Bella 17760 Mini Dunker Waffle Maker, Teal Candy Cane Pattern

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
17760 photo

Mini Waffle Maker Instruction Manual

This is the main product document for model 17760.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
WWW.BELLAHOUSEWARES.C OM
Register your product and get support
Registrar y obtener asistencia de su producto
Mini Dunker
Waffle Maker
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 117760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 1 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 217760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 2 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
TABLE OF CONTENTS
Important Safeguards ..............................................................................2
Additional Important Safeguards ...................................................................3
Notes On The Plug ..................................................................................3
Notes On The Cord .................................................................................3
Plasticizer Warning .................................................................................3
Electric Power ......................................................................................3
Getting To Know Your Mini Dunker Wae Maker ...................................................4
Before Using For The First Time .....................................................................4
Using Your Mini Dunker Wae Maker ...............................................................4
Tips For Perfectly Baked Waes ....................................................................5
Cleaning And Maintenance .........................................................................5
Warranty ...........................................................................................6
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes .................................................................8
Otras medidas de seguridad importantes ...........................................................9
Notas sobre el enchufe .............................................................................9
Notas sobre el cable ................................................................................9
Advertencia sobre el plasticante ..................................................................9
Energía eléctrica ....................................................................................9
Conozca su mini waera ...........................................................................10
Antes del primer uso ..............................................................................10
Para usar la mini waera ...........................................................................10
Consejos para obtener waes perfectamente cocidos ..............................................12
Limpieza y mantenimiento .........................................................................12
Garantía ...........................................................................................13
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 317760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 3 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING APPLIANCE.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against risk of electric shock, do not immerse or partially immerse
the cord, plugs, or the entire unit in water or any other liquid.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
6. Unplug from wall outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
cleaning or storing this appliance.
7. Never yank the cord to disconnect the appliance from the outlet. Instead,
grasp the plug and pull to disconnect.
8. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Bring the appliance
to a qualied service agent for examination, repair or electrical/mechanical
adjustment to avoid hazard.
9. The use of accessories attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause re, electrical shock or injuries.
10. Do not use outdoors. This is for household only.
11. Do not use for commercial purposes.
12. Do not let the electrical cord hang over the edge of the table or counter,
or touch hot surfaces.
13. Do not allow appliance to come into contact with any materials that are ammable
such as draperies, walls, etc.
14. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
15. Use on a heat-resistant, at level surface only.
16. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food, hot
water, hot oil or other hot liquids.
17. The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical outlet only.
18. A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
19. To disconnect, remove plug from outlet.
20. Always unplug after use. The appliance will remain ON unless unplugged.
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat during use. Proper
precautions must be taken to prevent the risk of burns, re or other damage to
persons or property.
21. When using this appliance, provide adequate ventilation above and on all sides for
air circulation. Do not allow this appliance to touch curtains, wall coverings, clothing,
dish towels or other ammable materials during use.
22. Do not use appliance for other than intended use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 217760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 2 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
3
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after
plugging OUT. Always use oven mitts when handling hot materials andallow metal
parts to cool before cleaning. Do not place anything on top ofthe appliance while it is
operating or while it is hot.
1. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before
operating or cleaning this appliance.
2. Do not leave this appliance unattended during use.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet only one way. If the plug does
not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied
electrician. Do not modify the plug in any way.
NOTES ON THE CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to
reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
1. The marked electrical rating of the cord or extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the appliance;
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type3-wire cord; and
3. The longer cord should be arranged so that it does not drape over the countertop
or table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating to the nish of the counter top or table
top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats between the appliance
and the nish of the counter top or table top. Failure to do so may cause the nish to
darken; permanent blemishes may occur or stains canappear.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may
notoperate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other
appliances.
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 317760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 3 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
4
GETTING TO KNOW YOUR MINI DUNKER WAFFLE MAKER
Product may vary slightly from illustrations
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
• Remove all parts included in the box.
• Wash all the parts thoroughly (refer to Cleaning and Maintenance section for more information).
NOTE: Your Wae Maker may emit a small amount of smoke and/or odor when you use it for the rst time. This is
normal and harmless, however we recommend that you do not eat the rst wae you make with the Wae Maker.
USING YOUR MINI DUNKER WAFFLE MAKER.
1. Plug the cord into your 120 V AC wall outlet.
2. The Red Ready Light will turn o when the appliance reaches proper cooking temperature. Once heated,
ready times will be faster.
3. When the Red Ready Light turns o, using the handle, lift the top lid to the open position and apply a light
layer of vegetable oil, olive oil or canola oil to the cooking plates. Pour and spread the wae batter evenly
onto the lower plate so that the batter lls the lower plate and the peak areas of the plate are covered.
CAUTION: DO NOT USE COOKING SPRAYS. THEY CAN CAUSE A BUILD-UP ON THE COOKING PLATES
AND MAY AFFECT THE NON-STICK PERFORMANCE OF THE PRODUCT.
4. Using the handle, lower the top lid.
5. Allow the Wae Maker to cook for 2 - 3 minutes, according to recipe directions. The Red READY light will
cycle on and o as the unit maintains baking temperature.
6. When the Red ready light turns OFF, using oven mitts gently open the lid by lifting the lid handle; if it pulls,
continue baking for 30 seconds and test again. If the waes need to bake to a darker nish, close the lid and
continue cooking at 20 second intervals until the desired color is achieved.
7. Wearing oven mitts, remove waes from the cooking plates using a non-metallic utensil. A wooden or heat-
proof plastic spatula can be used to remove the waes.
CAUTION: To avoid damage to the non-stick surface, never use any sharp, pointed or metal objects.
WARNING: Cooking surfaces are hot, do not touch; use caution until cooking plates are cool.
8. To make more waes, close the Wae Maker until the Red Ready Light appears o, then repeat from step4.
9. When nished baking waes, remove plug from wall outlet.
10. After it has suciently cooled, the heating plates may be wiped clean.
Red
Ready Light
Handle
Wae plates
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 417760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 4 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
5
TIPS FOR PERFECTLY BAKED WAFFLES
1. Stir your wae batter only until large chunks of dry ingredients are dissolved. Over mixing the wae batter
can cause the waes to be hard.
2. The exact amount of batter needed to make perfect full-sized waes depends on the type and consistency
of the batter. Use the same ladle or measuring cup each time to determine how much batter you need to ll
the lower plate fully so as to cover the peaks in the plate.
3. When making softer variety of waes, once they are baked, make sure to cut the waes into halves or
in 4 quarters and support them with a spatula at the bottom so it is easier to take them out from the plates,
since softer waes can break easily.
4. When making large batches to serve at once, you can keep the waes fresh & crisp by placing them in
a preheated oven at 20F. Take them out using oven mitts when you are ready to serve.
5. To avoid waes with a moist base, kept the waes on a wire cooling rack. This will retain the crispness
of the waes.
6. You can reheat your waes in the wae maker. Pre-heat the wae maker. Once preheated, place the waes
on the lower plate so they t the grooves correctly, then close the wae maker and heat for 1 minute,
checking every 30 seconds to avoid burning.
7. You can also freeze your waes to eat later. After the freshly baked waes have cooled completely, pack
them in a covered container or plastic freezer bag. Make sure to separate the waes with a sheet of wax
paper between each wae. To reheat the frozen waes, place in a pre-heated oven, toaster oven or toaster
until they are hot.
FOR LOWER SUGAR WAFFLES AND/OR TOPPINGS:
Use sugar substitutes.
Use organic agave nectar.
Use low-sugar preserves, marmalades or jellies.
Use macerated dried fruits such as gs, dates, prunes.
Use apple or mango sauce.
Use sugar-free maple syrup.
FOR LOWER FAT, LOWER CHOLESTEROL WAFFLES:
Use skim milk, almond milk, coconut milk, soy milk, etc.
Adapt recipes by eliminating egg yolks.
Always use liquid vegetable oils such as canola, corn or sunower, instead of butter.
FOR HIGHER FIBER WAFFLES:
Substitute half of the recipe white our with whole-wheat our.
Substitute one-quarter of the recipe white our with wheat or oat bran.
Use macerated high-ber dried fruits such as gs, dates, baby prunes.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself.
Contact a qualied appliance repair technician if the product requires servicing.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Unplug the wae maker, and allow it to cool down before cleaning.
2. You can easily remove any excess oils or crumbs without disassembling the appliance.
3. Never submerge the appliance in water or place it in the dishwasher.
4. Use only plastic or wooden utensils on the heating plates. Metal may damage the plates.
5. Use a soft cloth on the heating plates and occasionally a metal polish intended for stainless steel on the outer
housing. Never use abrasive scouring pads or steel wool.
6. If there is hardened batter on the plates, pour a little oil and let it sit for about 5-7 minutes. You can then
wipe clean with a paper towel.
7. Do not use the Wae Maker for anything other than making waes.
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 517760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 5 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
Limited TWO-YEAR Warranty
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase,
this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for
90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either
repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product
during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is
required to obtain warranty validation. Retail stores selling this product do not have the
right to alter, modify, or in any way revise the terms and conditions of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following: negligent use of the product, use of improper voltage or current, improper
routine maintenance, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair, or
alteration by anyone other than qualied SENSIO Inc. personnel. Also, the warranty does
not cover Acts of God such as re, oods, hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited by applicable
law, any implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose is limited
in time to the duration of the warranty. Some states, provinces or jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations
on how long an implied warranty lasts, and therefore, the above exclusions or limitations
may not apply to you. The warranty covers specic legal rights which may vary by state,
province and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the
phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the problem, you will
be provided with a case number and asked to return the product to SENSIO Inc. Attach
a tag to the product that includes: your name, address, daytime contact telephone
number, case number, and description of the problem. Also, include a copy of the original
sales receipt. Carefully package the tagged product with the sales receipt, and send it
(with shipping and insurance prepaid) to SENSIO Inc.’s address. SENSIO Inc. shall bear
no responsibility or liability for the returned product while in transit to SENSIO Inc.’s
Customer Service Center.
6
Limited TWO-YEAR Warranty
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase,
this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for
90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either
repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product
during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is
required to obtain warranty validation. Retail stores selling this product do not have the
right to alter, modify, or in any way revise the terms and conditions of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following: negligent use of the product, use of improper voltage or current, improper
routine maintenance, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair, or
alteration by anyone other than qualied SENSIO Inc. personnel. Also, the warranty does
not cover Acts of God such as re, oods, hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited by applicable
law, any implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose is limited
in time to the duration of the warranty. Some states, provinces or jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations
on how long an implied warranty lasts, and therefore, the above exclusions or limitations
may not apply to you. The warranty covers specic legal rights which may vary by state,
province and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the
phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the problem, you will
be provided with a case number and asked to return the product to SENSIO Inc. Attach
a tag to the product that includes: your name, address, daytime contact telephone
number, case number, and description of the problem. Also, include a copy of the original
sales receipt. Carefully package the tagged product with the sales receipt, and send it
(with shipping and insurance prepaid) to SENSIO Inc.’s address. SENSIO Inc. shall bear
no responsibility or liability for the returned product while in transit to SENSIO Inc.’s
Customer Service Center.
6
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 617760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 6 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 717760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 7 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
8
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones de
seguridad básicas, entre ellas:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
2. No toque las supercies calientes. Use las manijas o perillas.
3. Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja, ni total ni parcialmente,
el cable, el enchufe ni la unidad completa en agua u otros líquidos.
4. Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y
conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o
instruya en el uso del aparato.
5. Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están cerca de ellos.
6. Desenchufe el aparato del tomacorriente de la pared cuando no lo utilice o antes de
limpiarlo. Deje que se enfríe el aparato antes de limpiarlo o guardarlo.
7. Nunca tire del cable para desconectar el aparato del tomacorriente. En cambio, tome el
enchufe y tire de él para desconectarlo.
8. No utilice ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado, que muestre
un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier manera. Lleve el
electrodoméstico a un agente de servicio técnico calicado para que lo examine, lo
repare o le haga ajustes eléctricos o mecánicos a n de evitar accidentes.
9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede ocasionar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
10. No lo utilice en el exterior. Este aparato es para uso doméstico únicamente.
11. No lo utilice para nes comerciales.
12. No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de la mesa o mesada nique toque
supercies calientes.
13. No deje que el aparato entre en contacto con ningún material que sea inamable como
colgaduras, paredes, etc.
14. No lo coloque encima ni cerca de un quemador eléctrico o de gas calientes,
nide un horno caliente.
15. Solo utilice el aparato sobre una supercie plana y resistente al calor.
16. Se debe tener sumo cuidado cuando se traslada un aparato con alimento caliente,
o agua, aceite u otros líquidos calientes.
17. El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico de 120 V
de CA.
18. Se suministrará un cable de alimentación corto para reducir el riesgo deenredarse
o tropezarse con un cable más largo.
19. Para desconectar la unidad, desenchúfela del tomacorriente.
20. Siempre desenchufe el aparato después de usarlo. El aparato permanecerá encendido a
menos que se desenchufe.
PRECAUCIÓN CON LAS SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor durante
el uso. Se deben tomar las medidas necesarias para evitar riesgos de quemaduras,
incendios u otros daños a personas o a la propiedad.
21. Cuando utilice este aparato, deje suciente ventilación por encima y alrededor de él
para la circulación del aire. No permita que este aparato esté en contacto con cortinas,
revestimientos de paredes, ropas, repasadores u otros materiales inamables durante
su uso.
22. No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado. Utilizar con enchufe de pared única.
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 817760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 8 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
9
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO
ÚNICAMENTE
OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
PRECAUCIÓN: Este electrodoméstico se calienta durante el funcionamiento y
mantiene el calor un tiempo después de desconectarlo. Siempre use manoplas
al manipular materiales calientes y deje que las piezas metálicas se enfríen
antes de limpiarlas. No coloque nada sobre el electrodoméstico mientras esté en
funcionamiento o mientras esté caliente.
1. Todos los usuarios de este electrodoméstico deben leer y comprender este manual
de instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento o limpiarlo.
2. No descuide el electrodoméstico mientras esté en funcionamiento.
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
El producto tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de electrocución, este enchufe viene para entrar en tomas de
corriente polarizadas de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente en la toma,
invierta la posición del enchufe. Si sigue sin entrar, contacte un electricista calicado.
No intente modicar el enchufe de ninguna manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
A. El aparato cuenta con un cable de alimentación corto para evitar que se enrede o que
sea un obstáculo.
B. Es posible utilizar una extensión eléctrica con vigilancia.
C. Si utiliza una extensión:
1. Asegúrese de que el calibre indicado en el cordón sea como mínimo tan alto como
las características eléctricas indicadas en el aparato;
2. La extensión debe contar con un cordón de 3 conductores con puesta a tierra,
si el aparato contara con el conductor de puesta a tierra.
3. El cordón y la extensión se deben colocar de modo que no cuelguen de una
supercie plana o una mesa para evitar que estén al alcance de los niños o que
representen un obstáculo para ellos.
ADVERTENCIA SOBRE EL PLASTIFICANTE
PRECAUCIÓN: Para evitar que el plasticante se transera sobre el acabado de la
encimera, la supercie de trabajo u otro mueble, coloque posavasos o manteles
individuales NO PLÁSTICOS entre el electrodoméstico y el acabado de la encimera o la
supercie. De lo contrario, el acabado puede oscurecerse o pueden aparecer manchas
o marcas permanentes.
ENERGÍA ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos, su electrodoméstico puede
dejar de funcionar correctamente. El electrodoméstico debe funcionar en un circuito
eléctrico separado de otros artefactos.
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 917760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 9 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
10
CONOZCA SU MINI WAFLERA
El producto puede diferir levemente de la ilustración
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque todas las piezas incluidas en la caja.
• Lave bien todas las piezas (Consulte la sección Limpieza y mantenimiento para más información).
NOTA: La waera puede emitir una pequeña cantidad de humo y/u olor al usarla por primera vez. Esto es normal
e inofensivo, sin embargo, recomendamos que no coma el primer wae que haga con la waera.
PARA USAR LA MINI WAFLERA
1. Enchufe el corn en una toma de corriente de pared de 120 V de CA.
2. Aplique una delgada capa de aceite vegetal o mantequilla derretida a las placas calefactoras
(las mantequillas rociadas son ideales), y luego gire la perilla de control a los ajustes deseados. La luz Roja
de estado encendida se apagará y la waera empezará a precalentar. La luz Roja de estado encendida se
prenderá cuando el aparato alcance la temperatura adecuada de cocción. Esto tomará aproximadamente
de 3 a 5 minutes. Una vez caliente, los tiempos de estado listo se alcanzan más rápidamente.
3. Cuando la luz Roja de estado encendida se prende, con mango de la waera, levante la tapa a la posición
abierta, aplique una delgada capa de aceite vegetal, aceite de oliva o aceite de canola en las placas de
cocción. Vierta y esparce de manera uniforme el batido para waes sobre la placa inferior de modo que esta
se llene con el batido y se cubran las áreas en pico de la placa.
PRECAUCN: NO UTILICE AEROSOLES DE COCINA. PUEDEN CAUSAR UNA ACUMULACN EN LAS
PLACAS DE COCCIÓN Y PUEDE AFECTAR EL RENDIMIENTO ANTIADHERENTE DEL PRODUCTO.
4. Usando el pestillo del mango, baje la tapa superior.
5. Deje que la waera cocine de 4 a 5 minutos, según las instrucciones de la receta. La luz Roja de estado
ENCENDIDA se enciende y apaga a medida que la waera mantenga la temperatura de hornear.
6. Con guantes para horno, con el mango de la waera, levante la tapa a la posicion abierta abra el pestillo
y levante suavemente la tapa; Si tira, siga horneando durante 30 segundos y vuelve a probar. Si los waes
necesitan hornearse para un acabado más oscuro, cierre la tapa y siga cocinando en intervalos de
20 segundos hasta lograr el color deseado.
7. Con guantes para horno, quite los waes de las placas de cocina con un utensilio no metálico. Se puede usar
una espátula de madera o de plástico resistente al calor para quitar los waes.
PRECAUCIÓN: para evitar dañar la supercie antiadherente, nunca utilice objetos alados, puntiagudos
o metálicos.
ADVERTENCIA: Las supercies de cocción están calientes, no las toque; tenga cuidado hasta que las
placas de cocción estén frías.
Luz roja de
estado listo
Manija
Placas para
gofres
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 1017760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 10 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
11
8. Para hacer más waes, cierre la waera hasta que se prenda la luz Roja de estado encendida y repita desde
el paso 4.
9. Cuando termine de cocinar los waes, desenchufe la unidad del tomacorriente de pared.
10. Después de se haya enfriado lo sucientemente, se puede limpiar
CONSEJOS PARA OBTENER WAFLES PERFECTAMENTE COCIDOS
1. Mezcle el batido para waes hasta disolver los pedazos grandes de ingredientes secos. Si mezcla demasiado
el batido para waes, serán demasiado duros.
2. Coloque la perilla de control en el ajuste deseado. Cuanto mayor sea el ajuste, s oscuros serán los waes.
El color y la textura crujiente de los waes también dependen del batido que utilice. Pruebe con el ajuste
y diferentes batidos para waes a n de determinar el ajuste ideal de la waera.
3. La cantidad exacta de batido necesario para hacer los waes perfectos de tamo normal depende del tipo
y consistencia del batido. Utilice el mismo cucharón o taza medidora cada vez para determinar la cantidad de
batido necesario para llenar la placa inferior por completo y cubrir los picos de la placa.
4. Si desea realizar una variedad más blanda de waes, cuando estén cocidos, aserese de cortarlos en
mitades o en 4 cuartos y tomarlos con una espátula por la base para retirarlos de las placas con mayor
facilidad, ya que los waes más blandos se pueden romper cilmente.
5. Cuando realice grandes cantidades de waes al mismo tiempo y desea guardarlos frescos y crocantes,
colóquelos en un horno precalentado a 200 °F (90 °C). Retírelos con guantes para horno cuando esté listo
para servir.
6. Para evitar que los waes tengan la base meda, colóquelos sobre una rejilla de alambre para enfriar.
De esta manera, mantendrá la textura crujiente de los waes.
7. Puede calentar los waes en la waera. Precaliente la waera en un ajuste de temperatura baja. Cuando esté
precalentada, coloque los waes sobre la placa inferior de manera que encajen correctamente en las ranuras;
luego, cierre la waera y caliente de 1 a 2 minutos, controlando cada 30 segundos para evitar que se quemen.
8. También los puede congelar para consumirlos más adelante. Después de enfriar por completo los waes
recién cocidos, colóquelos en un recipiente con tapa o bolsa plástica para congelador. Asegúrese de separar
los waes con una hoja de papel encerado entre cada uno. Para recalentar los waes congelados, colóquelos
en el horno precalentado, horno tostador o tostadora hasta que estén calientes.
PARA PREPARAR WAFLES BAJOS EN AZÚCAR Y/O COBERTURA:
Utilice miel de agave ornica.
Utilice conservas, mermeladas o jaleas con bajo contenido de azúcar.
Utilice frutas secas maceradas tales como higos, dátiles, ciruelas pasas.
Utilice salsa de manzana o mango.
Utilice jarabe de arce sin azúcar.
PARA PREPARAR WAFLES BAJOS EN GRASA Y COLESTEROL:
Utilice leche descremada, leche de almendras, leche de soja, etc.
Para adaptar recetas, elimine la yema de huevo. Utilice siempre aceites vegetaleslíquidoscomo el de canola,
maíz o girasol, en lugar de mantequilla.
PARA WAFLES CON ELEVADO CONTENIDO DE FIBRA:
Reemplace la mitad de la harina blanca de la receta por harina de trigo integral.
Reemplace un cuarto de la harina blanca de la receta por salvado de avena o trigo.
Utilice frutas secas maceradas ricas en bra tales como higos, dátiles, ciruelas pasas.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO
Este electrodoméstico requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
No trate de repararlo usted mismo. Si el producto requiere mantenimiento, consulte a un técnico autorizado para
reparar electrodomésticos.
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 1117760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 11 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
12
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Apague siempre el electrodoméstico, desenchúfelo y déjelo enfriar antes de limpiar.
2. Usted puede quitar fácilmente cualquier exceso de aceite o de migas sin desensamblar el aparato.
3. Nunca sumerja el aparato en agua ni lo coloque en el lavaplatos automático.
4. Use únicamente utensilios de plástico o de madera sobre las placas calefactoras. Los metales pueden dañar
las placas
5. Use un paño suave sobre las placas calefactoras y a veces un brillo para meta destinado a ser usado con acero
inoxidable en la parte externa de la cubierta protectora. Nunca use esponjillas abrasivas o de acero.
6. Si hubiera batido endurecido sobre las placas, vierta un poco de aceite y déjelo reposar durante
aproximadamente 5 a 7 minutos. Luego lo puede limpiar con una toalla de papel.
7. No use la waera para nes distintos a hacer waes.
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 1217760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 12 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
Garantía limitada de DOS AÑOS
Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir
de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni
en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su
entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto que resulte defectuoso,
o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de garantía.
Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir de la
fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de compra
original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación de la garantía.
Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modicar ni corregir de ninguna
manera los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por
cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje
o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de las
instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de personas
que no sean miembros del personal calicado de SENSIO Inc. Asimismo, la garantía no
cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes ocasionados
por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en la medida en que lo
prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud
para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía. Algunos
estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños
incidentales o resultantes, o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y, por
lo tanto, es posible que las exclusiones o limitaciones mencionadas no le correspondan. La
garantía cubre derechos legales especícos que pueden variar de un estado, una provincia
o una jurisdicción a otros.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:
Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número telefónico
gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención al cliente intentará
resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono. Si este no puede resolver
el problema, le proporcionarán un número de caso y le solicitarán que devuelva el
producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta al producto que incluya: su nombre,
dirección, número telefónico de contacto durante el día, número de caso y descripción
del problema. Además, incluya una copia del recibo de compra original. Envuelva
cuidadosamente el producto etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el envío
y el seguro prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni
responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto hacia el Centro
de servicio al cliente de SENSIO Inc.
13
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 1317760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 13 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM
background
Sensio Inc.
dba Made by Gather™
New York, NY 10016/USA
For customer service questions or comments
Dudas o comentarios contactar el departamento
de servicio al cliente
1-866-832-4843 / [email protected]
17760_17761_R1
So many
So Yummy recipes
Seriously. Hundreds of them,
created by the chefs at So Yummy.
Craveable recipes
that are share-worthy!
(SAYCHEESE!”)
SCAN NOW
17760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 1417760_17761 Bella So Yummy Mini dunker Xmas pattern V5 R1.indd 14 2024-06-28 1:00 PM2024-06-28 1:00 PM

Specifications

Bella 17760 Questions and Answers

See other models: 17766 17859 17860 17779 17771