Midea MHP632DCCPB 6L Two Zone Detachable Electric Hot Pot

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
MHP632DCCPB photo

User Manual

This is the main product document for model MHP632DCCPB.

The file format is pdf, 44 pages, you can download this manual here .

background
MHP632DCCPB
USER MANUAL
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and speci cations are subject to change without prior notice for product improvement.
Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.
6 L/6,3 QT DUAL ZONE HOT POT
background
background
0
02
1
07
08
10
1 1
10
09
1 2
1 3
background
background
background
background
background
background
MHP632DCCPB
CAUTION:
"Risk of Electric Shock. Cook only in removable container."
background
background
background
background
logo, word marks, trade name, trade dress and all versions there of are
trademarks, copyrights and other intellectual property rights, and all goodwill derived
from using any part of an Midea trademark. Use of Midea trademark for commercial
purposes without the prior written consent of Midea may constitute trademark
infringement or unfair competition in violation of relevant laws.
This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or
individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or
bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
All the described functions and instructions were up to date at the time of printing this
manual. However, the actual product may vary due to improved functions and designs.
TRADEMARKS, COPYRIGHTS
AND LEGAL STATEMENT
background
background
1-888-365-2230
13
background
background
MHP632DCCPB
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Avertissements : Avant d'utiliser ce produit, merci de lire attentivement ce manuel et de le conserver pour
toute référence ultérieure. La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis afin d’améliorer le produit. Consulter votre revendeur ou le fabricant pour plus de détails.
Le schéma ci-dessus n'est que pour référence. Merci de considérer l'apparence du produit réel comme la
norme.
MIJOTEUSE À 2 SECTIONS, 6 L/6,3 PTES
background
MARQUES, DROITS D'AUTEUR ET MENTIONS LEGALES
AVIS SUR LA PROTECTION DES DONNEES
0
02
1
08
08
10
1 1
01
10
09
1 2
1 3
SPECIFICATIONS
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DEPANNAGE
GARANTIE LIMITEE DE 1 AN
SOMMAIRE
LETTRE DE REMERCIEMENT
Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouvel appareil Midea, merci
de lire attentivement ce manuel afin de vous assurer de bien utiliser, et en toute
sécurité, es caractéristiques et fonctions de votre appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LETTRE DE REMERCIEMENT
--------------------------------------------
-------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
--------------------------------------
--------------
---------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------
----------------
----------------------------------------------
INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT
FR
FR
background
Danger
Avertissement sur la tension électrique
Avertissement
Attention
Attention
Respecter les instructions
Usage prévu
Explication des symboles
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité qui suivent ont pour but de prévenir les risques ou les
dommages delete this word résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de
l'appareil. Merci de vérifier l'emballage et l'appareil dès réception afin de vous assurer
que tout est intact, cela afin de garantir un fonctionnement sûr. Si vous constatez des
dommages, merci de contacter le détaillant ou le revendeur. Merci de noter que les
modifications ou altérations de l'appareil ne sont pas autorisées pour votre sécurité. Une
utilisation non conforme peut entraîner des risques et la perte des droits à la garantie.
Ce symbole signale la psence d’un risque potentiellement mortel ou dommageable à
la santé des personnes en raison de la psence d'un gaz extmement inflammable.
Ce symbole signale la présence d’un risque potentiellement mortel ou
dommageable à la santé des personnes en raison de la tension.
Ce symbole signale un danger avec un degré de risque intermédiaire qui, s'il n'est
pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Ce symbole signale un danger avec un faible degré de risque qui, s'il n'est pas évité,
peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Ce symbole signale une information importante (par exemple, un dommage
matériel), mais pas un danger.
Ce symbole signale qu'un technicien de service ne doit utiliser et entretenir cet
appareil que conformément aux instructions d'utilisation.
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser/mettre en service l'appareil et le
conserver à proximité delete this word du lieu d'installation ou de l'appareil pour une
consultation ultérieure !
02
FR
FR
background
03
CONSIGNE IMPORTANTES DE
SECURITE
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il convient
de toujours respecter les mesures de sécurité de
base, notamment les suivantes
• Lire toutes les instructions
• Ne pas insérer d'épingles, de fils ou d'autres objets
dans les orifices situés au bas de l'appareil afin
d'éviter tout risque d'électrocution ou de blessure.
• Ne pas avoir les mains mouillées pour brancher ou
débrancher la prise afin d'éviter les chocs
électriques et les blessures.
• Si la fiche du cordon d'alimentation est endommae,
ne pas l'utiliser pour éviter tout risque dincendie, de
choc électrique ou de court-circuit.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil
est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
• Après utilisation, couper l'alimentation et nettoyer
les saletés internes et externes en temps utile.
Toutefois, ne pas mettre le produit dans l'eau ni le
nettoyer avec de l'eau pour éviter d'endommager
les performances d'isolation du produit.
• Durant le fonctionnement, il est interdit de déplacer
ou de secouer la machine.
• Ne pas modifier : A l'exception des techniciens de
maintenance, personne n'est autorisé à démonter ou
à réparer l'appareil afin d'éviter tout risque
d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
• Pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation et
de provoquer un incendie ou un choc électrique, ne
pas utiliser le cordon d'alimentation de la manre
suivante : en le pliant avec force, en l'approchant de
FR
FR
background
04
températures élevées, en l'empaquetant, en
transportant des objets lourds, etc.
• Ne pas placer le produit dans un endroit instable,
humide ou à proximité d'autres sources d’incendie
ou de chaleur, car il pourrait être endommagé ou
provoquer des accidents.
• Pour se protéger contre les chocs électriques, ne
pas immerger le cordon, les fiches ou l'appareil dans
l'eau ou dans un autre liquide.
• Certaines surfaces de l'appareil peuvent devenir
chaudes pendant l'utilisation, ne pas les toucher.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, afin
d'éviter tout danger, il doit être remplacé par des
professionnels du fabricant, de son service
d'entretien ou de services similaires.
• Emplacement avec ce symbole : Pendant le
fonctionnement de l'appareil, certaines surfaces
peuvent devenir chaudes, ce qui entraîne des
températures élevées. Il est strictement interdit de
toucher la plaque chauffante et la surface du
produit avec les mains pour éviter les brûlures. Ne
pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les
poignées ou les boutons.
• Ne pas utiliser un appareil dont le cordon ou la fiche
est endommagé, ou si l'appareil fonctionne mal ou a
été endommagé de quelque manière que ce soit. Si
vous devez procéder à l'entretien de l'appareil ou au
remplacement de pièces, adressez-vous à l'atelier
de réparation professionnel agréé par Midea, pour
éviter les risques potentiels causés par un mauvais
entretien ou un mauvais choix d'accessoires.
• Ne peut fonctionner en mode minuterie externe ou
en mode système de télécommande indépendant.
FR
FR
background
05
• Merci d’essuyer l'huile renversée en temps voulu et
d’éviter que des taches d'huile ne pénètrent à
l'intérieur de l'appareil afin de ne pas affecter son
fonctionnement normal.
• Pendant la cuisson, ne pas utiliser de couteaux ou
d'ustensiles métalliques pour couper les aliments à
l'intérieur de la plaque de cuisson. Ne pas utiliser
d'objets métalliques ou rugueux pour frotter ou
essuyer le corps de la casserole, car cela pourrait
endommager le revêtement antiadhésif.
• Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et
avant de le nettoyer. Laisser refroidir avant de
mettre ou de retirer des pièces.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le
fabricant de l'appareil peut entraîner des blessures.
• Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d'une table
ou d'un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
• Ne pas placer sur ou à proximité d'un brûleur
électrique ou à gaz chaud, ni dans un four chauffé.
• Il convient d'être extrêmement prudent lors du
déplacement d'un appareil contenant de l'huile
chaude ou d'autres liquides chauds.
• Pour débrancher l'appareil, placer n'importe quelle
commande sur « off », puis retirer la fiche de la prise
murale.
• Si la fiche du cordon d'alimentation, l’extrémité de la
fiche et la prise du produit présentent des taches de
poussière ou d'eau, merci de les nettoyer en temps
utile afin d'éviter tout risque d’incendie, de choc
électrique ou de court-circuit.
• Lorsque la marmite est utilisée avec le cuiseur à
vapeur, une petite quantité de vapeur peut
s'échapper pendant le processus de chauffage,
FR
FR
background
06
entraînant une augmentation de la température de
la poignée du cuiseur à vapeur. Merci de prendre
des mesures anti-brûlures pendant le processus
d'extraction.
• Pour utiliser une prise de terre avec un courant
nominal de 10A ou plus séparément, si elle est
utilisée avec d'autres appareils, la prise peut
présenter des anomalies et des risques d’incendie.
• La fiche doit être complètement insérée dans la
prise de courant, et le tube de contrôle de la
température doit être complètement inséré dans
l'interface de la marmite afin d'éviter tout risque
d’incendie, de choc électrique et de court-circuit.
• Lorsque vous placez le produit, ne pas le placer trop
près de la cuisinière. Lors de l'utilisation de fiches
d'adaptateur, ne pas utiliser de fiches de qualité
inférieure afin d'éviter tout risque d’incendie, de
choc électrique et de court-circuit.
• L'appareil doit être utilisé avec le connecteur
correspondant.
• Ne pas démonter ou réparer le couvercle arrière sans
autorisation et ne pas le retirer sous tension. En cas de
dysfonctionnement, le produit doit être envoau
point de réparation désigné pour être réparé.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
• Usage domestique uniquement. Ne pas utiliser à
l'extérieur.
• L'altitude normale de fonctionnement du produit est
de 0 à 2000 mètres. Nettoyer et éliminer
régulièrement les taches d'huile sur la table de
placement du produit. La distance optimale entre le
produit et les autres produits est d'au moins 30
centimètres.
FR
FR
background
07
• Conserver le manuel d'instructions pour pouvoir
vous y référer ultérieurement pendant l'utilisation.
• a) Un cordon d'alimentation court (ou un cordon
d'alimentation amovible) est prévu pour réduire le
risque de s'emmêler dans un cordon plus long ou de
trébucher dessus.
b) Des cordons d'alimentation détachables plus
longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent
être utilisés à condition d'être utilisés avec
précaution.
c) En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation
amovible plus long ou d'une rallonge :
1) La puissance électrique indiquée sur le cordon ou
la rallonge doit être au moins égale à la puissance
électrique de l'appareil ;
2) Le cordon doit être disposé de manière à ce qu'il
ne tombe pas sur le plan de travail ou la table, où les
enfants pourraient tirer dessus ou trébucher
involontairement ; et
3) Si l'appareil est de type avec mise à la terre, le
cordon ou la rallonge doit être un cordon à trois fils
avec mise à la terre.
• Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une
lame est plus large que l'autre). Afin de réduire le
risque d'électrocution, cette fiche est conçue pour
s'insérer dans une prise polarisée dans un seul sens.
Si la fiche ne s'insère pas correctement dans la prise,
l’inverser. Si elle ne s'insère toujours pas, contacter
un électricien qualifié. Ne pas essayer de modifier la
fiche de quelque manière que ce soit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ATTENTION : "Risque de choc électrique.
Cuire uniquement dans un récipient amovible."
FR
FR
background
08
SPECIFICATIONS
MHP632DCCPBModèle
120V~
60Hz
6L/6,3Ptes
1600W
Tension nominale
Fréquence nominale
Puissance nominale
Capacité
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
Noms des Composants
Corps
Couvercle de la
Marmite
Poignée du
couvercle de la
marmite
Corps de la
marmite
Molette
L’illustration n'est fournie qu'à titre indicatif.
REMARQUE
FR
FR
background
1. Mettre le produit sous tension.
2. Régler la molette pour obtenir le débit approprié.
3. Démarrer la cuisson.
INSTRUCTIONS SUR LE
FONCTIONNEMENT
09
FR
FR
background
10
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Après chaque utilisation, veiller à débrancher la fiche du cordon d'alimentation,
attendre quelques minutes après la mise hors tension, puis essuyer à l’aide d'un
chiffon humide. Si l'appareil est stocké pendant une longue période, il doit être
nettoyé avec un détergent.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou de solvants pour le nettoyage.
• Ne pas laver la base du produit dans l'eau afin d'éviter tout risque d'électrocution et
de dysfonctionnement.
• Toutes les pièces doivent être séchées avant d'être collectées, puis placées dans un
endroit sûr et sec.
DEPANNAGE
Raisons possibles Méthodes de gestion
Pannes
L'utilisation de votre appareil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements.
Les tableaux suivants contiennent les causes possibles et des conseils pour résoudre
un message d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de lire
attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que
pourrait coûter un appel au centre de service.
Le témoin
de
fonctionn
ement ne
fonctionn
e pas
La plaque
chauffante
ne chauffe
pas
Vérifier que l'interrupteur,
la fiche, la prise et le câble
d'alimentation sont en bon
état, et que la fiche et la
prise sont bien en place.
Envoyer aux points de
service agréés pour
réparation
Envoyer aux points de
service agréés pour
réparation
Envoyer aux points de
service agréés pour
réparation
• L'alimentation n'est pas
activée
• Fils internes déconnectés
• Le témoin lumineux est
cassé
• Le tuyau de chauffage
électrique est endommagé
• Le thermostat est
endommagé
• Témoin lumineux de
l'interrupteur endommagé
• Le tuyau de chauffage
électrique est endommagé
• Le thermostat est
endommagé
• Le câble interne est
déconnecté
La plaque
chauffante
chauffe
La plaque
chauffante
ne chauffe
pas
Le témoin
de
fonctionn
ement est
allumé
FR
FR
background
11
REMARQUE
Envoyer aux points de
service agréés pour
réparation
Envoyer aux points de
service agréés pour
réparation
• Le thermostat est
endommagé
• Le tuyau de chauffage du
disque inférieur est
endommagé
• Le thermostat est
endommagé
• Le fil du thermostat est mal
fixé
Le témoin de
fonctionnement du
panneau est resté
allumé
Le produit ne peut pas
limiter
automatiquement la
température
Remarque : pour les produits dotés d'un orifice de réinitialisation à l'arrière du tube
de régulation de la température, si le produit ne fonctionne pas, appuyer sur le
bouton de l’orifice de réinitialisation à l'aide d'un appareil approprié. Si l'appareil ne
fonctionne toujours pas, procéder au dépannage conformément au tableau
d'autotest ci-dessus.
MARQUES, DROITS D'AUTEUR ET
MENTIONS LEGALES
Le logo , les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et
toutes les versions de ces éléments sont des actifs précieux de Midea Group et/ou de
ses filiales ("Midea"), auxquels Midea appartient en tant que marques commerciales,
droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que l’intégralité du
fonds de commerce dérivé de l'utilisation d'une partie de la marque Midea. L'utilisation
de la marque Midea à des fins commerciales sans le consentement écrit préalable de
Midea peut constituer une contrefaçon de marque ou une concurrence déloyale en
violation des lois applicables.
Ce manuel est créé par Midea et Midea s’en réserve tous les droits d'auteur. Aucune
entité ou individu ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en totalité ou en
partie ce manuel, ni le regrouper ou le vendre avec d'autres produits sans le
consentement écrit préalable de Midea.
Toutes les fonctions et instructions décrites étaient à jour au moment de l'impression
de ce manuel. Toutefois, le produit réel peut varier en raison de fonctions et de
conceptions améliorées.
FR
FR
background
Dans le cadre de la fourniture des services convenus avec le client, nous acceptons
de nous conformer sans restriction à toutes les stipulations de la loi sur la protection
des données applicable, conformément aux pays convenus dans lesquels les services
au client seront fournis, ainsi que, le cas échéant, au Règlement Général sur la
Protection des Données (RGPD) de l'UE.
En règle générale, notre traitement des données vise à remplir notre obligation
contractuelle envers vous et, pour des raisons de sécurité des produits, à préserver
vos droits dans le cadre des questions de garantie et d'enregistrement des produits.
Dans certains cas, mais uniquement si une protection appropriée des données est
assurée, les données à caractère personnel peuvent être transférées à des
destinataires situés en dehors de l'Espace Economique Européen.
De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter
notre Délégué à la Protection des Données à l'adresse [email protected]. Pour
exercer vos droits, tels que le droit d'opposition au traitement de vos données
personnelles à des fins de marketing direct, merci de nous contacter via
AVIS SUR LA PROTECTION DES
DONNEES
12
FR
FR
background
Il s'agit de la seule garantie expresse pour ce produit et elle remplace toute autre
garantie ou condition. Ce produit est garanti pour une durée de (1) an à compter de la
date de l'achat initial.
Pendant cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce
produit ou de tout composant jugé défectueux, à notre discrétion ; toutefois, vous
êtes responsable de tous les coûts liés au renvoi du produit et au renvoi par nos soins
du produit ou du composant au titre de la présente garantie. Si le produit ou le
composant n'est plus disponible, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas l'usure due à une utilisation
normale, ni les dommages au produit résultant d'un accident, d'une modification, d'un
abus ou d'une mauvaise utilisation. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial
ou au destinataire du cadeau. Conservez les ventes d'origine. Cette garantie est
annulée si le produit est utilisé à des fins autres que domestiques ou s'il est soumis à
une tension ou à une forme d'onde quelconque. Nous excluons toute réclamation
pour des dommages spéciaux, accessoires et consécutifs à une violation de la
garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au montant du prix
d'achat. Toute garantie implicite, y compris toute garantie légale ou condition de
qualité marchande interdite par la loi, auquel cas cette garantie ou condition est
limitée à la durée de la présente garantie écrite. Les droits légaux varient en fonction
de votre lieu de résidence.
Certains Etats ou provinces n'autorisent pas la limitation des garanties implicites ou
des dommages spéciaux ou indirects, de sorte que les limitations susmentionnées
peuvent ne pas s'appliquer à vous. Merci de noter que le fait de ne pas remplir et
soumettre ce formulaire ne diminue pas votre garantie.
En cas de réclamation pendant la période de garantie, de question, de commentaire
ou si un service est nécessaire pour ce produit, merci de contacter à l'adresse
suivante :
GARANTIE LIMITEE DE 1 AN
13
1-888-365-2230
FR
FR
background
background
MHP632DCCPB
background
0
02
1
07
07
09
10
09
08
1 1
1 1
background
background
background
background
background
注意:"有触电危险。只能在可拆卸容器内进行烹饪。"
background
MHP632DCCPB
background
background
background
background
1-888-365-2230
background

Specifications

Midea MHP632DCCPB Questions and Answers