Miele CSWP 1400 Wok pan for CombiSet

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
Installation Instruction Specification
CSWP 1400 photo

Operating instructions/Installation instructions

This is the main product document for model CSWP 1400.

The file format is pdf, 56 pages, you can download this manual here .

background
CSWP 1400
de Gebrauchsanweisung Wokpfanne
cs Návod kobsluze Pánev wok
da Brugsanvisning Wokpande
el Οδηγίες χρήσης Τηγάνι wok
en Operating instructions Wok pan
es Instrucciones de manejo Sartén Wok
et Kasutusjuhend Vokkpann
fi Käyttöohje Wok-pannu
fr Mode d'emploi Wok
it Istruzioni d'uso Padella wok
lt Naudojimo instrukcija “Wok” keptuvė
lv Lietošanas instrukcija Wok panna
nl Gebruiksaanwijzing Wokpan
no Bruksanvisning Wokpanne
ru Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Сковорода
Wok
sv Bruksanvisning Wokpanna
sk Návod na použitie Panvica Wok
M.-Nr. 07 254 410
background
2
de ....................................................................................................................... 3
cs ........................................................................................................................ 6
da ....................................................................................................................... 9
el ......................................................................................................................... 12
en ....................................................................................................................... 15
es ........................................................................................................................ 18
et ........................................................................................................................ 21
fi ......................................................................................................................... 24
fr ......................................................................................................................... 27
it ......................................................................................................................... 30
lt ......................................................................................................................... 33
lv ......................................................................................................................... 36
nl ........................................................................................................................ 39
no ....................................................................................................................... 42
ru ........................................................................................................................ 45
sv ........................................................................................................................ 48
sk ........................................................................................................................ 51
background
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
3
Verwenden Sie diese Wokpfanne ausschließlich auf dem Miele In-
duktionswok.
Metallische oder scharfe Gegenstände beschädigen die Be-
schichtung. Verwenden Sie nur Küchenhelfer aus Kunststoff oder
Holz. Sollten kleine Kratzspuren an der Oberfläche auftreten, können
Sie die Wokpfanne unbedenklich weiterbenutzen.
Die Beschichtung wird durch Überhitzen beschädigt. Erhitzen Sie
die Pfanne niemals, wenn sie leer ist. Achten Sie darauf, dass die
Pfanne nicht überhitzt wird.
background
de - Reinigung und Pflege
4
Wokpfanne erstmalig reinigen
Reinigen Sie die Wokpfanne mit ei-
nem Schwammtuch, etwas Hand-
spülmittel und warmem Wasser.
Trocknen Sie die Wokpfanne an-
schließend ab.
Wokpfanne reinigen
Reinigen Sie die Wokpfanne nach je-
dem Gebrauch mit einem
Schwammtuch oder einer weichen
Bürste, etwas Handspülmittel und
warmem Wasser.
Weichen Sie fest anhaftende Ver-
schmutzungen vorher ein.
Trocknen Sie die Wokpfanne nach je-
der feuchten Reinigung ab.
Ungeeignete Reinigungsmittel
Um Beschädigungen der Oberflächen
zu vermeiden, verwenden Sie bei der
Reinigung keine
soda-, alkali-, ammoniak-, säure-
oder chloridhaltigen Reinigungsmittel
kalklösenden Reinigungsmittel
Fleck- und Rostentferner
scheuernden Reinigungsmittel, z.B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz-
steine
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel
Geschirrspülmaschinen-Reiniger
Grill- und Backofensprays
Glasreiniger
scheuernden harten Bürsten und
Schwämme (z.B. Topfschwämme)
oder gebrauchten Schwämme, die
noch Reste von Scheuermitteln ent-
halten
Schmutzradierer
background
de - Nachkaufbares Zubehör
5
Passend zu Ihren Geräten bietet Miele
ein umfangreiches Sortiment an Miele
Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle-
geprodukten.
Diese Produkte können Sie ganz leicht
im Miele Webshop bestellen.
Sie erhalten diese Produkte auch über
den Miele Kundendienst (siehe Ende
dieser Gebrauchsanweisung) und bei
Ihrem Miele Fachhändler.
background
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
6
Používejte tuto pánev wok výhradně na indukčním woku Miele.
Kovové nebo ostré předměty poškodí povlakování. Používejte jen
kuchyňské pomůcky zplastu nebo ze dřeva. Pokud se na povrchu
vyskytnou malé škrábance, můžete pánev wok klidně používat dál.
Povlakování se poškodí přehřátím. Pánev nikdy nezahřívejte, když
je prázdná. Dbejte na to, aby se pánev nepřehřála.
background
cs - Čištění a ošetřování
7
První čištění pánve wok
Čistěte pánev wok houbovou utěrkou,
trochou mycího prostředku na ruční
mytí a teplou vodou.
Potom pánev wok osušte.
Čištění pánve wok
Pánev wok po každém použití vyčis-
těte houbovou utěrkou nebo měkkým
kartáčem, trochou prostředku na ruč-
ní mytí a teplou vodou.
Pevně ulpívající znečištění napřed
namočte.
Po každém čištění za vlhka pánev
wok osušte.
Nevhodné čisticí prostředky
Aby se zabránilo poškození povrchů,
nepoužívejte při čištění
čisticí prostředky obsahující sodu,
alkálie, čpavek, kyseliny nebo chlor
čisticí prostředky na odstranění
vodního kamene
odstraňovače skvrn a rzi
prostředky na drhnutí, např. prášek
na drhnutí, tekutý písek, drsné hou-
bičky
čisticí prostředky obsahující roz-
pouštědla
čisticí prostředky pro myčky nádobí
spreje na grily a pečicí trouby
čisticí prostředky na sklo
tvrdé odírací kartáče a houbičky (na-
. houbičky na hrnce) nebo upotře-
bené houbičky obsahující ještě
zbytky drhnoucích prostředků
odstraňovače nečistot
background
cs - Příslušenství kdokoupení
8
Miele nabízí široký sortiment příslušen-
ství Miele vhodných pro Vaše přístroje a
čisticí a ošetřovací produkty.
Tyto produkty si můžete úplně snadno
objednat vinternetové prodejně Miele.
Tyto produkty obdržíte také prostřednic-
tvím servisní služby Miele (viz konec
tohoto návodu kobsluze) a usvého
specializovaného prodejce Miele.
background
da - Råd om sikkerhed og advarsler
9
Anvend udelukkende denne wokpande på Mieles wokkogeplade.
Metalliske eller skarpe genstande beskadiger belægningen.
Anvend kun køkkenredskaber af plast eller træ. Hvis der opstår små
kradsemærker på overfladen, kan wokpanden stadig anvendes uden
problemer.
Overfladen bliver beskadiget af overopvarmning. Opvarm aldrig
panden uden indhold i. Sørg for, at panden ikke overopvarmes.
background
da - Rengøring og vedligeholdelse
10
Første rengøring af wokpanden
Rengør wokpanden med en svampe-
klud, lidt opvaskemiddel til opvask i
hånden og varmt vand.
Tør wokpanden af bagefter.
Rengøring af wokpanden
Rengør wokpanden efter hver brug
med en svampeklud eller en blød
børste, lidt opvaskemiddel til opvask i
hånden og varmt vand.
Opblød først fastsiddende snavs.
Tør wokpanden af efter hver rengø-
ring med vand.
Uegnede rengøringsmidler
For at undgå beskadigelse af overfla-
derne skal følgende rengøringsmidler
undgås:
soda-, alkali-, ammoniak-, syre- eller
kloridholdige rengøringsmidler
kalkopløsende rengøringsmidler
plet- og rustfjerningsmidler
rengøringsmidler med skurende virk-
ning (fx skurepulver, flydende skure-
middel og pimpsten)
rengøringsmidler, der indeholder op-
løsningsmiddel
opvaskemiddel til opvaskemaskiner
grill- og ovnspray
glasrengøringsmiddel
hårde børster og skuresvampe (fx
grydesvampe) eller brugte svampe,
der indeholder rester af skuremiddel.
background
da - Ekstra tilbehør
11
Miele kan levere en række nyttigt tilbe-
hør samt rengørings- og plejemidler til
Mieles produkter.
Disse produkter kan bestilles på vores
hjemmeside.
Produkterne kan også købes hos Miele-
forhandlere eller ved telefonisk henven-
delse til vores kundecenter (tlf.nr. findes
på omslaget).
background
el - Υποδείξεις ασφαλείας
12
Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά το συγκεκριμένο τηγάνι wok στην
επαγωγική εστία wok της Miele.
Τα μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα προκαλούν ζημιά στην
επίστρωση. Χρησιμοποιείτε μόνο πλαστικά ή ξύλινα βοηθητικά μέσα
μαγειρικής. Αν εμφανιστούν μικρές γρατζουνιές στην επιφάνεια,
μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε άφοβα το τηγάνι wok.
Η επίστρωση καταστρέφεται λόγω υπερθέρμανσης. Ποτέ μην θερ-
μαίνετε το τηγάνι, όταν αυτό είναι άδειο. Προσέχετε, ώστε το τηγάνι
να μην υπερθερμαίνεται.
background
el - Καθαρισμός και περιποίηση
13
Καθαρισμός τηγανιού wok για
πρώτη φορά
Καθαρίστε το τηγάνι wok με ένα
απορροφητικό πανί, λίγο υγρό πλύ-
σης πιάτων στο χέρι και ζεστό νερό.
Στη συνέχεια στεγνώνετε το τηγάνι
wok.
Καθαρισμός τηγανιού wok
Καθαρίζετε το τηγάνι wok μετά από
κάθε χρήση με ένα σφουγγάρι ή μια
μαλακή βούρτσα, λίγο υγρό πλύσης
πιάτων στο χέρι και ζεστό νερό.
Μουλιάζετε από πριν τα ξεραμένα
υπολείμματα τροφών.
Στεγνώνετε το τηγάνι wok μετά από
κάθε καθαρισμό με νερό.
Ακατάλληλα καθαριστικά
Για να αποφύγετε φθορές στις επιφά-
νειες της συσκευής, μην χρησιμοποιείτε
κατά τον καθαρισμό
καθαριστικά που περιέχουν σόδα,
αλκάλια, αμμωνία, οξέα ή χλώριο,
υλικά αφαίρεσης αλάτων,
υλικά που αφαιρούν λεκέδες και
σκουριά,
δυνατά καθαριστικά σε μορφή
σκόνης ή παχύρρευστου υγρού,
καθαριστικά που περιέχουν διαλύτες,
απορρυπαντικά πλυντηρίων πιάτων,
σπρέι φούρνου και γκριλ,
καθαριστικά για τζάμια,
σκληρές βούρτσες και σφουγγάρια,
(π.χ. σφουγγάρια για κατσαρόλες) ή
χρησιμοποιημένα σφουγγάρια στα
οποία υπάρχουν ακόμα υπολείμματα
από δυνατά καθαριστικά,
ειδικά σφουγγαράκια σε σχήμα γόμας
που «σβήνουν» τη βρωμιά χωρίς νερό
και σαπούνι
background
el - Πρόσθετα εξαρτήματα
14
Ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής η
Miele προσφέρει μια πλούσια γκάμα
προϊόντων, όπως πρόσθετα εξαρτήμα-
τα και υλικά καθαρισμού και φροντίδας.
Αυτά τα προϊόντα μπορείτε να τα προ-
μηθευτείτε εύκολα και από το ηλεκτρο-
νικό κατάστημα της Miele στη
διεύθυνση: www.miele-shop.gr.
Τα προϊόντα αυτά μπορείτε να τα προ-
μηθευτείτε από το τμήμα ανταλλακτι-
κών της Miele (βλέπε στο τέλος αυτών
των οδηγιών χρήσης) και από τα κατα-
στήματα πώλησης προϊόντων Miele.
background
en - Warning and Safety instructions
15
Only use this wok pan with the Miele induction wok.
Metallic or sharp objects will damage the non-stick coating. Only
use utensils on it that are made of plastic or wood. Small scratches
on the surface are normal and you can continue to use the wok pan
as usual.
Overheating will damage the non-stick coating. Never heat the
pan while it is empty. Take care to avoid overheating the pan.
background
en - Cleaning and care
16
Cleaning the wok pan for the
first time
Clean the wok pan using a solution of
warm water and a little washing-up li-
quid applied with a soft sponge.
Then dry the wok pan.
Cleaning the wok pan
After each use, clean the wok pan
with a solution of warm water and a
little washing-up liquid applied with a
soft sponge or a soft brush.
Soften any stubborn soiling before-
hand.
Dry the wok pan after cleaning with
water.
Unsuitable cleaning agents
To avoid damaging the surfaces of the
appliance, do not use:
cleaning agents containing soda, al-
kalines, ammonia, acids or chlorides
cleaning agents containing descaling
agents
stain and rust removers
abrasive cleaning agents, e.g.
powder cleaners and cream cleaners
solvent-based cleaning agents
dishwasher cleaner
oven sprays
glass cleaning agents
hard, abrasive brushes or sponges
(e.g. pot scourers), or sponges which
have been previously used and still
contain abrasive cleaning agents
melamine eraser blocks
background
en - Optional accessories
17
Miele offer a comprehensive range of
useful accessories as well as cleaning
and conditioning products for your
Miele appliances.
These products can be ordered through
the Miele Webshop.
They can also be ordered from Miele
(see end of this booklet for contact de-
tails) or from your Miele dealer.
background
es - Advertencias e indicaciones de seguridad
18
Utilice esta sartén wok exclusivamente en el wok de inducción de
Miele.
Los objetos metálicos o puntiagudos dañan el revestimiento. Utili-
zar exclusivamente utensilios de cocina de material sintético o ma-
dera. En caso de producirse arañazos en la superficie, es posible
continuar utilizando el wok sin problemas.
El revestimiento podría resultar dañado por sobrecalentamiento.
No caliente nunca el wok si está vacío. Evite que el wok se sobreca-
liente.
background
es - Limpieza y mantenimiento
19
Primera limpieza del wok
Utilizar una bayeta, un poco de deter-
gente suave y agua templada.
Secar por completo.
Limpieza del wok
Limpie el wok después de cada uso
con una bayeta o un cepillo suave, un
poco de detergente y agua templada.
Ponga previamente a remojo la sucie-
dad muy adherida.
Seque el wok por completo después
de cada limpieza con humedad.
Productos de limpieza inade-
cuados
A fin de evitar daños en las superficies
durante la limpieza, nunca utilice
productos de limpieza que conten-
gan sosa, amoniaco, ácidos o cloru-
ros,
productos de limpieza descalcifica-
dores,
quitamanchas, desoxidantes
productos de limpieza abrasivos
p.ej., líquidos o en polvo, o piedras
de limpieza,
productos de limpieza que conten-
gan disolventes,
productos de limpieza para lavavaji-
llas
espráis para hornos y grill
limpiacristales,
estropajos y cepillos duros y abrasi-
vos (p.ej., los especiales para cazue-
las), o estropajos usados que aún
contengan restos de productos de
limpieza abrasivos,
gomas quitamanchas
background
es - Accesorios opcionales (no suministrados)
20
Miele ofrece un amplio surtido de acce-
sorios adecuados para sus aparatos
Miele, así como productos de limpieza
y mantenimiento.
Puede solicitar estos productos fácil-
mente en la tienda online de Miele.
También puede adquirirlos a través de
nuestro Servicio Técnico (consulte la
contraportada del manual de instruccio-
nes) o a través de un distribuidor espe-
cializado.
background
et - Ohutusjuhised ja hoiatused
21
Kasutage seda vokkpanni üksnes “Miele” induktsioonivokil.
Metall- või teravad esemed kahjustavad kattekihti. Kasutage üks-
nes plastist või puidust köögitarvikuid. Kui pinnale tekivad väikesed
kriimustusjäljed, võite vokkpanni julgelt edasi kasutada.
Ülekuumenemine kahjustab katet. Ärge mitte kunagi kuumutage
tühja panni. Jälgige, et pann ei kuumeneks üle.
background
et - Puhastamine ja hooldus
22
Vokkpanni esmakordne
puhastamine
Puhastage vokkpanni niiske lapi,
vähese nõudepesuvahendi ja sooja
veega.
Seejärel kuivatage vokkpann.
Vokkpanni puhastamine
Puhastage vokkpanni pärast iga ka-
sutust niiske lapi või pehme harja,
vähese nõudepesuvahendi ja sooja
veega.
Tugevalt külge jäänud mustust leota-
ge eelnevalt.
Kuivatage vokkpann pärast iga niisket
puhastust.
Sobimatud puhastusvahendid
Seadme pealispinna kahjustuste välti-
miseks ärge kasutage puhastamiseks
soodat, leelist, ammoniaaki, hapet või
kloriidi sisaldavaid puhastus-
vahendeid,
katlakivi lahustavaid puhastus-
vahendeid,
pleki- ja rooste-eemaldeid,
abrasiivseid puhastusvahendeid, nt
küürimispulbrit, -piima, -kive,
lahustit sisaldavaid puhastus-
vahendeid,
nõudepesumasina puhastus-
vahendeid,
grillahju- ja ahjuaerosoole,
klaasipuhastusvahendeid,
karedaid küürimisharju ja -svamme
(nt keedupottide küürimissvammid)
või kasutatud svamme, millesse on
jäänud küürimisvahendite jääke,
mustuse eemaldamise kustutuskum-
me.
background
et - Juurdeostetavad tarvikud
23
“Miele” pakub teie seadmetele rikka-
likku “Miele” tarvikute ning puhastus- ja
hooldustoodete valikut.
Neid tooteid saate hõlpsasti tellida
“Miele” veebipoest.
Samuti on nimetatud tooteid võimalik
hankida “Miele” klienditeeninduse (vt
käesoleva kasutusjuhendi lõpust) või
“Miele” müügiesinduse kaudu.
background
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
24
Käytä tätä Wok-pannua yksinomaan Mielen Wok-induktiotasolla.
Metalliset tai terävät esineet vahingoittavat pinnoitetta. Käytä vain
muovisia tai puisia grillausvälineitä. Voit huoletta jatkaa Wok-pannun
käyttöä, vaikka sen pintaan ilmaantuisi pieniä naarmuja.
Ylikuumentaminen vahingoittaa pinnoitetta. Älä koskaan kuumen-
na pannua tyhjänä. Älä päästä pannua ylikuumentumaan.
background
fi - Puhdistus ja hoito
25
Uuden Wok-pannun puhdistus
Puhdista Wok-pannu puhtaalla sieni-
liinalla ja lämpimällä vedellä, jossa on
tilkka käsiastianpesuainetta.
Kuivaa Wok-pannu.
Wok-pannun puhdistus
Puhdista Wok-pannu jokaisen käyt-
tökerran jälkeen sieniliinalla tai peh-
meällä harjalla ja lämpimällä vedellä,
johon olet lisännyt tilkan käsiastian-
pesuainetta.
Kiinni tarttunut lika irtoaa helpoiten,
kun annat sen ensin liota hetken.
Kuivaa Wok-pannu aina puhdistuksen
jälkeen.
Epäsopivat puhdistusaineet ja
-välineet
Jotta pinnat eivät vahingoittuisi, älä
käytä puhdistuksessa
soodaa, alkalia, ammoniakkia, hap-
poa tai klooria sisältäviä puhdistusai-
neita
kalkkia irrottavia puhdistusaineita
tahran- tai ruosteenpoistoainetta
hankaavia puhdistusaineita, esim.
hankausjauhetta, nestemäistä han-
kausainetta, puhdistuskiviä
liuotinaineita sisältäviä puhdistusai-
neita
astianpesukoneen pesuaineita
grillin- tai uuninpuhdistusaineita
lasinpuhdistusaineita
hankaavia kovia sieniä tai harjoja (ku-
ten patasieniä) tai käytettyjä pesusie-
niä, joissa voi olla vielä hankausaine-
jäämiä
ihmesieniä (taikasieniä)
background
fi - Erikseen ostettavat lisävarusteet
26
Miele on kehittänyt laajan valikoiman li-
sävarusteita sekä puhdistus- ja hoito-
tuotteita, jotka on sovitettu Mielen lait-
teisiin optimaalisella tavalla.
Voit hankkia näitä tuotteita kätevimmin
Mielen verkkokaupasta.
Voit hankkia kaikkia tuotteita myös
Miele-huollosta (katso tämän käyttöoh-
jeen takakansi) tai Miele-kauppiaaltasi.
background
fr - Consignes de sécurité et mises en garde
27
Utilisez uniquement le wok sur le wok induction Miele.
Des objets métalliques ou pointus endommagent le revêtement.
Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine en plastique ou en
bois. Si des petites traces de rayures apparaissent sur la surface,
vous pouvez continuer à utiliser le wok sans danger.
Le revêtement est endommagé par la surchauffe. Ne chauffez ja-
mais la poêle, si elle est vide. Vérifiez que la poêle n'est pas sur-
chauffée.
background
fr - Nettoyage et entretien
28
Nettoyer pour la première fois
le wok
Nettoyez le wok avec un chiffon, de
l'eau chaude et un peu de liquide
vaisselle.
Pour terminer, séchez le wok.
Nettoyer le wok
Nettoyez le wok après chaque utili-
sation avec une éponge ou une
brosse douce, un peu de liquide vais-
selle et de l'eau chaude.
Ramollissez les salissures tenaces au
préalable.
Séchez le wok après chaque net-
toyage humide.
Produits à ne pas utiliser
Pour éviter d'endommager les surfaces
en nettoyant l'appareil, n'utilisez pas:
de produit nettoyant à base de
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de
chlorure,
de produit anti-calcaire,
de détachant et de produit antirouille,
de détergent abrasif (par ex.: poudre,
crème à récurer ou pierres de net-
toyage),
de détergent contenant des solvants,
de nettoyant pour lave-vaisselle,
de décapant four en bombe,
de produit à vitres,
d'éponges avec tampon abrasif, de
brosses ou d'éponges contenant des
restes de produit détergent,
de gomme de nettoyage.
background
fr - Accessoires en option
29
Miele propose une large gamme d'ac-
cessoires Miele parfaitement adaptés à
l'entretien et au nettoyage de vos appa-
reils.
Pour les commander, il vous suffit de
vous rendre sur la boutique en ligne
Miele.
Ils sont également disponibles auprès
du service après-vente Miele (voir la fin
du présent mode d'emploi) ou chez
votre revendeur Miele.
background
it - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
30
Utilizzare la padella wok esclusivamente su una piastra wok a in-
duzione Miele.
Oggetti in metallo o appuntiti danneggiano il rivestimento. Utilizza-
re esclusivamente utensili da cucina in plastica o legno. Se si doves-
sero presentare piccoli graffi, è possibile continuare a utilizzare la pa-
della wok.
Il rivestimento si danneggia a causa del surriscaldamento. Non ri-
scaldare mai la padella se è vuota. Accertarsi che la padella non si
surriscaldi.
background
it - Pulizia e manutenzione
31
Pulire per la prima volta la pa-
della wok
Pulire la padella con un panno spu-
gna, qualche goccia di detersivo per i
piatti e acqua calda.
Infine asciugarla.
Pulire la padella wok
Pulire la padella wok dopo ogni uso
con una spugna o una spazzola mor-
bida, poco detersivo per i piatti e del-
l'acqua calda.
Se lo sporco è ostinato, ammorbidire
le macchie lasciando agire il prodot-
to.
Asciugare sempre la padella wok se è
umida.
Prodotti non adatti
Per evitare di danneggiare le superfici
non usare:
prodotti contenenti soda, componenti
alcaline, ammoniaca, acidi o cloro
prodotti anticalcare
prodotti per eliminare macchie e rug-
gine
detergenti abrasivi, ad es. polveri o
latte abrasivi, pietre di pulizia (clea-
ning stone)
detersivi contenenti solventi
detergenti per lavastoviglie
spray per grill e forno
detergenti per vetro
spazzole e spugne abrasive (ad es.
pagliette) o spugne usate che ancora
contengono residui di detergenti
abrasivi
gomme cancella-sporco
background
it - Accessori su richiesta
32
Miele offre un vasto assortimento di ac-
cessori e prodotti per la pulizia e la ma-
nutenzione adatti all'elettrodomestico in
dotazione.
Questi prodotti possono essere facil-
mente ordinati tramite internet al sito
https://shop.miele.it.
In alternativa sono reperibili presso il
servizio di assistenza tecnica autorizza-
to Miele o presso il proprio rivenditore
Miele di fiducia.
background
lt - Saugos nurodymai ir įspėjimai
33
Šią “wok” keptuvę naudokite tik su “Miele” indukciniu ”wok” prie-
taisu.
Metaliniai arba smailūs daiktai pažeidžia dangą. Naudokite tik
plastikinius arba medinius virtuvės reikmenis. Pastebėję negilius pa-
viršiaus įbrėžimus, “wok” keptuvę galite saugiai naudoti toliau.
Perkaitinus prietaisą, pažeidžiama danga! Niekada nekaitinkite
tuščios keptuvės. Stenkitės neperkaitinti keptuvės.
background
lt - Valymas ir priežiūra
34
“Wok” keptuvės pirmasis plovi-
mas
Plaukite keptuvę kempinėle, šiltu van-
deniu, naudokite šiek tiek indų plovik-
lio.
Tada nusausinkite minkšta šluoste.
“Wok” keptuvės plovimas
Po kiekvieno naudojimo išplaukite
“wok” keptuvę šiltame vandenyje
kempinėle arba minkštu šepetėliu ir
lašeliu indų ploviklio.
Prieš tai suminkštinkite pridžiūvusius
nešvarumus.
Nusausinkite “wok” keptuvę minkšta
šluoste.
Netinkamos valymo priemonės
Kad nepažeistumėte paviršių, nenaudo-
kite
valymo priemonių, kurių sudėtyje yra
sodos, amoniako, rūgščių arba chlo-
ridų;
kalkių šalinimo priemonių;
dėmių ir rūdžių valiklių;
šveitimo priemonių (pvz., šveičiamųjų
miltelių, pienelio, valomojo akmens);
valymo priemonių, kurių sudėtyje yra
tirpiklių;
indaplovėms skirtų valiklių;
keptuvų ir orkaičių valymui skirtų ae-
rozolių;
langų valiklių;
kietų šepečių ir šveitimo kempinių
(pvz., puodams skirtų kempinių) arba
panaudotų kempinių, kuriose gali būti
šveitimo priemonių likučių;
purvo trintukų.
background
lt - Pasirenkamieji priedai
35
Jūsų prietaisui “Miele” siūlo gausų
“Miele” papildomų priedų ir valymo bei
priežiūros priemonių asortimentą.
Šių produktų galite užsisakyti “Miele”
interneto parduotuvėje.
Jų taip pat galite įsigyti “Miele” klientų
aptarnavimo skyriuje (žr. šios naudojimo
instrukcijos pabaigoje) ir iš savo “Miele”
pardavėjo.
background
lv - Drošības norādījumi un brīdinājumi
36
Lietojiet šo Wok pannu tikai uz “Miele” indukcijas Wok iekārtas.
Metāla piederumi vai asi priekšmeti bojā pārklājumu. Lietojiet tikai
plastmasas un koka virtuves piederumus. Ja uz virsmas rodas skrā-
pējumi, tas nerada nekādu risku Wok pannas turpmākai izmantoša-
nai.
Pārmērīga uzkaršana var sabojāt pārklājumu. Nekad nekarsējiet
tukšu pannu. Uzmanieties, lai panna nepārkarstu.
background
lv - Tīrīšana un kopšana
37
Wok pannas pirmā tīrīšanas
reize
Tīriet Wok pannu ar sūkli, nelielu dau-
dzumu mazgāšanai ar rokām pare-
dzēta trauku mazgājamā līdzekļa un
siltu ūdeni.
Pēc tam nožāvējiet Wok pannu.
Wok pannas tīrīšana
Tīriet Wok pannu pēc katras lietoša-
nas reizes ar sūkli vai mīkstu suku,
nelielu daudzumu mazgāšanai ar ro-
kām paredzēta trauku mazgājamā lī-
dzekļa un siltu ūdeni.
Piekaltušus netīrumus iepriekš atmēr-
cējiet.
Pēc katras mitrās tīrīšanas reizes no-
susiniet Wok pannu.
Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi
Lai pasargātu virsmas no bojājumiem,
nelietojiet ierīces tīrīšanai:
sodu, sārmus, amonjaku, skābes vai
hlorīdus saturošus tīrīšanas līdzekļus;
kaļķi šķīdinošus tīrīšanas līdzekļus;
traipu tīrītājus un rūsas noņēmējus;
abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, piemē-
ram, beržamos pulverus, tīrīšanas
pastas, beržamās pastas;
šķīdinātājus saturošus tīrīšanas lī-
dzekļus;
trauku mašīnu tīrīšanas līdzekļus;
grila un cepeškrāsns aerosolus;
stikla tīrīšanas līdzekļus;
asas, cietas birstes un sūkļus (piemē-
ram, katlu beržamos) vai lietotus sūk-
ļus, kuros ir saglabājušās abrazīvu tī-
rīšanas līdzekļu paliekas;
gumijas kasīkļus.
background
lv - Atsevišķi pasūtāmi piederumi
38
“Miele” piedāvā plašu “Miele” papild-
piederumu, kā arī tīrīšanas un kopšanas
līdzekļu klāstu, kas ir piemēroti tieši jūsu
ierīcēm.
Šos izstrādājumus var ļoti vienkārši pa-
sūtīt “Miele” interneta veikalā.
Šos izstrādājumus varat iegādāties arī
“Miele” Klientu apkalpošanas dienestā
(skatiet šīs instrukcijas beigās) un pie
“Miele” pilnvarotā izplatītāja.
background
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
39
Gebruik deze wokpan uitsluitend op de Miele-inductiewok.
Metalen of scherpe voorwerpen kunnen de coating beschadigen.
Gebruik alleen keukengerei van kunststof of hout. Mochten er kleine
krasjes op het oppervlak verschijnen, dan kunt u de wokpan gerust
nog gebruiken.
De coating raakt beschadigd door oververhitting. Verwarm de pan
nooit wanneer deze leeg is. Let erop dat de pan niet wordt overver-
hit.
background
nl - Reiniging en onderhoud
40
Wokpan voor het eerst reinigen
Reinig de wokpan met een spons-
doekje, wat afwasmiddel en warm
water.
Maak de wokpan daarna droog.
Wokpan reinigen
Reinig de wokpan na elk gebruik
met een sponsdoekje of een zachte
borstel, wat afwasmiddel en warm
water.
Laat vastzittende verontreinigingen
eerst inweken.
Maak de wokpan na elke vochtige
reiniging weer droog.
Ongeschikte reinigingsmidde-
len
Om beschadigingen aan de oppervlak-
ken te voorkomen, mogen de volgende
middelen niet worden gebruikt:
soda-, alkali-, ammoniak-, zuur- of
chloridehoudende reinigingsmiddelen
kalkoplossende reinigingsmiddelen
vlek- en roestverwijderaars
schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmid-
del en reinigingssteen
oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen
reinigingsmiddelen voor afwasauto-
maten
grill- en ovensprays
glasreinigers
schurende harde borstels en spons-
jes (zoals pannensponsjes) of ge-
bruikte sponsjes die nog resten
schuurmiddel bevatten
vlekkensponsjes
background
nl - Bij te bestellen accessoires
41
Speciaal voor uw apparatuur levert
Miele een uitgebreid assortiment aan
toebehoren, alsmede reinigings- en on-
derhoudsmiddelen.
U kunt deze producten heel eenvoudig
via de webshop bestellen.
De producten zijn ook verkrijgbaar bij
Miele (zie achter in deze gebruiksaan-
wijzing) en bij uw Miele-vakhandelaar.
background
no - Sikkerhetsregler
42
Denne wokpannen skal kun brukes på Mieles induksjonswok.
Metalliske eller skarpe gjenstander skader belegget. Bruk kun
kjøkkenredskaper av kunststoff eller tre. Selv om det oppstår små ri-
per i overflaten er det fortsatt ufarlig å bruke wokpannen.
Belegget blir skadet ved overoppheting. Varm aldri opp pannen
når den er tom. Pass på at pannen ikke blir overopphetet.
background
no - Rengjøring og stell
43
Første gangs rengjøring av
wokpannen
Rengjør wokpannen med en svamp-
klut, litt håndoppvaskmiddel og varmt
vann.
Tørk deretter wokpannen.
Rengjøring av wokpannen
Rengjør wokpannen etter hver bruk
med en svampklut eller en myk bør-
ste, litt håndoppvaskmiddel og varmt
vann.
Bløtlegg vanskelige flekker på for-
hånd.
Tørk wokpannen etter hver fuktige
rengjøring.
Uegnede rengjøringsmidler
For å unngå skader på overflatene, ikke
bruk
rengjøringsmidler som inneholder so-
da, alkali, ammoniakk, syre eller klo-
rid
kalkløsende rengjøringsmidler
flekk- og rustfjerner
skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk, universal-
stein
løsemiddelholdige rengjøringsmidler
maskinoppvaskmiddel
grill- og stekeovnsspray
glassrens
harde skrubbende svamper og børs-
ter (f.eks. grytesvamper) eller brukte
svamper som inneholder rester av
skuremidler
flekkfjerningssvamp
background
no - Ekstrautstyr
44
Mieles sortiment inneholder ekstrautstyr
og forskjellige rengjørings- og pleiemid-
ler tilpasset ditt produkt.
Disse produktene kan du enkelt bestille
i Mieles nettbutikk.
Du får også kjøpt produktene hos
Mieles serviceavdeling (se på slutten av
denne bruksanvisningen) eller hos din
Miele-forhandler.
background
ru - Указания по безопасности и предупреждения
45
Используйте данную сковороду Wok исключительно на индук-
ционных панелях конфорок Miele.
Металлические или острые предметы вызывают повреждения
покрытия. Используйте кухонные принадлежности исключитель-
но из пластмассы или дерева. В случае возникновения малень-
ких царапин на поверхности вы можете продолжать пользовать-
ся сковородой Wok.
Покрытие может быть повреждено вследствие перегрева. Ни-
когда не нагревайте сковороду, если она пустая. Следите за тем,
чтобы сковорода не перегревалась.
background
ru - Чистка и уход
46
Перед первым использова-
нием
Очистите сковороду Wok губчатой
салфеткой, средством для мытья
посуды вручную и тёплой водой.
Вытрите сковороду Wok насухо.
Очистка сковороды Wok
Очищайте сковороду Wok после
каждого использования губчатой
салфеткой или мягкой щёткой, не-
большим количеством средства
для мытья посуды вручную и
тёплой водой.
Предварительно замачивайте силь-
ные загрязнения.
Вытирайте сковороду Wok после
каждого мытья.
Неподходящие чистящие
средства
Чтобы избежать повреждений по-
верхностей, не используйте при чист-
ке
чистящие средства, содержащие
соду, щёлочь, аммиак, кислоту или
хлориды;
чистящие средства для растворе-
ния накипи;
средства для удаления пятен и
ржавчины;
абразивные чистящие средства,
например абразивный порошок,
пасту, пемзу;
чистящие средства, содержащие
растворитель;
моющие средства для посудомоеч-
ных машин;
спреи для очистки духовых шка-
фов и гриля;
очистители для стекла;
жёсткие щётки и губки (например,
для чистки кастрюль) или исполь-
зованные губки с остатками абра-
зивных чистящих средств;
очистители от грязи.
background
ru - Дополнительно приобретаемые принадлежнос-
ти
47
Компания Miele предлагает большой
ассортимент принадлежностей и
средств для чистки и ухода, подходя-
щих к вашим приборам Miele.
Эту продукцию вы можете купить че-
рез сервисную службу Miele (см. ко-
нец инструкции) или у авторизован-
ного партнёра Miele.
background
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
48
Använd endast denna wokpanna på en induktionswok från Miele.
Metalliska eller vassa föremål skadar ytskiktet. Använd endast fö-
remål av plast eller trä. Om små repor skulle uppstå på ytan kan
wokpannan fortsätta användas utan problem.
Ytskiktet skadas av överhettning. Värm aldrig upp pannan när den
är tom. Se till att inte pannan överhettas.
background
sv - Rengöring och skötsel
49
Rengöra wokpannan första
gången
Rengör wokpannan med en disktra-
sa, lite diskmedel och varmt vatten.
Torka sedan av den.
Rengöra wokpannan
Rengör wokpannan efter varje an-
vändning med en svamp eller en
mjuk borste, lite handdiskmedel och
varmt vatten.
Smuts som har torkat fast kan du
blötlägga innan.
Torka wokpannan efter varje fuktig
rengöring.
Olämpliga rengöringsmedel
För att undvika skador på ytorna bör
följande inte användas för rengöring:
rengöringsmedel som innehåller
soda, ammoniak, syra eller klorid
kalklösande rengöringsmedel
fläck- och rostborttagningsmedel
skurmedel i pulver eller flytande form
rengöringsmedel som innehåller lös-
ningsmedel
diskmaskinsrengöringsmedel
ugnsspray
rengöringsmedel för glas eller föns-
terputsmedel
hårda borstar och svampar (till exem-
pel disk- och grytsvampar) eller an-
vända disksvampar som innehåller
rester av skurmedel
rengöringssvampar för glaskeramiska
ytor.
background
sv - Extra tillbehör
50
Miele har ett stort sortiment av tillbehör
samt rengörings- och vårdande medel
till dina produkter.
Dessa kan du mycket enkelt köpa i
Mieles online-shop.
Du kan även köpa dem via Mieles
reservdelsavdelning och hos Mieles
återförsäljare.
background
sk - Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
51
Wok panvicu používajte výlučne na indukčnom Miele wok.
Kovové alebo ostré predmety poškodia povrchovú úpravu. Použí-
vajte len kuchynské náradie z plastu alebo dreva. Ak by sa na povr-
chu objavili stopy po škrabancoch, môžete Wok panvicu bez váhania
používať jaj naďalej.
Povrchová úprava sa prehriatím poškodí. Panvicu nikdy nezoh-
rievajte keď je prázdna. Dbajte na to, aby sa panvica nikdy nepreh-
riala.
background
sk - Čistenie a ošetrovanie
52
Wok panvicu najprv vyčistite.
Wok panvicu vyčistite hubkou s
malým množstvom prostriedku na
ručné umývanie a teplou vodou.
Potom wok panvicu usušte.
Čistenie wok panvice
Wok panvicu vyčistite po každom
použití hubkou alebo mäkkou kefkou
s malým množstvom prostriedku na
ručné umývanie a teplou vodou.
Pevne priľnuté nečistoty najskôr na-
močte.
Po každom vlhkom čistení wok pan-
vicu vysušte.
Nevhodné čistiace prostriedky
Aby sa zabránilo poškodeniu povrchov,
nepoužívajte pri čistení
čistiace prostriedky obsahujúce só-
du, alkálie, čpavok, kyseliny a chlór
čistiace prostriedky na rozpúšťanie
vodného kameňa
odstraňovačom škvŕn a hrdze
čistiace prostriedky na drhnutie napr.
drhnúci prášok, tekuté mlieko, drsné
hubky
čistiace prostriedky obsahujúce roz-
púšťadlá
čistiace prostriedky na umývačku
riadu
sprej na gril a rúry na pečenie
čistiaci prostriedok na sklo
tvrdé drhnúce kefy alebo hubky (na-
pr. hubky na hrnce) alebo použité
hubky obsahujúce ešte zvyšky drh-
núcich prostriedkov
odstraňovač nečistôt
background
sk - Príslušenstvo na dokúpenie
53
Miele ponúka široký sortiment prí-
slušenstva Miele vhodného pre Vaše
prístroje a čistiace a ošetrovacie
produkty.
Tieto produkty si môžete ľahko objednať
v internetovom obchode Miele.
Tieto výrobky obdržíte aj prostredníc-
tvom servisnej služby Miele (viď koniec
tohto návodu na obsluhu) a u Vášho
špecializovaného predajcu Miele.
background
background
background
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Germany
Tel.: +49 5241 89-0
Fax: +49 5241 89-2090
Internet: www.miele.com
M.-Nr. 07 254 410 / 08

Specifications

Miele CSWP 1400 Questions and Answers