
Scan to register
bellakitchenware.com
Bella Rocket Blender 6-Piece
Instruction Manual
Licuadora personal de 6 piezas
Manual de instrucciones
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 135125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1 2024-09-26 1:23 PM2024-09-26 1:23 PM

2
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS ....................................................................................................................................................3
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS ........................................................................................................................4
NOTES ON THE PLUG ..............................................................................................................................................................4
NOTES ON THE CORD.............................................................................................................................................................5
PLASTICIZER WARNING .........................................................................................................................................................5
ELECTRIC POWER ......................................................................................................................................................................5
GETTING TO KNOW YOUR 12-PIECE PERSONAL BLENDER SET ............................................................................ 6
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME ................................................................................................................................ 7
OPERATING INSTRUCTION ................................................................................................................................................. 7
FOOD PROCESSING HINTS ................................................................................................................................................. 7
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS ............................................................................................................................8
CARE & CLEANING INSTRUCTIONS ..................................................................................................................................8
STORING INSTRUCTIONS .....................................................................................................................................................8
WARRANTY ................................................................................................................................................................................ 9
ÍNDICE
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD .....................................................................................................................10
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES ........................................................................................11
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE ................................................................................................................................................11
NOTAS SOBRE EL CABLE .......................................................................................................................................................11
ADVERTENCIA SOBRE EL ACABADO ............................................................................................................................... 12
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ............................................................................................................................................... 12
CONOZCA MEJOR SU JUEGO DE LICUADORA PERSONAL DE 12 PIEZAS .......................................................13
ANTES DEL PRIMER USO .......................................................................................................................................................14
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO .................................................................................................................... 14
CONSEJOS PARA EL PROCESAMIENTO DE ALIMENTOS ........................................................................................ 14
MOLER CAFÉ .............................................................................................................................................................................15
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO..................................................................................15
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADO .................................................................................................................15
REEMPLAZO DEL ANILLO DE LA JUNTA ......................................................................................................................... 15
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO ...................................................................................................................15
GARANTÍA ................................................................................................................................................................................. 16
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 235125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 2 2024-09-26 1:23 PM2024-09-26 1:23 PM

3
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs, or appliance in
water or other liquid.
3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use
of the appliance by a person responsible for their safety. Close supervision is
necessary when any appliance is used by or near children. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
4. Turn the appliance OFF, then unplug from the outlet when not in use, before
assembling or disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the
plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
5. Avoid contacting moving parts. Do not attempt to defeat any safety interlock
mechanisms.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or aer the
appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Bring it
to a qualied technician for examination, repair or electrical or mechanical
adjustment.
7. The use of attachments, including canning jars, cups or covers not
recommended or sold by the manufacturer may cause a risk of injury to
persons.
8. The blender is not intended for use in the microwave. Do not place the cups,
motor base or accessories in the microwave as this may result in damage to the
appliance.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter.
11. Do not let cord contact hot surfaces, including the stove.
12. Blades are sharp. Handle carefully. Use the blade’s collar to handle.
13 Risk of thermal burn injury due to excessive pressure in the container.
Do not blend hot liquids.
14. Always completely assemble the blade and cup before placing on the motor
base. AVOID CONTACT WITH MOVING PARTS.
15. Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of
severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be used but
must be used only when the blender is not running.
16. To reduce the risk of injury, never place blade collar on base without jar
properly attached.
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 335125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 3 2024-09-26 1:23 PM2024-09-26 1:23 PM

4
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
1. All users of this appliance must read and understand this instruction guide
before operating or cleaning this appliance.
2. The power cord in this appliance should be plugged into a 120 V AC electrical
outlet only.
3. If this appliance begins to malfunction during use, immediately remove the
cup/blade assembly from the motor housing and unplug the cord. Do not use
or attempt to repair the malfunctioning appliance.
4. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it
immediately. Do not reach into the water!
5. Do not use this appliance aer it has fallen into or becomes immersed in water.
6. To reduce the risk of injury to persons or property, never use this appliance in
an unstable position.
7. Do not use this appliance for other than its intended use.
8. Do not use if cup is cracked or chipped.
9. IMPORTANT! This product is not an ice crusher. Always make sure to add at
least one cup liquid to the processing cup before adding ice or foods that are
frozen solid. Do not overll. Failure to add enough liquid before processing
may cause the processing cup to break or chip.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet only one way. If the
plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a
qualied electrician. Do not modify the plug in any way.
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 435125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 4 2024-09-26 1:23 PM2024-09-26 1:23 PM

5
NOTES ON THE CORD
A. A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
1. The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at
least as great as the electrical rating of the appliance;
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type3-wire cord.
3. The longer cord should be arranged so that it does not drape over
the countertop or table top where it can be pulled on by children or
tripped over unintentionally.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating from the nish of the counter
top or table top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats
between the appliance and the nish of the counter top or table top. Failure to do
so may cause the nish to darken; permanent blemishes may occur or stains can
appear.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not
operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other
appliances.
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 535125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 5 2024-09-26 1:23 PM2024-09-26 1:23 PM

6
GETTING TO KNOW YOUR 6-PIECE ROCKET BLENDER
Product may vary slightly from illustration (Figure 1)
1. 1 x Blade collar
2. 1 x tall (13.5 oz) cup
3. 1 x tall (13.5 oz) cup
4. 1 x Motor Housing
5. 1 x Storage lid
6. 1 x To-Go lid
1
2
3
4
5
6
Figure 1
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 635125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 6 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

7
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. Carefully unpack the Rocket Blender Set and remove all packaging materials. Check the contents to ensure that
all parts and accessories are present, and have been received in good condition.
2. Handle the blending blade attachment by its collar only. WARNING: Do not touch blades. Blade attachments
are very sharp. Use extreme care when handling. Failure to do so can result in personal injury.
3. Wash all lids in warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly.
4. Clean each cup before rst use. Fill cup one-quarter full with clean, warm water. Following the steps outlined in
the Operating Instructions. Rinse thoroughly.
5. The motor base may be wiped with a damp cloth.
WARNING: DO NOT IMMERSE THE MOTOR BASE IN WATER.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Place the motor base on a at, clean, dry countertop or table.
2. Make sure the unit is unplugged.
3. The blender comes with two processing cups. Place the food to be processed into
the desired cup.
4. To assemble for blending, using the blade’s collar to handle, place the blade
collar into the cup.
IMPORTANT: In the base of the blade’s collar, there is a plastic gasket seal
that creates an airtight t with the cups Aer dishwashing and before each use,
always check to make sure the gasket is properly in place, as the heat from some
dishwashers may cause the gasket to become loose.
WARNING: Never operate the blender when the cup is empty.
WARNING: Never overll the cup. Do not exceed the MAX line.
5. Hold the cup rmly in one hand. Use the other hand to tighten the cup/blade
assembly by turning the blade collar clockwise until snug. (Figure 2)
6. Plug the power cord into a 120V AC electrical outlet.
7. Invert the processing cup/blade assembly. Insert the blade collar into the motor
base, making sure the arrow icon (▼) on the blade collar is aligned with the
arrow icon OFF on the motor housing.(Figure 3)
8. To process, turn the processing cup clockwise into the motor base until
the arrow icon (▼) on the blade collar is aligned with the arrow icon
ON on the motor housing (Figure 4). To stop, turn the processing cup
counterclockwise until the arrow icon (▼) on the blade collar is aligned
with the OFF position. Release the cup.
NOTE: When the blender is used for the rst time, it is not uncommon
for it to emit a slight odor. This is normal and should disappear with
use.
9. When processing is completed, turn the blade collar until the arrow
icon (▼) is aligned with the OFF position and li to remove the cup/
blade assembly.
10. Invert the cup/blade assembly. Hold the cup rmly in one hand. Use
the other hand to turn the blade collar counter-clockwise and remove
the blade from the processing cup.
11. Add the To-Go lid to the cup to enjoy your drinks on-the-go.
12. Add the Storage lid to the cup to keep your drinks in the refrigerator
and enjoy at a later time.
13. Unplug the blender when not in use and before cleaning.
FOOD PROCESSING HINTS
WARNING: Do not operate the motor continuously for more than 1 minute at a time.
Allow motor to rest for 3 minutes before continuing.
• For best results, solid foods should not be larger than 1-inch pieces. Cut or tear
food into pieces approximately equal in size before processing.
Figure 4
Figure 3
Figure 2
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 735125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 7 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

8
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing requiring disassembly
other than cleaning must be performed by a qualied appliance repair technician.
CARE & CLEANING INSTRUCTIONS
CAUTION: Never immerse the motor base, plug or cord in water or any other liquid.
1. Always unplug the Rocket Blender before cleaning.
2. Whenever possible, rinse parts immediately aer processing to make cleanup easier.
3. Always handle blades using the blade collar.
CAUTION: Use extreme care when handling blades. Do not touch the blades with your ngers. The blades are
very sharp and can cause injury if touched.
4. If necessary, use any small nylon bristle brush to remove processed food from the blade and the blade area.
5. For quick clean-ups, ll processing cup one quarter full with clean, warm water. Following the steps outlined in
the Operating Instructions. Rinse thoroughly.
6. Wash all lids in warm soapy water. Rinse and dry thoroughly.
CAUTION: Never use rough scouring pads or abrasive cleansers on any plastic or metal parts as the surface
may be damaged.
7. Processing blade, processing cups and lids are all top-rack dishwasher safe.
IMPORTANT: Aer dishwashing, always check to make sure the gasket seal in the base of the blade collar is
properly in place, as the heat from some dishwashers may cause them to become loose.
8. The motor base may be wiped with a damp cloth or sponge. Dry thoroughly.
WARNING: DO NOT IMMERSE THE MOTOR BASE IN WATER.
STORING INSTRUCTIONS
1. Unplug and clean unit.
2. Store in original box or in a clean, dry place.
3. Never store Rocket Blender while it is hot or plugged in.
4. Never wrap cord tightly around the appliance. Never place any stress on cord, especially where the cord
enters the unit, as this could cause the cord to fray and break.
5. Cord can be wrapped around the cord storage base for convenient storage. (Figure 5)
WARNING: Make sure to unroll cord from base cord storage before plugging it on the outlet.
6. The To-go lid can be stored on top of the storage lid. The two
blending cups can be stored on top of each other for maximum
convenience. (Figure 6)
Figure 5
Figure 6
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 835125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 8 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

9
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase,
this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and
for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will
either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the
product during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is
required to obtain warranty validation. Retail stores selling this product do not have the
right to alter, modify, or in any way revise the terms and conditions of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following: negligent use of the product, use of improper voltage or current, improper
routine maintenance, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair, or
alteration by anyone other than qualied SENSIO Inc. personnel. Also, the warranty
does not cover Acts of God such as re, oods, hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages caused
by the breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited
by applicable law, any implied warranty of merchantability or tness for a particular
purpose is limited in time to the duration of the warranty. Some states, provinces or
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, and therefore, the
above exclusions or limitations may not apply to you. The warranty covers specic legal
rights which may vary by state, province and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the
phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the problem, you will
be provided with a case number and asked to return the product to SENSIO Inc. Attach
a tag to the product that includes: your name, address, daytime contact telephone
number, case number, and description of the problem. Also, include a copy of the
original sales receipt. Carefully package the tagged product with the sales receipt,
and send it (with shipping and insurance prepaid) to SENSIO Inc.’s address. SENSIO
Inc. shall bear no responsibility or liability for the returned product while in transit to
SENSIOInc.’s Customer Service Center.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 935125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 9 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

10
MEDIDAS IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de
seguridad, incluidas las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
2. Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes o el
aparato en agua u otro líquido.
3. Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, ni con falta
de experiencia o conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable
de su seguridad. Es necesaria una estrecha supervisión cuando los niños
utilizan un aparato o si este se utiliza cerca de ellos. Se debe supervisar a los
niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
4. Apague el aparato, luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté
en uso, antes de ensamblar o desensamblar piezas y antes de limpiarlo. Para
desenchufarlo, sujete el enchufe y tire del tomacorriente. Nunca tire del cable
de alimentación.
5. Evite el contacto con las piezas móviles. No intente anular ningún mecanismo
del interbloqueo de seguridad.
6. No utilice un aparato con un cable o enchufe dañados, después de una avería,
de una caída o si se dañó de alguna manera. Lleve este aparato a un técnico
calicado para que lo examine, repare o ajuste.
7. El uso de accesorios como tarros de conservas, tazas o cubiertas no
recomendados ni vendidos por el fabricante pueden causar riesgo de lesiones
a las personas.
8. La licuadora no está diseñada para colocarse en microondas. No coloque las
tazas, la base del motor o accesorios dentro del microondas, ya que puede
dañar el aparato.
9. No lo utilice al aire libre.
10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador.
11 No permita que el cable entre en contacto con supercies calientes, incluida la
estufa.
12. Las cuchillas son losas. Manipúlelas con cuidado. Use el aro de las cuchillas
para manipularlas.
13. Existe el riesgo de sufrir quemaduras térmicas debido al exceso de presión
dentro del envase. No mezcle líquidos calientes.
14. Siempre monte el conjunto de la cuchilla y la taza antes de colocarlo en la
base del motor. EVITE EL CONTACTO CON LAS PIEZAS EN MOVIMIENTO.
15. Mantenga las manos y utensilios fuera del envase durante el licuado para
reducir el riesgo de causar lesiones graves a las personas o daños a la
licuadora. Puede usar una espátula, pero solo cuando la licuadora no esté
funcionando.
16. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, nunca coloque el aro de la cuchilla en
la base si la jarra está mal instalada.
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1035125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 10 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

11
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES ADICIONALES
1. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender la guía de
instrucciones antes de operarlo o limpiarlo.
2. El cable de alimentación de este aparato debe conectarse solo a un
tomacorriente de 120 V de CA.
3. Si este aparato comienza a funcionar de manera incorrecta durante su uso,
retire inmediatamente el conjunto de la taza/cuchilla de la carcasa del motor y
desenchufe el cable. No use ni intente reparar el aparato si está averiado.
4. Si este aparato se cae o se sumerge en agua por accidente, desenchúfelo
inmediatamente. ¡No toque el agua!
5. No utilice este aparato después de que se haya caído o sumergido en agua.
6. Para reducir el riesgo de provocar lesiones a personas o daños a la propiedad,
nunca use este aparato en una posición inestable.
7. No utilice este aparato para otro uso que no sea el indicado.
8. No lo utilice si la taza está agrietada o descascarillada.
9. ¡IMPORTANTE! Este producto no es una trituradora de hielo.
Asegúrese siempre de agregar al menos una taza de líquido en la taza de
procesamiento antes de agregar hielo o alimentos congelados. No la llene en
exceso. Si no añade líquido suciente antes del procesamiento, puede quebrar
o descascarillar la taza de procesamiento.
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este aparato posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará en un
tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente
en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un técnico
electricista calicado. No modique el enchufe de ninguna manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
A. Se ofrece un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredarse
o tropezarse con un cable largo.
B. Hay disponibles cables de alimentación desconectables más largos o cables
de extensión, y estos se pueden utilizar si se tiene cuidado en su uso.
C. Si se utiliza un cable de alimentación desconectable largo o un cable de
extensión:
1. La clasicación eléctrica marcada en el cable o extensión debe ser al
menos igual a la clasicación eléctrica del aparato;
2. Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión
deberá ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra; y
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1135125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 11 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

12
3. El cable más largo debe colocarse de manera que no cuelgue de una
encimera o mesa de donde los niños pudieran jalarlo o tropezar con él por
accidente.
ADVERTENCIA SOBRE EL ACABADO
PRECAUCIÓN: Para evitar que el acabado de las encimeras, mesas u otros
muebles se dañe, ponga posavasos o tapetes que NO SEAN DE PLÁSTICO entre
estos y el aparato. No hacerlo puede provocar el oscurecimiento del acabado,
provocar desperfectos permanentes o causar la aparición de manchas.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, este aparato podría
no funcionar correctamente. Debe utilizarse en un circuito eléctrico diferente al de
otros electrodomésticos.
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1235125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 12 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

13
CONOZCA MEJOR SU LICUADORA PERSONAL DE 6 PIEZAS
El producto puede diferir ligeramente respecto a la ilustración (gura 1).
1. 1 aro de la cuchilla
2. 1 taza alta (13.5 onzas/399 ml)
3. 1 taza alta (13.5 onzas/399 ml)
4. 1 carcasa del motor
5. 1 tapa de almacenamiento
6. 1 tapa para llevar
1
2
3
4
5
6
Figura 1
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1335125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 13 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

14
ANTES DEL PRIMER USO
1. Desempaque con cuidado el juego de licuadora personal y retire todos los materiales del embalaje. Revise el
contenido para asegurarse de que no falte ninguna pieza o accesorio y de que estén en buen estado.
2. Manipule el accesorio de la cuchilla de licuado solo mediante el aro.
ADVERTENCIA: No toque las cuchillas. Las cuchillas son muy losas. Tenga mucho cuidado al manipularlas.
No hacerlo puede causar lesiones.
3. Lave las tapas con agua tibia y jabón. Enjuague y seque por completo.
4. Limpie todas las tazas antes del primer uso. Llene la taza hasta un cuarto de su capacidad con agua limpia y
tibia. Siga los pasos que se indican en las instrucciones de funcionamiento. Enjuague bien.
5. Puede limpiar la base del motor con un paño húmedo.
ADVERTENCIA: NO SUMERJA LA BASE DEL MOTOR EN AGUA.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Coloque la base del motor sobre una encimera o mesa plana, limpia y seca.
2. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada.
3. La licuadora incluye dos tazas de procesamiento. Coloque el alimento que vaya
a procesar en la taza que desee usar.
4. Para montar la taza de licuado, tome la cuchilla por el aro y coloque el aro de la
cuchilla en la taza.
IMPORTANTE: En la base del aro de la cuchilla hay una junta de plástico que
crea un cierre hermético con las tazas. Después de lavar en lavavajillas y antes
de cada uso, siempre compruebe y asegúrese de que la junta esté instalada
correctamente, ya que el calor de algunos lavavajillas puede hacer que la junta
se aoje.
ADVERTENCIA: Nunca opere la licuadora con la taza vacía.
ADVERTENCIA: Nunca llene la taza en exceso. NO SUPERE la línea de llenado
MÁX.
5. Sostenga rmemente la taza con una mano. Con la otra mano, gire el aro de la
cuchilla hacia la derecha para apretar el conjunto de la taza/cuchilla hasta que
quede ajustado. (Figura 2)
6. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de 120 V CA.
7. Coloque el conjunto de la taza de procesamiento/cuchilla boca
abajo. Inserte el aro de la cuchilla en la base del motor y asegúrese
de que el ícono de echa (▼) del aro de la cuchilla esté alineado con
el ícono de OFF (▼) de la carcasa del motor (gura 3).
8. Para comenzar a procesar alimentos, gire la taza de procesamiento
hacia la derecha dentro de la base del motor hasta que el ícono de
echa (▼) del aro de la cuchilla esté alineado con el ícono de echa
ON (▼) de la carcasa del motor (gura 4). Para detener la licuadora,
gire la taza de procesamiento hacia la izquierda hasta que el ícono
de echa (▼) del aro de la cuchilla esté alineado con la posición OFF.
Retire la taza.
NOTA: Cuando use la licuadora por primera vez, no es raro que
emita un ligero olor. Esto es normal y debería desaparecer con el uso.
9. Cuando termine de procesar alimentos, gire el aro de la cuchilla
hasta que el ícono de echa ( ) esté alineado con la posición OFF
(apagado) y levante el conjunto de la taza/cuchilla para retirarlo.
10. Coloque el conjunto de la taza/cuchilla boca abajo. Sostenga
rmemente la taza con una mano. Con la otra mano, gire el aro de la cuchilla
hacia la izquierda y retire la cuchilla de la taza de procesamiento.
11. Coloque la tapa para llevar en la taza para disfrutar sus bebidas donde quiera.
12. Coloque la tapa de almacenamiento en la taza para mantener sus bebidas en el
refrigerador y disfrutarlas después.
13. Desenchufe la licuadora del tomacorriente cuando no la utilice y antes de
limpiarla.
CONSEJOS PARA EL PROCESAMIENTO DE ALIMENTOS
ADVERTENCIA: No haga funcionar el motor de forma continua durante más de 1
minuto a la vez. Deje que el motor descanse durante 3 minutos antes de continuar.
• Para obtener los mejores resultados, los trozos de alimentos sólidos no deben tener un tamaño superior a 1
pulgada (2,45 cm). Corte o troce el alimento en trozos de tamaño similar antes de procesarlo.
Figura 4
Figura 3
Figura 2
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1435125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 14 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

15
FOOD PROCESSING HINTS
WARNING: Do not operate the motor continuously for more than 1 minute at a time. Allow motor to rest for 3 minutes
before continuing.
• For best results, solid foods should not be larger than 1-inch pieces. Cut or tear food into pieces approximately
equal in size before processing.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADO
Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Cualquier
mantenimiento que requiera desarmarlo, aparte de la limpieza, debe ser realizado por un técnico calicado en
reparación de electrodomésticos.
PRECAUCIÓN: Nunca sumerja la base del motor, el enchufe o el cable en agua ni en otro líquido.
1. Siempre desenchufe la licuadora personal antes de limpiarla.
2. Siempre que sea posible, enjuague inmediatamente las piezas después del procesamiento para facilitar su
limpieza.
3. Manipule siempre las cuchillas por el aro de las cuchillas.
PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al manipular las cuchillas. No toque las cuchillas con los dedos. Las
cuchillas son muy losas y pueden causar lesiones si se tocan.
4. Si es necesario, use un cepillo pequeño con cerdas de nylon para retirar el alimento de la cuchilla y la zona de
la cuchilla.
5. Para limpiar rápidamente, llene la taza de procesamiento hasta un cuarto con agua tibia limpia. Siga los pasos
que se indican en las instrucciones de funcionamiento. Enjuague bien.
6. Lave todas las tapas con agua tibia y jabón. Enjuague y seque por completo.
PRECAUCIÓN: Nunca use estropajos ásperos ni limpiadores abrasivos en las piezas plásticas o metálicas, ya
que puede dañar las supercies.
7. La cuchilla de procesamiento, las tazas de procesamiento y las tapas son aptas para lavarse en la rejilla
superior del lavavajillas.
IMPORTANTE: Después de lavar en el lavavajillas, compruebe siempre que el sello de la junta de la base del
aro de la cuchilla esté instalado correctamente, ya que el calor de algunos lavavajillas puede hacer que se
aoje.
8. Puede limpiar la base del motor con un paño o esponja húmedos. Seque bien.
ADVERTENCIA: NO SUMERJA LA BASE DEL MOTOR EN AGUA.
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
1. Desenchufe y limpie la unidad.
2. Guárdela en la caja original o en un lugar limpio y seco.
3. Nunca guarde la licuadora personal mientras está caliente o
enchufada.
4. Nunca envuelva el cable de forma que quede apretado alrededor del
aparato. No ejerza nunca ninguna presión sobre el cable, en especial
en la zona en la que este ingresa en la unidad, ya que esto podría
provocar que el cable se deshilache y se rompa.
5. Puede enrollar el cable alrededor de la base de almacenamiento del
cable para mayor comodidad. (Figura 5)
ADVERTENCIA: Asegúrese de desenrollar el cable de la base de
almacenamiento antes de enchufarlo a la toma de corriente.
6. Puede guardar la tapa para llevar en la parte superior de la tapa de
almacenamiento. Puede guardar las dos tazas de licuado una encima
de la otra para mayor comodidad. (Figura 6)
Figura 5
Figura 6
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1535125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 15 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

16
Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir
de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni
en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su
entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto que resulte defectuoso,
o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de garantía.
Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir de
la fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de compra
original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación de la garantía.
Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modicar ni corregir de ninguna manera
los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por
cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje
o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de las
instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de personas
que no sean miembros del personal calicado de SENSIO Inc. Asimismo, la garantía no
cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes
ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en
la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la
duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la
exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes, o limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible que las exclusiones o
limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía cubre derechos legales
especícos que pueden variar de un estado, una provincia o una jurisdicción a otros.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:
Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número telefónico gratuito:
1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención al cliente intentará resolver los
problemas referidos a la garantía por teléfono. Si este no puede resolver el problema, le
proporcionarán un número de caso y le solicitarán que devuelva el producto a SENSIO Inc.
Adhiera una etiqueta al producto que incluya: su nombre, dirección, número telefónico de
contacto durante el día, número de caso y descripción del problema. Además, incluya una
copia del recibo de compra original. Envuelva cuidadosamente el producto etiquetado con el
recibo de compra, y envíelo (con el envío y el seguro prepagados) a la dirección de SENSIO
Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni responsabilidad alguna por el producto devuelto
que esté en el trayecto hacia el Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1635125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 16 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1735125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 17 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM

Para preguntas o comentarios para el servicio de atención al cliente
1-866-832-4843 / help@bellahousewares.com
Hecho en China
For customer service questions or comments
1-866-832-4843 / help@bellahousewares.com
Made in China
Sensio Inc.
dba Made by Gather
TM
New York, NY 10016/USA
35125_35180_35181_35182_35219 R. 1
35125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 1835125_35180_35181_35182_35219_Bella_6 pcs_RocketBlender_V7_R1.indd 18 2024-09-26 1:24 PM2024-09-26 1:24 PM
