Pelonis PHO15A2AGW 1500W Mechanical Oil-Filled Electric Radiant Heater

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PHO15A2AGW photo

User Manual

This is the main product document for model PHO15A2AGW.

The file format is pdf, 27 pages, you can download this manual here .

background
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Attention: Pictures in the IM are for reference only.
OIL FILLED HEATER
Model: PHO15A2AGW
User Manual
background
CAUTION
WARNING
01
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical applian
ces, basic precautions
electric shock, injury
to persons, and hyperthermia,
including the
following:
Read all instructions before using this heater.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
CAUTION: Some parts of this product can become
very hot and cause burns. Particular attention has to
begiven where children and vulnerable people are
present.
CAUTION-Risk of fire-Do Not Operate without Legs
(Base) Attached.
Do not operate any heater with a damaged cord or
plug or after the heater malfunctions, has been
dropped or damaged in any manner. Discard heater,
or return to authorized service facility for examination
and/or repair.
WARNING: In order to avoid overheating, do not
cover the heater.
background
02
Do not use outdoors.
This heater is not intended for use in bathrooms,
laundry areas and similar indoor locations. Never
locate heater where it may fall into a bathtub or
other water container.
A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
Do not use it in areas where gasoline, paint, or
flammable liquids are used or stored.
Extreme caution is necessary when any heater is
used by or near children or invalids and whenever
the heater is left operating and unattended.
Always unplug heater when not in use.
Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do
not route cord under furniture or appliances.
Arrange cord away from traffic area and where it
will not be tripped over.
To disconnect heater, press the button to off, then
remove plug from outlet.
Do not insert or allow foreign objects to enter any
The heater must not locate immediately below a
socket-outlet.
ventilation or exhaust opening as this may cause an
electric shock or fire, or damage the heater.
WARNING: Do not use this heater in small rooms when
they are occupied by persons not capable of leaving
the room on their own, unless constant supervision is
provided.
This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
handles when moving this heater. Keep electrical
cords, furnishings and any other combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the
front of the heater and keep them away from the
sides and rear.
background
To prevent a possible fire, do not block air intakes
or exhaust in any manner. Do not use on soft
surfaces, like a bed, where openings may become
blocked.
Use this heater only as described in this manual.
Any other use not recommended by the manufacturer
may cause fire, electric shock, or injury to persons.
Always plug heaters directly into a wall outlet/
receptacle. Never use with an extension cord or
relocatable power tap.
Hyperthermia can result in death. Symptoms of
hyperthermia include high body temperature, head
ache, nausea, vomiting, tiredness, dizziness, fainting,
and rapid pulse. If you begin to experience symptoms
related to hyperthermia, turn off the heater and seek
medical attention.
To avoid excessive room temperatures which can
cause hyperthermia: DO NOT leave product running
unattended in a confined space around infants, or
individuals with reduced physical, sensory, or mental
capabilities.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock,
this plug is intended to fit into a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. DO NOT attempt to defeat this
safety feature.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This heater is filled with a precise quantity of special
oil. Repairs requiring opening of oil-container are only
to be made by the manufacturer or his service agent
who should be contacted if there is an oil leak. When
scrapping the heater, follow the regulations concerning
the disposal of oil.
03
background
SPECIFICATIONS
PHO15A2AGWProduct Model
Voltage
Frequency
120V~
Power 1500W
60Hz
04
background
PRODUCT OVERVIEW
Part Name
NOTE
All the pictures in this manual are for explanation purposes only. Any discrepancy
between the real object and the illustration in the drawing shall be subject to the real
model.
Your heater is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one
blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a
safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the
plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your outlet. DO
NOT defeat the safety purpose of the polarized plug.
Power
Indicator Light
Thermostat
Control
Power and
Setting Control
Cord Wrap
05
background
UNPACKING AND SET-UP
INSTRUCTIONS
Unpack your heater and find the wheel holding plates and butterfly nuts between the fin
assemblies.
1. Make sure the heater is unplugged and the
power and setting control is in the "OFF”
position.
2. TURN THE HEATER UP SIDE DOWN.
3. Attach the wheel holding plates onto the
heater as Fig.1 shows. One is fixed between the
last two fins and the other one is fixed next to
metal control box.
4.Insert the butterfly nuts and tighten them
securely.
5. TURN THE HEATER UP RIGHT.
Butterfly nuts
Wheel holding
plate
Metal control box
CAUTION
Risk of fire - Do not operate heater without wheel assemblies attached. Operate heater
in upright position only (wheels on bottom, controls on top). Any other position could
create a hazardous situation.
Fig.1
06
background
OPERATION INSTRUCTIONS
• Place the heater on a firm level surface free from obstructions, and at least 3ft.away
from any wall and any other objects such as furniture, curtains, plants or combustible
material.
• With the Power and Setting Control “ 3 ” in the “ OFF ” position, plug the heater into a
grounded 120V outlet.
• Turn the heater “ON” by turning the Power and Setting control “ 3 ” clock - wise to
your desired power setting (LOW, MED, HIGH). The Power Indicator Light “ 1 ” will
illuminate.
• Turn the Thermostat Control “ 2 ” to your desired setting from “MIN” to “MAX”.
• Setting for Optimum Comfort: When the room reaches a comfortable temperature,
slowly turn the Thermostat Control “ 2 ” counter-clockwise until the heater turns off.
This is the point at which the thermostat setting equals the room temperature. At this
setting, the thermostat will automatically turn the heater on and off to maintain this
selected temperature.
• Cord Wrap-Neatly stores power cord when the heater is not used.
• Convenient Carry Handles and Heavy-Duty Caster Wheels-Allow for easy maneuvering
from room to room.
NOTE
This heater include a safety tip over switch, which will shut the heater off in case it is
tipped over. If at any time, the heater does tip over, please put the heater back in the
upright position (wheels on bottom, controls on top). The heater will resume its normal
operation.
This heater includes an Overheat Protection System that shuts the unit off if it overheats
due to abnormal conditions. If this occurs turn the heater “OFF”, unplug it, and inspect
and remove any objects on or adjacent to the heater. Allow it to cool for a few minutes,
plug it back in, and resume normal operation.
This heater has additional features:
ADDITIONALFEATURES
07
background
CLEANING AND MAINTENANCE
It is recommended that the heater be cleaned at least one time during the operating
season in order to provide the optimum level of performance. ALWAYS TURN THE
POWER SWITCH OFF AND UNPLUG THE HEATER BEFORE CLEANING. Be sure to save
the box for off-season storage.
• Turn the heater "OFF", unplug it and wait for the heater to cool down.
• Use a dry cloth to clean only external surfaces of the heater.
• Do not use any cleaning agents or detergents.
• Never immerse the heater in water.
• Pack the heater in the original carton and store it in a cool and dry place.
08
background
The plug
overheats or
ignites
Burnt odor and
inability to operate
(caused by the
accumulation of
dust inside)
• The current overload of the
socket or the aging of the
socket causes the contact to
loosen, prolonged use can
easily lead to overheating or
ignition of the plug.
Highly recommended that
users use sockets that meet
the requirements and
standards of their respective
countries or regions.
• The machine is used in an
environment with a lot of dust
or hair.
Recommended to place the
machine in a clean and
well-ventilated area.
TROUBLESHOOTING
If the product does not operate or does not operate properly, first check according to
the following list. If the reason the product does not operate or does not operate
properly is not included in the following list, the product may have failed. At this time, it
is recommended to send the product to the dealer for treatment.
Solution
Cause SolutionProblem
After the power is
engaged, the
machine does not
work.
The machine
suddenly stops
during heating.
• The plug may not be in
plugged in well.
Check whether the plug is
properly inserted into the
receptacle.
• The temperature exceeds the
threshold of the thermal cut-
off.
Unplug the heater and cool the
machine before use.
09
background
DATE OF PURCHASE:
PLACE OF PURCHASE:
(STAPLE SALES RECEIPT HERE)
NOTE: PROOF OF PURCHASE
IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY CLAIMS
PRINTED IN CHINA
In the event of a warranty claim, questions, comments or if service is required for this
product, please contact us at the following:
For your records, staple your sales receipt to this manual and record the following:
SERVICE AND SUPPORT
Customer Service Hotline – 1-888-365-2230
Customer Service Email - [email protected]
HOOP - Monday through Friday 8 am to 7 pm EST, Saturday 9 am to 4 pm EST
Website - https://www.pelonis.com/ca
10
background
• Please read all instructions before attempting to use this product.
• Misuse, negligence, physical damage or accidents.
• Lack of maintenance (see instructions for proper maintenance).
• Repair by any unauthorized party during the warranty period.
• Damage caused by connection to an improper input voltage (see specification label on
your heater).
PELONIS warrants as limited herein to the original purchaser of retail that each new Pelonis
Product, shall be free of defects in material and workmanship for a period of one (1) year from
the date of original purchase. This one (1) year warranty is limited to the heating elements,
motor, and electric control circuit board.
In the event of malfunctions or failure of your Pelonis Product, simply deliver or send the
heater, postage prepaid along with PROOF OF PURCHASE, within the warranty period of one
(1) year, to PELONIS.PELONIS reserves the right to inspect the claimed defective part or parts
to determine if the defect or malfunction complaint is covered by this warranty. PELONIS
shall, within sixty (60) days after receipt of the product, at its option, repair and/or replace
the defective part or parts free of charge. This warranty shall only cover defects arising from
normal usage. PELONIS assumes no responsibility whatsoever if Product should fail during
the warranty period by reason of:
PELONIS makes no further warranties or representations, express or implied except those
contained herein. No representative or dealer is authorized to assume any other liability
regarding the Product. The duration of the implied warranty granted under State law,
including warranties of merchantability and fitness for particular purpose are limited in
duration should the duration of the express warranty grant it hereunder. PELONIS shall in no
event be liable for direct, indirect, special or consequential damages.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and/or the above
limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from state to state.
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
11
background
background
Manuel de I’utilisateur
APPAREIL DE CHAUFFAGE
RADIANT À L'HUILE
Modèle : PHO15A2AGW
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Attention : les images contenues dans ce document sont données
à titre indicatif.
background
01
CONSIGNES IMPORTANTES
MERCI DE LIRE ET CONSERVER
CES CONSIGNES IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
précautions de base doivent toujours être prises afin de
réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de
blessures et d'hyperthermie :
• Lire toutes les instructions avant d'utiliser ce radiateur.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
qui manquent d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles n'aient pu bénéficier d'une surveillance
ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de
la part d'une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une
attention particulière doit être accordée aux enfants
et aux personnes vulnérables.
ATTENTION - Risque d'incendie - Ne pas faire
fonctionner l'appareil sans les Pieds (Base) fixés.
ATTENTION
background
02
Avertissement: Afin d'éviter toute surchauffe, ne pas
couvrir le radiateur.
• Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou
la fiche est endommagé, ou si l'appareil fonctionne mal,
est tombé ou a été endommagé de quelque manière
que ce soit. Mettre l'appareil au rebut ou le renvoyer à
un centre de service agréé pour examen et/ou
réparation.
• Cet appareil est chaud lorsqu'il est utilisé. Afin d’éviter
les brûlures, ne pas laisser la peau nue toucher les
surfaces chaudes. Si l'appareil en est pourvu, utiliser
les poignées pour le déplacer. Maintenir les cordons
électriques, les meubles et tout autre matériau
combustible, tel que les meubles, les oreillers, la
literie, les papiers, les vêtements et les rideaux à au
moins 0,9 m de l'avant de l'appareil et les éloigner
des côtés et de l'arrière de l'appareil.
• Ne pas utiliser à l'extérieur.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans les
salles de bains, les buanderies et autres lieux
intérieurs similaires. Ne jamais placer l'appareil dans
un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire
ou un autre récipient d'eau.
• Un radiateur contient des pièces chaudes et des
pièces produisant des arcs ou des étincelles. Ne pas
l'utiliser dans des endroits où de l'essence, de la
peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou
stockés.
• Il convient d'être extrêmement prudent lorsqu'un
appareil de chauffage est utilisé par ou à proximité
d'enfants ou d'invalides et lorsque l'appareil est laissé
en fonctionnement sans surveillance.
• Toujours débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé.
background
03
• Ne pas faire passer le cordon sous la moquette. Ne
pas recouvrir le cordon d'un tapis, d'un chemin de
roulement ou d'un revêtement similaire. Ne pas faire
passer le cordon sous les meubles ou les appareils
électroménagers.
Placer le cordon loin des zones de circulation et à un
endroit où l'on ne risque pas de trébucher dessus.
• Pour débrancher l'appareil, appuyer sur le bouton
d'arrêt, puis retirer la fiche de la prise de courant.
• Ne pas insérer ou laisser pénétrer de corps étrangers
• L'appareil ne doit pas être placé juste en dessous
d'une prise de courant.
dans les orifices de ventilation ou d'évacuation, car
cela pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie, ou endommager l'appareil.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil dans
les petites pièces occupées par des personnes inca-
pables de quitter la pièce par elles-mêmes, à moins
qu'une surveillance constante ne soit assurée.
Cet appareil est rempli d'une quantité précise d'huile
spéciale. Les réparations nécessitant l'ouverture du
réservoir d'huile ne doivent être effectuées que par
le fabricant ou son prestataire de service, qui doit
être contacté en cas de fuite d'huile. Lors de la mise
au rebut de l'appareil, il convient de respecter la
réglementation relative à l'élimination de l'huile.
• Afin d’éviter tout risque d'incendie, ne pas obstruer les
entrées d'air ou les sorties d'air de quelque manière
que ce soit. Ne pas l'utiliser sur des surfaces molles,
comme un lit, où les ouvertures risquent de se
boucher.
background
• N'utiliser cet appareil que de la manière décrite dans
le présent manuel. Toute autre utilisation non
recommandée par le fabricant peut provoquer un
incendie, une électrocution ou des blessures.
• Toujours brancher les radiateurs directement sur une
prise murale. Ne jamais les utiliser avec une rallonge
ou une prise de courant déplaçable.
• L'hyperthermie peut entraîner la mort. Les symptômes
de l'hyperthermie comprennent une température
corporelle élevée, des maux de tête, des nausées, des
vomissements, de la fatigue, des vertiges, des
évanouissements et un pouls rapide. Si vous
commencez à ressentir des symptômes liés à
l'hyperthermie, éteindre l'appareil et consulter un
médecin.
• Afin d’éviter des températures ambiantes excessives
susceptibles de provoquer une hyperthermie : NE PAS
laisser l'appareil fonctionner sans surveillance dans un
espace confiné à proximité d'enfants en bas âge ou de
personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une
broche est plus large que l'autre). Afin de réduire le
risque de choc électrique, cette fiche est conçue
pour s'insérer dans une prise polarisée dans un seul
sens. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la
prise, l’inverser. Si elle ne s'insère toujours pas, con-
tacter un électricien qualifié. NE PAS ESSAYER de
neutraliser ce dispositif de sécurité.
04
background
SPÉCIFICATIONS
PHO15A2AGWModèle de l'appareil
120V~
1500W
60Hz
Tension
Fréquence
Puissance
05
background
VUE D’ENSEMBLE DE L'APPAREIL
Nom des pièces
Témoin
d’alimentation
Contrôle du
thermostat
Enroulement du
cordon
Contrôle de la
puissance et des
réglages
REMARQUE
L'ensemble des illustrations de ce manuel sont fournies à titre d'explication uniquement.
Toute différence entre l'objet réel et l'illustration, c'est l'objet réel qui prévaut Votre
appareil est équipé d'une fiche polarisée pour courant alternatif (une fiche dont une lame
est plus large que l'autre). Cette fiche ne s'insère dans la prise de courant que dans un seul
sens. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la
fiche dans la prise, essayer de l'inverser. Si la fiche ne s'insère toujours pas, contactez votre
électricien afin qu'il remplace votre prise. NE PAS contourner le principe de sécurité de la
fiche polarisée.
06
background
Écrous papillon
INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE
ET D’INSTALLATION
ATTENTION
1. Vérifiez que l'appareil est débranché et que la
commande d'alimentation et de réglage est en
position « OFF ».
2. PLACEZL'APPAREIL DE CHAUFFAGE À L’ENVERS.
3. Fixez les plaques de maintien des roulettes sur
l'appareil comme le montre l’illustration 1. L'une
fixée entre les deux dernières ailettes et l'autre est
fixée à côté du boîtier de commande métallique.
4. Insérez les écrous papillon et les serrer
fermement.
5. REMETTRE L'APPAREIL À L’ENDROIT.
Plaque de maintien
des roulettes
Boîtier de
commande
métalliquel
Déballez votre appareil de chauffage et repérez les plaques de maintien des roulettes
et les écrous papillon entre les assemblages d'ailettes.
Risque d'incendie - Ne pas faire fonctionner l'appareil sans les roulettes. Faire fonction-
ner l'appareil en position verticale uniquement (roulettes au sol, commande vers le
haut). Toute autre position peut créer une situation dangereuse.
Fig.1
07
background
MODE D'EMPLOI
Placer l'appareil sur une surface plane et solide, sans obstacles, et à une distance d'au
moins 3 pieds de tout mur et de tout autre objet comme des meubles, des rideaux, des
plantes ou des matériaux combustibles.
Lorsque les commandes d'alimentation et de réglage sont en position « OFF », brancher
l'appareil sur une prise de courant de 120V reliée à la terre.
Mettre l'appareil en marche en tournant la commande d'alimentation et de réglage dans
le sens horaire jusqu'au réglage de puissance désiré (FAIBLE, MOYEN, ÉLEVÉ); le témoin
d'alimentation s'allume.
Tourner la commande du thermostat sur le réglage souhaité, de « MIN » à « MAX ».
Réglage pour un confort optimal : lorsque la pièce atteint une température confortable,
tourner lentement la commande du thermostat dans le sens anti-horaire jusqu'à ce que
l'appareil s'éteigne. C'est le moment où le réglage du thermostat est égal à la
température de la pièce. À ce stade, le thermostat allume et éteint automatiquement
l'appareil de chauffage pour maintenir la température sélectionnée.
REMARQUE
Cet appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité qui éteint l'appareil en cas de
renversement. Si, à un moment donné, l'appareil se renverse, veiller à le remettre en
position verticale (roulettes au sol, commande vers le haut). L'appareil reprendra son
fonctionnement normal.
Cet appareil est équipé d'un système de protection contre la surchauffe qui l'éteint en
cas de surchauffe due à des conditions anormales. Si cela se produit, éteindre l'appareil,
le débrancher, inspecter et retirer tout objet se trouvant sur ou à côté de l'appareil. Le
laisser refroidir pendant quelques minutes, le rebrancher et reprendre son
fonctionnement normal.
Enroulement du cordon d'alimentation : permet de ranger le cordon d'alimentation
lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Poignées de transport pratiques et roulettes pivotantes robustes : permet de
déplacer facilement l'appareil d'une pièce à l'autre.
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES
Cet appareil de chauffage offre des caractéristiques supplémentaires:
08
background
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Il est recommandé de nettoyer l'appareil de chauffage au moins une fois pendant la
saison de fonctionnement afin de fournir une performance optimale. TOUJOURS
ÉTEINDRE L’APPAREIL VIA L'INTERRUPTEUR ET LE DÉBRANCHER AVANT DE LE
NETTOYER. Assurez-vous de conserver la boîte pour le stockage hors saison.
Éteindre l’appareil (en position « OFF »), le débrancher et attendre qu’il refroidisse.
Utiliser un chiffon sec pour nettoyer uniquement les surfaces externes de l'appareil.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou de détergents.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
Emballer l'appareil de chauffage dans son emballage d'origine et le stocker dans un
endroit frais et sec.
09
background
Solution
Problème Cause Solution
Après le
démarrage de
l'alimentation,
l'appareil ne
fonctionne pas.
Il se peut que la fiche ne soit
bien pas insérée dans la prise.
La température dépasse le
seuil de la coupure
thermique.
La surcharge de courant de la
prise ou le vieillissement de la
prise entraîne un relâchement
du contact, une utilisation
prolongée peut facilement
conduire à une surchauffe ou
à l'inflammation de la prise.
L'appareil est utilisé dans un
environnement où il y a
beaucoup de poussière ou de
cheveux.
L'appareil
s'arrête
soudainement
pendant le
chauffage.
La fiche
surchauffe ou
s'enflamme.
Odeur de brûlé et
incapacité à
fonctionner
(causée par
l'accumulation de
poussière)
Vérifiez si la fiche est
correctement insérée dans la
prise.
Débranchez l'appareil et
le laisser refroidir avant
de l'utiliser.
Il est fortement recommandé
aux utilisateurs d'utiliser des
prises conformes aux
exigences et aux normes de
leur pays ou région
respectifs.
Il est recommandé de placer
l'appareil dans un endroit
propre et bien .aéré
DÉPANNAGE
Si l'appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas correctement, vérifiez d'abord la
listel suivante. Si la raison pour laquelle l'appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas
correctement ne figure pas dans la liste suivante, il se peut que l'appareil soit
défectueux. Il est alors recommandé d'envoyer l'appareil au revendeur pour qu'il
l'inspecte.
10
background
SERVICE ET ASSISTANCE
En cas de réclamation en vertu de la garantie, de questions, de commentaires ou si un
service est nécessaire pour cet appareil, veuillez nous contacter aux coordonnées suivantes :
Customer Service Hotline – 1-888-365-2230
Customer Service Email - [email protected]
HOOP - Monday through Friday 8 am to 7 pm EST, Saturday 9 am to 4 pm EST
Website - https://www.pelonis.com/ca
Pour vos dossiers, agrafezvotre ticket de caisse à ce manuel et notez les informations
suivantes :
DATE D’ACHAT :
LIEU D’ACHAT :
(AGRAFER LE TICKET DE CAISSE ICI)
REMARQUE : LA PREUVE D'ACHAT EST
REQUISE POUR TOUTE RÉCLAMATION EN
VERTU DE LA GARANTIE
IMPRIMÉ EN CHINE
11
background
12
GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN
Merci de lire toutes les instructions avant d'essayer d'utiliser cet appareil.
PELONIS garantit à l'acheteur d'origine de chaque appareil Pelonis neuf, qu'il est exempt de
défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la
dated'achat initiale. Cette garantie d'un (1) an est limitée au moteur et au circuit électrique
de contrôle.
Mauvaise utilisation, négligence, dommages physiques ou accidents.
Manque d'entretien (voir les instructions pour un entretien correct).
Réparation par une personne non autorisée pendant la période de garantie.
Dommages causés par la connexion à une tension d'entrée inappropriée (voir la
plaque signalétique sur votre appareil).
PELONIS n'offre aucune autre garantie ou représentation, expresse ou implicite, à l'exception
de celles contenues dans le présent document. Aucun représentant ou détaillant n'est
autorisé à assumer toute autre responsabilité concernant l'appareil. La durée de la
implicite accordée en vertu de la loi du pays, y compris les garanties de qualité marchande
et d'adéquation à un usage particulier, sont limitées à la durée de la garantie expresse
accordée par les présentes. PELONIS ne sera en aucun cas responsable des dommages
directs, indirects, spéciaux ou consécutifs.
Certains pays ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, aussi les
limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie
vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits qui
varient d'un pays à l'autre.
En cas de dysfonctionnement ou de panne de votre appareil Pelonis, il suffit d'expédier
l'appareil, en port payé, accompagné de la PREUVE D'ACHAT, pendant la période de
garantie d'un (1) an, à PELONIS. PELONIS se réserve le droit de d'inspecter la ou les pièces
possiblement défectueuses afin de déterminer si la plainte relative au défaut ou au
dysfonctionnement est couverte par la présente garantie. Dans une période de soixante
(60) jours après la réception de l'appareil, PELONIS doit, après la réception de l'appareil,
réparer et/ou remplacer gratuitement la ou les pièces défectueuses. Cette garantie ne
couvre que les défauts résultant d'une utilisation normale. PELONIS n'assume aucune
responsabilité si l'appareil tombe en panne pendant la période de garantie pour les raisons
suivantes:
background

Specifications

Indexed Terms: Radiant Heater

Pelonis PHO15A2AGW Questions and Answers