
ORIGINAL INSTRUCTIONS
FOR AMIRO 21W Solar Power Bank
LX PB21
Please read this user manual carefully before using AMIRO and then keep it properly.
amiro.io

EN
MEROTEC GmbH, Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich, Deutschland
Version: 1.1
Datum: 16.06.2022

03
CONTENT
Key Specications 04
Special Tips 06
Caution 08
Instructions 09
Warm Prompts 10
Symbols 05
CE Certication 11

Key Specifications
Thank you for purchasing our 21W Solar Powerbank. For
best performance and safety purchase, please read this
manual carefully before using the product.
Please keep this manual for future reference.
• Battery Type:Lithium-ion polymer battery
• Capacity: 3.7V 13000mah 48.1wh
• Solar Panle: 21W max
• USB-C input: 5V / 3A, 9V / 2A, 12V / 1.5A
• USB-A output: QC3.0 5V / 3A, 9V / 2A, 12 / 1.5A
• USB-C output: QC3.0, PD3.0 5V / 3A, 9V / 2A, 12V / 1.5A
• Size: 330 x 187 * 56mm (L x W x H)
• N.W.:980g
• Working temperature: 0~40°C
Note: the test condition of solar panel is 1000W / m ², 25 ° C, measured
under AM1.5 (atmospheric quality) standard light intensity.
When in use, the actual output power will be affected by the use area,
weather and air pollution index .
04

05
Symbols
Dispose of old appliance
Applicable in the European Union and other European countries
with systems for the separate collection of recyclable materials.
Old appliances must not be disposed of with household waste!
If the appliance can no longer be used, every consumer is
consumer is legally obliged to dispose of old appliances
household waste, e.g. at a collection point in his or her
municipality/borough district. This ensures that old appliances are
recycled properly and that negative effects on the environment are
avoided. This is why electrical appliances are marked with the
symbol above.
Batteries and rechargeable batteries must not be disposed of in
household waste!
As a consumer, you are legally obliged to dispose of all batteries and
accumulators, batteries and accumulators, whether they contain
harmful substances* or not, to a collection point in collection point in
your municipality/borough or at a retailer, so that they can be
disposed of in an environmentally friendly manner.
* marked with: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead, Li = Lithium

EN
Special Tips
• Do not swing the cable of charger ( adapter) back and
forth, pull or squeeze.
• Please unplug the charger (adapter) from the power socket
when the battery is completely charged.
• If the charger (adapter) has a strong operating noise,over-
heat, smoke or abnormal smell, immediately unplug it from
the power socket to avoid fire, and hand it over to the
dealer.
• Protect the charging cable PVC housing from scratching or
puncturing by sharp items.
• Please keep the charger ( adapter) heat dissipation well
and away from combustible and explosive stuff.
• Protect the charger (adapter) dropping from high place,
crashing or throwing into water.
• Do not connect the charger (adapter) to other digital
devices. Charger (adapter) for indoor use only, and do not
use in high temperature or humid environment.
For making full use of power bank and guaranteeing your
safety while using it, please pay attention to the following
items:
• Do not strike, damage, beat, pierce, or throw the battery.
• Do not expose battery to water, chemical solvent or fire to
avoid the danger of combustion or explosion.
• Do not place the battery interface next to any metal items
to prevent short circuit.
• Do not disassemble or modify the battery for any other
purpose.
• Use the USB-charger to charge the battery to
avoid battery damage.
• Keep heat dissipation well while using the battery.
• Stop using the battery if it smells of smoke, swells, leaks or
distorts. Contact the dealer immediately .
• Do not put power bank next to scraps of paper or metal
items during transportation.
• Keep the battery away from children.
• To protect the environment, please dispose the used
battery according to local environmental regulations, or
propose to sent to the designated recycling centers, should
not discard with household waste.
06

Special Tips
• Do not swing the cable of charger ( adapter) back and
forth, pull or squeeze.
• Please unplug the charger (adapter) from the power socket
when the battery is completely charged.
• If the charger (adapter) has a strong operating noise,over-
heat, smoke or abnormal smell, immediately unplug it from
the power socket to avoid fire, and hand it over to the
dealer.
• Protect the charging cable PVC housing from scratching or
puncturing by sharp items.
• Please keep the charger ( adapter) heat dissipation well
and away from combustible and explosive stuff.
• Protect the charger (adapter) dropping from high place,
crashing or throwing into water.
• Do not connect the charger (adapter) to other digital
devices. Charger (adapter) for indoor use only, and do not
use in high temperature or humid environment.
• Do not strike, damage, beat, pierce, or throw the battery.
• Do not expose battery to water, chemical solvent or fire to
avoid the danger of combustion or explosion.
• Do not place the battery interface next to any metal items
to prevent short circuit.
• Do not disassemble or modify the battery for any other
purpose.
• Use the USB-charger to charge the battery to
avoid battery damage.
• Keep heat dissipation well while using the battery.
• Stop using the battery if it smells of smoke, swells, leaks or
distorts. Contact the dealer immediately .
• Do not put power bank next to scraps of paper or metal
items during transportation.
• Keep the battery away from children.
• To protect the environment, please dispose the used
battery according to local environmental regulations, or
propose to sent to the designated recycling centers, should
not discard with household waste.
07

EN
Caution
1) Use the specified output cable and connector for charging
mobile phone or other digital devices.
2) Ensure the device input voltage matches to the power
bank output voltage, then connect it to the device.
3) The input voltage is 5V not over 5.5V, input current is 3A
and not over 3.5A.
Instructions
I. Functional Parts Figure
Input
5V/3A,9V/2A,12V/1.5A
Output
QC3.0 PD3.0
5V/3A,9V/2A,12V/1.5A
Output QC3.0,5V 3A,9V 2A,12 1.5A
Power display screen
08

II. Turn On & Turn Off
Plug and play,that is when the digital device (like a phone)connects to
the power bank,it will turn on immediately and charge the device, if the
connection unplugs,it will turn off automatically in 35 seconds.
III. Charge Power Bank
When charging, the single LED on the display will flash. When the display
percentage is 100, it means that it is full.
1) Charging with AC
Charge power bank by connecting the charger to its input connector
2) Charging in the sun
When charging, make sure that the power is in the closed state, so as
not to charge slowly, expand the solar panels in the sunlight, and
open the solar panels.
Note: please turn off the solar panel when charging the
mobile phone device.
Instructions
Sunshine
Perfect time for soloar
charging! Avoid from
placing the panel
under shade area.
Cloudy
Not a perfect
condition but you can
still perform charging
on some devices.
Home Lighting
Home lighting is too
weak to power solar
panel.
Best Condition
Place the panel 45°
facing towards the
sunlight to maximse
the charging rate.
45°
09

IV. Power Indication
When the charger charges the mobile power supply, or the mobile power
supply charges digital products such as mobile phones, the power will
be displayed, and the LED displays the percentage.
V. Applications
Suitable for most mobile phones, tablets, PC's, cameras, videocameras,
bluetooth and other digital devices with or similar with 5V input.
Connect the device to the power bank by using the charging cable and
turn it on.
List of packaging:
21W Solar Powerbank x 1
Manual x 1
Specified output cable x 1
Instructions
For the difference of connector data and technology, some digital devices
may not compatible with the battery, not for the quality of the battery.
Warm Prompts
EN
10

CE Certification
Declaration of Conformity
We,
MEROTEC GmbH
Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich / Germany
declare that the product
Machine Description: Solar Power Bank
Machine Type: LX PB21
Function: Charge Mobile Devices
Conforms to the following directives and standards
Battery Directive 2006/66/EC
RoHS Directive 2011/65/EU
WEEE Directive 2012/19/EU
EMC directive 2014/30/EU
EN 55032: 2015+A1: 2020+A11: 2020
EN 55035: 2017+A11: 2020
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-3-3: 2013+A1: 2019
Authorized Signatory
Signature:_______________________
Place: Willich
Name: Roland Menken
General Manager
Date: 01.11.2021
MEROTEC GmbH
Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich / Germany
+49(0)2154 8253 251002
11

BEDIENUNGSANLEITUNG
für die AMIRO 21 Watt Solar Powerbank
LX PB21
amiro.io
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem Gebrauch
des AMIRO durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.

DE
MEROTEC GmbH, Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich, Deutschland
Version: 1.1
Datum: 16.06.2022

03
INHALTSVERZEICHNIS
Produktangaben 04
Sicherheitshinweise 06
Vorsicht 08
Anweisungen 09
Warmhinweise 10
Symbole 05
Konformitätserklärung 11

Produktangaben
Vielen Dank für den Kauf unserer 21 W Solar-Powerbank.
Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam, um das
Produkt sicher und effektiv zu nutzen.
Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachlesen auf.
• Akkutyp: Lithium-Ionen-Polymer-Akku
• Kapazität: 3,7 V 13000 mAh 48,1 Wh
• Solarmodul: 21 W max.
• USB-C-Eingang: 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A
• USB-A-Ausgang: QC 3.0 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A
• USB-C-Ausgang: QC3.0, PD3.0 5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1,5 A
• Größe: 330 x 187 * 56mm (L x W x H)
• Nettogewicht: 980 g
• Betriebstemperatur: 0~40°C
Hinweis: Als Testbedingung für das Solarmodul gelten 1000 W/m
2
, 25 °C
und eine Standard-Lichtintensität von AM1.5 (Atmosphärenqualität).
Bei der Verwendung wird die tatsächliche Ausgangsleistung durch den
Einsatzbereich, das Wetter und den Luftverschmutzungsindex beeinflusst.
04

05
Symbole
Altgerät entsorgen
Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen
Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen.
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist
jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom
Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines
Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit obenstehen-
dem Symbol gekennzeichnet.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und
Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden können.
* gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei, Li =
Lithium

DE
Sicherheitshinweise
schutz oder geben Sie ihn bei ausgewiesenen Recy-
cling-Sammelstellen ab. Nicht im Hausmüll entsorgen.
• Das Kabel des Ladegeräts (Netzadapters) nicht vor und
zurück schwenken noch daran ziehen oder zusammen-
drücken.
• Wenn der Akku vollständig geladen ist, muss das Lade-
gerät (Netzadapter) aus der Steckdose gezogen werden.
• Wenn das Ladegerät (Netzadapter) laute Betriebsgeräus-
che von sich gibt, überhitzt oder Rauch bzw. ungewöhnliche
Gerüche davon ausgehen, ziehen Sie sofort den Stecker
aus der Steckdose, um Brände zu vermeiden. Geben Sie
das Gerät an den Händler weiter.
• Schützen Sie das PVC-Gehäuse des Ladegeräts vor
Kratzern oder scharfen Gegenständen, die das Gehäuse
durchstechen könnten.
• Die Wärmeabfuhr des Ladegeräts (Netzadapter) muss
stets gewährleistet sein. Es muss von brennbaren und
explosiven Stoffen fern gehalten werden.
• Das Ladegerät (Netzadapter) muss vor einem Sturz aus
größerer Höhe, vor einem Aufprall oder vor dem Sturz ins
Wasser geschützt werden.
• Schließen Sie das Ladegerät (Netzadapter) nicht an andere
digitale Geräte an. Das Ladegerät (Netzadapter) nur für den
Innenbereich und nicht bei hohen Temperaturen oder
feuchten Umgebungen verwenden.
Um die Powerbank voll auszunutzen und Ihre Sicherheit bei
der Verwendung zu gewährleisten, beachten Sie bitte die
folgenden Punkte:
• Der Akku darf nicht angestoßen, beschädigt, angeschlagen,
angestochen oder weggeschleudert werden.
• Um Brand- oder Explosionsgefahren zu vermeiden, darf der
Akku weder in Wasser noch in chemische Lösungsmittel
oder Feuer geworfen werden.
• Um Kurzschlüsse zu verhindern, dürfen sich die Akkuan-
schlüsse nicht neben Metallgegenständen befinden.
• Der Akku darf zu keinerlei Zweck zerlegt oder verändert
werden.
• Um Akkuschäden zu vermeiden, darf nur ein handelsübli-
ches USB-Ladegerät zum Laden des Akkus benutzt
werden.
• Bei Gebrauch des Akkus muss für eine gute Wärmeabfuhr
gesorgt werden.
• Der Akku darf nicht benutzt werden, wenn Gerüche oder
Dämpfe aufsteigen oder der Akku anschwillt, ausläuft oder
sich verformt. Wenden Sie sich umgehend an den Händler.
• Legen Sie die Powerbank während des Transports nicht
neben Papierreste oder Metallgegenstände.
• Halten Sie den Akku von Kindern fern.
• Um die Umwelt zu schützen, beachten Sie beim Entsorgen
des alten Akkus die örtlichen Vorschriften zum Umwelt-
06

Sicherheitshinweise
schutz oder geben Sie ihn bei ausgewiesenen Recy-
cling-Sammelstellen ab. Nicht im Hausmüll entsorgen.
• Das Kabel des Ladegeräts (Netzadapters) nicht vor und
zurück schwenken noch daran ziehen oder zusammen-
drücken.
• Wenn der Akku vollständig geladen ist, muss das Lade-
gerät (Netzadapter) aus der Steckdose gezogen werden.
• Wenn das Ladegerät (Netzadapter) laute Betriebsgeräus-
che von sich gibt, überhitzt oder Rauch bzw. ungewöhnliche
Gerüche davon ausgehen, ziehen Sie sofort den Stecker
aus der Steckdose, um Brände zu vermeiden. Geben Sie
das Gerät an den Händler weiter.
• Schützen Sie das PVC-Gehäuse des Ladegeräts vor
Kratzern oder scharfen Gegenständen, die das Gehäuse
durchstechen könnten.
• Die Wärmeabfuhr des Ladegeräts (Netzadapter) muss
stets gewährleistet sein. Es muss von brennbaren und
explosiven Stoffen fern gehalten werden.
• Das Ladegerät (Netzadapter) muss vor einem Sturz aus
größerer Höhe, vor einem Aufprall oder vor dem Sturz ins
Wasser geschützt werden.
• Schließen Sie das Ladegerät (Netzadapter) nicht an andere
digitale Geräte an. Das Ladegerät (Netzadapter) nur für den
Innenbereich und nicht bei hohen Temperaturen oder
feuchten Umgebungen verwenden.
• Der Akku darf nicht angestoßen, beschädigt, angeschlagen,
angestochen oder weggeschleudert werden.
• Um Brand- oder Explosionsgefahren zu vermeiden, darf der
Akku weder in Wasser noch in chemische Lösungsmittel
oder Feuer geworfen werden.
• Um Kurzschlüsse zu verhindern, dürfen sich die Akkuan-
schlüsse nicht neben Metallgegenständen befinden.
• Der Akku darf zu keinerlei Zweck zerlegt oder verändert
werden.
• Um Akkuschäden zu vermeiden, darf nur ein handelsübli-
ches USB-Ladegerät zum Laden des Akkus benutzt
werden.
• Bei Gebrauch des Akkus muss für eine gute Wärmeabfuhr
gesorgt werden.
• Der Akku darf nicht benutzt werden, wenn Gerüche oder
Dämpfe aufsteigen oder der Akku anschwillt, ausläuft oder
sich verformt. Wenden Sie sich umgehend an den Händler.
• Legen Sie die Powerbank während des Transports nicht
neben Papierreste oder Metallgegenstände.
• Halten Sie den Akku von Kindern fern.
• Um die Umwelt zu schützen, beachten Sie beim Entsorgen
des alten Akkus die örtlichen Vorschriften zum Umwelt-
07

DE
Vorsicht
1) Schließen Sie Mobiltelefone oder andere digitalen Geräte
zum Aufladen an den in der Zeichnung mit "Ausgang"
bezeichneten Anschluss an. Verwenden Sie dazu ein
handelsübliches USB-Ladekabel.
2) Stellen Sie sicher, dass die Eingangsspannung des Geräts
mit der Ausgangsspannung der Powerbank übereinstimmt,
und schließen Sie sie erst dann an das Gerät an.
3) Die Eingangsspannung beträgt 5 V und darf nicht größer
als 5,5 V sein. Der Eingangsstrom beträgt 3 A und darf nicht
größer sein als 3,5 A.
Anweisungen
I. Gerätefunktionen mit Abbildung
Eingang
5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1,5 A
Ausgang
QC3.0 PD3.0 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12 V/1,5 A
Ausgang QC3.0, 5 V 3A, 9 V 2 A, 12 V 1,5 A
Betriebsanzeige
08

II. Ein- und Ausschalten
Plug and Play bedeutet, dass ein digitales Gerät (wie z. B. ein Smart-
phone) beim Anschließen an die Powerbank sofort eingeschaltet wird
und geladen wird. Wird die Verbindung des Geräts getrennt, schaltet es
sich nach 35 Sekunden automatisch ab.
III. Powerbank aufladen
Während des Ladevorgangs blinkt die LED in der Anzeige. Wenn der
angezeigte Prozentsatz 100 beträgt, ist die Powerbank aufgeladen.
1) Per Netzspannung aufladen
Zum Aufladen der Powerbank schließen Sie das ein handelsübliches
USB-Ladegerät an den Eingang an.
2) Aufladen in der Sonne
Ziehen Sie die Solarmodule im Sonnenlicht heraus und öffnen Sie sie.
Hinweis: Schalten Sie zum Laden von Mobilfunkgeräten das
Solarmodul aus.
Anweisungen
Sonnenschein
Perfekt zum Laden per
Sonnenenergie! Legen
Sie das Modul nicht in
den Schatten.
Bewölkt
Nicht perfekt, aber zum
Laden bestimmter
Geräte genügt es noch.
Heimbeleuchtung
Die Beleuchtung daheim
ist zu schwach, um das
Solarmodul zu speisen.
Optimale Bedingungen
Für eine möglichst gute
Energieausbeute richten
Sie das Modul im Winkel
von 45° gegen die
Sonne.
45°
09

IV. Anzeige des Ladezustands
Wenn der integrierte Akku der Solar-Powerbank vom Solarmodul
aufgeladen wird oder wenn die Solar Powerbank ein externes Gerät wie
z. B. ein Mobiltelefon auflädt, zeigt die LED die prozentuale Ladung des
Akkus an.
V. Anwendungen
Geeignet für die meisten Mobiltelefone, Tablets, PCs, Kameras,
Videokameras, Bluetooth und andere digitale Geräte mit 5 Volt oder
ähnlichen Eingangsspannungen. Schließen Sie das Gerät über ein
passendes USB-Ladekabel an die Powerbank an und schalten Sie es ein.
Lieferumfang:
1 x 21 W Solar-Powerbank
1 x Bedienungsanleitung
1 x USB-Ladekabel
Anweisungen
Aufgrund der Unterschiede bei den Anschlusswerten und Anschlusstechnik
sind bestimmte digitale Endgeräte möglicherweise nicht mit dem Akku
kompatibel. Dies ist jedoch nicht auf die Akku-Qualität zurückzuführen.
Warnhinweise
DE
10

Konformitätserklärung
Wir,
MEROTEC GmbH
Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich / Deutschland
erklären, dass das Gerät:
Gerätebeschreibung: Solar Powerbank
Gerätetyp: LX PB21
Funktion: mobile Geräte aufladen
den folgenden Richtlinien und Standards entspricht
Batterie-Richtlinie 2006/66/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
EN 55032: 2015+A1: 2020+A11: 2020
EN 55035: 2017+A11: 2020
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-3-3: 2013+A1: 2019
Bevollmächtigter Unterzeichner
Unterschrift:_______________________
Ort: Willich
Name: Roland Menken
Geschäftsführer
Datum: 2021-11-01
MEROTEC GmbH
Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich / Deutschland
+49(0)2154 8253 251002
11

ORIGINAL INSTRUCTIONS
FOR AMIRO Banque d'alimentation solaire 21 W
LX PB21
Please read this user manual carefully before using AMIRO and then keep it properly.
amiro.io

FR
MEROTEC GmbH, Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich, Deutschland
Version: 1.1
Datum: 16.06.2022

03
Principales spécications 04
Conseils spéciaux 06
Attention 08
Instructions 09
Signal de surchauffe 10
Symboles 05
Certication CE
11
TABLE DES MATIÈRES

Principales spécifications
Nous vous remercions d'avoir acheté notre banque
d’alimentation solaire 21 W. Pour obtenir de meilleures
performances et un achat en toute sécurité, veuillez lire
attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit.
Veuillez conserver ce manuel pour toute référence
ultérieure.
• Type de batterie : Batterie lithium-ion polymère
• Capacité : 3,7 V 13000 mah 48,1 wh
• Panneau solaire : 21 W maximum
• Entrée USB-C : 5V / 3A, 9V / 2A, 12V / 1,5 A
• Sortie USB-A : QC 3,0 5V / 3A, 9V / 2A, 12 / 1,5 A
• Sortie USB-C : QC 3,0, PD 3,0 5V / 3A, 9V / 2A, 12V / 1,5 A
• Taille : 330 x 187 * 56mm (L x W x H)
• Poids net : 980 g
• Température de fonctionnement : 0~40°C
Remarque : la condition de test du panneau solaire est de 1000 W / m
2
, 25
°C, mesurée sous l'intensité lumineuse standard AM1.5 (qualité
atmosphérique)
Lors de l'utilisation, la puissance de sortie réelle sera affectée par la zone
d'utilisation, les conditions météorologiques et l'indice de pollution de l'air.
04

05
Symboles
Éliminer l'appareil usagé
Applicable dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens
disposant de Systèmes de collecte sélective des matériaux recyclables.
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères !
Si l'appareil ne peut plus être utilisé, chaque personne est tenue de le
recycler. consommateur est tenu par la loi de séparer les appareils
usagés des par exemple dans un point de collecte de sa commune/de
son quartier. Cela permet de garantir que les appareils usagés soient
recyclés de manière appropriée et que les effets négatifs sur l'environne-
ment soient évités. C'est pourquoi les appareils électriques sont
marqués du symbole ci-dessus.
Les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères !
En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de
rapporter toutes les piles et les accumulateurs, qu'ils contiennent
ou non des substances nocives*, de les déposer dans un point de
collecte dans votre commune/quartier ou dans le commerce, afin
qu'elles soient puissent faire l'objet d'une élimination
respectueuse de l'environnement.
* marqués avec : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb, Li =
lithium

FR
Conseils spéciaux
ménagers.
• Ne faites pas basculer le câble du chargeur (adaptateur)
d'avant en arrière, ne le tirez pas et ne le serrez pas.
• Veuillez débrancher le chargeur (adaptateur) de la prise de
courant lorsque la batterie est complètement chargée.
• Si le chargeur (adaptateur) émet un fort bruit de
fonctionnement, s'il surchauffe, s'il dégage de la fumée ou
une odeur anormale, débranchez-le immédiatement de la
prise de courant pour éviter tout incendie, et remettez-le au
revendeur.
• Protégez le boîtier en PVC du câble de charge contre les
rayures ou les perforations par des objets pointus.
• Veillez à ce que le chargeur (adaptateur) dissipe bien la
chaleur et à ce qu'il soit éloigné des matières combustibles
et explosives.
• Protégez le chargeur (adaptateur) contre les chutes d'un
endroit élevé, les chutes ou les jets d'eau.
• Ne connectez pas le chargeur (adaptateur) à d'autres
appareils numériques. Le chargeur (adaptateur) doit être
utilisé à l'intérieur uniquement, et ne pas être utilisé dans
un environnement à température élevée ou humide.
Pour utiliser pleinement la banque d'alimentation et garantir
votre sécurité lors de son utilisation, veuillez faire attention
aux éléments suivants :
• Ne frappez, n’endommagez, ne battez, ne percez ni ne jetez
pas la batterie.
• N'exposez pas la batterie à l'eau, aux solvants chimiques
ou au feu pour éviter le danger de combustion ou d'explo-
sion.
• Ne placez pas l'interface de la batterie à côté d'objets
métalliques pour éviter les courts-circuits.
• Ne démontez pas la batterie et ne la modifiez pas à
d'autres fins.
• Veillez à bien dissiper la chaleur lorsque vous utilisez la
batterie.
• Arrêtez d'utiliser la batterie si elle sent la fumée, gonfle, fuit
ou se déforme. Contactez immédiatement le revendeur.
• Ne placez pas la banque d'alimentation à côté de
morceaux de papier ou d'objets métalliques pendant le
transport.
• Gardez la batterie hors de portée des enfants.
• Pour protéger l'environnement, veuillez jeter la batterie
usagée conformément aux réglementations environnemen-
tales locales, ou proposez de l'envoyer aux centres de
recyclage désignés ; ne la jetez pas avec les déchets
06

Conseils spéciaux
ménagers.
• Ne faites pas basculer le câble du chargeur (adaptateur)
d'avant en arrière, ne le tirez pas et ne le serrez pas.
• Veuillez débrancher le chargeur (adaptateur) de la prise de
courant lorsque la batterie est complètement chargée.
• Si le chargeur (adaptateur) émet un fort bruit de
fonctionnement, s'il surchauffe, s'il dégage de la fumée ou
une odeur anormale, débranchez-le immédiatement de la
prise de courant pour éviter tout incendie, et remettez-le au
revendeur.
• Protégez le boîtier en PVC du câble de charge contre les
rayures ou les perforations par des objets pointus.
• Veillez à ce que le chargeur (adaptateur) dissipe bien la
chaleur et à ce qu'il soit éloigné des matières combustibles
et explosives.
• Protégez le chargeur (adaptateur) contre les chutes d'un
endroit élevé, les chutes ou les jets d'eau.
• Ne connectez pas le chargeur (adaptateur) à d'autres
appareils numériques. Le chargeur (adaptateur) doit être
utilisé à l'intérieur uniquement, et ne pas être utilisé dans
un environnement à température élevée ou humide.
• Ne frappez, n’endommagez, ne battez, ne percez ni ne jetez
pas la batterie.
• N'exposez pas la batterie à l'eau, aux solvants chimiques
ou au feu pour éviter le danger de combustion ou d'explo-
sion.
• Ne placez pas l'interface de la batterie à côté d'objets
métalliques pour éviter les courts-circuits.
• Ne démontez pas la batterie et ne la modifiez pas à
d'autres fins.
• Veillez à bien dissiper la chaleur lorsque vous utilisez la
batterie.
• Arrêtez d'utiliser la batterie si elle sent la fumée, gonfle, fuit
ou se déforme. Contactez immédiatement le revendeur.
• Ne placez pas la banque d'alimentation à côté de
morceaux de papier ou d'objets métalliques pendant le
transport.
• Gardez la batterie hors de portée des enfants.
• Pour protéger l'environnement, veuillez jeter la batterie
usagée conformément aux réglementations environnemen-
tales locales, ou proposez de l'envoyer aux centres de
recyclage désignés ; ne la jetez pas avec les déchets
07

FR
Attention
1) Utilisez le câble de sortie et le connecteur spécifiés pour
charger un téléphone portable ou d'autres appareils
numériques.
2) Assurez-vous que la tension d'entrée de l'appareil
correspond à la tension de sortie de la banque
d'alimentation, puis connectez-la à l'appareil.
3) La tension d'entrée est de 5V et ne dépasse pas 5,5V, le
courant d'entrée est de 3A et ne dépasse pas 3,5A.
Instructions
I. Schéma des pièces fonctionnelles
Entrée
5V/3A, 9V/2A, 12V/1,5 A
Sortie
QC 3,0 PD 3,0 5V/3A, 9V/2A,
12V/1,5A
Sortie QC 3,0, 5V 3A, 9V 2A, 12V 1,5A
Écran d'affichage de l'alimentation
08

II. Mise sous tension et hors tension
Plug and play, c'est-à-dire lorsque l'appareil numérique (comme un
téléphone) est connecté à la banque d'alimentation, elle s'allumera
immédiatement et chargera l'appareil ; si la connexion se débranche, la
banque s'éteindra automatiquement après 35 secondes.
III. Chargement de la banque d’alimentation
Lors de la charge, seul le LED sur l'écran clignote. Lorsque le pourcent-
age d'affichage est de 100, cela signifie qu'elle est pleine.
1) Charge par une alimentation CA
Chargez la banque d'alimentation en connectant le chargeur à son
connecteur d'entrée
2) Charge par le soleil
Lors de la charge, ouvrez et déployez les panneaux solaires vers la
lumière du soleil.
Remarque : veuillez éteindre le panneau solaire lorsque vous
chargez le téléphone portable.
Instructions
Ensoleillement
Le moment idéal pour la
recharge solaire ! Évitez
de placer le panneau
sous une zone d'ombre.
Nuageux
Ce n'est pas un état
parfait, mais vous
pouvez toujours
effectuer une charge sur
certains appareils.
Éclairage domestique
L'éclairage de la maison
est trop faible pour
alimenter le panneau
solaire.
Meilleures conditions
Placez le panneau à 45 °
face à la lumière du
soleil pour maximiser le
taux de charge.
45°
09

IV. Indicateur de puissance
Lorsque la batterie intégrée à l'intérieur de la banque d’alimentation
solaire est en charge par le panneau solaire, ou lorsque la banque
d’alimentation solaire charge des produits externes, tels que des
téléphones portables, le pourcentage de la batterie s'affiche sur le I’LED.
V. Applications
Convient à la plupart des téléphones portables, tablettes, PC, appareils
photo, caméras vidéo, Bluetooth et autres appareils numériques avec
une entrée 5V ou similaire. Connectez l'appareil à la banque d'alimenta-
tion à l'aide du câble de charge et mettez-la en marche.
Contenu de l’emballage :
Banque d'alimentation solaire 21 W x 1
Manuel x 1
Câble de sortie spécifié x 1
Instructions
Certains appareils numériques peuvent ne pas être compatibles avec la
batterie, à cause d’une différence de données et de technologie du
connecteur ; ce n’est pas un problème de qualité de la batterie.
Signal de surchauffe
FR
10

Certification CE
Déclaration de conformité
Nous
MEROTEC GmbH
Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich / Allemagne
Déclarons que le produit :
Description de l'outil : Banque d’énergie solaire
Type d'outil : LX PB21
Fonction : charger les appareils mobiles
est conforme aux normes et directives suivantes :
Directive sur les piles 2006/66/CE
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/CE
EN 55032: 2015+A1: 2020+A11: 2020
EN 55035: 2017+A11: 2020
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-3-3: 2013+A1: 2019
Signataire autorisé
Signature:_______________________
Lieu: Willich
Nom: Roland Menken
Directeur général
Date: 2021-11-01
MEROTEC GmbH
Otto-Brenner-Straße 8
47877 Willich / Allemagne
+49(0)2154 8253 251002
11
