Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 Solar Water Pump 369W

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
3BDPC3.0-50-D48-400 photo

User Manual

This is the main product document for model 3BDPC3.0-50-D48-400.

The file format is pdf, 101 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
SOLAR WATER PUMP
MODEL:3BDS2.0-50-D24-2503BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL:3BDS2.0-50-D24-250
MODEL:3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Warning-To reduce the risk of injury, user must read
instructions manual carefully.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:(1)This device may not cause
harmful interference, and (2)this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This product is subject to the provision of European Directive
2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed
through indicates that the product requires separate refuse
collection in the European Union. This applies to the product
and all accessories marked with this symbol. Products marked
as such may not be discarded with normal domestic waste, but
must be taken to a collection point for recycling electrical and
electronic devices
BEFORE CONNECTING OR OPERATING THIS PRODUCT, PLEASE
READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY.
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
DC deep well electric pump 12V, 24V, 36V, 48V, 60V, 72V adopts carbon
brush DC motor;Since the DC carbon brush motor has the structure of
ac motor, it can run By, easy to maintain a series of advantages, and has
the dc motor running power Many advantages, such as high rate,no
excitation loss and good speed regulation performance, are increasingly
popular in various fields of the national economy.
The electric pump is made of high-quality screw or impeller and stainless
steel, which has the characteristics of low power consumption high head,
large flow, compact structure, novel advanced light and durable, easy to
maintain and so on. Dc 12v,24V, 36V 48V 60V,72Velectric pump is
suitable for power supply with corresponding voltage, All kinds of ships
and aquaculture. The water supply and drainage of grassland animal
husbandry and mining enterprises is portable ideal water carrier.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Before use, check that the supply voltage is consistent with the pump and
the voltage tolerance is
±
5%.
When using additional cables, the wire diameter of the drawer wire
should be thick enough.
Before use, check whether the bolts are loose and whether there is any
damage or bad contact at the power cord and the insertion cord.
The lift and release of the electric pump should be tied to the lift and
hand put, do not pull the cable.
Water if there are sand and other sundries, the electric pump should be
placed in a basket or with prevention Dirt and sundries are set and used
to prevent water pump from blocking.
After 500 hours of power operation, the pump shall be removed
For maintenance, the seals shall be checked, the brush powder of the
commutator shall be cleaned, and the bearing butter and carbon brush
shall be replaced.
Before use, please determine the positive and negative poles of the
water pump and the power supply, and the positive and negative poles of
the water pump should correspond to the positive and negative poles of
the power supply. (Connect the positive and negative electrodes, and
press the screws on the inside of the outlet to fix the screws and rotate
them forward).
Check the voltage of the solar photovoltaic panel/battery before use, The
voltage of the water pump needs to be matched with the voltage of the
solar photovoltaic panel/battery.
The water depth of the pump shall not exceed 20 meters, otherwise the
water pressure is too high and the oil seal cannot bear it, which will lead
to the water inflow of the motor (Household electricity is strictly
prohibited)!
background
- 5 -
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24V-42V DC 5%
24V-36VDC 5%
277W
272FT
9.25GPM
1-inch (Barbed) BSPP(BSW)
4000 rpm
Iron + stainless steel
48V-82V DC 5%
48V-72V 5%
369W
275FT
8.4GPM
1-inch (Barbed) BSPP(BSW)
4000 rpm
Iron + stainless steel
1. Solar water pump *1
2. Barb interface *1
3. Rubber seals *1
4. Manual book *1
background
- 6 -
INSTALLATION
You may need combinations of panels, especially for the larger pumps.
During connection of solar panels, you have to get the solar panels in
series in a line to reach the rated voltage of the pump. Then get the
lines mentioned in parallel to reach the rated current of the pump.
You will need to buy battery if you want to pump water when it is not
sunny.
You must use deep cycle batteries not car batteries. Deep cycle batteries
are designed to take much lower continual discharges than regular car
batteries.
Please note even with a deep cycle battery discharging it to a low level
will shorten its life, this is why we use 60% as a discharge level.
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 7 -
INSTALLATION
24V Solar water pump
Solar panel: each panel working voltage/power >30V/250W
Battery: 12V battery x 2pcs
48V Solar water pump
Solar panel: each panel working voltage/power
Battery: 12V battery x 4pcs
background
- 8 -
TROUBLESHOOTING
The fault Phenomenon
The cause of the Problem
Fault elimination
The electric pump won't
give water
1.Power supply cut off or bad
contact.
2.The impeller or screw is stuck by
Debris
3.Low inlet water level
1.Check whether the line socket
is in good contact.
2.Remove impurities in the filter
screen and pump
3.Put the pump in water with a
water level higher than the filter
screen
Reduced water output
1.Low power supply, not up to rated
Speed.
2.The filter screen or impeller or
screw Is obstructed by sundries.
3.the additional wire diameter is too
small.the resistance is too large.
4.The water outlet is higher than the
maximum head of the pump.
5.impeller or screw wear.
6.carbon brush wear, spring elasticity
Is insufficient.
1.improve the power supply.
2.Remove debris from the
inside of the filter impeller or
screw.
3.Replace the cable with a thick
enough diameter, but not more
than the diameter of the inlet of
the pump.
4.Lower the discharge head of
water pipe.
5.adjust the impeller or screw
pump body clearance or replace
impeller or screw blade.
6.Replace the carbon brush.
Abnormal sound
bearing wear clearance is too large.
Update the internal bearings
background
- 9 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
POMPE À EAU SOLAIRE
MODÈLE : 3BDS2.0-50-D24-250 , 3BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODÈLE : 3BDS2.0-50-D24-250
MODÈLE : 3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur
doit lire attentivement le manuel d'instructions.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement
indésirable.
Ce produit est soumis aux dispositions de la directive
européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une
poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte
sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci
s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce
symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas
être jetés avec les ordures ménagères normales, mais doivent
être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
AVANT DE CONNECTER OU D'UTILISER CE PRODUIT, VEUILLEZ
background
- 3 -
LIRE ENTIÈREMENT CES INSTRUCTIONS.
PRODUCT OVERVIEW
La pompe électrique de puits profond cc 12V, 24V, 36V, 48V, 60V, 72V
adopte le carbone
Moteur à courant continu à balais ; étant donné que le moteur à balais
de charbon CC a la structure d'un moteur à courant alternatif, il peut
fonctionner, facile à entretenir, une série d'avantages et a la puissance
de fonctionnement du moteur à courant continu. De nombreux
avantages, tels qu'un débit élevé, aucune perte d'excitation et une
bonne performances de régulation de vitesse, sont de plus en plus
populaires dans divers domaines de l'économie nationale.
La pompe électrique est constituée d' une vis ou d'une turbine de haute
qualité et en acier inoxydable
l'acier, qui présente les caractéristiques d'une tête haute à faible
consommation d'énergie, grand débit, structure compacte, roman
avancé léger et résistant, facile à entretenir et ainsi de suite. La pompe
électrique DC 12 V, 24 V, 36 V 48 V 60 V, 72 V convient à l'alimentation
électrique avec la tension correspondante, à tous les types de navires et
à l'aquaculture. L'approvisionnement en eau et le drainage des
entreprises d'élevage et d'exploitation minière des prairies sont un
transporteur d'eau idéal et portable.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Avant utilisation, vérifiez que la tension d'alimentation est conforme à
celle de la pompe et
la tolérance de tension est de
±
5 %.
Lors de l'utilisation de câbles supplémentaires, le diamètre du fil du tiroir
devrait être assez épais.
Avant utilisation, vérifiez si les boulons sont desserrés et s'il y en a
dommages ou mauvais contact au niveau du cordon d'alimentation et du
cordon d'insertion.
Le levage et la libération de la pompe électrique doivent être liés au
levage et
mis à la main, ne tirez pas sur le ble.
Arrosez s'il y a du sable et d'autres articles divers, la pompe électrique
doit être
placé dans un panier ou avec prévention La saleté et les articles divers
sont réglés et utilisés pour empêcher la pompe à eau de se bloquer.
Après 500 heures de fonctionnement électrique, la pompe doit être
retirée
Pour l'entretien, les joints doivent être vérifiés, la poudre de brosse du
collecteur doit être nettoyée et le beurre de roulement et le balai de
charbon doivent être remplacés.
Avant utilisation, veuillez déterminer les pôles positifs et négatifs du
la pompe à eau et l'alimentation électrique, et les pôles positifs et
négatifs de la pompe à eau doivent correspondre aux pôles positifs et
négatifs de l'alimentation électrique. (Connectez les électrodes positives
et négatives et appuyez sur les vis à l'intérieur de la prise pour fixer les
vis et les faire pivoter vers l'avant).
Vérifiez la tension du panneau solaire photovoltaïque/de la batterie avant
utilisation.
La tension de la pompe à eau doit correspondre à la tension du
panneau/de la batterie solaire photovoltaïque.
La profondeur de l'eau de la pompe ne doit pas dépasser 20 mètres,
background
- 5 -
sinon le
la pression de l'eau est trop élevée et le joint d'huile ne peut pas la
supporter, ce qui entraînera un afflux d'eau du moteur ( l'électricité
domestique est strictement interdite) !
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24 V-42 V CC 5 %
2 4V-36VCC 5%
277W
272 pieds
9,25 gal/min
1 pouce ( barbelé) BSPP ( BSW )
4000 tr/min
Fer + acier inoxydable
48 V-82 V CC 5 %
4 8V-72V 5%
369W
275 pieds
8,4 GPM
1 pouce ( barbelé) BSPP ( BSW )
4000 tr/min
Fer + acier inoxydable
background
- 6 -
5. Pompe à eau solaire * 1
6. Interface barbe * 1
7. Joints en caoutchouc *1
8. Manuel * 1
INSTALLATION
Vous aurez peut-être besoin de combinaisons de panneaux, en
particulier pour les pompes plus grandes. Lors du raccordement des
panneaux solaires , vous devez récupérer les panneaux solaires en
série dans une ligne pour atteindre la tension nominale de la pompe.
Ensuite, mettez les lignes mentionnées en parallèle pour atteindre le
courant nominal de la pompe .
background
- 7 -
Vous devrez acheter une batterie si vous souhaitez pomper de l eau
lorsquil ny a pas de soleil.
Vous devez utiliser des batteries à décharge profonde et non des
batteries de voiture. Les batteries à décharge profonde sont conçues
pour supporter des décharges continues beaucoup plus faibles que
les batteries de voiture ordinaires.
Veuillez noter que même avec une batterie à décharge profonde, la
décharger à un niveau faible réduira sa durée de vie, c'est pourquoi
nous utilisons 60 % comme niveau de décharge.
INSTALLATION
Pompe à eau solaire 24V
solaire : tension/puissance de fonctionnement de chaque
panneau > 30 V/250 W
Batterie : batterie 12 V x 2 pièces.
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 8 -
Pompe à eau solaire 48V
solaire : tension/puissance de fonctionnement de chaque panneau
Batterie : batterie 12 V x 4 pièces.
TROUBLESHOOTING
Le phénomène de
La cause du problème
Élimination des défauts
background
- 9 -
faute
La pompe électrique ne
donne pas d'eau
4.Alimentation coupée ou mauvais
contact .
5.La turbine ou la vis est coincée par
Débris
6.Niveau d'eau d'entrée faible
4.Vérifiez si la prise de ligne
est en bon contact.
5.Élimine les impuretés dans le
filtre
tamis et pompe
6.Mettez la pompe dans l'eau
avec un
niveau d'eau supérieur à le filtre
écran
Débit d'eau réduit
7.Alimentation faible, pas à la
hauteur
Vitesse.
8.Le tamis filtrant ou la turbine ou la
vis est obstrué par des articles
divers .
9.le fil supplémentaire le diamètre est
aussi
petite. la sistance est trop
grande .
10.La sortie d'eau est plus haute que
la
hauteur maximale de la pompe .
11.usure de la turbine ou de la vis.
12.usure des balais de charbon,
élasticité du ressort
Est insuffisant .
6.améliorer l'alimentation
électrique.
7.Retirez les débris du
à l'intérieur de la turbine du filtre
ou de la vis .
8.Remplacez le câble par un câble
épais
diamètre suffisant, mais pas
plus que le diamètre de l'entrée
de la pompe.
9.Abaissez la tête de refoulement
de
conduite d'eau.
10.régler la turbine ou la vis
Dégagement du corps de la
pompe ou remplacez la turbine
ou la lame de vis.
6. Remplacez le balai de charbon.
Son anormal
Le jeu d'usure des roulements est
trop grand.
Mettre à jour les roulements
internes
background
- 10 -
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
background
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
SOLARWASSERPUMPE
MODELL: 3BDS2.0-50-D24-250 3BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELL: 3BDS2.0-50-D24-250
MODELL: 3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der
Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf
keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät
muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der
europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das
Produkt in der Europäischen Union einer getrennten
Müllsammlung bedarf. Dies gilt für das Produkt und alle
Zubehörteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Als
solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an
einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten abgegeben werden
dieses Produkt anschließen oder in Betrieb nehmen , lesen Sie bitte
background
- 3 -
diese Anleitung vollständig durch.
PRODUCT OVERVIEW
DC-Tiefbrunnen-Elektropumpe 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 60 V, 72 V
verwendet Kohlenstoff
Bürsten-Gleichstrommotor: Da der Gleichstrom-Kohlebürstenmotor die
Struktur eines Wechselstrommotors hat, kann er mit einer Reihe von
Vorteilen betrieben werden, ist einfach zu warten und verfügt über die
Laufleistung des Gleichstrommotors. Viele Vorteile, wie z. B. hohe
Geschwindigkeit, kein Erregungsverlust und gute Leistung B.
Geschwindigkeitsregulierungsleistungen, erfreuen sich in verschiedenen
Bereichen der Volkswirtschaft immer größerer Beliebtheit.
Die Elektropumpe ist aus hochwertigem Schrauben- oder Laufrad
gefertigt und rostfrei
Stahl, der die Eigenschaften eines geringen Stromverbrauchs und einer
hohen Förderhöhe aufweist, großer Durchfluss, kompakte Struktur,
neuartiger Fortschritt leicht und langlebig, leicht zu pflegen und so weiter.
Gleichstrom 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 60 V, 72 V. Die elektrische Pumpe
eignet sich für die Stromversorgung mit entsprechender Spannung, alle
Arten von Schiffen und Aquakulturen. Die Wasserversorgung und
-entwässerung von Grünlandtierhaltungs- und Bergbauunternehmen ist
ein tragbarer, idealer Wasserträger.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Versorgungsspannung mit der
Pumpe und dem Gerät übereinstimmt
die Spannungstoleranz beträgt
±
5 %.
Bei Verwendung zusätzlicher Kabel ist der Aderdurchmesser des
Schubladendrahtes zu beachten
sollte dick genug sein.
vor dem Gebrauch, ob die Schrauben locker sind und ob welche
vorhanden sind
Beschädigung oder schlechter Kontakt am Netzkabel und am
Einsteckkabel.
Hebe- und Freigabemechanismus der Elektropumpe sollte an der
Hebevorrichtung befestigt werden
Hand anbringen, nicht am Kabel ziehen.
Wenn Sand und andere Kleinigkeiten vorhanden sind , sollte die
elektrische Pumpe vorhanden sein
In einen Korb gelegt oder mit Schutz vor Schmutz und Kleinigkeiten, um
ein Verstopfen der Wasserpumpe zu verhindern.
Nach 500 Betriebsstunden muss die Pumpe entfernt werden
Zur Wartung müssen die Dichtungen überprüft, das Bürstenpulver des
Kommutators gereinigt und die Lagerbutter und die Kohlebürste
ausgetauscht werden.
Bitte ermitteln Sie vor der Verwendung die positiven und negativen Pole
des
Wasserpumpe und Stromversorgung, und die positiven und negativen
Pole der Wasserpumpe sollten den positiven und negativen Polen der
Stromversorgung entsprechen. (Verbinden Sie die positiven und
negativen Elektroden und drücken Sie die Schrauben an der Innenseite
der Steckdose, um die Schrauben zu fixieren, und drehen Sie sie nach
vorne.)
Überprüfen Sie vor der Verwendung die Spannung des
Photovoltaikmoduls/der Batterie
background
- 5 -
Die Spannung der Wasserpumpe muss mit der Spannung des
Photovoltaikmoduls/der Solarbatterie übereinstimmen.
Die Wassertiefe der Pumpe darf 20 Meter nicht überschreiten,
andernfalls
Der Wasserdruck ist zu hoch und die Öldichtung kann ihn nicht
aushalten, was dazu führt, dass Wasser in den Motor eindringt
( Haushaltsstrom ist strengstens verboten)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Spannungsbereich
24 V 42 V Gleichstrom 5 %
Optimale Betriebsspannung
2 4 V 36 V DC 5 %
Nennleistung
277 W
Maximale Förderhöhe
272 Fuß
Maximaler Durchfluss
9,25 GPM
Auslassgewindespezifikationen
1 Zoll ( mit Widerhaken) BSPP ( BSW )
Nenndrehzahl
4000 U/min
Pumpenkörpermaterial
Eisen + Edelstahl
48 V 82 V Gleichstrom, 5 %
4 8V-72V 5%
369W
275 Fuß
8,4 GPM
1-Zoll ( Stacheldraht) BSPP ( BSW )
4000 U/min
Eisen + Edelstahl
background
- 6 -
9. Solarwasserpumpe *1
10. Widerhakenschnittstelle *1
11. Gummidichtungen *1
12. Handbuch * 1
INSTALLATION
Möglicherweise benötigen Sie Kombinationen von Panels, insbesondere
für größere Pumpen. Beim Anschluss von Solarmodulen müssen Sie
die Solarmodule besorgen in Reihe geschaltet werden, um die
Nennspannung der Pumpe zu erreichen. Anschließend werden die
genannten Leitungen parallel geschaltet, um den Nennstrom der
Pumpe zu erreichen .
background
- 7 -
Sie müssen eine Batterie kaufen, wenn Sie Wasser pumpen möchten,
wenn die Sonne nicht scheint.
zyklenfeste Batterien verwenden , keine Autobatterien.
Deep-Cycle-Batterien sind so konzipiert, dass sie viel weniger
kontinuierliche Entladungen aushalten als normale Autobatterien.
Bitte beachten Sie, dass selbst bei einem Deep-Cycle-Akku eine
Entladung auf einen niedrigen Wert die Lebensdauer verkürzt. Aus
diesem Grund verwenden wir 60 % als Entladegrad.
INSTALLATION
24V Solarwasserpumpe
Solarmodul : Betriebsspannung /Leistung jedes Moduls >30 V/250 W
Batterie: 12-V-Batterie x 2 Stück
48V Solarwasserpumpe
Solarpanel : Betriebsspannung/-leistung jedes Panels
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 8 -
Batterie: 12-V-Batterie x 4 Stück
TROUBLESHOOTING
Das Fehlerphänomen
Die Ursache des Problems
Fehlerbehebung
Die Elektropumpe gibt
kein Wasser ab
7.Stromversorgung unterbrochen
oder schlechter Kontakt .
8.Das Laufrad oder die Schraube
klemmt
Trümmer
9.Niedriger Wasserstand im Zulauf
7.Überprüfen Sie, ob die
Leitungssteckdose
steht in gutem Kontakt.
8.Entfernen Sie Verunreinigungen
im Filter
Sieb und Pumpe
9.Stellen Sie die Pumpe in Wasser
mit A
Wasserstand höher als Der
background
- 9 -
Filter Bildschirm
Reduzierter
Wasserausstoß
13.Geringe Stromversorgung,
entspricht nicht der Nennleistung
Geschwindigkeit.
14.Das Filtersieb bzw Laufrad oder
Schraube Ist durch Kleinigkeiten
behindert .
15.der zusätzliche Draht
Durchmesser ist auch
klein. Der Widerstand ist zu groß .
16.Der Wasserauslass liegt höher als
der
maximale Förderhöhe der Pumpe .
17.Laufrad- oder
Schraubenverschleiß.
18.Kohlebürstenverschleiß,
Federelastizität
Ist unzureichend .
11.die Stromversorgung
verbessern.
12.Entfernen Sie Schmutz von der
innerhalb des Filterlaufrads
oder der Filterschraube .
13.Ersetzen Sie das Kabel durch
ein dickes
ausreichender Durchmesser,
jedoch nicht größer als der
Durchmesser des Einlasses der
Pumpe.
14.Senken Sie die Förderhöhe ab
Wasserrohr.
15.Stellen Sie das Laufrad oder
die Schraube ein
Überprüfen Sie das
Pumpengehäusespiel oder
tauschen Sie das Laufrad oder
das Schraubenblatt aus.
6.Ersetzen Sie die Kohlebürste.
Ungewöhnlicher Ton
Das Lagerverschleißspiel ist zu groß.
Aktualisieren Sie die internen
Lager
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
background
- 10 -
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
POMPA DELL'ACQUA SOLARE
MODELLO: 3BDS2.0-50-D24-250 , 3BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELLO: 3BDS2.0-50-D24-250
MODELLO: 3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve
leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo
dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
le interferenze che potrebbero causare un funzionamento
indesiderato.
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva
Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazzatura
barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la
raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tutti gli
accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti
contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i
normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto
di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici
PRIMA DI COLLEGARE O UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO,
LEGGERE COMPLETAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
La pompa elettrica DC per pozzo profondo 12V, 24V, 36V, 48V, 60V, 72V
adotta il carbonio
motore DC con spazzole; poiché il motore DC con spazzole di carbone
ha la struttura di un motore AC, può funzionare, è facile mantenere una
serie di vantaggi e ha la potenza di funzionamento del motore DC Molti
vantaggi, come velocità elevata, nessuna perdita di eccitazione e buona
le prestazioni di regolazione della velocità, sono sempre più apprezzate
in vari settori dell'economia nazionale.
L'elettropompa è realizzata con vite o girante di alta qualità e acciaio
inossidabile
acciaio, che ha le caratteristiche di alta prevalenza a basso consumo
energetico, grande flusso, struttura compatta, romanzo avanzato
leggero e resistente, facile da mantenere e così via. La pompa elettrica
CC 12 V, 24 V, 36 V 48 V 60 V, 72 V è adatta per l'alimentazione con
tensione corrispondente, tutti i tipi di navi e acquacoltura.
L'approvvigionamento idrico e il drenaggio delle aziende zootecniche e
minerarie sono un trasportatore d'acqua ideale e portatile.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Prima dell'uso, verificare che la tensione di alimentazione sia coerente
con la pompa e
la tolleranza della tensione è
±
5%.
Quando si utilizzano cavi aggiuntivi, il diametro del filo del cassetto
dovrebbe essere abbastanza spesso.
Prima dell'uso, controllare se i bulloni sono allentati e se ce ne sono
danni o cattivo contatto del cavo di alimentazione e del cavo di
inserimento.
Il sollevamento e il rilascio dell'elettropompa devono essere legati al
sollevatore e
mettere la mano, non tirare il cavo.
Acqua se ci sono sabbia e altri articoli vari, dovrebbe essere la pompa
elettrica
collocato in un cestino o con prevenzione Lo sporco e gli articoli vari
vengono fissati e utilizzati per impedire il blocco della pompa dell'acqua.
Dopo 500 ore di funzionamento elettrico, la pompa dovrà essere rimossa
Per la manutenzione, le guarnizioni dovranno essere controllate, la
polvere della spazzola del commutatore dovrà essere pulita e il burro del
cuscinetto e la spazzola di carbone dovranno essere sostituiti.
Prima dell'uso, determinare i poli positivo e negativo del
pompa dell'acqua e l'alimentazione, mentre i poli positivo e negativo
della pompa dell'acqua devono corrispondere ai poli positivo e negativo
dell'alimentazione. (Collegare gli elettrodi positivo e negativo e premere
le viti all'interno della presa per fissare le viti e ruotarle in avanti).
Controllare la tensione del pannello solare fotovoltaico/della batteria
prima dell'uso
la tensione della pompa dell'acqua deve essere abbinata alla tensione
del pannello solare fotovoltaico/della batteria.
La profondità dell'acqua della pompa non deve superare i 20 metri,
altrimenti il
la pressione dell'acqua è troppo alta e il paraolio non può sopportarla, il
background
- 5 -
che comporterà l'afflusso di acqua nel motore ( l'elettricità domestica è
severamente vietata)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24 V-42 V CC 5%
2 4 V-36 V CC 5%
277 W
272 piedi
9,25 GPM
BSPP ( BSW ) da 1 pollice ( spinato )
4000 giri/min
Ferro + acciaio inossidabile
48 V-82 V CC 5%
4 8V-72V 5%
369 W
275 piedi
8,4 GPM
BSPP ( BSW ) da 1 pollice ( spinato )
4000 giri/min
Ferro + acciaio inossidabile
background
- 6 -
13. Pompa dell'acqua solare *1
14. Interfaccia con punta *1
15. Guarnizioni in gomma *1
16. Manuale * 1
INSTALLATION
Potrebbero essere necessarie combinazioni di pannelli, soprattutto per le
pompe più grandi. Durante il collegamento dei pannelli solari , è
necessario procurarsi i pannelli solari in serie in una linea per
raggiungere la tensione nominale della pompa. Quindi mettere in
parallelo le linee indicate per raggiungere la corrente nominale della
pompa .
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 7 -
Dovrai acquistare la batteria se desideri pompare l'acqua quando non c'è
il sole.
È necessario utilizzare batterie a ciclo profondo , non batterie per auto.
Le batterie a ciclo profondo sono progettate per sopportare scariche
continue molto inferiori rispetto alle normali batterie per auto.
Tieni presente che anche con una batteria a ciclo profondo, scaricarla a
un livello basso ne ridurrà la durata, ecco perché utilizziamo il 60%
come livello di scarica.
INSTALLATION
Pompa acqua solare 24V
solare : tensione/potenza di funzionamento di ciascun pannello >30
V/250 W
Batteria: batteria da 12 V x 2 pezzi
Pompa dell'acqua solare 48V
Pannello solare : tensione/potenza di funzionamento di ciascun
pannello
Batteria: batteria da 12 V x 4 pezzi
background
- 8 -
TROUBLESHOOTING
Il fenomeno della
colpa
La causa del problema
Eliminazione dei guasti
La pompa elettrica non
acqua
10.Alimentazione interrotta o cattivo
contatto .
11.La girante o la vite sono bloccate
Detriti
12.Basso livello dell'acqua in
ingresso
10.Controllare se la presa di linea
è in buon contatto.
11.Rimuovere le impurità nel filtro
schermo e pompa
12.Metti la pompa in acqua con
UN
livello dell'acqua superiore a il
filtro schermo
Produzione d'acqua
19.Alimentazione scarsa, non
16.migliorare l'alimentazione.
background
- 9 -
ridotta
all'altezza
Velocità.
20.La schermata del filtro o girante o
vite Is ostruito da articoli vari .
21.il filo aggiuntivo anche il diametro
piccola. La resistenza è troppo
grande .
22.L'uscita dell'acqua è più alta del
prevalenza massima della pompa .
23.usura della girante o della vite.
24.usura delle spazzole di carbone,
elasticità della molla
È insufficiente .
17.Rimuovere i detriti dal
all'interno della girante del filtro
o della vite .
18.Sostituire il cavo con uno
spesso
diametro sufficiente, ma non
superiore al diametro
dell'ingresso della pompa.
19.Abbassare la testa di scarico di
tubo dell'acqua.
20.regolare la girante o la vite
gioco del corpo della pompa o
sostituire la girante o la pala
della vite.
6.Sostituire la spazzola di
carbone.
Suono anomalo
Il gioco di usura del cuscinetto è
troppo grande.
Aggiorna i cuscinetti interni
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 10 -
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
background
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
BOMBA DE AGUA SOLAR
MODELO: 3BDS2.0-50-D24-250 3BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELO: 3BDS2.0-50-D24-250
MODELO: 3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer atentamente el manual de instrucciones.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado.
Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva
Europea 2012/19/CE. El símbolo que muestra un contenedor
con ruedas tachado indica que el producto requiere recogida
selectiva de basura en la Unión Europea. Esto se aplica al
producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo.
Los productos marcados como tales no podrán desecharse
con la basura doméstica normal, sino que deberán llevarse a
un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos.
ANTES DE CONECTAR U OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTAS
background
- 3 -
INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE.
PRODUCT OVERVIEW
La bomba eléctrica de pozo profundo de CC de 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 60
V y 72 V adopta carbono
motor de CC con escobillas; dado que el motor de escobillas de carbón
de CC tiene la estructura de un motor de CA, puede funcionar con una
serie de ventajas, es fácil de mantener y tiene la potencia de
funcionamiento del motor de CC. Muchas ventajas, como alta velocidad,
sin pérdida de excitación y buena El desempeño de la regulación de
velocidad, son cada vez más populares en diversos campos de la
economía nacional.
La bomba eléctrica está hecha de tornillo o impulsor de alta calidad y de
acero inoxidable.
Acero, que tiene las características de bajo consumo de energía y alta
cabeza, Gran flujo, estructura compacta, novedoso avanzado. ligero y
duradero, fácil de mantener, etc. La bomba eléctrica CC de 12 V, 24 V,
36 V, 48 V, 60 V y 72 V es adecuada para el suministro de energía con el
voltaje correspondiente, todo tipo de barcos y acuicultura. El suministro
de agua y drenaje de empresas mineras y ganaderas de pastizales es
un portador de agua portátil ideal.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Antes de usar, verifique que el voltaje de suministro sea consistente con
la bomba y
la tolerancia de voltaje es
±
5%.
Cuando se utilizan cables adicionales, el diámetro del alambre del cajón
debe ser lo suficientemente espeso.
Antes de usar, verifique si los pernos están flojos y si hay algún
daños o mal contacto en el cable de alimentación y el cable de
inserción.
El levantamiento y liberación de la bomba eléctrica debe estar atado al
elevador y
Poner a mano, no tirar del cable.
Agua si hay arena y otros elementos diversos se debe desconectar la
bomba eléctrica.
colocado en una canasta o con prevención La suciedad y los artículos
diversos se colocan y usan para evitar que la bomba de agua se
bloquee.
Después de 500 horas de funcionamiento eléctrico, se deberá retirar la
bomba.
Para el mantenimiento, se revisarán los sellos, se limpiará el polvo de
las escobillas del conmutador y se reemplazarán la mantequilla del
cojinete y la escobilla de carbón.
Antes de usar, determine los polos positivo y negativo del
bomba de agua y la fuente de alimentación, y los polos positivo y
negativo de la bomba de agua deben corresponder a los polos positivo y
negativo de la fuente de alimentación. (Conecte los electrodos positivo y
negativo y presione los tornillos en el interior de la salida para fijar los
tornillos y girarlos hacia adelante).
Verifique el voltaje del panel/batería solar fotovoltaica antes de usarlo.
El voltaje de la bomba de agua debe coincidir con el voltaje del
panel/batería solar fotovoltaica.
La profundidad del agua de la bomba no excederá los 20 metros, de lo
background
- 5 -
contrario el
La presión del agua es demasiado alta y el sello de aceite no puede
soportarla, lo que provocará la entrada de agua al motor la electricidad
doméstica está estrictamente prohibida)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24V-42V CC 5%
2 4V-36VCC 5%
277W
272 PIES
9,25 GPM
BSPP ( BSW ) de 1 pulgada ( con
púas)
4000 rpm
Hierro + acero inoxidable
48V-82V CC 5%
4 8V-72V 5%
369W
275 PIES
8,4 GPM
BSPP ( BSW ) de 1 pulgada ( con
púas)
4000 rpm
background
- 6 -
Hierro + acero inoxidable
17. Bomba de agua solar * 1
18. Interfaz de púas *1
19. Sellos de goma * 1
20. Libro manual *1
INSTALLATION
Es posible que necesite combinaciones de paneles, especialmente para
las bombas más grandes. Durante la conexión de los paneles
solares , debe obtener los paneles solares. en serie en una línea para
alcanzar el voltaje nominal de la bomba. Luego coloque las líneas
mencionadas en paralelo para alcanzar la corriente nominal de la
bomba .
background
- 7 -
Necesitará comprar una batería si desea bombear agua cuando no hace
sol.
Debe utilizar baterías de ciclo profundo , no baterías de automóvil. Las
baterías de ciclo profundo están diseñadas para soportar descargas
continuas mucho menores que las baterías de automóvil normales.
Tenga en cuenta que incluso con una batería de ciclo profundo,
descargarla a un nivel bajo acortará su vida útil; es por eso que
utilizamos el 60% como nivel de descarga.
INSTALLATION
Bomba de agua solar de 24 V.
Panel solar : voltaje/potencia de funcionamiento de cada
panel >30V/250W
Batería: batería de 12 V x 2 piezas
Bomba de agua solar de 48 V.
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 8 -
Panel solar : voltaje/potencia de funcionamiento de cada panel
Batería: batería de 12 V x 4 piezas
TROUBLESHOOTING
El fenómeno de la
culpa
La causa del problema
Eliminación de fallas
La bomba eléctrica no
da agua.
13.Corte de alimentación o mal
contacto .
14.El impulsor o tornillo está
atascado
Escombros
15.Nivel de agua de entrada bajo
13.Compruebe si la toma de línea
está en buen contacto.
14.Eliminar impurezas en el filtro.
pantalla y bomba
15.Coloque la bomba en agua con
a
nivel de agua superior a el filtro
background
- 9 -
pantalla
Salida de agua reducida
25.Fuente de alimentación baja, no
actualizada
Velocidad.
26.La pantalla del filtro o impulsor o
tornillo es obstruido por artículos
diversos .
27.el cable adicional El diámetro es
demasiado
Pequeño. La resistencia es
demasiado grande .
28.La salida de agua es más alta que
la
altura máxima de la bomba .
29.desgaste del impulsor o del
tornillo.
30.desgaste de las escobillas de
carbón, elasticidad del resorte
Es insuficiente .
21.mejorar el suministro de
energía.
22.Retire los residuos del
dentro del impulsor del filtro o
tornillo .
23.Reemplace el cable con uno
grueso
diámetro suficiente, pero no
más que el diámetro de la
entrada de la bomba.
24.Baje el cabezal de descarga de
tubería de agua.
25.ajustar el impulsor o el tornillo
holgura del cuerpo de la bomba
o reemplace el impulsor o la
paleta roscada.
6.Reemplace la escobilla de
carbón.
Sonido anormal
El juego de desgaste del rodamiento
es demasiado grande.
Actualizar los rodamientos
internos.
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
background
- 10 -
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
background
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
SŁONECZNA POMPA WODNA
MODEL: 3BDS2.0-50-D24-250 , 3BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: 3BDS2.0-50-D24-250
MODEL: 3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Ostrzeżenie aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik
musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie
podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może
powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi
akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które
mogą powodować niepożądane działanie.
Ten produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej
2012/19/EC. Symbol przekreślonego kosza na śmieci
oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki śmieci na
terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich
akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów
oznaczonych jako takie nie można wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do
punktu zbiórki w celu recyklingu urządz elektrycznych i
elektronicznych
PRZED PODŁĄCZENIEM LUB OBSŁUGĄ TEGO PRODUKTU NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYT NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
Elektryczna pompa głębinowa DC 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 60 V, 72 V
przyjmuje węgiel
szczotkowy silnik prądu stałego; ponieważ silnik szczotkowy prądu
stałego ma konstrukcję silnika prądu przemiennego, może pracować,
ma szereg zalet, jest łatwy w utrzymaniu i ma moc roboczą silnika prądu
stałego. Wiele zalet, takich jak wysoka prędkość, brak strat wzbudzenia i
dobre wykonania regulacji prędkości, cieszą się coraz większą
popularnością w różnych dziedzinach gospodarki narodowej.
Pompa elektryczna wykonana jest z wysokiej jakości śruby lub wirnika i
stali nierdzewnej
stal, która charakteryzuje się niskim poborem mocy i dużą wysokością
podnoszenia, duży przepływ, zwarta konstrukcja, nowatorska
zaawansowana lekki i trwały, łatwe w utrzymaniu i tak dalej. Pompa
elektryczna Dc 12 V, 24 V, 36 V 48 V 60 V, 72 V nadaje się do zasilania
odpowiednim napięciem, wszystkich rodzajów statków i akwakultury.
Zaopatrzenie w wodę i odwodnienie gospodarstw zajmujących się
hodowlą zwierząt na użytkach zielonych i przedsiębiorstwami
wydobywczymi jest przenośnym idealnym nośnikiem wody.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Przed użyciem sprawdź, czy napięcie zasilania jest zgodne z pompą i
tolerancja napięcia wynosi
±
5%.
W przypadku stosowania dodatkowych kabli należy zastosow średnicę
drutu szuflady
powinien być wystarczająco gruby.
Przed użyciem spraw czy śruby poluzowane i czy
uszkodzenie lub zły kontakt przewodu zasilającego i przewodu
zasilającego.
Podnoszenie i zwalnianie pompy elektrycznej powinno być przywiązane
do podnośnika i
ręcznie, nie ciągnij za kabel.
Podlewaj , jeśli jest piasek i inne śmieci, powinna być pompa elektryczna
umieszcza się w koszu lub zapobiegawczo. Brud i inne przedmioty
osadzane i używane, aby zapobiec blokowaniu się pompy wodnej.
Po 500 godzinach pracy elektrycznej pompę należy zdemontować
W ramach konserwacji należy sprawdzić uszczelki, oczyścić proszek
szczotek komutatora oraz wymienić masło łożyskowe i szczotkę
węglową.
Przed użyciem należy określić bieguny dodatnie i ujemne
pompa wodna i zasilacz, a dodatnie i ujemne bieguny pompy wodnej
powinny odpowiadać dodatnim i ujemnym biegunom źródła zasilania.
(Podłącz elektrody dodatnią i ujemną, a następnie wciśnij śruby po
wewnętrznej stronie gniazdka, aby je zamocować i obróć je do przodu).
Przed użyciem spraw napięcie panelu fotowoltaicznego/akumulatora
napięcie pompy wodnej należy dopasow do napięcia
panelu/akumulatora fotowoltaicznego.
Głębokość wody pompy nie powinna przekraczać 20 metrów, w
przeciwnym razie
ciśnienie wody jest zbyt wysokie i uszczelka olejowa nie jest w stanie go
wytrzymać, co doprowadzi do napływu wody do silnika ( prąd w
gospodarstwie domowym jest surowo zabroniony)!
background
- 5 -
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24 V-42 V DC 5%
2 4V-36VDC 5%
277 W
272FT
21:25 GPM
1-calowy ( kolczasty) BSPP ( BSW )
4000 obr./min
Żelazo + stal nierdzewna
48 V-82 V DC 5%
4 8 V-72 V 5%
369 W
275FT
8,4 GPM
1-calowy ( kolczasty) BSPP ( BSW )
4000 obr./min
Żelazo + stal nierdzewna
background
- 6 -
21. Słoneczna pompa wodna * 1
22. Interfejs Barb *1
23. Uszczelki gumowe *1
24. Podręcznik * 1
INSTALLATION
Możesz potrzebować kombinacji paneli, szczególnie w przypadku
większych pomp. Podczas podłączania paneli słonecznych musisz
zdobyć panele słoneczne szeregowo w linii, aby osiągnąć napięcie
znamionowe pompy. Następnie połącz wymienione linie równolegle,
aby osiągnąć prąd znamionowy pompy .
Będziesz musiał kupić baterię, jeśli chcesz pompować wodę, gdy nie jest
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 7 -
słonecznie.
Należy używać akumulatorów głębokiego rozładowania, a nie
akumulatorów samochodowych. Akumulatory o głębokim cyklu
zaprojektowane tak, aby wytrzymyw znacznie mniejsze ciągłe
wyładowania niż zwykłe akumulatory samochodowe.
Należy pamiętać, że nawet w przypadku akumulatora o głębokim cyklu
rozładowanie go do niskiego poziomu skraca jego żywotność, dlatego
jako poziom rozładowania przyjmujemy 60%.
INSTALLATION
Pompa wodna na energię słoneczną 24V
słoneczny : napięcie/moc robocza każdego panelu > 30 V/250 W
Bateria: bateria 12 V x 2 szt
Pompa wodna na energię słoneczną 48V
słoneczny : napięcie/moc robocza każdego panelu
Bateria: bateria 12V x 4szt
background
- 8 -
TROUBLESHOOTING
Zjawisko winy
Przyczyna problemu
Eliminacja usterek
Pompa elektryczna nie
podaje wody
16.Zasilanie odcięte lub zły styk .
17.Wirnik lub śruba zablokowane
Gruz
18.Niski poziom wody na dopływie
16.Sprawdź, czy gniazdo liniowe
jest w dobrym kontakcie.
17.Usuń zanieczyszczenia z filtra
ekran i pompa
18.Umieść pompę w wodzie za
pomocą A
poziom wody wyższy niż filtr
ekran
Zmniejszony wydatek
wody
31.Niski poziom zasilania, nie
zgodny z wartością znamionową
26.poprawić zasilanie.
background
- 9 -
Prędkość.
32.Sito filtra lub wirnik lub śruba Is
zablokowane przez różne rzeczy .
33.dodatkowy przewód średnica też
mały. opór jest zbyt duży .
34.Wylot wody jest wyższy niż
maksymalna wysokość
podnoszenia pompy .
35.zużycie wirnika lub śruby.
36.zużycie szczotek węglowych,
elastyczność sprężyny
Jest niewystarczający .
27.Usuń zanieczyszczenia z
wewnątrz wirnika filtra lub
śruby .
28.Wymień kabel na gruby
wystarczająca średnica, ale nie
większa niż średnica wlotu
pompy.
29.Opuść głowicę wylotową
wodociąg.
30.wyregulować wirnik lub śrubę
luz w korpusie pompy lub
wymienić wirnik lub łopatkę
śruby.
6.Wymień szczotkę węglową.
Nienormalny dźwięk
luz łożyska jest zbyt duży.
Zaktualizuj łożyska wewnętrzne
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 10 -
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
background
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
ZONNE-WATERPOMP
MODEL: 3BDS2.0-50-D24-250 , 3BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: 3BDS2.0-50-D24-250
MODEL: 3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet
de gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is
onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat
mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat
moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie
die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn
2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte
afvalcontainer geeft aan dat het product in de Europese Unie
een aparte afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product
en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
Producten die als zodanig gemarkeerd zijn, mogen niet met
het normale huisvuil worden weggegooid, maar moeten naar
een inzamelpunt voor recycling van elektrische en
elektronische apparaten worden gebracht
LEES DEZE INSTRUCTIES VOLLEDIG DOOR VOORDAT U DIT
PRODUCT AANSLUIT OF GEBRUIKT.
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
DC deepwell elektrische pomp 12V, 24V, 36V, 48V, 60V, 72V gebruikt
koolstof
borstel-DC-motor; Omdat de DC-koolborstelmotor de structuur van een
wisselstroommotor heeft, kan deze doordraaien, gemakkelijk een reeks
voordelen behouden en heeft het DC-motorloopvermogen. Veel
voordelen, zoals hoge snelheid, geen excitatieverlies en goed
snelheidsregelprestaties worden steeds populairder in verschillende
domeinen van de nationale economie.
De elektrische pomp is gemaakt van hoogwaardige schroef of waaier en
roestvrij
staal, dat de kenmerken heeft van een laag stroomverbruik, hoge
opvoerhoogte, grote stroom, compacte structuur, nieuwe geavanceerde
licht en duurzaam, gemakkelijk te onderhouden enzovoort. Dc 12v,24V,
36V 48V 60V,72Velektrische pomp is geschikt voor voeding met
bijbehorende spanning, allerlei soorten schepen en aquacultuur. De
wateraan- en afvoer van veehouderij- en mijnbouwbedrijven op grasland
is een draagbare ideale waterdrager.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Controleer vóór gebruik of de voedingsspanning overeenkomt met die
van de pomp
de spanningstolerantie bedraagt
±
5%.
Bij gebruik van extra kabels moet de draaddiameter van de ladedraad
worden aangehouden
moet dik genoeg zijn.
voor gebruik of de bouten los zitten en of deze aanwezig zijn
beschadiging of slecht contact bij het netsnoer en het insteeksnoer.
De lift en ontgrendeling van de elektrische pomp moeten aan de lift
worden vastgemaakt
met de hand geplaatst, trek niet aan de kabel.
Water als er zand en andere zaken zijn , zou de elektrische pomp moeten
zijn
geplaatst in een mand of met preventie Vuil en diversen worden
geplaatst en gebruikt om te voorkomen dat de waterpomp verstopt raakt.
Na 500 bedrijfsuren op stroom moet de pomp worden verwijderd
Voor onderhoud moeten de afdichtingen worden gecontroleerd, het
borstelpoeder van de commutator worden gereinigd en de lagerboter en
koolborstel worden vervangen.
Bepaal vóór gebruik de positieve en negatieve polen van de
waterpomp en de voeding, en de positieve en negatieve polen van de
waterpomp moeten overeenkomen met de positieve en negatieve polen
van de voeding. (Verbind de positieve en negatieve elektroden en druk
op de schroeven aan de binnenkant van de uitlaat om de schroeven vast
te zetten en draai ze naar voren).
Controleer vóór gebruik de spanning van het fotovoltaïsche
zonnepaneel/de batterij
De spanning van de waterpomp moet overeenkomen met de spanning
van het fotovoltaïsche zonnepaneel/de batterij.
De waterdiepte van de pomp mag niet groter zijn dan 20 meter, anders
kan de waterdiepte van de pomp niet groter zijn dan 20 meter
background
- 5 -
De waterdruk is te hoog en de oliekeerring kan dit niet verdragen, wat
zal leiden tot de waterinstroom van de motor ( huishoudelijke elektriciteit
is ten strengste verboden)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24V-42V gelijkstroom 5%
2 4V-36VDC 5%
277W
272FT
9,25 GPM
1-inch ( weerhaak) BSPP ( BSW )
4000 toerental
IJzer + roestvrij staal
48V-82V gelijkstroom 5%
4 8V-72V 5%
369W
275FT
8,4 GPM
1-inch ( weerhaak) BSPP ( BSW )
4000 toerental
IJzer + roestvrij staal
background
- 6 -
25. Zonne-waterpomp *1
26. Barb-interface *1
27. Rubberen afdichtingen *1
28. Handleiding boek *1
INSTALLATION
Vooral voor de grotere pompen kan het zijn dat u combinaties van
panelen nodig heeft. Tijdens het aansluiten van zonnepanelen moet u
de zonnepanelen aanschaffen in serie in een lijn om de nominale
spanning van de pomp te bereiken. Zorg er vervolgens voor dat de
parallel genoemde lijnen de nominale stroom van de pomp bereiken .
Als u water wilt pompen als het niet zonnig is, moet u een batterij kopen.
U moet deep-cycle- accu's gebruiken, geen auto-accu's.
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 7 -
Deep-cycle-accu's zijn ontworpen om veel minder continue
ontladingen te verwerken dan gewone auto-accu's.
Houd er rekening mee dat zelfs als een deep-cycle-accu tot een laag
niveau wordt ontladen, de levensduur ervan wordt verkort. Daarom
gebruiken we 60% als ontladingsniveau.
INSTALLATION
24V zonne-waterpomp
Zonnepaneel : elk paneel werkspanning/vermogen >30V/250W
Batterij: 12V batterij x 2 stuks
48V zonne-waterpomp
Zonnepaneel : werkspanning/vermogen van elk paneel
Batterij: 12V batterij x 4 stuks
background
- 8 -
TROUBLESHOOTING
Het foutfenomeen
De oorzaak van het probleem
Fouteliminatie
De elektrische pomp
geeft geen water
19.Voeding onderbroken of slecht
contact .
20.De waaier of schroef zit vast
Brokstukken
21.Laag inlaatwaterniveau
19.Controleer of de lijnaansluiting
heeft goed contact.
20.Verwijder onzuiverheden uit
het filter
scherm en pomp
21.Zet de pomp in water met A
waterpeil hoger dan het filter
scherm
Verminderde
wateropbrengst
37.Lage voeding, niet op nominaal
niveau
Snelheid.
38.Het filterscherm of waaier of
schroef Is belemmerd door allerlei .
39.de extra draad diameter is dat ook
klein. De weerstand is te groot .
40.De wateruitlaat is hoger dan de
maximale opvoerhoogte van de
pomp .
31.de stroomvoorziening
verbeteren.
32.Verwijder vuil uit de
binnenkant van de filterwaaier
of schroef .
33.Vervang de kabel door een
dikke
voldoende diameter, maar niet
meer dan de diameter van de
inlaat van de pomp.
34.Laat de afvoerkop zakken
background
- 9 -
41.slijtage van waaier of schroef.
42.slijtage van de koolborstels,
veerelasticiteit
Is onvoldoende .
waterpijp.
35.stel de waaier of de schroef af
speling in het pomplichaam of
vervang de waaier of het
schroefblad.
6. Vervang de koolborstel.
Abnormaal geluid
lagerslijtagespeling is te groot.
Update de interne lagers
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
SOLAR VATTENPUMP
MODELL: 3BDS2.0-50-D24-250 3BDPC3.0-50-D48-400
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELL: 3BDS2.0-50-D24-250
MODELL: 3BDPC3.0-50-D48-400
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SOLAR WATER PUMP
background
- 2 -
Varning - För att minska risken för skada måste användaren
läsa instruktionerna noggrant.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för
följande två villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka skadliga
störningar och (2) den r enheten måste acceptera alla mottagna
störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska
direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna
korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU.
Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna
symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas
tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till
en insamlingsplats för återvinning av elektriska och
elektroniska apparater
INNAN DU ANSLUTER ELLER ANVÄNDER DENNA PRODUKT, LÄS
DESSA INSTRUKTIONER HELT.
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
DC djupbrunn elektrisk pump 12V, 24V, 36V, 48V, 60V, 72V antar kol
borste DC-motor; Eftersom DC-kolborstmotorn har strukturen som en
växelströmsmotor, kan den köras, lätt att underhålla en rad fördelar och
har DC-motorns driftkraft Många fördelar, såsom hög hastighet, ingen
excitationsförlust och bra hastighetsreglering prestanda, är allt
populärare inom olika områden av den nationella ekonomin.
Den elektriska pumpen är gjord av högkvalitativ skruv eller impeller och
rostfri
stål, som har egenskaperna för låg energiförbrukning högt huvud, stort
flöde, kompakt struktur, ny avancerad lätt och hållbar, lätt att underhålla
och vidare. Dc 12v,24V, 36V 48V 60V,72VElektrisk pump är lämplig
för strömförsörjning med motsvarande spänning, Alla typer av fartyg och
vattenbruk. Vattenförsörjningen och dräneringen av djurhållnings- och
gruvföretag gräsmarker är en bärbar idealisk vattenbärare.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Före användning, kontrollera att matningsspänningen överensstämmer
med pumpen och
spänningstoleransen är
±
5%.
Vid användning av ytterligare kablar, ledningsdiametern lådans
ledning
ska vara tillräckligt tjock.
före användning om bultarna är lösa och om det finns några
skada eller dålig kontakt med nätsladden och inkopplingssladden.
Lyft och lossning av den elektriska pumpen ska knytas till lyften och
för hand, dra inte i kabeln.
Vatten om det finns sand och annat ska den elektriska pumpen vara
det
placeras i en korg eller förebyggande Smuts och diverse ställs in och
används för att förhindra att vattenpumpen blockerar.
Efter 500 timmars drifttid ska pumpen tas bort
För underhåll ska tätningarna kontrolleras, borstpulvret i kommutatorn
ska rengöras och lagersmöret och kolborsten ska bytas ut.
Före användning, vänligen bestämma de positiva och negativa polerna
vattenpump och strömförsörjning, och de positiva och negativa polerna
vattenpumpen bör motsvara de positiva och negativa polerna
strömförsörjningen. (Anslut de positiva och negativa elektroderna och
tryck skruvarna insidan av utloppet för att fixera skruvarna och
rotera dem framåt).
Kontrollera spänningen solcellspanelen/batteriet före användning
spänningen vattenpumpen måste matchas med spänningen
solcellspanelen/batteriet.
Pumpens vattendjup får inte överstiga 20 meter, annars
vattentrycket är för högt och oljetätningen tål det inte, vilket kommer att
leda till vatteninflöde av motorn ( hushållsel är strängt förbjudet)!
background
- 5 -
TECHNICAL SPECIFICATIONS
24V-42V DC 5 %
2 4V-36VDC 5 %
277W
272FT
9.25GPM
1-tums ( hullingförsedda) BSPP
( BSW )
4000 rpm
Järn + rostfritt stål
48V-82V DC 5 %
4 8V-72V 5 %
369W
275FT
8.4GPM
1-tums ( hullingförsedda) BSPP
( BSW )
4000 rpm
Järn + rostfritt stål
29. Solvattenpump *1
30. Barb-gränssnitt *1
background
- 6 -
31. Gummitätningar *1
32. Bruksbok * 1
INSTALLATION
Du kan behöva kombinationer av paneler, speciellt för de större
pumparna. Vid anslutning av solpaneler måste du skaffa solpanelerna
i serie i en linje för att pumpens märkspänning. Skaffa sedan
ledningarna som nämns parallellt för att pumpens märkström .
Du måste köpa batteri om du vill pumpa vatten när det inte är soligt.
Du måste använda djupcykelbatterier , inte bilbatterier. Djupcykelbatterier
är utformade för att ta mycket lägre kontinuerliga urladdningar än
vanliga bilbatterier.
Observera att även med ett djupgående batteri som laddas ur till en låg
Tips:
Panels in series, add the voltage, the
current remains unchanged
Panels in parallel, add the current,
the voltage remains unchanged
background
- 7 -
nivå kommer det att förkorta dess livslängd, det är därför vi använder
60 % som urladdningsnivå.
INSTALLATION
24V solvattenpump
Solpanel : varje panel arbetar spänning/effekt >30V/250W
Batteri: 12V batteri x 2st
48V solvattenpump
Solpanel : varje panel arbetar spänning/effekt
Batteri: 12V batteri x 4st
background
- 8 -
TROUBLESHOOTING
Felfenomenet
Orsaken till problemet
Feleliminering
Den elektriska pumpen
ger inte vatten
22.Strömförsörjningen avbruten eller
dålig kontakt .
23.Fläkthjulet eller skruven har
fastnat i
Skräp
24.Låg inloppsvattennivå
22.Kontrollera om linjeuttaget
har god kontakt.
23.Ta bort orenheter i filtret
skärm och pump
24.Sätt pumpen i vatten med a
vattennivå högre än filtret skärm
Minskad
vattenproduktion
43.Låg strömförsörjning, inte upp till
nominell
Fart.
44.Filterskärmen eller pumphjul eller
skruv Is hindras av diverse .
45.den extra tråden diameter är
också
liten.motståndet är för stort .
46.Vattenutloppet är högre än
pumpens maximala tryckhöjd .
47.pumphjul eller skruvslitage.
48.kolborstslitage, fjäderelasticitet
36.förbättra strömförsörjningen.
37.Ta bort skräp från
insidan av filterhjulet eller
skruven .
38.Byt ut kabeln med en tjock
tillräckligt med diameter, men
inte mer än diametern
pumpens inlopp.
39.Sänk utloppshuvudet
vattenrör.
40.justera pumphjulet eller
skruven
background
- 9 -
Är otillräcklig .
pumpkroppsspel eller byt ut
impeller eller skruvblad.
6.Byt ut kolborsten.
Onormalt ljud
lagerslitagespelet är för stort.
Uppdatera de interna lagren
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support

Specifications

Indexed Terms: Water Pump, Solar Pump

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 Questions and Answers