame naudoti standartinę grandinėms
skirtą alyvą.
Vietose, kur nepraduodama speciali grandinių alyva,
galima naudoti standartinę EP 90 alyvą
transmisijoms.
Alyvos siurblys gamykloje sureguliuotas taip, kad atitiktų
daugumą tepimo reikalavimų. Pilno alyvos bakelio
užtenka pusei, jei pilnas kuro bakelis. Turite nuolat
tikrinti alyvos lygį bakelyje, kad išvengtumėte pjūklo
grandinės ir juostos sugadinimo dėl alyvos trūkumo.
28
748 - 001 - 17.01.2020
background
Grandinės tepimo patikra
1. Patikrinkite grandinės tepimą kiekvieną kartą, kai
užpilate degalus. Pjūklo juostos viršūnę nukreipkite į
šviesų paviršių, nutolusį nuo jos apie 20 cm (8
coliai). Po minutės darbo 75% greičiu ant šviesaus
paviršiaus turite aiškiai matyti alyvos paliktą liniją.
Grandinės tepimo reguliavimas
PERSPĖJIMAS: Prieš reguliuodami alyvos
siurblį, sustabdykite variklį.
Sukite alyvos siurblio reguliavimo varžtą. Naudokite
atsuktuvą arba veržliaraktį.
Padidinti alyvos srautą pasukite reguliavimo varžtą
pagal laikrodžio rodyklę.
Sumažinti alyvos srautą pasukite reguliavimo varžtą
prieš laikrodžio rodyklę.
Patikrinimas, ar įrenginys tinkamai tepamas
1. Patikrinkite, ar neužsikimšęs tepalo kanalas pjūklo
juostoje. Išvalykite, jei būtina.
2. Patikrinkite, ar neužsikimšęs tepalo kanalas
transmisijos korpuse. Išvalykite, jei būtina.
3. Patikrinkite, ar kreipiančiosios juostos žvaigždutė
sukasi laisvai. Jei grandinės tepimo sistema neveikia
ir po to, kai atlikote visas aukščiau išvardytas
patikras, kreipkitės į jus aptarnaujančias remonto
dirbtuves.
Techniniai duomenys
Benzinu varomų įrenginių techniniai duomenys
PA1100
Tepimo sistema
Alyvos bakelio talpa, l 0,15
Svoris
Svoris, kg 1,4
Skleidžiamas triukšmas
Garso stiprumo lygis, išmatuotas dB (A) 110
Garso galios lygis, garantuojamas L
WA
dB (A) 111
748 - 001 - 17.01.2020 29
background
PA1100
Triukšmo lygiai
6
Ekvivalentinis garso slėgio lygis naudotojo ausyse, išmatuotas pagal EN ISO 11806 ir
ISO 22868, dB(A)
Su patvirtintu naudoti originaliu priedu 94
Vibracijos lygis
7
Ekvivalentiški rankenų vibracijos lygiai (a
hv,eq
), išmatuoti pagal EN ISO 22867, m/s
2
Su patvirtintu naudoti originaliu (kairiuoju arba dešiniuoju) priedu 3,5 / 4,6
Akumuliatoriumi varomų įrenginių techniniai duomenys
325iLK + Aukštapjovės įtaisas PA1100
Tepimo sistema
Alyvos bakelio talpa, l 0,15
Svoris
Svoris, kg (su BLi200 akumuliatoriumi) 3,7+1,4
Skleidžiamas triukšmas
8
Garso galios lygis, išmatuotas dB (A) 96
Triukšmo lygiai
9
Garso spaudimo naudotojo ausiai lygis, matuojamas pagal ISO 22868, dB(A)
Su patvirtintu įtaisu (originaliu), dB (A) 86
Vibracijos lygis
10
Vibracijos lygis rankenose, išmatuotas pagal EN 62841-1, m/s
2
Su patvirtintu naudoti originaliu (kairiuoju arba dešiniuoju) priedu 2,4 / 2,0
6
Pateiktuose duomenyse apie ekvivalentinį įrenginio garso slėgio lygį yra 1 dB (A) tipiška statistinė sklaida
(standartinis nuokrypis).
7
Pateiktuose atitinkamo vibracijos lygio duomenyse yra 1 m/s
2
tipiška statistinė sklaida (standartinis nuokry-
pis).
8
Pateiktuose duomenyse apie įrenginio garso galios lygį nurodoma 3 dB (A) tipiška statistinė sklaida (standarti-
nis nuokrypis) ir ji buvo išmatuota naudojant didžiausią garsą sukeliantį originalų priedą.
9
Pateiktuose duomenyse apie įrenginio garso slėgio lygį yra 3 dB (A) tipiška statistinė sklaida (standartinis nuo-
krypis). Ji buvo išmatuota naudojant originalų įtaisą, kuri generuoja aukščiausią lygį.
10
Pateiktuose atitinkamo vibracijos lygio duomenyse yra 1 m/s
2
tipiška statistinė sklaida (standartinis nuokry-
pis). Norint palyginti vibracijos lygius, akumuliatoriaus ir degimo produktams naudojama vibracijų skaičiuoklė.
https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/.
30 748 - 001 - 17.01.2020
background
Priedai
Kreipiančiosios juostos ir pjūklo
grandinės deriniai
žemiau išvardinti deriniai yra CE aprobuoti.
Kreipiančioji juosta Pjūklo grandinė
Ilgis, cm (coliai) Žingsnis, mm / col.
H0025 / 10 col. 6,4 / 0,25 col.
30 / 12 col. 6,4 / 0,25 col.
Pjovimo grandinės galandimas ir
galandimo šablonas
Naudokite rekomenduojamą galandimo šabloną, kad
nugaląstumėte tinkamu kampu. Be to, rekomenduojamą
matuoklį rekomenduojama naudoti ir grandinei galąsti.
Jei nežinote, kurią pjūklo grandinę naudojate su savo
gaminiu, kreipkitės į savo pardavimo atstovą.
D
2
_
D
PITCH =
L
mm/col. mm/col. mm/col. mm/col.
varantieji
nareliai: cm/
col.
H0
0
6,4 / 0,25
col.
1,3 / 0,05
col.
4,0 / 0,16 85° 30° 10°
0,65 / 0,025
col.
58:25/10"
64:30/12"
748 - 001 - 17.01.2020 31
background
EB atitikties deklaracija
EB atitikties deklaracija – benzinu
varomiems įrenginiams
„Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel.
+46‐36‐146500, patvirtina, kad aukštapjovė
HusqvarnaPA1100, kurios serijos numeriai yra 2019 ir
vėlesni (metai aiškiai nurodyti ant vardinių parametrų
plokštelės, po jų – serijos numeris), atitinka šių
TARYBOS DIREKTYVŲ reikalavimus:
2006 m. gegužės 17 d. direktyvos 2006/42/EB dėl
mašinų;
2011 m. birželio 8 d. Direktyvos 2011/65/ES dėl tam
tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir
elektroninėje įrangoje apribojimo.
Benzinu varomiems įrenginiams taikomi šie standartai:
EN ISO 12100:2010, ISO 11680-1:201, EN 50581:2012
0404, „RISE SMP Svensk Maskinprovning AB“, P/D
7035 SE750 07 Uppsala, Švedija, atliko EB tipo tyrimą
pagal mašinų direktyvos (2006/42/EB) 12 straipsnio 3b
punktą. EB tipo patikros pagal IV priedą sertifikato
numeris: 0404/18/2492
Huskvarna, 2019-06-24
Per Gustafsson, plėtros vadovas (įgaliotasis „Husqvarna
AB“ atstovas, atsakingas už techninę dokumentaciją).
EB atitikties deklaracija –
akumuliatoriumi varomiems įrenginiams
„Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel.
+46‐36‐146500, patvirtina, kad aukštapjovė
(„Husqvarna“ PA1100 priedas su maitinimo bloku
„Husqvarna 325iLK“), kurios serijos numeriai yra 2019 ir
vėlesni (metai aiškiai nurodyti ant vardinių parametrų
plokštelės, po jų – serijos numeris), atitinka šių
TARYBOS DIREKTYVŲ reikalavimus:
2006 m. gegužės 17 d. direktyvos 2006/42/EB dėl
mašinų;
2011 m. birželio 8 d. Direktyvos 2011/65/ES dėl tam
tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir
elektroninėje įrangoje apribojimo.
Akumuliatoriumi varomiems įrenginiams taikomi šie
standartai:
IEC 62841-1:2014, EN ISO 11680-1:2011, EN
50581:2012
0404, „RISE SMP Svensk Maskinprovning AB“, P/D
7035 SE-750 07 Uppsala, Švedija, atliko EB tipo tyrimą
pagal mašinų direktyvos (2006/42/EB) 12 straipsnio 3b
punktą. EB tipo patikros pagal IV priedą sertifikato
numeris: 0404/18/2492
Huskvarna, 2019-06-24
Per Gustafsson, plėtros vadovas (įgaliotasis „Husqvarna
AB“ atstovas, atsakingas už techninę dokumentaciją).
32 748 - 001 - 17.01.2020
background
Saturs
Ievads........................................................................... 33
Drošība......................................................................... 34
Montāža........................................................................ 37
Lietošana...................................................................... 38
Apkope..........................................................................40
Tehniskie dati................................................................45
Piederumi......................................................................47
EK atbilstības deklarācija..............................................48
Ievads
Izstrādājuma apraksts
Mēs pastāvīgi strādājam, lai pilnveidotu savus
izstrādājumus, un tāpēc paturam tiesības izdarīt
izmaiņas, piemēram, izstrādājumu formai un izskatam
bez iepriekšēja paziņojuma.
Piezīme: Šī rokasgrāmata attiecas gan uz
instrumentiem, kas darbojas ar benzīnu, gan tiem, kas
darbojas ar akumulatoru.
Paredzētā lietošana
BRĪDINĀJUMS: Šo ierīci drīkst izmantot tikai
kopā ar paredzēto izstrādājumu, skatiet
sadaļu par piederumiem izstrādājuma
lietotāja rokasgrāmatā.
Šī ierīce ir paredzēta vienīgi zaru un krūmu griešanai.
Pārskats par ierīci
2
2
11
11
9
12
3
13
16
15
14
5
6
8
10
7
4
18
17
1
1. Konisko zobratu reduktors
2. Ķēdes eļļošanas regulēšanas skrūve
3. Vārpsta (1100 mm)
4. Stiprinājuma (drošības jostas) āķis (24 mm)
5. Zāģa ķēdes aizsargs
6. Sliedes uzgrieznis
7. Ķēdes spriegošanas skrūve
8. Zāģa ķēde
9. Virzītājsliede
10. Ķēdes eļļas tvertne
11. Ķēdes eļļas iepildīšana
12. Lietotāja rokasgrāmata
13. Transportēšanas aizsargs
14. Kombinētā uzgriežņu atslēga
15. Stiprinājums (drošības josta)
16. Uzgriežņu atslēga
17. Rokas aizsargs
18. Stiprinājuma (drošības jostas) āķis (1 colla)
748 - 001 - 17.01.2020 33
background
Apzīmējumi uz ierīces un barošanas
bloka
Pavirša vai nepareiza šī produkta lietošana
var radīt bīstamas vai nāvējošas traumas
lietotājam vai citām personām.
Rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrā-
matu un pirms piederuma lietošanas
pārliecinieties, vai izprotat norādīju-
mus.
Šis piederums atbilst spēkā esošajām
EK direktīvām.
Vienmēr lietojiet apstiprinātus dzirdes
aizsarglīdzekļus un aizsargbrilles vai vizieri.
Vienmēr lietojiet apstiprinātus
aizsargcimdus.
Izmantojiet neslīdošus un stabilus zābakus.
Raugieties, lai ķermeņa daļas neatrastos
karstu virsmu tuvumā.
Max 3/10 sec
Zāģa ķēdes rotācijas virziens, darbības
laiks/tukšgaita.
Ķēdes eļļa.
Ķēdes virziens.
Šis izstrādājums nav elektroizolēts. Ja izstrādājums nonāk kontaktā
vai tuvumā ar elektropārvades līnijām, tas var novest pie nāves gadī-
jumiem vai nopietnām traumām. Elektrība no viena punkta uz otru
var tikt pārnesta ar Tā saucamā elektriskā loka palīdzību. Jo lielāks
spriegums, jo tālāk elektriskā strāva var tikt pārvadīta. Elektrība var
tikt pārvadīta arī ar zaru un citu priekšmetu palīdzību, sevišķi, ja tie ir
mitri. Vienmēr ievērojiet vismaz 10 m attālumu starp mašīnu un sprie-
guma pārvades līniju un/vai priekšmetiem, kas ir kontaktā ar to. Ja
nepieciešams strādāt drošības zonā, pirms darba vienmēr sazinieties
ar atbilstošu elektrokompāniju un pārliecinieties, ka elektrības pade-
ve ir atslēgta.
Izstrādājuma lietotājam jānodrošina, ka darba laikā citas personas un
dzīvnieki nepiekļūst tuvāk par 15 metriem.
Piezīme: Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli/norādes atbilst noteiktu valstu sertifikācijas prasībām.
Drošība
Drošības definīcijas
Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek
izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja
rokasgrāmatas daļas.
BRĪDINĀJUMS: Tiek izmantota tad, ja
rokasgrāmatā sniegto instrukciju
neievērošanas dēļ operatoram vai blakus
esošajām personām draud traumu vai nāves
risks.
IEVĒROJIET: Tiek izmantota tad, ja
rokasgrāmatā sniegto instrukciju
neievērošanas dēļ rodas izstrādājuma, citu
materiālu vai blakus esošās teritorijas
bojājuma risks.
34 748 - 001 - 17.01.2020
background
Piezīme: Tiek izmantota, lai sniegtu plašāku informāciju,
kas nepieciešama attiecīgajā situācijā.
Vispārīgi norādījumi par drošību
BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājuma
lietošanas izlasiet tālāk izklāstītās
brīdinājuma instrukcijas.
Rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un pirms
ierīces lietošanas pārliecinieties, vai izprotat
norādījumus.
Šīs instrukcijas ir izstrādājuma komplektācijā iekļauto
instrukciju papildinājums. Sīkāku lietošanas
informāciju skatiet ekspluatācijas instrukcijās.
Nekādā gadījumā bez ražotāja atļaujas nedrīkst
mainīt šīs ierīces konstrukciju. Nelietojiet ierīci, ko
varētu būt pārveidojušas trešās puses, un obligāti
izmantojiet oriģinālos piederumus. Neatļautas
izmaiņas un/vai neatļauti piederumi var radīt smagas
vai nāvējošas traumas izstrādājuma lietotājam un
citiem.
Šī izstrādājuma lietošanu var ierobežot valsts tiesību
akti.
Darba drošības instrukcijas
Nekad neļaujiet bērniem izmantot izstrādājumu.
Raugieties, lai tuvumā neatrastos nepiederošas
personas. Kamēr lietojat izstrādājumu, bērniem,
dzīvniekiem, blakusstāvētājiem un palīgiem
jāatrodas drošā attālumā — ne tuvāk par
15 metriem. Ja kāds tuvojas, nekavējoties apturiet
izstrādājumu.
Nekad neļaujiet citām personām izmantot
izstrādājumu, ja šīs personas nav izlasījušas un
izpratušas lietotāja rokasgrāmatā sniegto
informāciju.
Nekad nestrādājiet, stāvot uz trepēm vai paliktņa vai
kāda cita nenostiprināta paaugstinājuma.
Vienmēr ieņemiet drošu un stabilu darba stāju.
Izstrādājumu vienmēr turiet ar abām rokām. Turiet
izstrādājumu sev pie sāniem. Noteikti piestipriniet
stiprinājumu pie drošības jostas āķa.
Ar labo roku vadiet droseli/spēka sprūdu.
Raugiet, lai rokas un kāju pēdas nenonāk kontaktā
ar griešanas ierīci, kad darbojas motors.
Kad motors tiek izslēgts, turiet rokas un kāju pēdas
prom no griešanas ierīces, līdz tā pilnībā apstājas.
Uzmanieties no zaru gabaliņiem, kas tiek izmesti
griešanas laikā.
Vienmēr, kad nestrādājiet, novietojiet izstrādājumu
uz zemes.
Pārbaudiet griežamo objektu, vai tajā nav
svešķermeņi kā, piemēram, elektrības vadi, kukaiņi
un dzīvnieki vai priekšmeti u.c., kas var sabojāt
griešanas ierīci, piemēram, metāla priekšmeti.
Ja izstrādājums saskaras ar svešķermeni vai rodas
spēcīgas vibrācijas, nekavējoties izslēdziet
izstrādājumu. Ja izmantojat ar benzīnu darbināmu
izstrādājumu, noņemiet aizdedzes sveces uzgali no
aizdedzes sveces. Ja izmantojat ar akumulatoru
darbināmu izstrādājumu, noņemiet akumulatoru no
izstrādājuma. Pārliecinieties, vai izstrādājums nav
bojāts. Ja izstrādājums ir bojāts, salabojiet to.
Ja darba laikā griešanas ierīcē iekļūst svešķermenis,
izslēdziet motoru un pirms griešanas ierīces tīrīšanas
ļaujiet tam apstāties pilnībā.
Nelietojiet zaru zāģi noguruma stāvoklī vai narkotiku,
alkohola vai zāļu iespaidā.
Personām ar asinsrites traucējumiem pārmērīga
atrašanās vibrāciju ietekmē var izraisīt asinsrites vai
nervu sistēmas saslimšanu. Ja jūtat pārmērīgas
vibrācijas ietekmes simptomus, sazinieties ar ārstu.
Tie var būt nejutīgums, tirpšana, dūrieni, sāpes,
spēka zudums, ādas krāsas vai stāvokļa izmaiņas.
Šie simptomi parasti ir novērojami pirkstos, rokās vai
locītavās. Risks palielinās zemā temperatūrā.
Individuālie aizsarglīdzekļi
BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājuma
lietošanas izlasiet tālāk izklāstītās
brīdinājuma instrukcijas.
Ja pastāv iespēja, ka uz galvas var krist objekti,
izmantojiet ķiveri.
Izmantojiet apstiprinātus dzirdes aizsarglīdzekļus.
Ilgstoša uzturēšanās troksnī var radīt būtiskus
dzirdes bojājumus. Vienmēr izmantojiet apstiprinātus
dzirdes aizsarglīdzekļus.
Vienmēr valkājiet neslīdošus aizsargapavus.
748 - 001 - 17.01.2020
35
background
Vienmēr valkājiet darba apģērbu un izturīgas garās
bikses.
Nekad nenēsājiet vaļīgu apģērbu vai rotaslietas.
Raugiet, lai mati nenokarājas zemāk par pleciem.
Produkta drošības ierīces
Šajā sadaļā ir aprakstītas produkta drošības ierīces, to
mērķis un tas, kā veikt pārbaudes, lai nodrošinātu
drošības ierīču pareizu darbību.
BRĪDINĀJUMS: Nekad nelietojiet produktu
ar bojātām drošības ierīcēm. Drošības
ierīces ir jāpārbauda, kā aprakstīts šajā
nodaļā. Ja produkts neatbilst pārbaudes
prasībām, sazinieties ar apkopes pārstāvi,
lai veiktu remontu.
Norādījumi par drošu tehnisko apkopi
BRĪDINĀJUMS: Griešanas ierīce var turpināt
griezties arī pēc tam, kad drosele/spēka
sprūds ir atlaists. Ja izmantojat ar benzīnu
darbināmu izstrādājumu, noņemiet
aizdedzes sveces uzgali no aizdedzes
sveces. Ja izmantojat ar akumulatoru
darbināmu izstrādājumu, noņemiet
akumulatoru no izstrādājuma. Pārliecinieties,
vai griešanas ierīce ir pilnībā apstājusies,
pirms veicat ierīces apkopi.
Pārliecinieties, vai transportēšanas aizsargs ir
pievienots griešanas ierīcei pareizi, kad izstrādājums
netiek lietots, tiek transportēts vai ir novietots
glabāšanai.
Remontējot griešanas ierīci, vienmēr izmantojiet
izturīgus cimdus. Griešanas ierīce ir ļoti asa un var
viegli radīt griezumus.
Glabājiet izstrādājumu bērniem nepieejamā vietā.
Labojot ierīci, vienmēr izmantojiet tikai oriģinālās
detaļas.
Nekad nelietojiet bojātu izstrādājumu. Ievērojiet šajā
rokasgrāmatā aprakstītās drošības pārbaudes,
tehniskās apkopes un remonta norādījumus. Dažus
apkopes un remonta darbus drīkst veikt tikai
apmācīti un kvalificēti speciālisti.
Pārvadāšanas laikā nostipriniet ierīci.
Griešanas aprīkojuma drošības instrukcijas
BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat lietot
izstrādājumu, izlasiet tālāk izklāstītās
brīdinājuma instrukcijas.
Lietojiet tikai mūsu ieteiktās virzītājsliedes/zāģa
ķēdes kombinācijas un asināšanas aprīkojumu.
Norādījumus skatiet šeit:
Apkope lpp. 40
.
Lietojot zāģa ķēdi vai veicot tās apkopi, valkājiet
aizsargcimdus. Zāģa ķēde var radīt traumas arī tad,
ja tā nekustas.
Griezējzobiem vienmēr jābūt pareizi uzasinātiem.
Ievērojiet norādījumus un izmantojiet ieteikto
šablonu. Bojāta vai nepareizi uzasināta zāģa ķēde
paaugstina nelaimes gadījumu risku.
Ievērojiet pareizu griešanas dziļuma iestatījumu.
Ievērojiet norādījumus un izmantojiet ieteicamo
dziļummēra iestatījumu. Pārāk liels dziļummēra
iestatījums paaugstina atsitiena risku.
Pārbaudiet, vai zāģa ķēdes spriegojums ir pareizs.
Ja zāģa ķēde nav stingri piespiesta virzītājsliedei, tā
var kļūt vaļīga. Nepareizs zāģa ķēdes spriegojums
paaugstina virzītājsliedes, zāģa ķēdes un zāģa
piedziņas zobrata nodilumu. Sk.
Zāģa ķēdes
spriegošana lpp. 44
.
Regulāri veiciet griešanas aprīkojuma apkopi un
nodrošiniet, lai tas būtu pareizi ieeļļots. Ja zāģa ķēde
netiek pareizi eļļota, paaugstinās virzītājsliedes, zāģa
ķēdes un zāģa piedziņas zobrata nodiluma risks.
36
748 - 001 - 17.01.2020
background
Montāža
Ievads
BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājuma
montāžas izlasiet un izprotiet drošības
norādījumus.
Griešanas galvas montāža
IEVĒROJIET: Gādājiet, lai piedziņas
vārpsta, kas atrodas kātā, ir savienota ar
padziļinājumu griešanas galvā.
B
A
1. Atskrūvējiet vaļīgāk skrūvi uz griešanas galvas. (A)
2. Uzstādiet griešanas galvu uz kāta tā, lai skrūve (A)
būtu salāgota ar kāta urbumu, kā parādīts attēlā.
3. Pievelciet A skrūvi ar pirkstiem. Pārliecinieties, vai
A skrūve ietilpst vārpstas atverē.
4. Pievelciet skrūvi A.
5. Pievelciet skrūvi B.
Virzītājsliedes un ķēdes montāža
1. Atskrūvējiet sliedes uzgriezni un noņemiet
aizsargpārsegu.
2. Novietojiet virzītājsliedi uz sliedes skrūves. Līdz
galam atvirziet sliedi uz aizmuguri. Uzlieciet ķēdi uz
piedziņas zobrata un ievietojiet ķēdi sliedes gropē.
Sāciet no sliedes virsējās daļas.
3. Pārliecinieties, vai ķēdes griešanas posmi ir vērsti uz
priekšu vadotnes augšējā malā.
4. Uzlieciet vāku un sameklējiet ķēdes regulēšanas
tapu (A) atverē, kas atrodas sliedē. Pārbaudiet, vai
ķēdes piedziņas posmi ir pareizi novietoti uz
piedziņas zobrata (B) un vai ķēde ir ievietota sliedes
gropē (C). Ar pirkstiem pievelciet sliedes uzgriezni.
A
B
5. Ar kombinētās atslēgas palīdzību nospriegojiet ķēdi,
griežot ķēdes spriegošanas skrūvi pulksteņrādītāja
kustības virzienā. Ķēde nedrīkst nokarāties no
sliedes apakšmalas.
6. Ķēde ir pareizi nospriegota, ja tā nenokarājas no
sliedes apakšmalas, bet joprojām ir viegli
pagriežama ar roku. Turot sliedes galu uz augšu, ar
kombinēto atslēgu, piegrieziet sliedes nostiprinājuma
uzgriežņus.
7. Ja uzstādāt jaunu ķēdi, tās spriegojums ir bieži
jāpārbauda, līdz ķēde iestrādājas. Regulāri
pārbaudiet ķēdes spriegojumu. Pareizi nospriegota
ķēde labi zāģē un tai ir garš darba mūžs.
Aizsarga uzstādīšana
1. Uzmontējiet aizsargu uz vārpstas. Pārbaudiet, vai
uzmontētais aizsargs tieši pieguļ
griezējinstrumentam.
748 - 001 - 17.01.2020
37
background
2. Ar skrūvi piestipriniet aizsargu pie vārpstas.
Piekares gredzena uzstādīšana
1. Uzstādiet piekares gredzenu starp aizmugurējo
rokturi uz cilpveida rokturi. Novietojiet piekares
gredzenu tā, lai izstrādājums būtu līdzsvarā un būtu
ērti strādāt.
Drošības jostas regulēšana
Lietojot izstrādājumu, vienmēr izmantojiet drošības jostu.
Drošības josta sniedz maksimālu kontroli pār
izstrādājumu tā lietošanas laikā. Drošības josta mazina
roku un muguras noguršanas risku.
1. Uzlieciet drošības jostu.
2. Piestipriniet izstrādājumu drošības jostas āķim.
3. Noregulējiet drošības jostas garumu tā, lai āķis ir
apmēram vienā augstumā ar jūs labo gurnu.
BRĪDINĀJUMS: Ārkārtas gadījumā
atlaidiet izstrādājumu un ļaujiet tam
nokrist uz zemes.
Eļļas uzpildīšana
1. Atveriet eļļas vāciņu sliedes galvas virspusē.
2. Iepildiet zāģa ķēdes eļļu.
3. Uzlieciet atpakaļ vāciņu.
Lietošana
Ievads
BRĪDINĀJUMS: Pirms produkta lietošanas
izlasiet un izprotiet drošības norādījumus.
Pārbaude pirms iedarbināšanas
1. Pārbaudiet darba zonu. Novāciet priekšmetus, kas
var tikt izmesti, darba gaitā tiem pieskatoties.
2. Pārbaudiet griešanas ierīci. Nekādā gadījumā
neizmantojiet neasu, ieplaisājušu vai bojātu
aprīkojumu
3. Pārbaudiet vai mašīna ir pilnīgi labā stāvoklī.
4. Pārbaudiet vai visas skrūves un uzgriežņi ir pievilkti.
38 748 - 001 - 17.01.2020
background
5. Pārliecinieties, vai ķēde ir pietiekami ieeļļota. Skatiet
šeit:
Griešanas aprīkojuma eļļošana lpp. 44
.
6. Pārliecinieties, vai, atlaižot droseli/spēka sprūdu,
griešanas ierīce tiek izslēgta.
7. Izmantojiet produktu vienīgi tam, kam tas paredzēts.
8. Pārliecinieties, vai rokturis un drošības detaļas ir
nevainojamā darba kārtībā. Nekādā gadījumā
nelietojiet ierīci, kurai trūkst detaļu vai kura ir
modificēta attiecībā uz specifikāciju.
Izstrādājuma lietošana
BRĪDINĀJUMS: Ievērojiet spēkā esošos
drošības noteikumus, kas attiecas uz darbu
gaisa elektrolīniju tuvumā.
BRĪDINĀJUMS: Nekādā gadījumā nestāviet
tieši zem zara, kas tiek griezts. Tas var
izraisīt nopietnas vai pat nāvējošas traumas.
BRĪDINĀJUMS: Šis izstrādājums nav
elektroizolēts. Ja izstrādājums nonāk
kontaktā vai tuvumā ar elektropārvades
līnijām, tas var novest pie nāves gadījumiem
vai nopietnām traumām. Elektrība no viena
punkta uz otru var tikt pārnesta ar Tā
saucamā elektriskā loka palīdzību. Jo lielāks
spriegums, jo tālāk elektriskā strāva var tikt
pārvadīta. Elektrība var tikt pārvadīta arī ar
zaru un citu priekšmetu palīdzību, sevišķi, ja
tie ir mitri. Vienmēr ievērojiet vismaz 10 m
attālumu starp izstrādājumu un sprieguma
pārvades līniju un/vai priekšmetiem, kas ir
kontaktā ar to. Ja nepieciešams strādāt
drošības zonā, pirms darba vienmēr
sazinieties ar atbilstošu elektrokompāniju un
pārliecinieties, ka elektrības padeve ir
atslēgta.
BRĪDINĀJUMS: Šis izstrādājums sniedz
iespēju apstrādāt augstus zarus.
Nodrošiniet, lai izstrādājuma darbības laikā
cilvēki un dzīvnieki neatrastos tuvāk par
15 m.
BRĪDINĀJUMS: Nedrīkst aktivizēt droseli/
spēka sprūdu, ja griešanas ierīce nav pilnībā
saskatāma.
Lai gūtu vislabāko līdzsvaru, turiet izstrādājumu
iespējami tuvāk ķermenim.
Raugieties, lai ierīces gals nepieskartos zemei.
Nesteidzieties, bet strādājiet mēreni, lai visus zarus
nogrieztu tā, ka izveidojas gluda virsma.
Pēc darba posma pabeigšanas atlaidiet droseli/
spēka sprūdu. Motora darbināšana ilgāku laiku ar
pilnībā atvērtu droseli/pilnā ātrumā bez slodzes var
radīt būtiskus motora bojājumus.
Vienmēr darbiniet motoru ar pilnībā atvērtu droseli/
pilnā ātrumā.
Gaisa elektrolīniju tuvumā strādājiet īpaši piesardzīgi.
Krītoši zari var izraisīt īssavienojumu.
Cik vien iespējams, izvēlieties tādu pozīciju, lai
varētu zāģēt taisnā leņķī pret zaru.
90°
Nestrādājiet ar kātu paceltu tieši jūsu priekšā (kā
makšķeres kātu), jo tas palielina griešanas ierīces
šķietamo svaru.
Zāģējiet lielus zarus pa daļām, lai varētu labāk
kontrolēt, kur tie krīt.
Nedrīkst zāģēt zara pamatni pārāk tuvu stumbram, jo
tas palēnina apaugšanu un palielina sēņu infekcijas
risku.
748 - 001 - 17.01.2020
39
background
Izmantojiet atduri griešanas galvas pamatnē kā
atbalstu zāģēšanas laikā. Tas palīdzēs novērst
griešanas ierīces “lēkāšanu” uz zara.
Pirms pārzāģējat zaru, veiciet sākotnēju iegriezumu
zara apakšpusē. Tas novērsīs mizas noplēšanu, kas
var izraisīt palēninātu apaugšanu un
neatgriezeniskus koka bojājumus. Griezumam jābūt
ne dziļākam kā 1/3 no zara diametra, lai izvairītos no
iestrēgšanas. Kad ņemat griešanas ierīci ārā no
zara, gādājiet, lai ķēde turpina griezties, tā izvairoties
no iestrēgšanas.
Izmantojiet drošības jostu, lai atbalstītu mašīnas
svaru un padarītu to ērtāk vadāmu.
Gādājiet, lai jūsu stāja būtu stabila un darbam
netraucē zari, akmeņi un koki.
Apkope
Ievads
TĀlĀk tekstĀ iepazīsimies ar daĀĀm vispĀrĀjam
apkopes instrukcijĀm. Ja jums nepieciešama
papildinformācija, lūdzu, sazinieties ar tehniskās
apkopes centru.
Griešanas ierīces apkopes veikšana
Zāģa ķēdes pārbaude
Pārbaudiet zāģa ķēdi katru dienu.
1. Pārbaudiet, vai kniedēs un posmos nav plaisu.
2. Pārbaudiet, vai zāģa ķēde ir stingra.
3. Salīdziniet zāģa ķēdi ar jaunu zāģa ķēdi, lai
novērtētu kniežu un posmu nodiluma pakāpi.
4. Nomainiet ķēdi, ja tai piemīt kāda no iepriekš
minētajām pazīmēm.
5. Kad griezējzobi ir nodiluši līdz 4 mm (0,16 collu)
garumam, zāģa ķēde ir jāmaina.
Ķēdes piedziņas zobrata pārbaudīšana
1. Regulāri pārbaudiet dzinējzobrata nodilšanas
pakāpi. Nomainiet zobratu, ja tas ir pārmērīgi nodilis.
40 748 - 001 - 17.01.2020
background
Virzītājsliedes pārbaude
1. Pārbaudiet, vai eļļas kanāls nav bloķēts. Ja
nepieciešams, iztīriet to.
2. Pārbaudiet, vai virzītājsliedes malas nav nelīdzenas.
Notīriet atskarpes, izmantojot šablonu.
3. Iztīriet virzītājsliedes gropi.
4. Pārbaudiet, vai virzītājsliedes rieva nav nodilusi.
Nomainiet virzītājsliedi, ja nepieciešams.
5. Pārbaudiet, vai virzītājsliedes gals nav nelīdzens vai
stipri nodilis.
6. Pārbaudiet, vai sliedes iemavas zobrats brīvi griežas
un vai sliedes iemavas zobrata eļļošanas atvere nav
aizsērējusi. Iztīriet un ieeļļojiet to, ja nepieciešams.
7. Lai paildzinātu virzītājsliedes kalpošanas laiku, katru
dienu apvērsiet to.
Zāģa ķēdes asināšana
Informācija par virzītājsliedi un zāģa ķēdi
Nomainiet nodilušu vai bojātu virzītājsliedi vai zāģa ķēdi
pret ieteiktajām virzītājsliedes un zāģa ķēdes
kombinācijām. Tas ir svarīgi, lai saglabātu griešanas
aprīkojuma drošības funkcijas. Sarakstu ar mūsu
ieteiktajām rezerves virzītājsliedes un ķēdes
kombinācijām skatiet sadaļā
Piederumi lpp. 47
.
Garums, collas/cm.
Sliedes iemavas zobrata zobu skaits (T).
Ķēdes posma garums, collās. Atstarpei starp zāģa
ķēdes dzinējposmiem jābūt vienādai ar attālumu
starp zobiem uz sliedes iemavas zobrata un
piedziņas zobrata.
PITCH =
D
D
2
Dzinējposmu skaits. Dzinējposmu skaitu nosaka
sliedes garums, ķēdes posms un sliedes iemavas
zobrata zobu skaits.
748 - 001 - 17.01.2020
41
background
Sliedes rievas platums, collas/mm. Virzītājsliedes
rievas platumam jāatbilst ķēdes dzinējposmu
platumam.
Zāģa ķēdes eļļošanas atvere un ķēdes spriegotāja
atvere. Virzītājsliedei jāatbilst izstrādājumam.
Dzinējposma platums, mm/collas.
Vispārīga informācija par griezējzobu
asināšanu
Nezāģējiet ar neasu zāģa ķēdi. Ja zāģa ķēde ir neasa, ir
jāpieliek lielāks spiediens, lai sliedi virzītu cauri kokam.
Ja zāģa ķēde ir ļoti neasa, veidojas nevis koka skaidas,
bet putekļi.
Zāģējot koku ar asu zāģa ķēdi, veidojas garas un biezas
skaidas.
Zāģa ķēdes griešanas daļu — griezēju — veido
griezējzobs (A) un dziļummērs (B). Atšķirība starp abu
detaļu augstumu ir griešanas dziļums (dziļummēra
iestatījums).
A
B
Asinot griezējzobu, jāņem vērā tālāk norādītie aspekti.
Asināšanas leņķis.
Zāģēšanas leņķis.
Vīles stāvoklis.
Apaļās vīles diametrs.
Zāģa ķēdi pareizi asināt bez pareizā aprīkojuma ir ļoti
sarežģīti. Izmantojiet ieteikto vīli. Tādējādi tiks
nodrošināta maksimāla griešanas veiktspēja un
minimāls atsitiena risks.
BRĪDINĀJUMS:
Ja netiek ievēroti norādījumi
par asināšanu, būtiski pieaug atsitiena risks.
Piezīme: Informāciju par zāģa ķēdes asināšanu skatiet
sadaļā
Tehniskie dati lpp. 45
.
Griezējzobu asināšana
1. Griezējzobu asināšanai izmantojiet apaļo vīli un
šablonu.
42
748 - 001 - 17.01.2020
background
Piezīme: Informāciju par zāģa ķēdei ieteicamo vīli un
šablonu skatiet sadaļā
Tehniskie dati lpp. 45
.
2. Pārbaudiet, vai zāģa ķēdes spriegojums ir pareizs.
Ja zāģa ķēde nav pareizi nospriegota, tā pārvietojas
no vienas puses uz otru. Līdz ar to nav viegli
uzasināt zāģa ķēdi. Norādījumus skatiet sadaļā
Zāģa
ķēdes spriegošana lpp. 44
.
3. Virziet vīli no griezējzobu iekšpuses uz ārpusi.
Samaziniet spiedienu uz zāģēšanas līniju.
4. Vispirms novīlējiet visus zobus vienā pusē.
5. Apgrieziet izstrādājumu otrādi un novīlējiet zobus
otrā pusē.
6. Pārliecinieties, vai pēc novīlēšanas visi griezējzobi ir
vienādi gari.
7. Zāģa ķēde ir nodilusi, ja griezējzobu garums ir 4 mm
(0,16 collas). Nomainiet zāģa ķēdi.
Vispārīga informācija par griešanas dziļuma
iestatījuma regulēšanu
Griešanas dziļuma iestatījums (C) samazinās, kad tiek
asināti griezējzobi (A). Lai nodrošinātu maksimālu
griešanas veiktspēju, ir jānovīlē dziļummērs (B), līdz
iegūts ieteicamais griešanas dziļuma iestatījums.
Norādījumus par pareiza zāģa ķēdes griešanas dziļuma
iestatījuma iegūšanu skatiet sadaļā
Tehniskie dati lpp.
45
.
A
B
C
BRĪDINĀJUMS: Pārāk liels griešanas
dziļums palielina ķēdes atsitiena risku!
Dziļummēra iestatījumu pielāgošana
Pirms regulējat griešanas dziļuma iestatījumu vai asināt
griezējzobu, skatiet norādījumus sadaļā
Griezējzobu
asināšana lpp. 42
. Mēs iesakām regulēt griešanas
dziļuma iestatījumu pēc katras trešās griezējzobu
asināšanas reizes.
Piezīme: Šis ieteikums ir derīgs tikai tad, ja griezējzobu
garums nesamazinās pārmērīgi.
Mēs iesakām lietot mūsu šablonu, lai iegūtu pareizu
griešanas dziļuma iestatījumu un pareizu leņķi.
1. Izmantojiet plakano vīli un šablonu, lai regulētu
griešanas dziļuma iestatījumu. Lai iegūtu pareizu
griešanas dziļuma iestatījumu un leņķi, izmantojiet
tikai ieteikto dziļuma mērītāju.
2. Novietojiet šablonu virs zāģa ķēdes.
Piezīme:
Papildinformāciju par šablona izmantošanu
skatiet uz tā iepakojuma.
3. Lietojiet plakano vīli, lai novīlētu dziļummēra daļu,
kas izvirzās cauri šablonam.
Piezīme:
Griešanas dziļuma iestatījums ir pareizs,
kad, velkot vīli pār šablonu, nav jūtama pretestība.
748 - 001 - 17.01.2020 43
background
Zāģa ķēdes spriegošana
BRĪDINĀJUMS: Ja zāģa ķēde nav pareizi
nospriegota, tā var noslīdēt no virzītājsliedes
un radīt smagas vai nāvējošas traumas.
Zāģa ķēde lietošanas laikā izstiepjas. Regulāri
noregulējiet zāģa ķēdi.
1. Atskrūvējiet sliedes uzgriezni, ar kuru ir nostiprināts
sajūga vāks/ķēdes bremze. Izmantojiet uzgriežņu
atslēgu.
2. Ar roku pēc iespējas stingrāk pievelciet sliedes
uzgriežņus.
3. Paceliet virzītājsliedes priekšdaļu un pagrieziet
ķēdes spriegošanas skrūvi. Izmantojiet uzgriežņu
atslēgu.
4. Pievelciet zāģa ķēdi, līdz tā stingri turas pie
virzītājsliedes, bet to joprojām var viegli pārvietot.
5. Pievelciet sliedes uzgriežņus ar uzgriežņu atslēgu un
vienlaikus paceliet virzītājsliedes galu.
6. Pārbaudiet, vai ķēdi var brīvi pavilkt ar roku un tā
nenokarājas no virzītājsliedes.
Griešanas aprīkojuma eļļošana
BRĪDINĀJUMS: Nepareizi ieeļļota ķēde var
pārtrūkt, izraisot nopietnus, pat dzīvībai
bīstamus ievainojumus.
BRĪDINĀJUMS: Neizmantojiet izstrādātu
eļļu. Izstrādātā eļļa kaitē cilvēkiem,
izstrādājumam un videi.
Ķēžu eļļa
Ķēdes eļļai ir jāpiesaistās pie ķēdes un jāsaglabā
viskozitāte, neskatoties uz to, vai ir karsta vasara vai
auksta ziema.
Mēs kā ķēdes zāģa ražotāji esam izstrādājuši
efektīvu ķēdes eļļu. Eļļa ir izstrādāta uz augu eļļas
bāzes, un tā ir bioloģiski noārdāma. Lai pagarinātu
ķēdes darba mūžu un saudzētu apkārtējo vidi, mēs
ieteicam lietot mūsu eļļu.
Ja mūsu eļļa nav pieejama, iesakām lietot parastu
ķēdes eļļu.
Vietās, kur nav pieejama eļļa, kas ir paredzēta tieši
zāģa ķēdes eļļošanai, var izmantot parastu
transmisijas eļļu EP 90.
Eļļas pumpis ir iepriekš iestatīts rūpnīcā, lai atbilstu
lielākai daļai eļļošanas prasību. Pilna eļļas tvertne
kalpos uz pusi īsāku laiku par pilnu degvielas tvertni.
Tāpēc regulāri pārbaudiet eļļas daudzumu eļļas tvertnē,
lai novērstu zāģa ķēdes un sliedes bojājumus, kas var
rasties, ja nav pietiekami ieeļļots.
44
748 - 001 - 17.01.2020
background
Ķēdes eļļošanas pārbaude
1. Pārbaudiet ķēdes eļļošanu katrā degvielas
uzpildīšanas reizē. Pavērsiet stieņa galu pret gaišu
virsmu apmēram 20 cm (8 collas) prom. Pēc
1 minūtes darbināšanas ar 75% jaudas, uz gaišās
virsmas vajadzētu būt skaidri saskatāmai eļļas līnijai.
Ķēdes eļļošanas regulēšana
BRĪDINĀJUMS: Pirms eļļas pumpja
regulēšanas izslēdziet motoru.
Pagrieziet eļļas pumpja regulēšanas skrūvi. Izmantojiet
skrūvgriezi vai kombinēto uzgriežņu atslēgu.
Lai palielinātu eļļas plūsmu, pagrieziet
regulētājierīces skrūvi pulksteņrādītāja kustības
virzienā.
Lai samazinātu eļļas plūsmu, pagrieziet
regulētājierīces skrūvi pretēji pulksteņrādītāja
virzienam.
Pārbaudes veikšana eļļošanas problēmu gadījumā
1. Pārbaudiet, vai sliedes eļļas rieva nav aizsprostota.
Ja nepieciešams, iztīriet.
2. Pārbaudiet, vai ir tīra eļļas rieva pārnesumkārbas
karterī. Ja nepieciešams, iztīriet.
3. Pārbaudiet, vai sliedes iemavas zobrats griežas
brīvi. Ja pēc iepriekš norādītajām pārbaudēm ķēdes
eļļošanas sistēma joprojām nedarbojas, sazinieties
ar apkopes darbnīcu.
Tehniskie dati
Ar benzīnu darbināmu izstrādājumu tehniskie dati
PA1100
Eļļošanas sistēma
Eļļas tvertnes tilpums, l 0,15
Svars
Svars, kg 1,4
Trokšņa emisija
Skaņas jaudas līmenis, izmērītais dB (A) 110
Skaņas jaudas līmenis, garantētais L
WA
dB (A) 111
748 - 001 - 17.01.2020 45
background
PA1100
Trokšņu līmeņi
11
Ekvivalents skaņas spiediena līmenis pie lietotāja auss, mērīts atbilstoši standartam
EN ISO 11806 un ISO 22868 (dB(A))
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls) 94
Vibrācijas līmeņi
12
Ekvivalenti vibrācijas līmeņi (a
hv,eq
) pie rokturiem, mērīti atbilstoši standartam EN ISO 22867, m/s
2
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls), pa kreisi/pa labi 3,5/4,6
Ar akumulatoru darbināmu izstrādājumu tehniskie dati
325iLK + zaru zāģa ierīce PA1100
Eļļošanas sistēma
Eļļas tvertnes tilpums, l 0,15
Svars
Svars, kg (iekļauts akumulators BLi200) 3,7+1,4
Trokšņa emisija
13
Skaņas jaudas līmenis, izmērītais dB(A) 96
Trokšņu līmeņi
14
Skaņas spiediena līmenis pie lietotāja auss, mērīts saskaņā ar standartu ISO 22868,
dB (A)
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls), dB (A) 86
Vibrācijas līmeņi
15
Vibrācijas līmeņi pie rokturiem, mērīti atbilstoši standarta EN 62841-1 prasībām, m/s
2
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls), pa kreisi/pa labi 2,4/2,0
11
Sniegtajos datos par ekvivalenta skaņas spiediena līmeni ierīcei ir tipiska statistiskā 1 dB(A) izkliede (standart-
novirze).
12
Sniegtajos datos par ekvivalentu vibrācijas līmeni ir tipiska 1 m/s
2
statistiskā izkliede (standarta novirze).
13
Sniegtajos datos par skaņas jaudas līmeni ierīcei ir tipiska statistiskā 3 dB (A) izkliede (standartnovirze), mērot
ar oriģinālo palīgierīci, kas nodrošina augstāko līmeni.
14
Sniegtajos datos par skaņas spiediena līmeni ierīcei ir tipiska 3 dB (A) statistiskā izkliede (standarta novirze),
mērīts ar piestiprinātu oriģinālo ierīci, kas veic darbu augstākajā līmeni.
15
Sniegtajiem datiem par vibrāciju līmeni ir 2 m/s
2
tipiska statiskā izkliede (standarta novirze). Lai salīdzinātu vi-
brācijas līmeņus, akumulatoru un degšanas produktus, izmantojiet vibrāciju kalkulatoru. https://www.husqvar-
na.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/.
46 748 - 001 - 17.01.2020
background
Piederumi
Virzītājsliedes un zāģa ķēdes
kombinācijas
Tālāk norādītās kombinācijas atbilst CE
rekomendācijām.
Virzītājsliede Zāģa ķēde
Garums, cm/collas Solis, mm/collas
H0025/10 6,4/0,25
30/12 6,4/0,25
Zāģa ķēdes asināšana un šablons
Lai nodrošinātu pareizu asināšanas leņķi, izmantojiet
ieteicamo šablonu. Lai uzasinātu zāģa ķēdes zobus,
ieteicams vienmēr izmantot ieteicamo šablonu.
Ja nezināt, kāda zāģa ķēde izstrādājumam uzstādīta,
vērsieties pie izplatītāja.
D
2
_
D
PITCH =
L
mm/collas mm/collas mm/collas mm/collas
dzinējpos-
mi: cm/
collas
H0
0
6,4/0,25" 1,3/0,05" 4,0/0,16 85° 30° 10° 0,65/0,025"
58:25/10"
64:30/12"
748 - 001 - 17.01.2020 47
background
EK atbilstības deklarācija
EK atbilstības deklarācija ar benzīnu
darbināmiem izstrādājumiem
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.:
+46-36-146500 apliecina, ka zaru zāģis, Husqvarna
PA1100 ar sērijas numuriem, sākot no 2019 (gada
skaitlis, kam seko sērijas numurs, ir skaidri norādīts uz
datu plāksnītes), atbilst prasībām, kas noteiktas šajā
PADOMES DIREKTĪVĀ:
2006. gada 17. maijs, Direktīva 2006/42/EK par
mašīnu tehniku,
2011. gada 8. jūnija Direktīva 2015/65/ES par dažu
bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu
elektriskās un elektroniskās iekārtās.
Ar benzīnu darbināmiem izstrādājumiem ir piemēroti
šādi standarti:
EN ISO 12100:2010, ISO 11680-1:201, EN 50581:2012
0404, uzņēmums RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Zviedrija, ir veicis EK direktīvu prasībām piemērotu
pārbaudi atbilstoši direktīvas par mašīnām (2006/42/EK)
12. panta 3b punktam. EK tipa pārbaudes, kas atbilst
IV pielikumam, sertifikāta numurs: 0404/18/2492
Huskvarna, 2019-06-24
Pērs Gustavsons (Per Gustafsson), izstrādes nodaļas
vadītājs (pilnvarotais Husqvarna AB pārstāvis, kas atbild
par tehnisko dokumentāciju)
EK atbilstības deklarācija ar
akumulatoru darbināmiem produktiem
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.:
+46-36-146500 apliecina, ka zaru zāģis, Husqvarna
PA1100 ierīce ar barošanas bloku Husqvarna 325iLK ar
sērijas numuriem, sākot no 2019 (gada skaitlis, kam
seko sērijas numurs, ir skaidri norādīts uz datu
plāksnītes), atbilst prasībām, kas noteiktas šajā
PADOMES DIREKTĪVĀ:
2006. gada 17. maijs, Direktīva 2006/42/EK par
mašīnu tehniku,
2011. gada 8. jūnija Direktīva 2015/65/ES par dažu
bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu
elektriskās un elektroniskās iekārtās.
Izstrādājumiem ar akumulatoru ir piemēroti šādi
standarti:
IEC 62841-1:2014, EN ISO 11680-1:2011, EN
50581:2012
0404, uzņēmums RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Zviedrija, ir veicis EK direktīvu prasībām piemērotu
pārbaudi atbilstoši direktīvas par mašīnām (2006/42/EK)
12. panta 3b punktam. EK tipa pārbaudes, kas atbilst
IV pielikumam, sertifikāta numurs: 0404/18/2492
Huskvarna, 2019-06-24
Pērs Gustavsons (Per Gustafsson), izstrādes nodaļas
vadītājs (pilnvarotais Husqvarna AB pārstāvis, kas atbild
par tehnisko dokumentāciju)
48 748 - 001 - 17.01.2020
background
748 - 001 - 17.01.2020 49
background
50 748 - 001 - 17.01.2020
background
748 - 001 - 17.01.2020 51
background
www.husqvarna.com
Originaaljuhend
Originalios instrukcijos
Lietošanas pamācība
1141202-40
2020-01-21

Specifications

Husqvarna LISASEADE KRGLIKUR PA1100 Questions and Answers