
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
PCP AIR PUMP INSTRUCTIONS
MODEL: DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions
manual carefully.
WARNING
1. This manual contains repair methods, please keep it safe for future
review.
2. Do not use this product when it is harmful.
3. It is forbidden to add lubricating oil to new equipment.
4. First loosen the pressure relief valve when the inflation is
completed, and do not pull out the gas pipe connector under
pressure.
5. Do not use pressure exceeding 31mpa/310bar/4500psi.
6. Ensure that the pressurized container is used within the safe
pressure range and within the inspection period, the pressurized
container must be equipped with safety explosion-proof devices.
7. Do not allow children to operate the device and store it in the place
where children cannot touch it.
8. Do not use this product or this manual by people who are not
familiar with it.
9. Do not operate this product on uneven, sloping or slippery ground.
SAVE THIS MANUAL
Model
Compression
principle
MWP
Base
Oil and water filtration
DQT-4JH
Level 4
compression
4500 PSI
Folding
base
Oil and water filter

- 3 -
PART NAME

- 4 -
NO.
Name of parts
NO.
Name of parts
1
Handle screw
22
Four stage pump body pipe
2
Handle
23
Three-stage piston
3
Handle mounting body
24
Third piston outer O-ring
4
First stage piston
25
Three stage piston inner
O-ring
5
Primary pump body pipe
26
Solid rod limit screw
6
High pressure one-way
valve body
27
High pressure solid rod
7
High pressure check valve
28
Four-stage piston head
8
Pressure gage
29
Four stage piston ring
9
Folding base
30
Exit pipe
10
Pressure relief screw
31
Oil-water filter
11
Check valve body link seal
ring
32
Oil water filter element
12
Check valve limit screw
33
Adapter quick socket
13
Check valve spring
34
Quick seat seal ring
14
Check valve seal ring
35
1/8 BSP internal screw
inflatable adapter
15
O-ring in primary tube
36
American tire valve adapter
16
Four outer O-ring
37
Balloon needle for balls
17
Two-stage piston
38
Float inflator nozzle
18
Secondary piston upper
inner O-ring
39
Balloon nozzle
19
Secondary piston outer
O-ring
40
Test the plug quickly
20
Secondary piston lower
inner O-ring
41
Allen key L
21
Secondary pump body tube
42
Multipurpose wrench

- 5 -
Tool set

- 6 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 7 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 8 -
Tip: Plug test pressure should not exceed 3500psi. The very limited
space pressure change can cause the oil to burn and damage the product
seal.
USE AND MAINTENANCE
1. Lube job
The new pump does not require refueling. Fill up once every 1500
times or so, there are two positions that need to be filled, and add
three drops of oil to each position (as shown below). After filling up,
stretch the pump about 50 times. When not in use, drain excess
water.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 9 -
2. Adapter socket installation metho
The adapter socket should be properly installed, otherwise it is prone to
blockage problems (as shown in Figure 1.2.3 below).
1. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 10 -
3. Decompression
After using the pump, be sure to relieve the pressure first (as shown in
Figure 4 below), and then remove the connector. Usually do not use the
pump, please try to keep no pressure, the hose can not knot, not excessive
bending, do not bump the pressure gauge.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 11 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 12 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 13 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 14 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
12.Install primary
pipe.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

- 1 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

- 2 -
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
www.vevor.com/support
POMPE À AIR PCP INSTRUCTIONS
MODÈLE: DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODÈLE: DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur
doit lire attentivement le manuel d'instructions.
WARNING
1. Ce manuel contient des méthodes de réparation, veuillez le
conserver en lieu sûr pour une consultation ultérieure.
2. N'utilisez pas ce produit s'il est nocif.
3. Il est interdit d’ajouter de l’huile lubrifiante aux nouveaux
équipements.
4. Desserrez d'abord la soupape de surpression une fois le gonflage
terminé et ne retirez pas le connecteur du tuyau de gaz sous
pression.
5. N'utilisez pas de pression supérieure à 31 mpa/310 bar/4 500 psi.
6. Assurez-vous que le récipient sous pression est utilisé dans la
plage de pression de sécurité et dans la période d'inspection, le
récipient sous pression doit être équipé de dispositifs antidéflagrants
de sécurité.
7. Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil et rangez-le dans un
endroit où les enfants ne peuvent pas le toucher.
8. N'utilisez pas ce produit ou ce manuel par des personnes qui ne le
connaissent pas.
9. N’utilisez pas ce produit sur un sol irrégulier, en pente ou glissant.
SAVE THIS MANUAL
Modèle
Principe de
compression
MWP
Base
Filtration d'huile et
d'eau
DQT-4JH
Compression
4500 PSI
Base pliante
Filtre à huile et à eau

- 3 -
de niveau 4
PART NAME

- 4 -
NO
N.
Nom des pièces
NO
N.
Nom des pièces

- 5 -
1
Vis de poignée
22
Tube de corps de pompe à
quatre étages
2
Poignée
23
Piston à trois étages
3
Corps de montage de la
poignée
24
Joint torique extérieur du
troisième piston
4
Piston de premier étage
25
Joint torique intérieur du
piston à trois étages
5
Tube du corps de pompe
primaire
26
Vis de butée à tige pleine
6
Corps de vanne
unidirectionnelle haute
pression
27
Tige solide haute pression
7
Clapet anti-retour haute
pression
28
Tête de piston à quatre étages
8
Manomètre
29
Segment de piston à quatre
étages
9
Base pliante
30
Tuyau de sortie
10
Vis de décharge de pression
31
Filtre huile-eau
11
Joint d'étanchéité de liaison
du corps du clapet
anti-retour
32
Élément de filtre à eau et à
huile
12
Vis de limite de clapet
anti-retour
33
Adaptateur prise rapide
13
Ressort de soupape
anti-retour
34
Bague d'étanchéité à siège
rapide
14
Joint d'étanchéité du clapet
anti-retour
35
Adaptateur gonflable à vis
interne 1/8 BSP
15
Joint torique dans le tube
primaire
36
Adaptateur de valve de pneu
américain
16
Quatre joints toriques
extérieurs
37
Aiguille à ballon pour ballons
17
Piston à deux étages
38
Buse de gonflage à flotteur
18
Joint torique intérieur
supérieur du piston
secondaire
39
Buse pour ballon
19
Joint torique extérieur du
piston secondaire
40
Testez rapidement la prise
20
Joint torique intérieur
inférieur du piston
secondaire
41
Clé Allen L
21
Tube de corps de pompe
secondaire
42
Clé multi-usages

- 6 -
Tool set

- 7 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 8 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 9 -
Conseil : la pression d'essai du bouchon ne doit pas dépasser
3 500 psi. Le changement de pression dans l'espace très limité peut
provoquer la combustion de l'huile et endommager le joint du produit.
USE AND MAINTENANCE
4. Travail de lubrification
La nouvelle pompe ne nécessite pas de ravitaillement.
Remplissez-la environ une fois toutes les 1 500 fois. Il y a deux
positions à remplir et ajoutez trois gouttes d'huile à chaque position
(comme indiqué ci-dessous). Après avoir fait le plein, étirez la
pompe environ 50 fois. Lorsqu'elle n'est pas utilisée, vidangez
l'excès d'eau.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 10 -
5. Méthode d'installation de la prise d'adaptateur
La prise de l'adaptateur doit être correctement installée, sinon elle est
sujette à des problèmes de blocage (comme illustré dans la Figure 1.2.3
ci-dessous).
2. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 11 -
6. Décompression
Après avoir utilisé la pompe, assurez-vous de relâcher d'abord la pression
(comme indiqué sur la figure 4 ci-dessous), puis retirez le connecteur.
N'utilisez généralement pas la pompe, essayez de ne pas maintenir de
pression, le tuyau ne peut pas faire de nœuds, ne pas trop se plier, ne pas
cogner le manomètre.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 12 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 13 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 14 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.

- 15 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
12.Install primary
pipe.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 16 -
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

- 1 -
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
www.vevor.com/support

- 2 -
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
PCP-LUFTPUMPE ANWEISUNGEN
MODELL: DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELL: DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der
Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
WARNING
1. Dieses Handbuch enthält Reparaturmethoden. Bewahren Sie es zur
späteren Einsichtnahme sicher auf.
2. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es schädlich ist.
3. Es ist verboten, neuen Geräten Schmieröl hinzuzufügen.
4. Lösen Sie nach Abschluss des Aufpumpens zunächst das
Überdruckventil und ziehen Sie den Gasleitungsanschluss nicht
unter Druck heraus.
5. Verwenden Sie keinen Druck, der 31 MPa/310 Bar/4500 psi
überschreitet.
6. Stellen Sie sicher, dass der Druckbehälter innerhalb des sicheren
Druckbereichs und innerhalb der Inspektionsfrist verwendet wird. Der
Druckbehälter muss mit explosionsgeschützten
Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet sein.
7. Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät zu bedienen und bewahren
Sie es an einem Ort auf, wo Kinder es nicht erreichen können.
8. Verwenden Sie dieses Produkt oder dieses Handbuch nicht durch
Personen, die damit nicht vertraut sind.
9. Betreiben Sie dieses Produkt nicht auf unebenem, abschüssigem
oder rutschigem Boden.
SAVE THIS MANUAL
Modell
Kompressions
prinzip
MWP
Base
Öl- und
Wasserfiltration

- 3 -
DQT-4JH
Komprimierun
g der Stufe 4
4500 PSI
Klappbarer
Sockel
Öl- und Wasserfilter
PART NAME

- 4 -
NEI
N.
Bezeichnung der
Teile
NEI
N.
Bezeichnung der Teile

- 5 -
1
Griffschraube
22
Vierstufiges Pumpengehäuse
2
Handhaben
23
Dreistufiger Kolben
3
Griffbefestigungskörper
24
Dritter äußerer O-Ring des
Kolbens
4
Kolben der ersten Stufe
25
Innerer O-Ring des
Dreistufenkolbens
5
Primäres
Pumpengehäuserohr
26
Feste
Stangenbegrenzungsschraub
e
6
Hochdruck-Einwegventilkör
per
27
Hochdruck-Vollstab
7
Hochdruck-Rückschlagventi
l
28
Vierstufiger Kolbenkopf
8
Druckmessgerät
29
Vierstufiger Kolbenring
9
Klappbarer Sockel
30
Auslassrohr
10
Druckentlastungsschraube
31
Öl-Wasser-Filter
11
Dichtring der
Ventilkörperverbindung
prüfen
32
Öl-Wasser-Filterelement
12
Begrenzungsschraube des
Rückschlagventils
33
Adapter Schnellsteckdose
13
Ventilfeder prüfen
34
Schnellsitzdichtring
14
Dichtring des
Rückschlagventils
35
Aufblasbarer Adapter mit
Innengewinde 1/8 BSP
15
O-Ring im Primärrohr
36
Amerikanischer
Reifenventiladapter
16
Vier äußere O-Ringe
37
Ballonnadel für Bälle
17
Zweistufiger Kolben
38
Schwimmer-Inflatordüse
18
Oberer innerer O-Ring des
Sekundärkolbens
39
Ballondüse
19
Äußerer O-Ring des
Sekundärkolbens
40
Den Stecker schnell testen
20
Unterer innerer O-Ring des
Sekundärkolbens
41
Inbusschlüssel L
21
Sekundäres
Pumpenkörperrohr
42
Mehrzweckschlüssel

- 6 -
Tool set

- 7 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 8 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 9 -
Tipp: Der Prüfdruck des Stopfens sollte 3500 psi nicht
überschreiten. Die sehr begrenzte Druckänderung kann dazu führen, dass
das Öl verbrennt und die Produktdichtung beschädigt wird.
USE AND MAINTENANCE
7. Schmierjob
Die neue Pumpe muss nicht nachgefüllt werden. Füllen Sie etwa alle
1500 Mal nach. Es gibt zwei Stellen, die nachgefüllt werden müssen.
Geben Sie an jede Stelle drei Tropfen Öl (siehe unten). Dehnen Sie
die Pumpe nach dem Auffüllen etwa 50 Mal. Lassen Sie
überschüssiges Wasser ab, wenn sie nicht verwendet wird.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 10 -
8. Installationsmethode für Adapterbuchsen
Die Adapterbuchse muss ordnungsgemäß installiert sein, da es sonst zu
Verstopfungen kommen kann (siehe Abbildung 1.2.3 unten).
3. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 11 -
9. Dekompression
Nach der Verwendung der Pumpe müssen Sie zuerst den Druck ablassen
(siehe Abbildung 4 unten) und dann den Anschluss entfernen. Verwenden
Sie die Pumpe normalerweise nicht. Versuchen Sie, keinen Druck
aufrechtzuerhalten. Der Schlauch darf nicht verknoten, nicht übermäßig
gebogen werden und stoßen Sie nicht gegen das Manometer.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 12 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 13 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 14 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.

- 15 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
12.Install primary
pipe.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 16 -
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

- 1 -
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support

- 2 -
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
POMPA AD ARIA PCP ISTRUZIONI
MODELLO: MODELLO DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELLO: MODELLO DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere
attentamente il manuale di istruzioni.
WARNING
1. Questo manuale contiene metodi di riparazione, conservarlo in un
luogo sicuro per consultazioni future.
2. Non utilizzare questo prodotto se è dannoso.
3. È vietato aggiungere olio lubrificante alle nuove apparecchiature.
4. Una volta completato il gonfiaggio, allentare innanzitutto la valvola
di sicurezza e non estrarre il connettore del tubo del gas sotto
pressione.
5. Non utilizzare una pressione superiore a 31 mpa/310 bar/4500 psi.
6. Assicurarsi che il contenitore pressurizzato venga utilizzato entro
l'intervallo di pressione sicuro e durante il periodo di ispezione; il
contenitore pressurizzato deve essere dotato di dispositivi di
sicurezza antideflagranti.
7. Non consentire ai bambini di utilizzare il dispositivo e conservarlo
in un luogo dove i bambini non possano toccarlo.
8. Non far utilizzare questo prodotto o questo manuale a persone che
non ne hanno familiarità.
9. Non utilizzare il prodotto su terreni irregolari, in pendenza o
scivolosi.
SAVE THIS MANUAL
Modello
Principio di
compressione
MWP
Base
Filtrazione di olio e
acqua
Modello
Compressione
4500 PSI
Base
Filtro olio e acqua

- 3 -
DQT-4JH
di livello 4
pieghevole
PART NAME

- 4 -
NO.
Nome delle parti
NO.
Nome delle parti

- 5 -
1
Vite della maniglia
22
Tubo del corpo della pompa a
quattro stadi
2
Maniglia
23
Pistone a tre stadi
3
Corpo di montaggio della
maniglia
24
O-ring esterno del terzo
pistone
4
Pistone del primo stadio
25
O-ring interno del pistone a tre
stadi
5
Tubo del corpo della pompa
primaria
26
Vite di limitazione dell'asta
piena
6
Corpo valvola unidirezionale
ad alta pressione
27
Asta piena ad alta pressione
7
Valvola di ritegno ad alta
pressione
28
Testa del pistone a quattro
stadi
8
Manometro
29
Fascia elastica a quattro stadi
9
Base pieghevole
30
Tubo di uscita
10
Vite di scarico della
pressione
31
Filtro olio-acqua
11
Anello di tenuta del
collegamento del corpo
della valvola di ritegno
32
Elemento filtro acqua olio
12
Vite di limite della valvola di
ritegno
33
Adattatore presa rapida
13
Molla della valvola di ritegno
34
Anello di tenuta a sede rapida
14
Anello di tenuta della valvola
di ritegno
35
Adattatore gonfiabile con vite
interna da 1/8 BSP
15
O-ring nel tubo primario
36
Adattatore valvola pneumatico
americano
16
Quattro O-ring esterni
37
Ago per palloncini per palline
17
Pistone a due stadi
38
Ugello gonfiatore galleggiante
18
O-ring interno superiore
pistone secondario
39
Ugello a palloncino
19
O-ring esterno del pistone
secondario
40
Provare rapidamente la spina
20
O-ring interno inferiore
pistone secondario
41
Chiave a brugola L
21
Tubo del corpo della pompa
secondaria
42
Chiave multiuso

- 6 -
Tool set

- 7 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 8 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 9 -
Suggerimento: la pressione di prova del tappo non deve superare i
3500 psi. La variazione di pressione dello spazio molto limitata può
causare la combustione dell'olio e danneggiare la guarnizione del prodotto.
USE AND MAINTENANCE
10. Lavoro di lubrificazione
La nuova pompa non richiede rifornimento. Riempire una volta ogni
1500 volte circa, ci sono due posizioni che devono essere riempite e
aggiungere tre gocce di olio in ogni posizione (come mostrato di
seguito). Dopo il riempimento, allungare la pompa circa 50 volte.
Quando non è in uso, drenare l'acqua in eccesso.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 10 -
11. Metodo di installazione della presa dell'adattatore
La presa dell'adattatore deve essere installata correttamente, altrimenti è
soggetta a problemi di blocco (come mostrato nella Figura 1.2.3 di
seguito).
4. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 11 -
12. Decompressione
Dopo aver utilizzato la pompa, assicurarsi di scaricare prima la pressione
(come mostrato nella Figura 4 di seguito), quindi rimuovere il connettore.
Di solito non utilizzare la pompa, si prega di cercare di non mantenere
alcuna pressione, il tubo non può annodarsi, non piegarsi eccessivamente,
non urtare il manometro.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 12 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 13 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 14 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.

- 15 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
12.Install primary
pipe.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 16 -
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

- 1 -
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support

- 2 -
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
BOMBA DE AIRE PCP INSTRUCCIONES
MODELO: DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELO: DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer atentamente el manual de instrucciones.
WARNING
1. Este manual contiene métodos de reparación, consérvelo para
consultarlo en el futuro.
2. No utilice este producto cuando sea nocivo.
3. Está prohibido agregar aceite lubricante a equipos nuevos.
4. Primero afloje la válvula de alivio de presión cuando se complete el
inflado y no tire del conector del tubo de gas bajo presión.
5. No utilice una presión que supere los 31 mpa/310 bar/4500 psi.
6. Asegúrese de que el contenedor presurizado se utilice dentro del
rango de presión seguro y dentro del período de inspección, el
contenedor presurizado debe estar equipado con dispositivos de
seguridad a prueba de explosiones.
7. No permita que los niños operen el dispositivo y guárdelo en un
lugar donde no puedan tocarlo.
8. No utilice este producto ni este manual por personas que no estén
familiarizadas con él.
9. No utilice este producto en terrenos irregulares, inclinados o
resbaladizos.
SAVE THIS MANUAL
Modelo
Principio de
compresión
Programa
de trabajo
móvil
Base
Filtración de aceite y
agua
DQT-4JH
Compresión
4500 PSI
Base
Filtro de aceite y agua

- 3 -
de nivel 4
plegable
PART NAME

- 4 -
NO.
Nombre de las partes
NO.
Nombre de las partes

- 5 -
1
Tornillo de manija
22
Tubo del cuerpo de la bomba
de cuatro etapas
2
Manejar
23
Pistón de tres etapas
3
Cuerpo de montaje del
mango
24
Junta tórica exterior del tercer
pistón
4
Pistón de primera etapa
25
Junta tórica interior de pistón
de tres etapas
5
Tubo del cuerpo de la
bomba primaria
26
Tornillo de límite de varilla
sólida
6
Cuerpo de válvula
unidireccional de alta
presión
27
Varilla sólida de alta presión
7
Válvula de retención de alta
presión
28
Cabezal de pistón de cuatro
etapas
8
Manómetro
29
Anillo de pistón de cuatro
etapas
9
Base plegable
30
Tubo de salida
10
Tornillo de alivio de presión
31
Filtro de aceite y agua
11
Anillo de sello de enlace del
cuerpo de la válvula de
retención
32
Elemento de filtro de agua y
aceite
12
Tornillo de límite de la
válvula de retención
33
Adaptador de enchufe rápido
13
Resorte de válvula de
retención
34
Anillo de sellado de asiento
rápido
14
Anillo de sello de válvula de
retención
35
Adaptador inflable con rosca
interna BSP de 1/8"
15
Junta tórica en el tubo
primario
36
Adaptador de válvula de
neumático americano
16
Cuatro juntas tóricas
exteriores
37
Aguja para globos para
pelotas
17
Pistón de dos etapas
38
Boquilla de inflado flotante
18
Junta tórica interior superior
del pistón secundario
39
Boquilla para globo
19
Junta tórica exterior del
pistón secundario
40
Pruebe el enchufe
rápidamente
20
Junta tórica interior inferior
del pistón secundario
41
Llave Allen L
21
Tubo del cuerpo de la
bomba secundaria
42
Llave multiusos

- 6 -
Tool set

- 7 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 8 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 9 -
Consejo: La presión de prueba del tapón no debe superar los 3500
psi. El cambio de presión en el espacio muy limitado puede provocar que
el aceite se queme y dañe el sello del producto.
USE AND MAINTENANCE
13. Trabajo de lubricación
La nueva bomba no necesita recargarse. Llénela una vez cada 1500
veces aproximadamente, hay dos posiciones que deben llenarse y
agregue tres gotas de aceite en cada posición (como se muestra a
continuación). Después de llenarla, estire la bomba unas 50 veces.
Cuando no esté en uso, drene el exceso de agua.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 10 -
14. Método de instalación del zócalo del adaptador
El enchufe del adaptador debe estar instalado correctamente, de lo
contrario es propenso a problemas de bloqueo (como se muestra en la
Figura 1.2.3 a continuación).
5. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 11 -
15. Descompresión
Después de utilizar la bomba, asegúrese de aliviar la presión primero
(como se muestra en la Figura 4 a continuación) y luego retire el conector.
Por lo general, no utilice la bomba, intente mantenerla sin presión, la
manguera no debe tener nudos, no debe doblarse excesivamente y no
debe golpear el manómetro.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 12 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 13 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 14 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.

- 15 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
12.Install primary
pipe.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 16 -
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

- 1 -
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support

- 2 -
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
POMPA POWIETRZA PCP INSTRUKCJE
MODEL: DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik
powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
WARNING
1. W niniejszej instrukcji opisano metody naprawy, prosimy
zachować ją do przyszłego użytku.
2. Nie należy używać tego produktu, jeżeli jest szkodliwy.
3. Zabrania się dodawania oleju smarującego do nowego sprzętu.
4. Po zakończeniu pompowania należy najpierw poluzować zawór
bezpieczeństwa i nie wyciągać złącza przewodu gazowego pod
ciśnieniem.
5. Nie należy stosować ciśnienia przekraczającego 31 mpa/310
bar/4500 psi.
6. Należy upewnić się, że pojemnik ciśnieniowy jest używany w
bezpiecznym zakresie ciśnienia oraz w okresie kontroli; pojemnik
ciśnieniowy musi być wyposażony w urządzenia zabezpieczające
przed wybuchem.
7. Nie pozwalaj dzieciom obsługiwać urządzenia i przechowuj je w
miejscu, w którym nie będą miały do niego dostępu.
8. Nie używaj tego produktu ani tej instrukcji przez osoby, które nie są
z nimi zaznajomione.
9. Nie używaj tego produktu na nierównym, pochyłym lub śliskim
podłożu.
SAVE THIS MANUAL
Model
Zasada
kompresji
MWP
Opierać
Filtracja oleju i wody

- 3 -
DQT-4JH
Kompresja
poziomu 4
4500 PSI
Podstawa
składana
Filtr oleju i wody
PART NAME

- 4 -
NIE
.
Nazwa części
NIE.
Nazwa części

- 5 -
1
Śruba uchwytu
22
Rura korpusu pompy
czterostopniowej
2
Uchwyt
23
Tłok trójstopniowy
3
Uchwyt montażowy korpusu
24
Trzeci zewnętrzny pierścień
uszczelniający tłoka
4
Tłok pierwszego stopnia
25
Trójstopniowy wewnętrzny
pierścień uszczelniający tłoka
5
Rura korpusu pompy
głównej
26
Śruba ograniczająca pręta
pełnego
6
Korpus zaworu
jednokierunkowego
wysokiego ciśnienia
27
Pręt lity wysokociśnieniowy
7
Zawór zwrotny wysokiego
ciśnienia
28
Głowica tłokowa
czterostopniowa
8
Manometr
29
Pierścień tłokowy
czterostopniowy
9
Podstawa składana
30
Rura wyjściowa
10
Śruba odciążająca ciśnienie
31
Filtr olejowo-wodny
11
Pierścień uszczelniający
korpusu zaworu zwrotnego
32
Wkład filtra oleju i wody
12
Śruba ograniczająca zaworu
zwrotnego
33
Gniazdo adaptera szybkiego
13
Sprężyna zaworu zwrotnego
34
Pierścień uszczelniający
szybkiego montażu
14
Pierścień uszczelniający
zaworu zwrotnego
35
Adapter dmuchany z gwintem
wewnętrznym BSP 1/8
15
Pierścień uszczelniający w
rurze pierwotnej
36
Amerykański adapter do
zaworów oponowych
16
Cztery zewnętrzne
pierścienie uszczelniające
37
Igła do balonów
17
Tłok dwustopniowy
38
Dysza do pompowania
pływaka
18
Górny wewnętrzny pierścień
uszczelniający tłoka
wtórnego
39
Dysza do balonu
19
Zewnętrzny pierścień
uszczelniający tłoka
wtórnego
40
Szybko przetestuj wtyczkę
20
Pierścień uszczelniający
wewnętrzny dolnego tłoka
wtórnego
41
Klucz imbusowy L
21
Rurka korpusu pompy
wtórnej
42
Klucz uniwersalny

- 6 -
Tool set

- 7 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 8 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 9 -
Wskazówka: Ciśnienie testowe wtyczki nie powinno przekraczać
3500 psi. Bardzo ograniczona zmiana ciśnienia w przestrzeni może
spowodować spalenie oleju i uszkodzenie uszczelnienia produktu.
USE AND MAINTENANCE
16. Praca w Lube
Nowa pompa nie wymaga uzupełniania paliwa. Napełniaj raz na
około 1500 razy, są dwa miejsca, które należy napełnić, i dodaj trzy
krople oleju do każdego miejsca (jak pokazano poniżej). Po
napełnieniu rozciągnij pompę około 50 razy. Gdy nie jest używana,
spuść nadmiar wody.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 10 -
17. Sposób montażu gniazda adaptera
Gniazdo adaptera powinno być prawidłowo zamontowane, w przeciwnym
razie jest narażone na zatykanie (jak pokazano na rysunku 1.2.3 poniżej).
6. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 11 -
18. Dekompresja
Po użyciu pompki, pamiętaj o tym, aby najpierw uwolnić ciśnienie (jak
pokazano na rysunku 4 poniżej), a następnie odłącz złącze. Zazwyczaj nie
używaj pompki, staraj się nie utrzymywać ciśnienia, wąż nie może się
zaplątać, nie może się nadmiernie wyginać, nie uderzaj w manometr.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 12 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 13 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 14 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 15 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
12.Install primary
pipe.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

- 1 -
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support

- 2 -
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
PCP LUCHTPOMP INSTRUCTIES
MODEL: DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen, moet de
gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen.
WARNING
1. Deze handleiding bevat reparatiemethoden. Bewaar deze op een
veilige plaats voor toekomstig gebruik.
2. Gebruik dit product niet als het schadelijk is.
3. Het is verboden smeerolie toe te voegen aan nieuwe apparatuur.
4. Draai eerst het overdrukventiel los nadat het oppompen is voltooid.
Trek de gasleidingaansluiting er niet uit als de druk nog steeds hoog
is.
5. Gebruik geen druk die hoger is dan 31 MPa/310 bar/4500 psi.
6. Zorg ervoor dat de drukcontainer binnen het veilige drukbereik
wordt gebruikt en dat de drukcontainer binnen de inspectieperiode is
uitgerust met explosieveilige veiligheidsvoorzieningen.
7. Laat kinderen het apparaat niet bedienen en bewaar het op een plek
waar kinderen er niet bij kunnen.
8. Laat dit product en deze handleiding niet gebruiken door personen
die er niet bekend mee zijn.
9. Gebruik dit product niet op oneffen, hellende of gladde
ondergrond.
SAVE THIS MANUAL
Model
Compressiepri
ncipe
MWP
Baseren
Olie- en waterfiltratie
DQT-4JH
Compressie
niveau 4
4500 PSI
Opvouwbar
e basis
Olie- en waterfilter

- 3 -
PART NAME

- 4 -
NE
E.
Naam van onderdelen
NE
E.
Naam van onderdelen

- 5 -
1
Handvatschroef
22
Viertraps pomplichaambuis
2
Hendel
23
Drie-traps zuiger
3
Handvat montage lichaam
24
Derde zuiger buitenste O-ring
4
Zuiger eerste trap
25
Drie-traps zuiger binnen
O-ring
5
Primaire pomplichaambuis
26
Vaste
staafbegrenzingsschroef
6
Hoge druk
eenrichtingsklephuis
27
Hoge druk vaste staaf
7
Hoge druk terugslagklep
28
Viertraps zuigerkop
8
Drukmeter
29
Viertraps zuigerveer
9
Opvouwbare basis
30
Uitgangspijp
10
Drukontlastingsschroef
31
Olie-waterfilter
11
Afdichtring van de
terugslagklepbehuizing
32
Olie-waterfilterelement
12
Controleklep limietschroef
33
Adapter snelkoppeling
13
Terugslagklepveer
34
Snelsluitende afdichtring
14
Afdichtring van
terugslagklep
35
1/8 BSP interne schroef
opblaasbare adapter
15
O-ring in primaire buis
36
Amerikaanse
bandenventieladapter
16
Vier buitenste O-ringen
37
Ballonnaald voor ballen
17
Twee-traps zuiger
38
Vlotter inflator mondstuk
18
Secundaire zuiger bovenste
binnenste O-ring
39
Ballonmondstuk
19
Secundaire zuiger buitenste
O-ring
40
Test de stekker snel
20
Secundaire zuiger onderste
binnen O-ring
41
Inbussleutel L
21
Secundaire
pomplichaambuis
42
Multifunctionele sleutel

- 6 -
Tool set

- 7 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 8 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 9 -
Tip: De plugtestdruk mag niet hoger zijn dan 3500 psi. De zeer
beperkte ruimtedrukverandering kan ervoor zorgen dat de olie verbrandt
en de productafdichting beschadigt.
USE AND MAINTENANCE
19. Smeer baan
De nieuwe pomp hoeft niet te worden bijgevuld. Vul ongeveer eens
in de 1500 keer bij, er zijn twee posities die moeten worden gevuld
en voeg drie druppels olie toe aan elke positie (zoals hieronder
weergegeven). Rek de pomp na het vullen ongeveer 50 keer uit.
Wanneer u hem niet gebruikt, laat u het overtollige water weglopen.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 10 -
20. Adapter socket installatiemethode
De adapteraansluiting moet correct worden geïnstalleerd, anders kunnen
er verstoppingen optreden (zoals weergegeven in Afbeelding 1.2.3
hieronder).
7. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 11 -
21. Decompressie
Zorg ervoor dat u na gebruik van de pomp eerst de druk ontlast (zoals
weergegeven in Afbeelding 4 hieronder) en verwijder vervolgens de
connector. Gebruik de pomp meestal niet, probeer geen druk te houden,
de slang mag niet knopen, niet te veel buigen, stoot de drukmeter niet.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 12 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 13 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 14 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.

- 15 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
12.Install primary
pipe.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 16 -
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

- 1 -
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support

- 2 -
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
PCP LUFTPUMP INSTRUKTIONER
MODELL: DQT-4JH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELL: DQT-4JH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
PCP AIR PUMP

- 2 -
Varning - För att minska risken för skada måste användaren
läsa instruktionerna noggrant.
WARNING
1. Denna handbok innehåller reparationsmetoder, vänligen förvara
den på ett säkert sätt för framtida granskning.
2. Använd inte denna produkt när den är skadlig.
3. Det är förbjudet att tillsätta smörjolja till ny utrustning.
4. Lossa först övertrycksventilen när uppblåsningen är klar och dra
inte ut gasrörsanslutningen under tryck.
5. Använd inte tryck som överstiger 31mpa/310bar/4500psi.
6. Se till att den trycksatta behållaren används inom det säkra
tryckintervallet och inom inspektionsperioden, den trycksatta
behållaren måste vara utrustad med säkerhetsexplosionssäkra
anordningar.
7. Låt inte barn använda enheten och förvara den på en plats där barn
inte kan röra den.
8. Använd inte denna produkt eller denna bruksanvisning av personer
som inte är bekanta med den.
9. Använd inte denna produkt på ojämnt, sluttande eller hala
underlag.
SAVE THIS MANUAL
Modell
Kompressions
princip
MWP
Bas
Olje- och
vattenfiltrering
DQT-4JH
Nivå 4
kompression
4500 PSI
Fällbar bas
Olje- och vattenfilter

- 3 -
PART NAME

- 4 -
ING
A.
Namn på delar
ING
A.
Namn på delar

- 5 -
1
Handtagsskruv
22
Fyrstegs pumprör
2
Hantera
23
Trestegs kolv
3
Handtagsmonteringskropp
24
Tredje kolvens yttre O-ring
4
Första stegets kolv
25
Trestegs kolv inre O-ring
5
Primär pumpkroppsrör
26
Solid stång gränsskruv
6
Högtrycks envägsventilhus
27
Högtrycksfast stång
7
Högtrycksbackventil
28
Fyrstegs kolvhuvud
8
Tryckmätare
29
Fyrstegs kolvring
9
Fällbar bas
30
Utgångsrör
10
Tryckavlastningsskruv
31
Olje-vattenfilter
11
Kontrollera ventilhusets
länktätningsring
32
Oljevattenfilterelement
12
Kontrollera ventilens
gränsskruv
33
Adapter snabbuttag
13
Backventilfjäder
34
Snabbsätes tätningsring
14
Kontrollera ventilens
tätningsring
35
1/8 BSP invändig skruv
uppblåsbar adapter
15
O-ring i primärröret
36
Amerikansk däckventiladapter
16
Fyra yttre O-ringar
37
Ballongnål för bollar
17
Tvåstegs kolv
38
Float uppblåsningsmunstycke
18
Sekundärkolv övre inre
O-ring
39
Ballongmunstycke
19
Sekundär kolv yttre O-ring
40
Testa pluggen snabbt
20
Sekundärkolvens nedre inre
O-ring
41
Insexnyckel L
21
Sekundär pumpkroppsrör
42
Flerfunktionsnyckel

- 6 -
Tool set

- 7 -
PACKING LIST
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Install the pressure gauge
and tighten it using a
multi-function wrench.

- 8 -
2. Install the air exhaust
pipe and tighten it using a
multifunctional wrench.
3. Install the handle and
tighten the screws with an
Allen wrench.
4. Pull the pump up and
down for 100 rounds.

- 9 -
Tips: Pluggprovtrycket bör inte överstiga 3500psi. Den mycket
begränsade utrymmestrycksändringen kan göra att oljan brinner och
skadar produktens tätning.
USE AND MAINTENANCE
22. L ubest jobb
Den nya pumpen kräver ingen tankning. Fyll på en gång var 1500:e
gång eller så, det finns två positioner som måste fyllas och tillsätt tre
droppar olja till varje position (som visas nedan). Efter att ha fyllt på,
sträck pumpen ca 50 gånger. Töm överflödigt vatten när den inte
används.
5. Install the pressure test
plug and tighten the
pressure relief screws.
6. Pull the pump up and down
to test whether the product
works normally.
Note: After filling, the pressure
relief valve must be loosened
to remove the internal
pressure before opening the
gas pipe connector.

- 10 -
23. Adapteruttag installationsmetho
Adapteruttaget bör vara korrekt installerat, annars är det benäget att
blockera problem (som visas i figur 1.2.3 nedan).
8. Hold the handle and
unscrew the handle
assembly.
2. Add 3 drops of oil to
the high pressure solid
rod.
3. Tighten the handle as
shown.
4. After pulling the
handle up, add 3 drops
of oil to the outer wall of
the diode.

- 11 -
24. Dekompression
Efter att ha använt pumpen, se till att avlasta trycket först (som visas i figur
4 nedan), och ta sedan bort kontakten. Använd vanligtvis inte pumpen,
försök att inte hålla något tryck, slangen kan inte knyta, inte överdriven
böjning, stöt inte tryckmätaren.
TROUBLESHOOTING
Check whether the O-ring of
the adapter socket is 2,
which must be used to seal
properly.
Check valve clean and check
O-ring for damage.

- 12 -
DISASSEMBLY PROCEDURE DIAGRAM
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Check valve clean and check
O-ring for damage.
Plug quickly test whether the
product is working properly.
1.Loosen and remove
cylinder body with
multi-function wrench.
2.Unscrew the
handle to remove the
handle.
3.Wrench unscrews
the limit screws of the
solid rod.

- 13 -
4.Remove the handle
mounting body.
5.Loosen the primary
pipe with a wrench.
6.Remove the
primary tube.
10.Remove the high
pressure solid rod.
11.Loosen the check
valve limit screw.
7.Remove the
secondary piston.
12.Remove the
check valve.
8.Clamp the triple
pipe piston with pipe
pliers.
9.Loosen and
remove triplet piston.

- 14 -
INSTALLATION PROCEDURE DIAGRAM
5.Install the
secondary piston.
1.Pour 3-4 drops of
lubricating oil into the
four-stage pipe.
6.Install the
three-stage piston.
2.Ease the high
pressure piston head
into the quadruple.
13. After the disassembly is complete, clean the components
and check to replace the damaged O-rings.
3.Pat the solid bar
from the top with your
hand.
4.Insert the solid rod
into the four-tube.
7.Tighten the
three-stage piston
with a wrench.
8.Add 3-4 drops of
lubricating oil to the
wall of the four-stage
pipe.
9.Install the diode
(fine teeth connected
to the secondary
piston).

- 15 -
13.Tighten the
primary pipe with a
wrench.
18.Screw the main
body into the base to
complete the
installation.
14.Install the handle
main body.
10.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
inner wall of the
secondary pipe.
15.Install the solid
rod limit screw.
11.Put 3-4 drops of
lubricating oil into the
secondary piston.
12.Install primary
pipe.
16.Install the check
valve.
17.Install the handle.

Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
