
RADON DETECTOR
MODEL:RM-73
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

- 1 -
MODEL:RM-73
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
RADON DETECTOR

- 2 -
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions
manual carefully.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:(1)This device may not cause
harmful interference, and (2)this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This product is subject to the provision of European Directive
2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through
indicates that the product requires separate refuse collection in the
European Union. This applies to the product and all accessories
marked with this symbol. Products marked as such may not be
discarded with normal domestic waste, but must be taken to a
collection point for recycling electrical and electronic devices
INSTRUCTIONS
1.Product introduction
RM-73 radon detector is a high precision radon concentration
monitoring and alarm instrument,Used to monitor alpha ionizing radiation
from the decay of radon. Independently developed high-precision radon
pulse ionization chamber sensors. Historical data can be viewed locally, or
the device can be connected to the computer to view the PDF data report
in the device USB drive.
Our radon detectors communicate with your computer via the USB
flash drive protocol, so you don't need to install any additional software on
your computer. Use 3.4-inch high-resolution capacitance touch color
display . When the detection value exceeds the alarm threshold, it will
alarm to remind users to take measures promptly.

- 3 -
2.Application
● Used for environmental radon monitoring in mines, basements and
poorly ventilated residential buildings.
● Investigation and evaluation of radon concentration in soil at construction
site.
● It can be used for mineral resource exploration, engineering geological
exploration, environmental radon concentration monitoring in related
departments of nuclear industry, and radiation detection of radon
concentration in geological investigation.
3.Limits on radon concentration
The concentration limit for radon in the civil built environment varies from
country to country (our equipment defaults to 148Bq/m³), but the following
basic standards are generally used.
EPA (United States standards )
≤4pCi/L (Or≤148Bq/m³)
WHO standards
≤100Bq/m³(when >300 Bq/m³, it is strongly
recommended to take corrective measures)
EURATOM
(European standards)
≤300Bq/m³
The simplest way to reduce indoor radon concentration is to
strengthen indoor ventilation. When the radon concentration exceeds
4pCi/L(148 Bq/m³), ventilate for at least 10 minutes or more.
Note: 1 pCi/L = 37 Bq/m³.
4.Features
● Self-developed high precision radon pulse ionization chamber sensor.
● 3.4 inch 480*480 high-resolution capacitance touch color display.
● Built-in temperature and humidity sensor to detect the changes in the
ionization chamber timely.

- 4 -
● Update detection data every 10 minutes. The value of the latest hour is
the real-time measurement value of the current environment. At the same
time, it records various viewing data such as "Accumulate Average Value",
"Latest 12h Value", "Latest 24h Value",etc.
● You can set the radon concentration alarm threshold and alpha particle
sound.
●Automatically start re-measurement when powered on, or manually
re-measurement.
● After shutting down or restarting the measurement, the data will be
automatically saved, and the corresponding PDF data report can be
obtained by connecting the computer.
● The detector can be connected to a computer or mobile phone to
automatically generate a PDF report, which can record up to 508 days of
historical data.
● Save energy automatically. If there is no operation for 1 minute, it will
automatically enter ECO mode.
● In the screen sleep state, the device enters the low power mode, but can
still perform normal data monitoring, data recording and radon
concentration alarm.
● It has a self-check sensor fault prompt function.
● When an abnormality occurs, "Device failure" or "Failure" is displayed.
● With a calendar clock function, the clock runs normally after shutdown.
5.Parameters
● Sensor
:
High precision radon ionization chamber sensor
● Range:2Bq/m³-20kBq/m³(0.054pCi/L~540pCi/L)
● Precision:±10%
● Reliable data to measure time:1hour later
● Battery operating endurance:About 12 days

- 5 -
● Charging:TYPE-C(Green light when charging,light off when full)
● Charging time:about 6 hours when shutdown
● Alarm time:After exceeding the threshold , the alarm will alarm for 20s
every 60 minutes
● Size and weight
:
90*90*150mm
,
about 430g
6.Key instructions
" ":Long press to Power on,and shutdown.Short press to turn off or wake
up the screen.
7.Operating instructions
(1)Power on
Long press " " for 3s, the green light turns on, and the screen lights up
to complete the power-on. Then it enters the boot animation and the
"device initialization interface" for about 7 seconds. Finally enter the
"measurement interface".
(2)Power off
①
Long press " " for 3s, the shutdown confirmation interface will pop
up,confirm to complete shutdown or swipe right to cancel.
②
Long press " " for 10s to force shutdown.
(3)Return to the previous menu
Click " "to return the last menu (long press " "can change the "
" position randomly).
Swipe right to exit (Except for certain important confirmation and
measurement interfaces that displayed " ").
(4) "Measure" interface data switching
Short press " " or " " to switch between "Accumulated Average Value",

- 6 -
"Latest 12h Value", "Latest 24h Value", "Latest 48h Value", "Latest 96h
Value" and "Accumulated Peak Value".
The default is "Accumulated Average Value", and it will automatically
switch to "Accumulated Value" if there is no operation for 50 seconds.
(5)Main menu
Click" "in measurement interface to enter the main menu.
(6)"Retest"
Click "Retest" in main menu, " " to confirm(automatically initialize
after confirmation), " " to cancel.
(7)"Alarm"
①
Quick Settings:Click"Alarm"," " to confirm(turn off the alarm),
" " to cancel. If the alarm is turned off, the alarm icon will change to "
".When the radon concentration exceeds the threshold, the alarm at
10-minute intervals(about 20 seconds each time) and the particle alarm will
be turned off .
②In the main menu, click "Settings"→ "ECO"→ "Sound"→ "ON" or
"OFF", and click "OK".
If select "OFF", the alarm icon will change to " ".
③Contains "Alarm Line" and "Particle Alarm".
(a)Alarm Line : Click "Settings" in main menu→ "Alarm" → "Alarm
Line"→select the Radon concentration exceedance threshold (contains
70Bq/m³、100Bq/m³、148Bq/m³、200Bq/m³、300Bq/m³、400Bq/m³、600Bq/m³、
800Bq/m³).
(b)Particle Alarm (default off) : Click "Settings" in main menu→ "Alarm"

- 7 -
→turn on the "Particle Alarm".
(8)"Brightness"
①
Quick Settings:Adjust the brightness directly at the bottom of the main
interface.(Default 80%, 1% -100% adjustable).
②In the main menu, click "Settings"→ "ECO"→ "Brightness"→1% to
100% adjustable,and click "OK" (Swipe right to cancel brightness
adjustment).
(9)"Lock"
Click "Lock" in main menu, and it will lock and back to the measurement
interface. " "displayed in the upper left corner at the same time. When
you click the screen again, the unlock confirmation interface will pop up.
(10)"About"
Click "About" in main menu, and it contains "Device Name", "Product
Model", "D/N:Device Name", and "Version".
(11)"Unit"
Click "Settings " in main menu→ "Unit" →Temperature: " ℃" or " ℉",
Radon:" Bq/m³" or " pCi/L".→Click "OK " to confirm.
(12)"Sleep"
Click " Settings " in main menu→ " ECO "→ "Sleep", default 10minutes
(contains 30seconds, 1minutes, 2minutes, 5minutes, 10minutes and
15days.
Power consumption can be greatly reduced after sleep (will not affect
data monitoring).Can be woken up by touching the display, plugging in
USB or short pressing the " ".
(13)"Time&Date"
Click " Settings " in main menu→"Time&Date"→You can set the year,
month, and day.→Click "Next"→You can set the hours, minutes, and

- 8 -
seconds→Finally confirm whether to modify.
(14) PDF report
Connect the device to the USB interface of the computer, and the prompt
box "Create PDF file, please wait" pops up on the screen. No more than
25s to create the report(the wait time depends on the amount of data).
After creating the PDF. Users can view the historical data in PDF format
in the disk through the computer side.
Each time the radon meter is turned on, a new PDF file is automatically
generated on the USB flash drive inside the device, which can store up to3
PDF files. If it is full, the new file overwrites the old one.
Note: After each measurement is completed, it is recommended to
copy and save the PDF file in time to prevent data from being
overwritten.
8.Precautions
(1)When the instrument indicates low battery power, please charge it in
time to ensure the normal monitoring of the measuring equipment.
(2) Due to the randomness of radon alpha decay, the count values may be
unevenly distributed when measuring low concentrations of radon, or there
are slight differences in the measurement results between different devices.
This is normal and does not mean that the instrument is inaccurate.
(3) Avoid intensive vibrations of the instrument to prevent affecting the
detection accuracy.
(4) After measuring high-concentration radon gas, residual radon and
radon daughters will be adsorbed inside the equipment. Depending on the
degree of radon pollution, it takes 24hours to 3.8days(maximum) to decay.
Therefore, after measuring high-concentration radon gas, please wait
24-48 hours later to restart.
(5)When the battery is charging, the internal temperature of the equipment
will increase. Therefore, the measured temperature data is the device
inside, not the ambient temperature.

- 9 -
9.Q&A
Q1.What does it mean when the screen displays no data and the value is
displayed as “--”?
A1:“--” means it is on measuring now. You need to wait at least 10 minutes
for the first measurement.
Q2.If the battery level is too low, the device will automatically shut down.
Will the recorded data be lost?
A2: No,the recorded data can’t be lost.Plug it into the power supply and
charge it until it can be turned on normally. Connect to the computer to
copy the PDF file from the USB flash drive, then you can view the historical
data before the power off.
Q3.I can't view the data on the USB flash drive after the device is
connected to the computer, what should I do?
A3: ①Refresh the computer and wait a few moments, check if the USB
cable is normal.
②Check if the USB cable is damaged or the connector is loose.
Q4.Alpha particles turn on, but why can't you hear them?
A4:If you turn off the sound and enter silent mode, the particle alarm sound
will also be turned off. You can click " " in the main menu to quickly turn
on and restore the alarm sound.
Q5.What does the red light flashing mean?
If the radon concentration in your current environment exceeds the set
threshold (default 148 Bq/m³), the device will flash a red light for about 20
seconds every 10 minutes to sound an alarm.
Q6: What does the blue light flashing mean?
A6: Each time when radon decay ionization discharge occurs in the
ionization chamber, the blue light will flash once, and the flashing

- 10 -
frequency of the blue light can reflect the radon concentration.
10.What is radon?
Radon is a dangerous radioactive gas. It is colorless, odorless, and
tasteless, and cannot be detected by human senses alone. Its density is
eight times that of air. Basements, schools, and houses with underground
facilities are prone accumulate high concentrations of radon, which is very
dangerous! The half-life of radon is 3.82 days, but it is always present in
our surrounding environment. Moreover, the period with the highest radon
concentration is at dawn when most people are sleeping.
Hazards: When inhaled into the body, the alpha particles emitted during
radon decay can cause radiation damage to the human respiratory system
and lead to lung cancer. It is especially fatal to infants and pregnant women.
According to the average radon level in a country, radon is estimated to
cause 3% to 14% of all lung cancers.
Sources: Radon mainly exists in the soil, and natural building materials
are the most important source of indoor radon.
Commonly used control measures: The simplest and most effective way
to reduce indoor radon concentration is to enhance indoor ventilation.
When the radon concentration exceeds 4 pCi/L (148 Bq/m³), ventilate for at
least 10 minutes or more.
11.Safety tips
This device is not waterproof. Please do not drop or to severe vibration
to avoid damage.

- 11 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support

- 12 -
DÉTECTEUR DE RADON
MODÈLE : RM-73
Assistance technique et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support

- 1 -
MODÈLE : RM-73
Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité
du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter
clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du
produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles
mises à jour technologiques ou logicielles.
RADON DETECTOR

- 2 -
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit
lire attentivement le manuel d'instructions.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ; (2) Il doit
accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable.
Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne
2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique
que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans l'Union
européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires
marqués de ce symbole. Les produits ainsi marqués ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés
dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques
et électroniques.
INSTRUCTIONS
1. Présentation du produit
Le détecteur de radon RM-73 est un instrument de surveillance et
d'alarme de haute précision pour la concentration de radon. Il est utilisé
pour surveiller le rayonnement ionisant alpha issu de la désintégration du
radon. Il est équipé de capteurs à chambre d'ionisation pulsée de haute
précision, développés indépendamment. Les données historiques peuvent
être consultées localement ou connectées à un ordinateur pour afficher le
rapport de données au format PDF sur une clé USB.
Nos détecteurs de radon communiquent avec votre ordinateur via une
clé USB, vous évitant ainsi d'installer un logiciel supplémentaire. Ils sont
équipés d'un écran couleur tactile capacitif haute résolution de 3,4 pouces.
Lorsque la valeur de détection dépasse le seuil d'alarme, une alarme se
déclenche pour rappeler aux utilisateurs d'agir rapidement.

- 3 -
2.Application
● Utilisé pour la surveillance environnementale du radon dans les mines,
les sous-sols et les bâtiments résidentiels mal ventilés.
● Enquête et évaluation de la concentration en radon dans le sol sur un
chantier de construction.
● Il peut être utilisé pour l'exploration des ressources minérales,
l'exploration géologique d'ingénierie, la surveillance de la concentration de
radon dans l'environnement dans les départements concernés de
l'industrie nucléaire et la détection par rayonnement de la concentration de
radon dans les recherches géologiques.
3. Limites de concentration de radon
La limite de concentration du radon dans l'environnement bâti civil varie
d'un pays à l'autre (nos équipements sont fixés par défaut à 148 Bq/m³),
mais les normes de base suivantes sont généralement utilisées.
EPA (normes américaines)
≤4pCi/L (Ou ≤148Bq/m³)
normes de l'OMS
≤100Bq/m³(lorsque >300 Bq/m³, il est
fortement recommandé de prendre des
mesures correctives)
EURATOM
(Normes européennes)
≤300Bq/m³
Le moyen le plus simple de réduire la concentration de radon à
l'intérieur est de renforcer la ventilation intérieure. Lorsque la
concentration de radon dépasse 4 pCi/L (148 Bq/m³), ventilez pendant
au moins 10 minutes.
Remarque : 1 pCi/L = 37 Bq/m³.
4.Caractéristiques

- 4 -
● Capteur de chambre d'ionisation par impulsions de radon de haute
précision développé par nos soins.
● Écran tactile couleur capacitif haute résolution 3,4 pouces 480*480.
● Capteur de température et d'humidité intégré pour détecter en temps
opportun les changements dans la chambre d'ionisation.
● Mise à jour des données de détection toutes les 10 minutes. La valeur de
la dernière heure correspond à la mesure en temps réel de
l'environnement actuel. L'application enregistre simultanément diverses
données de visualisation, telles que la « valeur moyenne cumulée », la
« valeur des 12 dernières heures », la « valeur des 24 dernières heures »,
etc.
● Vous pouvez définir le seuil d'alarme de concentration de radon et le son
des particules alpha.
●Démarrez automatiquement la nouvelle mesure lors de la mise sous
tension ou effectuez une nouvelle mesure manuellement.
● Après l'arrêt ou le redémarrage de la mesure, les données seront
automatiquement enregistrées et le rapport de données PDF
correspondant peut être obtenu en connectant l'ordinateur.
● Le détecteur peut être connecté à un ordinateur ou à un téléphone
portable pour générer automatiquement un rapport PDF, qui peut
enregistrer jusqu'à 508 jours de données historiques.
● Économie d'énergie automatique. Après une minute d'inactivité,
l'appareil passe automatiquement en mode ÉCO.
● En état de veille de l'écran, l'appareil passe en mode basse
consommation, mais peut toujours effectuer des données normales
surveillance, enregistrement des données et alarme de concentration de
radon.
● Il dispose d'une fonction d'invite de défaut de capteur d'auto-vérification.
● Lorsqu'une anomalie se produit, « Défaillance de l'appareil » ou «

- 5 -
Défaillance » s'affiche.
● Avec une fonction d'horloge calendrier, l'horloge fonctionne normalement
après l'arrêt.
5. Paramètres
● Capteur : capteur de chambre d'ionisation au radon de haute précision
● Plage : 2 Bq/m³ à 20 kBq/m³ (0,054 pCi/L à 540 pCi/L)
● Précision : ± 10 %
● Données fiables pour mesurer le temps : 1 heure plus tard
● Autonomie de la batterie : environ 12 jours
● Chargement : TYPE-C (voyant vert lors de la charge, voyant éteint
lorsqu'il est plein)
● Temps de charge : environ 6 heures après l'arrêt
● Heure d'alarme : après avoir dépassé le seuil, l'alarme retentira pendant
20 secondes toutes les 60 minutes
● Taille et poids : 90*90*150 mm, environ 430 g
6. Instructions clés
" " : Appuyez longuement pour allumer et éteindre. Appuyez brièvement
pour éteindre ou réveiller l'écran .
7. Mode d'emploi
(1) Mise sous tension
Appuyez longuement sur « » pendant 3 secondes. Le voyant vert
s'allume et l'écran s'allume pour terminer la mise sous tension. L'animation
de démarrage s'affiche ensuite, puis l'interface d'initialisation de l'appareil
s'affiche pendant environ 7 secondes. Enfin, l'interface de mesure
s'affiche.
(2) Éteindre
①Appuyez longuement sur « » pendant 3 secondes, l'interface de

- 6 -
confirmation d'arrêt apparaîtra, confirmez pour terminer l'arrêt ou faites
glisser vers la droite pour annuler.
②Appuyez longuement sur « » pendant 10 secondes pour forcer l'arrêt.
(3) Retour au menu précédent
Cliquez sur « » pour revenir au dernier menu (un appui long sur « »
peut modifier la position « » de manière aléatoire).
Balayez vers la droite pour quitter (sauf pour certaines interfaces de
confirmation et de mesure importantes qui affichaient « ») .
(4) « Mesure » commutation de données d'interface
Appuyez brièvement sur " " ou " " pour basculer entre « Valeur
moyenne accumulée », « Dernière valeur des 12 h », « Dernière valeur
des 24 h », « Dernière valeur des 48 h », « Dernière valeur des 96 h » et
« Valeur de crête accumulée ».
La valeur par défaut est « Valeur moyenne accumulée », et elle passera
automatiquement à « Valeur accumulée » s'il n'y a aucune opération
pendant 50 secondes.
(5) Menu principal
Cliquez sur « » dans l'interface de mesure pour accéder au menu
principal.
(6) « Retester »
Cliquez sur « Retester » dans le menu principal, « » pour confirmer
(initialiser automatiquement après confirmation), " " annuler.
(7) " Alarme "
1. Paramètres rapides : cliquez sur « Alarme », « » pour confirmer

- 7 -
(désactiver l'alarme), " " annuler. Si l'alarme est désactivée, l'icône de
l'alarme deviendra " ".Lorsque la concentration de radon dépasse le
seuil, l'alarme se déclenche toutes les 10 minutes (environ 20 secondes à
chaque fois) et l'alarme de particules s'éteint.
2. Dans le menu principal, cliquez sur « Paramètres » → « ECO » → «
Son » → « ON » ou « OFF », puis cliquez sur "D'ACCORD".
Si vous sélectionnez « OFF », l’icône d’alarme deviendra " ".
③Contient « Alarme » Ligne" et "Alarme de particules".
(a) Ligne d'alarme : cliquez sur « Paramètres » dans le menu principal → «
Alarme » → « Alarme Ligne"→sélectionnez le seuil de dépassement de
concentration de Radon (contient 70Bq/m³ 、 100Bq/m³ 、 148Bq/m³ 、
200Bq/m³、300Bq/m³、400Bq/m³、600Bq/m³、800Bq/m³) .
(b) Alarme de particules (désactivée par défaut) : cliquez sur « Paramètres
» dans le menu principal → « Alarme » → activez « Alarme de particules ».
(8) « Luminosité »
1. Paramètres rapides : réglez la luminosité directement en bas de
l'interface principale. (Par défaut 80 %, 1 % -100 % réglable) .
2. Dans le menu principal, cliquez sur « Paramètres » → « ECO » → «
Luminosité » → réglable de 1 % à 100 %, puis cliquez sur "OK" ( glissez
vers la droite pour annuler le réglage de la luminosité ).
(9) "Verrouiller"
Cliquez "Verrouillage" Dans le menu principal, l'écran se verrouille et vous
renvoie à l'interface de mesure. « » s'affiche simultanément dans le coin
supérieur gauche. En cliquant à nouveau sur l'écran, l'interface de
confirmation de déverrouillage s'affiche.
(10) « À propos »
Cliquez sur « À propos » dans le menu principal, et il contient « Nom de
l'appareil » , « Modèle de produit », « D/N : Nom de l'appareil » et « Version
».

- 8 -
(11) « Unité »
Cliquez sur « Paramètres » " dans le menu principal → "Unité" →
Température : " ℃ " ou " °F" ,
Radon:" Bq/m³" ou " pCi/L".→Cliquez sur « OK » " pour confirmer.
(12) "Dormir"
Cliquez " Paramètres " dans le menu principal → " ÉCO "→ "Sommeil",
par défaut 10 minutes (contient 30 secondes, 1 minute, 2 minutes, 5
minutes, 10 minutes et 15 jours.
La consommation d'énergie peut être considérablement réduite après la
mise en veille (n'affectera pas la surveillance des données). Peut être
réveillé en touchant l'écran, en branchant un port USB ou en appuyant
brièvement sur le " ".
(13) « Heure et date »
Cliquez sur « Paramètres » dans le menu principal → « Heure et date »
→ Vous pouvez définir l'année, le mois et le jour. → Cliquez sur « Suivant »
→ Vous pouvez définir les heures, les minutes et les secondes → Enfin,
confirmez si vous souhaitez modifier.
(14) Rapport PDF
Connectez l'appareil à l'interface USB de l'ordinateur . La boîte de
dialogue « Créer un fichier PDF, veuillez patienter » s'affiche à l'écran. La
création du rapport ne prend pas plus de 25 secondes (le temps d'attente
dépend de la quantité de données).
Après la création du PDF, les utilisateurs peuvent consulter les données
historiques au format PDF sur le disque via l'ordinateur.
À chaque mise en marche du radonmètre, un nouveau fichier PDF est
automatiquement généré sur la clé USB de l'appareil, qui peut contenir
jusqu'à trois fichiers PDF. Si la clé est pleine, le nouveau fichier écrase
l'ancien.
Remarque : une fois chaque mesure terminée, il est recommandé de
copier et d'enregistrer le fichier PDF à temps pour éviter que les

- 9 -
données ne soient écrasées.
8. Précautions
(1) Lorsque l'instrument indique une batterie faible, veuillez la charger à
temps pour assurer la surveillance normale de l'équipement de mesure.
(5) En raison du caractère aléatoire de la désintégration alpha du radon,
les valeurs de comptage peuvent être inégalement réparties lors de la
mesure de faibles concentrations de radon, ou il peut y avoir de légères
différences entre les résultats de mesure des différents appareils. Ceci est
normal et ne signifie pas que l'instrument est imprécis.
(6) Évitez les vibrations intenses de l'instrument pour ne pas affecter la
précision de la détection.
(7) Après une mesure de radon à forte concentration, le radon résiduel et
ses produits de filiation sont adsorbés à l'intérieur de l'appareil. Selon le
degré de pollution au radon, sa désintégration prend entre 24 heures et 3,8
jours (maximum). Par conséquent, après une mesure de radon à forte
concentration, veuillez patienter 24 à 48 heures avant de redémarrer
l'appareil.
(5) Lorsque la batterie est en charge, la température interne de l'appareil
augmente. Par conséquent, les données de température mesurées
correspondent à la température interne de l'appareil, et non à la
température ambiante.
9. Questions et réponses
Q1.Que signifie le fait que l'écran n'affiche aucune donnée et que la valeur
est affichée sous la forme « -- » ?
A1 : « -- » signifie que la mesure est en cours. Vous devez attendre au
moins 10 minutes pour la première mesure.
Q2. Si le niveau de la batterie est trop faible, l'appareil s'éteint
automatiquement. Les données enregistrées seront-elles perdues ?

- 10 -
R2 : Non, les données enregistrées ne peuvent pas être perdues.
Branchez-le sur secteur et chargez-le jusqu'à ce qu'il puisse être allumé
normalement. Connectez-le à l'ordinateur pour copier le fichier PDF depuis
la clé USB. Vous pourrez ainsi consulter l'historique des données avant la
mise hors tension.
Q3.Je ne peux pas afficher les données sur la clé USB une fois l'appareil
connecté à l'ordinateur, que dois-je faire ?
A3 : 1. Actualisez l'ordinateur et attendez quelques instants, vérifiez si le
câble USB est normal.
②Vérifiez si le câble USB est endommagé ou si le connecteur est
desserré.
Q4.Les particules alpha s'allument, mais pourquoi ne les entendez-vous
pas ?
A4 : Si vous désactivez le son et passez en mode silencieux, le son de
l'alarme de particules sera également désactivé. Vous pouvez cliquer sur
« » dans le menu principal pour réactiver et rétablir rapidement le son de
l'alarme.
Q5. Que signifie le voyant rouge clignotant ?
Si la concentration de radon dans votre environnement actuel dépasse le
seuil défini (par défaut 148 Bq/m³), l'appareil fera clignoter une lumière
rouge pendant environ 20 secondes toutes les 10 minutes pour déclencher
une alarme.
Q6 : Que signifie le voyant bleu clignotant ?
A6 : Chaque fois qu'une décharge d'ionisation par désintégration du radon
se produit dans la chambre d'ionisation, la lumière bleue clignote une fois
et la fréquence de clignotement de la lumière bleue peut refléter la
concentration de radon.
10. Qu'est-ce que le radon ?
Le radon est un gaz radioactif dangereux. Incolore, inodore et insipide, il
est indétectable par les seuls sens humains. Sa densité est huit fois

- 11 -
supérieure à celle de l'air. Les sous-sols, les écoles et les maisons dotées
d'installations souterraines sont susceptibles d'accumuler de fortes
concentrations de radon, ce qui est très dangereux ! Sa demi-vie est de
3,82 jours, mais il est toujours présent dans notre environnement. De plus,
la période où la concentration de radon est la plus élevée se situe à l'aube,
lorsque la plupart des gens dorment.
Dangers : Inhalées, les particules alpha émises lors de la désintégration
du radon peuvent endommager le système respiratoire et provoquer un
cancer du poumon. Elles sont particulièrement mortelles pour les
nourrissons et les femmes enceintes. Selon le niveau moyen de radon
dans un pays, on estime que le radon est responsable de 3 à 14 % des
cancers du poumon.
Sources : Le radon est principalement présent dans le sol et les
matériaux de construction naturels constituent la source la plus importante
de radon à l’intérieur.
Mesures de contrôle couramment utilisées : Le moyen le plus simple et
le plus efficace de réduire la concentration de radon à l’intérieur est
d’améliorer la ventilation intérieure. Lorsque la concentration de radon
dépasse 4 pCi/L (148 Bq/m³), ventilez pendant au moins 10 minutes.
1 1 .Conseils de sécurité
Cet appareil n'est pas étanche. Évitez de le laisser tomber ou de le
soumettre à de fortes vibrations pour éviter tout dommage.

- 12 -
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200 000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim
Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Assistance technique et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support

- 13 -
RADON-DETEKTOR
MODELL: RM-73
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support

- 1 -
MODELL: RM-73
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das
Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren.
Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte
haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-
oder Software-Updates informieren.
RADON DETECTOR

- 2 -
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der
Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf
keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät
muss alle empfangenen Störungen tolerieren, auch Störungen, die
zu unerwünschtem Betrieb führen können.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EG.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin,
dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten
Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit
diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Entsprechend
gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling
von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden.
INSTRUCTIONS
1.Produkteinführung
Der Radondetektor RM-73 ist ein hochpräzises Überwachungs- und
Alarmgerät zur Überwachung der Radonkonzentration. Er dient zur
Überwachung der Alpha-ionisierenden Strahlung beim Zerfall von Radon.
Unabhängig entwickelte hochpräzise
Radon-Pulsionisationskammersensoren. Historische Daten können lokal
angezeigt oder das Gerät an den Computer angeschlossen werden, um
den PDF-Datenbericht auf dem USB-Stick anzuzeigen.
Unsere Radondetektoren kommunizieren über das
USB-Stick-Protokoll mit Ihrem Computer, sodass Sie keine zusätzliche
Software installieren müssen. Das hochauflösende kapazitive
3,4-Zoll-Touchscreen-Farbdisplay ertönt. Überschreitet der Messwert den

- 3 -
Alarmschwellenwert, ertönt ein Alarm, der Sie an rechtzeitige Maßnahmen
erinnert.
2.Anwendung
● Wird zur Radonüberwachung in der Umwelt in Bergwerken, Kellern und
schlecht belüfteten Wohngebäuden verwendet.
● Untersuchung und Bewertung der Radonkonzentration im Boden auf
Baustellen.
● Es kann zur Erkundung von Bodenschätzen, zur ingenieurgeologischen
Erkundung, zur Überwachung der Radonkonzentration in der Umwelt in
entsprechenden Abteilungen der Nuklearindustrie und zur
Strahlungserkennung der Radonkonzentration bei geologischen
Untersuchungen verwendet werden.
3.Grenzwerte der Radonkonzentration
Der Konzentrationsgrenzwert für Radon in zivilen Gebäuden ist von
Land zu Land unterschiedlich (der Standardwert unserer Geräte beträgt
148 Bq/m³), im Allgemeinen werden jedoch die folgenden Grundstandards
verwendet.
EPA (US-Standards)
≤4pCi/L (Oder ≤148Bq/m³)
WHO-Standards
≤100 Bq/m³ (bei >300 Bq/m³ werden dringend
Korrekturmaßnahmen empfohlen)
EURATOM
(Europäische Normen)
≤300Bq/m³
Die einfachste Möglichkeit, die Radonkonzentration in
Innenräumen zu senken, ist eine verstärkte Belüftung. Wenn die
Radonkonzentration 4 pCi/L (148 Bq/m³) übersteigt, lüften Sie
mindestens 10 Minuten lang.
Hinweis: 1 pCi/L = 37 Bq/m³.

- 4 -
4.Funktionen
● Selbst entwickelter hochpräziser Radon-Puls-Ionisationskammersensor.
● 3,4 Zoll 480 x 480 hochauflösendes kapazitives Touch-Farbdisplay.
● Eingebauter Temperatur- und Feuchtigkeitssensor, um Änderungen in
der Ionisationskammer rechtzeitig zu erkennen.
● Die Erkennungsdaten werden alle 10 Minuten aktualisiert. Der Wert der
letzten Stunde entspricht dem Echtzeitmesswert der aktuellen Umgebung.
Gleichzeitig werden verschiedene Anzeigedaten wie „Kumulierter
Durchschnittswert“, „Letzter 12-Stunden-Wert“, „Letzter
24-Stunden-Wert“ usw. aufgezeichnet.
● Sie können die Alarmschwelle für die Radonkonzentration und den
Alphateilchenton einstellen.
●Starten Sie die Neumessung automatisch beim Einschalten oder führen
Sie die Neumessung manuell durch.
● Nach dem Herunterfahren oder Neustarten der Messung werden die
Daten automatisch gespeichert und der entsprechende PDF-Datenbericht
kann durch Anschließen des Computers abgerufen werden.
● Der Detektor kann an einen Computer oder ein Mobiltelefon
angeschlossen werden, um automatisch einen PDF-Bericht zu erstellen,
der bis zu 508 Tage historische Daten aufzeichnen kann.
● Automatisches Energiesparen. Nach einer Minute ohne Bedienung
wechselt das Gerät automatisch in den ECO-Modus.
● Im Ruhezustand des Bildschirms wechselt das Gerät in den
Energiesparmodus, kann aber weiterhin normale Daten ausführen
Überwachung, Datenaufzeichnung und Radonkonzentrationsalarm.
● Es verfügt über eine Selbstprüfungsfunktion zur Sensorfehlermeldung.
● Wenn eine Anomalie auftritt, wird „Gerätefehler“ oder „Fehler“ angezeigt.
● Mit einer Kalenderuhrfunktion läuft die Uhr nach dem Herunterfahren

- 5 -
normal weiter.
5. Parameter
● Sensor: Hochpräziser Radon-Ionisationskammersensor
● Bereich: 2 Bq/m³ – 20 kBq/m³ (0,054 pCi/l – 540 pCi/l)
● Präzision: ±10 %
● Zuverlässige Daten zur Zeitmessung: 1 Stunde später
● Batteriebetriebsdauer: ca. 12 Tage
● Aufladen: TYP C (Grünes Licht beim Aufladen, Licht aus, wenn voll)
● Ladezeit: ca. 6 Stunden im ausgeschalteten Zustand
● Alarmzeit: Nach Überschreiten des Schwellenwerts ertönt der Alarm alle
60 Minuten für 20 Sekunden
● Größe und Gewicht: 90 x 90 x 150 mm, ca. 430 g
6.Schlüsselanweisungen
" ": Zum Ein- und Ausschalten lange drücken. Zum Ausschalten oder
Aktivieren des Bildschirms kurz drücken .
7.Bedienungsanleitung
(1) Einschalten
Halten Sie „ “ 3 Sekunden lang gedrückt. Das grüne Licht leuchtet auf
und der Bildschirm leuchtet auf, um den Einschaltvorgang abzuschließen.
Anschließend werden die Startanimation und die
Geräteinitialisierungsoberfläche für etwa 7 Sekunden angezeigt.
Anschließend gelangen Sie zur Messoberfläche.
(2) Ausschalten
①
Lange drücken " " 3 Sekunden lang wird die Bestätigungsoberfläche
für das Herunterfahren angezeigt. Bestätigen Sie, um das Herunterfahren
abzuschließen, oder wischen Sie nach rechts, um den Vorgang
abzubrechen.

- 6 -
②Lange drücken " " 10 Sekunden lang gedrückt, um das
Herunterfahren zu erzwingen.
(3) Zurück zum vorherigen Menü
Klicken Sie auf „ “, um zum letzten Menü zurückzukehren (langes
Drücken von „ “ kann die Position von „ “ beliebig ändern).
Wischen Sie nach rechts, um zu beenden (mit Ausnahme bestimmter
wichtiger Bestätigungs- und Messschnittstellen, die „ “ anzeigen) .
(4) „Maßnahme“ Schnittstellendatenumschaltung
Drücken Sie kurz „ “ oder „ “ um zwischen „Kumulierter
Durchschnittswert“, „Letzter 12-Stunden-Wert“, „Letzter 24-Stunden-Wert“,
„Letzter 48-Stunden-Wert“, „Letzter 96-Stunden-Wert“ und „Kumulierter
Spitzenwert“ zu wechseln.
Die Standardeinstellung ist „Kumulierter Durchschnittswert“ und es wird
automatisch auf „Kumulierter Wert“ umgeschaltet, wenn 50 Sekunden lang
keine Bedienung erfolgt.
(5) Hauptmenü
Klicken Sie in der Messoberfläche auf „ „, um das Hauptmenü
aufzurufen.
(6) „Erneute Prüfung“
Klicken Sie im Hauptmenü auf „Erneut testen“, „ “ zur Bestätigung (nach
Bestätigung automatisch initialisieren), " " zum Abbrechen.
(7) " Alarm "
①Schnelleinstellungen: Klicken Sie auf „ Alarm “, „ zur Bestätigung

- 7 -
(Alarm ausschalten)," " zum Abbrechen. Wenn der Alarm
ausgeschaltet ist, ändert sich das Alarmsymbol zu " ".Wenn die
Radonkonzentration den Grenzwert überschreitet, wird der Alarm im
10-Minuten-Takt (jeweils ca. 20 Sekunden) und der Partikelalarm
ausgeschaltet.
2. Klicken Sie im Hauptmenü auf „Einstellungen“ → „ECO“ → „Ton“ →
„EIN“ oder „AUS“ und klicken Sie auf "OK".
Wenn Sie „AUS“ wählen, ändert sich das Alarmsymbol zu " ".
③Enthält "Alarm Linie“ und „Partikelalarm“.
(a) Alarmzeile: Klicken Sie im Hauptmenü auf „Einstellungen“ → „Alarm“ →
„Alarm Zeile" → Wählen Sie den Grenzwert für die Überschreitung der
Radonkonzentration (enthält 70 Bq/m³, 100 Bq/m³, 148 Bq/m³, 200 Bq/m³,
300 Bq/m³, 400 Bq/m³, 600 Bq/m³, 800 Bq/m³) .
(b) Partikelalarm (standardmäßig deaktiviert): Klicken Sie im Hauptmenü
auf „Einstellungen“ → „Alarm“ → schalten Sie den „Partikelalarm“ ein.
(8) "Helligkeit"
①Schnelleinstellungen: Passen Sie die Helligkeit direkt unten in der
Hauptoberfläche an. (Standard 80 %, 1 % – 100 % einstellbar) .
2. Klicken Sie im Hauptmenü auf „Einstellungen“ → „ECO“ →
„Helligkeit“ → 1 % bis 100 % einstellbar und klicken Sie auf „OK“ ( Wischen
Sie nach rechts, um die Helligkeitsanpassung abzubrechen ).
(9) "Sperren"
Klicken "Sperren" im Hauptmenü, und es wird gesperrt und Sie gelangen
zurück zur Messschnittstelle. „ „wird gleichzeitig in der oberen linken
Ecke angezeigt. Wenn Sie erneut auf den Bildschirm klicken, wird die
Bestätigungsschnittstelle zum Entsperren angezeigt.
(10) „Über“
Klicken Sie im Hauptmenü auf „Info“. Es enthält „Gerätename“ ,
„Produktmodell“, „D/N:Gerätename“ und „Version“.
(11) "Einheit"

- 8 -
Klicken Sie auf "Einstellungen " im Hauptmenü → "Einheit" → Temperatur:
" ℃ " oder " ℉" ,
Radon:" Bq/m³" oder " pCi/L". → Klicken Sie auf "OK " zur Bestätigung.
(12) "Schlaf"
Klicken " Einstellungen " im Hauptmenü → " ÖKO "→ "Schlaf", Standard
10 Minuten (enthält 30 Sekunden, 1 Minute, 2 Minuten, 5 Minuten, 10
Minuten und 15 Tage).
Der Stromverbrauch kann nach dem Ruhezustand erheblich reduziert
werden (hat keinen Einfluss auf die Datenüberwachung). Kann durch
Berühren des Displays, Einstecken eines USB-Sticks oder kurzes Drücken
der Taste „ “ aufgeweckt werden.
(13) "Zeit und Datum"
Klicken Sie im Hauptmenü auf „Einstellungen“ → „Uhrzeit und Datum“ →
Sie können Jahr, Monat und Tag einstellen. → Klicken Sie auf „Weiter“ →
Sie können Stunden, Minuten und Sekunden einstellen → Bestätigen Sie
abschließend, ob Sie Änderungen vornehmen möchten.
(14) PDF-Bericht
Schließen Sie das Gerät an die USB-Schnittstelle des Computers an .
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung „PDF-Datei erstellen, bitte
warten“. Die Erstellung des Berichts dauert maximal 25 Sekunden (die
Wartezeit hängt von der Datenmenge ab).
Nach der Erstellung der PDF-Datei können Benutzer die historischen
Daten im PDF-Format auf der Festplatte auf der Computerseite anzeigen.
Bei jedem Einschalten des Radonmessgeräts wird automatisch eine
neue PDF-Datei auf dem USB-Stick im Gerät erstellt. Dieser bietet Platz
für bis zu drei PDF-Dateien. Ist der USB-Stick voll, überschreibt die neue
Datei die alte.
Hinweis: Nach Abschluss jeder Messung wird empfohlen, die
PDF-Datei rechtzeitig zu kopieren und zu speichern, um ein
Überschreiben der Daten zu verhindern.

- 9 -
8. Vorsichtsmaßnahmen
(1) Wenn das Gerät einen niedrigen Batteriestand anzeigt, laden Sie es
bitte rechtzeitig auf, um die normale Überwachung des Messgeräts
sicherzustellen.
(8) Aufgrund der Zufälligkeit des Radon-Alphazerfalls können die
Zählwerte bei der Messung niedriger Radonkonzentrationen
ungleichmäßig verteilt sein oder es können leichte Unterschiede in den
Messergebnissen verschiedener Geräte auftreten. Dies ist normal und
bedeutet nicht, dass das Gerät ungenau ist.
(9) Vermeiden Sie starke Vibrationen des Geräts, um die
Erkennungsgenauigkeit nicht zu beeinträchtigen.
(10)Nach der Messung hochkonzentrierter Radongase werden Restradon
und Radonabkömmlinge im Gerät adsorbiert. Je nach Grad der
Radonbelastung dauert der Abbau 24 Stunden bis maximal 3,8 Tage.
Warten Sie daher nach der Messung hochkonzentrierter Radongase
24–48 Stunden, bevor Sie das Gerät erneut starten.
(5) Beim Laden des Akkus steigt die Innentemperatur des Geräts. Die
gemessene Temperatur bezieht sich daher auf die Temperatur im Inneren
des Geräts und nicht auf die Umgebungstemperatur.
9.Fragen und Antworten
F1. Was bedeutet es, wenn auf dem Bildschirm keine Daten angezeigt
werden und der Wert als „--“ angezeigt wird?
A1:--“ bedeutet, dass die Messung gerade läuft. Sie müssen mindestens
10 Minuten auf die erste Messung warten.
F2: Wenn der Akkustand zu niedrig ist, schaltet sich das Gerät automatisch
ab. Gehen die aufgezeichneten Daten verloren?
A2: Nein, die aufgezeichneten Daten können nicht verloren gehen.
Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an und laden Sie es auf,
bis es sich wieder normal einschalten lässt. Schließen Sie das Gerät an

- 10 -
den Computer an, um die PDF-Datei vom USB-Stick zu kopieren.
Anschließend können Sie die historischen Daten vor dem Ausschalten
anzeigen.
F3. Ich kann die Daten auf dem USB-Stick nicht anzeigen, nachdem das
Gerät an den Computer angeschlossen wurde. Was soll ich tun?
A3: ①Aktualisieren Sie den Computer und warten Sie einige Augenblicke.
Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel normal ist.
②Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel beschädigt oder der Stecker locker
ist.
F4: Alphateilchen schalten sich ein, aber warum kann man sie nicht hören?
A4: Wenn Sie den Ton ausschalten und in den Lautlosmodus wechseln,
wird auch der Partikelalarm ausgeschaltet. Klicken Sie im Hauptmenü
auf „ “, um den Alarmton schnell wieder einzuschalten.
F5. Was bedeutet das blinkende rote Licht?
Wenn die Radonkonzentration in Ihrer aktuellen Umgebung den
eingestellten Schwellenwert (Standard 148 Bq/m³) überschreitet, blinkt das
Gerät alle 10 Minuten etwa 20 Sekunden lang rot, um einen Alarm
auszulösen.
F6: Was bedeutet das blinkende blaue Licht?
A6: Jedes Mal, wenn in der Ionisationskammer eine Ionisationsentladung
durch Radonzerfall auftritt, blinkt das blaue Licht einmal und die
Blinkfrequenz des blauen Lichts kann die Radonkonzentration
widerspiegeln.
10. Was ist Radon?
Radon ist ein gefährliches radioaktives Gas. Es ist farb-, geruchs- und
geschmacklos und kann von menschlichen Sinnen nicht wahrgenommen
werden. Seine Dichte ist achtmal so hoch wie die von Luft. In Kellern,
Schulen und Häusern mit unterirdischen Anlagen sammeln sich hohe
Radonkonzentrationen an, was sehr gefährlich ist! Die Halbwertszeit von
Radon beträgt 3,82 Tage, es ist jedoch ständig in unserer Umgebung

- 11 -
vorhanden. Die höchste Radonkonzentration ist zudem im Morgengrauen,
wenn die meisten Menschen schlafen.
Gefahren: Die beim Radonzerfall freigesetzten Alphateilchen können
beim Einatmen Strahlenschäden an den menschlichen Atemwegen
verursachen und zu Lungenkrebs führen. Besonders tödlich ist dies für
Säuglinge und Schwangere. Je nach durchschnittlichem Radongehalt
eines Landes wird Radon für 3 bis 14 % aller Lungenkrebserkrankungen
verantwortlich gemacht.
Quellen: Radon kommt hauptsächlich im Boden vor, und natürliche
Baumaterialien sind die wichtigste Quelle für Radon in Innenräumen.
Häufig verwendete Kontrollmaßnahmen: Die einfachste und effektivste
Möglichkeit, die Radonkonzentration in Innenräumen zu senken, ist eine
verbesserte Belüftung. Wenn die Radonkonzentration 4 pCi/L (148 Bq/m³)
übersteigt, lüften Sie mindestens 10 Minuten lang.
1 1 .Sicherheitstipps
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Um Schäden zu vermeiden, lassen
Sie es nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Vibrationen aus.

- 12 -
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200.000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support

- 13 -
RILEVATORE DI RADON
MODELLO: RM-73
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support

- 1 -
MODELLO: RM-73
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte
le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la
piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto
dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi
ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al
nostro prodotto.
RADON DETECTOR

- 2 -
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere
attentamente il manuale di istruzioni.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo
dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea
2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura
barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata
nell'Unione Europea. Questo si applica al prodotto e a tutti gli
accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti
contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali
rifiuti domestici, ma devono essere conferiti presso un punto di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
INSTRUCTIONS
1. Introduzione al prodotto
Il rilevatore di radon RM-73 è uno strumento di monitoraggio e allarme
ad alta precisione per la concentrazione di radon, utilizzato per monitorare
le radiazioni alfa ionizzanti derivanti dal decadimento del radon. Sensori a
camera di ionizzazione a impulsi di radon ad alta precisione sviluppati in
modo indipendente. I dati storici possono essere visualizzati localmente
oppure il dispositivo può essere collegato al computer per visualizzare il
report dei dati in formato PDF nell'unità USB del dispositivo.
I nostri rilevatori di radon comunicano con il computer tramite il
protocollo USB, quindi non è necessario installare alcun software
aggiuntivo. Utilizzano un display touch capacitivo a colori ad alta

- 3 -
risoluzione da 3,4 pollici. Quando il valore rilevato supera la soglia di
allarme, un allarme emette un segnale acustico per ricordare agli utenti di
intervenire tempestivamente.
2. Applicazione
● Utilizzato per il monitoraggio ambientale del radon nelle miniere, negli
scantinati e negli edifici residenziali scarsamente ventilati.
● Indagine e valutazione della concentrazione di radon nel terreno in un
cantiere.
● Può essere utilizzato per l'esplorazione di risorse minerarie,
l'esplorazione geologica ingegneristica, il monitoraggio della
concentrazione di radon nell'ambiente nei dipartimenti correlati
dell'industria nucleare e il rilevamento delle radiazioni della concentrazione
di radon nelle indagini geologiche.
3. Limiti alla concentrazione di radon
Il limite di concentrazione del radon negli ambienti civili varia da Paese a
Paese (la nostra apparecchiatura è impostata di default su 148 Bq/m³), ma
generalmente vengono utilizzati i seguenti standard di base.
EPA (standard degli Stati Uniti)
≤4pCi/L (o ≤148Bq/m³)
Standard dell'OMS
≤100Bq/m³ (quando >300 Bq/m³, si consiglia
vivamente di adottare misure correttive)
EURATOM
(Norme europee)
≤300Bq/m³
Il modo più semplice per ridurre la concentrazione di radon negli
ambienti chiusi è rafforzare la ventilazione. Quando la concentrazione
di radon supera i 4 pCi/L (148 Bq/m³), ventilare per almeno 10 minuti o
più.
Nota: 1 pCi/L = 37 Bq/m³.

- 4 -
4. Caratteristiche
● Sensore di camera di ionizzazione a impulsi di radon ad alta precisione
sviluppato autonomamente.
● Display touch capacitivo a colori da 3,4 pollici ad alta risoluzione
480*480.
● Sensore di temperatura e umidità integrato per rilevare tempestivamente
le variazioni nella camera di ionizzazione.
● Aggiorna i dati di rilevamento ogni 10 minuti. Il valore dell'ultima ora è il
valore di misurazione in tempo reale dell'ambiente corrente. Allo stesso
tempo, registra vari dati di visualizzazione come "Valore medio cumulativo",
"Valore ultime 12 ore", "Valore ultime 24 ore", ecc.
● È possibile impostare la soglia di allarme per la concentrazione di radon
e il suono delle particelle alfa.
●Avvia automaticamente la misurazione all'accensione oppure eseguila
manualmente.
● Dopo aver spento o riavviato la misurazione, i dati verranno salvati
automaticamente e sarà possibile ottenere il corrispondente report dati in
formato PDF collegando il computer.
● Il rilevatore può essere collegato a un computer o a un telefono cellulare
per generare automaticamente un report PDF, in grado di registrare fino a
508 giorni di dati storici.
● Risparmia energia automaticamente. Se non viene eseguita alcuna
operazione per 1 minuto, il dispositivo entrerà automaticamente in
modalità ECO.
● Nello stato di sospensione dello schermo, il dispositivo entra in modalità
di basso consumo, ma può comunque eseguire dati normali monitoraggio,
registrazione dei dati e allarme della concentrazione di radon.
● Dispone di una funzione di autodiagnosi in caso di guasto del sensore.

- 5 -
● Quando si verifica un'anomalia, viene visualizzato il messaggio "Errore
dispositivo" o "Errore".
● Grazie alla funzione orologio-calendario, l'orologio funziona
normalmente anche dopo lo spegnimento.
5. Parametri
● Sensore: sensore della camera di ionizzazione del radon ad alta
precisione
● Intervallo: 2Bq/m³-20kBq/m³ (0,054pCi/L~540pCi/L)
● Precisione: ±10%
● Dati affidabili per misurare il tempo: 1 ora dopo
● Durata della batteria: circa 12 giorni
● Ricarica: TIPO C (luce verde durante la ricarica, luce spenta quando è
completamente carica)
● Tempo di ricarica: circa 6 ore quando spento
● Tempo di allarme: dopo aver superato la soglia, l'allarme suonerà per 20
secondi ogni 60 minuti
● Dimensioni e peso: 90*90*150 mm, circa 430 g
6. Istruzioni chiave
" ":Premere a lungo per accendere e spegnere. Premere brevemente
per spegnere o riattivare lo schermo .
7. Istruzioni per l'uso
(1) Accensione
Premere a lungo " " per 3 secondi, la luce verde si accende e lo
schermo si illumina per completare l'accensione. Quindi, il dispositivo entra
nell'animazione di avvio e nell'"interfaccia di inizializzazione del
dispositivo" per circa 7 secondi. Infine, accede all'"interfaccia di
misurazione".

- 6 -
(2) Spegnimento
①Premere a lungo " " per 3 secondi apparirà l'interfaccia di conferma
dello spegnimento; confermare per completare lo spegnimento oppure
scorrere verso destra per annullare.
②Premere a lungo " " per 10 secondi per forzare lo spegnimento.
(3) Torna al menu precedente
Fare clic su " "per tornare all'ultimo menu (una pressione prolungata su
" "può modificare la posizione di " " in modo casuale).
Scorri verso destra per uscire (ad eccezione di alcune importanti interfacce
di conferma e misurazione che visualizzano " ") .
(4) "Misura" commutazione dei dati dell'interfaccia
Premere brevemente " " o " " per passare tra "Valore medio
accumulato", "Valore ultime 12 ore", "Valore ultime 24 ore", "Valore ultime
48 ore", "Valore ultime 96 ore" e "Valore di picco accumulato".
L'impostazione predefinita è "Valore medio accumulato" e passerà
automaticamente a "Valore accumulato" se non viene eseguita alcuna
operazione per 50 secondi.
(5) Menù principale
Fare clic su " "nell'interfaccia di misurazione per accedere al menu
principale.
(6) "Riprova"
Fare clic su "Retest" nel menu principale, " " per confermare
(inizializzazione automatica dopo la conferma) , " " annullare.
(7) " Allarme "

- 7 -
①Impostazioni rapide: fare clic su " Allarme " per confermare
(disattivare l'allarme)," " annullare. Se l'allarme è disattivato, l'icona
dell'allarme cambierà in " ".Quando la concentrazione di radon supera la
soglia, l'allarme verrà disattivato a intervalli di 10 minuti (circa 20 secondi
ogni volta) e l'allarme particelle.
②Nel menu principale, fare clic su "Impostazioni" → "ECO" → "Suono"
→ "ON" o "OFF" e fare clic su "OK".
Se si seleziona "OFF", l'icona dell'allarme cambierà in " ".
③Contiene "Allarme "Linea" e "Allarme particelle".
(a) Riga di allarme: fare clic su "Impostazioni" nel menu principale →
"Allarme" → "Allarme Linea"→seleziona la soglia di superamento della
concentrazione di radon (contiene 70 Bq/m³, 100 Bq/m³, 148 Bq/m³, 200
Bq/m³, 300 Bq/m³, 400 Bq/m³, 600 Bq/m³, 800 Bq/m³) .
(b) Allarme particelle (disattivato per impostazione predefinita): fare clic su
"Impostazioni" nel menu principale → "Allarme" → attivare "Allarme
particelle".
(8) "Luminosità"
①Impostazioni rapide: regola la luminosità direttamente nella parte
inferiore dell'interfaccia principale. (Impostazione predefinita: 80%,
regolabile dall'1% al 100%) .
②Nel menu principale, fare clic su "Impostazioni" → "ECO" →
"Luminosità" → regolabile dall'1% al 100% e fare clic su "OK" ( scorrere
verso destra per annullare la regolazione della luminosità ).
(9) "Blocca"
Clic "Serratura" nel menu principale, si bloccherà e tornerà all'interfaccia di
misurazione. " "visualizzato contemporaneamente nell'angolo in alto a
sinistra. Facendo nuovamente clic sullo schermo, apparirà l'interfaccia di
conferma dello sblocco.
(10) "Informazioni"
Fare clic su "Informazioni" nel menu principale e selezionare "Nome

- 8 -
dispositivo" , "Modello prodotto", "D/N: Nome dispositivo" e "Versione".
(11) "Unità"
Fare clic su "Impostazioni" " nel menu principale → "Unità" → Temperatura:
" ℃ " O " ℉" ,
Radon:" Bq/m³" o " pCi/L".→Fare clic su "OK" " per confermare.
(12) "Dormire"
Clic " Impostazioni " nel menu principale → " ECO "→ "Sospensione",
valore predefinito 10 minuti (contiene 30 secondi, 1 minuto, 2 minuti, 5
minuti, 10 minuti e 15 giorni.
Il consumo energetico può essere notevolmente ridotto dopo la modalità
di sospensione (non influirà sul monitoraggio dei dati). Può essere
riattivato toccando il display, collegando un cavo USB o premendo
brevemente il tasto " ".
(13) "Ora e data"
Fare clic su "Impostazioni" nel menu principale → "Ora e data" → È
possibile impostare anno, mese e giorno. → Fare clic su "Avanti" → È
possibile impostare ore, minuti e secondi → Infine, confermare se si
desidera modificare.
(14) Rapporto PDF
Collega il dispositivo all'interfaccia USB del computer e sullo schermo
apparirà la finestra di dialogo "Crea file PDF, attendi". Non più di 25
secondi per creare il report (il tempo di attesa dipende dalla quantità di
dati).
Dopo aver creato il PDF, gli utenti possono visualizzare i dati storici in
formato PDF sul disco tramite il computer.
Ogni volta che si accende il misuratore di radon, viene generato
automaticamente un nuovo file PDF sulla chiavetta USB all'interno del
dispositivo, che può contenere fino a 3 file PDF. Se la chiavetta è piena, il
nuovo file sovrascrive quello vecchio.
Nota: dopo aver completato ogni misurazione, si consiglia di copiare

- 9 -
e salvare per tempo il file PDF per evitare che i dati vengano
sovrascritti.
8. Precauzioni
(1) Quando lo strumento indica che la batteria è scarica, caricarla in tempo
per garantire il normale monitoraggio dell'apparecchiatura di misurazione.
(11) A causa della casualità del decadimento alfa del radon, i valori di
conteggio potrebbero essere distribuiti in modo non uniforme quando si
misurano basse concentrazioni di radon, oppure potrebbero esserci lievi
differenze nei risultati di misurazione tra diversi dispositivi. Ciò è normale e
non significa che lo strumento sia impreciso.
(12)Evitare vibrazioni eccessive dello strumento per non compromettere la
precisione di rilevamento.
(13)Dopo aver misurato il radon ad alta concentrazione, il radon residuo e i
suoi derivati verranno adsorbiti all'interno dell'apparecchiatura. A seconda
del grado di inquinamento da radon, il tempo di decadimento può variare
da 24 ore a 3,8 giorni (massimo). Pertanto, dopo aver misurato il radon ad
alta concentrazione, attendere 24-48 ore prima di riavviare
l'apparecchiatura.
(5) Quando la batteria è in carica, la temperatura interna
dell'apparecchiatura aumenta. Pertanto, i dati di temperatura misurati si
riferiscono alla temperatura interna del dispositivo, non alla temperatura
ambiente.
9. Domande e risposte
D1. Cosa significa quando sullo schermo non vengono visualizzati dati e il
valore viene visualizzato come "--"?
A1: "--" significa che è in fase di misurazione. È necessario attendere
almeno 10 minuti per la prima misurazione.
D2. Se il livello della batteria è troppo basso, il dispositivo si spegnerà

- 10 -
automaticamente. I dati registrati andranno persi?
R2: No, i dati registrati non possono essere persi. Collegalo
all'alimentatore e caricalo finché non puoi accenderlo normalmente.
Collegalo al computer per copiare il file PDF dall'unità flash USB, quindi
puoi visualizzare i dati storici prima dello spegnimento.
D3.Non riesco a visualizzare i dati sull'unità flash USB dopo aver collegato
il dispositivo al computer. Cosa devo fare?
A3: ①Aggiorna il computer e attendi qualche istante, controlla che il cavo
USB funzioni correttamente.
②Controllare se il cavo USB è danneggiato o il connettore è allentato.
D4. Le particelle alfa si accendono, ma perché non riesci a sentirle?
A4: Se si disattiva l'audio e si attiva la modalità silenziosa, verrà disattivato
anche il suono dell'allarme particelle. È possibile fare clic su " " nel
menu principale per attivare e ripristinare rapidamente il suono
dell'allarme.
D5. Cosa significa la luce rossa lampeggiante?
Se la concentrazione di radon nell'ambiente supera la soglia impostata
(predefinita 148 Bq/m³), il dispositivo emetterà un segnale luminoso rosso
lampeggiante per circa 20 secondi ogni 10 minuti per emettere un allarme.
D6: Cosa significa la luce blu lampeggiante?
A6: Ogni volta che si verifica una scarica di ionizzazione del decadimento
del radon nella camera di ionizzazione, la luce blu lampeggerà una volta e
la frequenza di lampeggiamento della luce blu può riflettere la
concentrazione di radon.
10. Che cosa è il radon?
Il radon è un gas radioattivo pericoloso. È incolore, inodore e insapore e
non può essere rilevato dai soli sensi umani. La sua densità è otto volte
superiore a quella dell'aria. Scantinati, scuole e case con servizi
sotterranei tendono ad accumulare elevate concentrazioni di radon, il che
è molto pericoloso! L'emivita del radon è di 3,82 giorni, ma è sempre

- 11 -
presente nell'ambiente circostante. Inoltre, il momento con la più alta
concentrazione di radon è all'alba, quando la maggior parte delle persone
dorme.
Rischi: se inalate, le particelle alfa emesse durante il decadimento del
radon possono causare danni da radiazioni all'apparato respiratorio umano
e portare al cancro ai polmoni. È particolarmente fatale per neonati e
donne in gravidanza. Secondo il livello medio di radon in un paese, si stima
che il radon causi dal 3% al 14% di tutti i tumori polmonari.
Fonti: il radon è presente principalmente nel terreno e la fonte più
importante di radon negli ambienti chiusi sono i materiali da costruzione
naturali.
Misure di controllo comunemente utilizzate: il modo più semplice ed
efficace per ridurre la concentrazione di radon negli ambienti chiusi è
aumentare la ventilazione. Quando la concentrazione di radon supera i 4
pCi/L (148 Bq/m³), ventilare per almeno 10 minuti.
1 1 .Suggerimenti per la sicurezza
Questo dispositivo non è impermeabile. Non lasciarlo cadere o
sottoporlo a forti vibrazioni per evitare danni.

- 12 -
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support

- 13 -
DETECTOR DE RADÓN
MODELO: RM-73
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica
www.vevor.com/support

- 1 -
MODELO: RM-73
Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las
instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el
derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto
dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe
si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de
software en nuestro producto.
RADON DETECTOR

- 2 -
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
atentamente el manual de instrucciones.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2)
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/CE. El
símbolo de un contenedor de basura tachado indica que el producto
requiere la recogida selectiva de residuos en la Unión Europea. Esto
aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este
símbolo. Los productos marcados con este símbolo no pueden
desecharse con la basura doméstica normal, sino que deben
llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos.
INSTRUCTIONS
1. Introducción del producto
El detector de radón RM-73 es un instrumento de alta precisión para
la monitorización y alarma de la concentración de radón. Se utiliza para
monitorizar la radiación ionizante alfa derivada de la desintegración del
radón. Incorpora sensores de cámara de ionización por pulsos de radón
de alta precisión, desarrollados por nosotros. Los datos históricos se
pueden consultar localmente o se puede conectar al ordenador para ver el
informe de datos en PDF en la memoria USB.
Nuestros detectores de radón se comunican con su computadora
mediante el protocolo de memoria USB, por lo que no necesita instalar
ningún software adicional. Cuentan con una pantalla táctil a color de alta
resolución de 3.4 pulgadas. Cuando el valor de detección supera el umbral

- 3 -
de alarma, se activará una alarma para recordarle a los usuarios que
tomen medidas de inmediato.
2. Aplicación
● Se utiliza para el monitoreo ambiental de radón en minas, sótanos y
edificios residenciales mal ventilados.
● Investigación y evaluación de la concentración de radón en el suelo en el
sitio de construcción.
● Se puede utilizar para la exploración de recursos minerales, la
exploración geológica de ingeniería, el monitoreo de la concentración de
radón ambiental en departamentos relacionados de la industria nuclear y
la detección de radiación de la concentración de radón en la investigación
geológica.
3. Límites de concentración de radón
El límite de concentración de radón en el entorno construido civil varía
de un país a otro (nuestro equipo tiene como valor predeterminado 148
Bq/m³), pero generalmente se utilizan los siguientes estándares básicos.
EPA (normas de los Estados
Unidos)
≤4 pCi/L (o ≤148 Bq/m³)
Normas de la OMS
≤100 Bq/m³ (cuando >300 Bq/m³, se
recomienda encarecidamente tomar medidas
correctivas)
EURATOM
(Normas europeas)
≤300 Bq/m³
La forma más sencilla de reducir la concentración de radón en
interiores es reforzar la ventilación. Cuando la concentración de
radón supere los 4 pCi/L (148 Bq/m³), ventile durante al menos 10
minutos.
Nota: 1 pCi/L = 37 Bq/m³.

- 4 -
4. Características
● Sensor de cámara de ionización de pulso de radón de alta precisión de
desarrollo propio.
● Pantalla táctil a color capacitativa de alta resolución 480*480 de 3,4
pulgadas.
● Sensor de temperatura y humedad incorporado para detectar
oportunamente los cambios en la cámara de ionización.
● Los datos de detección se actualizan cada 10 minutos. El valor de la
última hora corresponde al valor medido en tiempo real del entorno actual.
Asimismo, se registran diversos datos de visualización, como el "Valor
promedio acumulado", el "Valor de las últimas 12 horas", el "Valor de las
últimas 24 horas", etc.
● Puede configurar el umbral de alarma de concentración de radón y el
sonido de partículas alfa.
●Iniciar nuevamente la medición automáticamente al encender, o volver a
realizar la medición manualmente.
● Después de apagar o reiniciar la medición, los datos se guardarán
automáticamente y se podrá obtener el informe de datos PDF
correspondiente conectando la computadora.
● El detector se puede conectar a una computadora o teléfono móvil para
generar automáticamente un informe PDF, que puede registrar hasta 508
días de datos históricos.
● Ahorra energía automáticamente. Si no se utiliza durante 1 minuto,
entrará automáticamente en modo ECO.
● En el estado de suspensión de la pantalla, el dispositivo ingresa al modo
de bajo consumo, pero aún puede procesar datos con normalidad.
Monitoreo, registro de datos y alarma de concentración de radón.
● Tiene una función de aviso de falla del sensor de autocomprobación.

- 5 -
● Cuando ocurre una anomalía, se muestra "Fallo del dispositivo" o
"Fallo".
● Con una función de reloj de calendario, el reloj funciona normalmente
después de apagarse.
5. Parámetros
● Sensor: Sensor de cámara de ionización de radón de alta precisión
● Rango: 2 Bq/m³-20 kBq/m³ (0,054 pCi/L ~ 540 pCi/L)
● Precisión: ±10%
● Datos fiables para medir el tiempo: 1 hora después
● Duración de la batería: aproximadamente 12 días
● Carga: TIPO C (luz verde durante la carga, luz apagada cuando está
llena)
● Tiempo de carga: aproximadamente 6 horas cuando está apagado
● Hora de alarma: Después de superar el umbral, la alarma sonará
durante 20 segundos cada 60 minutos.
● Tamaño y peso: 90 x 90 x 150 mm, aproximadamente 430 g
6. Instrucciones clave
" ": Presione prolongadamente para encender y apagar. Presione
brevemente para apagar o activar la pantalla .
7. Instrucciones de funcionamiento
(1) Encendido
Mantenga pulsado " " durante 3 segundos; la luz verde se encenderá y
la pantalla se iluminará para completar el encendido. A continuación,
accederá a la animación de arranque y a la "interfaz de inicialización del
dispositivo" durante unos 7 segundos. Finalmente, accederá a la "interfaz
de medición".
(2) Apagado

- 6 -
①Mantenga pulsado " " Durante 3 segundos, aparecerá la interfaz de
confirmación de apagado; confirme para completar el apagado o deslice
hacia la derecha para cancelar.
②Mantenga pulsado " " durante 10 segundos para forzar el apagado.
(3) Regresar al menú anterior
Haga clic en " " para regresar al último menú (una pulsación
prolongada de " " puede cambiar la posición de " " al azar).
Deslice hacia la derecha para salir (excepto ciertas interfaces de
confirmación y medición importantes que muestran " ") .
(4) "Medida" conmutación de datos de interfaz
Presione brevemente " " o " " para cambiar entre "Valor promedio
acumulado", "Último valor de 12 h", "Último valor de 24 h", "Último valor de
48 h", "Último valor de 96 h" y "Valor pico acumulado".
El valor predeterminado es "Valor promedio acumulado" y cambiará
automáticamente a "Valor acumulado" si no se realiza ninguna operación
durante 50 segundos.
(5) Menú principal
Haga clic en " " en la interfaz de medición para ingresar al menú
principal.
(6) "Reevaluar"
Haga clic en "Volver a probar" en el menú principal, " " para confirmar
(inicializar automáticamente después de la confirmación), " " Para
cancelar.
(7) " Alarma "

- 7 -
①Configuración rápida: Haga clic en " Alarma ", " " Para confirmar
(apagar la alarma), " " Para cancelar. Si la alarma está desactivada, el
icono de la alarma cambiará a " ".Cuando la concentración de radón
excede el umbral, la alarma sonará a intervalos de 10 minutos
(aproximadamente 20 segundos cada vez) y la alarma de partículas se
apagará.
②En el menú principal, haga clic en "Configuración" → "ECO" →
"Sonido" → "ENCENDIDO" o "APAGADO", y haga clic en "DE
ACUERDO".
Si selecciona "APAGADO", el icono de alarma cambiará a " ".
③Contiene "Alarma Línea" y "Alarma de partículas".
(a) Línea de alarma: Haga clic en "Configuración" en el menú principal →
"Alarma" → "Alarma" Línea"→seleccione el umbral de excedencia de
concentración de radón (contiene 70 Bq/m³, 100 Bq/m³, 148 Bq/m³, 200
Bq/m³, 300 Bq/m³, 400 Bq/m³, 600 Bq/m³, 800 Bq/m³) .
(b) Alarma de partículas (desactivada por defecto): haga clic en
“Configuración” en el menú principal → “Alarma” → active la “Alarma de
partículas”.
(8) "Brillo"
①Configuración rápida: Ajuste el brillo directamente en la parte inferior de
la interfaz principal (predeterminado 80 %, 1 % - 100 % ajustable) .
②En el menú principal, haga clic en "Configuración" → "ECO" → "Brillo" →
Ajustable del 1 % al 100 % y haga clic en "OK" ( Deslice hacia la derecha
para cancelar el ajuste de brillo ).
(9) "Bloqueo"
Hacer clic "Cerrar con llave" En el menú principal, se bloqueará y volverá a
la interfaz de medición. " " se muestra en la esquina superior izquierda
al mismo tiempo. Al hacer clic de nuevo en la pantalla, aparecerá la
interfaz de confirmación de desbloqueo.
(10) "Acerca de"

- 8 -
Haga clic en "Acerca de" en el menú principal, que contiene "Nombre del
dispositivo" , "Modelo del producto", "D/N: Nombre del dispositivo" y
"Versión".
(11) "Unidad"
Haga clic en "Configuración" " en el menú principal → "Unidad" →
Temperatura: " ℃ " o " °F" ,
Radón:" Bq/m³" o " pCi/L".→Haga clic en "Aceptar" " Para confirmar.
(12) "Dormir"
Hacer clic " Ajustes " en el menú principal → " ECO "→ "Suspender",
valor predeterminado 10 minutos (contiene 30 segundos, 1 minuto, 2
minutos, 5 minutos, 10 minutos y 15 días.
El consumo de energía se puede reducir en gran medida después de
dormir (no afectará el monitoreo de datos). Se puede reactivar tocando la
pantalla, conectando el USB o presionando brevemente el " ".
(13) "Hora y fecha"
Haga clic en "Configuración" en el menú principal → "Hora y fecha" →
Puede configurar el año, mes y día. → Haga clic en "Siguiente" → Puede
configurar las horas, minutos y segundos → Finalmente, confirme si desea
modificar.
(14) Informe en PDF
Conecte el dispositivo a la interfaz USB de la computadora . Aparecerá
el mensaje "Crear archivo PDF, espere". El informe no tardará más de 25
segundos en generarse (el tiempo de espera depende de la cantidad de
datos).
Tras crear el PDF, los usuarios pueden ver los datos históricos en
formato PDF en el disco a través del ordenador.
Cada vez que se enciende el medidor de radón, se genera
automáticamente un nuevo archivo PDF en la memoria USB del
dispositivo, que puede almacenar hasta tres archivos PDF. Si está llena, el
nuevo archivo sobrescribe al anterior.

- 9 -
Nota: Después de completar cada medición, se recomienda copiar y
guardar el archivo PDF a tiempo para evitar que se sobrescriban los
datos.
8. Precauciones
(1)Cuando el instrumento indique que la batería tiene poca carga, cárguelo
a tiempo para garantizar el monitoreo normal del equipo de medición.
(14)Debido a la aleatoriedad de la desintegración alfa del radón, los
valores de conteo pueden distribuirse de forma desigual al medir
concentraciones bajas de radón, o pueden presentarse ligeras diferencias
en los resultados de las mediciones entre distintos dispositivos. Esto es
normal y no implica que el instrumento sea inexacto.
(15)Evite vibraciones intensas del instrumento para no afectar la precisión
de detección.
(16)Tras medir una alta concentración de radón, el radón residual y sus
derivados se adsorberán en el equipo. Dependiendo del grado de
contaminación por radón, su descomposición tarda entre 24 horas y 3,8
días (máximo). Por lo tanto, tras medir una alta concentración de radón,
espere de 24 a 48 horas para reiniciar el equipo.
(5) Durante la carga de la batería, la temperatura interna del equipo
aumenta. Por lo tanto, la temperatura medida corresponde al interior del
dispositivo, no a la temperatura ambiente.
9. Preguntas y respuestas
Q1.¿Qué significa cuando la pantalla no muestra datos y el valor se
muestra como “--”?
A1: “--” significa que está midiendo. Debe esperar al menos 10 minutos
para la primera medición.
P2. Si el nivel de batería es demasiado bajo, el dispositivo se apagará
automáticamente. ¿Se perderán los datos grabados?

- 10 -
A2: No, los datos grabados no se pierden. Conéctelo a la corriente y
cárguelo hasta que se encienda correctamente. Conéctelo a la
computadora para copiar el archivo PDF desde la memoria USB y así
podrá ver el historial de datos antes de apagarlo.
Q3.No puedo ver los datos en la unidad flash USB después de conectar el
dispositivo a la computadora, ¿qué debo hacer?
A3: ①Actualice la computadora y espere unos momentos, verifique si el
cable USB está normal.
②Compruebe si el cable USB está dañado o el conector está suelto.
Q4.Las partículas alfa se activan, pero ¿por qué no puedes oírlas?
A4: Si desactiva el sonido y activa el modo silencioso, también se
desactivará el sonido de la alarma de partículas. Puede hacer clic en " "
en el menú principal para activar y restaurar rápidamente el sonido de la
alarma.
Q5.¿Qué significa la luz roja intermitente?
Si la concentración de radón en su entorno actual supera el umbral
establecido (predeterminado 148 Bq/m³), el dispositivo parpadeará una luz
roja durante aproximadamente 20 segundos cada 10 minutos para hacer
sonar una alarma.
P6: ¿Qué significa la luz azul intermitente?
A6: Cada vez que se produce una descarga de ionización por
desintegración de radón en la cámara de ionización, la luz azul
parpadeará una vez y la frecuencia de parpadeo de la luz azul puede
reflejar la concentración de radón.
10 ¿Qué es el radón?
El radón es un gas radiactivo peligroso. Es incoloro, inodoro e insípido, e
indetectable únicamente por los sentidos humanos. Su densidad es ocho
veces mayor que la del aire. Los sótanos, las escuelas y las casas con
instalaciones subterráneas son propensos a acumular altas
concentraciones de radón, ¡lo cual es muy peligroso! La vida media del

- 11 -
radón es de 3,82 días, pero siempre está presente en nuestro entorno.
Además, el momento de mayor concentración de radón es al amanecer,
cuando la mayoría de la gente duerme.
Peligros: Al inhalarse, las partículas alfa emitidas durante la
desintegración del radón pueden causar daños por radiación al sistema
respiratorio y provocar cáncer de pulmón. Es especialmente mortal en
bebés y mujeres embarazadas. Según el nivel promedio de radón en un
país, se estima que este causa entre el 3 % y el 14 % de todos los
cánceres de pulmón.
Fuentes: El radón existe principalmente en el suelo y los materiales de
construcción naturales son la fuente más importante de radón en
interiores.
Medidas de control comunes: La manera más sencilla y eficaz de
reducir la concentración de radón en interiores es mejorar la ventilación.
Cuando la concentración de radón supere los 4 pCi/L (148 Bq/m³), ventile
durante al menos 10 minutos.
1 1 .Consejos de seguridad
Este dispositivo no es resistente al agua. Para evitar daños, evite dejarlo
caer o someterlo a vibraciones fuertes.

- 12 -
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghái 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica
www.vevor.com/support

- 13 -
DETEKTOR RADONU
MODEL:RM-73
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support

- 1 -
MODEL:RM-73
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który
otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie,
jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
RADON DETECTOR

- 2 -
Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik
powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego
działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urządzenie
nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi
akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które
mogą powodować niepożądane działanie.
Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej
2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci
na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów
w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów
oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób
nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale
należy je oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
INSTRUCTIONS
1. Wprowadzenie do produktu
Detektor radonu RM-73 to wysoce precyzyjny instrument do
monitorowania i alarmowania stężenia radonu, używany do monitorowania
promieniowania jonizującego alfa z rozpadu radonu. Niezależnie
opracowane wysoce precyzyjne czujniki komory jonizacji impulsowej
radonu. Dane historyczne można przeglądać lokalnie lub urządzenie
można podłączyć do komputera, aby wyświetlić raport danych PDF na
dysku USB urządzenia.
Nasze detektory radonu komunikują się z komputerem za
pośrednictwem protokołu pamięci flash USB, więc nie musisz instalować
żadnego dodatkowego oprogramowania na swoim komputerze. Użyj
3,4-calowego pojemnościowego wyświetlacza dotykowego o wysokiej

- 3 -
rozdzielczości. Gdy wartość wykrywania przekroczy próg alarmowy,
włączy się alarm, aby przypomnieć użytkownikom o konieczności
szybkiego podjęcia środków.
2.Zastosowanie
● Stosowany do monitorowania poziomu radonu w środowisku kopalni,
piwnic i słabo wentylowanych budynkach mieszkalnych.
● Badanie i ocena stężenia radonu w glebie na placu budowy.
● Można go stosować do eksploracji zasobów mineralnych, badań
geologiczno-inżynieryjnych, monitorowania stężenia radonu w środowisku
w pokrewnych działach przemysłu jądrowego oraz do wykrywania stężenia
radonu w badaniach geologicznych.
3. Limity stężenia radonu
Dopuszczalne stężenie radonu w środowisku zabudowanym różni się w
zależności od kraju (domyślne ustawienie naszego sprzętu to 148 Bq/m³),
ale ogólnie stosuje się poniższe podstawowe normy.
EPA (normy amerykańskie)
≤4pCi/L (lub ≤148Bq/m³)
Normy WHO
≤100Bq/m³ (jeśli >300 Bq/m³, zdecydowanie
zaleca się podjęcie działań naprawczych)
EURATOM
(Normy europejskie)
≤300Bq/m³
Najprostszym sposobem na zmniejszenie stężenia radonu w
pomieszczeniach jest wzmocnienie wentylacji pomieszczeń. Gdy
stężenie radonu przekroczy 4pCi/L (148 Bq/m³), wentyluj przez co
najmniej 10 minut lub dłużej.
Uwaga: 1 pCi/L = 37 Bq/m³.
4. Funkcje

- 4 -
● Opracowany przez nas czujnik komory jonizacyjnej o wysokiej precyzji i
pomiarze radonu.
● 3,4-calowy, pojemnościowy, kolorowy wyświetlacz dotykowy o wysokiej
rozdzielczości 480*480.
● Wbudowany czujnik temperatury i wilgotności pozwala na bieżąco
wykrywać zmiany w komorze jonizacyjnej.
● Aktualizuj dane detekcji co 10 minut. Wartość ostatniej godziny to
wartość pomiaru w czasie rzeczywistym bieżącego środowiska.
Jednocześnie rejestruje różne dane przeglądania, takie jak „Accumulate
Average Value”, „Latest 12h Value”, „Latest 24h Value” itd.
● Można ustawić próg alarmowy stężenia radonu i dźwięk cząstek alfa.
●Automatyczne rozpoczęcie ponownego pomiaru po włączeniu zasilania
lub ręczne ponowne wykonanie pomiaru.
● Po wyłączeniu lub ponownym uruchomieniu pomiaru dane zostaną
automatycznie zapisane, a odpowiedni raport z danymi w formacie PDF
można uzyskać po podłączeniu komputera.
● Detektor można podłączyć do komputera lub telefonu komórkowego, aby
automatycznie generować raport w formacie PDF, w którym można
zapisać dane historyczne z maksymalnie 508 dni.
● Oszczędzaj energię automatycznie. Jeśli przez 1 minutę nie zostanie
wykonana żadna operacja, automatycznie przejdzie w tryb ECO.
● W trybie uśpienia ekranu urządzenie przechodzi w tryb niskiego poboru
mocy, ale nadal może wykonywać normalne operacje związane z danymi
monitoring, rejestracja danych i alarmowanie o stężeniu radonu.
● Posiada funkcję autotestu czujnika i powiadamiania o jego awarii.
● W przypadku wystąpienia nieprawidłowości wyświetlany jest komunikat
„Awaria urządzenia” lub „Awaria”.
● Dzięki funkcji zegara kalendarzowego zegar działa normalnie po
wyłączeniu urządzenia.

- 5 -
5. Parametry
● Czujnik: Czujnik komory jonizacji radonu o wysokiej precyzji
● Zakres: 2Bq/m³-20kBq/m³(0,054pCi/L~540pCi/L)
● Dokładność: ±10%
● Niezawodne dane do pomiaru czasu: 1 godzina później
● Czas pracy baterii: około 12 dni
● Ładowanie: TYP-C (zielone światło podczas ładowania, wyłączone po
pełnym naładowaniu)
● Czas ładowania: około 6 godzin po wyłączeniu
● Czas alarmu: Po przekroczeniu progu alarm będzie włączał się przez 20
sekund co 60 minut
● Rozmiar i waga: 90*90*150mm, około 430g
6. Instrukcje kluczowe
" ": Długie naciśnięcie włącza i wyłącza urządzenie. Krótkie naciśnięcie
wyłącza lub wybudza ekran .
7.Instrukcja obsługi
(1) Włącz zasilanie
Długie naciśnięcie „ ” przez 3 sekundy, zielone światło zapala się, a
ekran świeci, aby zakończyć włączanie. Następnie przechodzi do animacji
rozruchu i „interfejsu inicjalizacji urządzenia” na około 7 sekund. Na koniec
przechodzi do „interfejsu pomiaru”.
(2) Wyłączanie zasilania
①
Długie naciśnięcie „ ” przez 3 sekundy będzie wyświetlany interfejs
potwierdzenia wyłączenia. Potwierdź, aby zakończyć wyłączanie, lub
przesuń palcem w prawo, aby anulować.
②
Długie naciśnięcie „ ” na 10 sekund, aby wymusić wyłączenie.

- 6 -
(3) Powrót do poprzedniego menu
Kliknij „ ”, aby powrócić do ostatniego menu (długie naciśnięcie „ ”może
losowo zmienić pozycję „ ”).
Przesuń w prawo, aby wyjść (z wyjątkiem pewnych ważnych interfejsów
potwierdzenia i pomiaru, które wyświetlają „ ”) .
(4) „Miara” przełączanie danych interfejsu
Naciśnij krótko „ ” lub „ ” aby przełączać się pomiędzy „Skumulowaną
średnią wartością”, „Najnowszą wartością 12h”, „Najnowszą wartością
24h”, „Najnowszą wartością 48h”, „Najnowszą wartością 96h” i
„Skumulowaną wartością szczytową”.
Domyślnie ustawiona jest „Skumulowana średnia wartość”, a jeśli w ciągu
50 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja, wartość ta zostanie
automatycznie przełączona na „Skumulowana wartość”.
(5) Menu główne
Kliknij „ ” w interfejsie pomiaru, aby wejść do menu głównego.
(6) „Ponowne testowanie”
Kliknij „Ponownie przetestuj” w menu głównym, „ ” potwierdzić
(automatycznie zainicjować po potwierdzeniu), " " anulować.
(7) „ Alarm ”
①Szybkie ustawienia: Kliknij „ Alarm ”, „ ” aby potwierdzić (wyłączyć
alarm)," " anulować. Jeżeli alarm jest wyłączony, ikona alarmu zmieni
się na " ".Gdy stężenie radonu przekroczy próg, alarm będzie włączany
w 10-minutowych odstępach (co około 20 sekund) i alarm cząsteczkowy
zostaną wyłączone.

- 7 -
②W menu głównym kliknij „Ustawienia” → „ECO” → „Dźwięk” → „WŁ.”
lub „WYŁ.”, a następnie kliknij "OK".
W przypadku wybrania opcji „WYŁ.” ikona alarmu zmieni się na " ".
③Zawiera „Alarm” „Linia” i „Alarm cząsteczkowy”.
(a) Linia alarmowa: Kliknij „Ustawienia” w menu głównym → „Alarm” →
„Alarm Wiersz"→wybierz próg przekroczenia stężenia radonu (zawiera
70Bq/m³, 100Bq/m³, 148Bq/m³, 200Bq/m³, 300Bq/m³, 400Bq/m³, 600Bq/m³,
800Bq/m³) .
(b) Alarm cząsteczkowy (domyślnie wyłączony): Kliknij „Ustawienia” w
menu głównym → „Alarm” → włącz „Alarm cząsteczkowy”.
(8) „Jasność”
①Szybkie ustawienia: Dostosuj jasność bezpośrednio na dole głównego
interfejsu. (Domyślnie 80%, możliwość regulacji w zakresie 1% -100%) .
②W menu głównym kliknij „Ustawienia” → „ECO” → „Jasność” →
możliwość regulacji od 1% do 100% i kliknij „OK” ( przesuń w prawo, aby
anulować regulację jasności ).
(9) „Blokada”
Trzask "Zamek" w menu głównym, a następnie zostanie zablokowane i
nastąpi powrót do interfejsu pomiarowego. " "wyświetlane w lewym
górnym rogu w tym samym czasie. Po ponownym kliknięciu ekranu pojawi
się interfejs potwierdzenia odblokowania.
(10) „O nas”
Kliknij „Informacje” w menu głównym, aby sprawdzić, czy znajdują się tam
„Nazwa urządzenia” , „Model produktu”, „D/N:Nazwa urządzenia” i
„Wersja”.
(11) „Jednostka”
Kliknij „Ustawienia” „w menu głównym → „Jednostka” →Temperatura: „ ℃ ”
Lub " ℉" ,
Radon:" Bq/m³" lub " pCi/L".→Kliknij "OK" " aby potwierdzić.

- 8 -
(12) „Sen”
Trzask " Ustawienia „w menu głównym→” EKOLOGICZNY „→ „Sen”,
domyślnie 10 minut (zawiera 30 sekund, 1 minutę, 2 minuty, 5 minut, 10
minut i 15 dni.
Po uśpieniu zużycie energii można znacznie zmniejszyć (nie ma to
wpływu na monitorowanie danych). Urządzenie można wybudzić,
dotykając ekranu, podłączając urządzenie USB lub naciskając krótko
przycisk „ ”.
(13) „Czas i data”
Kliknij „Ustawienia” w menu głównym → „Czas i data” → Możesz ustawić
rok, miesiąc i dzień. → Kliknij „Dalej” → Możesz ustawić godziny, minuty i
sekundy → Na koniec potwierdź, czy chcesz zmodyfikować.
(14) Raport PDF
Podłącz urządzenie do interfejsu USB komputera , a na ekranie pojawi
się okno z komunikatem „Utwórz plik PDF, proszę czekać”. Nie więcej niż
25 sekund na utworzenie raportu (czas oczekiwania zależy od ilości
danych).
Po utworzeniu pliku PDF. Użytkownicy mogą przeglądać dane
historyczne w formacie PDF na dysku za pośrednictwem komputera.
Za każdym razem, gdy miernik radonu jest włączany, nowy plik PDF jest
automatycznie generowany na dysku flash USB wewnątrz urządzenia,
który może przechowywać do 3 plików PDF. Jeśli jest pełny, nowy plik
nadpisuje stary.
Uwaga: Po zakończeniu każdego pomiaru zaleca się skopiowanie i
zapisanie pliku PDF, aby zapobiec nadpisaniu danych.
8. Środki ostrożności
(1) Jeśli urządzenie wskazuje niski poziom naładowania baterii, należy ją
naładować w celu zapewnienia prawidłowego monitorowania sprzętu
pomiarowego.
(17)Ze względu na losowość rozpadu alfa radonu, wartości zliczeń mogą
być nierównomiernie rozłożone podczas pomiaru niskich stężeń radonu

- 9 -
lub mogą występować niewielkie różnice w wynikach pomiarów między
różnymi urządzeniami. Jest to normalne i nie oznacza, że przyrząd jest
niedokładny.
(18)Aby zapobiec wpływowi na dokładność wykrywania, należy unikać
intensywnych wibracji urządzenia.
(19)Po zmierzeniu wysokiego stężenia gazu radonowego, resztkowy
radon i pochodne radonu zostaną zaadsorbowane wewnątrz urządzenia.
W zależności od stopnia zanieczyszczenia radonem, rozkład trwa od 24
godzin do 3,8 dni (maksymalnie). Dlatego po zmierzeniu wysokiego
stężenia gazu radonowego należy odczekać 24–48 godzin przed
ponownym uruchomieniem.
(5)Podczas ładowania akumulatora temperatura wewnętrzna urządzenia
wzrośnie. Dlatego zmierzone dane temperaturowe dotyczą wnętrza
urządzenia, a nie temperatury otoczenia.
9. Pytania i odpowiedzi
P1. Co oznacza sytuacja, gdy na ekranie nie wyświetlają się żadne dane, a
wartość jest wyświetlana jako „--”?
A1: „--” oznacza, że teraz jest w trakcie pomiaru. Musisz odczekać co
najmniej 10 minut na pierwszy pomiar.
Q2. Jeśli poziom naładowania baterii jest zbyt niski, urządzenie
automatycznie się wyłączy. Czy nagrane dane zostaną utracone?
A2: Nie, nagrane dane nie mogą zostać utracone. Podłącz je do zasilania i
ładuj, aż będzie można je normalnie włączyć. Podłącz do komputera, aby
skopiować plik PDF z dysku flash USB, a następnie możesz wyświetlić
dane historyczne przed wyłączeniem zasilania.
P3. Nie mogę przeglądać danych na dysku flash USB po podłączeniu
urządzenia do komputera. Co powinienem zrobić?
A3: ①Odśwież komputer, odczekaj chwilę i sprawdź, czy kabel USB działa
prawidłowo.

- 10 -
②Sprawdź, czy kabel USB nie jest uszkodzony lub czy złącze nie jest
poluzowane.
P4. Cząsteczki alfa się włączają, ale dlaczego ich nie słychać?
A4: Jeśli wyłączysz dźwięk i przejdziesz w tryb cichy, dźwięk alarmu
cząsteczkowego również zostanie wyłączony. Możesz kliknąć „ ” w
menu głównym, aby szybko włączyć i przywrócić dźwięk alarmu.
P5. Co oznacza migające czerwone światło?
Jeżeli stężenie radonu w Twoim otoczeniu przekroczy ustalony próg
(domyślnie 148 Bq/m³), urządzenie będzie migać czerwonym światłem
przez około 20 sekund co 10 minut, aby włączyć alarm.
P6: Co oznacza migające niebieskie światło?
A6: Za każdym razem, gdy w komorze jonizacyjnej nastąpi wyładowanie
jonizacyjne z rozkładem radonu, niebieskie światło mignie jeden raz, a
częstotliwość migania niebieskiego światła może odzwierciedlać stężenie
radonu.
10. Czym jest radon?
Radon jest niebezpiecznym gazem radioaktywnym. Jest bezbarwny,
bezwonny i bez smaku, a ludzkie zmysły nie są w stanie go wykryć. Jego
gęstość jest osiem razy większa od gęstości powietrza. Piwnice, szkoły i
domy z podziemnymi instalacjami są podatne na gromadzenie się
wysokich stężeń radonu, co jest bardzo niebezpieczne! Okres półtrwania
radonu wynosi 3,82 dnia, ale jest on zawsze obecny w otaczającym nas
środowisku. Ponadto okresem o najwyższym stężeniu radonu jest świt,
kiedy większość ludzi śpi.
Zagrożenia: Wdychane do organizmu cząstki alfa emitowane podczas
rozpadu radonu mogą powodować uszkodzenia radiacyjne układu
oddechowego człowieka i prowadzić do raka płuc. Jest to szczególnie
śmiertelne dla niemowląt i kobiet w ciąży. Według średniego poziomu
radonu w kraju, radon jest uważany za przyczynę od 3% do 14%
wszystkich przypadków raka płuc.
Źródła: Radon występuje głównie w glebie, a najważniejszym źródłem

- 11 -
radonu w pomieszczeniach są naturalne materiały budowlane.
Powszechnie stosowane środki kontroli: Najprostszym i
najskuteczniejszym sposobem na zmniejszenie stężenia radonu w
pomieszczeniach jest poprawa wentylacji pomieszczeń. Gdy stężenie
radonu przekroczy 4 pCi/L (148 Bq/m³), wentyluj przez co najmniej 10
minut lub dłużej.
1 1 .Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
To urządzenie nie jest wodoodporne. Proszę nie upuszczać ani nie
narażać na silne wibracje, aby uniknąć uszkodzeń.

- 12 -
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support

- 13 -
RADONDETECTOR
MODEL: RM-73
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support

- 1 -
MODEL: RM-73
Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de
gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product
is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet
kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele
technologische of software-updates voor ons product.
RADON DETECTOR

- 2 -
Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, dient de
gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is
onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat
mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat
moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie
die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn
2012/19/EG. Het symbool met een doorgekruiste vuilnisbak geeft
aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afval moet
worden ingezameld. Dit geldt voor het product en alle accessoires
die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die als zodanig zijn
gemarkeerd, mogen niet met het normale huisvuil worden
weggegooid, maar moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt
voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten.
INSTRUCTIONS
1. Productintroductie
De RM-73 radondetector is een zeer nauwkeurig instrument voor het
monitoren en alarmeren van radonconcentraties. Het wordt gebruikt om
alfa-ioniserende straling te monitoren die ontstaat door het verval van
radon. Onafhankelijk ontwikkelde, zeer nauwkeurige
radonpulsionisatiekamersensoren. Historische gegevens kunnen lokaal
worden bekeken of het apparaat kan worden aangesloten op de computer
om het PDF-gegevensrapport op de USB-stick van het apparaat te
bekijken.
Onze radondetectoren communiceren met uw computer via het
USB-flashstationprotocol, zodat u geen extra software op uw computer
hoeft te installeren. Ze maken gebruik van een 3,4-inch touchscreen met

- 3 -
hoge resolutie en kleurenscherm. Wanneer de detectiewaarde de
alarmdrempel overschrijdt, gaat er een alarm af om gebruikers eraan te
herinneren direct maatregelen te nemen.
2. Toepassing
● Wordt gebruikt voor het monitoren van radon in mijnen, kelders en slecht
geventileerde woongebouwen.
● Onderzoek en evaluatie van radonconcentratie in de bodem op een
bouwplaats.
● Het kan worden gebruikt voor de exploratie van minerale bronnen,
geologische exploratie, bewaking van de concentratie radon in het milieu in
aanverwante afdelingen van de nucleaire industrie en stralingsdetectie van
radonconcentraties bij geologisch onderzoek.
3. Limieten voor de radonconcentratie
De concentratielimiet voor radon in de gebouwde omgeving verschilt per
land (onze apparatuur staat standaard op 148 Bq/m³), maar over het
algemeen worden de volgende basisnormen gebruikt.
EPA (normen van de Verenigde
Staten)
≤4pCi/L (of ≤148Bq/m³)
WHO-normen
≤100 Bq/m³ (wanneer ≤300 Bq/m³, wordt het
sterk aanbevolen corrigerende maatregelen te
nemen)
EURATOM
(Europese normen)
≤300Bq/m³
De eenvoudigste manier om de radonconcentratie binnenshuis te
verlagen, is door de ventilatie te verbeteren. Wanneer de
radonconcentratie hoger is dan 4 pCi/l (148 Bq/m³), ventileer dan
minstens 10 minuten of langer.
Let op: 1 pCi/L = 37 Bq/m³.

- 4 -
4. Kenmerken
● Zelfontwikkelde, zeer nauwkeurige radonpulsionisatiekamersensor.
● 3,4 inch 480*480 hoge-resolutie capacitieve touchscreen-kleurendisplay.
● Ingebouwde temperatuur- en vochtigheidssensor om tijdig
veranderingen in de ionisatiekamer te detecteren.
● De detectiegegevens worden elke 10 minuten bijgewerkt. De waarde van
het laatste uur is de realtime meetwaarde van de huidige omgeving.
Tegelijkertijd worden diverse weergavegegevens vastgelegd, zoals
"Gemiddelde waarde accumuleren", "Laatste 12-uurswaarde", "Laatste
24-uurswaarde", enz.
● U kunt de alarmdrempel voor radonconcentratie en het geluid voor
alfadeeltjes instellen.
●Automatisch opnieuw meten bij het inschakelen, of handmatig opnieuw
meten.
● Nadat u de meting hebt afgesloten of opnieuw hebt gestart, worden de
gegevens automatisch opgeslagen. U kunt het bijbehorende
PDF-gegevensrapport verkrijgen door de computer aan te sluiten.
● De detector kan worden verbonden met een computer of mobiele
telefoon om automatisch een PDF-rapport te genereren, waarin historische
gegevens van maximaal 508 dagen kunnen worden vastgelegd.
● Bespaar automatisch energie. Als er gedurende 1 minuut geen activiteit
is, schakelt het apparaat automatisch over naar de ECO-modus.
● In de slaapstand van het scherm gaat het apparaat naar de
energiebesparende modus, maar kan nog steeds normale
gegevensverwerking uitvoeren bewaking, gegevensregistratie en
alarmering van radonconcentraties.
● Het beschikt over een zelfcontrolefunctie voor sensorfouten.
● Wanneer er een afwijking optreedt, wordt "Apparaatstoring" of "Storing"

- 5 -
weergegeven.
● Met een kalenderklokfunctie loopt de klok na uitschakeling normaal door.
5. Parameters
● Sensor: Hoge precisie radon-ionisatiekamersensor
● Bereik: 2 Bq/m³-20 kBq/m³ (0,054 pCi/L~540 pCi/L)
● Precisie: ±10%
● Betrouwbare gegevens om de tijd te meten: 1 uur later
● Levensduur van de batterij: ongeveer 12 dagen
● Opladen: TYPE-C (groen lampje tijdens het opladen, lampje uit als de
batterij vol is)
● Oplaadtijd: ongeveer 6 uur wanneer uitgeschakeld
● Alarmtijd: Nadat de drempel is overschreden, gaat het alarm elke 6
minuten gedurende 20 seconden af.
● Afmetingen en gewicht: 90*90*150 mm, ongeveer 430 g
6. Belangrijkste instructies
" ": Lang indrukken om in of uit te schakelen. Kort indrukken om het
scherm uit of weer te activeren .
7. Gebruiksaanwijzing
(1) Inschakelen
" " 3 seconden lang ingedrukt , het groene lampje gaat branden en het
scherm licht op om het opstarten te voltooien. Vervolgens start de
opstartanimatie en de "device initialization interface" gedurende ongeveer
7 seconden. Ten slotte start de "measurement interface".
(2) Uitschakelen
①Lang drukken op " " Gedurende 3 seconden verschijnt de interface
voor het bevestigen van het afsluiten. Bevestig dat u het afsluiten wilt

- 6 -
voltooien of veeg naar rechts om te annuleren.
②Lang indrukken " " gedurende 10 seconden om het afsluiten te
forceren.
(3) Terug naar het vorige menu
Klik op " " om terug te keren naar het laatste menu (lang indrukken van
" " kan de positie van " " willekeurig veranderen ).
Veeg naar rechts om af te sluiten (behalve voor bepaalde belangrijke
bevestigings- en meetinterfaces waarbij " " werd weergegeven) .
(4) "Maat" interface gegevensschakeling
Druk kort op " " of " " om te schakelen tussen "Geaccumuleerde
gemiddelde waarde", "Waarde laatste 12 uur", "Waarde laatste 24 uur",
"Waarde laatste 48 uur", "Waarde laatste 96 uur" en "Geaccumuleerde
piekwaarde".
De standaardinstelling is 'Geaccumuleerde gemiddelde waarde'. Als er
gedurende 50 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, wordt er
automatisch overgeschakeld naar 'Geaccumuleerde waarde'.
(5) Hoofdmenu
Klik op " "in de meetinterface" om het hoofdmenu te openen.
(6) "Hertest"
Klik op "Opnieuw testen" in het hoofdmenu, " " om te bevestigen
(automatisch initialiseren na bevestiging), " " annuleren.
(7) " Alarm "
①
Snelle instellingen: Klik op " Alarm " , " " om te bevestigen (het

- 7 -
alarm uitschakelen): " " annuleren. Als het alarm is uitgeschakeld,
verandert het alarmpictogram in " Wanneer de radonconcentratie de
drempelwaarde overschrijdt, wordt het alarm om de 10 minuten (telkens
ongeveer 20 seconden) en het deeltjesalarm uitgeschakeld.
②Klik in het hoofdmenu op "Instellingen" → "ECO" → "Geluid" → "AAN"
of "UIT" en klik "OK".
Als u "UIT" selecteert, verandert het alarmpictogram in " ".
③Bevat "Alarm "Lijn" en "Deeltjesalarm".
(a) Alarmlijn: Klik op "Instellingen" in het hoofdmenu → "Alarm" → "Alarm
"Lijn" → selecteer de drempelwaarde voor overschrijding van de
radonconcentratie (bevat 70 Bq/m³, 100 Bq/m³, 148 Bq/m³, 200 Bq/m³, 300
Bq/m³, 400 Bq/m³, 600 Bq/m³, 800 Bq/m³) .
(b) Deeltjesalarm (standaard uit): Klik in het hoofdmenu op 'Instellingen' →
'Alarm' → schakel 'Deeltjesalarm' in.
(8) "Helderheid"
①Snelle instellingen: Pas de helderheid rechtstreeks aan onderaan de
hoofdinterface. (Standaard 80%, 1% -100% instelbaar) .
②Klik in het hoofdmenu op "Instellingen" → "ECO" → "Helderheid" → 1%
tot 100% instelbaar en klik "OK" ( Veeg naar rechts om de
helderheidsaanpassing te annuleren ).
(9) "Slot"
Klik "Slot" in het hoofdmenu, waarna het wordt vergrendeld en teruggaat
naar de meetinterface. " " wordt tegelijkertijd in de linkerbovenhoek
weergegeven. Wanneer u nogmaals op het scherm klikt, verschijnt de
interface voor het bevestigen van de ontgrendeling.
(10) "Over"
Klik op 'Over' in het hoofdmenu. Hier vindt u 'Apparaatnaam' ,
'Productmodel', 'D/N:Apparaatnaam' en 'Versie'.
(11) "Eenheid"
Klik op 'Instellingen' " in hoofdmenu → "Eenheid" → Temperatuur: " ℃ " of "

- 8 -
℉" ,
Radon:" Bq/m³" of " pCi/L".→Klik op "OK" " bevestigen.
(12) "Slaap"
Klik " Instellingen " in hoofdmenu→ " ECO "→ "Slaap", standaard 10
minuten (bevat 30 seconden, 1 minuut, 2 minuten, 5 minuten, 10 minuten
en 15 dagen.
Het stroomverbruik kan aanzienlijk worden verminderd na slaapstand
(heeft geen invloed op de gegevensbewaking). U kunt het apparaat
activeren door het scherm aan te raken, een USB-stick aan te sluiten of
kort op de " "-knop te drukken.
(13) "Tijd en datum"
Klik in het hoofdmenu op 'Instellingen' → 'Tijd en datum' → U kunt het
jaar, de maand en de dag instellen. → Klik op 'Volgende' → U kunt de uren,
minuten en seconden instellen → Bevestig ten slotte of u dit wilt wijzigen.
(14) PDF-rapport
Sluit het apparaat aan op de USB-poort van de computer . Het venster
'PDF-bestand maken, even geduld' verschijnt op het scherm. Het duurt
maximaal 25 seconden om het rapport te maken (de wachttijd is
afhankelijk van de hoeveelheid gegevens).
Nadat de PDF is aangemaakt, kunnen gebruikers de historische
gegevens in PDF-formaat op de schijf bekijken via de computer.
Elke keer dat de radonmeter wordt ingeschakeld, wordt er automatisch
een nieuw pdf-bestand gegenereerd op de USB-stick in het apparaat.
Deze kan maximaal 3 pdf-bestanden bevatten. Als de stick vol is,
overschrijft het nieuwe bestand het oude.
Let op: Na elke meting is het raadzaam om het PDF-bestand tijdig te
kopiëren en op te slaan om te voorkomen dat gegevens worden
overschreven.
8. Voorzorgsmaatregelen
(1)Wanneer het instrument een laag batterijvermogen aangeeft, dient u het

- 9 -
tijdig op te laden om de normale bewaking van de meetapparatuur te
garanderen.
(20)Door de willekeur van het radon-alfaverval kunnen de telwaarden
ongelijkmatig verdeeld zijn bij het meten van lage radonconcentraties, of
kunnen er kleine verschillen in de meetresultaten tussen verschillende
apparaten optreden. Dit is normaal en betekent niet dat het instrument
onnauwkeurig is.
(21)Vermijd hevige trillingen van het instrument om te voorkomen dat de
detectienauwkeurigheid wordt beïnvloed.
(22)Na het meten van radon met een hoge concentratie worden restradon
en radondochters in de apparatuur geadsorbeerd. Afhankelijk van de mate
van radonvervuiling duurt het 24 uur tot maximaal 3,8 dagen voordat het
radon is afgebroken. Wacht daarom na het meten van radon met een hoge
concentratie 24-48 uur voordat u het apparaat opnieuw opstart.
(5)Tijdens het opladen van de batterij zal de interne temperatuur van het
apparaat stijgen. De gemeten temperatuurgegevens hebben daarom
betrekking op de temperatuur binnen het apparaat zelf, niet op de
omgevingstemperatuur.
9. Vragen en antwoorden
V1. Wat betekent het als er geen gegevens op het scherm staan en de
waarde wordt weergegeven als “--”?
A1: "--" betekent dat er nu gemeten wordt. Je moet minstens 10 minuten
wachten voor de eerste meting.
V2. Als de batterij te laag is, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Gaan de opgenomen gegevens dan verloren?
A2: Nee, de opgenomen gegevens gaan niet verloren. Sluit het apparaat
aan op de voeding en laad het op totdat het apparaat weer normaal kan
worden ingeschakeld. Sluit het apparaat aan op de computer om het
PDF-bestand van de USB-stick te kopiëren. Vervolgens kunt u de

- 10 -
historische gegevens bekijken voordat het apparaat werd uitgeschakeld.
V3. Ik kan de gegevens op de USB-stick niet bekijken nadat ik het
apparaat op de computer heb aangesloten. Wat moet ik doen?
A3: ①Vernieuw de computer en wacht een paar ogenblikken. Controleer of
de USB-kabel normaal functioneert.
② Controleer of de USB-kabel beschadigd is of de connector los zit.
V4. Alfadeeltjes worden ingeschakeld, maar waarom kun je ze niet horen?
A4: Als u het geluid uitschakelt en de stille modus activeert, wordt het
alarmgeluid voor deeltjes ook uitgeschakeld. U kunt op " " in het
hoofdmenu klikken om het alarmgeluid snel in en uit te schakelen.
V5.Wat betekent het als het rode lampje knippert?
Als de radonconcentratie in uw huidige omgeving de ingestelde
drempelwaarde (standaard 148 Bq/m³) overschrijdt, knippert er elke 10
minuten ongeveer 20 seconden lang een rood lampje om een alarm te
laten afgaan.
V6: Wat betekent het als het blauwe lampje knippert?
A6: Elke keer dat er een ionisatieontlading van radonverval in de
ionisatiekamer plaatsvindt, zal het blauwe licht één keer knipperen. De
knipperfrequentie van het blauwe licht kan de radonconcentratie
weerspiegelen.
10. Wat is radon?
Radon is een gevaarlijk radioactief gas. Het is kleurloos, geurloos en
smaakloos en kan niet door de menselijke zintuigen alleen worden
waargenomen. De dichtheid is acht keer zo groot als die van lucht. Kelders,
scholen en huizen met ondergrondse faciliteiten zijn gevoelig voor hoge
concentraties radon, wat zeer gevaarlijk is! De halfwaardetijd van radon is
3,82 dagen, maar het is altijd aanwezig in onze omgeving. Bovendien is de
periode met de hoogste radonconcentratie bij zonsopgang, wanneer de
meeste mensen slapen.
Gevaren: Bij inademing kunnen de alfadeeltjes die vrijkomen tijdens

- 11 -
radonverval stralingsschade aan de menselijke luchtwegen veroorzaken
en longkanker veroorzaken. Dit is vooral dodelijk voor baby's en zwangere
vrouwen. Volgens de gemiddelde radonconcentratie in een land wordt
geschat dat radon 3% tot 14% van alle gevallen van longkanker
veroorzaakt.
Bronnen: Radon komt voornamelijk voor in de bodem en natuurlijke
bouwmaterialen zijn de belangrijkste bron van radon binnenshuis.
Veelgebruikte controlemaatregelen: De eenvoudigste en meest
effectieve manier om de radonconcentratie binnenshuis te verlagen, is
door de ventilatie binnenshuis te verbeteren. Wanneer de
radonconcentratie hoger is dan 4 pCi/l (148 Bq/m³), ventileer dan minstens
10 minuten of langer.
1 1. Veiligheidstips
Dit apparaat is niet waterdicht. Laat het niet vallen en stel het niet bloot
aan sterke trillingen om schade te voorkomen.

- 12 -
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support

- 13 -

- 14 -
RADONDETEKTOR
MODELL: RM-73
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support

- 1 -
MODELL: RM-73
Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant
innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av
vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den
produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera
dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår
produkt.
RADON DETECTOR

- 2 -
Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa
instruktionsmanualen noggrant.
Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning är
underkastad följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka
skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla
mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad
drift.
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i EU-direktiv
2012/19/EG. Symbolen som visar en överstruken soptunna indikerar
att produkten kräver separat sophämtning inom Europeiska unionen.
Detta gäller produkten och alla tillbehör som är märkta med denna
symbol. Produkter som är märkta som sådana får inte kasseras med
vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för
återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
INSTRUCTIONS
1. Produktintroduktion
RM-73 radondetektor är ett högprecisionsinstrument för övervakning
och larm av radonkoncentration. Används för att övervaka alfajoniserande
strålning från radonsönderfall. Oberoende utvecklade
högprecisionssensorer för radonpulsjonisering. Historiska data kan visas
lokalt, eller så kan enheten anslutas till datorn för att visa
PDF-datarapporten på enhetens USB-enhet.
Våra radondetektorer kommunicerar med din dator via
USB-minnesprotokollet, så du behöver inte installera någon ytterligare
programvara på din dator. Använd en 3,4-tums högupplöst
kapacitansfärgpekskärm. När detektionsvärdet överstiger larmgränsen
utlöses ett larm för att påminna användarna om att omedelbart vidta

- 3 -
åtgärder.
2. Tillämpning
● Används för radonövervakning i gruvor, källare och dåligt ventilerade
bostadshus.
● Undersökning och utvärdering av radonhalt i mark på byggarbetsplats.
● Den kan användas för mineralresursutforskning, geologisk undersökning
inom ingenjörskonst, övervakning av radonkoncentration i miljön inom
relaterade avdelningar inom kärnkraftsindustrin och strålningsdetektering
av radonkoncentration i geologiska undersökningar.
3. Gränser för radonkoncentration
Koncentrationsgränsen för radon i den anläggningsbyggda miljön
varierar från land till land (vår utrustning är som standard 148 Bq/m³), men
följande grundläggande standarder används generellt.
EPA (amerikanska standarder)
≤4 pCi/L (eller ≤148 Bq/m³)
WHO-standarder
≤100 Bq/m³ (vid >300 Bq/m³ rekommenderas
det starkt att vidta korrigerande åtgärder)
EURATOM
(Europeiska standarder)
≤300 Bq/m³
Det enklaste sättet att minska radonhalten inomhus är att stärka
ventilationen. När radonhalten överstiger 4 pCi/L (148 Bq/m³),
ventilera i minst 10 minuter eller mer.
Obs: 1 pCi/L = 37 Bq/m³.
4. Funktioner
● Egenutvecklad högprecisionssensor för radonpulsjoniseringskammare.
● 3,4-tums 480*480 högupplöst kapacitans pekskärm i färg.
● Inbyggd temperatur- och fuktighetssensor för att i tid upptäcka

- 4 -
förändringar i joniseringskammaren.
● Uppdatera detekteringsdata var 10:e minut. Värdet för den senaste
timmen är realtidsmätvärdet för den aktuella miljön. Samtidigt registrerar
den olika visningsdata som "Akkumulerat medelvärde", "Senaste
12-timmarsvärde", "Senaste 24-timmarsvärde" etc.
● Du kan ställa in larmtröskeln för radonkoncentrationen och ljudet för
alfapartiklar.
● Starta ommätningen automatiskt när den slås på, eller gör ommätningen
manuellt.
● Efter att mätningen har stängts av eller startats om sparas data
automatiskt och motsvarande PDF-datarapport kan erhållas genom att
ansluta datorn.
● Detektorn kan anslutas till en dator eller mobiltelefon för att automatiskt
generera en PDF-rapport, som kan registrera upp till 508 dagars historisk
data.
● Spara energi automatiskt. Om ingen åtgärd utförs på 1 minut går den
automatiskt in i ECO-läge.
● I skärmens viloläge går enheten in i energisparläge, men kan fortfarande
utföra normala datahanteringar. övervakning, dataregistrering och larm för
radonkoncentration.
● Den har en självkontrollfunktion för sensorfel.
● När ett fel inträffar visas "Enhetsfel" eller "Fel".
● Med en kalenderklockfunktion går klockan normalt efter avstängning.
5. Parametrar
● Sensor: Hög precision radonjoniseringskammarsensor
● Intervall: 2Bq/m³–20kBq/m³ (0,054pCi/L~540pCi/L)
● Precision: ±10%

- 5 -
● Tillförlitliga data för att mäta tid: 1 timme senare
● Batteriets driftstid: Cirka 12 dagar
● Laddning: TYPE-C (grönt ljus vid laddning, släckt när det är fulladdat)
● Laddningstid: cirka 6 timmar vid avstängning
● Larmtid: Efter att tröskeln överskridits ljuder larmet i 20 sekunder var 6 :e
minut.
● Storlek och vikt: 90 * 90 * 150 mm, cirka 430 g
6. Viktiga instruktioner
" ": Långt tryck för att slå på och stänga av. Kort tryck för att stänga av
eller väcka skärmen .
7. Bruksanvisning
(1) Slå på strömmen
Långt tryck på " " i 3 sekunder, den gröna lampan tänds och skärmen
lyser upp för att slutföra påslagningen. Sedan går den in i startanimationen
och "enhetens initialiseringsgränssnitt" visas i cirka 7 sekunder. Gå
slutligen in i "mätgränssnittet".
(2) Stäng av
①Långt tryck på " " i 3 sekunder visas gränssnittet för bekräftelse av
avstängning, bekräfta för att slutföra avstängningen eller svep åt höger för
att avbryta.
②Långt tryck på " " i 10 sekunder för att tvinga avstängning.
(3) Återgå till föregående meny
Klicka på " "för att återgå till den senaste menyn (håll nere " "kan
ändra positionen slumpmässigt).
Svep åt höger för att avsluta (förutom vissa viktiga bekräftelse- och
mätgränssnitt som visade " ") .

- 6 -
(4) "Mät" gränssnittsdataväxling
Tryck kort på " " eller " " för att växla mellan "Akkumulerat medelvärde",
"Senaste 12-timmarsvärde", "Senaste 24-timmarsvärde", "Senaste
48-timmarsvärde", "Senaste 96-timmarsvärde" och "Akkumulerat
toppvärde".
Standardinställningen är "Akkumulerat medelvärde" och den växlar
automatiskt till "Akkumulerat värde" om ingen åtgärd utförs på 50
sekunder.
(5) Huvudmeny
Klicka på " " i mätgränssnittet för att öppna huvudmenyn.
(6) "Testa om"
Klicka på "Testa om" i huvudmenyn, " " för att bekräfta (initieras
automatiskt efter bekräftelse), " " att avbryta.
(7) " Larm "
①
Snabbinställningar:Klicka på " Alarm " för att bekräfta (stäng av
alarmet) att avbryta. Om larmet är avstängt ändras larmikonen till "
När radonkoncentrationen överstiger tröskelvärdet stängs larmet av med
10 minuters mellanrum (cirka 20 sekunder varje gång) och partikellarmet.
②I huvudmenyn klickar du på "Inställningar"→ "ECO"→ "Ljud"→ "PÅ"
eller "AV" och klickar sedan på "OK".
Om du väljer "AV" ändras larmikonen till " ".
③Innehåller "Larm "Linje" och "Partikellarm".
(a) Larmrad: Klicka på "Inställningar" i huvudmenyn → "Larm" → "Larm"
Rad"→välj gränsvärdet för radonkoncentrationen (innehåller 70 Bq/m³, 100
Bq/m³, 148 Bq/m³, 200 Bq/m³, 300 Bq/m³, 400 Bq/m³, 600 Bq/m³, 800
Bq/m³) .

- 7 -
(b) Partikellarm (standard av): Klicka på "Inställningar" i huvudmenyn→
"Larm" → aktivera "Partikellarm".
(8) "Ljusstyrka"
①
Snabbinställningar : Justera ljusstyrkan direkt längst ner i
huvudgränssnittet. (Standard 80 %, 1–100 % justerbar) .
②I huvudmenyn klickar du på "Inställningar"→ "ECO"→ "Ljusstyrka"→ 1 %
till 100 % justerbar och klickar sedan på "OK" ( Svep åt höger för att
avbryta justeringen av ljusstyrkan ).
(9) "Lås"
Klick "Låsa" i huvudmenyn, så låses den och återgår till mätgränssnittet. "
"visas samtidigt i det övre vänstra hörnet. När du klickar på skärmen
igen dyker upp gränssnittet för bekräftelse av upplåsning.
(10) "Om"
Klicka på "Om" i huvudmenyn så hittar du "Enhetsnamn" , "Produktmodell",
"D/N:Enhetsnamn" och "Version".
(11) "Enhet"
Klicka på "Inställningar" "i huvudmenyn→"Enhet" →Temperatur:" ℃ " eller
" ℉" ,
Radon:" Bq/m³" eller " pCi/L". → Klicka på "OK " att bekräfta.
(12) "Sömn"
Klick " Inställningar "i huvudmenyn→" ECO "→ "Viloläge", standard 10
minuter (innehåller 30 sekunder, 1 minut, 2 minuter, 5 minuter, 10 minuter
och 15 dagar).
Strömförbrukningen kan minskas avsevärt efter viloläge (påverkar inte
dataövervakning). Kan väckas genom att röra vid skärmen, ansluta USB
eller trycka kort på " ".
(13) "Tid och datum"

- 8 -
Klicka på "Inställningar" i huvudmenyn→"Tid och datum"→Du kan ställa
in år, månad och dag.→Klicka på "Nästa"→Du kan ställa in timmar, minuter
och sekunder→Bekräfta slutligen om du vill ändra.
(14) PDF-rapport
Anslut enheten till datorns USB-gränssnitt så visas rutan "Skapa PDF-fil,
vänta" på skärmen. Det tar högst 25 sekunder att skapa rapporten
(väntetiden beror på datamängden).
Efter att PDF-filen har skapats kan användare visa historiska data i
PDF-format på disken via datorn.
Varje gång radonmätaren slås på genereras en ny PDF-fil automatiskt
på USB-minnet inuti enheten, som kan lagra upp till 3 PDF-filer. Om det är
fullt skriver den nya filen över den gamla.
Obs: Efter varje mätning rekommenderas det att kopiera och spara
PDF-filen i tid för att förhindra att data skrivs över.
8. Försiktighetsåtgärder
(1) När instrumentet indikerar låg batterinivå, ladda det i tid för att
säkerställa normal övervakning av mätutrustningen.
(23)På grund av slumpmässigheten i radons alfasönderfall kan
mätvärdena vara ojämnt fördelade vid mätning av låga
radonkoncentrationer, eller så kan det finnas små skillnader i mätresultaten
mellan olika enheter. Detta är normalt och betyder inte att instrumentet är
felaktigt.
(24)Undvik intensiva vibrationer från instrumentet för att förhindra att
detektionsnoggrannheten påverkas.
(25)Efter mätning av radongas med hög koncentration kommer
kvarvarande radon och radondöttrar att adsorberas inuti utrustningen.
Beroende på graden av radonförorening tar det 24 timmar till 3,8 dagar
(maximalt) för apparaterna att sönderfalla. Därför, efter mätning av
radongas med hög koncentration, vänta 24–48 timmar innan du återstartar
apparaten.
(5) När batteriet laddas ökar utrustningens interna temperatur. Därför är

- 9 -
den uppmätta temperaturen enhetens insida, inte
omgivningstemperaturen.
9. Frågor och svar
F1. Vad betyder det när skärmen inte visar några data och värdet visas
som "--"?
A1: “--” betyder att mätning pågår just nu. Du måste vänta minst 10 minuter
på den första mätningen.
F2. Om batterinivån är för låg stängs enheten av automatiskt. Kommer den
inspelade datan att gå förlorad?
A2: Nej, inspelad data kan inte gå förlorad. Anslut den till
strömförsörjningen och ladda den tills den kan slås på normalt. Anslut den
till datorn för att kopiera PDF-filen från USB-minnet, så kan du se
historiken innan du stänger av den.
F3. Jag kan inte visa informationen på USB-minnet efter att enheten har
anslutits till datorn, vad ska jag göra?
A3: ①Uppdatera datorn och vänta en liten stund, kontrollera om
USB-kabeln är normal.
②Kontrollera om USB-kabeln är skadad eller om kontakten är lös.
F4. Alfapartiklar tänds, men varför kan man inte höra dem?
A4: Om du stänger av ljudet och går in i tyst läge kommer även
partikellarmet att stängas av. Du kan klicka på " " i huvudmenyn för att
snabbt slå på och återställa larmljudet.
F5. Vad betyder det att den röda lampan blinkar?
Om radonkoncentrationen i din nuvarande miljö överstiger det inställda
tröskelvärdet (standard 148 Bq/m³) blinkar enheten med ett rött ljus i cirka
20 sekunder var 10:e minut för att utlösa ett larm.
F6: Vad betyder det att den blå lampan blinkar?

- 10 -
A6: Varje gång radonavklingning sker i joniseringskammaren blinkar det
blå ljuset en gång, och det blå ljusets blinkfrekvens kan återspegla
radonkoncentrationen.
10. Vad är radon?
Radon är en farlig radioaktiv gas. Den är färglös, luktfri och smaklös och
kan inte upptäckas enbart med mänskliga sinnen. Dess densitet är åtta
gånger högre än luftens. Källare, skolor och hus med underjordiska
anläggningar är benägna att ackumulera höga koncentrationer av radon,
vilket är mycket farligt! Radons halveringstid är 3,82 dagar, men den finns
alltid närvarande i vår omgivande miljö. Dessutom är perioden med den
högsta radonkoncentrationen i gryningen när de flesta människor sover.
Faror: När alfapartiklar som avges under radonsönderfall inandas i
kroppen kan de orsaka strålskador på människans andningsvägar och
leda till lungcancer. Det är särskilt dödligt för spädbarn och gravida kvinnor.
Enligt den genomsnittliga radonnivån i ett land uppskattas radon orsaka
3–14 % av all lungcancer.
Källor: Radon finns huvudsakligen i marken, och naturliga byggmaterial
är den viktigaste källan till radon inomhus.
Vanligt förekommande kontrollåtgärder: Det enklaste och mest effektiva
sättet att minska radonhalten inomhus är att förbättra ventilationen. När
radonhalten överstiger 4 pCi/L (148 Bq/m³), ventilera i minst 10 minuter
eller mer.
1 1. Säkerhetstips
Denna enhet är inte vattentät. Tappa den inte och utsätt den inte för
kraftiga vibrationer för att undvika skador.

Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200 000 kanadensiska republiken.
Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support

