
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
StrongTitanium 19000 XXL/
ExtremeTitanium 19000 XXL
Licuadora orbital/Centrifugal juicer

INHALT
1. Teile und Komponenten 04
2. Sicherheitshinweise 34
3. Vor dem ersten Gebrauch 35
4. Montage 35
5. Betrieb 37
6. Reinigung und Wartung 38
7. Fehlerbehandlung 39
8. Technische Spezifikationen 41
9. Entsorgung von alten Elektrogeräten 41
10. Garantie und kundendienst 42
INDEX
1. Parts and components 04
2. Safety instructions 17
3. Before use 18
4. Product assembly 18
5. Operation 20
6. Cleaning and maintenance 21
7. Troubleshooting 22
8. Technical specifications 23
9. Disposal of old electrical appliances 24
10. Technical support service and warranty 24
INDICE
1. Parti e componenti 04
2. Istruzioni di sicurezza 43
3. Prima dell’uso 44
4. Montaggio del prodotto 44
5. Funzionamento 47
6. Pulizia e manutenzione 47
7. Risoluzione di problemi 48
8. Specifiche tecniche 50
9. Riciclaggio degli elettrodomestici 50
10. Garanzia e sat 50
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 04
2. Instructions de sécurité 25
3. Avant utilisation 26
4. Montage du produit 26
5. Fonctionnement 29
6. Nettoyage et entretien 29
7. Résolution des problèmes 30
8. Spécifications techniques 32
9. Recyclage des électroménagers 32
10. Garantie et SAV 33
ÍNDICE
1. Peças e componentes 04
2. Instruções de segurança 52
3. Antes de usar 53
4. Montagem do produto 53
5. Funcionamento 55
6. Limpeza e manutenção 56
7. Resolução de problemas 57
8. Especificações técnicas 58
9. Reciclagem de eletrodomésticos 59
10. Garantia e SAT 59
INDEX
1. Onderdelen en componenten 04
2. Veiligheidsinstructies 60
3. Voor gebruik 61
4. In elkaar zetten 61
5. Werking 64
6. Schoonmaken en onderhoud 64
7. Probleemoplossing 65
8. Technische specificaties 67
9. Recyclage van kleine huishoudelijke
elektrische apparaten 67
10. Garantie en technische
ondersteuningsservice 67
1. Piezas y componentes 04
2. Instrucciones de seguridad 09
3. Antes de usar 10
4. Montaje del producto 10
5. Funcionamiento 12
6. Limpieza y mantenimiento 13
7. Resolución de problemas 14
8. Especificaciones técnicas 15
9. Reciclaje de electrodomésticos 16
10. Garantía y SAT 16
ÍNDICE

17STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL16 STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL
9. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS
La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE) especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los
desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma
separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el
impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.
El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de
forma correcta. Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía
eléctrica, esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo
de diferente categoría.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus
electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las
autoridades locales.
10. GARANTÍA Y SAT
Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se
conserve y envíe la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un
uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones.
La garantía no cubrirá:
• Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado,
expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como
cualquier otra falta atribuible al consumidor.
• Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas
por el SAT oficial de Cecotec.
• Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
• El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la
legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario
el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase
en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de
teléfono +34 96 321 07 28.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance. Keep this instruction manual
for future reference or new users.
1. Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the
appliance and that the wall outlet is grounded.
2. The blades inside the product are very sharp, handle them carefully. Take extreme
precaution during cleaning, maintenance or while emptying the container.
3. Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be
replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of
danger.
4. Always turn off and disconnect the appliance from the power supply before assembling,
disassembling, cleaning it or if it is not going to be used for a long period of time. Pull from
the plug and not the cord to disconnect it.
5. This appliance is intended for household use only. Do not use outdoors.
6. Do not introduce any utensil or body parts inside the product during operation in order to
reduce risk of injuries to persons or damage to the product.
7. Do not use fruits or vegetables with bone, pips or thick skin. Remove any of these before
introducing them in the product.
8. Operate it in strict accordance with the following working times:
• Continuous operation shall not exceed 1 min;
• The device must be stopped for 2 mins after completing functions;
• The device must be stopped for 15-20 minutes after 3 cycles of continuous operation and
then restarted after once the motor has cooled down. This method will help extending
its service life.
9. Do not repair or remove any fixed part of the product. Contact the Technical Support
Service of Cecotec for help or advice.
10. Always make sure all the detachable parts are properly placed and fixed before operating
it. If any of the parts is damaged, do not use it.
11. After using the device, make sure to turn off and disconnect the product from the power
supply.
12. The appliance is not intended to be used by children under the age of 8. It can be used by
children over the age of 8, as long as they are given continuous supervision.
13. This appliance can be used by children aged 8 and above, and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, as long as
they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
14. Supervise young children to make sure that they do not play with the appliance. Close

18 19STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL
supervision is necessary when the appliance is being used by or near children.
3. BEFORE USE
• Take the product out of the box and remove all packaging materials.
• Make sure all parts and accessories are present and in good conditions. If not, contact
immediately the Technical Support Service of Cecotec.
• Clean thoroughly all the product’s parts that come into contact with ingredients before
operating it for the first time.
4. PRODUCT ASSEMBLY
This juicer is designed with a double safety system and can only operate when all parts are
properly installed.
Follow the steps below to assemble and operate it correctly.
1. Turn the power-level knob to position “0” and place the centre bowl inside the main body
as shown in figure 1.
2. Place the filter inside the centre bowl as shown in figure 2 and make sure the filter is
properly installed on the motor gear.
3. Put the ingredients inlet on the main body as shown in figure 3 and close it following the
direction indicated on it.
4. Use the clamps to close the product. The product will not be able to operate unless it is
completely and safely closed.
5.
• Slightly tilt and place the pomace cup under the centre bowl’s outlet.
• Push the pomace cup’s bottom part towards the main body in order to install it properly.
6. Place the juice container under the juice spout.
7. Make sure the power level knob is set at “0” and connect the product to a power supply.
8. Clean, peel (in case it has shell) and remove fruit and vegetable pips. Then, cut them into
pieces according to the inlet size.
9. Use the power level knob to select the desired operating power level depending on the
type of fruit or vegetable (refer to the “Tips” section).
NOTE: to lengthen the juicer’s service life, do not operate it continuously for more than 1
minute.
10. Introduce the cut fruits and vegetables through the ingredients inlet’s inlet and use the
pusher to gently press them down (do not use too much force, otherwise this could affect
the quality of the end result).

20 21STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL
WARNING:
• If the pomace outlet is blocked or the pomace or juice container is full, disconnect the
device from the power supply and clear or clean them before using it again.
• Do not put fingers or other objects inside the inlet.
11. After finishing processing fruits and vegetables, switch the juicer off and disconnect it
from the power supply. Wait until the filter has stopped rotating before removing the
juice container.
NOTE
: fresh-fruit juice shall be drunk immediately, since its taste and nutritional value will be
affected if exposed to air for a while.
TIPS
• Use fresh fruits and vegetables since they contain more juice. Specific preferred fruits
are: pineapple, beetroot, celery stick, apple, cucumber, carrot, spinach, melons, tomato,
mandarin orange, grape, etc.
• It is unnecessary to remove thin peels and skins. Only thick peels (e.g. those of oranges,
pineapples or beetroots) need to be removed. Seeds (e.g. those of oranges) shall also be
removed.
• As fresh apple juice will quickly turn into brown, you can add a few drops of lemon juice to
slow down this colour turning process.
• Leaves and stems (e.g. lettuce) could be extracted in the Juicer for juice.
• It is inadvisable to put fruits containing starch, such as banana, pawpaw, avocado, fig,
mango, into the Juicer for juice extraction.
5. OPERATION
POWER LEVEL KNOB
• “P”: Pulse mode (turbo).
• “0”: Off
• “1”: Low. This mode is used specially to process soft fruits and vegetables, for example:
watermelon, strawberry, tomato etc.
• “2”: High. This mode is used to process all fruits and vegetables.
NOTE: see the “Tips” section for further information on suitable fruits and vegetables.
6. CLEANING AND MAINTENANCE
• After cleaning the device, make sure you dry it thoroughly before storing it.
• After using the product, store it in a dry, safe place. Avoid direct exposure to sun light.
• Make sure it is stored in a place out of the reach of children.
• Clean the juicer immediately after each use. Dot not immerse the product’s main body in
water or other liquids
• Disconnect the product from the power supply before cleaning the product’s surface. Use
a soft, dry cloth to clean it. The rest of the parts can be washed with water.
• Do not wash the detachable parts with water over 60 ºC. Use warm water with some soap
and clean them with a cleaning brush, then, rinse with water.
Follow the instructions below for correct cleaning:
1. Take the pomace cup out.
2. Remove the pusher.
3. Use the clamps on the sides to open the product.
4. Remove the ingredients inlet, the filter and the centre bowl
NOTE:
add cleaning agent to water and use a cleaning brush to clean the filter and then rinse
it with clean water.
5. To remove the filter, grab the edge with both hands and lift it up.
6. Grab both sides of the centre bowl with both hands and lift it up to remove it.

22 23STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL
7. TROUBLESHOOTING
The product stops during
operation.
1. The voltage is not adequate.
2. There is too much amount
of food inside the product.
3. The pusher has been
pressed down with too much
force.
4. The motor has overheated
and the device has stopped
as a safety measure.
1. Make sure the voltage
suits the rating label on the
product.
2. Disconnect the device
from the power supply and
take out any excess food.
3. Lightly press the pusher.
4. Switch it off for 20-30
minutes before using it
again.
Fruit contains much pomace. 1. The filter is damaged.
2. There is too much pomace
built up in the centre bowl.
1. Replace the damaged
filter.
2. Replace the centre bowl.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
After connecting it to the
power supply, the product
does not switch on.
1. The centre bowl is not
installed properly.
2. The ingredients inlet is not
installed properly.
3. The safety push button
does not work.
1. Place the centre bowl in
its place.
2. Place the ingredients
inlet in its place.
3. Replace Ingredients inlet;
4. Make sure all the parts
of the product are installed
correctly.
The product’s motor emits
unusual smells during the
first uses.
This is due to the residual
rests from manufacturing.
If the smell remains after
several uses, contact the
Technical Support Service
of Cecotec.
8. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model: StrongTitanium 19000 XXL
Product reference: 04110
800 W, 220-240 V, 50 Hz
Maximum Power: 1300 W
Made in China | Designed in Spain
The product is obstructed. The cutter or sieve is
obstructed by ingredients.
Disconnect the product
from the power supply,
remove the foods causing
the obstruction and cut
them into smaller pieces.
Small quantity of juice
comes out from the spout.
1. There is too much pomace
built up in the centre bowl.
2. The pusher has been
pressed down with too much
force.
1. Clean the centre bowl.
2. Lightly press the pusher.
The device vibrates too much
or produces loud and unusual
noises.
1. The filter is not installed
properly.
2. The juicer is not placed on a
stable, flat surface.
3. The voltage is too high.
4. There are too many fruits/
vegetables in the product.
1. Place the filter in its place.
2. Place the juicer on a
stable, flat surface.
3. Make sure the voltage
suits the rating label on the
product.
4. Remove any excess fruits
or vegetables.
Model: ExtremeTitanium 19000 XXL
Product reference: 04111
800 W, 220-240 V, 50 Hz
Maximum Power: 1300 W
Made in China | Designed in Spain

25STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL24 STRONG-EXTREMETITANIUM 19000 XXL
9. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), specifies that old household electrical appliances must not be disposed of
with the normal unsorted municipal waste. Old appliances must be collected separately,
in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the
impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation to dispose
of the appliance correctly. If the product has a built-in battery or uses batteries, they should be
removed from the appliance and disposed of appropriately.
Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the
correct disposal of old appliances and/or their batteries.
10. TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY
This product is under warranty for 2 years from the date of purchase, as long as the proof
of purchase is submitted, the product is in perfect physical condition, and it has been given
proper use, as explained in this instruction manual.
The warranty will not cover the following situations:
• The product has been used for purposes other than those intended for it, misused,
beaten, exposed to moisture, immersed in liquid or corrosive substances, as well as any
other fault attributable to the customer.
• The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by
the official Technical Support Service of Cecotec.
• Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use.
• The warranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years,
based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the
warranty will not apply.
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate
to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser le produit. Gardez bien ce
manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur.
1. Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur l’étiquette de
classification du produit et que la prise possède une connexion à terre.
2. Les lames à l’intérieur du produit sont très aiguisées, manipulez-les avec soin. Faites bien
attention lors du nettoyage, de l’entretien ou lorsque vous videz un des récipients.
3. Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles.
Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel
de Cecotec pour éviter tout type de danger.
4. Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant avant de le monter, de le
démonter, de le nettoyer ou si vous n’allez pas l’utiliser pendant longtemps. Tirez sur la
fiche pour débrancher ; ne tirez pas sur le câble.
5. Ce produit a été conçu exclusivement pour un usage domestique. Ne l’utilisez pas en
extérieurs.
6. N’introduisez pas d’ustensiles ni de parties du corps dans l’appareil alors qu’il est en
marche afin de réduire le risque de lésions et pour ne pas abîmer le produit.
7. N’introduisez pas de fruits ni de légumes avec noyaux, pépins ou coques dures, retirez les
parties les plus dures de ces ingrédients avant de les mixer.
8. Utilisez l’appareil en suivant rigoureusement les temps suivants :
• N’utilisez pas le produit de manière continue pendant plus d’1 minute.
• Laissez l’appareil reposer pendant 2 minutes après l’avoir utilisé.
• Laissez l’appareil reposer pendant 20-30 minutes après 3 cycles de marche puis
réutilisez-le une fois le moteur refroidi. Cela aidera à prolonger la vie utile du produit.
9. Ne réparez ni ne retirez aucune des pièces fixes du produit. Contactez le Service Après-
Vente Officiel de Cecotec pour résoudre vos doutes ou pour toute réparation.
10. Assurez-vous que les parties démontables soient bien installées avant d’utiliser
l’appareil. Si une des parties est abîmée, n’utilisez pas l’appareil.
11. Assurez-vous d’éteindre et de débrancher l’appareil de la prise de courant après l’avoir
utilisé.
12. L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être
utilisé par des enfants de 8 ans et plus s’ils sont surveillés constamment.
13. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou
ont reçu les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’elles ont
bien compris les risques qu’il implique.
14. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Une

www.cecotec.es
Grupo Cecotec Innovaciones S. L.
C/de la Pinadeta s/n, 46930
Quart de Poblet, Valencia, Spain
