Vevor MDH08 Fridge Stand Mobile Base 1100 lb 27.5-35.4 Inch Adjustable Furniture Dolly

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
MDH08 photo

User Manual

This is the main product document for model MDH08.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
FURNITURE DOLLIES
MODEL: MDH08
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: MDH08
Photo for Reference
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FURNITURE DOLLIES
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
WARNING:
WARNING:
1. Please do not put it near flammable materials.
2. It is forbidden to carry people under any condition.
3. This product cannot be used to go up or down stairs.
4. Don't move too fast when passing pothole areas
5. Do not climb, sit or stand on the dolly.
6. Do not exceed the loading capacity.
7. Do not use the dolly if any part is missing or damaged. Replace damaged
parts immediately.
MODEL AND PARAMETERS
Model
Photo
MDH08
1-pack
ASSEMBLY & INSTALLATION
Part list:
background
- 3 -
Assembly:
Step 1 Use screws to fix 4 wheels.
Step 1 Step 2
Step 2. Use screws to fix 4 foot pedestals then place Staubkess steel square tube
as picture shows.
Step 3. 4insert Stainless steel square tube & adjust to the proper size, then lock 4
buckles.
Step 3 Step 4
Step 4. Stick shock absorption mats in 4 corners of this base.
Step 5. Rotate to the proper height to keep the base flat.
Step5
background
- 4 -
GENERAL SAFETY WARNINGS
WORK AREA SAFETY
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents
PERSONAL SAFETY
1. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating
the dolly. Do not use a dolly while you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. A moment of inattention while operating this dolly may result
in serious personal injury.
2. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective
equipment such as a respiratory mask.non-skid safety shoes and hearing
protection used for appropriate conditions will reduce the risk of personal injury.
3. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair and
clothing away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught
in moving parts.
TOOL USE AND CARE
1. Do not force the dolly. Use the correct dolly for your application. The correct
dolly will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
2. Store idle dolly out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar
with the dolly or these instructions to operate it. The dolly can be dangerous in the
hands of untrained users.
3. Maintain dolly. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of
parts and any other condition that may affect the dolly's operation. If damaged,
have the dolly repaired before use. Many accidents are caused by poorly
maintained tools.
4. Use the dolly, accessories, and bits, etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of
the tool for operations different from those intended could result in a hazardous
situation.
5. Try to apply force on the four wheels as much as possible, rather than
concentrating on the middle
background
- 5 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:MDH08
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar
nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes
lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
CHARIOTSPOURMEUBLES
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Photopourréférence
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:MDH08
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
CHARIOTSPOURMEUBLES
1
Machine Translated by Google
background
3.Ceproduitnepeutpasêtreutilisépourmonteroudescendredesescaliers.
PARAMÈTRES
4.Nevousdéplacezpastropvitelorsquevouspassezdansdeszonesdenidsdepoule
Matériau:PP+acierinoxydable
5.Nepasgrimper,s'asseoirousetenirdeboutsurlechariot.
Capacitédecharge:
7.N'utilisezpaslechariotsiunepièceestmanquanteouendommagée.Remplacezlespiècesendommagées.
6.Nepasdépasserlacapacitédecharge.
1.Lachargemaximalenedépassepas
piècesimmédiatement.
1100livres.
MDH08
AVERTISSEMENT:
Paquetde1
1.Veuilleznepasleplaceràproximitédematériauxinflammables.
Modèle Photo
Listedespièces:
2.Ilestinterditdetransporterdespersonnessousquelqueconditionquecesoit.
AVERTISSEMENT:
MODÈLEETPARAMÈTRES
CONSIGNESDESÉCURITÉETPRÉCAUTIONS
MONTAGEETINSTALLATION
2
Machine Translated by Google
background
Étape3.4insérezletubecarréenacierinoxydableetajustezleàlatailleappropriée,puisverrouillezle4
commelemontrel'image.
boucles.
Étape3
Étape1Étape2
Étape2.Utilisezdesvispourfixerlessoclesde4pieds,puisplacezletubecarréenacierStaubkess
Étape1Utilisezdesvispourfixerles4roues.
Assemblée:
Étape5
Étape4
Étape4.Collezdestapisabsorbantsaux4coinsdecettebase.
Étape5.Faitespivoteràlabonnehauteurpourmaintenirlabaseàplat.
3
Machine Translated by Google
background
lechariot.N'utilisezpaslechariotlorsquevousêtesfatiguéousousl'influencededrogues,d'alcooloudemédicaments.
Unmomentd'inattentionlorsdel'utilisationdecechariotpeutentraîner
1.Neforcezpaslechariot.Utilisezlechariotadaptéàvotreapplication.Lechariotcorrect
encasdeblessurescorporellesgraves.
Lechariotferaletravailmieuxetdemanièreplussûreaurythmepourlequelilaétéconçu.
l'utilisationdel'outilpourdesopérationsdifférentesdecellesprévuespourraitentraînerunesituationdangereuse
2.Utilisezunéquipementdeprotectionindividuelle.Porteztoujoursuneprotectionpourlesyeux.
2.Rangezlechariotinutiliséhorsdeportéedesenfantsetnelaissezpasdespersonnesnonfamilièresl'utiliser.
situation.
AVERTISSEMENTSGÉNÉRAUXDESÉCURITÉ
deséquipementstelsqu'unmasquerespiratoire,deschaussuresdesécuritéantidérapantesetdesprotectionsauditives
Laprotectionutiliséedansdesconditionsappropriéesréduiralerisquedeblessurescorporelles.
aveclechariotoucesinstructionspourl'utiliser.Lechariotpeutêtredangereuxdans
SÉCURITÉDELAZONEDETRAVAIL
3.Habillezvouscorrectement.Neportezpasdevêtementsamplesnidebijoux.Gardezvoscheveuxet
mainsd'utilisateursnonformés.
1.Gardezlazonedetravailpropreetbienéclairée.Leszonesencombréesousombresfavorisentlesaccidents.
vêtementséloignésdespiècesmobiles.Desvêtementsamples,desbijouxoudescheveuxlongspeuventêtrehappés
3.Entretenezlechariot.Vérifiezqu'iln'yapasdemauvaisalignementoudeblocagedespiècesmobiles,derupture
piècesettouteautreconditionpouvantaffecterlefonctionnementduchariot.S'ilestendommagé,faitesréparerlechariot
avantdel'utiliser.Denombreuxaccidentssontcausésparunemauvaiseinstallation.
SÉCURITÉPERSONNELLE
danslespiècesmobiles.
outilsentretenus.
5.Essayezd'appliquerautantquepossibledelaforcesurlesquatreroues,plutôtque
UTILISATIONETENTRETIENDESOUTILS
4.Utilisezlechariot,lesaccessoires,lespièces,etc.conformémentàcesinstructions,
seconcentrersurlemilieu
1.Restezvigilant,regardezcequevousfaitesetfaitespreuvedebonsenslorsquevousopérez
entenantcomptedesconditionsdetravailetdutravailàeffectuer.Utilisationde
4
Machine Translated by Google
background
5
ECrossStuGmbH
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
RoutedeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
2122Australie
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YHCONSULTINGLIMITÉE.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: MDH08
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
MÖBELWAGEN
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Foto als Referenz
- 1 -
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MODELL: MDH08
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
MÖBELWAGEN
Machine Translated by Google
background
MDH08
1er-Packung
WARNUNG:
1. Bitte nicht in der Nähe von brennbaren Materialien platzieren.
2. Die Beförderung von Personen ist unter allen Umständen verboten.
Modell Foto
3. Dieses Produkt kann nicht zum Treppensteigen verwendet werden.
PARAMETER
Stückliste:
4. Fahren Sie nicht zu schnell durch Schlaglöcher
Material: PP + Edelstahl
Tragfähigkeit:
5. Nicht auf den Rollwagen klettern, sich darauf setzen oder stellen.
6. Die Ladekapazität darf nicht überschritten werden.
7. Benutzen Sie den Rollwagen nicht, wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist. Ersetzen Sie beschädigte
1. Die maximale Belastung überschreitet nicht
1100 Pfund.
Ersatzteile sofort austauschen.
- 2 -
WARNUNG:
MODELL UND PARAMETER
SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
MONTAGE & INSTALLATION
Machine Translated by Google
background
- 3 -
Schritt 3. 4 Edelstahl-Vierkantrohr einsetzen und auf die richtige Größe einstellen, dann verriegeln 4
Schnallen.
wie das Bild zeigt.
Schritt 3
Schritt 1 Befestigen Sie die 4 Räder mit Schrauben.
Schritt 2. Befestigen Sie die 4 Fußsockel mit Schrauben und platzieren Sie dann das Staubkess-Vierkantrohr aus Stahl
Schritt 1 Schritt 2
Montage:
Schritt 4
Schritt 5. Auf die richtige Höhe drehen, damit die Basis flach bleibt.
Schritt 5
Schritt 4. Kleben Sie Stoßdämpfungsmatten in die vier Ecken dieser Basis.
Machine Translated by Google
background
- 4 -
3. Kleiden Sie sich angemessen. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihr Haar und
3. Den Rollwagen warten. Überprüfen Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen,
Kleidung von beweglichen Teilen fernhalten. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich darin verfangen.
1. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder dunkle Bereiche führen zu Unfällen.
Teile und alle anderen Bedingungen, die den Betrieb des Rollwagens beeinträchtigen können. Lassen Sie den Rollwagen bei
Beschädigung vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht
Konzentration auf die Mitte
gewartete Werkzeuge.
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
1. Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Bedienung
in beweglichen Teilen.
GEBRAUCH UND PFLEGE DES WERKZEUGS
den Rollwagen. Benutzen Sie den Rollwagen nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder
Medikamenten stehen. Ein Moment der Unaufmerksamkeit beim Bedienen des Rollwagens kann zu
1. Wenden Sie keine Gewalt an. Verwenden Sie den richtigen Dolly für Ihre Anwendung. Der richtige
4. Benutzen Sie den Rollwagen, das Zubehör, die Teile usw. gemäß dieser Anleitung.
unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der auszuführenden Arbeiten. Verwendung von
zu schweren Verletzungen führen.
Der Transportwagen erledigt die Arbeit besser und sicherer bei der Geschwindigkeit, für die er ausgelegt ist.
Das Benutzen des Werkzeugs für andere als die vorgesehenen Zwecke kann zu gefährlichen
2. Bewahren Sie den unbenutzten Wagen außerhalb der Reichweite von Kindern auf und lassen Sie ihn nicht von Personen
2. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz.
Situation.
5. Versuchen Sie, so viel Kraft wie möglich auf alle vier Räder auszuüben, anstatt
Schutzausrüstung wie Atemschutzmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe und Gehörschutz
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Der unter entsprechenden Bedingungen verwendete Schutz verringert das Verletzungsrisiko.
mit dem Rollwagen oder dieser Anleitung zum Betrieb. Der Rollwagen kann gefährlich sein in der
Hände ungeschulter Benutzer.
SICHERHEIT AM ARBEITSBEREICH
Machine Translated by Google
background
UK REP
Vertreter der EG
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
2122 Australien
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
YH CONSULTING LIMITED.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO: MDH08
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando
determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
CARRELLI PER MOBILI
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
MODELLO: MDH08
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
- 1 -
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Foto di riferimento
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
CARRELLI PER MOBILI
Machine Translated by Google
background
2. È vietato trasportare persone in qualsiasi condizione.
Materiale: PP + acciaio inossidabile
5. Non salire, sedersi o stare in piedi sul carrello.
Capacità di carico:
4. Non muoversi troppo velocemente quando si passa in zone con buche
parti immediatamente.
1. Il carico massimo non supera
7. Non utilizzare il carrello se una qualsiasi parte è mancante o danneggiata. Sostituisci quella danneggiata
6. Non superare la capacità di carico.
1100 libbre.
1. Non posizionarlo vicino a materiali infiammabili.
MDH08
1 confezione
AVVERTIMENTO:
Modello
3. Questo prodotto non può essere utilizzato per salire o scendere le scale.
Foto PARAMETRI
Elenco dei pezzi:
- 2 -
AVVERTIMENTO:
MODELLO E PARAMETRI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
Machine Translated by Google
background
- 3 -
fibbie.
Fase 3. 4 Inserire il tubo quadrato in acciaio inossidabile e regolarlo alla dimensione corretta, quindi bloccare 4
Fase 2. Utilizzare le viti per fissare i piedistalli da 4 piedi, quindi posizionare il tubo quadrato in acciaio Staubkess
Passo 3
Fase 1 Fase 2
come mostra l'immagine.
Fase 1 Utilizzare le viti per fissare 4 ruote.
Montaggio:
Passo 4
Fase 5. Ruotare all'altezza corretta per mantenere la base piana.
Passaggio 5
Fase 4. Applicare dei tappetini ammortizzanti ai 4 angoli della base.
Machine Translated by Google
background
- 4 -
1. Rimani vigile, guarda cosa stai facendo e usa il buon senso quando agisci
il carrello svolgerà il suo lavoro meglio e in modo più sicuro alla velocità per cui è stato progettato.
2. Utilizzare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. Protettivo
tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'uso di
2. Conservare il carrello inutilizzato fuori dalla portata dei bambini e non consentirne l'uso a persone non esperte.
l'uso dell'utensile per operazioni diverse da quelle previste potrebbe dare origine a situazioni pericolose
situazione.
in caso di gravi lesioni personali.
5. Cercare di applicare la forza sulle quattro ruote il più possibile, piuttosto che
SICUREZZA NELL'AREA DI LAVORO
3. Vestiti in modo appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tieni i capelli e
con il carrello o queste istruzioni per utilizzarlo. Il carrello può essere pericoloso in
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
attrezzature come maschera respiratoria, scarpe antinfortunistiche antiscivolo e cuffie
la protezione utilizzata nelle condizioni appropriate ridurrà il rischio di lesioni personali.
SICUREZZA PERSONALE
mani di utenti non addestrati.
3. Mantenere il carrello. Controllare eventuali disallineamenti o inceppamenti delle parti mobili, rotture di
parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento del carrello. Se danneggiato, far
riparare il carrello prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da un cattivo
1. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o buie favoriscono gli incidenti
vestiti lontano dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere impigliati
utensili mantenuti.
nelle parti in movimento.
concentrandosi sul centro
il carrello. Non usare un carrello quando sei stanco o sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali. Un momento
di disattenzione durante l'uso di questo carrello potrebbe causare
USO E CURA DEGLI UTENSILI
1. Non forzare il carrello. Utilizza il carrello corretto per la tua applicazione. Il carrello corretto
4. Utilizzare il carrello, gli accessori, i pezzi, ecc. in conformità con queste istruzioni,
Machine Translated by Google
background
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
2122 Australia
CONSULENZA YH LIMITATA.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
Via Roma, 101, 00186 Roma, Italia
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:MDH08
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemos
solorepresentaunaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertas
herramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynonecesariamente
significaquecubratodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.Lerecordamos
que,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
CARRETILLASPARAMUEBLES
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Fotodereferencia
1
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
MODELO:MDH08
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
CARRETILLASPARAMUEBLES
Machine Translated by Google
background
ADVERTENCIA:
2
Material:PP+aceroinoxidable
5.Nosesuba,sesienteniseparesobrelaplataformarodante.
Capacidaddecarga:
4.Notemuevasdemasiadorápidoalpasarporzonasconbaches.
piezasinmediatamente.
1.Lacargamáximanoexcede
7.Noutilicelaplataformarodantesifaltaalgunapiezaoestádañada.Reemplacelapiezadañada.
1100libras.
6.Noexcedalacapacidaddecarga.
MDH08
1.Nolocoloquecercadematerialesinflamables.
1paquete
ADVERTENCIA:
Modelo
3.Esteproductonosepuedeutilizarparasubirobajarescaleras.
Foto
Listadepiezas:
PARÁMETROS
2.Estáprohibidotransportarpersonasbajocualquiercondición.
MODELOYPARÁMETROS
INSTRUCCIONESDESEGURIDADYPRECAUCIONES
MONTAJEEINSTALACIÓN
Machine Translated by Google
background
3
hebillas.
Paso3.4.Inserteeltubocuadradodeaceroinoxidableyajústeloaltamañoadecuado,luegobloquéelo4
Paso2.Utilicetornillosparafijarlospedestalesde4piesyluegocoloqueeltubocuadradodeaceroStaubkess
Paso5.Gíreloalaalturaadecuadaparamantenerlabaseplana.
Paso1Paso2
Comomuestralaimagen.
Paso1Usetornillosparafijarlas4ruedas.
Asamblea:
Paso4
Paso4.Peguealfombrillasamortiguadorasenlas4esquinasdeestabase.
Paso3
Paso5
Machine Translated by Google
background
4
teniendoencuentalascondicionesdetrabajoyeltrabajoarealizar.Usode
Laplataformarodanteharáeltrabajomejorydemaneramásseguraalritmoparaelcualfuediseñada.
Elusodelaherramientaparaoperacionesdiferentesalasprevistaspodríaresultarpeligroso.
2.Utiliceequipodeprotecciónpersonal.Utilicesiempreprotecciónparalosojos.
2.Guardelaplataformarodantefueradelalcancedelosniñosynopermitaquepersonasdesconocidaslautilicen.
enlesionespersonalesgraves.
situación.
3.Vístaseadecuadamente.Nouseropasueltanijoyas.Mantengasucabelloy
SEGURIDADENELÁREADETRABAJO
conlaplataformarodanteoestasinstruccionesparaoperarla.Laplataformarodantepuedeserpeligrosaenel
5.Intenteaplicarlamáximafuerzaposiblesobrelascuatroruedas,enlugarde
ADVERTENCIASGENERALESDESEGURIDAD
Laprotecciónutilizadaenlascondicionesapropiadasreduciráelriesgodelesionespersonales.
manosdeusuariosnocapacitados.
Equiposcomomascarillarespiratoria,calzadodeseguridadantideslizanteyprotecciónauditiva.
3.Realiceelmantenimientodelcarro.Compruebesihaypiezasmóvilesdesalineadasoatascadas,roturas
SEGURIDADPERSONAL
Concentrándoseenelmedio
piezasycualquierotracondiciónquepuedaafectarelfuncionamientodelaplataforma.Siestádañada,hagarepararla
plataformaantesdeusarla.Muchosaccidentessoncausadosporunamala
Mantengalaropaalejadadelaspiezasmóviles.Laropasuelta,lasjoyasoelpelolargopuedenquedaratrapados.
1.Mantengaeláreadetrabajolimpiaybieniluminada.Lasáreasdesordenadasuoscurasinvitanalosaccidentes.
enpartesmóviles.
Herramientasmantenidas.
Noutilicelaplataformarodantesiestácansadoobajolosefectosdedrogas,alcoholomedicamentos.Unmomentode
distracciónmientrasoperaestaplataformarodantepuedeprovocar
USOYCUIDADODELASHERRAMIENTAS
4.Utilicelaplataformarodante,losaccesoriosylaspiezas,etc.deacuerdoconestasinstrucciones.
1.Nofuercelaplataformarodante.Utilicelaplataformarodantecorrectaparasuaplicación.Laplataformarodantecorrecta
1.Manténgasealerta,presteatenciónaloquehaceyuseelsentidocomúnaloperar.
Machine Translated by Google
background
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
ECrossStuGmbH
2122Australia
YHCONSULTINGLIMITADA.
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
CarreteradeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
5
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: MDH08
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez
nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas
określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one
objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy,
aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
WÓZKI MEBLOWE
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
MODEL: MDH08
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
- 1 -
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/
support
Zdjęcie w celach informacyjnych
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
WÓZKI MEBLOWE
Machine Translated by Google
background
2. Zabrania się przewożenia osób w jakichkolwiek warunkach.
Materiał: PP + stal nierdzewna
5. Nie wspinaj się, nie siadaj i nie stawaj na wózku.
Nośność:
4. Nie poruszaj się zbyt szybko podczas pokonywania dziur w drogach
części natychmiast.
1. Maksymalne obciążenie nie przekracza
7. Nie używaj wózka, jeśli jakaś część jest uszkodzona lub jej brakuje. Wymień uszkodzoną część.
6. Nie przekraczać dopuszczalnej ładowności.
1100 funtów.
1. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
MDH08
1 opakowanie
OSTRZEŻENIE:
Model
3. Produktu nie można używać do wchodzenia lub schodzenia po schodach.
Zdjęcie PARAMETRY
Lista części:
- 2 -
OSTRZEŻENIE:
MODEL I PARAMETRY
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
MONTAŻ I INSTALACJA
Machine Translated by Google
background
- 3 -
klamry.
Krok 3. 4Włóż kwadratową rurę ze stali nierdzewnej i dopasuj do odpowiedniego rozmiaru, a następnie zablokuj 4
Krok 2. Za pomocą śrub przymocuj cokoły o długości 4 stóp, a następnie umieść kwadratową rurę stalową Staubkess
Krok 3
Krok 1 Krok 2
jak pokazano na zdjęciu.
Krok 1 Za pomocą śrub przymocuj 4 koła.
Montaż:
Krok 5
Krok 5. Obróć na odpowiednią wysokość, aby podstawa pozostała płaska.
Krok 4. Przyklej maty amortyzujące w czterech rogach podstawy.
Krok 4
Machine Translated by Google
background
- 4 -
1. Zachowaj czujność, zwracaj uwagę na to, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas obsługi.
Dolly wykona zadanie lepiej i bezpieczniej, w tempie, do którego został zaprojektowany.
2. Używaj osobistego sprzętu ochronnego. Zawsze noś okulary ochronne.
biorąc pod uwagę warunki pracy i pracę, która ma być wykonana. Wykorzystanie
2. Przechowuj wózek w stanie nieużywanym w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie pozwalaj na jego używanie osobom nieznajomym.
użycie narzędzia do operacji innych niż te, do których jest przeznaczone, może spowodować zagrożenie
sytuacja.
w przypadku poważnych obrażeń ciała.
5. Staraj się jak najbardziej naciskać na cztery koła, a nie
BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
3. Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnego ubrania ani biżuterii. Utrzymuj włosy i
z wózkiem lub niniejszą instrukcją obsługi. Wózek może być niebezpieczny w
OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ochrona stosowana w odpowiednich warunkach zmniejszy ryzyko obrażeń ciała.
sprzęt taki jak maska oddechowa, antypoślizgowe obuwie robocze i ochraniacze słuchu
BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
3. Konserwacja wózka. Sprawdzić, czy ruchome części nie źle ustawione lub nie zablokowane, czy nie ma pęknięć.
części i wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na działanie wózka. W przypadku uszkodzenia należy
naprawić wózek przed użyciem. Wiele wypadków jest spowodowanych przez źle
1. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrym oświetleniu. Zagracone lub ciemne obszary sprzyjają wypadkom.
ubrania z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte
konserwowane narzędzia.
w ruchomych częściach.
skupiając się na środku
wózek. Nie używaj wózka, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi
podczas obsługi wózka może spowodować
UŻYTKOWANIE I PIELĘGNACJA NARZĘDZI
1. Nie używaj wózka na siłę. Użyj właściwego wózka do swojego zastosowania. Właściwy
4. Używaj wózka, akcesoriów, elementów itp. zgodnie z niniejszą instrukcją,
Machine Translated by Google
background
Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
2122 Australia
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: MDH08
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen
een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons
te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën
gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te
controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
MEUBELWAGENS
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Foto ter referentie
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
MODEL: MDH08
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MEUBELWAGENS
- 1 -
Machine Translated by Google
background
3. Dit product kan niet gebruikt worden om trappen op of af te gaan.
PARAMETERS
4. Rijd niet te snel als u door kuilen rijdt
Materiaal: PP +roestvrij staal
5. Klim, zit of sta niet op de kar.
Laadvermogen:
7. Gebruik de dolly niet als er een onderdeel ontbreekt of beschadigd is. Vervang beschadigde onderdelen
6. Overschrijd het laadvermogen niet.
1. De maximale belasting overschrijdt niet
onderdelen onmiddellijk.
1100 pond.
MDH08
WAARSCHUWING:
1-pack
1. Plaats het niet in de buurt van brandbare materialen.
Model Foto
Onderdelenlijst:
2. Het is onder welke omstandigheden dan ook verboden om personen te vervoeren.
WAARSCHUWING:
MODEL EN PARAMETERS
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VOORZORGSMAATREGELEN
MONTAGE & INSTALLATIE
- 2 -
Machine Translated by Google
background
- 3 -
Stap 3. 4 Plaats de vierkante roestvrijstalen buis en pas deze aan tot de juiste maat. Vergrendel vervolgens de 4
zoals de afbeelding laat zien.
gespen.
Stap 3
Stap 1 Stap 2
Stap 2. Gebruik schroeven om de 4-voets sokkels te bevestigen en plaats vervolgens de Staubkess stalen vierkante buis
Stap 1 Gebruik schroeven om de 4 wielen te bevestigen.
Montage:
Stap 5
Stap 5. Draai naar de juiste hoogte om de basis plat te houden.
Stap 4. Plak schokabsorberende matten op 4 hoeken van de basis.
Stap 4
Machine Translated by Google
background
- 4 -
de dolly. Gebruik geen dolly als u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van
onoplettendheid tijdens het bedienen van deze dolly kan resulteren in
1. Forceer de dolly niet. Gebruik de juiste dolly voor uw toepassing. De juiste
bij ernstig persoonlijk letsel.
dolly zal de klus beter en veiliger klaren, op het tempo waarvoor hij is ontworpen.
het gereedschap voor andere handelingen dan de beoogde handelingen kan leiden tot gevaarlijke situaties
2. Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermend
2. Berg de niet-gebruikte dolly op buiten het bereik van kinderen en laat personen die er niet mee bekend zijn er niet mee rijden.
situatie.
ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
Bescherming die onder de juiste omstandigheden wordt gebruikt, vermindert het risico op persoonlijk letsel.
uitrusting zoals een ademhalingsmasker, antislip veiligheidsschoenen en gehoorbescherming
met de dolly of deze instructies om deze te bedienen. De dolly kan gevaarlijk zijn in de
VEILIGHEID OP DE WERKPLEK
3. Kleed je goed. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd je haar en
handen van ongetrainde gebruikers.
1. Zorg dat de werkplek schoon en goed verlicht is. Rommelige of donkere plekken zijn een uitnodiging voor ongelukken.
kleding uit de buurt van bewegende delen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten
3. Onderhoud dolly. Controleer op verkeerde uitlijning of vastlopen van bewegende delen, breuk van
onderdelen en andere omstandigheden die de werking van de dolly kunnen beïnvloeden. Laat de dolly repareren
voordat u hem gebruikt als deze beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht
PERSOONLIJKE VEILIGHEID
in bewegende delen.
onderhouden gereedschappen.
5. Probeer zoveel mogelijk kracht op de vier wielen uit te oefenen, in plaats van
GEBRUIK EN ZORG VAN GEREEDSCHAP
4. Gebruik de dolly, accessoires en bits, enz. in overeenstemming met deze instructies,
concentreren op het midden
1. Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezonde verstand bij het bedienen van
rekening houdend met de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik van
Machine Translated by Google
background
EC-REP
VK REP
E-CrossStu GmbH
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Londen Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
YH CONSULTING LIMITED.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MÖBLER DOLLIES
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
MODELL: MDH08
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
MODELL: MDH08
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Foto för referens
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
MÖBLER DOLLIES
- 1 -
Machine Translated by Google
background
VARNING:
PARAMETRAR
4. Rör dig inte för snabbt när du passerar gropar
Material: PP + rostfritt stål
Lastkapacitet:
5. Klättra, sitt eller stå inte dockan.
7. Använd inte dockan om någon del saknas eller är skadad. Byt ut skadad
6. Överskrid inte lastkapaciteten.
delar omedelbart.
1. Den maximala belastningen överstiger inte
MDH08
1100 pund.
1-pack
VARNING:
Modell
1. Placera den inte nära brandfarliga material.
Bild
2. Det är förbjudet att transportera människor under alla förhållanden.
Dellista:
3. Denna produkt kan inte användas för att upp eller ner för trappor.
MODELL OCH PARAMETRAR
SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
MONTERING & INSTALLATION
- 2 -
Machine Translated by Google
background
- 3 -
som bilden visar.
Steg 3. 4Sätt in ett fyrkantigt rör i rostfritt stål och justera till rätt storlek och lås sedan 4
spännen.
Steg 3
Steg 1 Använd skruvar för att fixera 4 hjul.
Steg 2. Använd skruvar för att fixera 4 fots piedestaler och placera sedan Staubkess fyrkantiga stålrör
Steg 1 Steg 2
Montering:
Steg 5
Steg 5. Rotera till rätt höjd för att hålla basen platt.
Steg 4
Steg 4. Stick fast stötdämpningsmattor i 4 hörn av denna bas.
Machine Translated by Google
background
- 4 -
1. Tvinga inte dockan. Använd rätt dolly för din applikation. Det korrekta
vid allvarlig personskada.
dolly kommer att göra jobbet bättre och säkrare i den takt den designades för.
verktyget för andra operationer än de avsedda kan resultera i en farlig
2. Förvara inaktiv docka utom räckhåll för barn och låt inte obekanta personer
2. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid ögonskydd. Skyddande
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR
skydd som används för lämpliga förhållanden minskar risken för personskada.
situation.
utrustning såsom andningsmask. halkfria skyddsskor och hörsel
3. Klä dig ordentligt. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Behåll ditt hår och
SÄKERHET FÖR ARBETSOMRÅDE
med dockan eller dessa instruktioner för att använda den. Dockan kan vara farlig i
händerna outbildade användare.
kläder borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna
1. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Röriga eller mörka områden leder till olyckor
3. Underhåll dolly. Kontrollera för felinriktning eller fastsättning av rörliga delar, brott
delar och andra tillstånd som kan påverka dockans funktion. Om den är skadad, låt dockan repareras
före användning. Många olyckor orsakas av dåligt
underhållna verktyg.
PERSONLIG SÄKERHET
i rörliga delar.
5. Försök att applicera kraft de fyra hjulen mycket som möjligt, istället för
koncentrerar sig mitten
ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV VERKTYG
1. Var uppmärksam, titta vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar
4. Använd dockan, tillbehör och bits etc. i enlighet med dessa instruktioner,
med hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Användning av
dockan. Använd inte en docka när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett
ögonblick av ouppmärksamhet när du använder den här dockan kan resultera
Machine Translated by Google
background
UK REP
EC REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Indexed Terms: Fridge

Vevor MDH08 Questions and Answers