SilverStone SST-MS12B-40G MS12-40G USB4 NVMe M.2 SSD Enclosure

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • MS12-40G Product Sheet - (English) Download
SST-MS12B-40G photo

MS12-40G Manual

This is the main product document for model SST-MS12B-40G.

The file format is pdf, 14 pages, you can download this manual here .

background
MS12-40G
USB4 NVMe M.2 SSD Enclosure with Active Cooling
www.silverstonetek.com
background
PACKAGE CONTENT
06*
揜ↅ▔᧤塜唁㟲䑀⬙[ᇬ䋿䤌唁㟲䑀⬙[ᇬ
⏼屡婉倁[ᇬ⏼屡婉倁怆⷟[ᇬ㳰启⦉⸩㪀[᧥
86%7\SH&懘7\SH&偩
06*
揜ↅ▔᧤坬唁㟲䍼⨺[ᇬ䋿䤌唁㟲䍼⨺[ᇬ
⏼屡婉€[ᇬ⏼屡婉€怆⷟[ᇬ㳰厅⦉⸩㪀[᧥
86%7\SH&懻7\SH&兎
06*
ࡤ࡯ࡒ࠸࡚ࡊࡿࡳࡡ࡚࡫ࡘࡴࡓࡻࡐ࡚ࡧࡑࡩ࡙࠻࡞ࡩࡘ࡚ࡼࡤࡐࡡ࡬ࡐࡼࡪࡳ࠾࡫ࡐ[ࡴࡓࡻࡐ
࡚ࡧࡑࡩ࡙࠻࡞ࡩࡘ࡚ࡼࡤࡐࡡ࡬ࡳࡎࡩࡴ࡜ࡧ
ࡡ࡬࠹ࡩ࡞[ࡡ࠸࡚ࡰ࡙࡭ࡋ0[ࡷ࠹࠻࡞࠾[࠹ࡩࡌࡨࡼ࠾࡙ࡩ࠾[
ࡡࡩ࡙ࡳ࠻ࡳࡑ࡫࡜86%7\SH&ࡷࡒࡡࡰࡻ7\SH&
06*
꼖ꫭ꫑ꍡ霡ꫦ븽볁ꄵꩾ꾩볝麑闑쁁ꩾꗄ섥ꩾ
꾩볝麑闑0녚뗞驍ꩡ闑걙먡ꊝ麑ꄱ넩꘹闑
隕ꓩ덵덵鲵闑
86%7\SH&꿵7\SH&閹꾥陥뢵넩Ꟊ
06*

[[
0[[[
86%7\SH&7\SH&
06*
&RQWHQXWRGHJOLDFFHVVRULSDGWHUPLFREOX[
SDGWHUPLFRJULJLRHELDQFR[YLWHGLPRQWDJJLR
0[FDFFLDYLWH[6XSSRUWRLQJRPPD[
&DYR86%GDWLSR&DWLSR&
06*
&RQWHQLGRGHORVDFFHVRULRVDOPRKDGLOODW«UPLFDD]XO
[DOPRKDGLOODW«UPLFDJULV\EODQFD[WRUQLOORGH
PRQWDMH0[GHVWRUQLOODGRU[6RSRUWHGHJRPD[
&DEOH86%7LSR&D7LSR&
06*
/LVWHGHVDFFHVVRLUHVSODTXHWWHWKHUPLTXHEOHXH[
SODTXHWWHWKHUPLTXHJULVHHWEODQFKH[YLVGHPRQ
WDJH0[WRXUQHYLV[6XSSRUWHQFDRXWFKRXF[
&¤EOH86%7\SH&YHUV7\SH&
06*
=XEHK¸ULQKDOWEODXHV:¦UPHOHLWSDG[JUDXHV
XQGZHL¡HV:¦UPHOHLWSDG[00RQWDJHVFKUDXEH
[6FKUDXEHQGUHKHU[*XPPLVWDQGIX¡[
86%7\SH&DXI7\SH&.DEHO
06*
$FFHVVRULHV&RQWHQWEOXHWKHUPDOSDG[JUH\
ZKLWHWKHUPDOSDG[0PRXQWLQJVFUHZ[
VFUHZGULYHU[5XEEHUVWDQGRII[
86%7\SH&WR7\SH&FDEOH
06*
Ⅷ⻭❐␔⹈ኳወዙኒዙኻወኮአኦ[ᇬኍዉዙ
ኸዌኁእኒዙኻወኮአኦ[ᇬ0♥ቭⅧሴኪን[ᇬ
ኦ዆ኁክዙ[ᇬኑኽ完ኖኜዐኦኇኲ[
86%7\SH&ᨺ7\SH&኎ዙኳወ
1 2 3
background
INSTALLATION GUIDE
1
Die obere Abdeckung entfernen (dabei auf den
Kühlungslüfter achten).
Remove the top cover (be cautious of the cooling fan) Снимите верхнюю крышку (будьте осторожны с
охлаждающим вентилятором).
Retirez le capot supérieur (faites attention au ventilateur
de refroidissement).
Retire la cubierta superior (tenga cuidado con el
ventilador de refrigeración).
Rimuovere il coperchio superiore (prestare attenzione
alla ventola di raffreddamento).
ࡍࡤࡋࡔࡩ࠻࡚ࡤࡑࡋࡼࡩࡐࡑࡐࡤࡤ࠸࡚ࡧ࡞ࡨ࠾ࡕࡨࡋ࡜ࡘ࡚ࡧࡑࡩ࡙࠻࡞ࡩࡘ࡚ࡼࡤࡐ
ₙ槱ኈክዙት♥ቭ⮥ሺቡሼ⑆☃ኲቾዐ቎㽷㎞ᇭ
♥ₚₙ坚᧤㽷㎞⑆☊欷㓖᧥ᇭ
♥ₚₙ䥥᧤㽷㎞⑆☃歝㓖᧥ᇭ
ꩶ鲝뢙꘹ꌱ뇑阥뼞鱽鲙릝ꍶ볡꾅늱넍뼍겢겑꿙
background
INSTALLATION GUIDE
2
Beachten Sie die Dicke Ihrer M.2-SSD, um das
passende Wärmeleitpad auszuwählen, und entfernen
Sie die Schutzfolie.
Refer to your M.2 SSD thickness to choose
thermal pad and remove the film.
Обратите внимание на толщину вашего M.2 SSD,
чтобы выбрать подходящую термопрокладку,
и снимите пленку.
Référez-vous à l'épaisseur de votre SSD M.2 pour choisir
le pad thermique approprié et retirez le film protecteur.
Consulta el grosor de tu SSD M.2 para elegir la
almohadilla térmica adecuada y retira la película.
Fai riferimento allo spessore del tuo SSD M.2 per
scegliere il pad termico corretto e rimuovi la pellicola.
ࡌ࡚࡞࠿ࡡࡤࡑ࠻࡞ࡩࡘࡢࡐࡩ࠹ࡤ࠾066'
ࡳࡕ࡮ࡻࡤࡳ࡜࡮ࡤ࠸ࡴࡓࡻࡐ࡚ࡧࡑࡩ࡙࠻࡞ࡩࡘ࡚ࡼࡤࡐࡎ࡬ࡻࡳࡢࡘࡩࡧࡡࡘࡴ࡜ࡧ࡜ࡤ࠸ࡖ࡫࡜ࡿࡘࡤࡤ࠸
066'ቑ☩ቢ቎㉫ሻ቉ኒዙኻወኮአኦት指ቖᇬ
ኲኀወኽት⓴ሯሺ቉ሲቃሸሧᇭ
066'넍鸅颍ꌱ쀊넭뼍꾡놶뼞뼑
괝ꏵ볝麑ꌱ꫕몒뼍隕뻹ꌹ냹뇑阥뼍ꫭ끉
㫈㝩㌷䤓066'☩ㄵ指㝖⚗拸䤓⺝䑀䓖᧨₵䲊棳≬帆含ᇭ
㫈㗽㌷䤓066'☩ㄵ折㕸⚗抑䤓⺋䍼䓖᧨ㄅ䲊棳≬帆含ᇭ
1.2mm or 3.5mm
background
INSTALLATION GUIDE
3
Das Wärmeleitpad auf die Platine kleben.
Apply the thermal pad to the PCB. Нанесите термопрокладку на плату.
Appliquez le pad thermique sur le circuit imprimé.
Aplique la almohadilla térmica a la PCB.
Applicare il cuscinetto termico al PCB.
ࡌ࡫ࡋࡴࡓࡻࡐ࡚ࡧࡑࡩ࡙࠻࡞ࡩࡘ࡚ࡼࡤࡐࡑࡐ3&%
3&%቎ኒዙኻወኮአኦት彋ቭቡሼᇭ
괝ꏵ볝麑ꌱ3&%꾅ꜵ뗞뼞鱽鲙
⺖⺝䑀䓖彋Ⓙ3&%ₙᇭ
⺕⺋䍼䓖心Ⓙ3&%ₙᇭ
background
INSTALLATION GUIDE
4
Das M.2 SSD in einem Winkel von 20 Grad in den
Steckplatz einführen.
Insert the M.2 SSD at a 20-degree angle into the slot. Вставьте M.2 SSD под углом 20 градусов в слот.
Insérez le M.2 SSD avec un angle de 20 degrés dans
l’emplacement.
Inserte el M.2 SSD en el zócalo en un ángulo
de 20 grados.
Inserire l’ M.2 SSD nello slot con un’angolazione di 20°.
ࡶࡡࡻM.2 66'࡜࠾ࡶࡐࡁࡻࡤ࠾ࡵࡋ࡙ࡎࡪࡘ࡯ࡘࡤ࠾࡟ࡩ
M.2 66'ትrቑ屡ㄵቊኖዊአእ቎㗎ሺቡሼᇭ
M.2 66'ꌱ鵹閶鵹ꈑ걡ꈤ꾅ꩲ넺뼞鱽鲙
⺖M.2 66'ⅴㄵ屡㙡⏴㙡㲌ᇭ
⺕M.2 66'ⅴㄵ屡㙡⏴㙡㲌ᇭ
r
background
INSTALLATION GUIDE
5
Befestigen Sie die M.2 SSD, indem Sie den
Gummistandfuß biegen.
Secure the M.2 SSD by bending the rubber standoff Закрепите M.2 SSD, согнув резиновую опору.
Fixez le M.2 SSD en pliant le support en caoutchouc.
Asegura el SSD doblando el soporte de goma.
Fissa l’ M.2 SSD piegando il supporto in gomma.
࡙࡭ࡋM.2 66'ࡵࡋ࡙࠸ࡩ࡚࠾ࡤ࠹ࡩࡌࡨࡼ࠾࡙ࡩ࠾
ኑኽ完ቑኖኜዐኦኇኲት㦁ስ቉M.2 66'ት⦉⸩ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
隕ꓩ덵덵鲵ꌱ霡ꜵꇙM.2 66'ꌱ隕뇊뼍ꫭ끉
㇝㦁㳰启⦉⸩㪀ⅴ⦉⸩M.2 66'ᇭ
ㆾ㦁㳰厅⦉⸩㪀ⅴ⦉⸩M.2 66'ᇭ
background
INSTALLATION GUIDE
6
Abdeckung schließen.
Close the cover. Закройте крышку.
Fermez le capot.
Cierre la cubierta.
Chiudere il coperchio.
ࡒ࡫ࡋࡔࡩ࠻࡚ࡤࡑ
ኈክዙት栘ሻቡሼᇭ
뢙꘹ꌱ鲠걪鱽鲙
坚ₙₙ坚ᇭ
䥥ₙₙ䥥ᇭ
background
INSTALLATION GUIDE
7
Die Abdeckung durch Anziehen der Schrauben
verschließen.
Tighten the screws to lock the enclosure. Затяните винты, чтобы зафиксировать корпус.
Serrez les vis pour verrouiller le boîtier.
Apriete los tornillos para cerrar la carcasa.
Serrare le viti per bloccare l’alloggiamento.
࠹ࡨࡐࡡ࠸࡚ࡰࡶࡢࡼࡴࡐࡻࡐࡳࡕ࡮ࡻࡤ࡜ࡺࡤ࠸࠸࡜ࡻࡤ࠾
ኪንት偯ቤ቉ኅዐኌዊዙንዀት⦉⸩ሺቡሼᇭ
驍ꩡꌱ눥꾡넭먩ꈑ놵ꌱ녕鞾鱽鲙
㡚偙婉倁ⅴ春⦉⮥㹋ᇭ
㡚侶婉€ⅴ析⦉⮥⮂ᇭ
background
INSTALLATION GUIDE
8
MS12-40G mit einem Type-C-Kabel mit dem PC verbinden.
Connect the MS12-40G to your PC using the Type-C cable. Подключите MS12-40G к ПК с помощью кабеля Type-C.
Connectez le MS12-40G à votre PC en utilisant le câble
Type-C.
Conecte el MS12-40G a su PC usando el cable Tipo-C.
Collegare l’MS12-40G al PC utilizzando il cavo Tipo-C.
ࡳࡁ࡮ࡻࡤࡘࡌࡻࡤ06*ࡳ࠹ࡼࡩ࠸ࡨࡑ3&࠹ࡤ࠾࠻࡯ࡊࡵࡋ࡙ࡶࡁࡼࡡࡩ࡙ࡳ࠻ࡳࡑ࡫࡜
7\SH&
7\SH&኎ዙኳወት∎ቆ቉06*ት3&቎㘴倩ሺቡሼᇭ
7\SH&뢵넩Ꟊ냹ꩡ끞뼍꾡06*ꌱ3&꾅꾥陥뼞鱽鲙
∎䞷7\SH&偩᧨⺖06*抲㘴Ⓙ榊叵ᇭ
∎䞷7\SH&兎᧨⺕06*扭㘴Ⓙ帰並㧉ᇭ
background
QUESTIONS AND ANSWERS
F: Kann ich im MS12-40G ein PCIe 3.0 NVMe SSD verwenden?
A: Ja, jede PCIe-Generation ist vor- und rückwärtskompatibel; die Leistung richtet sich jedoch nach der niedrigsten
Spezifikation. Das heißt, ein PCIe 3.0 SSD in einem Steckplatz für PCIe 4.0 arbeitet mit der Geschwindigkeit von
PCIe 3.0.
F: Weshalb erkennt der PC das SSD nicht?
A: Prüfen Sie, ob das SSD richtig im Steckplatz sitzt, das Wärmeleitpad richtig angebracht ist und alle Kabel fest
verbunden sind.
Q : Puis-je utiliser un SSD PCIe 3.0 NVMe dans le MS12-40G ?
R : Oui, chaque génération de PCIe offre une compatibilité ascendante et descendante, mais les performances
correspondront à la spécification la plus basse. Par exemple, un SSD PCIe 3.0 dans un emplacement PCIe 4.0
fonctionnera à des vitesses PCIe 3.0.
Q : Pourquoi mon SSD n’est-il pas détecté par mon PC ?
R : Vérifiez que le SSD est correctement installé dans l’emplacement, assurez-vous que le pad thermique est
correctement appliqué, et confirmez que tous les câbles sont bien branchés.
P: ¿Puedo usar un SSD NVMe PCIe 3.0 en el MS12-40G?
R: Sí, cada generación de PCIe es compatible con productos pasados y futuros, pero el rendimiento será igual a la
menor de las especificaciones. Por ejemplo, un SSD PCIe 3.0 en un zócalo PCIe 4.0 usará la velocidad del PCIe
3.0.
P: ¿Por qué no detecta mi PC mi SSD?
R: Compruebe si el SSD está bien ajustado en el zócalo, asegúrese de que la almohadilla térmica se aplicó de
forma correcta y confirme que todos los cables están conectados firmemente.
Q: È possibile usare un SSD PCIe 3.0 NVMe con l’MS12-40G?
A: Sì, tutte le generazioni di PCIe sono compatibili e retrocompatibili, ma le prestazioni si adatteranno alle specifiche
più basse. Ad esempio, un SSD PCIe 3.0 in uno slot PCIe 4.0 sarà eseguito alle velocità PCIe 3.0.
Q: Perché l’SSD non viene rilevato dal PC?
A: Verificare che l’SSD sia inserito correttamente nello slot, assicurarsi che il cuscinetto termico sia applicato corret-
tamente e che tutti i cavi siano collegati correttamente.
ࡍࡩࡘ: ࡀࡨࡐࡡࡩࡘࡩ࡚ࡍࡶࡁࡼ PCIe 3.0 NVMe SSD ࡶࡐ MS12-40G ࡷࡋࡼࡢ࡚࡮ࡤࡷࡘࡻ
ࡌࡤࡑ: ࡷࡋࡼ PCIe ࡎ࡯࠸ࡳ࠿ࡳࡐࡤࡳ࡚ࡁࡨࡐࡡࡩࡘࡩ࡚ࡍࡎࡪ࠾ࡩࡐ࡚ࡻ࡞ࡘ࠸ࡨࡐࡷࡋࡼࡎࡨࡼ࠾ࡴࡑࡑࡷࡒ࠹ࡼࡩ࠾ࡢࡐࡼࡩࡴ࡜ࡧࡍࡤ࡙ࡢ࡜ࡨ࠾ ࡴࡌࡻࡒ࡚ࡧࡡ࡫ࡎࡏ࡫ࡗࡩࡕ࠿ࡧࡳࡎ࡬࡙ࡑࡳࡎࡻࡩ࠸ࡨࡑࡡࡳࡒ࠸ࡌࡻࡪࡡ࡯ࡋ
ࡌࡨ࡞ࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡳࡁࡻࡐ SSD PCIe 3.0 ࡶࡐࡡ࡜ࡺࡤࡌ PCIe 4.0 ࠿ࡧࡎࡪ࠾ࡩࡐࡎ࡬ࡻ࠻࡞ࡩࡘࡳ࡚ࡺ࡞ PCIe 3.0
ࡍࡩࡘ: ࡳࡢࡌ࡯ࡶࡋ PC ࠹ࡤ࠾ࡀࡨࡐ࠿࡭࠾ࡌ࡚࡞࠿ࡷࡘࡻࡕࡑ SSD ࠹ࡤ࠾ࡀࡨࡐ
ࡌࡤࡑ: ࡌ࡚࡞࠿ࡡࡤࡑ࡞ࡻࡩࡶࡡࡻ SSD ࡜࠾ࡶࡐࡡ࡜ࡺࡤࡌࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡍࡰ࠸ࡌࡼࡤ࠾ࡢ࡚࡮ࡤࡷࡘࡻ ࡶࡢࡼࡴࡐࡻࡶ࠿࡞ࡻࡩࡌ࡫ࡋࡴࡓࡻࡐ࡚ࡧࡑࡩ࡙࠻࡞ࡩࡘ࡚ࡼࡤࡐࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡍࡰ࠸ࡌࡼࡤ࠾ ࡴ࡜ࡧ࡙࡮ࡐ࡙ࡨࡐ࡞ࡻࡩࡡࡩ࡙ࡳ࠻ࡳࡑ࡫࡜
ࡎࡨࡼ࠾ࡢࡘࡋࡳࡁ࡮ࡻࡤࡘࡌࡻࡤࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡴࡐࡻࡐࡢࡐࡩ
43&,H190H06*"
$3&,H
66'3&,H3&,H3&,H
466'"
$66'

Q: Can I use a PCIe 3.0 NVMe SSD in the MS12-40G?
A: Yes, every generation of PCIe is forward and backward compatible, but performance will match the lowest specifi-
cation. For example, a PCIe 3.0 SSD in a PCIe 4.0 slot will run at PCIe 3.0 speeds.
Q: Why isn't my SSD being detected by my PC?
A: Check if the SSD is properly seated in the slot, ensure the thermal pad is applied correctly, and confirm that all
cables are connected securely.
background
4᧶㒠♾ⅴ⦷06*₼∎䞷3&,H190H66'⡝᧻
$᧶♾ⅴ᧨㹞₏ⅲ䤓3&,H揜㦘⚠ⓜ✛⚠㈛䦇⹈᧨⇕㊶厌㦒∬㝩㦏⇝尞㫋拚嫛ᇭ√Ⱁ᧨3&,H66'⦷3&,H㙡㲌₼
⺖ⅴ3&,H䤓抮ㄵ拚嫛ᇭ
4᧶䍉⅏煋㒠䤓榊叵䎰㽤⌄䂻Ⓙ66'᧻
$᧶嵚㴱㩴66'㢾⚵㷲䭉㙡⏴㙡㲌᧨䭉崜⺝䑀彋䓖㢾⚵㷲䭉彋⚗᧨₵䭉≬㓏㦘抲㘴偩め䓱⦉抲㘴ᇭ
4᧶㒠♾ⅴ⦷06*₼∎䞷3&,H190H66'⚦᧻
$᧶♾ⅴ᧨㹞₏ⅲ䤓3&,H揜㦘⚠ⓜ✛⚠⚝␋⹈᧨⇕㊶厌↩∬㗽㦏⇝屓㫋扟嫛ᇭ√Ⱁ᧨3&,H66'⦷3&,H㙡㲌₼⺕
ⅴ3&,H䤓抮ㄵ扟嫛ᇭ
4᧶⃉⅏󱁸㒠䤓帰並㧉㡯㽤∵㿚Ⓙ66'᧻
$᧶庆㭏㩴66'㢾⚵㷲䫽㙡⏴㙡㲌᧨䫽帳⺋䍼心䓖㢾⚵㷲䫽心⚗᧨ㄅ䫽≬㓏㦘扭㘴兎め䓱⦉扭㘴ᇭ
43&,H190H66'ት06*቎∎䞷ቊሰቡሼሮ"
$ቒሧᇬ⏷቉ቑ₥ⅲቑ3&,Hቒₙₚ⇜℡㙪㊶ት㦘ሺቡሼሯᇬ㊶厌ቒ㦏ₚ⇜ቑ₥ⅲቑብቑቋቍቭቡሼᇭ√ራቓᇬ3&,H
66'ት3&,Hኖዊአእ቎孔䧏ሼቮቋᇬ3&,Hቑ抮ㄵቋቍቭቡሼᇭ
466'ሯ3&቎㮫⒉ሸቯቍሧቑቒቍሿቊሼሮ"
$66'ሯ䭉⸮቎ኖዊአእ቎孔䧏ሸቯᇬኒዙኻወኮአኦሯ㷲ሺሲ彋ቬቯᇬ⏷቉ቑ኎ዙኳወሯ䭉⸮቎㘴倩ሸቯ቉ሧቮሶቋ
ት䭉崜ሺ቉ሲቃሸሧᇭ
43&,H190H66'ꌱ06*꾅ꩡ끞뼕ꯍ넽驍끉"
$髙ꑝ麕ꫭ鲵넍3&,H鱉ꩶ뿭뿭쀍鷍덵ꎁꫦ鱚냵閵녚驣냵ꩡ꽆꾅ꎓ띥뎆鱽鲙꾽ꌱ麙꽩3&,H걡ꈤ꾅3&,H
66'ꌱꩡ끞뼍ꐩ3&,Hꭂ鵹ꈑ녆鶎뼞鱽鲙
466'閵3&꾅꫑闅덵鷍덵껿鱉넩냕鱉ꓩ꽼넭閵끉"
$66'閵걡ꈤ꾅뇑鲵ꈑ녚뗞鷍꽽鱉덵괝ꏵ볝麑閵꿡ꗉꌩ陁ꜵ뗞鷍꽽鱉덵ꑝ麕뢵넩Ꟊ넩껽뇊놶냱ꈑ꾥陥鷍꽽鱉덵
쀊넭뼍겢겑꿙
QUESTIONS AND ANSWERS
background
WARRANTY INFORMATION
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ܗ㋴ঞ݊࣪ᄺ৿䞣㸼
ᴀ㸼Ḑձ᥂6-7ⱘ㾘ᅮ㓪ࠊDŽ
ƻ㸼⼎䆹᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼*%7㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
ü㸼⼎䆹᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎ*%7㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽϨ䁆䰤⫼⠽䊾⚎ᥦ䰸䷙Ⳃ
䕙ࡽᴤᰃᣛՓ⫼೼ѻકϞⱘ⍖᭭ˈ⍺⒥㛖ǃ⛞᥹ᴤ᭭ǃ᥹ⴔࠖㄝˈҹঞϢѻકࣙ㺙ˈ԰ЎᮑᎹᴤ᭭Փ⫼ⱘ㉬᥹㛊ᏺǃᆚᇕᴤ᭭ǃ᥹ⴔࠖㄝ
䚼ӊৡ⿄䖍ѻક
(Hg)
(Cd)
݁Ӌ䫀
(Cr(VI))
໮⒈㘨㣃
(PBB)
໮⒈Ѡ㣃䝮
(PBDE)
(Pb)
ƻƻƻƻƻƻ
ƻƻƻƻƻƻ
ƻƻƻƻƻƻ
ƻƻƻƻƻƻ
ƻƻƻƻƻƻ
ѻકড়Ḑ䆕
Ẕ偠˖Ẕ
⫳ѻ᮹ᳳ˖㾕ѻકᴵⷕ
ᴎ໇䞥ሲ
⬉ᄤ
㶎ϱ
ࣙᴤ
ᇐ⛁䌈
For North America ([email protected])
SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not new but has been functionally tested.
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All products should be sent
back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology
in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users” form from the below link and follow its instructions.
http://silverstonetek.com/contactus.php
For Australia only ([email protected])
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Please refer to above “Warranty terms & conditions” for further warranty details.
SilverStone Technology Co., Ltd. 12F No. 168 Jiankang Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235 Taiwan R.O.C. + 886-2-8228-1238
(standard international call charges apply)
For Europe ([email protected])
For China ([email protected])
For all other regions ([email protected])
Additional info & contacts
This product has a limited 1 year warranty in North America and Australia.
For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized distributor.
ᴀѻક㞾䌁фП᮹䍋ˈѢЁ೑ഄ˄ϡࣙ৿▇䮼ˈ佭␃⡍߿㸠ᬓ˅ѿ᳝ϔᑈ᳝䰤䋷ӏֱ೎˄䚼ߚѻકЎѠᑈˈϝᑈ៪Ѩᑈ˅DŽ
䆺㒚ֱ೎ᑈ䰤䇋খ✻ᅬᮍ㔥キ
https://silverstonetek.com.cn/
݀ᏗПѻકൟোЎձ᥂DŽ
Warranty terms & conditions
1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty.
Defects or damages with the following conditions will be fixed or replaced under SilverStone Technology’s jurisdiction.
a) Usage in accordance with instructions provided in this manual, with no misuse, overuse, or other inappropriate actions.
b) Damage not caused by natural disaster (thunder, fire, earthquake, flood, salt, wind, insect, animals, etc…)
c) Product is not disassembled, modified, or fixed. Components not disassembled or replaced.
d) Warranty mark/stickers are not removed or broken.
Loss or damages resulted from conditions other than ones listed above are not covered under warranty.
2. Under warranty, SilverStone Technology’s maximum liability is limited to the current market value for the product (depreciated
value, excluding
shipping, handling, and other fees). SilverStone Technology is not responsible for other damages or loss associated with the use
of product.
3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no circumstances will
SilverStone
Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of
business, loss of
profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on
breach of warranty,
contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.
4. Warranty covers only the original purchaser through authorized SilverStone distributors and resellers and is not transferable to a
second hand
purchaser.
5. You must provide sales receipt or invoice with clear indication of purchase date to determine warranty eligibility.
6. If a problem develops during the warranty period, please contact your retailer/reseller/SilverStone authorized distributors or
SilverStone
http://www.silverstonetek.com.
Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt; (ii) You shall bear the
cost of shipping
(or otherwise transporting) the product to SilverStone authorized distributors. SilverStone authorized distributors will bear the cost
of shipping
(or otherwise transporting) the product back to you after completing the warranty service; (iii) Before you send the product, you
must be issued a
Return Merchandise Authorization (“RMA”) number from SilverStone. Updated warranty information will be posted on Silver-
Stone’s official website.
Please visit http://www.silverstonetek.com for the latest updates.
background
5HDGEHIRUHXVH
:DUQLQJ
7KHDOXPLQXPH[WHULRURIWKH06*LV
FDSDEOHRITXLFNO\GLVVLSDWLQJKHDWJHQHUDWHGE\
WKHLQVWDOOHG190H66'DQGLWVEXLOWLQFRQWUROOHU
3OHDVHDOORZVRPHWLPHIRULWWRFRROGRZQDIWHU
SURORQJHGSHULRGVRIKLJKSHUIRUPDQFHDFWLYLW\
EHIRUHWRXFKLQJWKH06*
(1
9RU*HEUDXFKOHVHQ
:DUQXQJ
'LH$OXPLQLXPDX¡HQVHLWHGHV06*NDQQ
GLHYRQGHULQVWDOOLHUWHQ190H66'XQGLKUHP
LQWHJULHUWHQ&RQWUROOHUHU]HXJWH+LW]HVFKQHOO
DEOHLWHQ/DVVHQ6LHGHQ06*QDFKO¦QJHU
HULQWHQVLYHU1XW]XQJLPPHUHLQLJH=HLW
DEN¾KOHQEHYRU6LHLKQEHU¾KUHQ
'(
OLUHDYDQWXWLOLVDWLRQ
$YHUWLVVHPHQW
/ಬH[W«ULHXUHQDOXPLQLXPGX06*DOD
FDSDFLW«GHGLVVLSHUODFKDOHXUJ«Q«U«HSDUOH
66'190HHWVRQFRQWU¶OHXULQW«JU«9HXLOOH]
SDWLHQWHUDYDQWGHWRXFKHUOH06*HW
ODLVVH]OHUHIURLGLUDSUªVXQHORQJXHS«ULRGH
GಬDFWLYLW«VRXVKDXWHSHUIRUPDQFH
)5
/HDDQWHVGHXVDU
c$GYHUWHQFLD
(OH[WHULRUGHDOXPLQLRGHO06*WLHQHOD
FDSDFLGDGGHGLVLSDUU£SLGDPHQWHHOFDORUJHQHU
DGRSRUHO66'190HLQVWDODGR\HOFRQWURODGRU
LQFOXLGR3RUIDYRUGHMHDOJRGHWLHPSRSDUDTXH
VHHQIU¯HGHVSX«VGHXQSHU¯RGRSURORQJDGRGH
DOWRUHQGLPLHQWRDQWHVGHWRFDUHO06*
(6
/HJJHUHSULPDGHOOಬXVR
$YYLVR
/HVWHUQRLQDOOXPLQLRGL06*KDODFDSDF
LW¢GLGLVVLSDUHUDSLGDPHQWHLOFDORUHJHQHUDWR
GDOO66'190HLQVWDOODWRHGDOFRQWUROOHULQWHJUD
WRTXLQGLDWWHQGHUHXQSRಬGLWHPSRSULPDGL
WRFFDUORDIILQFK«VLUDIIUHGGLGRSRXQSHULRGR
SUROXQJDWRGLDWWLYLW¢DGDOWHSUHVWD]LRQL
,7
ࡤࡻࡩࡐ࠸ࡤࡐࡶࡁ࠾ࡩࡐ
࠻ࡪࡳࡌࡤࡐ
ࡋࡼࡩࡐࡐࡤ࠸ࡤ࡜ࡰࡘ࡫ࡳࡐ࡙ࡘ࠹ࡤ࠾06*ࡘ࠻࡞ࡩࡘࡡࡩࡘࡩ࡚ࡍࡶࡐ࠸ࡩ࡚
࠸࡚ࡧ࠿ࡩ࡙࠻࡞ࡩࡘ࡚ࡤࡐࡤ࡙ࡩ࠾࡚࡞ࡋࡳ࡚࡞࠿ࡩ࠸190H66'ࡴ࡜ࡧ
࠻ࡤࡐࡵࡎ࡚࡜ࡳ࡜ࡤ࡚ࡶࡐࡌ࡞ࡎ࡬ࡻࡌ࡫ࡋࡌࡨࡼ࠾ࡷ࡞ࡋ࠾ࡐࡨࡼࡐࡵࡒ࡚ࡋࡒ࡜ࡤ࡙ࡶࡢࡳ࡙ࡐ࡜࠾ࡡࡨ࠸
࠻࡚ࡰࡻࡢ࡜࠾࠿ࡩ࠸ࡶࡁ࠾ࡩࡐࡶࡐ࠸࠿࠸࡚࡚ࡘࡎ࡬ࡻࡌࡼࡤ࠾ࡶࡁࡡࡘ࡚࡚ࡍࡐࡧࡡ࠾ࡌࡤࡳࡐ࡮ࡻࡤ࠾ࡳࡒࡺࡐ
ࡳ࡞࡜ࡩࡐࡩࡐ࠸ࡤࡐ࠿ࡧࡡࡘࡓࡡ06*
7+


06*

190H



58
∎䞷ⓜ庆⏗梔床
巵⛙᧝
06*䤓杬⚗摠⮥⮂厌⮮㉺抮⺋⒉⸘孔䤓190H66'
♙␅㘶Ⓟ唾䓖ℶ䞮䤓䍼摞᧨⥯㷳⦷栎㢅梃䤓浧㟗厌∎䞷⚝
᧨尐䬿屵06*ⓜ庆䷘㈔₏㹄㢅梃∎␅⑆☃ᇭ
&1
∎䞷ⓜ嵚⏗桀帏
巵⛙᧝
06*䤓敐⚗摠⮥㹋厌⮯㉺抮⺝⒉⸘孬䤓190H66'
♙␅㘶Ⓟ唾䓖䞱䞮䤓䑀摞᧨⥯㷳⦷栆㣑栢䤓浧㟗厌∎䞷㈛
᧨尐䬿岇06*ⓜ嵚䷘㈔₏㹄㣑栢∎␅⑆☊ᇭ
7:
ሷ∎䞷ⓜ቎ር崼ቢሲቃሸሧ
ሷ㽷㎞
06*ቑቿወኼከኃኽ完኎ዙኖቒᇬኁዐኖእዙወሸ
ቯቂ190H66'ርቫቖ␔埄ነዐእዊዙ዆ሮቬ䤉䞮ሺቂ
䑀ት侯㡸ሲ㟍㟲ሺቡሼᇭ浧弯嘆╤⇫ሯ倩ሧቂ椪቎ቒᇬ
06*ቑ䂸ㄵሯₚሯቮቑት㈔ቆ቉ሮቬ㔀ቆ቉ሲቃሸ
ሧᇭ
-3
ꩡ끞놹꾅ꗍ麑겑넲꽩늱겢겑꿙
늱넍
06*넍꼁ꊝꖭ鰹뀭ꜵ븑ꐩ냵꫙렍鷑190H66'
꿵驩녚뢝뱭ꈙꆡ꾅꫑ꗑꪒ뼑꾩냹겕ꭂ뼍陁ꗞ띑뼕ꯍ
넽냱ꕵꈑ06*ꌱꎁ덵韥놹隕ꫦ鱚녆꽺냹
꿙ꅠ鶎껽겙뼾뼑쁹띞ꜹ섽驾閶겑멙겑韥ꗉꅂ鱽鲙
.5
WARNING

Specifications

SilverStone SST-MS12B-40G Questions and Answers

See other models: SST-FLP02W SST-FM600B-ARGB