Philips SCD503/00 DECT Baby Monitor

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
SCD503/00 photo

User manual

This is the main product document for model SCD503/00.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
Manual del usuario
SCD501
SCD502
SCD503
background
Contenido
Introducción ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Importante ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Descripción del producto ������������������������������������������������������������������������������������������������ 7
Preparación para su uso �������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Unidad del bebé ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Unidad de padres ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Uso del vigilabebés ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Colocación del vigilabebés ������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé ������������������������������������������10
Características ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
Modo ecológico inteligente �������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Unidad del bebé ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Unidad de padres ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
Limpieza y mantenimiento ������������������������������������������������������������������������������������������ 13
Almacenamiento ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13
Solicitud de accesorios �������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
Garantía y asistencia ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13
Medio ambiente ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
Preguntas más frecuentesήσεις ���������������������������������������������������������������������������������� 14
background
background
- 4 -
1 Introducción
Enhorabuena por la compra de este
producto y bienvenido a Philips AVENT
Para sacar el mayor partido de la asistencia
que Philips AVENT le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome
Lea atentamente este manual de usuario
2 Importante
Peligro
No sumerja nunca ninguna
parte del vigilabebés en
agua u otros líquidos� No lo
coloque en un lugar en el que
le pueda caer o salpicar agua
o cualquier otro líquido� No lo
utilice en lugares húmedos ni
cerca del agua�
Nunca ponga nada encima
del vigilabebés ni lo cubra� No
bloquee ninguna abertura de
ventilación�
Los cables presentan posibles
riesgos de estrangulación�
Mantenga los cables fuera
del alcance de los niños (más
de 1 metro (3,5 pies))� Nunca
coloque la unidad del bebé
dentro de la cama o el parque
del bebé�
Advertencia
Antes de enchufarlos,
compruebe si el voltaje
indicado en los adaptadores
de la unidad del bebé y
de la unidad de padres se
corresponde con el voltaje de
la red local�
Utilice únicamente el
adaptador recomendado
por Philips (modelo
S003Axy0600050 [donde
“xy” = TV, TB en función
del tipo de enchufe])�
Clasicación del adaptador:
entrada de 100-240V ~
50/60 Hz, 0,15 A; salida de
6 V 0,5 A, 3 W� Media de
eciencia activa: 74,38 %.
Consumo de energía sin
carga (W): 0,1 W (NIVEL VI).
Consumo de energía en
modo apagado: Unidad del
bebé: < 0,3W. Unidad de
padres: < 0,3W (< 1 min).
No modique, corte o cambie
ninguna pieza del adaptador,
ya que esto puede provocar
una situación peligrosa�
background
- 5 -
No utilice el vigilabebés si el
adaptador de la unidad del
bebé o la unidad de padres
está dañado� Póngase en
contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips�
No desatornille el panel
posterior de la unidad
del bebé para evitar una
descarga eléctrica�
Este aparato no debe ser
usado por personas (adultos
o niños) con su capacidad
física, psíquica o sensorial
reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y
la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados
o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona
responsable de su seguridad�
No permita que los niños
jueguen con el aparato�
Precaución
Este vigilabebés está pensado
como una ayuda� No lo utilice
como sustitución de una
supervisión responsable y
adecuada por parte de un
adulto�
Utilice el aparato a una
temperatura entre 0 °C (32 °F)
y 40 °C (104 °F)� Guarde el
aparato a una temperatura
entre -25 °C (-13 °F) y 70 °C
(158 °F)�
No exponga la unidad
del bebé ni la unidad de
padres a temperaturas
extremadamente bajas o
altas ni al contacto directo
con la luz del sol� No ponga la
unidad del bebé ni la unidad
de padres cerca de una
fuente de calor
No cubra nunca la unidad de
padres ni la unidad del bebé
(por ejemplo, con una toalla o
una manta)�
Inserte siempre pilas del tipo
adecuado en la unidad de
padres (consulte “Colocación
de las pilas” en el capítulo
“Preparación para su uso”)�
Si coloca la unidad de padres
o la unidad del bebé junto a
un transmisor u otro aparato
DECT (por ejemplo, un
teléfono DECT o un router
inalámbrico para la conexión
a Internet), se puede perder
la conexión� Aleje la unidad
de padres y la unidad del
bebé de los demás aparatos
inalámbricos hasta que se
restablezca la conexión�
Los teléfonos móviles
que haya encendidos
en la proximidad del
vigilabebés pueden provocar
interferencias con el mismo�
background
- 6 -
Si el equipo funciona con
enchufe, el adaptador tendrá
que instalarse cerca del
equipo y estar fácilmente
accesible�
Información importante sobre
las pilas
Inserte siempre pilas del tipo
adecuado en la unidad de
padres para evitar el riesgo de
explosión�
La unidad de padres no
dispone de función de carga�
Si utiliza pilas recargables
en la unidad de padres,
recárguelas en un cargador
de pilas�
Asegúrese de que tiene las
manos secas cuando coloque
o sustituya las pilas�
Para evitar fugas, daños o
explosiones en las pilas:
1 No exponga el aparato a
temperaturas superiores
a 40 °C� Las pilas pueden
explotar si se exponen a
la luz del sol, al fuego o a
altas temperaturas�
2 No sobrecargue,
cortocircuite, aplique carga
inversa ni dañe las pilas�
3 Quite las pilas de la unidad
de padres si no va a utilizar
el aparato durante un mes
o más�
4 No deje las pilas
descargadas en la unidad
de padres�
Deseche las pilas no
recargables y recargables
de la forma adecuada
(consulte el capítulo “Medio
ambiente”)�
Para proteger su piel, lleve
guantes protectores cuando
manipule pilas dañadas o con
fugas�
Para disfrutar de un tiempo
de funcionamiento sin cable
de hasta 24 horas, inserte
pilas con una capacidad de
1500 mAh o más en la unidad
de padres�
Cumplimiento de normas
Este aparato cumple los
estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a
campos electromagnéticos�
Este aparato cumple los
requisitos de la Comunidad
Europea relativos a las
interferencias de radio
background
- 7 -
Por la presente, Philips
Consumer Lifestyle,
Tussendiepen 4, Drachten,
Países Bajos declara que
este vigilabebés cumple los
requisitos fundamentales
y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva
2014/53/UE (DECT: banda de
frecuencia 1880-1900MHz,
potencia máxima de
radiofrecuencia: 250 mW).
Hay una copia de la
declaración de conformidad
de la CE disponible en línea
en www.philips.com/
support
3 Descripción del
producto
A Unidad de padres
1 Pilotos de nivel de sonido
2 Botón de encendido/apagado 3
3 Botón de reducción del volumen
4 Piloto “LINK”
5 Toma para la clavija pequeña del
adaptador
6 Piloto de las pilas
7 Botón de aumento del volumen
8 Botón de liberación de la tapa del
compartimento de las pilas
9 Tapa del compartimento de las pilas
10 Adaptador de corriente
B Unidad del bebé
1 Botón de luz de compañía
2 Botón de encendido/apagado 3
3 Piloto de encendido
4 Cable de alimentación jo
5 Adaptador de corriente
background
- 8 -
Inserción de las pilas
Si la unidad de padres no está cerca de
una toma de pared, puede funcionar
con dos pilas alcalinas AA de 1,5 V R6 no
recargables o dos pilas AA de 1,2 V R6
recargables (no incluidas)� El tiempo de
funcionamiento con las pilas llenas es de
24 horas, en función del tipo de pilas y la
frecuencia y el modo de uso de la unidad
de padres con pilas�
D Nota:
Tenga en cuenta que la unidad de padres
no carga las pilas cuando se conecta
a la red eléctrica� Puede utilizar pilas
recargables en la unidad de padres,
pero debe cargarlas en un cargador
independiente�
B Advertencia:
Desenchufe la unidad de padres y,
cuando vaya a poner las pilas, asegúrese
de que sus manos y la unidad estén
secas�
1 Pulse el botón de liberación (1)
para desbloquear la tapa del
compartimiento de las pilas y quite la
tapa (2)�
4 Preparación para su
uso
Unidad del bebé
La unidad del bebé funciona conectada
a la red eléctrica y tiene un cable de
alimentación jo.
1 Enchufe el adaptador del cable de
alimentación a una toma de pared para
conectar la unidad del bebé a la red
eléctrica�
Unidad de padres
La unidad de padres funciona conectada
a la red eléctrica� También puede insertar
pilas para utilizar la unidad de padres de
forma portátil�
Funcionamiento conectado a la red
1 Conecte la clavija pequeña a la toma
del panel lateral de la unidad de padres
y enchufe el adaptador a una toma de
pared�
background
- 9 -
5 Uso del vigilabebés
Colocación del vigilabebés
B Advertencia:
Mantenga la unidad del bebé fuera
del alcance del bebé� Nunca coloque la
unidad del bebé dentro de la cama o el
parque del bebé�
El cable de la unidad del bebé presenta
posibles riesgos de estrangulación,
por lo que debe asegurarse de que la
unidad del bebé y su cable están al
menos a 1 metro (3,5 pies) del bebé�
Para evitar que el sonido de una o
ambas unidades sea muy agudo,
asegúrese de que la unidad de padres
está al menos a 1,5 metros (4,9 pies) de
la unidad del bebé�
2 Inserte las pilas no recargables o las
pilas recargables totalmente cargadas�
D Nota:
Asegúrese de que los polos + y - de las
pilas estén en la posición correcta�
3 Para volver a colocar la tapa del
compartimento de las pilas, inserte
primero las protuberancias del borde
inferior del compartimento de las pilas�
A continuación, empuje la tapa en su
sitio hasta que encaje en su lugar con
un clic�
background
- 10 -
Si no se ha establecido conexión, el
piloto “LINK” sigue parpadeando
en rojo y la unidad de padres
emite un pitido.
Qué hacer si no se establece la
conexión
Si la unidad de padres está
fuera de alcance, acérquela a la
unidad del bebé�
Si la unidad del bebé o la unidad
de padres están demasiado
cerca de otro aparato DECT
(por ejemplo, un teléfono
inalámbrico), apague el aparato
o aleje la unidad del mismo�
Si la unidad del bebé está
apagada, enciéndala�
Conexión de la unidad de
padres y la unidad del bebé
1 Mantenga pulsado el botón 3 de la
unidad del bebé durante 3 segundos
hasta que el piloto de encendido se
ilumine�
2 Mantenga pulsado el botón 3 en la
unidad de padres durante 3 segundos
hasta que el piloto “LINK” empiece a
parpadear en rojo
Cuando la unidad de padres y la
unidad del bebé están conectadas,
el piloto “LINK” se ilumina en verde
de forma permanente.
background
- 11 -
6 Características
Modo ecológico inteligente
Este vigilabebés dispone de serie del
modo ecológico inteligente� Este
modo está siempre activado y reduce
automáticamente la señal DECT de la
unidad del bebé a la unidad de padres para
ahorrar energía y reducir la transmisión de
radio
Unidad del bebé
Luz de compañía
La luz de compañía produce un resplandor
suave que tranquiliza al bebé�
1 Pulse el botón de luz de compañía
de la parte superior de la unidad del
bebé para encender o apagar la luz de
compañía�
Alcance de funcionamiento
El alcance de funcionamiento es
de hasta 300 metros (985 pies) en
exteriores y de hasta 50 metros
(150 pies) en interiores�
El alcance de funcionamiento del
vigilabebés varía en función del
entorno y factores que provocan
atenuación de la señal� La humedad
y los materiales húmedos pueden
provocar tanta atenuación de la señal
que el alcance se puede reducir hasta
un 100%. Para conocer la atenuación
de la señal que provocan los materiales
secos, consulte la tabla que aparece
más abajo�
Materiales secos Grosor
del
material
Pérdida de
alcance
Madera, yeso,
cartón, cristal (sin
metal, cables o
plomo)
< 30 cm 0-10%
Ladrillo, madera
contrachapada
< 30 cm 5-35%
Hormigón armado < 30 cm 30-100%
Rejillas o barras
metálicas
< 1 cm 90-100%
Láminas de metal
o aluminio
< 1 cm 100%
background
- 12 -
2 Pulse el botón - para reducir el
volumen� Si mantiene pulsado el botón
- durante 2 segundos, el volumen se
silenciará�
D Nota:
Si se silencia el volumen, los pilotos de
nivel de sonido mostrarán que el bebé
está haciendo ruido� Cuando más alto
sea el ruido que hace el bebé, más
pilotos de nivel de sonido se iluminarán�
Unidad de padres
Piloto de las pilas
1 El piloto de las pilas se apaga cuando
la unidad de padres se conecta a la
red eléctrica o cuando las pilas tienen
suciente energía.
2 Cuando las pilas se están agotando, el
piloto de las pilas parpadea en rojo y la
unidad de padres emite un pitido�
3 Sustituya las pilas cuando se estén
agotando (consulte “Colocación de las
pilas” en el capítulo “Preparación para
su uso”)�
Ajuste del volumen
1 Pulse el botón + para subir el volumen�
Oirá un pitido cada vez que pulse
el botón para aumentar o reducir
el volumen un nivel.
Los pilotos de nivel de sonido se
iluminan brevemente para mostrar
el volumen actual.
background
- 13 -
7 Limpieza y
mantenimiento
No utilice aerosoles ni líquidos de
limpieza�
Desenchufe la unidad de padres y la
unidad del bebé antes de limpiarlas�
Limpie la unidad de padres, la unidad
del bebé y los adaptadores con un paño
seco�
8 Almacenamiento
Quite las pilas de la unidad de padres si
no la va utilizar durante más de un mes�
Guarde la unidad de padres, sus
adaptadores y la unidad del bebé en un
lugar fresco y seco
9 Solicitud de
accesorios
Para comprar accesorios o piezas de
repuesto, visite www.shop.philips.com/
service o acuda a su distribuidor de Philips�
También puede ponerse en contacto con
el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (consulte el folleto de garantía
mundial para encontrar los datos de
contacto)�
10 Garantía y
asistencia
Si necesita asistencia o información,
visite el sitio Web de Philips en
www.philips.com/support o lea el folleto
de garantía mundial independiente�
11 Medio ambiente
Este símbolo signica que no debe
desechar el aparato con la basura
normal del hogar� Deseche el aparato
en un punto de recogida ocial de
aparatos eléctricos� El desecho correcto
ayuda a preservar el medio ambiente�
Este contenedor de ruedas tachado
signica que el aparato contiene
pilas desechables que no se pueden
desechar con la basura normal del
hogar� Deposite las pilas en un punto
de recogida ocial para pilas. Si desecha
las pilas correctamente ayudará a
conservar el medio ambiente�
background
- 14 -
12 Preguntas más
frecuentesήσεις
¿Por qué no se iluminan el piloto de
encendido de la unidad del bebé y el
piloto “LINK” de la unidad de padres
cuando pulso los botones de encendido/
apagado?
Puede que una o ambas unidades no
están bien enchufadas� Conecte las
unidades a la red eléctrica y pulse los
botones de encendido/apagado de
ambas unidades durante 3 segundos
para establecer la conexión entre la
unidad de padres y la unidad del bebé�
Si utiliza la unidad de padres con
pilas, las pilas de la unidad de padres
están descargadas o no hay pilas en el
compartimento de las pilas�
¿Por qué el piloto “LINK” de la unidad
de padres parpadea en rojo de forma
continua?
La unidad del bebé y la unidad de
padres están fuera del alcance de
funcionamiento� Acerque la unidad de
padres a la del bebé�
Es posible que la unidad del bebé esté
apagada� Enciéndala�
¿Por qué la unidad de padres emite un
pitido?
Si la unidad de padres pita mientras
el piloto “LINK” parpadea en rojo
continuamente, se ha perdido la
conexión con la unidad del bebé�
Acerque la unidad de padres a la unidad
del bebé o encienda la unidad del bebé
si estaba apagada�
Es posible que la unidad del bebé esté
apagada� Enciéndala�
¿Por qué emite el aparato un sonido
agudo?
Es posible que las unidades estén
demasiado cerca la una de la otra�
Compruebe que la separación entre la
unidad de padres y la unidad del bebé es
superior a 1 metro (3,5 pies)�
¿Por qué no se oye ningún sonido? ¿Por
qué no se oye llorar al bebé?
Es posible que la unidad del bebé y la
unidad de padres estén fuera del alcance
de funcionamiento� Reduzca la distancia
entre las unidades�
Puede que haya ajustado el volumen en
el nivel más bajo (silencio)� Aumente el
volumen�
¿Por qué la unidad de padres reacciona
tan rápidamente a otros sonidos?
La unidad del bebé recoge también otros
sonidos aparte de los del bebé� Aproxime
la unidad del bebé al bebé (pero
manteniendo una distancia mínima de
1 metro (3,5 pies))�
El alcance de funcionamiento
especicado para el vigilabebés es
de 300 metros (985 pies)� ¿Por qué el
alcance de mi vigilabebés es mucho
menor?
El alcance especicado es válido sólo en
exteriores y al aire libre� En interiores, el
alcance de funcionamiento está limitado
por el número y tipo de paredes y/o
techos que se encuentren entre las dos
unidades� En interiores, el alcance puede
ser de hasta 50 metros (150 pies)�
background
- 15 -
¿Por qué se pierde la conexión o hay
interrupciones en el sonido cada cierto
tiempo?
Es posible que la unidad del bebé y la
unidad de padres estén fuera de los
límites del alcance de funcionamiento�
Pruebe en una ubicación diferente o
reduzca la distancia entre las unidades�
Tenga en cuenta que cada conexión
entre las unidades tarda 30 segundos en
establecerse�
Puede que haya colocado la unidad
junto a un transmisor u otro aparato
DECT, por ejemplo, un teléfono DECT
u otro vigilabebés que emita a una
frecuencia de 1,8 GHz/1,9 GHz� Separe la
unidad de los demás aparatos hasta que
se restablezca la conexión�
¿Está protegido el vigilabebés contra
escuchas e interferencias?
La tecnología DECT de este vigilabebés
garantiza la eliminación de escuchas e
interferencias de otros equipos�
¿Por qué las pilas de la unidad de padres
se agotan tan rápido cuando utilizo la
unidad con pilas?
El tiempo de funcionamiento de las pilas
puede ser de hasta 24 horas, pero esto
depende del tipo de pilas y la frecuencia
y el modo de uso de la unidad de padres
con pilas� Tenga en cuenta que las pilas
no se cargan cuando la unidad de padres
está conectada a la red eléctrica� Enchufe
la unidad de padres cuando tenga cerca
una toma de pared para ahorrar energía
de las pilas�
Asegúrese de utilizar pilas alcalinas
AA de 1,5 V R6 no recargables o pilas
recargables AA de 1,2 V R6 cargadas�
Recargue las pilas recargables en un
cargador de pilas independiente�
¿Puedo utilizar la unidad del bebé con
pilas?
La unidad del bebé no se puede utilizar
con pilas� La unidad del bebé solo
se puede utilizar conectada a la red
eléctrica�
background
© 2025 Koninklijke Philips N�V
Todos los derechos reservados�
(10/04/2025)

Specifications

Indexed Terms: Baby Monitor

Philips SCD503/00 Questions and Answers