
5-058-347-11(1)
Reference Guide
Television
https://rd1.sony.net/help/tv/laep1/h_aep/
© 2024 Sony Corporation Printed in Malaysia
Optional Camera and Microphone Unit (not supplied) Cable Management /
Gestion des câbles de la Caméra Microphone en option (non fournis) /
Органайзер кабеля дополнительного блока Камеры и Микрофона (не входит
в комплект) / Керування кабелем для додаткового блока камери та
мікрофона (не входить до комплекту постачання) /
ةﺪﺣوو اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻞﺒﻛ ةرادﻹ يرﺎﻴﺘﺧا مﺎﻈﻧ
(ﻖﻓﺮﻣ ﺮﻴﻏ) نﻮﻓوﺮﻜﻴﻤﻟا
3 Connect your TV to the Internet and perform a
software update. Sony recommends you to
keep your TV software updated. Software
updates provide new features and
performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided at the end of the supplied safety
documentation).
When you plug in the TV, the TV may not be
able to turn on for a while even if you press
the power button on the remote control or
the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about
one minute, then operate it again.
The remote control does not function.
• Check if the insulating sheet is removed from the
remote control.
• Charge the remote control and confirm the
remote control is connected via Bluetooth®.
The parental lock password has been
forgotten.
• Enter 9999 for the PIN and enter the new PIN.
The screen becomes darker while watching
TV.
• If the whole image or part of the image remains
still, the screen brightness will be gradually
reduced to prevent image retention. This is not a
malfunction of the TV.
You are concerned about image retention.
If the same image is displayed repeatedly or for
long periods of time, image retention may occur.
To reduce image retention, we recommend that
you turn off the TV normally by pressing the power
button on the remote control or the TV.
Note
• Perform Panel refresh only when image retention
is particularly noticeable. Avoid performing Panel
refresh more than once a year because it may
affect the usable life of the panel.
• Images that include logos and bright colours
(including white) easily cause image retention.
Avoid displaying these types of images for long
periods of time, otherwise image retention may
occur.
The message [Panel refresh did not finish…]
is displayed.
• When i) the TV is turned on or ii) the mains lead is
unplugged during the Panel refresh, the Panel
refresh is not completed. Please avoid the above
two conditions during the Panel refresh.
For more information, refer to
the Help Guide.
Press
(Input select) on the
remote control and select [Help].
If [Help] does not exist, select
[Edit] and add [Help].
Specifications
System
Panel system
OLED (Organic Light Emitting Diode) Panel
TV system
Analogue: B/G, D/K
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Colour system
PAL/SECAM
Channel coverage
Analogue: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satellite: Intermediate Frequency 950-2 150 MHz
Sound output*
1
(W)
K-77XR8x: 13 + 13 + 10 + 10 + 10
K-65XR8x / 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Wireless technology
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® Version 5.3
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for RF input
Satellite antenna
Female F Type Connector, 75 ohm
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Single Cable Distribution EN 50494 & EN 50607*
2
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 and 4 support 120 Hz
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby
Audio, DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0, 500 mA), USB 2 (USB 3.2 Gen 1,
900 mA, HDD REC)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN (10BASE-T/100BASE-TX)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
K-77XR8x: 110 V − 240 V AC, 50/60 Hz
K-65XR8x / 55XR8x: 220 V − 240 V AC, 50/60 Hz
Energy Efficiency Class*
3
K-77XR8x: A+
K-65XR8x: A+
K-55XR8x: A
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
(cm/inches)
K-77XR8x: 194.7 / 77
K-65XR8x: 163.9 / 65
K-55XR8x: 138.8 / 55
Power consumption*
3
In [Standard] mode (W)
K-77XR8x: 152
K-65XR8x: 118
K-55XR8x: 100
Annual energy consumption*
3
*
4
(kWh per year)
K-77XR8x: 211
K-65XR8x: 164
K-55XR8x: 139
Standby power consumption*
3
*
5
*
6
(W)
0.50
In software/EPG update mode:
K-77XR8x: 25
K-65XR8x: 25
K-55XR8x: 25
Display resolution (horizontal × vertical) (pixels)
3 840 × 2 160
Output rating
500 mA (for USB 1), 900 mA (for USB 2)
Others
Operating temperature
0 ºC – 40 ºC
Operating humidity
10 % – 80 % RH (non-condensing)
Remote control charging temperature
5 ºC – 40 ºC
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL850, SU-WL450
Camera and Microphone Unit: CMU-BC1
*1 Except in Power Saving Mode.
*2 EN 50607 is only for limited region/country/
model.
*3 This information is for EU and other countries
whose relevant regulation is based on EU
energy labelling regulation.
*4 Energy consumption in kWh per year, based
on the power consumption of the television
operating 4 hours per day for 365 days. The
actual energy consumption will depend on
how the television is used.
*5 Specified standby power is reached after the
TV finishes necessary internal processes.
*6 Standby power consumption will increase
when your TV is connected to the network.
Note
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
• Subscriptions for services and applications may
be required and additional terms, conditions
and/or charges may apply when using Google
Assistant.
• Power consumption will increase when the built-
in MIC is enabled as it is always listening.
• Visit Sony website for more information on
product specifications.
Trademark Information
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laboratories. All
rights reserved.
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype,
“Powered by Gracenote” logo are either
registered trademarks or trademarks of
Gracenote, Inc. in the U.S.A. and/or other
countries.
• Manufactured under license from IMAX
Corporation. IMAX® is a registered trademark of
IMAX Corporation in the United States and/or
other countries. For DTS patents, see
http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS, Inc. DTS, DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States and
other countries. © 2024 DTS, Inc. ALL RIGHTS
RESERVED.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera Inc.
in the US and other countries.
• USB Type-C® and USB-C® are registered
trademarks of USB Implementers Forum.
FR
Remarque
• Le « x »/« xx » qui apparaît dans le nom de
modèle correspond à un chiffre qui désigne
la présentation, la couleur ou la norme de
télévision.
• Les instructions relatives à l’ « Installation du
téléviseur au mur » sont incluses dans le mode
d’emploi du téléviseur.
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour
plus d’informations de sécurité.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la
date de production (année/mois)*
1
et les
caractéristiques nominales de l’alimentation se
trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
Vous les trouverez en retirant le cache des bornes.
*1 Uniquement pour certaines régions, certains
pays ou certains modèles.
Installation du téléviseur au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option
(SU-WL850 ou SU-WL450)*
1
(non fourni)
A l’attention des clients:
Pour protéger le produit et pour des raisons de
sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des revendeurs
ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de
l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs
Sony:
Soyez particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation, l’entretien périodique et
l’examen du produit.
Informations sur l’installation du Support de
fixation murale
Pour obtenir les instructions de l’installation du
Support de fixation murale, veuillez vous reporter
à la section Informations sur l’installation (Support
de fixation murale) sur la page du produit
correspondant à votre modèle de téléviseur.
https://www.sony.eu/support
• Suivez le mode d’emploi fourni avec le Support
de fixation murale de votre modèle. Une
certaine expérience est requise pour installer
ce téléviseur, en particulier pour déterminer la
résistance du mur qui devra supporter le poids
du téléviseur.
• Sony n’est responsable d’aucun dégât
ou blessure provoqué par une erreur de
manipulation ou installation incorrecte.
• L’installation murale du téléviseur doit être
confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement
recommandé d’utiliser les accessoires Sony,
notamment :
— Support de fixation murale SU-WL850
— Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le
Support de fixation murale lors de la mise en
place du Support de fixation murale sur le
téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la
manière illustrée, mesurées à partir de la surface
de fixation du Support de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le
modèle de Support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut
occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur
ou provoquer sa chute, etc.
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le
support de table en lieu sûr jusqu’à ce que vous
soyez prêt à fixer le support de table. Conservez
les vis hors de portée des jeunes enfants.
*1 Uniquement pour certaines régions, certains
pays ou certains modèles.
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran
noir, absence de son, image figée, téléviseur ne
réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou
perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur la
touche de mise en marche de la télécommande
pendant environ cinqsecondes. Le téléviseur
redémarre. Si le téléviseur n’est pas remis en
état, essayez de débrancher le cordon
d’alimentation secteur, puis appuyez sur le
touche de mise en marche du téléviseur et
relâchez-la. Attendez deux minutes et branchez
le cordon d’alimentation secteur.
Ou appuyez sur la touche de mise en marche
sur le téléviseur pendant environ 40secondes
jusqu’à ce que le téléviseur se mette hors
tension.
2 Reportez-vous au menu Aide illustré
ci-dessous.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous
recommande de mettre à jour le logiciel de
votre téléviseur régulièrement. Les mises à jour
fournissent de nouvelles fonctionnalités et
améliorent les performances.
4 Visitez le site Web d’assistance Sony
(informations fournies à la fin de la
documentation de sécurité jointe).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer le
téléviseur immédiatement même si vous
appuyez sur la touche de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le
normalement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Vérifier que le feuillet isolant est retiré de la
télécommande.
• Recharger la télécommande et confirmer que la
télécommande est connectée par Bluetooth®.
Le mot de passe du verrouillage parental a
été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et saisissez le
nouveau code PIN.
L’écran s’assombrit alors que vous regardez
le téléviseur.
• Si l’image entière ou une partie de l’image
demeure immobile, la luminosité de l’écran est
progressivement réduite afin d’éviter la
rémanence d’image. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement du téléviseur.
La rémanence d’image vous inquiète.
Si la même image s’affiche plusieurs fois ou
pendant une période prolongée, la rémanence
d’image est possible. Pour réduire la rémanence
d’image, nous vous recommandons d’éteindre le
téléviseur normalement en appuyant sur la touche
Alimentation de la télécommande ou du
téléviseur.
Remarque
• Effectuez une actualisation du panneau
uniquement lorsque la rémanence d’image est
particulièrement visible. Évitez d’effectuer une
actualisation du panneau plus d’une fois par an,
car elle peut réduire la durée de vie du panneau.
• Les images comportant des logos ou couleurs
vives (y compris du blanc) causent facilement la
rémanence d’image. Évitez d’afficher ces types
d’images pendant des périodes prolongées, car
cela pourrait provoquer une rémanence d’image.
Le message [L’actualisation du panneau ne
s’est pas terminée…] s’affiche.
• Lorsque i) le téléviseur est mis sous tension ou
ii) le cordon d’alimentation secteur est
débranché pendant l’actualisation du panneau,
l’actualisation du panneau ne s’effectue pas.
Veuillez éviter les deux conditions ci-dessus au
cours de l’actualisation du panneau.
Pour plus d’informations,
consultez le Guide d’aide.
Appuyez sur la touche
(Sélection de l’entrée) de la
télécommande et sélectionnez
[Aide]. Si [Aide] n’existe pas,
sélectionnez [Modifier] et
ajoutez [Aide].
Spécifications
Système
Type d’affichage
Panneau OLED (diode électroluminescente
organique)
Norme de télévision
Analogique : B/G, D/K
Numérique : DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite : DVB-S/DVB-S2
Norme de couleurs
PAL/SECAM
Canaux couverts
Analogique : UHF/VHF/Câble
Numérique : UHF/VHF/Câble
Satellite : Fréquence intermédiaire 950-2 150 MHz
Sortie son*
1
(W)
K-77XR8x: 13 + 13 + 10 + 10 + 10
K-65XR8x / 55XR8x : 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® Version 5.3
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour entrée RF
Antenne satellite
Connecteur femelle type-F, 75 ohms
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Diffusion par câble unique EN 50494 & EN 50607*
2
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 et 4 compatibles 120 Hz
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby
Audio, DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0, 500 mA), USB 2 (USB 3.2 Gen 1,
900 mA, HDD REC)
Fente CAM (Module pour système à contrôle
d’accès)
LAN (10BASE-T/100BASE-TX)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
K-77XR8x : 110 V − 240 V CA, 50/60 Hz
K-65XR8x / 55XR8x : 220 V − 240 V CA, 50/60 Hz
Classe d’efficacité énergétique*
3
K-77XR8x : A+
K-65XR8x : A+
K-55XR8x : A
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
(cm/pouces)
K-77XR8x : 194,7 / 77
K-65XR8x : 163,9 / 65
K-55XR8x : 138,8 / 55
Consommation électrique*
3
En mode [Standard] (W)
K-77XR8x : 152
K-65XR8x : 118
K-55XR8x : 100
Consommation énergétique annuelle*
3
*
4
(kWh par an)
K-77XR8x : 211
K-65XR8x : 164
K-55XR8x : 139
Consommation électrique en veille*
3
*
5
*
6
(W)
0,50
En mode de mise à jour du logiciel/EPG :
K-77XR8x : 25
K-65XR8x : 25
K-55XR8x : 25
Résolution d’affichage (horizontal × vertical)
(points)
3 840 × 2 160
Puissance de sortie nominale
500 mA (pour USB 1), 900 mA (pour USB 2)
Autres
Température de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement
10 % – 80 % HR (sans condensation)
Température de recharge de la télécommande
5 ºC – 40 ºC
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL850,
SU-WL450
Caméra Microphone : CMU-BC1
*1 Sauf en mode d’économie d’énergie.
*2 La norme EN 50607 concerne uniquement
certaines régions, certains pays ou certains
modèles.
*3 Ces informations s’appliquent à l’UE ainsi
qu’aux pays dont la législation applicable est
conforme aux règlements de l’UE en matière
d’étiquetage énergétique.
*4 Consommation énergétique en kWh par an,
en considérant la consommation électrique
du poste lorsqu’il reste allumé 4 heures par
jour pendant 365 jours. La consommation
électrique réelle dépendra du mode
d’utilisation du téléviseur.
*5 La consommation spécifiée en mode de veille
est atteinte une fois que le téléviseur a terminé
tous les processus internes nécessaires.
*6 La consommation électrique en veille
augmentera lorsque votre téléviseur sera
connecté au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option varie
selon les pays, les régions, les modèles de
téléviseur et les stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Des abonnements à des services et à
des applications peuvent être requis et
des conditions, des frais et/ou des frais
supplémentaires peuvent s’appliquer lorsque
vous utilisez l’Assistant Google.
• La consommation électrique augmente lorsque
le micro est activé puisqu’il reste à l’écoute.
• Rendez-vous sur le site Web de Sony pour plus
d’informations sur les spécifications du produit.
Informations sur les marques commerciales
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laboratories. All
rights reserved.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote
ainsi que le logo « Powered by Gracenote » sont
des marques commerciales ou des marques
déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
• Manufactured under license from IMAX
Corporation. IMAX® is a registered trademark of
IMAX Corporation in the United States and/or
other countries. For DTS patents, see
http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS, Inc. DTS, DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States and
other countries. © 2024 DTS, Inc. ALL RIGHTS
RESERVED.
(cm/см/ﻢﺳ)*
1
(kg
/кг/ﻢﺠﻛ
)
*
1
*1 (Approx. /
Environ /
прибл. /
ﻲﺒﻳﺮﻘﺗ)
K-77XR8x
171.3
171,3
98.4
98,4
3.8
3,8
32.3
32,3
K-65XR8x
144.2
144,2
82.9
82,9
3.7
3,7
22.3
22,3
K-55XR8x
122.3
122,3
70.6
70,6
3.7
3,7
17.1
17,1
(cm/см/ﻢﺳ)*
1
(kg
/кг/ﻢﺠﻛ
)
*
1
*1 (Approx. / Environ /
прибл. /
ﻲﺒﻳﺮﻘﺗ)
1 2 1 2
K-77XR8x
171.3
171,3
101.2
101,2
106.6
106,6
40.5
40,5
125.8
125,8
59.6
59,6
34.0
34,0
K-65XR8x
144.2
144,2
85.5
85,5
90.9
90,9
24.8
24,8
124.4
124,4
58.4
58,4
23.2
23,2
K-55XR8x
122.3
122,3
73.2
73,2
78.6
78,6
24.8
24,8
107.5
107,5
58.4
58,4
18.0
18,0
MIC
*3
*2
*1*2
EN
The remote control shape, layout, availability
and function of remote control buttons may vary
depending on your region/country/TV model/
TV settings.
(Power)
TV: Display TV channel list or switch to input.
(Quick settings): Display Quick Settings.
(Input select): Display and select the
input source, etc.
(Control menu): Display the Control
menu.
/ / / /
: On screen menu
navigation and selection.
(Back)
(Home)
(Google Assistant / Microphone): Use
Google Assistant*
4
*
5
or voice search*
5
.
+ / – (Volume)
(Mute)*
6
CH + / – (Channel)
(Dashboard): Display Dashboard.
(Guide): Display the digital programme
guide of TV or TV box*
7
.
App buttons
*1 The remote control backlight will illuminate
when the light sensor detects the ambient
light is low. Automatic illumination of the
backlight can be turned off.
*2 The remote control is rechargeable. The LED
indicator will show charging status (red). Use
the supplied USB Type-C® cable to charge the
remote control using your own USB AC
adapter.
*3 The buzzer will emit a sound either when you
use the remote control finder function or when
you press the power button on the remote
control when the battery is low. Refer to the
online Help Guide for details.
*4 Only for limited region/country/model/
language.
*5 Google Assistant or voice search requires an
Internet connection.
*6 Accessibility shortcut is available by pressing
and holding
(Mute).
*7 [TV box setup] setting is required.
FR
La forme de la télécommande, la disposition, la
disponibilité et la fonction des touches de la
télécommande peuvent varier selon votre
région/pays/modèle de téléviseur/réglages du
téléviseur.
(Alimentation)
TV: Affiche la liste des chaînes de télévision
ou commute l’entrée.
(Paramètres rapides): Pour afficher les
Paramètres rapides.
(Sélection de l’entrée): Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
(Menu de contrôle): Affichez le
Menu de contrôle.
/ / / /
: Navigation et sélection
du menu à l’écran.
(Retour)
(Accueil)
(Assistant Google / Microphone):
Utilise l’Assistant Google*
4
*
5
ou la recherche
vocale*
5
.
+ / – (Volume)
(Coupure du son)*
6
CH + / – (Chaîne)
(Tableau de bord): Affichage du tableau
de bord.
(Guide): Affiche le guide des
programmes numériques du téléviseur ou du
Décodeur Câble/Satellite*
7
.
Touches d’applications
*1 Le rétroéclairage de la télécommande s’allume
lorsque le capteur de lumière détecte que la
lumière ambiante est faible. L’allumage
automatique du rétroéclairage peut être mis
hors tension.
*2 La télécommande est rechargeable. Le voyant
LED indique l’état de charge (rouge). Utiliser le
câble USB Type-C® fourni pour recharger la
télécommande à l’aide de votre propre
adaptateur secteur USB.
*3 Le vibreur émet un son soit lorsque vous
utilisez la fonction de recherche de la
télécommande, soit lorsque vous appuyez sur
la touche d’alimentation de la télécommande
alors que la batterie est faible. Reportez-vous
au Guide d’aide en ligne pour plus de détails.
*4 Uniquement pour certaines régions, certains
pays ou certains modèles et certaines langues.
*5 L’Assistant Google ou la recherche vocale
nécessite une connexion à Internet.
*6 Le raccourci de l’accessibilité est disponible en
maintenant enfoncé
(Coupure du son).
*7 Le réglage [Configuration de votre décodeur
Câble/Satellite] est nécessaire.
RU
Форма, расположение, наличие и функции
кнопок пульта дистанционного управления
зависят от региона/страны/модели/
параметров телевизора.
(Питание)
TV: Отобразите список каналов телевизора
или переключите на вход.
(Быстрые настройки): Показать меню
быстрых настроек.
(выбор источника входного
сигнала):
Служит для отображения и
выбора источника входного сигнала и т.д.
(Меню управления):
Отображение меню управления.
/ / / /
: Навигация и выбор
пунктов экранного меню.
(обратно)
(главный экран)
(Google Ассистент / микрофон):
Используйте Google Ассистент*
4
*
5
или
голосовой поиск*
5
.
+ / – (громкость)
(отключение звука)*
6
CH + / – (канал)
(Панель управления): Отобразить
Панель управления.
(руководство): Отобразите
электронную программу телепередач
телевизора или ТВ-приставка*
7
.
Кнопки приложения
*1 Подсветка пульта ДУ загорится, если
светочувствительный датчик обнаружит,
что внешнего освещения недостаточно.
Автоматическое включение подсветки
можно отключить.
*2 В пульте предусмотрена возможность
зарядки. Во время зарядки на пульте горит
светодиодный индикатор красного цвета.
Для зарядки пульта используйте кабель USB
Type-C®, который входит в комплект
поставки. Этот кабель необходимо
подсоединить к адаптеру питания
переменного тока с USB-разъемом, который
не входит в комплект поставки.
*3 Зуммер издает звук либо при
использовании функции поиска пульта,
либо при нажатии кнопки питания на
пульте дистанционного управления, когда
батарея разряжена. Для получения
подробной информации см. интерактивное
Справочное руководстве.
*4 Только для определенных регионов/стран/
моделей/языков.
*5 Для использования Google Ассистента или
голосового поиска требуется подключение
к сети Интернет.
*6 Быстрый доступ обеспечивается нажатием
и удержанием кнопки
(отключение
звука).
*7 Требуется настройка [Настройка
ТВ-приставки].
UA
Форма пристрою дистанційного керування,
компонування, наявність і функції кнопок на
пристрої дистанційного керування залежать
від регіону/країни/моделі/ налаштувань
телевізора.
(Потужність)
TV: Відображення списку телеканалів або
перемикання на вхід.
(швидкі настройки): Відображення
швидких настройок.
(вибір вхідного каналу):
Відображення та вибір джерела вхідного
сигналу тощо.
(Контрольне меню): Відображення
контрольного меню.
/ / / /
: Екранне меню навігації та
вибору.
(назад)
(головний екран)
(Google Асистента / мікрофон):
Використання Google Асистента*
4
*
5
або
голосового пошуку*
5
.
+ / – (гучність)
(вимкнення звуку)*
6
CH + / – (канал)
(Інформаційна панель): Відображення
Інформаційної панелі.
(програма передач): Відображення
цифрової програми передач телевізора або
ТВ-тюнера*
7
.
Кнопки програм
*1 Коли датчик світла виявить низький рівень
загального освітлення, увімкнеться
підсвічування пристрою дистанційного
керування. Функцію автоматичного
ввімкнення підсвічування можна вимкнути.
*2 Пульт дистанційного керування
перезаряджуваний. Світлодіодний індикатор
позначатиме стан заряджання (червоний).
Для заряджання пульта дистанційного
керування за допомогою власного адаптера
змінного струму USB використовуйте кабель
USB Type-C®, який додається.
*3 Якщо ви використаєте функцію пошуку пульта
дистанційного керування чи натиснете
кнопку живлення на пульті дистанційного
керування, коли заряд батареї низький,
пролунає звуковий сигнал. Детальнішу
інформацію див. в онлайн Довідці.
*4 Лише для обмеженого регіону/країни/
моделі/мови.
*5 Google Асистент чи голосовий пошук
потребує підключення до Інтернету.
*6 Швидкий доступ доступний після натиснення
та утримування
(вимкнення звуку).
*7 Потрібно здійснити налаштування
[Налаштування ТВ-тюнера].
AR
ﺎ
ً
ﻘﻓو ﺎﻫرارزأ ﺔﻔﻴﻇوو ﺎﻬﺘﺣﺎﺗإو ﺎﻬﻤﻴﻤﺼﺗو ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﻞﻜﺷ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا تاداﺪﻋإ/نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا زاﺮﻃ/ﺪﻠﺒﻟا/ﻚﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟا ﻢﻴﻠﻗﻺﻟ
(ﻞﻴﻐﺸﺗ)
.لﺎﺧدﻻا ﻊﺿو ﻰﻟا ﻞﻳﺪﺒﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ وا نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا تاﻮﻨﻗ ﺔﻤﺋﺎﻗ ضﺮﻋ
:TV
.ﺔﻌﻳﺮﺴﻟا تاداﺪﻋﻹا ضﺮﻌﻟ :(ﺔﻌﻳﺮﺴﻟا تاداﺪﻋﻹا)
.ﺦﻟا ﻞﺧﺪﻤﻟا رﺪﺼﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗو ضﺮﻌﻟ :(ﻞﺧﺪﻤﻟا دﺪﺣ)
.ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ ضﺮﻋ :(ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ)
ﻰﻠﻋ ةﺮﻫﺎﻈﻟا ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا لﻼﺧ ﻞﻘﻨﺘﻠﻟ : / / / /
.ﺎﻫﺪﻳﺪﺤﺗو ﺔﺷﺎﺸﻟا
(ةدﻮﻋ)
(ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا)
ﺪﻋﺎﺴﻣ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا مﺪﺨﺘﺳا :(نﻮﻓوﺮﻜﻴﻣ / Google ﺪﻋﺎﺴﻣ)
.
5
*ﻲﺗﻮﺼﻟا ﺚﺤﺒﻟا وا
5
*
4
*Google
(تﻮﺼﻟا) – / +
6
*(تﻮﺼﻟا ﻢﺘﻛ)
(ةﺎﻨﻗ) – / + CH
.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ضﺮﻋ :(تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ)
زﺎﻬﺟ وا نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻰﻠﻋ ﻲﻤﻗﺮﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﻞﻴﻟد ضﺮﻋ :(ﻞﻴﻟد)
.
7
*ﻲﻋﺎﻨﺼﻟا ﺮﻤﻘﻟا/ﻞﺑﺎﻜﻟا
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا رارزأ
*1 ﻒﺸﺘﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣﻮﻟ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ةءﺎﺿﻹا ءﻲﻀﺘﺳ
ةءﺎﺿﻹا فﺎﻘﻳإ ﻦﻜﻤﻳ .ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا ةءﺎﺿﻹا نأ ءﻮﻀﻟا ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ
.ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ةءﺎﺿﻺﻟ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟا
*2 LED ﺮﺷﺆﻣ ﺊﻴﻀﻴﺳ .ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﻞﺑﺎﻗ ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا زﺎﻬﺟ
USB Type-C® ﻞﺒﻛ م
ِ
ﺪﺨﺘﺳا .ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ (ﺮﻤﺣﻷا) نﻮﻠﻟﺎﺑ
USB ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻊﻣ ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢ
ﱡ
ﻜﺤﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﺤﺸﻟ ﻖﻓﺮ
ُ
ﻤﻟا
.ﻚﺑ صﺎﺨﻟا
*3 زﺎﻬﺟ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﻟا ﺔﻔﻴﻇو ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﺎﻣإ ﺎ
ً
ﺗﻮﺻ سﺮﺠﻟا رﺪﺼﻴﺳ
زﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﺪﻨﻋ وأ ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا
ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار .ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا
.ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻا ﻰﻠﻋ
*4 .ﻂﻘﻓ ةدﺪﺤﻣ تﺎﻐﻟ/تﻼﻳدﻮﻣ/ناﺪﻠﺑ/ﻖﻃﺎﻨﻤﻟ
*5 .ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ ًﻻﺎﺼﺗا ﻲﺗﻮﺼﻟا ﺚﺤﺒﻟا وا Google ﺪﻋﺎﺴﻣ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﺐﻠﻄﺘﻳ
*6 ﻰﻠﻋ راﺮﻤﺘﺳﻻا ﻊﻣ ﻂﻐﻀﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ لﻮﺻﻮﻟا تارﺎﺼﺘﺧا ةﺰﻴﻣ ﺮﻓﻮﺘﺗ
.(تﻮﺼﻟا ﻢﺘﻛ)
*7 .[ﻲﻋﺎﻨﺼﻟا ﺮﻤﻘﻟا/ﻞﺑﺎﻜﻟا زﺎﻬﺟ داﺪﻋإ] ﻰﻟاﺮﻣﻻا ﺐﻠﻄﺘﻳ
K-77XR8x / 65XR8x / 55XR8x
Guide de référence / Справочник / Довідковий посібник / ﻲﻌﺟﺮﻣ ﻞﻴﻟد
TV’s rear cover / Couvercle arrière du téléviseur / Задняя крышка телевизора / Задня
кришка телевізора /
نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺎﻄﻐﻟا
Wall-Mount Bracket / Support de fixation murale / Кронштейн для настенной установки /
Кронштейн для настінного кріплення /
ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ
(mm) / (мм) / (ﻢﻣ)
K-77XR8x / 65XR8x
K-55XR8x
10 – 12 (mm)
M6
1
1
2
1
1
2
2
2
EN
Note
• The “x”/“xx” that appears in the model name
corresponds to a numeric digit, related to design,
colour or TV system.
• Instructions about “Installing the TV to the Wall”
are included within this TV’s instruction manual.
• Read the supplied safety documentation for
additional safety information.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/
month)*
1
and Power Supply rating are located on the
rear of the TV or package. They can be found by
removing the terminal cover.
*1 Only for limited region/country/model.
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket (SU-WL850 or
SU-WL450)*
1
(not supplied)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony
strongly recommends that installation of your TV be
performed by Sony dealers or licensed contractors.
Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the
installation, periodic maintenance and examination
of this product.
Wall-Mount Bracket Installation Information
For instructions on Wall-Mount Bracket installation,
see the Installation Information (Wall-Mount
Bracket) on the product page for your TV model.
https://www.sony.eu/support
• Follow the instruction guide provided with the
Wall-Mount Bracket for your model. Sufficient
expertise is required in installing this TV, especially
to determine the strength of the wall for
withstanding the TV’s weight.
• Sony is not liable for any damage or injury caused
by mishandling or improper installation.
• Only qualified service personnel should carry out
wall-mount installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended that
you use Sony accessories, including:
— Wall-Mount Bracket SU-WL850
— Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the
Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-
Mount Bracket to the TV set. The supplied screws
are designed as indicated by illustration when
measured from the attaching surface of the Wall-
Mount Bracket.
The diameter and length of the screws differ
depending on the Wall-Mount Bracket model.
Use of screws other than those supplied may
result in internal damage to the TV set or cause it
to fall, etc.
• Be sure to store the unused screws and Table-Top
Stand in a safe place until you are ready to attach
the Table-Top Stand. Keep the screws away from
small children.
*1 Only for limited region/country/model.
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black screen,
no sound, frozen picture, TV does not respond, or
network is lost, do the following steps.
1 Restart your TV by pressing the power button on
the remote control for about fiveseconds. The TV
will restart. If the TV does not recover, try
unplugging the mains lead then press the power
button on the TV and release it. Wait for two
minutes, and plug in the mains lead.
Or, press the power button on the TV for about
40seconds until the TV turns off.
2 Refer to the Help menu shown below.

1 Перезапустіть телевізор, натиснувши та
тримаючи кнопку живлення на пристрої
дистанційного керування протягом близько
п’яти секунд. Телевізор перезапуститься. Якщо
телевізор не відновиться, від’єднайте кабель
живлення, тоді натисніть кнопку живлення на
телевізорі і відпустіть її. Зачекайте дві хвилини
і під’єднайте кабель живлення.
Або натисніть кнопку живлення на телевізорі й
утримуйте її впродовж 40 секунд, поки
телевізор не вимкнеться.
2 Див. меню «Довідка», показане нижче.
3 Підключіть телевізор до інтернету й оновіть
програмне забезпечення. Компанія Sony
рекомендує своєчасно оновлювати
програмне забезпечення телевізора. Ці
оновлення надають користувачам нові функції
і дозволяють телевізору працювати швидше.
4 Відвідайте сайт служби підтримки Sony
(відповідна інформація міститься в кінці
документації з безпеки).
Коли вставляєте штекер телевізора,
телевізор може не увімкнутися одразу
після натиснення кнопки живлення на
пристрої дистанційного керування або на
самому телевізорі.
Для ініціалізації системи потрібен певний час.
Зачекайте одну хвилину, а потім знову натисніть
кнопку.
Пульт дистанційного керування не працює.
• Обов’язково вийміть ізоляційний матеріал із
пульта дистанційного керування.
• Зарядіть пульт дистанційного керування і
впевніться, що він підключений через
Bluetooth®.
Ви забули пароль для розблокування
функції «Батьківський замок».
• Уведіть 9999 для PIN-коду та введіть новий
PIN-код.
Під час роботи телевізор екран стає
темнішим.
• Якщо зображення стає повністю або частково
статичним, яскравість екрану буде поступово
знижена, щоб уникнути ефекту залишкового
зображення. Це не є ознакою несправності
телевізора.
Ви стурбовані наявністю ефекту
залишкового зображення?
Якщо одне і те ж зображення відображується на
екрані систематично, або протягом тривалого
часу, може з’явитися ефект залишкового
зображення. Щоб зменшити цей ефект,
рекомендується вимикати телевізор кнопкою
живлення на пульті дистанційного керування або
на телевізорі.
Примітка
• Виконуйте функцію оновлення панелі, лише
якщо ефект залишкового зображення дуже
помітний. Не оновлюйте панель частіше, ніж
раз на рік, інакше це може негативно вплинути
на термін служби панелі.
• Зображення, що містять логотипи та яскраві
кольори (включаючи білий), можуть легко
призвести до виникнення ефекту залишкового
зображення. Уникайте відображення таких
зображень протягом тривалого часу. В іншому
випадку може з’явитися ефект залишкового
зображення.
Повідомлення [Оновлення панелі не
завершено…] не відображується на екрані.
• Якщо під час оновлення панелі i) увімкнути
телевізор або ii) від’єднати силовий шнур,
оновлення не буде виконано. Намагайтеся
уникати двох вказаних вище умов під час
виконання оновлення панелі.
Додаткову інформацію див. у
Довідці.
Натисніть кнопку
(вибір
вхідного каналу) на пристрої
дистанційного керування та
виберіть [Довідка]. Якщо пункту
[Довідка] немає, виберіть
[Правка] і додайте [Довідка].
Технічні характеристики
Система
Система панелі
Панель керування з OLED (органічні
світловипромінюючі діоди)
Телевізійна система
Аналогова: B/G, D/K
Цифрова: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Супутник: DVB-S/DVB-S2
Система кольору
PAL/SECAM
Покриття каналів
Аналогова: UHF/VHF/кабель
Цифрова: UHF/VHF/кабель
Супутник: Проміжна частота 950-2 150 МГц
Вихід звуку*
1
(Вт)
K-77XR8x: 13 + 13 + 10 + 10 + 10
K-65XR8x / 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Бездротова технологія
Протокол IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® 5.3
Телевізор:
Стандарт зв’язку (мережі, інтерфейсу
передавання даних) - IEEE
802.11a/b/g/n/ac/ax
Смуга радіочастот, в
якій працює
(передавання /
приймання)
Максимальна
потужність
випромінювання у
зазначених смугах
радіочастот
2 400-2 483,5 МГц 20,0 дБм
5 150-5 350 МГц,
5 470-5 670 МГц,
5 670-5 725 МГц,
5 725-5 850 МГц
20,0 дБм
Стандарт зв’язку (мережі, інтерфейсу
передавання даних) - Bluetooth® IEEE
802.15.1
Смуга радіочастот, в
якій працює
(передавання /
приймання)
Максимальна
потужність
випромінювання у
зазначених смугах
радіочастот
2 400-2 483,5 МГц 0,0 дБм
Голосове дистанційне керування:
Стандарт зв’язку (мережі, інтерфейсу
передавання даних) - Bluetooth® IEEE
802.15.1
Смуга радіочастот, в
якій працює
(передавання /
приймання)
Максимальна
потужність
випромінювання у
зазначених смугах
радіочастот
2 400-2 483,5 МГц 10,0 дБм
Вхідні та вихідні гнізда
Антена/кабель
Зовнішній роз’єм із опором 75 Ом для RF
Супутникова антена
Гніздовий роз’єм типу F, 75 Ом
DiSEqC 1.0, LNB 13 В/18 В, звук 22 кГц
Передача одним кабелем EN 50494 & EN 50607*
2
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 і 4 підтримують 120 Гц
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Двоканальна лінійна імпульсно-кодова
модуляція (Linear PCM): 48 кГц 16 біти, Dolby
Audio, DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0, 500 мА), USB 2 (USB 3.2 Gen 1,
900 мА, HDD REC)
Гніздо CAM (модуль обумовленого доступу)
LAN (10BASE-T/100BASE-TX)
Живлення, технічні дані виробу та інше
Вимоги до джерела живлення
K-77XR8x: 110 В − 240 В змінного струму, 50/60 Гц
K-65XR8x / 55XR8x: 220 В − 240 В змінного
струму, 50/60 Гц
Клас енергоефективності
K-77XR8x: A+
K-65XR8x: A+
K-55XR8x: A
Зовнішня діагональ екрана телевізора,
сантиметрів та дюймів (см/дюймів)
K-77XR8x: 194,7 / 77
K-65XR8x: 163,9 / 65
K-55XR8x: 138,8 / 55
Cпоживча потужність телевізора в режимі
“ввімкнено” (Вт)
K-77XR8x: 152
K-65XR8x: 118
K-55XR8x: 100
Річний обсяг енергоспоживання*
3
(кВт•г на рік)
K-77XR8x: 211
K-65XR8x: 164
K-55XR8x: 139
Споживча потужність телевізора в режимах
“очікування” та/або “вимкнено”*
4
*
5
(Вт)
0,50
У режимі оновлення програмного
забезпечення/електронної програми
телепередач:
K-77XR8x: 25
K-65XR8x: 25
K-55XR8x: 25
Роздільна здатність дисплея (по горизонталі ×
вертикалі) (пікселі)
3 840 × 2 160
Вихідна потужність
500 мА (для USB 1), 900 мА (для USB 2)
Інше
Робоча температура
0 ºC – 40 ºC
Робоча відносна вологість
10 % – 80 % RH (без конденсації)
Температура заряджання пульта дистанційного
керування
5 ºC – 40 ºC
Умови зберігання:
Продукцію зберігають в упакованому виді в
темних, сухих, чистих, добре вентильованих
приміщеннях, ізольованих від місць зберігання
кислот і лугів. Температура зберігання*
6
:
від -20 ºC до +60 ºC. Відносна вологість
зберігання*
6
: < 80 % (без конденсації).
Робоча температура: від 0 ºC до 40 ºC. Робоча
відносна вологість: 10 % – 80 % (без конденсації).
Додаткові аксесуари
Кронштейн для настінного кріплення:
SU-WL850, SU-WL450
Блок камери та мікрофона: CMU-BC1
*1 Крім режиму енергозбереження.
*2 EN 50607 призначений лише для обмеженого
регіону/країни/моделі.
*3 Енергоспоживання XYZ кВт•г на рік з
урахуванням споживчої потужності
телевізора за чотири години роботи
на день протягом 365 днів (фактичне
енергоспоживання залежить від
використання телевізора).
*4 Вказане споживання електроенергії в
режимі очікування досягається після того, як
телевізор завершить усі внутрішні процеси.
*5 Споживання електроенергії в режимі
очікування збільшується, якщо телевізор
підключено до мережі.
*6 Примітка: неможливо отримати максимальні
значення для обох параметрів одночасно.
Примітка
• Доступність додаткових аксесуарів залежить від
країни, регіону, моделі та наявності на складі.
• Зовнішній вигляд і технічні характеристики
можуть бути змінені без попередження.
• Можливо, потрібні підписки на послуги та
додатки, а додаткові правила, умови та/
або оплата можуть застосовуватися під час
використання Google Асистента.
• Якщо ввімкнути вбудований мікрофон,
споживання енергії збільшиться, оскільки
мікрофон завжди працює.
• Відвідайте веб-сайт компанії Sony для
отримання додаткової інформації стосовно
технічних характеристик виробу.
Інформація про товарні знаки
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Manufactured
under license from Dolby Laboratories.
Confidential unpublished works. Copyright © 1992-
2022 Dolby Laboratories. All rights reserved.
• Gracenote, лого та логотип Gracenote,
«логотип «За підтримки Gracenote»» є або
зареєстрованими товарними знаками або
товарними марками Gracenote, Inc. у США та/
або інших країнах.
• Manufactured under license from IMAX
Corporation. IMAX® is a registered trademark of
IMAX Corporation in the United States and/or
other countries. For DTS patents, see
http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS, Inc. DTS, DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States and
other countries. © 2024 DTS, Inc. ALL RIGHTS
RESERVED.
• TUXERA — зареєстрований товарний знак Tuxera
Inc. у США й інших країнах.
• USB Type-C® та USB-C® є зареєстрованими
товарними знаками USB Implementers Forum.
AR
ﺔﻈﺣﻼﻣ
• ﺎﻤﻴﻓ ﻚﻟذو ،ﻲﻤﻗﺮﻟا دﺪﻌﻟا ﻊﻣ ﻞﻳدﻮﻤﻟا ﻢﺳا ﻲﻓ ﺮﻬﻈﻳ يﺬﻟا "x"/"xx" ﻖﻓاﻮﺘﻳ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا مﺎﻈﻧ وأ نﻮﻠﻟا وأ ﻢﻴﻤﺼﺘﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ
• تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻞﺧاد ﺔﺟرﺪﻣ « راﺪﺠﻟا ﻲﻓ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ » ﻦﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا
•.ﺔﻴﻓﺎﺿﻻا ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻖﺋﺎﺛو أﺮﻗا
ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻊﻗﻮﻣ
١
*(ﺮﻬﺸﻟا/ﺔﻨﺴﻟا) جﺎﺘﻧﻹا ﺦﻳرﺎﺗو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻳدﻮﻣ ﻢﻗﺮﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا تﺎﻗﺎﻄﺒﻟا ﺪﺟﻮﺗ
ﻦﻋ ﺎﻬﻴﻠﻋ رﻮﺜﻌﻟا ﻦﻜﻤﻳ .ةﻮﺒﻌﻟا وأ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻒﻠﺧ ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ ﻒﻴﻨﺼﺗو
.ﻲﻓﺮﻄﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺔﻟازإ ﻖﻳﺮﻃ
*1 .ﻂﻘﻓ ةدﺪﺤﻣ تﻼﻳدﻮﻣ/ناﺪﻠﺑ/ﻖﻃﺎﻨﻤﻟ
راﺪﺠﻟا ﻲﻓ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
وأ SU-WL850) ﺔﻳرﺎﻴﺘﺧﻻا ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ماﺪﺨﺘﺳا
(ﻖﻓﺮﻣ ﺮﻴﻏ)
1
*(SU-WL450
:ءﻼﻤﻌﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻰﻟﻮﺘﻳ نأ ةﺪﺸﺑ Sony ﻲﺻﻮﺗ ،ﺔﻣﻼﺴﻟا بﺎﺒﺳأو ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻳﺎﻤﺤﻟ
.ﻚﺴﻔﻨﺑ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ لوﺎﺤﺗ ﻻ .ﻢﻬﻟ ﺺﺧﺮﻤﻟا ﻦﻴﻟوﺎﻘﻤﻟا وأ Sony ﻲﻌﺋﺎﺑ
:ﺎﻫوﺪﻬﻌﺘﻣو Sony ﻮﻋزﻮﻣ
.ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺺﺤﻓو ،ﺔﻳروﺪﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﻼﺧ ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﻞﻣﺎﻜﻟا مﺎﻤﺘﻫﻻا ﺮﻴﻓﻮﺗ
ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻊﺟار ،ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
.زﺎﻔﻠﺘﻟا ﻞﻳدﻮﻤﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﺤﻔﺻ ﻰﻠﻋ (ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻜﻟ) ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
https://www.sony.eu/support
•
ٍ
فﺎﻛ رﺪﻗ ﺮﻓﻮﺗ مﺰﻠﻳ .ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﻊﻣ ﻖﻓﺮ
ُ
ﻤﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺒﺗا
ﻂﺋﺎﺤﻟا ةرﺪﻘﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﺻﺎﺧ ،نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﻠﻟ ةﺮﺒﺨﻟا ﻦﻣ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا نزو ﻞﻤﺤﺗ ﻰﻠﻋ
• ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ءﻮﺴﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧ ثﺪﺤﺗ تﺎﺑﺎﺻإ وأ راﺮﺿأ ﺔﻳأ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ
.ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺮﻴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا وأ
•.ﻦﻴﻠﻫﺆﻤﻟا ﺔﻣﺪﺨﻟا داﺮﻓأ ىﻮﺳ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا تﺎﺒﻴﻛﺮﺗ ﺬﻔﻨﻳ ﻻ
•:ﻦﻤﻀﺘﺗ ﻲﺘﻟا ،Sony تاراﻮﺴﺴﻛإ ماﺪﺨﺘﺳا ةﺪﺸﺑ ﻰﺻﻮﻳ ،ﺔﻴﻨﻣأ بﺎﺒﺳﻷ
—SU-WL850 ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ
—SU-WL450 ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ
• ﻂﺑر ﺪﻨﻋ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻜﺑ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻲﺗﺄﻳ .نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا زﺎﻬﺠﺑ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ
ﺔﻔﻴﺘﻜﻟ ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺢﻄﺴﻟا ﻦﻣ ﺎﻬﺳﺎﻴﻗ ﺪﻨﻋ ،ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻢﺳﺮﻟﺎﺑ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ
.ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
.ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﻞﻳدﻮﻣ ﻰﻠﻋ ا
ً
دﺎﻤﺘﻋا ﻲﻏاﺮﺒﻟا لﻮﻃو ﺮﻄﻗ ﻒﻠﺘﺨﻳ
ﻲﻠﺧاد ﻒﻠﺗ ث
ِ
ﺪﺤ
ُ
ﻳ ﺪﻗ زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﻚﻠﺘﻟ ﺎ
ً
ﻓﻼﺧ ىﺮﺧأ ﻲﻏاﺮﺑ ماﺪﺨﺘﺳا نإ
.ىﺮﺧأ تﺎﻴﻋاﺪﺗ وأ ﻪﻃﻮﻘﺳ ﺐﺒﺴﻳ وأ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا زﺎﻬﺠﻟ
• نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻦﻴﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺮﻴﻏ ﻲﻘﻓﻷا ﻞﻣﺎﺤﻟاو ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا مﺰﻠﻳ
ﻲﻏاﺮﺒﻟا ءﺎﻘﺑﺈﺑ ﻚﻴﻠﻋ .ﻞﻣﺎﺤﻟﺎﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻚﺟﺎﻴﺘﺣا ﻦﻴﺣ ﻰﻟإ ﻦﻣآ
.لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ً
ﺪﻴﻌﺑ
*1 .ﻂﻘﻓ ةدﺪﺤﻣ تﻼﻳدﻮﻣ/ناﺪﻠﺑ/ﻖﻃﺎﻨﻤﻟ
ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا يﺮﺤﺗ
مﺪﻋ وأ ءادﻮﺳ ﺔﺷﺎﺷ رﻮﻬﻇ :ﻞﺜﻣ تﻼﻜﺸﻤﻟ مﺎﻋ ﻪﺟﻮﺑ ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا يﺮﺤﺘﻟ
ﻊﺒﺗا ،ﺔﻜﺒﺸﻟا ﺪﻘﻓ وأ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺔﺑﺎﺠﺘﺳا مﺪﻋ وأ ةرﻮﺼﻟا ﺪﻤﺠﺗ وأ تﻮﺻ روﺪﺻ
.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تاﻮﻄﺨﻟا
1 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻚﻳﺪﻟ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻋأ
مﻮﻘﻴﺳ .ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ناﻮﺛ ﺲﻤﺧ ةﺪﻤﻟ ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﻲﻓ دﻮﺟﻮﻤﻟا
ﻞﺼﻓ ب
ّ
ﺮﺠﻓ ،نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإ .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةدﺎﻋﺈﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا
ﻢﻗو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ﻢﺛ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﺻﻮﻤﻟا
.ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﺻﻮﻤﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗو ﻦﻴﺘﻘﻴﻗد ةﺪﻤﻟ ﺮﻈﺘﻧا .هﺮﻳﺮﺤﺘﺑ
ﻒﻗﻮﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻴﻧﺎﺛ 40 ةﺪﻤﻟ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا وأ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ
2 .هﺎﻧدأ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻊﺟار
3 Sony ﺔﻛﺮﺷ ﻚﺤﺼﻨﺗ .ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ث
ّ
ﺪﺣو ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞ
ِ
ﺻ
تاﺰﻴﻣ ﺞﻣاﺮﺒﻟا تﺎﺜﻳﺪﺤﺗ ﺮﻓﻮﺗ ﺚﻴﺣ .ﻚﻧﻮﻳﺰﻔﻠﺗ ﺞﻣاﺮﺒﻟ ﻢﺋاﺪﻟا ﺚﻳﺪﺤﺘﻟﺎﺑ
.ءادﻸﻟ تﺎﻨﻴﺴﺤﺗو ةﺪﻳﺪﺟ
4 ﻖﺋﺎﺛو ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺔﺣﺎﺘﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا) Sony ﻢﻋد ﻊﻗﻮﻣ ةرﺎﻳﺰﺑ ﻞ
ّ
ﻀﻔﺗ
.(ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا
ﺖﻗﻮﻟا ﻦﻣ ةﺮﺘﻔﻟ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﺪﻗ ،ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺎﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ
ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﻲﻓ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﺪﻨﻋ ﻰﺘﺣ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا وأ
ﻪﻠﻐﺷ ﻢﺛ ،ةﺪﺣاو ﺔﻘﻴﻗد ﻲﻟاﻮﺣ ﺮﻈﺘﻧا .ﺖﻗﻮﻟا ﺾﻌﺑ مﺎﻈﻨﻟا ﺔﺌﻴﻬﺗ قﺮﻐﺘﺴﺗ ﺪﻗ
.ىﺮﺧأ ةﺮﻣ
.ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﻞﻤﻌﺗ ﻻ
•.ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻋ لزﺎﻌﻟا فﻼﻐﻟا ﺔﻟازإ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
•.Bluetooth® ﺔﻴﺻﺎﺧ ﺮﺒﻋ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﺤﺷا
.ﻦﻳﺪﻟاﻮﻟا ﻞﻔﻗ روﺮﻣ ﺔﻤﻠﻛ ﺖﻴﺴﻧ
• ﺰﻣر لﺎﺧدﺎﺑ ﻢﻗو PIN ﻲﺼﺨﺸﻟا ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا ﺰﻣﺮﻟ 9999 ﻢﻗﺮﻟا لﺎﺧدﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺪﻳﺪﺠﻟا PIN ﻲﺼﺨﺸﻟا ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ةﺪﻫﺎﺸﻣ ﺪﻨﻋ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻖﻤﻐﺗ
• ﻞﻘﺘﺳ ﺔﺷﺎﺸﻟا عﻮﻄﺳ ﺔﺟرد نﺈﻓ ،ﺎ
ً
ﺘﺑﺎﺛ ﺎﻬﻨﻣ ءﺰﺟ وأ ﺎﻬﻠﻛ ةرﻮﺼﻟا ﺖﻠﻇ اذإ
ﻲﻓ ًﻼﻠﺧ ﺮﻣﻷا اﺬﻫ ﻞﺜﻤﻳ ﻻو .ةرﻮﺼﻟا ءﺎﻘﺒﺘﺳا ثوﺪﺤﻟ ﺎ
ً
ﻳدﺎﻔﺗ ﺎ
ً
ﻴﺠﻳرﺪﺗ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا
.ةرﻮﺼﻟا ءﺎﻘﺒﺘﺳا نﺄﺸﺑ ﻖﻠﻗ كروﺎﺴﻳ
ثﺪﺤﻳ ﺎﻤﺑﺮﻓ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣز ةﺮﺘﻔﻟ وأ رﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﺴﻔﻧ ةرﻮﺼﻟا ﺖﺿﺮﻋ اذإ
دﺎﺘﻌﻤﻟﺎﻛ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻚﺤﺼﻨﻧ ،ةرﻮﺼﻟا ءﺎﻘﺒﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﺤﻠﻟ .ةرﻮﺼﻟا ءﺎﻘﺒﺘﺳا
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ وأ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣﻮﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ
ﺔﻈﺣﻼﻣ
• .ا
ً
ﺪﺟ ﺎ
ً
ﻇﻮﺤﻠﻣ ﺔﺣﻮﻠﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺚﻳﺪﺤﺗ ءاﺮﺟﺈﺑ ﻢﻗ
ﻚﻟذ ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ ﺎ
ً
ﻳﻮﻨﺳ ةﺪﺣاو ةﺮﻣ ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺚﻳﺪﺤﺗ ءاﺮﺟإ ﺐﻨﺠﺗ
.ﺔﺣﻮﻠﻟ ﻲﺿاﺮﺘﻓﻻا ﺮﻤﻌﻟا ﻰﻠﻋ
• نأ (ﺾﻴﺑﻷا ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ) ﺔﻌﻃﺎﺳ ناﻮﻟأو تارﺎﻌﺷو ﺎﻬﺑ ﻲﺘﻟا رﻮﺼﻠﻟ ﻦﻜﻤﻳ
ﺔﻴﻨﻣز تاﺮﺘﻔﻟ هﺬﻫ رﻮﺼﻟا عاﻮﻧأ ضﺮﻌﺗ ﻻو .ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ةرﻮﺼﻟا ءﺎﻘﺒﺘﺳا ﺐﺒﺴﺗ
.ةرﻮﺼﻟا ءﺎﻘﺒﺘﺳا ثوﺪﺣ ﺔﻴﻟﺎﻤﺘﺣﻻ ﺎ
ً
ﻳدﺎﻔﺗ ﺔﻠﻳﻮﻃ
.[…ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺚﻳﺪﺤﺗ ءﺎﻬﻧإ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ] ﺔﻟﺎﺳﺮﻟا ﺮﻬﻈﺗ
• ﺚﻳﺪﺤﺗ ءﺎﻨﺛأ ،ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﺻﻮﻤﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﺼﻓ (2 وأ ،نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ (1 ﺪﻨﻋ
نﺎﺗرﻮﻛﺬﻤﻟا نﺎﺘﻟﺎﺤﻟا ﺐﻨﺠﺗ ﻰﺟﺮﻳ .ﻞﻤﺘﻜﻳ ﻦﻟ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺚﻳﺪﺤﺗ نﺈﻓ ،ﺔﺣﻮﻠﻟا
.ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺚﻳﺪﺤﺗ ءﺎﻨﺛأ هﻼﻋأ
.ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار ،تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ
ﻰﻠﻋ (ﻞﺧﺪﻤﻟا دﺪﺣ) رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
نﺎﻛ اذإ .[ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا] ﺮﺘﺧاو ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو
ﻒﺿأ ﻢﺛ [ﺮﻳﺮﺤﺗ] دﺪﺤﻓ ،دﻮﺟﻮﻣ ﺮﻴﻏ [ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا]
.[ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا]
ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
مﺎﻈﻨﻟا
(ﺔﺷﺎﺸﻟا) ﺔﺣﻮﻠﻟا مﺎﻈﻧ
(OLED) ءﻮﻀﻠﻟ ﺔﻌﺸﻤﻟا ﺔﻳﻮﻀﻌﻟا ﺔﻴﺋﺎﻨﺜﻟا تﺎﻣﺎﻤﺼﻟا ﺔﺣﻮﻟ
نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا مﺎﻈﻧ
D/K ، B/G :ﻲﻠﺛﺎﻤﺗ
DVB-T2/DVB-C/DVB-T :ﻲﻤﻗر
DVB-S2/DVB-S :ﺮﻔﻴﺳر
ناﻮﻟﻷا مﺎﻈﻧ
SECAM/PAL
تاﻮﻨﻘﻟا ﺔﻴﻄﻐﺗ
ﻞﺑﺎﻛ/VHF/ UHF :ﻲﻠﺛﺎﻤﺗ
ﻞﺑﺎﻛ/VHF/ UHF :ﻲﻤﻗر
ﺰﺗﺮﻫﺎﺠﻴﻣ 2 150-950 ﻂﺳﻮﺘﻤﻟا ددﺮﺘﻟا :ﺮﻔﻴﺳر
(طاو)
1
*تﻮﺼﻟا جﺮﺧ
10 + 10 + 10 + 13 + 13 :K-77XR8x
10 + 10 + 10 + 10 + 10 :K-65XR8x / 55XR8x
ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا
IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax لﻮﻛﻮﺗوﺮﺑ
Bluetooth® 5.3 راﺪﺻإ
جاﺮﺧﻹا/لﺎﺧدﻹا ﺲﺑاﻮﻗ
(لﺎﻳرﻹا) ﻲﺋاﻮﻬﻟا/ﻞﺒﻛ
RF ﻞﺧﺪﻤﺑ صﺎﺨﻟا موأ 75 ﻲﺟرﺎﺨﻟا فﺮﻄﻟا
ﺮﻔﻴﺳﺮﻟا ﻲﺋاﻮﻫ
موأ 75 ، F عﻮﻨﻟا ﻦﻣ ﻰﺜﻧأ ﻞﺻﻮﻣ
ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 22 ﺔﻤﻐﻧو ﺖﻟﻮﻓ 18/ﺖﻟﻮﻓ 13 LNB ، DiSEqC 1.0
2
*EN 50607و EN 50494 يدﺎﺣﻷا ﻞﺑﺎﻜﻟا ﻊﻳزﻮﺗ
S-CENTER SPEAKER IN
(HDMI IN 3 eARC/ARC) HDMI IN 1/2/3/4
ﺰﺗﺮﻫ 120 ﻰﺘﺣ ددﺮﺗ 4 و HDMI IN 3 ﻞﺧﺪﻣ ﻢﻋﺪﻳ
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
،تﺎﺘﺑ 16 ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 48 :PCM ﺔﻀﺒﻨﻟا دﻮﻛ ﻞﻳﺪﻌﺗ ،ةﺎﻨﻘﻟا ﻂﺧ ﻦﻣ نﺎﻨﺛا
DTS ، Dolby Audio
USB 1/2
، 900 mA ، USB 3.2 Gen 1) USB 2 ،(500 mA ، USB 2.0) USB 1
(HDD REC
(طوﺮﺸﻤﻟا لﻮﺻﻮﻟا ةﺪﺣو) CAM ﺔﺤﺘﻓ
(10BASE-T/100BASE-TX) LAN
ﺎﻫﺮﻴﻏو ،ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ،ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
ﺰﺗﺮﻫ 60/50 ،ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺖﻟﻮﻓ 240 – ﺖﻟﻮﻓ 110 :K-77XR8x
،ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺖﻟﻮﻓ 240 – ﺖﻟﻮﻓ 220 :K-65XR8x / 55XR8x
ﺰﺗﺮﻫ 60/50
3
*ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﻲﻓ ةءﺎﻔﻜﻟا ﺔﺌﻓ
A+ :K-77XR8x
A+ :K-65XR8x
A :K-55XR8x
(ﺔﺻﻮﺑ/ﻢﺳ) (ﻲﺒﻳﺮﻘﺗ) (ﺎ
ً
ﻳﺮﻄﻗ سﺎﻘﻣ) ﺔﺷﺎﺸﻟا سﺎﻘﻣ
77 / 194.7 :K-77XR8x
65 / 163.9 :K-65XR8x
55 / 138.8 :K-55XR8x
3
*ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةرﺪﻘﻟا كﻼﻬﺘﺳا
(طاو) [ﻲﺳﺎﻴﻗ] ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ
152 :K-77XR8x
118 :K-65XR8x
100 :K-55XR8x
(ﺎ
ً
ﻳﻮﻨﺳ ﺔﻋﺎﺴﻟا ﻲﻓ تاو ﻮﻠﻴﻛ)
4
*
3
*يﻮﻨﺴﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
211 :K-77XR8x
164 :K-65XR8x
139 :K-55XR8x
(طاو)
6
*
5
*
3
*ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
0.50
:ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا/ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا ﺞﻣاﺮﺒﻟا ﻞﻴﻟد ﺚﻳﺪﺤﺗ ﻊﺿو ﻲﻓ
25 :K-77XR8x
25 :K-65XR8x
25 :K-55XR8x
(تﻼﺴﻜﻴﺒﻟا) (يدﻮﻤﻋ × ﻲﻘﻓأ) ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻗد
2 160 × 3 840
جﺮﺨﻟا لﺪﻌﻣ
(USB 2 ـﻟ) 900 mA ،( USB 1 ـﻟ) 500 mA
ىﺮﺧأ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
مº 40 – مº 0
ﺔﻴﻠﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
(ﺔﻔ
ﱢ
ﺜﻜﻣ ﺮﻴﻏ) ﺔﻴﺒﺴﻧ ﺔﺑﻮﻃر 80 % - 10 %
ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﺤﺷ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
مº 40 – مº 5
ﺔﻳرﺎﻴﺘﺧا تﺎﻘﺤﻠﻣ
SU-WL450 ،SU-WL850 :ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ
CMU-BC1 :نﻮﻓوﺮﻜﻴﻤﻟا ةﺪﺣوو اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا
*1 .ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻊﺿو ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ
*2 .ﻂﻘﻓ ةدﺪﺤﻣ تﻼﻳدﻮﻣ/ناﺪﻠﺑ/ﻖﻃﺎﻨﻤﻟ EN 50607
*3 ﻲﺘﻟا ناﺪﻠﺒﻟا ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏو ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻻا ناﺪﻠﺒﻟ ﺔﻬﺟﻮﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا
ﺔﻌﺑﺎﺘﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﻣﻼﻋ ﻊﺿو ﺢﺋاﻮﻟ ﻰﻠﻋ ﺔﻠﺼﻟا وذ ﺎﻬﻣﺎﻈﻧ ﺪﻤﺘﻌﻳ
.ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻼﻟ
*4 ﻰﻠﻋ
ً
ءﺎﻨﺑ ﺎ
ً
ﻳﻮﻨﺳ ﺔﻋﺎﺴﻟا ﻲﻓ تاو ﻮﻠﻴﻜﻟﺎﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﺐﺴﺤ
ُ
ﻳ
.ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﻤﻟ ﺎ
ً
ﻴﻣﻮﻳ تﺎﻋﺎﺳ 4 ﻞﻤﻌﻳ يﺬﻟا نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺔﻗﺎﻃ كﻼﻬﺘﺳا
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻰﻠﻋ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﻲﻠﻌﻔﻟا كﻼﻬﺘﺳﻻا ﺪﻤﺘﻌﻳ
*5 نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻲﻬﻨ
ُ
ﻳ نأ ﺪﻌﺑ ةدﺪﺤﻤﻟا ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻟا ﻢﺘﻳ
.ﺔﻣزﻼﻟا ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا
*6 .ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﺼﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا دادﺰﻳ
ﺔﻈﺣﻼﻣ
•/نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻳدﻮﻣ/ﻢﻴﻠﻗﻹا/ناﺪﻠﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻳرﺎﻴﺘﺧﻻا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ﺮﻓاﻮﺗ ﺪﻤﺘﻌﻳ
.نوﺰﺨﻤﻟا
•.رﺎﻄﺧإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا ﻊﻀﺨﻳ
• مﺎﻜﺣا ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗو ،تﺎﻘﻴﺒﻄﺘﻟاو تﺎﻣﺪﺨﻟا تﺎﻛاﺮﺘﺷا ﻰﻟا ﺮﻣﻻا ﺐﻠﻄﺘﻳ ﺪﻗ
.Google ﺪﻋﺎﺴﻣ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻓﺎﺿا رﻮﺟا وا/و طوﺮﺷ وا/و
• ﻰﻐﺼﻳ ﻪﻧﻷ ا
ً
ﺮﻈﻧ ﺞﻣﺪﻤﻟا نﻮﻓﺮﻜﻴﻤﻟا ﻦﻴﻜﻤﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا دادﺰﻴﺳ
.ﺎ
ً
ﻤﺋاد
• ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ Sony ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا ﻊﻗﻮﻤﻟا ةرﺎﻳﺰﺑ ﻞ
ّ
ﻀﻔﺗ
.ﺞﺘﻨﻤﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻣ
ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright
© 1992-2022 Dolby Laboratories. All rights reserved.
• رﺎﻌﺷو رﺎﻌﺸﻟا عﻮﻧو Gracenote رﺎﻌﺷو Gracenote ﺪﻌﺗ
ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ وأ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﺎﻣإ "Powered by Gracenote"
.ىﺮﺧﻷا لوﺪﻟا وأ/و ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ Gracenote, Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ
• Manufactured under license from IMAX Corporation. IMAX®
is a registered trademark of IMAX Corporation in the United
States and/or other countries. For DTS patents, see
http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS,
Inc. DTS, DTS:X and the DTS, DTS:X logos are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and
other countries. © 2024 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
• USB Type-C® et USB-C® sont des marques
déposées de l’USB Implementers Forum.
RU
Примечание
• Символ “x”/“xx” в названии модели
соответствует одной цифре, относящейся к
дизайну, вариации цвета или телевизору.
• Инструкции “Установка телевизора на
стену” содержатся в данном руководстве по
эксплуатации телевизора.
• Для получения дополнительных сведений
по безопасности ознакомьтесь прилагаемой
документацией по безопасности.
• Реализацию осуществлять в соответствии
с действующими требованиями
законодательства. Отслужившее
изделие утилизировать в соответствии
с действующими требованиями
законодательства.
Расположение идентифицирующей этикетки
Этикетки с номером модели, датой
производства (год/месяц)*
1
и характеристиками
источника питания расположены на задней
панели телевизора или на упаковке. Для
получения доступа к ним снимите крышку
устройства переменного тока.
*1 Только для определенных регионов/стран/
моделей.
Дата изготовления указана на изделии и
упаковке на этикетке со штрих-кодом в
следующем формате: YYYY/MM, где YYYY - год,
MM - месяц изготовления.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Название продукта: Телевизор
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан
Минато-ку Токио, 108-0075 Япония
Сделано в Словакии или Малайзии.
Страна производства указана на изделии и
упаковке.
Установка телевизора на стену
Использование дополнительного кронштейна
для настенной установки (SU-WL850 или
SU-WL450)*
1
(не входит в комплект)
К сведению покупателей:
Для обеспечения сохранности изделия и из
соображений безопасности компания Sony
настоятельно рекомендует привлекать для
установки телевизора только дилеров или
лицензированных подрядчиков Sony. Не
пытайтесь выполнить установку
самостоятельно.
К сведению дилеров и подрядчиков Sony:
Уделяйте повышенное внимание безопасности
во время установки, периодического
обслуживания и осмотра данного изделия.
Сведения по монтажу с помощью
кронштейна для настенной установки
Для получения инструкций по установке
Кронштейна для настенной установки см.
сведения об установке (Кронштейн для
настенной установки) на странице вашей
модели телевизора.
https://www.sony.eu/support
• Следуйте входящим в комплект Кронштейна
для настенной установки инструкциям,
относящимся к данной модели. Для
правильной установки телевизора необходим
достаточный опыт, в особенности при
определении того, в состоянии ли стена
выдержать вес телевизора.
• Компания Sony не несет ответственности
за любые поломки или травмы, вызванные
неправильным обращением с изделием или
его неправильной установкой.
• Настенная установка телевизора должна
выполняться только квалифицированными
специалистами сервисной службы.
• По соображениям безопасности настоятельно
рекомендуется использовать аксессуары
Sony, в том числе:
— Кронштейн для настенной установки
SU-WL850
— Кронштейн для настенной установки
SU-WL450
• Обязательно используйте винты,
прилагаемые к кронштейну для настенной
установки, когда будете прикреплять
кронштейн для настенной установки к
телевизору. Прилагаемые винты имеют
конструкцию, которая указана на рисунке,
при измерении от контактной поверхности
Кронштейна для настенной установки.
Диаметр и длина винтов различаются в
зависимости от модели кронштейна для
настенной установки.
Использование винтов, отличных от входящих
в комплект поставки, может привести к
повреждению телевизора или вызвать его
падение и т. д.
• Храните неиспользующиеся винты и
настольную подставку в надежном месте,
пока не будете готовы закрепить настольную
подставку. Храните винты в недоступном для
детей месте.
*1 Только для определенных регионов/стран/
моделей.
Поиск неисправностей
Основные способы поиска и устранения
неисправностей для следующих проблем:
пустой экран, отсутствие звука, замерзший
кадр, отсутствие реакции телевизора при
нажатии кнопок, потеря сети. При
возникновении данных проблем выполните
следующие действия.
1 Перезапустите телевизор, нажимая кнопку
питания на пульте дистанционного
управления в течение около пяти секунд.
Телевизор перезапустится. Если телевизор
не возвращается в предыдущий режим,
попробуйте отсоединить сетевой кабель, а
затем нажмите кнопку питания на
телевизоре и отпустите ее. Подождите две
минуты, а затем снова подключите сетевой
кабель.
Или нажмите и удерживайте кнопку питания
на телевизоре в течение около 40секунд,
пока телевизор не выключится.
2 См. меню справки ниже.
3 Подключите телевизор к Интернету и
выполните обновление программного
обеспечения. Компания Sony рекомендует
своевременно обновлять программное
обеспечение телевизора. Благодаря
обновлению программного обеспечения
улучшаются рабочие характеристики
телевизора, а также доступны новые
функции.
4 Посетите веб-сайт поддержки Sony
(информация представлена в конце
прилагаемой документации по
безопасности).
При включении телевизор может
некоторое время не включаться — даже
при нажатии кнопки питания на пульте
дистанционного управления или самом
телевизоре.
Для инициализации системы требуется
некоторое время. Подождите примерно одну
минуту, затем повторите попытку.
Не работает пульт дистанционного
управления.
• Убедитесь, что с пульта снята изоляционная
пленка.
• Зарядите пульт и убедитесь, что он подключен
к телевизору через Bluetooth®.
Забыли пароль для функции “Замок от
детей”.
• Введите 9999 в качестве PIN-кода и введите
новый PIN-код.
Экран темнеет во время просмотра
телевизора.
• Если все изображение или его часть
неподвижны, яркость экрана постепенно
снижается, чтобы предотвратить эффект
остаточного изображения. Это не является
неисправностью телевизора.
Вас беспокоит эффект остаточного
изображения.
Если одно и то же изображение повторяется
или остается на экране в течение длительного
времени, может возникнуть эффект
остаточного изображения. Для уменьшения
эффекта остаточного изображения
рекомендуем выключить телевизор
стандартным образом, нажав кнопку питания
на пульте ДУ или телевизоре.
Примечание
• Выполняйте обновление панели только
в том случае, если эффект остаточного
изображения сильно заметен. Не выполняйте
обновление панели чаще одного раза в год,
так как это может повлиять на срок службы
панели.
• Изображения, содержащие логотипы и
яркие цвета (включая белый) могут быстро
привести к появлению эффекта остаточного
изображения. Не допускайте длительного
отображения подобных изображений, в
противном случае может возникнуть эффект
остаточного изображения.
Отображается сообщение [Обновление
панели не завершено…].
• При i) включении телевизора или ii)
отсоединении кабеля питания в процессе
выполнения функции Обновление панели
процесс не будет завершен. Избегайте
вышеуказанных двух условий во время
обновления панели.
Для получения
дополнительной информации
см. Справочное руководство.
Нажмите кнопку
(выбор
источника входного сигнала)
на пульте ДУ и выберите
[Справка]. Если [Справка] не
существует, выберите [Изм.] и
добавьте [Справка].
Технические характеристики
Система
Система панели
Панель OLED (органический
светоизлучающий диод)
Система телевещания
Аналоговый: B/G, D/K
Цифровой: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Спутник: DVB-S/DVB-S2
Система цвета
PAL/SECAM
Диапазон принимаемых каналов
Аналоговый: UHF/VHF/кабель
Цифровой: UHF/VHF/кабель
Спутник: Промежуточная частота 950-2 150 МГц
Выход звука*
1
(Вт)
K-77XR8x: 13 + 13 + 10 + 10 + 10
K-65XR8x / 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Беспроводная технология
Протокол IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® версии 5.3
Входные/выходные разъемы
Антенна/кабель
Внешний разъем 75 Ом для RF-входа
Спутниковая антенна
Гнездовой разъем типа F, 75 Ом
DiSEqC 1.0, LNB 13 В/18 В и тон 22 кГц
Передача по одному кабелю EN 50494 и
EN 50607*
2
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
Разъемы HDMI IN 3 и 4 поддерживают частоту
120 Гц
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Двухканальный линейный PCM: 48 кГц 16 бит,
Dolby Audio, DTS
USB 1/2
USB 1 (USB 2.0, 500 мA), USB 2 (USB 3.2 Gen 1,
900 мA, HDD REC)
Разъем под CAM (модуль ограниченного
доступа)
LAN (10BASE-T/100BASE-TX)
Питание, справочный лист технических данных
устройства и другое
Требования по электропитанию
K-77XR8x: 110 В − 240 В пер. тока, 50/60 Гц
K-65XR8x / 55XR8x: 220 В − 240 В пер. тока,
50/60 Гц
Класс энергопотребления
K-77XR8x: A+
K-65XR8x: A+
K-55XR8x: A
Размер экрана (по диагонали) (прибл.)
(см/дюймов)
K-77XR8x: 194,7 / 77
K-65XR8x: 163,9 / 65
K-55XR8x: 138,8 / 55
Энергопотребление
В режиме [Стандартный] (Вт)
K-77XR8x: 152
K-65XR8x: 118
K-55XR8x: 100
Ежегодное энергопотребление*
3
(в кВт-ч за год)
K-77XR8x: 211
K-65XR8x: 164
K-55XR8x: 139
Мощность, потребляемая в дежурном
режиме*
4
*
5
(Вт)
0,50
В режиме обновления программного
обеспечения/EPG:
K-77XR8x: 25
K-65XR8x: 25
K-55XR8x: 25
Разрешение экрана (по горизонтали × по
вертикали) (точек)
3 840 × 2 160
Выходные параметры
500 мА (для USB 1), 900 мА (для USB 2)
Прочее
Рабочая температура
0 ºC – 40 ºC
Рабочая относительная влажность
10 – 80 % (без конденсации)
Температура пульта во время зарядки
5 ºC – 40 ºC
Условия хранения:
Товары сохраняют в упакованном виде в
темных, сухих, чистых, хорошо
вентилируемых помещениях, изолированных
от мест хранения кислот и щелочей.
Температура хранения*
6
: от -20 ºC до +60 ºC.
Относительная влажность хранения*
6
: < 80 %
(без конденсации).
Рабочая температура: от 0 ºC до 40 ºC. Рабочая
относительная влажность: 10 – 80 % (без
конденсации).
Дополнительные принадлежности
Кронштейн для настенной установки:
SU-WL850, SU-WL450
Камера c микрофоном: CMU-BC1
*1 За исключением режима энергосбережения.
*2 EN 50607 предназначено только для
определенных регионов/стран/моделей.
*3 За потребление электроэнергии в кВт-ч
за год принято энергопотребление
телевизора, работающего 4 часа в
день в течение 365 дней. Фактическое
энергопотребление будет напрямую
зависеть от способа использования
телевизора.
*4 Указанная величина мощности
потребления в режиме ожидания
достигается после того, как телевизор
выполнит необходимые внутренние
процессы.
*5 Потребляемая мощность в режиме
ожидания увеличится при подключении
телевизора к сети.
*6 Примечание: максимальные значения для
обоих параметров не могут быть достигнуты
одновременно.
Примечание
• Доступность дополнительных аксессуаров
зависит от страны/региона/модели
телевизора/наличия в продаже.
• Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без уведомления.
• Могут потребоваться подписки для служб
и приложений, а также применяться
дополнительные положения, условия и/
или тарифы оплаты при пользовании Google
Ассистентом.
• Энергопотребление повышается, так как
встроенный микрофон всегда выполняет
прослушивание, когда он включен.
• Для получения дополнительных сведений о
технических характеристиках продукта см.
веб-сайт Sony.
Информация о торговых марках
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laboratories. All
rights reserved.
• Gracenote, эмблема и логотип Gracenote,
а также логотип “Powered by Gracenote”
являются зарегистрированными торговыми
марками или торговыми марками Gracenote,
Inc. в США и/или других странах.
• Manufactured under license from IMAX
Corporation. IMAX® is a registered trademark of
IMAX Corporation in the United States and/or
other countries. For DTS patents, see
http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS, Inc. DTS, DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States and
other countries. © 2024 DTS, Inc. ALL RIGHTS
RESERVED.
• TUXERA является зарегистрированным
товарным знаком Tuxera Inc. в США и других
странах.
• USB Type-C® и USB-C® являются
зарегистрированными товарными знаками
USB Implementers Forum.
UA
Примітка
• Літера «x»/«xx» у назві моделі відповідає
цифровому позначенню її конструкції, кольору
чи системі телебачення.
• Інструкції щодо «Встановлення телевізора
на стіні» містяться в посібнику з експлуатації
цього телевізора.
• Ознайомтеся з доданою документацією
з безпеки, щоб отримати додаткову
інформацію про безпеку.
Розташування ідентифікаційної етикетки
Етикетки, на яких вказано номер моделі, дату
виробництва (рік/місяць)*
1
й електричні
параметри, знаходяться ззаду на телевізорі або
на упаковці. Їх можна знайти, знявши клемну
кришку.
*1 Лише для обмеженого регіону/країни/
моделі.
Дата виготовлення зазначена на виробі та
упаковці на етикетці зі штрих-кодом у
наступному форматі: YYYY/MM, де YYYY - рік,
MM - місяць виготовлення.
ВАЖЛИВА ПРИМІТКА
Назва виробу: Телевізор
Справжнім Соні Корпорейшн заявляє, що
телевізори SONY моделей K-77XR80, K-65XR80,
K-55XR80 відповідають Технічному регламенту
радіообладнання; повний текст декларації про
відповідність доступний на веб-сайті за такою
адресою:
https://www.compliance.sony.ua
Радіообладнання може використовуватися на
території України без порушення чинних вимог
щодо радіочастотного спектру.
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан
Мінато-ку Токіо, 108-0075 Японія.
Вироблено у Словаччині або Малайзії.
Країна виробництва зазначається на виробі та
пакуванні.
Встановлення телевізора на стіні
Використання Kронштейна для настінного
кріплення (продається окремо) (SU-WL850 або
SU-WL450)*
1
(не входить до комплекту
постачання)
Інформація для споживачів:
Для захисту виробу та з міркувань безпеки
компанія Sony наполегливо рекомендує, щоб
встановлення телевізора здійснювалося
дилерами або ліцензованими підрядниками
Sony. Не намагайтеся встановити його
самостійно.
Дилерам та підрядникам Sony:
Приділяйте максимальну увагу безпеці під час
встановлення, періодичного обслуговування та
перевірки виробу.
Інформація щодо монтажу Кронштейна
для настінного кріплення
Пояснення щодо встановлення стінного
Кронштейна для настінного кріплення у розділі
«Інформація про встановлення» (Кронштейн
для настінного кріплення) на сторінці товару
стосовно моделі вашого телевізора.
https://www.sony.eu/support
• Дотримуйтесь інструкцій, наведених стосовно
Кронштейна для настінного кріплення вашої
моделі. Для встановлення цього телевізора,
особливо для визначення міцності стіни,
яка повинна витримувати вагу телевізора,
необхідно мати достатній досвід.
• Компанія Sony не несе жодної
відповідальності за збитки й травми,
викликані неправильною експлуатацією чи
встановленням.
• Встановлення телевізора на стіну повинен
здійснювати тільки кваліфікований працівник
центру сервісного обслуговування.
• З міркувань безпеки рекомендується
використовувати допоміжне устаткування
виробництва Sony, зокрема:
— Кронштейн для настінного кріплення
SU-WL850
— Кронштейн для настінного кріплення
SU-WL450
• Приєднуючи до телевізора Kронштейн для
настінного кріплення, використовуйте гвинти,
що надаються в комплекті з Kронштейном для
настінного кріплення. Параметри зображених
на ілюстрації гвинтів, що постачаються в
комплекті, наведено за умови вимірювання
від з’єднувальної поверхні Kронштейна для
настінного кріплення.
Діаметр і довжина гвинтів варіюються
залежно від моделі Kронштейна для
настінного кріплення.
Використання будь-яких інших гвинтів,
крім комплектних, може призвести до
внутрішнього пошкодження телевізора або
його падіння тощо.
• Обов’язково зберігайте невикористані гвинти
та настільну підпору в безпечному місці, доки
не знадобиться приєднати її. Тримайте гвинти
подалі від малих дітей.
*1 Лише для обмеженого регіону/країни/
моделі.
Пошук та усунення несправностей
Для пошуку та усунення загальних
несправностей (чорний екран, відсутність звуку,
«зависання» зображення, відсутність реакції від
телевізора або втрата мережевого
підключення) виконуйте такі дії.
•
ﻊﻘﻳو ،Tuxera Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻌﺑﺎﺗ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ TUXERA
.ىﺮﺧأ ناﺪﻠﺑو ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ ﺎﻫﺮﻘﻣ
• ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ USB-C® و USB Type-C®
.USB Implementers Forum ﺔﻛﺮﺸﻟ
