Arendo 306928 Juicer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
306928 photo

User Manual

This is the main product document for model 306928.

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
CITRUS JUICER
Mod.-Nr.: 306928
background
2
DE Deckel
EN Cover
FR Couvercle
IT Coperchio
ES Tapa
DE Kegel für Zitrusfrüchte
EN Cone for citrus fruit
FR Cône pour agrumes
IT Coni per agrumi
ES Conos para cítricos
DE Presskegel
EN Press cone
FR Cône de pressage
IT Cono di stampa
ES Cono de prensa
DE Sabehälter
EN Juice container
FR Réservoir de jus
IT Contenitore per il succo
ES Envase de zumo
Produkt-Details / Product details / Détails du produit /
Deagli del prodoo / Detalles del producto
background
3
DE Enernen Sie den Presskegel aus dem Sabehälter.
Setzen Sie den Kegel für Zitrusfrüchte auf den Sa-
behälter auf. Platzieren Sie eine halbierte Zitrusfrucht
auf dem Kegel. Setzen Sie den Deckel auf die Frucht
und entsaen Sie diese durch pressen und drehen des
Deckels. Wiederholen Sie die obigen Schrie, bis Sie
ausreichend viel Sa erhalten haben.
EN Remove the pressing cone from the juice container.
Place the cone for citrus fruit on the juice container.
Place a halved citrus fruit on the cone. Place the lid on
the fruit and juice it by pressing and turning the lid.
Repeat the above steps unl you have obtained enough
juice.
FR Rerez le cône de pressage du réservoir à jus. Placez
le cône à agrumes sur le réservoir à jus. Placez un
agrume coupé en deux sur le cône. Placez le couvercle
sur le fruit et extrayez le jus en pressant et en tournant
le couvercle. Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce que
vous ayez obtenu susamment de jus.
IT Rimuova il cono di spremitura dal contenitore del
succo. Posizionare il cono per gli agrumi sul contenitore
del succo. Posizionare un agrume dimezzato sul cono.
Posizionare il coperchio sul fruo e spremere premendo
e girando il coperchio. Ripeta i passaggi preceden no
a quando non avrà oenuto un succo suciente.
ES Rere el cono de prensado del recipiente de zumo.
Coloque el cono para cítricos sobre el recipiente de
zumo. Coloque un cítrico pardo por la mitad sobre el
cono. Coloque la tapa sobre la fruta y exprímala
presionando y girando la tapa. Repita los pasos
anteriores hasta que haya obtenido suciente zumo.
Entsaen von Zitrusfrüchten / Juicing citrus fruits /
Extracon de jus d’agrumes /Spremitura di agrumi / Exprimir cítricos
background
4
Entsaen von anderen Früchten / Juicing other fruits /
Extracon de jus d’autres fruits / Succo di altra frua / Zumo de otras frutas
DE Setzen Sie den Kegel für Zitrusfrüchte umgekehrt auf
den Sabehälter auf. Schneiden Sie die gewünschten
Früchte in Stücke und legen Sie diese in den Kegel.
Drücken und drehen Sie die Fruchstücke mit dem Press-
kegel zusammen. Wiederholen Sie die obigen Schrie,
bis Sie ausreichend viel Sa erhalten haben.
EN Place the cone for citrus fruit upside down on the
juice container. Cut the desired fruit into pieces and
place them in the cone. Press and twist the fruit pieces
together with the pressing cone. Repeat the above
steps unl you have obtained enough juice.
FR Placez le cône pour agrumes à l’envers sur le
réservoir à jus. Coupez les fruits souhaités en morceaux
et placez-les dans le cône. Pressez et faites tourner les
morceaux de fruits avec le cône de pressage. Répétez
les étapes ci-dessus jusqu’à ce que vous obteniez
susamment de jus.
IT Collochi il cono per gli agrumi a testa in giù sul
contenitore del succo. Tagli la frua desiderata a pezzi e
li collochi nel cono. Prema e giri i pezzi di frua insieme
al cono di spremitura. Ripeta i passaggi preceden no
a quando non avrà oenuto un succo suciente.
ES Coloque el cono para cítricos boca abajo sobre el
recipiente de zumo. Corte la fruta deseada en trozos y
colóquelos en el cono. Presione y retuerza los trozos de
fruta con el cono prensador. Repita los pasos anteriores
hasta que haya obtenido suciente zumo.
background
5
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 306928 in Übereinsmmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besmmungen
der bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
Hereby, WD Plus GmbH declares that the device 306928 is in compliance with the essenal
requirements and other relevant provisions of the . A complete declaraon of conformity is
available at WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, Germany
Con la presente, WD Plus GmbH dichiara che il disposivo 306928 è conforme ai requisi
essenziali e alle altre disposizioni pernen della Direva. Una dichiarazione di conformità
completa è disponibile all’indirizzo WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16,
30179 Hannover, Germania
Por la presente, WD Plus GmbH declara que el aparato 306928 cumple los requisitos esen-
ciales y otras disposiciones pernentes de la . Encontrará una declaración de conformidad
completa en WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Alemania
Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 306928 est en conformité
avec les exigences essenelles et les autres disposions applicables de la direcve. Vous pou-
vez obtenir une déclaraon de conformité complète à l’adresse suivante : WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
ses accessoires,
piles et cordons
se recyclent
background
6
Notes
background
7
Notes
background
WD Plus GmbH
Wohlenbergstraße 16
30179 Hannover, DE
CONTACT US
feedback@ganzeinfach.de
(DE) 0800 72 444 05
+49 511 / 13221 710
(UK) +49 511 / 13221 720
(FR) +49 511 / 13221 730
(IT) +49 511 / 13221 740
(ES) +49 511 / 13221 750
MO-FR 9:30am - 18pm CET
www.arendo.de
V1.0

Specifications

Arendo 306928 Questions and Answers

See other models: 306855 307212 305490 305488 305572