Husqvarna AUTOMOWER 435X AWD Installation Kit, Accessories, Manuals, and Support for Ultimate Convenience AUTOMOWER 435X AWD - CADOU KIT DE INSTALARE

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • Declaratie de conformitatePublicate: 03.10.2023231 kB,ANY - (English) Download
  • Ghiduri rapidePublicate: 18.04.20226.41 MB,RO, EL, TR, UK - (English) Download
AUTOMOWER 435X AWD - CADOU KIT DE INSTALARE photo

Manual de utilizarePublicate: 03.01.20246.94 MB,RO

This is the main product document for model AUTOMOWER 435X AWD - CADOU KIT DE INSTALARE.

The file format is pdf, 60 pages, you can download this manual here .

background
RO, Română
Instrucţiuni de utilizare
HUSQVARNA AUTOMOWER
®
435X AWD
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi asiguraţi-vă că aţi
înţeles conţinutul înainte de a folosi maşina.
background
CUPRINS
1 Siguranţă
1.1 Definiții privind siguranța....................................... 3
1.2 Instrucțiuni generale de siguranță......................... 3
1.3 Instrucțiuni de siguranță pentru instalare.............. 4
1.4 Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare............... 4
1.5 Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere............4
1.6 Siguranța bateriei.................................................. 5
1.7 Ridicarea și mutarea produsului............................ 5
2 Introducere
2.1 Asistență............................................................... 6
2.2 Descrierea produsului........................................... 6
2.3 Automower
®
Access ............................................ 6
2.4 Automower
®
Connect .......................................... 6
2.5 Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) ................6
2.6 Prezentarea generală a produsului ...................... 7
2.7 Simbolurile de pe produs...................................... 8
2.8 Simboluri de pe baterie......................................... 8
2.9 Instrucțiuni generale în manual............................. 9
2.10 Automower
®
Access .......................................... 9
3 Instalare
3.1 Introducerea - Instalarea..................................... 12
3.2 Componente principale pentru instalare............. 12
3.3 Pregătirea pentru instalare..................................12
3.4 Înainte de instalarea cablurilor............................ 12
3.5 Instalarea produsului...........................................17
3.6 Amplasarea cablului în poziție cu țăruși.............. 19
3.7 Îngroparea cablului de delimitare sau firului
de ghidare................................................................. 19
3.8 Extinderea cablului de delimitare sau a
firului de ghidare........................................................19
3.9 După instalarea produsului................................. 20
3.10 Automower
®
Connect ...................................... 20
3.11 Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) ............21
3.12 Pornirea produsului pentru prima dată..............21
4 Setări
4.1 Planificare........................................................... 23
4.2 Înălțime de tăiere.................................................23
4.3 Funcționare......................................................... 23
4.4 Instalarea............................................................ 24
4.5 Accesorii..............................................................25
4.6 Generalități (numai pentru Bluetooth
®
)............... 25
4.7 Securitate............................................................ 26
4.8 Automower
®
Connect (numai Bluetooth
®
)..........26
4.9 Messages (Mesaje).............................................26
4.10 Profiluri de tundere............................................26
5 Funcţionarea
5.1 Pentru a pune produsul la ON.............................27
5.2 Moduri de operare...............................................27
5.3 Oprirea produsului...............................................28
5.4 Pentru a pune produsul la OFF...........................28
5.5 Încărcarea bateriei.............................................. 28
5.6 Reglarea înălțimii de tăiere cu Automower
®
Access.......................................................................28
6 Întreținerea
6.1 Introducere - întreținere.......................................30
6.2 Program de întreținere........................................ 30
6.3 Curățați produsul.................................................31
6.4 Înlocuirea cuțitelor............................................... 32
6.5 Înlocuirea capacelor superioare.......................... 33
6.6 Baterie.................................................................35
6.7 Service pe timpul iernii........................................ 36
7 Depanarea
7.1 Introducere - depanare........................................37
7.2 Simboluri de eroare de pe afișajul
Automower
®
Access................................................. 37
7.3 Mesaje de eroare................................................ 38
7.4 Mesaje informaționale......................................... 45
7.5 Indicator cu LED al stației de încărcare.............. 45
7.6 Simptome............................................................ 46
7.7 Găsirea unor întreruperi în cablul buclei............. 48
8 Transportul, depozitarea şi eliminarea
8.1 Transportul.......................................................... 51
8.2 Depozitarea.........................................................51
8.3 Dezafectarea.......................................................51
9 Date tehnice
9.1 Date tehnice........................................................ 53
9.2 Mărci comerciale înregistrate.............................. 55
10 Declarație de conformitate UE inițială
11 Declarație de conformitate UE tradusă
2
1404 - 015 -
background
1 Siguranţă
1.1 Definiții privind siguranța
Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate
pentru a desemna părți foarte importante din manual.
AVERTISMENT: Se utilizează dacă
există risc de vătămare sau de deces
pentru operator sau pentru trecători, în cazul
în care instrucțiunile din manual nu sunt
respectate.
ATENŢIE: Se utilizează dacă există
un risc de deteriorare a produsului, a altor
materiale sau a zonelor învecinate, dacă
instrucțiunile din manual nu sunt respectate.
Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe
informații care sunt necesare într-o situație dată.
1.2 Instrucțiuni generale de siguranță
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Citiți cu atenție manualul de utilizare și asigurați-
vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de a utiliza
produsul. Păstrați-l pentru consultare ulterioară.
Acest dispozitiv nu trebuie utilizat de copii și
persoane cu capacități fizice, senzoriale sau
mintale reduse (care ar putea afecta manevrarea
în siguranță a produsului) sau care nu au
experiența și cunoștințele necesare, cu excepția
situației în care sunt supravegheate sau au primit
instrucțiuni referitoare la utilizarea dispozitivului
din partea unei persoane responsabile pentru
siguranța lor. Dacă cerințele UE permit utilizarea
acestui dispozitiv de copiii cu vârsta peste 8 ani și
de persoane care au capacități fizice, senzoriale
sau mintale reduse sau care nu au experiența
și cunoștințele necesare dacă sunt supravegheate
sau dacă au primit instrucțiuni referitoare la
utilizarea în siguranță a dispozitivului și dacă
înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se
joace cu dispozitivul. Curățarea și întreținerea nu
trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
Produsul trebuie utilizat numai cu echipamentul
recomandat de Husqvarna. Toate celelalte tipuri de
utilizare sunt necorespunzătoare.
Nu utilizați niciodată produsul dacă în zona de
lucru se află persoane, în special copii, sau
animale.
Dacă produsul func
ționează în locuri publice,
amplasați semne de avertizare în jurul zonei de
lucru. Semnele trebuie să includă textul următor:
Avertisment! Mașină automată pentru tuns gazon!
Păstrați distanța față de mașină! Supravegheați
copiii!
Nu atingeți piesele periculoase aflate în mișcare,
precum discul portcuțit, înainte de oprirea lor
completă.
Comutați produsul la OFF înainte de a elimina
un blocaj, de a întreține sau examina produsul și
dacă produsul începe să vibreze în mod anormal.
Examinați produsul pentru a vedea dacă este
deteriorat înainte de a-l porni din nou. Nu utilizați
produsul dacă este deteriorat.
Dacă are loc o vătămare corporală sau un
accident, solicitați ajutor medical.
Nu amplasați cablul conectat la sursa de
alimentare și cablul prelungitor în zona de lucru.
Aceasta poate deteriora cablurile.
Nu conectați un cablu sau un ștecăr deteriorat și
nu atingeți un cablu deteriorat înainte de a fi scos
din priză. Scoateți ștecărul din priză în cazul în
care cablurile se deteriorează în timpul funcționării.
Un cablu uzat sau deteriorat sporește riscul de
electrocutare. Un cablu deteriorat trebuie înlocuit
de personalul de service.
Când conectați sursa de alimentare la priza
electrică, utilizați un dispozitiv cu curent rezidual
(R.C.D.) cu un curent de declanșare de maximum
30 mA.
Încărcați produsul numai prin stația de încărcare
inclusă. Pentru eliminarea în siguranță la deșeuri
a bateriei, consultați
Dezafectarea la pagina 51
.
Utilizarea neconformă poate avea ca urmare
electrocutarea, supraîncălzirea sau scurgerea
lichidului coroziv din baterie. În cazul scurgerilor
de electrolit, limpeziți cu apă/agent de neutralizare.
Solicitați ajutor medical dacă lichidul coroziv
pătrunde în ochi.
Utilizați numai bateriile originale recomandate
de Husqvarna. Siguranța produsului nu poate fi
garantată dacă nu se folosesc baterii originale. Nu
utilizați baterii nereîncărcabile.
Respectați instrucțiunile de instalare care includ
specificarea zonei de lucru – consultați
Instalare la
pagina 12
.
Respectați instrucțiunile pentru pornirea și
utilizarea produsului – consultați
Funcţionarea la
pagina 27
.
Dacă există pericolul unei furtuni cu descărcări
electrice, Husqvarna recomandă ca sursa de
alimentare și toate cablurile spre stația de
încărcare să fie deconectate pentru a reduce
riscul de deteriorare a componentelor electrice.
1404 - 015 -
Siguranţă - 3
background
Conectați sursa de alimentare și toate cablurile
la loc dacă nu mai există pericolul unei furtuni
cu descărcări electrice. Este important ca toate
cablurile să fie conectate corect.
Respectați instrucțiunile de întreținere și, dacă
este necesar, utilizați piese de schimb Husqvarna
originale – consultați
Între
ț
inerea la pagina 30
.
Pentru date tehnice, precum greutatea,
dimensiunile și valorile pentru emisiile de zgomot,
consultați
Date tehnice la pagina 53
.
Operatorul este responsabil pentru accidentele sau
pericolele la care sunt expuse alte persoane sau
bunurile.
Produsul trebuie utilizat, întreținut și reparat
numai de persoane care cunosc în întregime
caracteristicile sale speciale și regulile de
siguranță.
Este interzisă modificarea designului original al
produsului.
Respectați reglementările naționale legate de
siguranța electrică.
Husqvarna nu garantează compatibilitatea deplină
a produsului cu alte tipuri de sisteme fără fir,
precum telecomenzile, emițătoarele radio sau alte
dispozitive echivalente.
Alarma încorporată emite un sunet foarte puternic.
Atenție mai ales în situațiile în care produsul este
manevrat în interior.
Temperatura de utilizare și depozitare este de 0-50
°C / 32-122 °F. Intervalul de temperatură pentru
încărcare este 5-45 °C / 41-113 °F. Temperaturile
prea ridicate pot deteriora produsul.
1.3 Instrucțiuni de siguranță pentru
instalare
AVERTISMENT:
Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Nu instalați stația de încărcare, inclusiv vreun alt
accesoriu, într-un loc care se află la mai puțin de
60 cm / 24 in. distanță de materiale inflamabile.
În caz de defecțiune, stația de încărcare și sursa
de alimentare se pot înfierbânta, ceea ce poate
constitui un risc de incendiu.
Nu amplasați sursa de alimentare la o înălțime la
care există riscul de a ajunge în apă. Nu amplasați
sursa de alimentare pe sol.
Nu încapsulați sursa de alimentare. Apa
condensată poate să deterioreze sursa de
alimentare și poate să crească riscul de
electrocutare.
Nu instalați stația de încărcare acolo unde există
dăunători, de exemplu furnici.
Aplicabil pentru S.U.A./Canada. Dacă sursa
de alimentare este instalată afară: Risc de
electrocutare. Conecta
ți numai la o priză GFCI
de clasa A (RCD) acoperită, care are carcasă
rezistentă la intemperii, cu capac de priză de
accesorii introdus sau eliminat.
Nu instalați stația de încărcare acolo unde există
riscul ca apa să stagneze.
1.4 Instrucțiuni de siguranță pentru
utilizare
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Feriți-vă mâinile și picioarele de cuțitele rotative.
Nu puneți niciodată mâinile sau picioarele lângă
sau sub produs când este setat la ON.
Utilizați modul de parcare sau setați produsul
la OFF atunci când în zona de lucru se află
cineva, în special copii sau animale. Consultați
Pentru a pune produsul la OFF la pagina 28
.
Husqvarna recomandă setarea produsului la modul
de funcționare când nu există nicio activitate
în zona de lucru. Noaptea, produsul poate răni
animalele din zona de lucru, de exemplu, aricii.
Consultați
Planificare la pagina 23
.
Asigurați-vă că pe gazon nu există obiecte, cum ar
fi pietre, crengi, unelte sau jucării. Discurile se pot
deteriora dacă lovesc un obiect.
Nu ridicați produsul și nu-l mutați când îl setați la
ON.
Nu lăsați produsul să se lovească de persoane sau
animale. Dacă pe traseu apare o persoană sau un
animal, opriți produsul imediat. Consultați
Oprirea
produsului la pagina 28
.
Nu așezați niciun obiect pe produs sau pe stația sa
de încărcare.
Nu utilizați produsul dacă butonul STOP nu
funcționează.
Întotdeauna setați produsul la OFF când nu
funcționează. Produsul poate porni numai atunci
când introduceți codul PIN corect.
Nu utilizați produsul și un aspersor telescopic în
același timp. Utilizați funcția
Planificare
astfel încât
produsul și aspersorul telescopic să nu funcționeze
simultan. Consultați
Planificare la pagina 23
.
Nu lăsați produsul să funcționeze când există
locuri unde apa stagnează în zona de lucru. De
exemplu, când se formează bălți în urma ploii.
1.5 Instrucțiuni de siguranță pentru
întreținere
AVERTISMENT:
Înainte de a efectua
lucrări de întreținere asupra produsului, citiți
instrucțiunile de avertisment de mai jos.
4 - Siguranţă 1404 - 015 -
background
Comutați produsul la OFF când efectuați operații
de întreținere asupra produsului.
Nu utilizați o instalație de spălare cu presiune
ridicată pentru a curăța produsul. Nu utilizați
solvenți pentru a curăța produsul.
Deconectați ștecherul de la stația de încărcare
înainte de orice lucrare de curățare sau întreținere
a stației de încărcare.
1.6 Siguranța bateriei
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Acumulatorii litiu-ion pot exploda sau provoca
incendii dacă sunt dezasamblați, scurtcircuitați,
expuși la apă, foc sau temperaturi ridicate.
Manevrați cu grijă, nu dezasamblați, nu deschideți
bateria și nu utilizați niciun alt tip de abuz electric/
mecanic. Evitați depozitarea în lumină solară
directă.
1.7 Ridicarea și mutarea produsului
AVERTISMENT: Produsul trebuie
oprit înainte de a fi ridicat. Produsul este
oprit când indicatorul cu LED este stins.
ATENŢIE: Nu ridicați produsul când
este parcat în stația de încărcare. Stația de
încărcare și/sau produsul se pot deteriora.
Apăsați butonul STOP și scoateți produsul
din stația de încărcare înainte de a-l ridica.
1. Apăsați butonul STOP pentru a opri produsul.
2. Dacă este necesar, introduceți codul PIN.
3. Apăsați pe butonul rotativ timp de 3 secunde
pentru a opri produsul.
4. Asigura
ți-vă că indicatorul de stare cu LED se
stinge.
5. Ridicați produsul de mâner.
1404 - 015 - Siguranţă - 5
background
2 Introducere
Cod PIN din fabrică: 1234
Număr de serie:
Număr produs:
Numărul de serie și numărul produsului se află pe plăcuța de identificare a produsului și pe ambalajul produsului.
Înregistrați-vă produsul pe www.husqvarna.com. Introduceți numărul de serie, numărul produsului și data
cumpărării pentru a vă înregistra produsul.
2.1 Asistență
Pentru asistență pentru produs, adresați-vă
reprezentanței de service Husqvarna.
2.2 Descrierea produsului
Nota: Husqvarna actualizează periodic aspectul și
funcțiile produselor. Consultați
Asisten
ț
ă la pagina 6
.
Acest produs este o mașină robotizată de tuns gazon.
Produsul are o sursă de alimentare a bateriei și taie
iarba în mod automat. Alternează permanent între
tundere și încărcare. Tiparul de deplasare este aleatoriu,
ceea ce înseamnă că gazonul este tuns uniform și
cu mai puțină uzură. Cablul de delimitare și firul de
ghidare controlează deplasarea produsului în zona de
lucru. Senzorii din produs detectează când se apropie
de cablul de delimitare. Partea din față a produsului
trece mereu cu o anumită distanță dincolo de cablul
de delimitare înainte de a vira. Când se lovește de
un obstacol sau se apropie de cablul de delimitare,
produsul selectează altă direcție.
Operatorul selectează setările de operare din
Automower
®
Access pe produs. Afișajul arată setările
de operare selectate
și posibile și modul de funcționare a
produsului.
2.2.1 Tehnica de tuns
Tehnica de tundere frecventă îmbunătățește calitatea
ierbii și reduce utilizarea îngrășămintelor. Colectarea
ierbii nu este necesară.
2.2.2 Găsiți stația de încărcare
Produsul funcționează până la un nivel redus de
încărcare a bateriei, apoi pornește către stația de
încărcare. Produsul are 3 metode de căutare a stației
de încărcare. Consultați
Găsirea sta
ț
iei de încărcare la
pagina 24
.
2.3 Automower
®
Access
Interfața cu utilizatorul a produsului este denumită
Automower
®
Access. Aceasta constă din afișaj, butonul
rotativ, indicatorul de stare cu LED, butonul START și
butonul STOP. Consultați
Automower
®
Access la pagina
9
.
2.4 Automower
®
Connect
Automower
®
Connect este o aplicație de telefon mobil
care permite selectarea de la distanță a setărilor de
operare. Consultați
Automower
®
Connect la pagina 20
.
2.5 Automower
®
Intelligent Mapping
(AIM)
Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) este disponibil
în aplicația Automower
®
Connect. Folosiți Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) pentru a realiza o hartă
virtuală a gazonului și instalației dvs. Pe hartă puteți
trasa zone de lucru și zone interzise virtuale. Consultați
Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) la pagina 21
.
6
- Introducere 1404 - 015 -
background
2.6 Prezentarea generală a produsului
P
3
3
5
7
19
14
11
12
15
10
9
17
18
4
23
22
25
24
26
8
27
28
37
38
35
34
36
33
31
29
32
30
16
2
20
21
13
1
6
1. Caroserie față
2. Senzori ultrasonici
3. Capac superior frontal
4. Mâner de ridicare
5. Caroserie spate
6. Capac superior posterior
7. Plăci de încărcare
8. Faruri
9. Roțile din față
10. Roțile din spate
11. Automower
®
Access
12. Afișaj
13. Buton rotativ
14. Indicator de stare cu LED
15. Butonul STOP
16. Butonul START
17. Capac baterie
18. Cutie șasiu spate cu componente electronice,
motoare și baterie
19. Scut de protecție
20. Plăcuță de identificare (incl. codul de identificare a
produsului)
1404 - 015 - Introducere - 7
background
21. Cutia șasiului frontal cu componentele electronice
și motoarele
22. Cuțite
23. Disc portcuțit
24. Plăci de contact
25. LED pentru verificarea stării de funcționare a stației
de încărcare și a cablului de delimitare
26. Stație de încărcare
27. Sursa de alimentare
1
28. Cablu de joasă tensiune
29. Cablu de buclă pentru bucla de delimitare și firul de
ghidare
2
30. Cuplaje pentru cablu de delimitare
3
31. Țăruși
4
32. Conector pentru cablu de buclă
5
33. Șuruburi pentru fixarea stației de încărcare
34. Indicator de măsurare utilizat la instalarea
cablului de delimitare (indicatorul de măsurare se
desprinde de pe cutie)
35. Manual de utilizare și Ghid de inițiere rapidă
36. Markere pentru cabluri
37. Cuțite suplimentare
38. Autocolant de atenționare
2.7 Simbolurile de pe produs
Aceste simboluri pot fi găsite pe produs. Studiați-le cu
atenție.
AVERTISMENT: Citiți instruc-
țiunile înainte de a utiliza pro-
dusul.
AVERTISMENT: Dezactivați
produsul înainte de a lucra la
el sau de a-l ridica.
AVERTISMENT: Păstrați o
distanță sigură față de produs
atunci când lucrați. Feriți-vă
mâinile și picioarele de cuțite-
le rotative.
AVERTISMENT: Nu vă urca-
ți pe produs. Nu țineți mâini-
le sau picioarele aproape de
produs sau sub el.
Nu utilizați un sistem de spă-
lare sub presiune și nici jet de
apă pentru a curăța produsul.
Utilizați o sursă de alimentare
detașabilă, așa cum este defi-
nită pe eticheta cu datele teh-
nice de lângă simbol.
Acest produs este în conformitate cu
directivele UE aplicabile.
Acest produs este în conformitate cu
directivele UK aplicabile.
Nu este permisă aruncarea acestui
produs ca deșeu menajer normal.
Asigurați-vă că produsul este reciclat în
conformitate cu cerințele legale locale.
Șasiul conține componente care sunt
sensibile la descărcările electrostatice
(ESD). Șasiul trebuie, de asemenea,
reetanșat într-o manieră profesională. Din
aceste motive, șasiul trebuie deschis
numai de tehnicieni de service autorizați.
O etanșare necorespunzătoare poate
avea ca rezultat pierderea integrală sau
parțială a valabilității garanției.
Cablul de joasă tensiune nu trebuie
scurtat, prelungit sau îmbinat.
Nu utilizați un trimmer în apropierea
unui cablu de joasă tensiune. Aveți grijă
unde sunt amplasate cablurile atunci când
efectuați conturarea marginilor gazonului.
2.8 Simboluri de pe baterie
AVERTISMENT:
Bateriile litiu-ion pot
exploda sau provoca incendii dacă
sunt dezasamblate, scurtcircuitate sau
manevrate cu brutalitate. Nu expuneți la
apă, foc sau temperaturi ridicate.
1
Aspectul poate varia în funcție de piață.
2
Face parte din kitul de instalare, care se achiziționează separat.
3
Consultați nota 2
4
Consultați nota 2
5
Consultați nota 2
8 - Introducere 1404 - 015 -
background
Citiți instrucțiunile de utilizare.
Nu aruncați bateria în foc și nu o expuneți
la surse de căldură.
Nu introduceți bateria în apă.
2.9 Instrucțiuni generale în manual
Pentru a facilita citirea, în Manualul operatorului este
folosit următorul sistem:
Textul scris cu
litere cursive
este un text afișat
pe afișaj sau este o referire la o altă secțiune din
Manualul operatorului.
Textul scris îngroșat este cel inscripționat pe unul
dintre butoanele produsului.
2.10 Automower
®
Access
P
3
1
3
2
4
5
1. Afișajul indică bara de stare și simbolurile din
meniul principal. Consultați
Simboluri de pe afi
ș
aj
la pagina 9
.
2. Utiliza
ți butonul rotativ pentru a vă deplasa prin
structura meniului și pentru a selecta o opțiune din
meniu.
3. Indicatorul de stare cu LED indică starea
produsului. Consultați
Indicator de stare cu LED la
pagina 11
.
4. Butonul STOP
5. Butonul START
2.10.1 Simboluri de pe afișaj
Produsul este în funcțiune.
Produsul este parcat.
Produsul este oprit temporar.
Există o eroare.
6
Înălțimea de tăiere a produsului.
Puterea semnalului celular.
Puterea semnalului Wi-Fi.
Conexiunea Bluetooth
®
este activată.
Bateria se încarcă.
1404 - 015 - Introducere - 9
background
Nivel baterie.
2.10.2 Prezentarea structurii meniului în Automower
®
Access
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2.10.2.1 Simbolurile din meniul principal pentru
Automower
®
Access
Înăl
ț
ime de tăiere
În meniul
Înăl
ț
ime de tăiere
puteți regla
înălțimea de tăiere în 9 pași.
Parcare
În meniul
Parcare
puteți seta produsul să
parcheze până la noi indicații sau conform
programului stabilit.
Tundere
În meniul
Tundere
puteți seta produsul să
taie conform programului stabilit sau în
modul Zonă secundară.
Conectare
În meniul
Conectare
puteți să activați
Bluetooth
®
și să efectuați o operațiune de
asociere cu dispozitivul dvs. mobil.
10 - Introducere 1404 - 015 -
background
Limbă
În meniul
Limbă
puteți selecta o limbă de
pe afișaj.
Alimentare oprită
Alimentarea oprită
setează produsul la
OFF.
2.10.2.2 Simboluri în submeniu pentru Automower
®
Access
Înăl
ț
ime de tăiere
În submeniul
Înăl
ț
ime de tăiere
puteți
selecta o înălțime de tăiere pentru produs.
Spate
Dacă selectați
Înapoi
, reveniți la meniul
principal.
Planificare
În submeniul
Programare
puteți selecta
setările
Programare
. Setările de
Programare
sunt setate în aplicația
Automower
®
Connect.
Mod de operare selectat
În acest submeniu puteți selecta produsul
pentru a funcționa continuu în modul de
funcționare selectat. Produsul continuă
să funcționeze în acest mod până când
selectați un nou mod de operare.
Zonă secundară
În submeniul
Zonă secundară
puteți
selecta modul de funcționare a
zonei
secundare
. Consultați
Zona secundară la
pagina 27
.
Conectat
Produsul și dispozitivul mobil sunt
conectate la Bluetooth
®
.
Nu este conectat
Produsul și dispozitivul mobil nu sunt
conectate la Bluetooth
®
.
2.10.3 Indicator de stare cu LED
Indicator cu LED Stare
Verde În funcțiune
Albastru Parcată
Roșu Eroare
Galben În pauză/oprit
Luminează intermitent
în galben
Este nevoie de codul PIN
Pulsează verde/albastru Încărcare în curs
Se aprinde intermitent
verde/albastru
Apăsați pe butonul rotativ
pentru a începe funcționa-
rea
Se aprinde intermitent
lent
Nu este în funcțiune
Alb Produsul este setat la OFF
1404 - 015 - Introducere - 11
background
3 Instalare
3.1 Introducerea - Instalarea
AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți
capitolul referitor la siguranță înainte de
instalarea produsului.
ATENŢIE: Utilizați piese de schimb și
materiale de instalare originale.
Nota: Consultați www.husqvarna.com pentru mai
multe informații despre instalare.
3.2 Componente principale pentru
instalare
Instalarea implică următoarele componente:
O mașină robotizată de tuns gazonul, care tunde
gazonul în mod automat.
O stație de încărcare cu 3 funcții:
De a transmite semnale de control în cablul
de delimitare.
De a transmite semnale de comandă de-
a lungul firului de ghidare, astfel încât
produsul să-l poată urmări către anumite
zone îndepărtate din grădină și să poată
reveni la stația de încărcare.
Încărcarea produsului.
O sursă de alimentare, care este conectată la
stația de încărcare și la o priză electrică de
100-240 V.
Cablul de buclă, dispus în jurul zonei de lucru și
în jurul obiectelor și plantelor cu care produsul nu
trebuie să intre în contact. Cablul de buclă este
utilizat drept cablu de delimitare și fir de ghidare.
3.3 Pregătirea pentru instalare
Citiți capitolul despre instalare înainte de a începe
instalarea. Pregătiți cu grijă instalarea, pentru a face
produsul să funcționeze bine.
Efectuați un plan al zonei de lucru și includeți toate
obstacolele. Astfel vă va fi mai ușor să examinați
unde să amplasați stația de încărcare, cablul de
delimitare și firul de ghidare.
Efectuați un marcaj pe plan în locul în care să
puneți stația de încărcare, cablul de delimitare și
firul de ghidare.
Efectuați un marcaj pe plan în locul în care firul
de ghidare se conectează la cablul de delimitare.
Consultați
Instalarea firului de ghidare la pagina
18
.
Umple
ți gropile din gazon pentru a-l nivela.
ATENŢIE: Gropile cu apă
din gazon pot cauza deteriorarea
produsului.
Tăiați iarba și tundeți marginile înainte de a instala
produsul. Asigurați-vă că iarba are maximum 10
cm/ 4 in.
Nota: În primele săptămâni după instalare, nivelul de
zgomot în timpul tunderii ierbii poate fi mai mare decât
de obicei. Nivelul de zgomot scade după un timp.
3.4 Înainte de instalarea cablurilor
Puteți selecta să atașați cablurile cu țărușii sau să le
îngropați. Puteți utiliza cele 2 proceduri pentru aceeași
zonă de lucru.
ATENŢIE: Dacă folosiți un scarificator
în zona de lucru, îngropați cablul de
delimitare și firul de ghidare, pentru a
preveni deteriorarea lor.
3.4.1 Examinarea locului de amplasare a
stației de încărcare
Lăsați un spațiu liber de minimum 3 m / 10 ft. în
fața stației de încărcare.
Lăsați un spațiu liber de minimum 1.5 m/5 ft. în
dreapta și în stânga stației de încărcare.
Amplasați stația de încărcare în apropierea unei
prize electrice.
Amplasați stația de încărcare pe o suprafață plană.
Placa de bază a stației de încărcare nu trebuie să
fie îndoită.
max. 5 cm / 2"
max. 5 cm / 2"
Amplasați stația de încărcare în cea mai mare
secțiune deschisă a zonei de lucru.
12
- Instalare 1404 - 015 -
background
Amplasați stația de încărcare într-o zonă fără
sistem de irigații.
Amplasați stația de încărcare într-o zonă cu
protecție împotriva soarelui.
Dacă stația de încărcare este instalată pe o insulă,
aveți grijă să conectați firul de ghidare la insulă.
Consultați
Realizarea unei insule la pagina 15
.
3.4.2 Examinarea locului de amplasare a
sursei de alimentare
ATENŢIE: Asigurați-vă că cuțitele
produsului nu taie cablul de joasă tensiune.
Amplasați sursa de alimentare într-o zonă cu
acoperiș și protecție împotriva soarelui și ploii.
Amplasați sursa de alimentare într-o zonă cu un
flux de aer bun.
Când conectați sursa de alimentare la priza
electrică, folosiți un dispozitiv de protecție
împotriva curentului rezidual (RCD) cu un curent
de declanșare de maximum 30 mA.
Cablurile de joasă tensiune de lungimi diferite sunt
disponibile ca accesorii.
3.4.3 Examinarea locului în care trebuie
întins cablul de delimitare
ATENŢIE:
Trebuie să existe o barieră
cu înălțimea de minimum 15 cm / 6 in. între
cablul de delimitare și corpuri de apă, pante,
râpe sau drumuri publice. Acesta va preveni
deteriorarea produsului.
ATENŢIE: Nu lăsați produsul să
funcționeze pe pietriș.
ATENŢIE: Evitați îndoirea în unghi
ascuțit când instalați cablul de delimitare.
ATENŢIE: Pentru o utilizare atentă fără
zgomot, izolați toate obstacolele, precum
copaci, rădăcini și pietre.
Cablul de delimitare trebuie așezat ca o buclă în jurul
zonei de lucru. Senzorii încorporați în produs detectează
când produsul se apropie de cablul de delimitare, iar
produsul selectează altă direcție. Toate secțiunile zonei
de lucru trebuie să se afle la maximum 35 m / 115 ft. de
cablul de delimitare.
Pentru a facilita conectarea între firul de ghidare și cablul
de delimitare, este recomandat să realizați o buclă în
locul în care va fi conectat firul de ghidare. Realizați
buclele cu aproximativ 20 cm / 8 in. din cablul de
delimitare.
Nota: Efectuați un plan al zonei de lucru înainte de a
instala cablul de delimitare și firul de ghidare.
A
B
C
E
D
F
1404 - 015 - Instalare - 13
background
Amplasați cablul de delimitare în jurul întregii zone
de lucru (A). Adaptați distanța dintre cablul de
delimitare și obstacole.
Amplasați cablul de delimitare la o distanță de 35
cm/ 14 in. (B) față de un obstacol cu o înălțime mai
mare de 5 cm/ 2 in.
35 cm /14
"
> 5 cm / 2
"
Amplasați cablul de delimitare la o distanță de 30
cm/ 12 in. (C) față de un obstacol cu o înălțime de
1-5 cm/ 0.4-2 in.
1-5 cm / 0.4 - 2"
30 cm / 12"
Amplasați cablul de delimitare la o distanță de 10
cm/ 4 in. (D) față de un obstacol cu o înălțime mai
mică de 1 cm/ 0.4 in.
10 cm / 4"
max 1 cm / 0.4"
Dacă aveți un drum pavat la același nivel cu
gazonul, amplasați cablul de delimitare mai jos de
pavaj.
Nota:
Dacă pavajul are o lățime de minimum
30 cm / 12 in., utilizați setarea din fabrică pentru
funcția
Deplasare peste cablu
pentru a tăia
toată iarba din apropierea pavajului. Consultați
Deplasare peste cablu la pagina 25
.
Dacă realizați o insulă, puneți unul lângă altul
cablurile de delimitare care duc către și vin de
la insulă (E). Introduce
ți cablurile în același țăruș.
Consultați
Realizarea unei insule la pagina 15
.
Faceți o buclă (F) acolo unde firul de ghidare se va
conecta la cablul de delimitare.
3.4.4 Verificarea modului în care se pune
cablul de delimitare în jurul stației de
încărcare
Husqvarna recomandă să puneți cablurile de
delimitare direct de la stația de încărcare (A).
A
B
Dacă este nevoie, puteți pune cablul de delimitare
sub stația de încărcare, în unghi (B).
Nota: Nu puneți cablul de delimitare prea jos față
de stația de încărcare. Produsului îi poate fi dificil să
găsească stația de încărcare și să intre în ea.
3.4.4.1 Amplasarea cablului de delimitare pe o pantă
Produsul poate să funcționeze 70% pe pante. Pantele
mai înclinate de 70% trebuie izolate cu cablul de
delimitare. Înclinarea (%) este calculată ca înălțime
pentru fiecare metru. Exemplu: 10 cm / 100 cm = 10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
Produsul funcționează ca de obicei pe pante
cu înclinația maximă de 50% în zona de lucru.
Păstrați o distanță de 1.5 între cablul de delimitare
și obstacole sau între obstacole.
Pentru pantele cu o înclinație de 50-70%,
asigurați-vă că nu există obstacole pe pantă.
Trebuie să existe o distanță de 1.5 m / 5 ft între
partea inferioară a pantei și cablul de delimitare.
14
- Instalare 1404 - 015 -
background
> 1.5 m / 5 ft
> 1.5 m / 5 ft
0% - 50%
50% - 70%
> 1.5 m / 5 ft
Asigurați-vă că există o zonă de 50 cm / 1.6 ft.
între terenul drept și pantele abrupte.
70%
70%
0%
0%
50cm / 1.6ft
35%
50cm / 1.6ft
35%
Pentru pante aflate lângă un drum public, puneți
un obstacol de minimum 15 cm / 6 in. de-a lungul
marginii exterioare a pantei. Puteți folosi un perete
sau un gard ca obstacol.
3.4.4.2 Treceri
Un pasaj este o secțiune care are un cablu de delimitare
pe fiecare parte și care conectează 2 părți ale zonei
de lucru. Pasajul trebuie să aibă minimum 2 m/6.5 ft
țime pentru obținerea unor rezultate bune de tundere.
Pasajele scurte pot fi înguste de 60 cm/2 ft. dacă este
instalat un fir de ghidare prin acestea. Un pasaj lung și
îngust poate avea un impact negativ asupra rezultatului
de tăiere.
Nota:
Dacă un pasaj are o lățime mai mică de 2 m /
6.5 ft., instalați un fir de ghidare prin pasaj.
Produsul se deplasează întotdeauna la stânga firului de
ghidare, privind către stația de încărcare. Se recomandă
ca distanța dintre firul de ghidare și cablul de delimitare
să fie de o treime din lățimea totală a pasajului în partea
dreaptă și de două treimi din lățimea totală a acestuia în
partea stângă a firului de ghidare (A). Distanța minimă
dintre firul de ghidare și cablul de delimitare este de 30
cm / 12 in.
>30 cm / 12"
>60 cm / 24"
O înfundătură trebuie să aibă o lățime de minimum 2.5
m / 8.5 ft.
>2 m / 7 ft
>2.5 m / 8.5 ft
3.4.4.3 Realizarea unei insule
ATENŢIE:
Nu puneți o secțiune a
cablului de delimitare de-a curmezișul
celeilalte. Secțiunile cablului de delimitare
trebuie să fie paralele.
ATENŢIE: Nu treceți firul de ghidare
peste cablul de delimitare.
ATENŢIE: Izolați sau îndepărtați
obstacolele cu înălțimea mai mică de 15
cm/6 in. Izolați sau îndepărtați obstacolele
care sunt ușor înclinate, de exemplu,
pietrele, copacii sau rădăcinile. Aceasta va
preveni deteriorarea cuțitelor produsului.
1404 - 015 - Instalare - 15
background
Pentru a crea o insulă, izolați porțiuni din zona de lucru
cu cablul de delimitare. Recomandăm izolarea tuturor
obiectelor stabile din zona de lucru.
Unele obstacole sunt rezistente la coliziune, de exemplu
copacii sau arbuștii care au înălțimea de peste 15 cm/6
in. Produsul se va ciocni de obstacol și apoi va alege o
nouă direcție.
Amplasați cablul de delimitare pe și în jurul
obstacolului pentru a realiza o insulă.
Amplasați aproape una de alta cele 2 secțiuni ale
cablului de delimitare către și dinspre insulă. Acest
lucru va face produsul să treacă peste cablu.
Puneți cele 2 secțiuni ale cablului de delimitare în
același țăruș.
Asigurați-vă că există un spațiu gol de minimum
1.5 înaintea unui obstacol.
0 cm/0"
1.5 m/5 ft 1.5 m/5 ft
3.4.4.4 Realizarea unei zone secundare
Realizați o zonă secundară (B), dacă zona de lucru are
2 zone care nu sunt conectate printr-un pasaj. Zona de
lucru cu stația de încărcare este zona principală (A).
B
A
Nota:
Produsul trebuie să fie deplasat manual între
zona principală și cea secundară.
Puneți cablul de delimitare în jurul zonei secundare
(B), pentru a realiza o insulă. Consultați
Realizarea
unei insule la pagina 15
.
Nota: Cablul de delimitare trebuie poziționat ca
o buclă în jurul întregii zone de lucru (A + B).
Nota: Când produsul taie iarba în zona
secundară, trebuie să fie selectat modul
Zonă
secundară
. Consultați
Zona secundară la pagina
27
.
3.4.5 Examinarea locului în care să așezați
firul de ghidare
Treceți firul de ghidare de la stația de încărcare prin
zona de lucru și conectați-l la cablul de delimitare.
Produsul are 2 fire de ghidare. Folosiți aceeași abordare
pentru toate firele de ghidare.
Amplasați firul de ghidare în linie la minimum 2 m /
7 ft. în fața stației de încărcare.
Asigurați-vă că aveți cât mai mult spațiu liber
posibil la stânga firului de ghidare, privind către
stația de încărcare.
Amplasați firul de ghidare la minimum 30 cm/ 12 in.
față de cablul de delimitare.
Evitați îndoirea în unghi ascuțit când instalați firul
de ghidare.
135º
135º
90º
16
- Instalare 1404 - 015 -
background
Dacă zona de lucru are o pantă, amplasați firul
de ghidare în linie dreaptă din partea inferioară a
pantei până în partea superioară a pantei. Dacă nu
este posibil să realizați o linie dreaptă, amplasați
firul de ghidare în diagonală pe pantă.
ATENŢIE: Nu amplasați firul de
ghidare în paralel cu panta, conform
ilustrației. Acest lucru poate spori
uzura asupra ierbii.
3.4.6 Exemple de zonă de lucru
Dacă stația de încărcare este amplasată într-o
zonă îngustă (A), asigurați-vă că distanța până la
cablul de delimitare este de minimum 3 m / 10 ft în
fața stației de încărcare.
Dacă zona de lucru are un pasaj (B) fără fir
de ghidare instalat, distanța minimă recomandată
dintre cablurile de delimitare este de 2 m / 6.5 ft.
Cu un fir de ghidare instalat prin pasaj, distanța
minimă recomandată dintre cablurile de delimitare
este de 60 cm / 24 in.
Dacă zona de lucru are suprafețe care sunt
conectate printr-un pasaj îngust (B), puteți
seta produsul mai întâi să urmărească și apoi
părăsească firul de ghidare după o anumită
distanță (C). Setările pot fi modificate în
Acoperire
gazon la pagina 24
.
Utilizați sistemul de navigare asistat prin GPS care
ajută produsul să selecteze cel mai bun mod de
funcționare. Consultați
Acoperire gazon la pagina
24
.
Dacă zona de lucru include o zonă secundară
(D), consultați
Realizarea unei zone secundare la
pagina 16
. Amplasați produsul în zona secundară
și selectați
Secondary area mode
(Mod zonă
secundară).
3.5 Instalarea produsului
3.5.1 Dispozitive de montare
Ciocan / ciocan din plastic: Pentru a simplifica
introducerea țărușilor în pământ.
Bordurator / cazma: Instalarea cablului de
delimitare.
Clește universal: Pentru a tăia cablul de delimitare
și a strânge la un loc conectorii.
Clește reglabil: Pentru a apăsa cuplajele la un loc.
3.5.2 Instalarea stației de încărcare
ATENŢIE: Nu faceți găuri noi în placa
stației de încărcare.
ATENŢIE: Nu puneți picioarele pe placa
de bază a stației de încărcare.
AVERTISMENT: Asigurați-vă că
fișele cablului de joasă tensiune și ale sursei
de alimentare electrică sunt curate și uscate
înainte de a le conecta.
1404 - 015 - Instalare - 17
background
La conectarea sursei de alimentare, folosiți doar o priză
electrică conectată la un dispozitiv de protecție împotriva
curentului rezidual (RCD).
1. Citiți și înțelegeți instrucțiunile legate de stația
de încărcare. Consultați
Examinarea locului de
amplasare a sta
ț
iei de încărcare la pagina 12
.
2. Amplasați stația de încărcare în zona aleasă.
Nota: Nu fixați stația de încărcare în sol cu
șuruburile furnizate decât după instalarea cablului
de ghidare. Consultați
Instalarea firului de ghidare
la pagina 18
.
3. Conectați cablul de joasă tensiune la stația de
încărcare.
4. Amplasați sursa de alimentare la o înălțime minimă
de 30 cm / 12 in.
min 30 cm / 12”
5. Conectați cablul de alimentare la o priză electrică
de 100-240 V.
Nota: Produsul poate fi pus în stație pentru a se
încărca în timp ce instalați cablul de delimitare și
firul de ghidare.
6. Prindeți cablul de joasă tensiune pe pământ
cu țăruși sau îngropați-l. Consultați
Amplasarea
cablului în pozi
ț
ie cu
ț
ăru
ș
i la pagina 19
sau
Îngroparea cablului de delimitare sau firului de
ghidare la pagina 19
.
7. Conectați cablurile la stația de încărcare după ce
terminați de instalat cablul de delimitare și firul de
ghidare. Consultați
Instalarea cablului de delimitare
la pagina 18
și
Instalarea firului de ghidare la
pagina 18
.
8. După instalarea firului de ghidare, fixați stația de
încărcare în sol cu șuruburile furnizate. Consultați
Instalarea firului de ghidare la pagina 18
.
3.5.3 Instalarea cablului de delimitare
ATENŢIE:
Nu înfășurați cablul rămas
pe bobină. Bobina provoacă interferențe cu
produsul.
1. Amplasați cablul de delimitare în jurul întregii zone
de lucru. Începeți și finalizați instalarea în spatele
stației de încărcare.
2. Deschide
ți conectorul și amplasați cablul de
delimitare în conector.
3. Închideți conectorul cu un clește.
4. Tăiați cablul de delimitare la 1-2 cm/ 0.4-0.8 in.
deasupra fiecărui conector.
5. Amplasați capătul drept al cablului de delimitare în
canalul cu marcajul „AR”.
6. Amplasați capătul stâng al cablului de delimitare în
canalul cu marcajul „AL”.
7. Împingeți conectorul drept pe știftul metalic de pe
stația de încărcare cu marcajul „AR”.
8. Împingeți conectorul stâng pe știftul metalic de pe
stația de încărcare cu marcajul „AL”.
9. Amplasați marcajul pentru cabluri pe cablul de
delimitare din stânga și din dreapta. Nu călcați pe
stația de încărcare.
3.5.4 Instalarea firului de ghidare
ATENŢIE:
Cablurile duble sau o regletă
de conexiuni izolată cu bandă izolatoare
nu reprezintă îmbinări satisfăcătoare.
Umiditatea solului va cauza oxidarea
cablului, putând duce, după un timp, la
întreruperea circuitului.
1. Deschideți conectorul și amplasați firele de ghidare
în conector.
2. Închideți conectorul cu un clește.
3. Tăiați firele de ghidare la 1-2 cm/0.4-0.8 in.
deasupra fiecărui conector.
4. Amplasați firele de ghidare central sub panoul
stației de încărcare și împingeți-le prin slot-ul din
cupola stației de încărcare.
5. Împingeți conectorul pe știftul metalic de pe stația
de încărcare cu marcajul „G1” sau „G2”.
6. Deconectați stația de încărcare de la priza
electrică.
18
- Instalare 1404 - 015 -
background
7. Amplasați marcajul pentru cabluri pe firele de
ghidare.
8. Amplasați capătul firelor de ghidare în ochetul de
pe cablul de delimitare.
9. Tăiați cablul de delimitare folosind o pereche de
clești.
10. Conectați firele de ghidare la cablul de delimitare,
utilizând un cuplor.
a) Puneți cele 2 capete ale cablului de
delimitare și capătul firelor de ghidare în
cuplor.
Nota: Asigurați-vă că puteți vedea capătul
firelor de ghidare prin zona transparentă a
cuplorului.
b) Apăsați capacul pe cuplor cu un clește
reglabil, pentru a prinde firele în cuplor.
11. Prindeți firele de ghidare pe sol cu țăruși sau
îngropați firele de ghidare în sol. Consultați
Amplasarea cablului în pozi
ț
ie cu
ț
ăru
ș
i la pagina
19
sau
Îngroparea cablului de delimitare sau
firului de ghidare la pagina 19
.
12. Conectați stația de încărcare la priza electrică.
3.6 Amplasarea cablului în poziție cu
țăruși
ATENŢIE: Asigurați-vă că țărușii țin
cablul de delimitare și firul de ghidare pe sol.
ATENŢIE: Tunderea prea scurtă a
ierbii imediat după instalare poate deteriora
izolația cablului. Deteriorarea izolației
produce o întrerupere abia după mai multe
săptămâni sau luni.
1. Amplasați cablul de delimitare și firul de ghidare pe
sol.
2. Puneți țărușii la maximum 75 cm / 30 in. distanță
unul de celălalt.
3. Prindeți țărușii pe sol cu un ciocan sau un ciocan
din plastic.
Nota: A crescut oarbă peste cablu și nu mai este
vizibil după câteva săptămâni.
3.7 Îngroparea cablului de delimitare
sau firului de ghidare
Efectuați un canal în sol cu un clește tăietor sau o
lopată dreaptă.
Amplasați cablul de delimitare sau firul de ghidare
la 1-20 cm / 0.4-8 in. în sol.
3.8 Extinderea cablului de delimitare
sau a firului de ghidare
Nota:
Extindeți cablul de delimitare sau firul de
ghidare dacă este prea scurt pentru zona de lucru.
Utilizați piese de schimb originale, de exemplu cuploare.
1. Deconectați stația de încărcare de la priza
electrică.
2. Tăiați cablul de delimitare sau firul de ghidare cu o
pereche de clești în locul în care trebuie instalată
extensia.
3. Adăugați cablu în locul în care trebuie instalată
extensia.
4. Amplasați cablul de delimitare și firul de ghidare în
poziție.
5. Introduceți capetele cablului într-un cuplor.
Nota:
Asigurați-vă că puteți vedea capetele
cablului de delimitare sau ale firului de ghidare prin
suprafața transparentă a cuplorului.
1404 - 015 - Instalare - 19
background
6. Apăsați capacul pe cuplor cu un clește reglabil,
pentru a prinde firele în cuplor.
7. Amplasați cablul de delimitare sau firul de ghidare
în poziție cu țăruși.
8. Conectați stația de încărcare la priza electrică.
3.9 După instalarea produsului
3.9.1 Efectuarea unui control vizual al
stației de încărcare
1. Asigurați-vă că lampa indicatoare cu LED de pe
stația de încărcare are o lumină verde.
2. Dacă lampa indicatoare cu LED nu are o lumină
verde, verificați instalația. Consultați
Indicator cu
LED al sta
ț
iei de încărcare la pagina 45
și
Instalarea sta
ț
iei de încărcare la pagina 17
.
3.10 Automower
®
Connect
Automower
®
Connect este o aplicație gratuită pentru
dispozitivul dvs. mobil. Utilizați aplicația pentru
instalarea, stabilirea setărilor și utilizarea produsului.
În aplicația Automower
®
Connect puteți găsi și alte
informații, de exemplu despre alarmă și statistici.
Aplicația asigură 2 moduri de conectivitate: conectivitate
celulară cu rază lungă și conectivitate Bluetooth
®
cu
rază scurtă.
Panou de bord care arată starea curentă a
produsului și starea de încărcare a bateriei.
Nota: Conexiunea celulară la Automower
®
Connect
nu este acceptată în toate țările, din cauza
sistemelor celulare specifice anumitor regiuni. Service-
ul Automower
®
Connect inclus pentru toată durata de
viață se aplică numai dacă există un sub-furnizor terț de
disponibil în zona operațională.
3.10.1 Pentru a instala aplicația
Automower
®
Connect
1. Descărcați aplicația Automower
®
Connect pe
dispozitivul dvs. mobil.
2. Înregistrați-vă pentru a crea un cont Husqvarna în
aplicația Automower
®
Connect.
3. Se trimite un e-mail la adresa de e-mail
înregistrată. Urmați instrucțiunile din e-mail în cel
mult 24 de ore, pentru a vă valida contul.
4. Conectați-vă în contul dvs. Husqvarna din aplicația
Automower
®
Connect.
3.10.2 Pentru a asocia Automower
®
Connect și produsul
1. Parcurgeți pașii 1-6 din
Pornirea produsului pentru
prima dată la pagina 21
.
2. Respectați instrucțiunile din aplicația Automower
®
Connect.
20
- Instalare 1404 - 015 -
background
3.10.3 Descărcați firmware prin wireless
(Firmware over the air FOTA)
Produsul are o funcție care descarcă automat firmware
nou. Când este disponibil un firmware nou, apare o
notificare pe aplicație în care puteți selecta dacă instalați
noul firmware. Această funcție este activată în setarea
din fabrică.
3.10.4 Automower
®
Direct
Automower
®
Direct utilizează comunicația pe rază
scurtă prin Bluetooth
®
și este inclusă în Automower
®
435X AWD.
Husqvarna nu poate garanta perioada de timp sau
acoperirea conexiunii la mare distanță prin rețeaua
de telefonie mobilă. Este posibilă comunicarea cu
produsul prin Bluetooth
®
dacă vă aflați în raza scurtă de
acoperire. Puteți utiliza Automower
®
Direct fără un cont
Husqvarna, atât timp cât aveți codul PIN al produsului.
3.10.4.1 Pentru a începe să utilizați Automower
®
Direct
1. Descărcați aplicația Automower
®
Connect pe
dispozitivul dvs. mobil.
2. Selectați Automower
®
Direct pe ecranul de pornire
al aplicației Automower
®
Connect.
3. Porniți Bluetooth
®
pe dispozitivul dvs. mobil și pe
produs, consultați
Pornirea produsului pentru prima
dată la pagina 21
.
4. Accesați simbolul
Setări
de pe afișaj și activați
Bluetooth
®
.
5. Selectați produsul de asociat în aplicația
Automower
®
Connect.
6. Introduceți codul PIN pentru produs.
Nota:
Aveți acces la meniuri și funcții atât timp cât vă
aflați în raza scurtă de acoperire pentru Bluetooth
®
.
3.11 Automower
®
Intelligent Mapping
(AIM)
Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) este disponibil
în aplicația Automower
®
Connect. Tehnologia folosește
pentru acest produs diferiți senzori, inclusiv GPS.
Precizia hărții este de aproximativ 1 m / 3.3 ft.
B
A
C
Printre funcțiile AIM sunt:
Arată o hartă a gazonului în aplicația Automower
®
Connect cu stația de încărcare, cablul de
delimitare, firul de ghidare și insulele.
Puteți face zone de lucru (A) și (B) în instalație
unde puteți stabili o planificare și o înălțime de
tăiere pentru fiecare dintre ele.
Puteți face zone interzise (C) în care produsul nu
poate intra să taie iarba.
Nota: Cu funcția AIM, puteți stabili zone de lucru și
zone interzise cu o precizie de aproximativ 1 m / 3.3 ft.
Colectarea datelor pentru harta AIM începe automat.
Produsul strânge date în timp ce funcționează, iar harta
este finalizată în 1-2- săptămâni. Îndepărtați obstacolele
temporare de pe gazon când produsul funcționează și
strânge date. Dacă schimbați instalarea cablurilor sau a
stației de încărcare, trebuie să faceți o hartă nouă. Citiți
mai mult despre AIM în aplicația Automower
®
Connect.
3.12 Pornirea produsului pentru prima
dată
Atunci când produsul este trecut în starea PORNIT
pentru prima dată, unele setări de bază trebuie
efectuate înainte ca produsul să poată începe să
funcționeze.
1. Apăsați pe butonul rotativ timp de 3 secunde
pentru a porni produsul.
Nota:
Modul de funcționare pentru asociere
Bluetooth
®
al produsului este activat pentru 3
minute. Dacă operațiunea de asociere dintre
produs și dispozitivul mobil nu este finalizată
corect, folosiți butonul rotativ pentru a selecta
Bluetooth
®
și a o activa din nou.
2. Introduceți codul PIN din fabrică 1234 de pe
produs.
3. Conectați-vă la contul Husqvarna din aplicația
Automower
®
Connect.
1404 - 015 -
Instalare - 21
background
4. Porniți Bluetooth
®
pe dispozitivul dvs. mobil.
5. Selectați
Ma
ș
inile mele de tuns gazonul
din
aplicația Automower
®
Connect și adăugați
produsul.
6. Urmați instrucțiunile din aplicația Automower
®
Connect.
Nota: Husqvarnase recomandă schimbarea codului
PIN din fabrică cu un cod PIN personal în aplicație.
22 - Instalare 1404 - 015 -
background
4 Setări
Produsul dispune de setări din fabrică, dar setările pot fi
adaptate pentru fiecare zonă de lucru.
4.1 Planificare
În
Planificare
puteți modifica setările de planificare
pentru produs.
Funcția
Planificare
controlează orele între care produsul
funcționează. Când nu funcționează, produsul este
parcat în stația de încărcare. Intervalele orare și zilele în
care produsul poate funcționa sunt vizibile în imaginea
de ansamblu a planificării, din aplicație.
Puteți stabili Planificarea dacă zona de lucru este
mai mică decât capacitatea maximă de lucru a
produsului. Acest lucru va preveni uzarea ierbii și a
produsului. Setarea din fabrică pentru planificare îi
permite produsului să funcționeze continuu, 7 zile pe
săptămână.
Pentru a calcula setarea pentru planificare, consultați
Calcularea setării de planificare la pagina 23
.
4.1.1 Calcularea setării de planificare
1. Calculați dimensiunea gazonului în m
2
/ yd
2
.
2. Împărțiți dimensiunea în m
2
/ yd
2
a gazonului la
capacitate de funcționare aproximativă. Consultați
tabelul de mai jos.
3. Rezultatul este egal cu numărul de ore în care
produsul trebuie să funcționeze în fiecare zi.
Nota:
Capacitatea de funcționare este aproximativă
și este calculată pentru zonele de lucru plane și
deschise. Dacă zona de lucru are numeroase pante sau
obstacole, trebuie să măriți setările pentru
Planificare
.
Model Capacitate de funcționare apro-
ximativă, m
2
/ yd
2
/ h
Automower
®
435X
AWD
146 / 175
Exemplu: Un gazon de 500 m
2
/600 yd
2
, tăiat cu
Automower
®
435X AWD.
500 m
2
/ 146 ≈ 3.5 h.
600 yd
2
/175 ≈ 3.5 h.
Zile/săptă-
mână
h/zi Setări de planificare
7 3.5 10:00 - 13:30 / 10 am -
1.30 pm
4.2 Înălțime de tăiere
4.2.1 Reglați înălțimea de tăiere
Înălțimea de tăiere se poate regla de la 3 cm / 1.2 in la 7
cm / 2.8 in.
ATENŢIE: În primele săptămâni după o
nouă instalare, înălțimea de tăiere trebuie
setată la 7 cm / 2.8 in. pentru a preveni
deteriorarea cablului perimetral. Înălțimea
de tăiere poate fi apoi redusă în fiecare
săptămână.
4.2.2 TargetHeight
Utilizați funcția TargetHeight pentru a reduce treptat
înălțimea de tăiere de la maximă la înălțimea de tăiere
specificată într-un interval de 10 zile. Dacă schimbați
manual înălțimea de tăiere în acest timp, funcția
TargetHeight se va dezactiva.
4.3 Funcționare
În
Operation
(Operare), puteți modifica setările de
operare ale produsului.
4.3.1 Evitarea obiectelor
Funcția
Evitarea obiectelor
face produsul să reducă
viteza când se apropie de un obstacol, pentru a nu se
lovi de el.
Nota:
Așadar este posibil ca iarba să nu fie tunsă în
jurul obstacolului. Această funcție poate face produsul
să nu taie iarba în mod satisfăcător.
4.3.2 Temporizator meteo
Temporizatorul meteo
reglează automat timpul de
tăiere în funcție de înălțimea ierbii. Produsul nu poate
funcționa mai mult decât setările de planificare.
1404 - 015 -
Setări - 23
background
Nota: Când se utilizează
Temporizatorul meteo
, se
recomandă să alocați cât mai mult timp de funcționare
posibil pentru
Temporizatorul meteo
. Nu restricționați
planificarea mai mult decât este necesar.
Prima funcționare din zi este setată prin setările de
planificare. Produsul încheie întotdeauna 1 ciclu de
tundere și apoi
Temporizatorul meteo
selectează dacă
produsul va continua să funcționeze sau nu.
Nota:
Temporizatorul meteo
este resetat dacă
produsul nu funcționează mai mult de 50 de ore sau
dacă se efectuează o
Resetare a tuturor setărilor
utilizatorului
.
Temporizatorul meteo
nu se modifică dacă
se efectuează o
Resetare a setărilor de planificare
.
4.3.3 Modul ECO
Modul ECO
oprește semnalul în cablul de delimitare,
firul de ghidare și stația de încărcare când produsul este
parcat sau se încarcă. Indicatorul cu LED al stației de
încărcare luminează verde intermitent când semnalul
buclă este dezactivat.
Nota: Utilizați
modul ECO
pentru a economisi energie
și pentru a preveni interferențele cu alte echipamente,
de exemplu cu aparate auditive pentru hipoacuzici sau
cu uși de garaj.
Nota: Pentru a porni manual produsul în zona de
lucru, trebuie mai întâi să activați semnalul buclă.
4.3.3.1 Activarea semnalului buclă
1. Setați produsul la ON.
2. Plasați produsul în stația de încărcare.
3. Apăsați butonul STOP.
4. Așteptați 2 secunde și apoi scoateți produsul din
stația de încărcare.
5. Asigurați-vă că indicatorul cu LED al stației de
încărcare este luminează verde continuu.
6. Puneți produsul acolo unde doriți să înceapă
tăierea.
4.4 Instalarea
În
Installation
(Instalare), puteți modifica setările de
instalare ale produsului.
4.4.1 Găsirea stației de încărcare
Produsul poate fi setat să caute stația de încărcare în 3
moduri:
Charging station signal (Semnal sta
ț
ie de
încărcare)
Follow boundary wire (Urmărirea cablului de
delimitare)
Follow guide wire (Urmărirea cablului de ghidare)
Setarea din fabrică este stabilită pentru utilizarea
concomitentă a celor 3 metode de căutare. Utilizați
setarea din fabrică pentru a găsi stația de încărcare
cât mai repede posibil și pentru a menține riscul de a
lăsa urme pe gazon la minimum. Produsul va începe
întotdeauna să caute
Semnalul sta
ț
iei de încărcare
.
După o perioadă specificată, va utiliza și modurile
Urmărire fir de ghidare
și
Urmărire cablu de delimitare
.
Cauzele pentru care produsul nu poate urma cablul:
Obstacolele din apropierea cablului care nu au fost
izolate.
Stația de încărcare, cablul de delimitare sau firul
de ghidare nu sunt instalate în conformitate cu
instrucțiunile din
Examinarea locului de amplasare
a sta
ț
iei de încărcare la pagina 12
,
Examinarea
locului în care trebuie întins cablul de delimitare la
pagina 13
și
Examinarea locului în care să a
ș
eza
ț
i
firul de ghidare la pagina 16
.
4.4.1.1 Semnal stație de încărcare
Pentru unele instalații este necesar să se reducă
semnalul stației de încărcare. De exemplu când stația
de încărcare este pusă lângă un obstacol, precum
un tufiș sau un perete. Produsul captează semnalul
stației de încărcare pe cealaltă parte a obstacolului și
încearcă să găsească stația de încărcare, dar obiectul
îl împiedică să ajungă la ea. Puteți seta semnalul stației
de încărcare la
min
,
med
sau
max
.
Nota:
Husqvarna recomandă să se seteze semnalul
stației de încărcare la
max
. De obicei, este mai bine
să mutați stația de încărcare decât să reduceți raza
semnalului stației de încărcare.
4.4.1.2 Urmarea firului de ghidare și a cablului de
delimitare
Poate fi stabilit intervalul de timp pentru momentul în
care produsul începe să urmeze cablul de delimitare și
firul de ghidare pentru a găsi stația de încărcare.
4.4.2 Acoperire gazon
Produsul are navigare asistată de GPS care îl ajută să
selecteze funcționarea optimă.
Utilizați funcția
Acoperire gazon
pentru a efectua setări
manuale.
24
- Setări 1404 - 015 -
background
Nota: Când este activată, navigarea asistată prin
GPS va fi utilizată atât timp cât există un serviciu GPS.
Produsul folosește setările manuale pentru funcționare
dacă nu este disponibil serviciul GPS.
4.4.2.1 Setarea funcției Acoperire gazon
Utilizați funcția
Acoperire gazon
pentru ca produsul să
tundă în părțile mai îndepărtate ale zonei de lucru.
Pentru a păstra suprafața de lucru tunsă satisfăcător,
utilizați funcția
Acoperire gazon
dacă zona de lucru
cuprinde părți îndepărtate care sunt conectate prin
pasaje înguste. Puteți seta maximum 5 zone îndepărtate
în care produsul să înceapă să tundă.
Produsul urmează mai întâi firul de ghidare până la
distanța specificată setată și apoi începe să tundă iarba
în zona de lucru.
Suprafața A, aproximativ 50%
Suprafața B, aproximativ 30%
Suprafața C, aproximativ 20%
A
C
B
Fiecare zonă poate fi activată sau dezactivată. Folosiți
funcția
Test
pentru a măsura distanța de la stația
de încărcare până la locul unde produsul trebuie să
înceapă tunderea.
Setările din fabrică lasă produsul să urmeze firul de
ghidare pe 300 m / 980 ft. în 20% dintre ocaziile în care
părăsește stația de încărcare. Dacă firul de ghidare are
mai puțin de 300 m / 980 ft., produsul îl va urma până la
punctul în care firul este conectat la cablul de delimitare.
4.4.3 Deplasare peste cablu
Partea din față a produsului se deplasează întotdeauna
peste cablul de delimitare cu o distanță specificată
înainte să se deplasează înapoi în zona de lucru.
Setarea din fabrică pentru funcția
Deplasare peste cablu
este de 31 cm/13 in. Puteți selecta o distanță de 20-50
cm/10-15 in.
Nota:
Cu setarea din fabrică produsul va trece la 11
cm/4.3 in peste cablu.
Nota: Dacă distanța de
Deplasare peste cablu
este
modificată, distanța se va schimba de-a lungul cablului
de delimitare peste tot în suprafața de lucru.
4.4.4 Punct de pornire
Funcția
Punct de pornire
vă permite să controlați
distanța care trebuie parcursă de produs înainte pornind
de la stația de încărcare, înainte de a începe să
funcționeze. Utilizați această funcție dacă stația de
încărcare este amplasată într-o zonă cu spațiu limitat.
Nota: Funcția Punct de pornire vă permite să
controlați distanța care trebuie parcursă de produs
înainte pornind de la stația de încărcare, înainte de a
începe să funcționeze. Consultați
Examinarea locului în
care să a
ș
eza
ț
i firul de ghidare la pagina 16
.
4.5 Accesorii
În
Accessories
(Accesorii), puteți modifica setările
pentru accesoriile produsului.
4.5.1 Faruri
Există 4 setări diferite pentru faruri, care controlează
momentul aprinderii farurilor:
Întotdeauna activat
Numai seara (19:00-00:00)
Seara
ș
i noaptea (19:00-07:00)
Întotdeauna oprit
Setarea implicită este
Întotdeauna activat
. Farurile pot fi
setate să se aprindă intermitent dacă apare o eroare.
4.5.2 Evitarea coliziunilor cu adăpostul
Automower
®
Atunci când această opțiune este activată, uzura pentru
produs și adăpostul Automower
®
este redusă, dar poate
avea ca rezultat o cantitate de iarbă netăiată mai mare
în jurul stației de încărcare.
4.6 Generalități (numai pentru
Bluetooth
®
)
1404 - 015 -
Setări - 25
background
Această funcție se utilizează pentru setarea orei și a
datei sau pentru resetarea la setările implicite.
4.6.1 Ora și data
Ora și data pot fi modificate manual sau utilizând ora și
data de pe dispozitivul mobil.
4.6.2 Reset to factory settings (Resetare la
setările din fabrică)
Setările utilizatorului pot fi resetate la setările din fabrică.
Nota:
Cod PIN, Semnal buclă, Mesaje
și
Data
ș
i ora
nu vor fi resetate.
4.7 Securitate
Setările de securitate controlează codul PIN, GeoFence
și alte funcții de siguranță. Trebuie introdus codul PIN
corect pentru a avea acces la meniul
Securitate
.
Acest meniu este disponibil numai când dispozitivul dvs.
mobil este conectat la produs cu Bluetooth
®
.
4.7.1 Semnal nou de buclă
Semnalul de buclă este selectat aleator, pentru a crea
o legătură unică între produs și stația de încărcare. În
cazuri rare, poate exista o necesitate de a genera un
nou semnal, de exemplu dacă 2 instalații adiacente au
un semnal foarte asemănător.
4.7.2 Schimbare cod PIN
Puteți schimba codul PIN. Notați noul cod PIN în
Memento. Consultați
Introducere la pagina 6
.
4.7.3 Theft protection (Protecție anti-furt)
Din meniul
Protec
ț
ie anti-furt
se poate seta durata
alarmei și ce tip de evenimente trebuie să declanșeze
alarma. Setarea din fabrică necesită introducerea
codului PIN, iar durata alarmei este de 1 minut.
4.7.3.1 Solicitare cod PIN
Această funcție înseamnă că produsul nu poate fi utilizat
sau gestionat după ce a fost apăsat butonul STOP dacă
nu se introduce mai întâi codul PIN corect. Dacă se
introduce un cod PIN incorect de 5 ori, produsul se
blochează pentru o anumită perioadă de timp. Blocarea
este prelungita cu fiecare încercare nouă incorectă.
4.7.3.2 Alarm duration (Durată alarmă)
Există posibilitatea de setare a duratei de activare a
alarmei. Se poate seta o durată cuprinsă între 1 și 10
minute.
4.7.3.3 STOP button pressed (Buton OPRIRE apăsat)
Dacă este activată alarma pentru
„STOP button
pressed”
(Buton OPRIRE apăsat), alarma se
declanșează dacă cineva apasă pe butonul STOP și
codul PIN nu este introdus în 30 de secunde.
4.7.3.4 Transportat
Dacă este activată alarma pentru
Carried away
(Transportat), produsul sesizează mișcări neașteptate,
iar alarma se declanșează.
4.7.4 GeoFence
GeoFence este un sistem de protecție antifurt pe bază
de GPS, care creează un gard virtual pentru produs.
Dacă se află mai departe decât distanța setată față de
poziția centrală, produsul va fi dezactivat și va porni
alarma. Poziția centrală se setează la poziția actuală
a produsului când GeoFence este activată. Codul PIN
este necesar pentru a opri alarma și a reporni produsul.
GeoFence este activat numai când produsul este setat
la ON.
4.8 Automower
®
Connect (numai
Bluetooth
®
)
În
Automower
®
Connect
puteți activa sau dezactiva
modulul Automower
®
Connect. De asemenea, puteți să
vedeți intensitatea semnalului, starea conectivității, să
inițiați o nouă asociere sau să înlăturați produsul din
conturile asociate.
4.9 Messages (Mesaje)
În acest meniu, se pot găsi mesajele de eroare și
informaționale anterioare. Pentru unele dintre mesaje,
există sfaturi și recomandări care să vă ajute să
remediați defecțiunea.
Dacă funcționarea produsului este întreruptă în vreun
mod, de exemplu acesta se blochează într-un obstacol
sau dacă bateria este descărcată, va fi salvat un mesaj
cu privire la eveniment, cu ora la care a avut loc.
Dacă același mesaj este repetat de mai multe ori, acest
lucru poate arăta că este necesară o reglare la instalație
sau la produs. Consultați
Instalare la pagina 12
.
4.10 Profiluri de tundere
Puteți salva diferite seturi de setări în
Profilurile de
tundere
. Folosiți această funcție când folosiți un produs
pentru mai mult de un loc sau pentru a avea setări
diferite în același loc. În setările produsului pentru
Profiluri de tundere
sunt salvate obiectele de pe hartă
și setările lor.
26
- Setări 1404 - 015 -
background
5 Funcţionarea
5.1 Pentru a pune produsul la ON
AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți
capitolul referitor la siguranță înainte de a
utiliza produsul.
1. Apăsați butonul rotativ timp de 3 secunde.
3 sec
Nota: Asigurați-vă că este apăsat butonul
STOP. Dacă butonul STOP nu este apăsat, pe
afișaj va apărea simbolul STOP.
2. Utilizați butonul rotativ pentru a introduce codul
PIN. Trebuie introdus codul PIN corect pentru
a obține acces la meniu. Dacă se introduce un
cod PIN incorect de 5 ori, produsul se blochează
pentru o anumită perioadă de timp. Blocarea
se prelungește pentru fiecare nouă încercare
incorectă.
3. Selectați un mod de operare și apăsați butonul
rotativ. Consultați
Moduri de operare la pagina
27
.
4. Apăsați pe butonul START pentru a porni
produsul.
Produsul poate părăsi stația de încărcare doar
când bateria este încărcată complet și dacă
Planificarea
este setată să-i permită funcționarea.
5.2 Moduri de operare
În meniul Automower
®
Access, pot fi selectate
următoarele moduri de operare:
Zona principală
Zona secundară
Park (Parcare)
5.2.1 Zonă principală
Zona principală
este modul de operare standard, în care
produsul tunde și se încarcă automat.
5.2.2 Zona secundară
Pentru a tunde zone secundare, trebuie selectat
modul de funcționare
Zona secundară
. În acest mod,
operatorul trebuie să mute produsul manual între zona
principală și zona secundară. Produsul funcționează
pe durata selectată sau până când acumulatorul se
descarcă complet.
5.2.3 Park (Parcare)
După ce este selectat modul
Park
(Parcare), pot fi
activate următoarele selecții de operații:
Park until further notice (Parcare până la
următoarea comandă)
Park for a specific number of hours (Parcare
pentru un anumit număr de ore)
Consultați
Prezentarea structurii meniului în
Automower
®
Access la pagina 10
.
5.2.3.1 Park until further notice (Parcare până la
următoarea comandă)
Produsul merge la stația de încărcare și rămâne acolo
până când selectați alt mod de operare.
1404 - 015 -
Funcţionarea - 27
background
5.2.3.2 Parcare pentru un anumit număr de ore
Produsul merge la stația de încărcare unde rămâne un
numărul de ore selectat, apoi începe să funcționeze
automat în funcție de setările pentru
Planificare
. Această
selectare a funcționării este potrivită atunci când este
necesară întreruperea utilizării, de exemplu, pentru
irigație temporară sau pentru lucrări la gazon.
5.3 Oprirea produsului
1. Apăsați pe butonul STOP de pe partea de sus a
produsului.
Produsul și motorul de tăiere se opresc.
5.4 Pentru a pune produsul la OFF
1. Apăsați butonul STOP pentru a opri produsul.
2. Dacă este necesar, introduceți codul PIN.
3. Apăsați butonul rotativ timp de 3 secunde.
Asigurați-vă că indicatorul de stare cu LED se
stinge.
Nota:
Dacă indicatorul cu LED este aprins sau
luminează intermitent. Consultați
Indicator de stare
cu LED la pagina 11
.
Nota: Produsul nu poate setat la OFF atunci
când se află în stația de încărcare.
5.5 Încărcarea bateriei
Când produsul este nou sau după o depozitare pe
termen lung, bateria poate fi descărcată. Încărcați
bateria înainte de a porni produsul.
1. Plasați produsul în stația de încărcare.
2. Puneți produsul în stația de încărcare astfel încât
plăcile de încărcare să atingă plăcile de contact.
3. Verificați pe afișaj dacă produsul se încarcă.
Nota: Dacă bateria este descărcată, produsul trebuie
să se încarce mai mult timp înainte de a putea porni.
5.6 Reglarea înălțimii de tăiere cu
Automower
®
Access
Înălțimea de tăiere se poate regla de la MIN (3 cm / 1.2
in) la MAX (7 cm / 2.8 in).
ATENŢIE: În primele săptămâni după
o nouă instalare, setați înălțimea de tăiere
la MAX pentru a împiedica deteriorarea
cablului de buclă. Apoi puteți scădea
înălțime de tăiere în fiecare săptămână.
1. Apăsați butonul STOP pentru a opri produsul.
2. Utilizați butonul rotativ pentru a selecta
Setări
.
3. Apăsați butonul rotativ pentru a selecta simbolul
pentru înălțimea de tăiere.
28
- Funcţionarea 1404 - 015 -
background
4. Rotiți butonul rotativ pentru a schimba înălțimea de
tăiere.
5. Apăsați butonul rotativ pentru a selecta înălțimea
de tăiere.
1404 - 015 - Funcţionarea - 29
background
6 Întreținerea
6.1 Introducere - întreținere
AVERTISMENT: Comutați produsul
la OFF înainte de a efectua operații de
întreținere asupra sa.
AVERTISMENT: Utilizați mănuși de
protecție.
Pentru o funcționare mai bună și o durată mai mare de
viață a produsului, aveți grijă să-l curățați regulat și să
înlocuiți piesele uzate.
Când produsul este nou, examinați discul portcuțit și
cuțitele în fiecare săptămână. Dacă uzura este scăzută,
puteți crește intervalul până la următoarea verificare a
acestora. Examinați discul portcuțit și cuțitele mai des
dacă uzura este mare.
Este important ca discul portcuțit să se rotească ușor
și ca tăișurile cuțitelor să nu fie deteriorate. Durata
obișnuită de viață a cuțitelor este de 3-6 săptămâni.
Următoarele condiții pot crește sau scădea durata de
viață a cuțitelor:
timpul de operare și suprafața zonei de lucru;
lungimea și desimea ierbii;
solul, nisipul și utilizarea îngrășămintelor;
obiecte precum conuri, unelte, pietre și rădăcini în
zona de lucru.
Nota: Rezultatul tunderii poate fi nesatisfăcător dacă
cuțitele sunt tocite. Consultați
Înlocuirea cu
ț
itelor la
pagina 32
pentru modul de înlocuire a cuțitelor.
6.2 Program de întreținere
Calendarul de întreținere arată cum se efectuează
lucrările de service și de întreținere. Respectați
calendarul de întreținere pentru o mai bună funcționare
și pentru a prelungi durata de viață a produsului.
X = Instrucțiunile sunt incluse în acest manual al
operatorului.
O = Instrucțiunile nu sunt incluse în acest manual al
operatorului. Adresați-vă distribuitorului dvs. de service
autorizat.
Pregătire Săptă-
mânal
Anual La fieca-
re trei ani
Curățați produsul. Consultați
Cură
ț
a
ț
i produsul la pagina 31
. X
Verificați dacă produsul nu prezintă semne de uzură sau deteriorare. X
Faceți o actualizare de firmware. O
Verificați mesajele de service pentru actualizările recomandate. O
Lucrări de service
Verificați cuțitele și șuruburile aferente și înlocuiți-le dacă este necesar. Consulta-
ți
Înlocuirea cu
ț
itelor la pagina 32
.
X
Verificați și lustruiți plăcile de contact de pe stația de încărcare. X
Verificați și lustruiți plăcile de încărcare de pe produs. X
Încărcați bateria complet înainte de a depozita produsul. Consultați
Încărcarea
bateriei la pagina 28
.
X
Verificați dacă roțile nu s-au uzat. O
Verificați și curățați coloanele de coliziune. Verificați cuplul de strângere a coloa-
nelor de coliziune față și spate.
O
Asigurați-vă că produsul este andocat și se încarcă corect. O
30 - Întreținerea 1404 - 015 -
background
Pregătire Săptă-
mânal
Anual La fieca-
re trei ani
Examinați cablul și conectorul la plăcile de încărcare de pe caroseria produsului. O
Examinați garniturile de cauciuc de pe șasiu pentru a vă asigura că sunt complet
etanșe.
O
Examinați scutul de protecție și rulmentul aferent. O
Verificați burduful de cauciuc de pe sistemul de reglare a înălțimii de tăiere. O
Verificați burdufurile de cauciuc ale coloanelor de coliziune. O
Înlocuiți burdufurile de cauciuc ale coloanelor de coliziune. O
Examinați și curățați filtrul de aer. O
Înlocuiți filtrul de aer. O
Verificați cuplul de strângere a șuruburilor șasiului. O
Deschideți șasiul și înlocuiți toate benzile de etanșare. O
Examinați rulmenții roților din față/spate și pe cei ai brațului articulat. O
Ultimul pas
Folosiți un instrument de service pentru software pentru a testa funcțiile produ-
sului.
O
6.3 Curățați produsul
ATENŢIE: Nu utilizați un sistem de
spălare sub presiune și nici jet de apă pentru
a curăța produsul. Nu utilizați solvenți pentru
a curăța.
Produsul nu funcționează satisfăcător în pante dacă
roțile sunt blocate cu iarbă. Utilizați o perie moale pentru
a curăța produsul.
Husqvarnase recomandă utilizarea unui kit special
de curățare și întreținere, disponibil ca accesoriu.
Adresați-vă reprezentantului Husqvarna pentru informații
suplimentare.
6.3.1 Curățarea discului portcuțit
Examinați săptămânal discul portcuțit și cuțitele.
1. Setați produsul la OFF. Consultați
Pentru a pune
produsul la OFF la pagina 28
.
2. Puneți produsul cu discul portcuțit în sus pe o
suprafață moale și curată.
3. Curățați discul portcuțit cu o perie.
1404 - 015 - Întreținerea - 31
background
4. Asigurați-vă că discul portcuțit se poate roti liber.
5. Asigurați-vă că nu sunt deteriorate cuțitele și că
pivotează liber.
6.3.2 Curățarea șasiului
Curățați partea de dedesubt a șasiului cu o perie
sau o cârpă udă.
6.3.3 Pentru a curăța roțile
Produsul nu funcționează satisfăcător în pante dacă
roțile sunt blocate cu iarbă.
Utilizați o perie moale pentru a curăța roțile.
6.3.4 Pentru a curăța corpul produsului
Utilizați o lavetă umedă sau o soluție slabă cu
săpun pentru a curăța corpul produsului.
6.3.5 Pentru a curăța stația de încărcare
AVERTISMENT:
Deconectați sursa
de alimentare de la priza electrică înainte
de întreținere sau când curățați stația de
încărcare sau sursa de alimentare.
ATENŢIE: Nu utilizați un aparat de
spălare cu presiune înaltă sau jet de apă
pentru a curăța stația de încărcare.
Nota: Produsul nu poate intra în stația de încărcare
dacă există obiecte în aceasta. Curățați stația de
încărcare în mod regulat.
Îndepărtați iarba, crenguțele și alte obiecte de pe
stația de încărcare.
6.4 Înlocuirea cuțitelor
AVERTISMENT: Husqvarna poate
garanta siguranța numai dacă utilizați cuțite
originale Husqvarna, cu logotipul cu semnul
H cu coroană în relief.
AVERTISMENT: Trebuie să înlocuiți
șuruburile când înlocuiți cuțitele. Șuruburile
utilizate se pot uza rapid și pot cauza
desprinderea lamei, care poate duce la
vătămări corporale grave.
Pentru o funcționare în siguranță, înlocuiți lamele uzate
sau deteriorate. Înlocuiți cu regularitate lamele pentru
un rezultat de tăiere satisfăcător și un consum redus de
energie. Toate cele 3 cuțite și șuruburile trebuie să fie
înlocuite în același timp pentru a obține un sistem de
tăiere echilibrat.
6.4.1 Înlocuirea cuțitelor
1. Setați produsul la OFF. Consultați
Pentru a pune
produsul la OFF la pagina 28
.
2. Purtați mănuși de protecție.
3. Puneți produsul cu discul portcuțit în sus pe o
suprafață moale și curată.
4. Rotiți scutul de protecție până când găurile sale se
aliniază cu șuruburile cuțitului.
32
- Întreținerea 1404 - 015 -
background
5. Scoateți cele 3 șuruburi.
6. Îndepărtați fiecare cuțit și fiecare șurub.
7. Montați cuțite și șuruburi noi.
8. Verificați dacă cuțitele pot pivota liber.
6.5 Înlocuirea capacelor superioare
Capacul superior este un accesoriu disponibil în mai
multe culori diferite. Adresați-vă reprezentantului local
Husqvarna pentru informații suplimentare.
ATENŢIE: Curățați iarba și murdăria din
produs înainte de scoate capacele.
6.5.1 Îndepărtarea capacului superior
frontal
1. Apăsați pe butonul STOP pentru a opri produsul.
2. Scoateți capacul superior frontal din clemele de
prindere de pe produs.
3. Ridicați capacul superior frontal.
1404 - 015 -
Întreținerea - 33
background
6.5.2 Instalarea capacului superior frontal
1. Fixați capacul superior frontal în clemele de
prindere.
2. Împingeți capacul superior frontal în poziție.
6.5.3 Îndepărtarea capacului superior
posterior
1. Apăsați pe butonul STOP pentru a opri produsul.
2. Rotiți spre stânga sau spre dreapta corpul din
spate al mașinii.
3. Puneți o protecție între capacul superior posterior
și brațul articulat. Acest lucru are rolul de a preveni
deteriorarea capacului superior posterior.
34
- Întreținerea 1404 - 015 -
background
4. Trageți capacul superior posterior.
5. Scoateți capacul superior posterior.
6.5.4 Instalarea capacului superior posterior
1. Puneți capacul superior pe partea din spate a
corpului mașinii.
2. Amplasa
ți capacul superior în poziția (A) și
împingeți cei 2 magneți pentru a asambla capacul
superior (B).
A
B
6.6 Baterie
ATENŢIE:
Încărcați bateria complet
înainte de depozitarea produsului. Dacă
bateria nu este complet încărcată, aceasta
se poate defecta.
Dacă timpul de funcționare a produsului este mai mic
decât normal între încărcări, bateria a ajuns la sfârșitul
duratei de viață. Înlocuiți bateria pentru a prelungi durata
de funcționare.
1404 - 015 -
Întreținerea - 35
background
Nota: Durata de viață a bateriei este corelată cu
durata anotimpului și cu numărul de ore de utilizare
zilnică a produsului. Un anotimp lung sau un număr
mare de ore de utilizare zilnică necesită înlocuirea mai
frecventă a bateriei.
6.7 Service pe timpul iernii
Înainte de depozitarea pe timp de iarnă, duceți produsul
la un centru de service pentru clienți Husqvarna.
Întreținerea regulată pe timp de iarnă va menține
produsul în stare bună și va crea cele mai bune condiții
pentru un nou sezon fără întreruperi.
Întreținerea include, de regulă, următoarele:
Curățarea minuțioasă a corpului, carcasei, discului
portcuțit și a tuturor celorlalte piese mobile.
Testarea funcționării și componentelor produsului.
Verificarea și, dacă este necesar, înlocuirea
pieselor uzate, cum ar fi cuțitele și rulmenții.
Testarea capacității bateriei produsului, precum și
o recomandare de înlocuire a bateriei dacă este
necesar.
Dacă este disponibil firmware nou, produsul este
actualizat.
36 - Întreținerea 1404 - 015 -
background
7 Depanarea
7.1 Introducere - depanare
În acest capitol sunt enumerate mai multe mesaje care pot fi afișate în Automower
®
Connect și în Automower
®
Access dacă există o defecțiune. Se oferă o sugestie privind cauza și pașii care trebuie efectuați pentru fiecare
mesaj. Acest capitol prezintă și unele simptome care vă pot ghida dacă produsul nu funcționează corespunzător.
Mai multe sugestii privind pașii pe care trebuie să-i efectuați în cazul unor defecțiuni sau simptome pot fi găsite la
www.husqvarna.com.
7.2 Simboluri de eroare de pe afișajul Automower
®
Access
Dacă pe afișajul Automower
®
Access apare un simbol de eroare, apăsați butonul STOP pentru a merge la meniul
principal. Mai multe informații despre eroare pot fi găsite în Automower
®
Connect.
Simbol de eroare Descriere Acțiune
Produsul s-a oprit. Verificați cauza problemei. De exemplu, dacă
produsul nu se află în zona de lucru sau da-
că se află pe un obiect.
Porniți produsul.
Produsul s-a oprit din cauza ierbii sau altui
obiect din jurul roților conducătoare.
Verificați roțile conducătoare și îndepărtați
iarba sau alte obiecte. Porniți produsul. Dacă
problema persistă, contactați reprezentantul
local Husqvarna.
Produsul s-a oprit pentru că nu găsește sem-
nalul de buclă.
Consultați mesajul de eroare
Fără semnal de
buclă
din
Mesaje de eroare la pagina 38
.
1404 - 015 - Depanarea - 37
background
Simbol de eroare Descriere Acțiune
Produsul s-a oprit pentru că nivelul bateriei
este prea scăzut.
Consultați mesajul de eroare
Baterie descăr-
cată
din
Mesaje de eroare la pagina 38
.
Produsul s-a oprit din cauza unei blocări a
sistemului de tăiere.
Examinați discul portcuțit și zona învecinată.
Îndepărtați iarba sau alte obiecte care pot
provoca blocarea sistemului de tăiere.
Produsul s-a oprit din cauza unei probleme
temporare electronice sau de firmware.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
contactați reprezentantul local Husqvarna.
Produsul s-a oprit deoarece a pornit alarma. Porniți produsul. Puteți schimba setările pen-
tru alarmă din meniul
Securitate
din aplicația
Automower
®
Connect.
Produsul s-a oprit pentru că a fost introdus
un cod PIN greșit.
Introduceți codul PIN corect. Dacă ați uitat
codul PIN, utilizați aplicația pentru a trimite
codul PIN către adresa de e-mail înregistra-
tă. Dacă nu v-ați înregistrat adresa de e-mail,
discutați cu reprezentantul local Husqvarna.
7.3 Mesaje de eroare
Tabelul de mai jos prezintă mai multe mesaje de eroare care pot fi afișate în Automower
®
Connect. Unele erori
pot fi confirmate în Automower
®
Connect și unele mesaje trebuie confirmate pe afișajul Automower
®
Access de
38
- Depanarea 1404 - 015 -
background
pe produs. Contactați reprezentantul Husqvarna local dacă se afișează frecvent același mesaj. Pentru mai multe
informații, consultați
Messages (Mesaje) la pagina 26
.
Mesaj Cauză Acțiune
Fără semnal în buclă
Sursa de alimentare sau cablul de joasă ten-
siune nu sunt conectate.
Verificați starea LED-ului de pe stația de în-
cărcare. Dacă LED-ul nu se aprinde, înseam-
nă că nu există curent. Verificați conexiunea
la priza electrică și vedeți dacă s-a declanșat
disjunctorul de protecție împotriva defectelor
de împământare. Asigurați-vă că ați conectat
cablul de joasă tensiune la stația de încărca-
re.
Sursa de alimentare sau cablul de joasă ten-
siune sunt deteriorate.
Înlocuiți sursa de alimentare sau cablul de
joasă tensiune.
Cablul de delimitare nu este conectat la sta-
ția de încărcare.
Verificați dacă conectorii cablului de delimi-
tare sunt fixați corespunzător pe stația de
încărcare. Înlocuiți conectorii dacă sunt dete-
riorați. Consultați
Instalarea cablului de deli-
mitare la pagina 18
.
Cablul de delimitare este deteriorat. Verificați semnalul LED-ului stației de încăr-
care. Dacă LED-ul indică o întrerupere în ca-
blul de delimitare, aflați unde se află aceasta.
Înlocuiți porțiunea deteriorată a buclei cu un
nou cablu și îmbinați-l utilizând un cuplor ori-
ginal. Consultați
Găsirea unor întreruperi în
cablul buclei la pagina 48
.
Modul ECO
este activat și produsul a încer-
cat să pornească în afara stației de încărca-
re.
Plasați produsul în stația de încărcare. Porniți
produsul.
Asocierea dintre produs și stația de încărca-
re s-a pierdut.
Plasați produsul în stația de încărcare și ge-
nerați un nou semnal în buclă. Consultați
Semnal nou de buclă la pagina 26
.
Cablul de delimitare este suprapus în drumul
său către și dinspre o insulă.
Asigurați-vă că ați instalat corect cablul de
delimitare. Consultați
Instalarea cablului de
delimitare la pagina 18
.
Interferențe de la obiecte din metal (garduri,
armături de oțel) sau cabluri îngropate.
Mutați cablul de delimitare și/sau creați mai
multe insule în zona de lucru pentru a mări
intensitatea semnalului.
Produsul este prea departe de cablul de de-
limitare.
Instalați din nou cablul de delimitare astfel
încât toate părțile zonei de lucru să fie la
maximum 35 m / 115 ft. față de la cablul de
delimitare.
Motor roată blocat
S-a înfășurat iarbă sau alt obiect în jurul roții
de acționare.
Verificați roata conducătoare și îndepărtați
iarba sau alte obiecte.
Problemă la ac
ț
iona-
rea ro
ț
ii
Sistem de tăiere blo-
cat
S-a înfășurat iarbă sau alt obiect în jurul dis-
cului portcuțit.
Examinați discul portcuțit și îndepărtați iarba
sau alte obiecte.
Discul portcuțit se află într-un loc plin cu
apă.
Mutați produsul și preveniți colectarea apei în
zona de lucru.
1404 - 015 - Depanarea - 39
background
Mesaj Cauză Acțiune
Blocat
Produsul este blocat într-o zonă îngustă din
spatele unor obstacole.
Verificați dacă există obstacole care fac difi-
cilă deplasarea produsului din locul respec-
tiv.
Cod PIN incorect
S-a introdus un cod PIN incorect. Sunt per-
mise cinci încercări, după care produsul este
blocat o perioadă de timp.
Introduceți codul PIN corect. În cazul în ca-
re codul PIN este incorect, utilizați linkul din
aplicație pentru a trimite codul PIN către
adresa dvs. de e-mail înregistrată. Dacă nu
aveți o adresa de e-mail înregistrată, contac-
tați reprezentantul local Husqvarna.
Baterie consumată
Produsul nu poate găsi stația de încărcare. Schimbați poziția firului de ghidare. Consulta-
ți
Instalarea firului de ghidare la pagina 18
.
Verificați setările de instalare cu privire la
modul de găsire a stației de încărcare. Con-
sultați
Găsirea sta
ț
iei de încărcare la pagina
24
.
Bateria este uzată. Înlocuiți bateria. Consultați
Dezafectarea la
pagina 51
.
Antena stației de încărcare este defectă. Verificați dacă lampa indicatoare din sta-
ția de încărcare luminează roșu intermitent.
Consultați
Indicator cu LED al sta
ț
iei de în-
cărcare la pagina 45
.
A alunecat / Fără ac-
ț
ionare
Produsul s-a prins în ceva și patinează. Eliberați produsul și eliminați cauza absenței
acționării. Dacă este din cauza ierbii umede,
așteptați până când gazonul se usucă înainte
de a folosi produsul.
Zona de lucru include o pantă abruptă. Panta maximă garantată este de 70%. Pan-
tele mai abrupte ar trebui izolate. Consultați
Amplasarea cablului de delimitare pe o pantă
la pagina 14
.
Firul de ghidare nu este instalat corect pe
pante.
Asigurați-vă că firul de ghidare este instalat
diagonal pe pantă. Consultați
Instalarea firu-
lui de ghidare la pagina 18
.
Motor roată supraso-
licitat
Produsul s-a prins în ceva. Eliberați produsul și eliminați cauza absenței
acționării. Dacă este din cauza ierbii umede,
așteptați până când gazonul se usucă înainte
de a folosi produsul.
Sta
ț
ie de încărcare
blocată
Contactul dintre benzile de încărcare și cele
de contact poate fi slab, iar produsul a încer-
cat să încarce de câteva ori.
Plasați produsul în stația de încărcare și ve-
rificați dacă benzile de încărcare și cele de
contact au contact bun. Curățați contactul și
plăcile de încărcare.
Un obiect cauzează un blocaj și produsul nu
poate intra în stația de încărcare.
Îndepărtați obiectul.
Placa de bază este înclinată sau îndoită.
Asigurați-vă că placa de bază este așezată
pe o suprafață plană.
Blocat în sta
ț
ia de în-
cărcare
Produsul alunecă pe placa de bază. Curățați placa de bază.
În calea produsului există un obiect care îl
împiedică să părăsească stația de încărcare.
Îndepărtați obiectul.
Răsturnat
Produsul este prea înclinat sau s-a răsturnat. Întoarceți produsul în poziția normală.
40 - Depanarea 1404 - 015 -
background
Mesaj Cauză Acțiune
Ma
ș
ină de tuns gazo-
nul înclinată
Produsul este înclinat mai mult decât panta
permisă.
Mutați produsul pe o zonă plată.
Ridicat
Un blocaj a activat senzorii de ridicare și a
provocat oprirea produsului.
Deblocați produsul. Dacă persistă, problema
trebuie remediată de un tehnician de service
autorizat.
Ridicat în bra
ț
articu-
lat
Un blocaj a activat senzorul de ridicare din
brațul articulat și a provocat oprirea produsu-
lui.
Deblocați produsul. Dacă persistă, problema
trebuie remediată de un tehnician de service
autorizat.
Pantă prea abruptă
Produsul s-a oprit deoarece panta este prea
abruptă.
Schimbați poziția cablului de delimitare pen-
tru a exclude partea abruptă a zonei de lu-
cru. Consultați
Examinarea locului în care
trebuie întins cablul de delimitare la pagina
13
.
Alarmă! Ma
ș
ina de
tuns gazonul este
oprită
Alarma a fost activată deoarece produsul a
setat la OFF.
Reglați nivelul de securitate din meniul
Secu-
ritate
– consultați
Securitate la pagina 26
.
Alarmă! Ma
ș
ina de
tuns gazonul s-a oprit
Alarma a fost activată deoarece produsul a
fost oprit.
Alarmă! Robotul de
tuns gazonul a fost
mutat
Alarma a fost activată deoarece produsul s-a
mișcat.
Alarmă! În afara Geo-
fence
Alarma a fost activată deoarece mașina de
tuns gazonul era în afara GeoFence.
Reglați zona de protecție anti-furt (GeoFen-
ce) din meniul
Automower
®
Connect
.
1404 - 015 - Depanarea - 41
background
Mesaj Cauză Acțiune
Problemă electronică
Problemă temporară de natură electronică
sau de firmware.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
mesajul trebuie remediat de un tehnician de
service autorizat.
Problemă la senzorul
de buclă
Problemă la senzorul
de înclinare
Problemă temporară
Problemă la butonul
STOP
Problemă la senzorul
ultrasonic
Problemă de naviga-
ț
ie GPS
Problemă la senzorul
unghiular
Problemă la cablul de
comutare
Combina
ț
ie nevalidă
de subsisteme
Configura
ț
ie de sis-
tem nevalidă
Problemă la senzorul
de ridicare
Problemă la senzorul
de coliziune
Problemă temporară
la baterie
Problemă de baterie sau de firmware tempo-
rară.
Reporniți produsul.
Dacă problema persistă, mesajul trebuie re-
mediat de un tehnician de service autorizat.
Problemă la baterie
Problemă la sistemul
de încărcare
Plăcile de încărcare și cele de contact prezin-
tă urme de coroziune sau murdărie.
Reporniți produsul. Curățați plăcile de încăr-
care de pe produs și plăcile de contact de la
stația de încărcare.
Produsul are o problemă temporară de natu-
ră electronică sau firmware.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
contactați reprezentantul de service autori-
zat.
Temperatura bateriei
în afara limitelor
Produsul nu funcționează dacă temperatura
bateriei este prea ridicată sau prea scăzută.
Produsul începe să funcționeze din nou când
temperatura este între limitele setate și setă-
rile de planificare permit produsului să func-
ționeze. Asigurați-vă că stația de încărcare
se află într-o zonă cu protecție împotriva
soarelui.
Asociere gre
ș
ită bate-
rii
Tipul de baterie este incorect. Utilizați numai bateriile originale care sunt re-
comandate de producător.
42 - Depanarea 1404 - 015 -
background
Mesaj Cauză Acțiune
Curent de încărcare
prea mare
Sursă de alimentare necorespunzătoare sau
defectă.
Reporniți produsul.
Dacă problema persistă, mesajul trebuie re-
mediat de un tehnician de service autorizat.
Problemă de conecti-
vitate
Problemă cu modulul Automower
®
Connect. Reporniți produsul.
Dacă problema persistă, mesajul trebuie re-
mediat de un tehnician de service autorizat.
Setări de conectivita-
te restabilite
Setările de conectivitate pentru modulul Au-
tomower
®
Connect au fost resetate din cau-
za unei defecțiuni.
Verificați setările și modificați-le dacă este
necesar.
În afara zonei de lu-
cru
Conexiunile cablului de delimitare la stația de
încărcare sunt încrucișate.
Verificați conectarea corectă a cablului de
delimitare. Consultați
Examinarea locului în
care trebuie întins cablul de delimitare la pa-
gina 13
.
Cablul de delimitare este prea aproape de
marginea zonei de lucru.
Asigurați-vă că cablul de delimitare este in-
stalat conform instrucțiunilor. Consultați
In-
stalarea cablului de delimitare la pagina 18
.
Zona de lucru prezintă înclinare prea mare
acolo unde se află bucla de delimitare.
Cablul de delimitare este amplasat într-o di-
recție greșită în jurul unei insule.
Interferențe ale obiectelor din metal (garduri,
armături de oțel) sau ale cablurilor îngropate
în apropiere.
Mutați cablul de delimitare și/sau creați mai
multe insule în zona de lucru pentru a mări
intensitatea semnalului.
Produsul distinge cu greu semnalul de la in-
stalația unui alt produs apropiat.
Plasați produsul în stația de încărcare și ge-
nerați un nou semnal în buclă. Consultați
Semnal nou de buclă la pagina 26
.
Înăl
ț
ime de tăiere li-
mitată
Reglarea înălțimii de tăiere nu se poate de-
plasa.
Examinați reglajul înălțimii de tăiere și scoa-
teți iarba și alte materiale nedorite. Dacă pro-
blema persistă, mesajul trebuie remediat de
un tehnician de service autorizat.
Înăl
ț
ime de tăiere ne-
a
ș
teptată
Problemă cu înăl
ț
i-
mea de tăiere, antre-
nare
Înăl
ț
imea de tăiere
este blocată
Problemă înăl
ț
ime de
tăiere
Lipsă alimentare în
sta
ț
ia de încărcare
Sursă de alimentare necorespunzătoare sau
defectă.
Verificați sursa de alimentare. Dacă este ne-
cesar, înlocuiți sursa de alimentare.
Cădere de tensiune. Găsiți și remediați cauza căderii de tensiune.
Nu există contact între plăcile de contact și
plăcile de încărcare.
Asigurați-vă că plăcile de încărcare și plăci
de contact sunt conectate.
Sistem de tăiere de-
zechilibrat
Prea multe sau prea puține cuțite. Verificați cuțitele de pe discul portcuțit.
1404 - 015 - Depanarea - 43
background
Mesaj Cauză Acțiune
Semnal GPS slab
Cerul este obstrucționat pe suprafețe mari
din zona de lucru.
Dacă este posibil, îndepărtați obiectele care
obstrucționează.
Dezactivați funcția de navigație GPS și utili-
zați în schimb funcția de acoperire a gazonu-
lui. Consultați
Acoperire gazon la pagina 24
.
Problemă senzor co-
liziune, fa
ț
ă/spate
Coliziune
Un blocaj a provocat oprirea produsului. Deblocați produsul și examinați cauza opririi.
Corpul produsului nu se poate mișca liber în
jurul șasiului.
Îndepărtați murdăria sau materialele nedorite
dintre șasiu și corpul produsului pentru a vă
asigura că se poate mișca liber în jurul șasiu-
lui.
Corpul produsului nu este instalat corect în
amortizoarele din cauciuc.
Asigurați-vă că amortizoarele din cauciuc
sunt atașate corect în corpul produsului și
în șasiu. Dacă problema persistă, mesajul
trebuie remediat de un tehnician de service
autorizat.
Destina
ț
ie inaccesibi-
Produsul nu poate ajunge la destinație,
deoarece nu există niciun cablu de ghidare
sau de delimitare în zona de lucru.
Editați sau configurați o nouă zonă de lucru
în aplicație și includeți un cablu de ghidare
sau de delimitare în zona de lucru.
Produsul nu poate ajunge la destinație,
deoarece există o zonă interzisă care blo-
chează calea către zona de lucru.
Editați sau eliminați zona interzisă sau confi-
gurați o nouă zonă de lucru.
Destina
ț
ie blocată
Calea către destinație este blocată de un ob-
stacol.
Îndepărtați obstacolul care blochează calea
către destinație.
Bateria trebuie înlo-
cuită
Bateria nu este într-o stare bună. Înlocuiți bateria. Contactați tehnicianul de
service autorizat.
Bateria se apropie de
finalul duratei de via-
ț
ă
Bateria este într-o stare foarte proastă. Înlocuiți bateria. Contactați tehnicianul de
service autorizat.
Configura
ț
ie firmware
nevalidă
Firmware-ul din produs este nevalid. Puneți produsul în stația de încărcare și ac-
tualizați firmware-ul prin . Dacă problema
persistă, contactați tehnicianul de service au-
torizat.
Problemă cu harta
Fișierul cu obiecte introduse pe hartă este
incorect
Verificați harta în aplicație. Ajustați harta și
salvați-o.
Ștergeți harta și efectuați o instalare nouă.
44 - Depanarea 1404 - 015 -
background
7.4 Mesaje informaționale
Tabelul de mai jos prezintă mai multe mesaje de informare care pot fi afișate în Automower
®
Connect. Contactați-vă
reprezentantul local Husqvarna dacă același mesaj apare frecvent. Pentru mai multe informații, consultați
Messages
(Mesaje) la pagina 26
.
Mesaj Cauză Acțiune
Setări restabilite
Confirmați că s-a efectuat o
Reset. setări uti-
liz.
Acest lucru este normal. Nu este necesară
nicio acțiune.
Ghidajul 1/2 nu este
găsit
Firul de ghidare nu este conectat la stația de
încărcare.
Verificați dacă firul de ghidare este conectat
bine la stația de încărcare. Consultați
Instala-
rea firului de ghidare la pagina 18
.
Întrerupere în firul de ghidare. Descoperiți punctul de întrerupere. Înlocuiți
porțiunea deteriorată a firului de ghidare cu
un nou cablu și îmbinați-l utilizând un cuplor
original.
Firul de ghidare nu este conectat la bucla de
delimitare.
Verificați dacă firul de ghidare este conectat
corect la bucla de delimitare. Consultați
In-
stalarea firului de ghidare la pagina 18
.
Conexiune modificată
Noul semnal de buclă a fost schimbat cu
succes.
Nicio acțiune.
Conexiunea NU s-a
modificat
Nu s-a putut modifica semnalul de buclă. Creați un semnal nou în buclă; încercați de
mai multe ori. Dacă problema persistă, me-
sajul trebuie remediat de către un tehnician
de service autorizat. Consultați
Semnal nou
de buclă la pagina 26
.
Pantă prea abruptă
Produsul și-a oprit funcționarea, deoarece
panta este prea abruptă.
Dacă problema apare frecvent, schimbați in-
stalarea cablului de delimitare pentru a ex-
clude partea abruptă din zona de lucru.
Calitate slabă a sem-
nalului
Modulul Automower
®
Connect din produs es-
te asamblat invers sau produsul este înclinat
sau răsturnat.
Asigurați-vă că produsul nu este răsturnat
sau înclinat. Adresați-vă tehnicianului de ser-
vice autorizat dacă problema persistă.
Software-ul plăcii de
comunica
ț
ie trebuie
actualizat
Firmware-ul din modulul Automower
®
Con-
nect trebuie actualizat.
Adresați-vă tehnicianului de service autorizat
pentru a actualiza firmware-ul.
Problemă Geofence
Geofence nu funcționează din cauza comuni-
cării insuficiente sau inexistente cu sistemul
GPS.
Puneți produsul într-o zonă sub cerul liber și
așteptați aproximativ 15 minute. Adresați-vă
tehnicianului de service autorizat dacă pro-
blema persistă.
Semnalul GPS este slab pentru zona curen-
tă de lucru. Navigarea asistată prin GPS nu
poate fi utilizată.
Dacă mesajul este afișat frecvent, dezactivați
navigația asistată prin GPS și utilizați setările
manuale pentru
Acoperire gazon
.
7.5 Indicator cu LED al stației de încărcare
Indicatorul cu LED al sta
ției de încărcare este aprins
verde când instalarea este corespunzătoare. Dacă
1404 - 015 - Depanarea - 45
background
indicatorul cu LED al stației de încărcare nu este aprins
verde, consultați tabelul de depanare de mai jos.
Adresați-vă reprezentantului local Husqvarna sau
accesați www.husqvarna.com pentru mai multe
informații.
Indicator cu LED Cauză Acțiune
Lumină verde con-
stantă
Semnalele stației de încărcare sunt cores-
punzătoare.
Nu sunt necesare intervenții.
Lumină verde inter-
mitentă
Semnalele stației de încărcare sunt bune și
Modul ECO
este activat.
Nu sunt necesare intervenții.
Luminează albastră
intermitentă
Cablul de delimitare nu este conectat la sta-
ția de încărcare.
Conectați cablul de delimitare la stația de în-
cărcare.
Cablul de delimitare este deteriorat. Înlocuiți secțiunea deteriorată a cablului de
delimitare cu un nou cablu de delimitare.
Lumină roșie intermi-
tentă
Interferență la nivelul antenei stației de încăr-
care.
Contactați reprezentantul Husqvarna local.
Lumină roșie con-
stantă
Eroare la placa de circuite sau alimentarea
se realizează incorect în stația de încărcare.
Eroarea trebuie remediată de către un teh-
nician de service autorizat. Contactați repre-
zentantul Husqvarna local.
7.6 Simptome
Dacă produsul dvs. nu funcționează conform așteptărilor, urmați ghidul de simptome de mai jos.
Pe www.husqvarna.com există o listă de întrebări frecvente care vă furnizează răspunsuri mai detaliate la o serie de
întrebări standard. Adresați-vă reprezentantului local Husqvarna dacă nu reușiți să identificați cauza defecțiunii.
Simptome
Cauză Acțiune
Produsul are dificul-
ți la andocare.
Cablul de delimitare nu este dispus într-o li-
nie lungă și dreaptă la o distanță suficient de
mare față de stația de încărcare.
Verificați dacă stația de încărcare a fost in-
stalată conform instrucțiunilor. Consultați
In-
stalarea sta
ț
iei de încărcare la pagina 17
Stația de încărcare se află pe o pantă. Plasați stația de încărcare pe o suprafață
complet dreaptă. Consultați
Examinarea lo-
cului de amplasare a sta
ț
iei de încărcare la
pagina 12
.
Produsul funcționea-
ză la ora incorectă.
Trebuie setat ceasul. Setați ceasul. Consultați
Ora
ș
i data la pagi-
na 26
.
Orele de pornire și de oprire pentru tuns sunt
incorecte.
Resetați ora de pornire și schimbați setările
pentru
Planificare
. Consultați
Planificare la
pagina 23
.
Produsul vibrează. Cuțitele deteriorate provoacă dezechilibre în
sistemul de tăiere.
Verificați cuțitele și șuruburile și înlocuiți-le
dacă este necesar. Consultați
Înlocuirea cu
ț
i-
telor la pagina 32
.
Prea multe cuțite în aceeași poziție provoacă
dezechilibre în sistemul de tăiere.
Verificați ca pe fiecare șurub să fie montat un
singur cuțit.
Sunt folosite diferite versiuni (grosimi) ale cu-
țitelor Husqvarna.
Verificați dacă cuțitele sunt de versiuni diferi-
te.
Produsul funcționea-
ză, dar discul portcu-
țit nu se rotește.
Produsul caută stația de încărcare. Nicio acțiune. Discul portcuțit nu se rotește
când produsul caută stația de încărcare.
46 - Depanarea 1404 - 015 -
background
Simptome Cauză Acțiune
Bateria este descăr-
cată și puneți produ-
sul în stația de încăr-
care, dar acesta nu
se încarcă și nu poa-
te fi setat la ON.
Dacă bateria s-a descărcat profund, va fi ne-
voie de mai mult timp până se încarcă și pâ-
nă când produsul poate fi setat la ON.
Țineți produsul în stația de încărcare 24 de
ore și verificați dacă poate fi setat la ON. Da-
că problema persistă, contactați tehnicianul
de service autorizat.
Produsul tunde pen-
tru perioade mai
scurte decât de obi-
cei între încărcări.
Iarba sau alt obiect străin blochează discul
portcuțit.
Demontați și curățați discul portcuțit. Consul-
tați
Înlocuirea cu
ț
itelor la pagina 32
.
Bateria este uzată. Înlocuiți bateria. Consultați
Pentru a scoate
bateria la pagina 51
.
Atât timpii de tuns,
cât și cei de încărcare
sunt mai scurți decât
în mod normal.
Bateria este uzată. Înlocuiți bateria. Consultați
Pentru a scoate
bateria la pagina 51
.
Produsul este parcat
de ore întregi în sta-
ția de încărcare.
Butonul STOP a fost activat. Asigurați-vă că este apăsat butonul START.
Este activat modul Parcare. Selectați modul de operare în Automower
®
Access sau Automower
®
Connect.
Produsul nu poate funcționa dacă temperatu-
ra bateriei este prea mare sau prea mică.
Verificați dacă stația de încărcare se află într-
o zonă ferită de soare.
Rezultate de tundere
neuniformă.
Produsul funcționează prea puține ore pe zi. Creșteți durata de tundere. Consultați
Planifi-
care la pagina 23
.
Setările pentru funcția
Acoperire gazon
sunt
incorecte în raport cu configurația zonei de
lucru.
Verificați setările pentru funcția
Acoperire ga-
zon
. Consultați
Acoperire gazon la pagina
24
.
Forma zonei de lucru necesită utilizarea se-
tării
Zona 1-5
pentru ca produsul să-și gă-
sească drumul către toate zonele îndepărta-
te.
Utilizați
Zona 1-5
pentru a dirija produsul că-
tre o zonă îndepărtată. Consultați
Acoperire
gazon la pagina 24
.
Zona de lucru este prea mare. Încercați să limitați zona de lucru sau să mă-
riți durata de funcționare. Consultați
Planifi-
care la pagina 23
.
Cuțite tocite. Înlocuiți toate cuțitele. Consultați
Înlocuirea
cu
ț
itelor la pagina 32
.
Iarbă mare în raport cu înălțimea de tăiere
setată.
Măriți înălțimea de tăiere și apoi reduceți-o
treptat.
Acumulare de iarbă la discul portcuțit sau în
jurul arborelui motorului.
Verificați dacă discul portcuțit se rotește liber
și ușor. Dacă nu, desfaceți discul portcuțit și
îndepărtați iarba și obiectele străine. Consul-
tați
Cură
ț
area discului portcu
ț
it la pagina 31
.
Produsul nu este co-
nectat la aplicația Au-
tomower
®
Connect.
Produsul nu a fost conectat anterior la aplica-
ție, acesta nefiind inclus în lista
Ma
ș
inile me-
le de tuns gazonul
din aplicația Automower
®
Connect.
Efectuați o operație de asociere între produs
și dispozitivul mobil.
Pentru a asocia Automo-
wer
®
Connect
ș
i produsul la pagina 20
.
1404 - 015 - Depanarea - 47
background
Simptome Cauză Acțiune
Produsul are doar
o conexiune Blue-
tooth
®
(pe distan-
ță scurtă) cu aplica-
ția Automower
®
Con-
nect și nu o conexiu-
ne celulară (pe dis-
tanță lungă).
Produsul nu are o conexiune celulară cu apli-
cația Automower
®
Connect.
Intrați în aplicația Automower
®
Connect de
pe dispozitivul mobil. Selectați Automower
®
Connect și efectuați o nouă operație de aso-
ciere.
Nu vă puteți conec-
ta cu produsul cu un
dispozitiv mobil supli-
mentar.
Un singur dispozitiv mobil poate fi conectat la
produs cu Bluetooth
®
în același timp.
Dezactivați aplicația Automower
®
Connect
de pe toate celelalte dispozitive conectate.
Dacă problema persistă, setați dispozitivul
mobil conectat la OPRIT și porniți-l din nou.
Dacă problema persistă, contactați reprezen-
tantul dvs.
Conexiunea celulară
a funcționat anterior,
dar nu funcționează
acum.
Există o problemă cu conectivitatea celulară.
Asigurați-vă că aveți acoperire celulară
în zona dvs.
Dezactivați Automower
®
Connect din
aplicație și activați din nou. Așteptați 1
oră și încercați din nou.
Reporniți produsul.
Dacă în aplicație este disponibil un firm-
ware nou, instalați-l pentru a vă asigura
că dispuneți de cel mai recent firmware.
Asigurați-vă că aveți instalată cea mai
recentă versiune a aplicației Automo-
wer
®
Connect.
Dacă problema persistă, contactați re-
prezentantul dvs.
7.7 Găsirea unor întreruperi în cablul
buclei
Întreruperile din cablul buclei sunt, de obicei,
rezultatul deteriorării fizice a cablului produse în mod
neintenționat, de exemplu în timpului lucrului în grădină
cu o lopată. În țările cu sol înghețat și pietrele ascuțite
care se mișcă în sol pot deteriora cablul. Întreruperile pot
fi cauzate și de tensiuni mecanice excesive în cablu la
instalare.
Tăierea foarte scurtă a ierbii imediat după instalare
poate deteriora izolația cablului. Deteriorarea izolației
produce o întrerupere abia după mai multe săptămâni
sau luni. Pentru a evita acest lucru, înălțimea de tăiere
maximă trebuie să fie selectată întotdeauna în prima
săptămână după instalare și apoi redusă cu câte un pas
la fiecare două săptămâni, până la obținerea înălțimii de
tăiere necesare.
O îmbinare defectuoasă a cablului buclei poate
conduce, de asemenea, la întreruperi în câteva
săptămâni de la îmbinare. O îmbinare defectuoasă
poate fi cauzată, de exemplu, de faptul că cuplorul
nu este strâns suficient cu patentul sau că s-a utilizat
un cuplor de calitate mai slabă decât cea a cuplorului
original. Verificați toate îmbinările cunoscute înainte de a
efectua noi lucrări de depanare.
O întrerupere a cablului poate fi depistată prin
înjumătățirea graduală a distanței față de punctul în care
se presupune că s-ar fi produs întreruperea până când
rămâne doar o porțiune foarte redusă de cablu.
Metoda următoare nu funcționează dacă
modul ECO
este activat. Asigurați-vă mai întâi că
modul ECO
este
dezactivat. Consultați
Modul ECO la pagina 24
.
1. Asigurați-vă că lampa indicatoare din stația de
încărcare luminează albastru intermitent, ceea
ce indică o întrerupere a buclei de delimitare.
Consultați
Indicator cu LED al sta
ț
iei de încărcare
la pagina 45
.
2. Verificați dacă conexiunile cablului de delimitare la
stația de încărcare sunt corecte și nedeteriorate.
Verificați dacă lampa indicatoare a stației de
încărcare încă luminează albastru intermitent.
48 - Depanarea 1404 - 015 -
background
PUTERE
G1
AL
AR
3. Schimbați conexiunile dintre cablul de ghidare și
cablul de delimitare în stația de încărcare.
Începeți prin comutarea conexiunii AL și G1. Unele
modele au fire de ghidare suplimentare (G2, G3).
Pentru acestea poate fi urmată aceeași procedură.
Dacă lampa indicatoare luminează verde continuu,
înseamnă că întreruperea se află undeva în cablul
de delimitare, între AL și punctul în care firul de
ghidare se conectează la cablul de delimitare (linia
neagră groasă din figură).
Guide
GUIDE
AL
Pentru remedierea erorii, veți avea nevoie de
cablul de delimitare, de unul sau mai mulți
conectori, respectiv cuploare:
a) În cazul în care cablul de delimitare este scurt,
este mai simplu să se înlocuiască întreg cablul
de delimitare dintre AL și punctul în care firul de
ghidare este conectat la cablul de delimitare (linia
neagră groasă).
b) În cazul în care cablul de delimitare suspectat
este lung (linie neagră groasă), procedați astfel:
Readuce
ți AL și G1 în pozițiile inițiale. Apoi,
deconectați AR. Conectați un cablu buclă nou la
AR. Conectați celălalt capăt al acestui cablu buclă
nou în mijlocul porțiunii de cablu suspectate.
AR
Dacă lampa indicatoare luminează acum în
verde, întreruperea se află undeva între capătul
deconectat și punctul în care este conectat
noul cablu (linia neagră groasă de mai jos). În
acest caz, deplasați conexiunea noului cablu mai
aproape de capătul deconectat (aproximativ în
mijlocul porțiunii suspectate) și verificați din nou
dacă lampa indicatoare luminează verde.
1404 - 015 -
Depanarea - 49
background
Continuați până când rămâne doar o porțiune
foarte scurtă care face diferența dintre o lumină
verde continuă și o lumină albastră intermitentă.
Apoi, urmați instrucțiunile din pasul 5 de mai jos.
4. Dacă lampa indicatoare continuă să lumineze
intermitent în albastru la pasul 3 de mai
sus:Readuceți AL și G1 la pozițiile inițiale.
Apoi, comutați AR și G1. Dacă lampa indicatoare
luminează acum continuu în verde, deconectați
AL și conectați un cablu de delimitare nou la
AL. Conectați celălalt capăt al acestui cablu nou
în mijlocul porțiunii de cablu suspectate. Aplicați
aceeași metodă la pașii 3a) și 3b) de mai sus.
5. Când întreruperea a fost găsită, partea deteriorată
trebuie înlocuită cu un cablu nou. Utilizați
întotdeauna cuploare originale.
50 - Depanarea 1404 - 015 -
background
8 Transportul, depozitarea şi eliminarea
8.1 Transportul
Bateriile cu ioni de litiu furnizate respectă cerințele
legislației privind bunurile periculoase.
Respectați toate reglementările naționale
aplicabile.
Respectați cerințele speciale de pe ambalaj și
etichete privind transporturile comerciale, inclusiv
cele efectuate de către terțe părți și companiile de
expediție.
8.2 Depozitarea
Încărcați complet produsul. Consultați
Încărcarea
bateriei la pagina 28
.
Setați produsul la OFF. Consultați
Pentru a pune
produsul la OFF la pagina 28
.
Curățați produsul. Consultați
Cură
ț
a
ț
i produsul la
pagina 31
.
Păstrați produsul într-un spațiu uscat, ferit de
îngheț.
Țineți produsul cu toate roțile pe teren drept.
Dacă vă păstrați stația de încărcare în interior,
deconectați și scoateți sursa de alimentare și toți
conectorii de la stația de încărcare. Puneți capătul
fiecărui cablu conector într-o cutie de protecție a
conectorilor.
Nota: Dacă țineți stația de încărcare în aer liber,
nu deconectați sursa de alimentare și conectorii.
Contactați centrul de service Husqvarna pentru
informații despre accesoriile de depozitare
disponibile pentru produsul dvs.
8.3 Dezafectarea
Respectați cerințele de reciclare și reglementările
locale aplicabile.
Pentru întrebări despre modul de scoatere a
bateriei, consultați
Pentru a scoate bateria la
pagina 51
.
8.3.1 Pentru a scoate bateria
ATENŢIE: Scoateți bateria doar atunci
când aruncați produsul.
1. Setați produsul la OFF. Consultați
Pentru a pune
produsul la OFF la pagina 28
.
2. Puneți produsul cu discul portcuțit în sus pe o
suprafață moale și curată.
3. Scoateți cele 6 șuruburi și îndepărtați capacul
bateriei.
4. Scoateți cele 2 șuruburi și îndepărtați consola.
1404 - 015 -
Transportul, depozitarea şi eliminarea -
51
background
5. Deconectați cele 2 cabluri de la baterie și scoateți
bateria.
52 - Transportul, depozitarea şi eliminarea 1404 - 015 -
background
9 Date tehnice
9.1 Date tehnice
Dimensiuni Automower
®
435X AWD
Lungime, cm / in. 93 / 36,6
țime, cm / in. 55 / 21,6
Înălțime, cm / in. 29 / 11,4
Greutate, kg/lb 17,6 / 39
Sistemul electric Automower
®
435X AWD
Baterie litiu-ion de 18 V / 8 Ah Art. nr. 534 19 93-01
Baterie Litiu-Ion 18,0 V / 8,4 Ah Art. nr. 534 19 93-02
Sursă de alimentare (28 V c.c.), V c.a. 100-240
Lungimea cablului de joasă tensiune, m/ft 10 / 33
Consum mediu de energie la utilizare maximă 24 kWh/lună în 3500m
2
Curent de încărcare, A c.c. 7
Tip de sursă de alimentare
6
FW7458/28/D/XX/Y, ADP-200MR XX
Timp obișnuit de tuns, min 145
Timp obișnuit de încărcare, min 45
Antenă pentru cablul de delimitare Automower
®
435X AWD
Bandă de frecvență operațională, Hz 100-80000
Câmp magnetic maxim, dBuA/m
7
82
Putere radiofrecvență maximă
8
, mW la 60 m < 25
Date despre zgomot
9
Automower
®
435X AWD
Nivel de zgomot perceput, dB (A) 60
Nivel de zgomot - putere acustică măsurată, dB (A) 60
Nivel de zgomot - putere acustică garantată, dB (A) 62
Incertitudini emisii de zgomot KWA, dB(A) 2
Nivel de zgomot - presiune acustică la urechea operatorului
10
, dB
(A)
49
6
XX, YY pot reprezenta orice caractere alfanumerice sau spațiu liber numai în scopuri de marketing, fără
diferențe tehnice.
7
Măsurat în conformitate cu EN 303 447.
8
Puterea de ieșire activă maximă către antene pe banda de frecvențe pe care funcționează echipamentul
radio.
9
Determinate în conformitate cu Directiva 2006/42/CE și cu standardul EN 50636-2-107. Cu excepția nivelului
de zgomot, perceput, măsurat conform ISO 11094:1991.
10
Incertitudini zgomot presiune acustică K
pA
, 2-4 dB (A)
1404 - 015 - Date tehnice - 53
background
Tundere Automower
®
435X AWD
Sistem de tăiere 3 cuțite rotative pivotante
Turația maximă a motorului de tăiere, rpm 2475
Consum de energie în timpul tunsului, W +/- 20% 40
Înălțime de tăiere, cm / in. 3-7 / 1,2-2,8
țime de tăiere, cm / in. 22 / 8,7
Cel mai îngust pasaj posibil, cm / in. 60 / 24
Pantă maximă pentru zona de lucru, % 70
Număr de fire de ghidare 3
Panta maximă pentru cablul de delimitare, % 50
Lungimea maximă a cablului de delimitare, m / ft 800/2600
Lungimea maximă a buclei de ghidare
11
, m/ft 400 / 1300
Capacitate de lucru, m
2
/ acru, +/- 20% 3500/0,9
Cod IP Automower
®
435X AWD
Mașină robotizată de tuns gazonul IPX4
Stație de încărcare IPX1
Sursa de alimentare IP44
Suport bandă de frecvență
Interval de frecvență Blue-
tooth
®
2400-2483,5 MHz
Automower
®
Connect 2G GSM 850 MHz, E-GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz, PCS 1900 MHz
Automower
®
Connect 3G Banda 19 (800 MHz), Banda 5 (850 MHz), Banda 8 (900 MHz), Banda 2 (1900
MHz), Banda 1 (2100 MHz)
Automower
®
Connect 4G Banda 12 (700 MHz), Banda 17 (700 MHz), Banda 28 (700 MHz), Banda 13 (700
MHz), Banda 20 (800 MHz), Banda 26 (850 MHz), Banda 5 (850 MHz), Banda 19
(850 MHz), Banda 8 (900 MHz), Banda 4 (1700 MHz), Banda 3 (1800 MHz), Banda
2 (1900 MHz), Banda 25 (1900 MHz), Banda 1 (2100 MHz), Banda 39 (1900 MHz),
Banda 18 (850MHz), Banda 66 (1700 MHz), Banda 85 (700 MHz)
11
Bucla de ghidare este bucla formată de firul de ghidare și partea din cablul de delimitare de la îmbinarea cu
firul de ghidare până la conexiunea din dreapta de la stația de încărcare.
54 - Date tehnice 1404 - 015 -
background
Clasa de putere
Putere de ieșire Bluetooth
®
8 dBm
Automower
®
Connect 2G Clasa de putere 4 (GSM/E-GSM) 33 dBm
Clasa de putere 1 (DCS/PCS) 30 dBm
Clasa de putere E2 (GSM/E-GSM) 27 dBm
Clasa de putere E2 (DCS/PCS) 26 dBm
Automower
®
Connect 3G Clasa de putere 3 24 dBm
Automower
®
Connect 4G Clasa de putere 3 23 dBm
Abaterile de la aceste date tehnice generale sunt incluse în capitolele specifice țărilor.
Husqvarna AB nu garantează compatibilitatea deplină a produsului cu alte tipuri de sisteme wireless, precum
telecomenzile, transmițătoarele radio, aparatele auditive pentru hipoacuzici, plasele electrice subterane pentru
protecția împotriva animalelor sau dispozitive similare.
Produsele sunt fabricate în Anglia sau Cehia. Consultați informațiile de pe plăcuța de identificare. Consultați
Introducere la pagina 6
.
9.2 Mărci comerciale înregistrate
Marca și siglele
Bluetooth
®
sunt mărci comerciale înregistrate ale
Bluetooth SIG, inc.
, iar utilizarea lor de Husqvarna
se face sub licență.
1404 - 015 - Date tehnice - 55
background
10 Declarație de conformitate UE inițială
56 - Declarație de conformitate UE inițială 1404 - 015 -
background
11 Declarație de conformitate UE tradusă
Noi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN,
Tel. +46 36 146500, declarăm pe propria răspundere, că
produsul:
Descriere Mașină robotizată de tuns gazonul
Marcă Husqvarna
Tip/Model HUSQVARNA AUTOMOWER
®
435X AWD
Identificare Numere de serie începând cu 2023 săptămâna 48
respectă în totalitate următoarele directive și
reglementări UE:
Directivă/Regulament Descriere
2006/42/EC „Privind echipamentele tehnice”
2014/53/EU „Privind echipamentele radio”
2011/65/EU „Restricționarea utilizării anumitor substanțe periculoase”
și că au fost aplicate următoarele standardele
armonizate și/sau specificații tehnice;
EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+
A13:2017+A15:2021
EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020+
A3:2021
EN IEC 63000:2018
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2
ETSI EN 301 489-3 V2.3.2
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4
ETSI EN 303 447 V1.3.1
ETSI EN 300 328 V2.2.2
și pentru HUSQVARNA AUTOMOWER
®
echipat cu
Automower
®
Connect:
ETSI EN 301 489-52 V1.2.1
ETSI EN 301 489-19 V2.2.1
ETSI EN 301 908-1 V15.1.1
ETSI EN 301 908-2 V13.1.1 (Automower
®
Connect 3G Version)
ETSI EN 301 908-13 V13.2.1 (Automower
®
Connect 4G Version)
Sara Gard
Huskvarna
Director rezidențial EPAC Robotic R&D Husqvarna
AB. Husqvarna Pădure și grădină. Responsabil pentru
documentația tehnică.
1404 - 015 -
Declarație de conformitate UE tradusă -
57
background
58 - Declarație de conformitate UE tradusă 1404 - 015 -
background
1404 - 015 - Declarație de conformitate UE tradusă -
59
background
www.husqvarna.com
AUTOMOWER
®
este marcă înregistrată a companiei Husqvarna AB.
Copyright© 2023 HUSQVARNA. Toate drepturile rezervate.
Instrucţiuni iniţiale
1143601-62
2023-11-07

Specifications

Indexed Terms: Husqvarna Automower

Husqvarna AUTOMOWER 435X AWD - CADOU KIT DE INSTALARE Questions and Answers