Gourmia GAF657 Air Fryer 6-QT One-Touch Presets Guided Cooking Easy Cleanup Window Basket Recipe Book Included

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
GAF657 photo

Manual

This is the main product document for model GAF657.

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
1
GAF657
USER MANUAL
6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER
ENGLISH ESPAÑOL
background
CONTENTS
Important Safeguards 4
Before First Use 6
Know Your Air Fryer 7
Control Panel / Display 8
Display Messages and Sound 9
Toggle Fahrenheit and Celsius 9
Mute Air Fryer 9
Using Your Air Fryer
Set Up Your Air Fryer 10
Select Your Settings 11
Preheat / Start Cooking 12
Turn Reminder 13
End of Cooktime 14
Presets Chart 15
Cooking Tips 20
Cleaning and Maintenance 21
Troubleshooting 22
Warranty and Service 23
All rights reserved. No portion of this manual may be reproduced by any means whatsoever without written
permission from The Steelstone Group, except for the inclusion of quotations in a media review. Although
every precaution has been taken in the preparation of this manual, The Steelstone Group assumes no
responsibility for errors or omissions. Nor is any liability assumed for damages resulting from the use of
the information contained herein. Although every eort has been made to ensure that the information
contained in this manual is complete and accurate, The Steelstone Group is not engaged in rendering
professional advice or services to the individual consumer; further, The Steelstone Group shall not be held
responsible for any loss or damage allegedly arising from any information or suggestions in this manual.
Model: GAF657 | © 2023 Gourmia | 1.0
The Steelstone Group Brooklyn, NY | Gourmia com
background
3
Here at Gourmia, we’re all about helping cooks make easy,
healthy, and delicious meals an everyday possibility We
know how fast-paced life is and that sometimes a home
cooked meal doesn’t make the top of the priority list, no
matter how bad you want it Our dependable, easy-to-use
units are here to help you change that We’re giving you
the tools to eat better and healthier without spending hours
in the kitchen prepping and cooking
We want you to get the most out of your air fryer, which is
why our team is available to help with any questions you
may have Whether you have a question with setup or
need some guidance on which preset to use, we’re happy
to walk you through it Welcome to the ease of cooking
with Gourmia
This manual provides instructions for all of the air fryer’s
functions and features along with directions for assembling,
operating, cleaning, and maintaining the appliance Please
read all safety instructions and directions for safe usage at
all times Keep this manual for future use
Thank you for choosing Gourmia!
Congratulations on the
purchase of your Digital Air
Fryer from Gourmia!
@gourmia
background
IMportAnt SAFeGuArDS
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
4
IMPORTANT SAFEGUARDS
read all instructions before using the electric appliance.
The following basic precautions should always be followed:
1. This appliance is not intended
for use by children or persons
with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless
they have supervision
2. Close supervision is necessary
when any appliance is used near
children Children should be
supervised to ensure that they
do not play with the appliance
Cleaning and user maintenance
shall not be done by children
unless they are supervised
3. Check if the voltage indicated on
the appliance corresponds to the
local main voltage before you
connect the appliance
4. Do not use the appliance if
the plug, the main cord or the
appliance itself is damaged
Always make sure that the plug is
inserted properly into a wall outlet
5. Do not operate any appliance with
a damaged cord or plug, after the
appliance malfunctions, or if the
appliance has been damaged in
any manner Return the appliance
to the nearest authorized service
facility for examination, repair, or
adjustment
6. Do not let the cord hang over the
edge of the table or counter, nor
let it touch hot surfaces
7. To protect against electric shock,
do not immerse cord, plugs, or
appliance in water or other liquid
8. Do not plug in the appliance or
operate the control panel with wet
hands
9. never connect this appliance
to an external timer switch or
separate remote-control system
in order to avoid a hazardous
situation To disconnect, turn o
the appliance, then remove the
plug from wall outlet
10. Do not place the appliance on or
near combustible materials such
as a tablecloth or curtain The
accessible surfaces may become
hot during use Do not place on or
near a hot gas or electric burner,
or in a heated oven
11. Do not place the appliance
against a wall or against other
appliances Leave at least 4
inches of free space on the back
and sides and 4 inches of free
space above the appliance Do
not place anything on top of the
appliance
12. Do not use the appliance for any
other purpose than described in
this manual The use of accessory
attachments not recommended by
the appliance manufacturer may
cause injuries
SAVE THESE INSTRUCTIONS
background
IMportAnt SAFeGuArDS
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
5
13. Do not leave the appliance
unattended when plugged in
14. Extreme caution must be used
when moving an appliance
containing hot oil or other hot
liquids
15. Do not touch the hot surfaces; use
the handle During air frying, hot
steam is released through the air
outlet openings Keep your hands
and face at a safe distance from
the steam and from the air outlet
openings Also be careful of hot
steam and air when you remove the
basket from the appliance
16. After using the appliance, avoid
contact with the hot metal inside
17. Unplug from outlet when not in
use and before cleaning Allow the
appliance to cool before cleaning
18. Immediately unplug the appliance
if you see dark smoke coming from
the appliance Wait for the smoke
emission to stop before you remove
the basket from the appliance
19. Do not use outdoors
20. For household use only.
Cord and plug Safety
1. A short power-supply cord is provided to reduce risk of becoming entangled
in or tripping over a longer cord
2. Extension cords may be used if care is exercised in their use
3. If an extension cord is used:
The marked electrical rating of the extension cord should be at least equal
to the electrical rating of the appliance
The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped
over
electrical polarized plug
This unit has a polarized plug (one blade is wider than the other)
To reduce the risk of electric shock, the plug is intended to be
used by inserting it into the electrical outlet only one way If the
plug does not fit securely into the outlet, reverse the plug and
re-insert If it still does not fit, contact a qualified electrician for
assistance Do not modify the plug in any way
poWer
120V~ 60Hz 1500W
background
BeFore FIrSt uSe
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
6
1. Remove all packaging, stickers, and labels from the air fryer, including the
tape securing the basket to the unit
2. To pull out the basket for cleaning, secure the unit with one hand and pull
the basket handle straight back with the other hand
3. Thoroughly clean the basket and crisper tray with hot water, dishwashing
liquid, and a non-abrasive sponge
4. Wipe the inside chambers and outside of the air fryer with a moist cloth
5.
note: During the first few uses, there might be a “hot plastic” smell. this
is perfectly normal in new air fryers as the material is heated for the first
time. the smell will go away after the first few uses.
BEFORE FIRST USE
Do not put anything on top of the air fryer
Do not place the air fryer against a wall or against other appliances It
is important to leave at least 4 inches of free space above and around
all sides of the air fryer to allow for proper ventilation
Do not fill the basket with oil, frying fat, or any other liquid; this
appliance works by circulating hot air
to avoid the risk of fire:
neVer place the air fryer on a gas or electric stovetop, even if
the stovetop is o.
If using parchment paper or other liner, always be sure there is food
on top of the liner to weigh it down and keep it safely secured in
place
oil Spray
note: When spraying
food for a crispier finish,
we recommend using
regular cooking oil
instead of cooking spray,
as the latter may damage
the accessories
not recommended
Cooking Spray
recommended
Oil Mister / Spray Bottle
WARNING:
background
KnoW Your AIr FrYer
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
7
Basket
note: The silicone
bumpers on the crisper
tray should be left on
during use They are
food grade and BPA-free
The bumpers can be
removed for cleaning
Control Panel /
Display
Crisper Tray
KNOW
YOUR AIR
FRYER
Place the crisper tray into
the bottom of the basket
background
BeFore FIrSt uSe
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
8
Control / Display panel
Air Fry Presets Cooking Presets
Ta p
TURN REMINDER
to enable or disable
a turn reminder halfway through cook
time Set before tapping
START
TURN will appear in red on the display
when turn reminder is enabled
Tap
PREHEAT
to enable or
disable preheating Set before
tapping
START
PREHEAT will appear in red on the
display when preheat is enabled
Temperature
Power
Icon
Start
Stop /
Cancel
Toggle Preheat
Toggle Turn Reminder
Time
Minus
Icon
Plus
Icon
Toggle between adjusting
Temperature or Time
Light
background
BeFore FIrSt uSe
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
9
toggle Fahrenheit and Celsius
To toggle between displaying temperature in Fahrenheit (°F) and Celsius (°C),
press and hold
TEMP
TIME
Mute Air Fryer
To silence the air fryer’s beeping sound, press and hold
STOP
CANCEL
Press and
hold
STOP
CANCEL
again to turn the sound on
note: The air fryer will still beep for guided cooking prompts
Below are messages and indicators for guided cooking prompts
Air fryer is preheating
Air fryer is done preheating,
ready for food
Display Messages and Sound
Cooking has ended Air fryer is ready for you to turn
or toss your food
background
uSInG Your AIr FrYer
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
10
A step-by-step guide on setting up and getting
started with your new Gourmia Air Fryer
1
Place air fryer on a stable, level,
and heat-resistant surface
3
Plug air fryer into an outlet
4
Tap power icon to turn on
air fryer
2
Place the crisper tray into the
bottom of the basket and slide
the basket into the air fryer
USING YOUR AIR FRYER
Set up Your Air Fryer
background
uSInG Your AIr FrYer
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
11
2
Tap
TEMP
TIME
to adjust temperature / time
Tap plus and minus icons to increase and decrease temperature / time
3
Tap
PREHEAT
/
TURN REMINDER
to enable or disable these
settings PREHEAT / TURN appear in red on the display when those
settings are enabled
PREHEAT and TURN REMINDER are on by default for select presets. See
Presets Chart on page 15.
1
Tap desired preset The display will show the preset’s temperature
and time
Select Your Settings
background
uSInG Your AIr FrYer
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
12
Adding Your Food with preheat enabled:
1
Tap
START
1
Remove the basket, place food
inside, and return it to the air
fryer
3
Once preheated, air fryer will
beep and display will show
ADD Food (Add Food)
WArnInG: The basket will be hot!
Do not touch hot surfaces.
2
Display will show Pre Heat
(Pre Heat) Air fryer begins
preheating
2
Tap
START
4
Remove the basket carefully,
place food inside, and
return it to the air fryer to
automatically begin cooking
note: If the basket is not removed,
the cook time will begin regardless
preheat / Start Cooking
Adding Your Food if preheat is Disabled:
Continue to Turn Reminder on next page.
background
uSInG Your AIr FrYer
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
13
IMPORTANT NOTICE:
use Caution when
removing the
basket during / after
cooking—hot steam
may escape!
Warning: The
basket and food
will be hot!
Do not touch hot
surfaces.
Do not use sharp
or metal utensils
which can scratch
the nonstick
surface
turn reminder
If TURN REMINDER is disabled skip to End of Cooktime on next page.
1
Halfway through cook
time, air fryer will beep and
display will show
Turn
Food (Turn Food)
3
Turn or toss the food using
non-metal tongs
2
Remove basket carefully and
place on heat-resistant surface
If basket is not removed,
cooking will continue.
4
Return the basket to the air
fryer to automatically resume
cooking
background
uSInG Your AIr FrYer
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
14
Tap
STOP
CANCEL
to stop cooking
Tap
START
to resume cooking
Tap
STOP
CANCEL
twice to cancel
cooking
Press the power icon to turn
o the air fryer
Unplug the air fryer from the
outlet when not in use
pause / Stop / Cancel Cooking
turn o Air Fryer
end of Cooktime
1
When your selected cook time
has elapsed, the air fryer will
beep and the display will show
End (End)
2
Remove the basket carefully
and place it on a heat-resistant
surface Remove food from the
basket using non-metal tongs
WArnInG: Do not turn the basket upside down, as any
excess oil collected on the bottom of the basket can drip
onto food Additionally, the hot crisper tray may fall out of
the basket and cause a burn
note: Removing the basket from the air fryer during cooking will stop cooking.
Returning the basket to the air fryer will automatically resume cooking.
background
uSInG Your AIr FrYer
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
15
presets Chart
400° F 170-400° F 20 min 1–60min ON
P
ON
P
400° F 170-400° F 15 min 1–60min ON
P
ON
P
400° F 170-400° F 25 min 1–60min ON
P
ON
P
375° F 170-400° F 6 min 1–60min OFF
P
OFF
P
375° F 170-400° F 10 min 1–60min
ON
P
ON
P
400° F 170-400° F 20 min 1–60min ON
P
ON
P
325°F 170-400° F 25 min 1–120min ON
P
OFF
P
400° F 170-400° F 25 min 1–120min ON
P
ON
P
400° F
400° F
12 min 1–60min ON
P
ON
P
135° F
90-170° F
8 hr 30min–24hr OFF
OFF
P
300° F 170-400° F 15 min 1-60min
OFF
P
OFF
P
200° F
150-200° F
30 min 1 min–8hr OFF
OFF
TEMPERATURE TIME PREHEAT
TURN REMINDER
DEFAULT RANGE DEFAULT RANGE DEFAULT TOGGLE DEFAULT TOGGLE
TEMPERATURE TIME PREHEAT
TURN REMINDER
DEFAULT RANGE DEFAULT RANGE DEFAULT TOGGLE DEFAULT TOGGLE
P indicates PREHEAT and TURN REMINDER can be enabled or disabled
by tapping
PREHEAT
and/or
TURN REMINDER
before tapping
START
AIR FRY
PRESETS
COOKING
PRESETS
background
CooKInG tIpS
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
16
For an extensive list of foods and their ideal amounts, temperature and
time settings, along with preparation notes, see the Air Fry Cooking Chart
and Dehydrate Chart on pages 64 through 67 of the Gourmia Recipe Book
Check food for desired doneness a few minutes before cook time
elapses and cook a little longer if necessary
Always ensure raw proteins reach food-safe temperature
Air fryers perform similar to ovens; follow oven instructions on item
packaging or recipe
Snacks that can be prepared in an oven can also be prepared in
the air fryer
Smaller ingredients usually require a slightly shorter cook time than
larger ingredients
Preheating the air fryer before adding food will generally deliver the
best results (see PREHEAT on bottom of page 8)
When cooking multiple batches in a row, only preheat before the
first batch
Turning or tossing food halfway through cook time will deliver evenly
browned and crispy results (see TURN REMINDER on bottom of
page 8)
Toss fresh potatoes with 1 tablespoon of oil for a crispy exterior Air
fry the ingredients within a few minutes after adding the oil
Do not cook foods that will produce a large amount of grease in the
air fryer
Place a baking pan or an oven-safe dish or pan in the basket to
bake a cake or quiche or to air fry fragile or filled ingredients
COOKING TIPS
background
CleAnInG AnD MAIntenAnCe
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
17
CLEANING AND
MAINTENANCE
Cleaning
1. Clean the air fryer after every
use
2. Unplug the air fryer from the
outlet before cleaning
3. Let the air fryer cool down
completely before cleaning
Remove the basket from the air
fryer to cool it down quicker
4. Clean the basket and crisper tray
in the dishwasher’s top rack only,
or with hot water, dish soap, and
a non-abrasive sponge
5. If residue is stuck to the bottom
of the basket, fill it with hot water
and dish soap and let it soak
6. Wipe the outside of the air fryer
with a moist cloth
7. Clean the inside of the air fryer
with hot water, dish soap and a
cleaning brush to remove any
food residue
8. Ensure the air fryer is completely
dry before using
Storage
Unplug the appliance and let it
cool down
Make sure all parts are clean
and dry
Store the appliance in a clean
and dry place
environment
Do not throw away the appliance
with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in
at an ocial collection point for
recycling By doing this, you help to
preserve the environment
Guarantee and
Service
If you need service or information
or if you have a problem, please
visit www.gourmia.com or contact
your distributor
neVer IMMerSe CorD, pluG, or AIr FrYer
In WAter or AnY otHer lIQuID.
Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning material to clean
the basket or crisper tray, as this may damage the nonstick coating.
WARNING:
background
trouBleSHootInG
FOR CUSTOMER SERVICE VISIT WWW.GOURMIA.COM OR CALL 888.552.0033
18
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The air fryer
does not work
The air fryer is not
plugged in.
Plug the main plug into a grounded wall
socket.
The timer has not been
set.
Tap + and - icons to set the required cook time
to turn on the air fryer.
The basket is not put into
the air fryer properly.
Slide the basket into the air fryer properly.
The basket does
not fit inside the
air fryer
The basket is
overfilled.
Do not fill the basket beyond max line.
The ingredients
did not cook
The set temperature is
too low.
Tap + and - icons to set the required
temperature setting.
The cook time is too short. Tap + and - icons to set the required cook time.
Food is cooked
unevenly
Some foods especially
smaller items need to be
tossed or flipped halfway
through the cook time.
Toss or flip food halfway through the cook
time. (See TURN REMINDER on page 13)
Food is not
crispy enough
The air fryer basket was
overfilled. Many foods
need oil to brown and
crisp properly.
Cook in smaller batches, keep food in a single
layer. Coat food with a small amount of oil.
White smoke
comes out of the
air fryer
You are preparing greasy
ingredients.
When you fry greasy ingredients in the air
fryer, a large amount of oil will leak into the
basket. The oil produces white smoke and
the basket may heat up more than usual. This
does not aect the air fryer or the end result.
The basket still contains
grease residue from
previous use.
White smoke is caused by grease heating up
in the basket. Make sure you clean the basket
properly after each use.
Display shows
E1 (E1)
NTC open circuit Please contact customer service
Display shows
E2 (e2)
NTC short circuit Please contact customer service
Display shows
E3 (E3)
NTC temperautre over
500°F
Please contact customer service
background
19
WARRANTY
AND SERVICE
For customer service, questions or comments
Visit gourmia com
Email info@gourmia com
Call 888 552 0033
Mon-Thu 9:00 a m to 6:00 p m ET
Fri 9:00 a m to 3:00 p m ET
Languages: English, Spanish, French
register your product at
www.gourmia.com/warranty
This Limited Warranty is for one full year from the date of
purchase and requires proof of purchase from an authorized
seller It is applicable to the original purchaser only and is not
transferable to a third party user Repair or replacement of
defective parts is solely at Gourmia’s discretion In the event
that repair isn’t possible, Gourmia will replace the product/part
If product repair/replacement won’t suce, Gourmia has the
option of refunding the cash value of the product or component
returned
Product defects not covered under the Warranty provisions
include normal wear and damage incurred from use or
accidental negligence, misuse of instruction specifications
or repair by unauthorized parties Gourmia is not liable for
any incidental or consequential damages incurred by such
circumstances
Only valid within the United States
@gourmia
background
We’d love to hear from you!
888.552.0033
Get cooking with
background
trouBleSHootInG
USER MANUAL 6 QT DIGITAL WINDOW AIR FRYER GAF657
25
GAF657
MANUAL DE USO
FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5 7 L
ENGLISH ESPAÑOL
background
CONTENIDO
Medidas de seguridad importantes 28
Antes de utilizar por primera vez 30
Conozca su freidora de aire 31
Panel de control / Pantalla 32
Visualización de mensajes y sonido 33
Alternar entre Fahrenheit y Celsius 33
Silenciar la freidora 33
Uso de la freidora de aire
Configure su freidora de aire 34
Seleccione su configuración 35
Precalentar / Iniciar cocción 36
Recordatorio de voltear 37
Fin del tiempo de cocción 38
Tabla de modos preconfigurados 39
Tablas de cocción
Tabla de cocción con la freidora de aire 40
Tabla de deshidratación 43
Consejos de cocina 44
Limpieza y mantenimiento 45
Solución de problemas 46
Garantía y servicio 47
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual puede reproducirse por ningún medio sin el
permiso por escrito de The Steelstone Group, excepto cuando se usen citas en reseñas de medios. Aunque
se tomaron todas las precauciones en la preparación de este manual, The Steelstone Group no asume
ninguna responsabilidad por errores u omisiones. Tampoco se asume ninguna responsabilidad por daños
resultantes del uso de la información contenida en este documento. Aunque se ha hecho todo lo posible
para que la información contenida en este manual esté completa y sea precisa, The Steelstone Group no se
dedica a prestar asesoría o servicios profesionales a consumidores individuales; además, The Steelstone
Group no se hace responsable por pérdidas o daños que puedan derivarse de la información y sugerencias
contenidas en este manual.
Modelo: GAF657 | © 2023 Gourmia | 1,0
The Steelstone Group Brooklyn, NY | Gourmia com
background
Aquí en Gourmia nos dedicamos a ayudar a los cocineros a
preparar diariamente comidas fáciles, saludables y deliciosas
Sabemos lo rápido que se mueve la vida y que a veces
una comida casera no alcanza el primer lugar en la lista
de prioridades, por más que se desee Nuestros utensilios,
confiables y fáciles de usar, están para ayudarle a cambiar eso
Le proporcionamos las herramientas para comer mejor y de
manera más saludable sin pasar horas en la cocina preparando
y cocinando
Queremos que saque el máximo partido a su freidora de aire,
por lo que nuestro equipo está disponible para ayudarle con
cualquier pregunta que pudiera tener Tanto si tiene dudas
sobre la configuración, como si necesita orientación sobre
los ajustes preestablecidos que debe utilizar, estaremos
encantados de orientarle Bienvenido a la cocina fácil con
Gourmia
Este manual contiene instrucciones para todas las funciones
y características de la freidora de aire, junto con instrucciones
para ensamblar, utilizar, limpiar y mantener el aparato Por favor
lea todas las instrucciones de seguridad y las instrucciones para
un uso seguro en todo momento Conserve este manual para
consultarlo en el futuro
¡Gracias por elegir Gourmia!
¡Felicitaciones por la
compra de la freidora de
aire digital de Gourmia!
@gourmia
background
MeDIDAS De SeGurIDAD IMportAnteS
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
28
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato eléctrico.
Se deben observar siempre las siguientes precauciones básicas:
1. Este aparato no está diseñado
para ser utilizado por niños o
personas con capacidades físicas,
sensoriales, o mentales reducidas,
ni con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que estén
supervisados
2. Es necesaria una supervisión
estrecha cuando se utiliza
cualquier aparato cerca de
niños Debe supervisarse a los
niños para asegurarse de que
no jueguen con el aparato La
limpieza y el mantenimiento del
usuario no deben ser realizados
por niños a menos que sean
supervisados
3. Antes de conectar el aparato,
compruebe si el voltaje indicado
en el aparato coincide con el
voltaje principal local
4. no utilice el aparato si el
enchufe, el cable principal o el
propio aparato están dañados
Asegúrese siempre de insertar el
enchufe de forma correcta en un
tomacorriente
5. no utilice ningún aparato con un
cable o enchufe dañados, después
de que el aparato presente una
falla, o cuando haya sufrido
daños de alguna manera Lleve
el aparato al centro de servicio
autorizado más cercano para su
revisión, reparación o ajuste
6. no deje que el cable cuelgue
sobre el borde de la mesa o
del mostrador, ni que toque
superficies calientes
7. Para protegerse de descargas
eléctricas, no sumerja el cable,
los enchufes ni el aparato en agua
u otros líquidos
8. no enchufe el aparato ni utilice el
panel de control con las manos
mojadas
9. no conecte nunca este aparato
a un interruptor con temporizador
externo, ni a un sistema de control
remoto independiente para evitar
situaciones de peligro Para
desconectarlo, apague el aparato
y, a continuación, desenchufe el
aparato del tomacorriente
10. no coloque el aparato sobre o
cerca de materiales combustibles
como manteles o cortinas Las
superficies accesibles pueden
calentarse durante el uso no
lo coloque sobre ni cerca de un
quemador de gas o eléctrico
caliente, ni en un horno caliente
11. no coloque el aparato contra la
pared ni contra otros aparatos
Deje al menos 10 cm (4 pulgadas)
de espacio libre en la parte
posterior y en los laterales y 10 cm
(4 pulgadas) de espacio libre por
encima del aparato no coloque
nada encima del aparato
12. no utilice el aparato para ningún
otro fin que no sea el que se
describe en este manual El uso
de accesorios no recomendados
por el fabricante del aparato
puede causar lesiones
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
background
MeDIDAS De SeGurIDAD IMportAnteS
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
29
13. no deje desatendido el aparato
cuando esté enchufado
14. Debe extremar las precauciones
al mover un aparato que contenga
aceite caliente u otros líquidos
calientes
15. no toque las superficies calientes;
utilice el asa Al freír con aire se
escapa vapor caliente a través de
las aberturas de salida de aire
Mantenga las manos y la cara a
una distancia segura del vapor
y de las aberturas de salida de
aire Tenga cuidado también con
el vapor y el aire caliente cuando
quite la bandeja del aparato
16. Después de utilizar el aparato,
evite el contacto con el metal
caliente del interior
17. Desenchufe el aparato del
tomacorriente cuando no esté
en uso y antes de limpiarlo Deje
que el aparato se enfríe antes de
limpiarlo
18. Desenchufe inmediatamente el
aparato si observa que le sale
humo oscuro Espere a que se
detenga la emisión de humo antes
de retirar la bandeja del aparato
19. no lo utilice al aire libre
20. Solo para uso doméstico.
precauciones con el cable y la clavija
1. Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que
se enrede o se tropiece si fuera más largo
2. Pueden emplearse cables de extensión si se utilizan con cuidado
3. Si se utiliza un cable de extensión:
La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al
menos igual a la clasificación eléctrica del aparato
El cable más largo debe colocarse de forma que no sobresalga del
mostrador o la mesa, donde los niños podrían jalarlo o tropezarse con él
enchufe eléctrico polarizado
Esta unidad tiene un enchufe polarizado (una pata es más
ancha que la otra) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
el enchufe está diseñado para usarse insertándolo en el
tomacorriente de una sola manera Si el enchufe no encaja bien
en el tomacorriente, invierta el enchufe y vuelva a insertarlo
Si aun así no entra, póngase en contacto con un electricista
calificado para obtener ayuda No modifique el enchufe de
ninguna manera
enCenDIDo
120 V~ 60 Hz 1500W
background
AnteS Del prIMer uSo
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
30
1. Quite todas las etiquetas y pegatinas de embalaje de la freidora de aire, así
como la cinta que fija la canastilla al aparato
2. Para sacar la canastilla para su limpieza, sujete la unidad con una mano y
jale el asa de la canastilla hacia atrás con la otra mano
3. Limpie la canastilla y la bandeja para freír con agua caliente, un poco de
líquido lavavajillas y una esponja no abrasiva
4. Limpie el interior y el exterior de la unidad con un paño húmedo
5. notA: las primeras veces puede haber un olor a “plástico caliente”.
esto es perfectamente normal en las freidoras nuevas, ya que el
material se calienta por primera vez. el olor desaparece después de las
primeras veces que lo use.
ANTES DEL PRIMER USO
no recomendado
Aerosol de cocina
recomendado
Rociador de aceite /
Botella de rociado
ADVERTENCIA:
no coloque nada encima del horno con freidora de aire
no coloque la freidora de aire contra una pared ni contra otros
aparatos Es importante dejar al menos 10 cm (4 pulgadas) de espacio
libre por arriba y a todos los lados de la freidora de aire para permitir
una ventilación adecuada
no llene la canastilla con aceite, grasa de freír ni ningún otro líquido;
este aparato funciona con aire caliente en circulación
para evitar el riesgo de incendio:
nunCA coloque la freidora de aire sobre una estufa de gas o
eléctrica, incluso si la estufa está apagada.
Si utiliza papel para hornear u otro tipo de papel, asegúrese
siempre de que haya alimentos en la parte superior del papel para
hacerlo más pesado y mantenerlo seguro en su lugar
Aceite en
aerosol
notA: Si va a engrasar
el alimento para obtener
un acabado crujiente, se
recomienda usar aceite
normal de cocina en lugar
de aceite en aerosol, ya
que éste puede dañar los
accesorios
background
ConoZCA Su FreIDorA De AIre
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
31
Canastilla
notA: Los protectores
de silicona de la
bandeja para freír deben
dejarse puestos durante
el uso Son aptos para
alimentos y no contienen
BPA Los topes se
pueden retirar para
limpiarlos
Panel de control/
pantalla
Bandeja para fru-
tas y verduras
CONOZCA SU
FREIDORA
DE AIRE
Coloque la bandeja para
freír en la parte inferior de
la canastilla
background
ConoZCA Su FreIDorA De AIre
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
32
panel de control/pantalla
Modos
preconfigurados de
la freidora de aire
Modos preconfigurados
de cocción
Toque
RECORDATORIO DE VOLTEAR
para habilitar o
deshabilitar un recordatorio de voltear a
la mitad del tiempo de cocción Ajustar
antes de tocar
INICIAR
Aparecerá
VOLTEAR en rojo en la pantalla cuando el
recordatorio de voltear esté habilitado
Toque
PRECALENTAR
para habilitar
o deshabilitar el precalentamiento
Ajustar antes de tocar
INICIAR
Aparecerá PRECALENTAR en rojo en la
pantalla cuando el precalentamiento
esté activado
Temperatura
Icono de
Encendido
Iniciar
Detener/
Cancelar
Alternar
precalentamiento
Alternar recordatorio
de voltear
Tiempo
Icono
menos
Icono
más
Alterne entre ajustar la
temperatura o el tiempo
Luz
background
ConoZCA Su FreIDorA De AIre
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
33
Alternar Fahrenheit y Celsius
Para alternar entre mostrar la temperatura en grados Fahrenheit (°F) y Celsius
(°C), mantenga presionado
TEMPERATURA
TIEMPO
Silenciar la freidora de aire
Para silenciar el pitido de la freidora de aire, mantenga presionado
DETENER
TEMPERATURA
Mantenga presionado
DETENER
TEMPERATURA
de nuevo para activar el sonido
notA: La freidora de aire seguirá emitiendo un pitido para indicaciones guiadas
para cocinar
A continuación se muestran mensajes y guías de indicaciones para la cocción
guiada
La freidora de aire se
está precalentando
La freidora de aire ha
terminado de precalentarse,
lista para la comida
Mostrar mensajes y sonido
La cocción ha terminado La freidora de aire está lista
para que voltee o revuelva los
alimentos
background
uSo De lA FreIDorA De AIre
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
34
Una guía paso a paso sobre cómo configurar y comenzar
a utilizar la nueva freidora de aire Gourmia
1
Coloque la freidora de aire
sobre una superficie estable,
nivelada y resistente al calor
3
Enchufe la freidora de aire a
un tomacorriente
4
Toque el icono de
encendido para encender
la freidora de aire
2
Coloque la bandeja para
freír en la parte inferior de
la canastilla e introduzca la
canastilla en la freidora de aire
USO DE LA FREIDORA DE AIRE
Configure su freidora de aire
background
uSo De lA FreIDorA De AIre
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
35
2
Toque
TEMPERATURA
TIEMPO
para ajustar la temperatura/tiempo
Toque los iconos más y menos para aumentar o disminuir la
temperatura/tiempo
3
Toque
PRECALENTAR
/
RECORDATORIO DE VOLTEAR
para habilitar o deshabilitar
estos ajustes PRECALENTAR / VOLTEAR aparecen en rojo en la pantalla
cuando estos ajustes están habilitados
PRECALENTAMIENTO y RECORDATORIO DE VOLTEAR están habilitados de forma
predeterminada para determinados ajustes preconfigurados. Consulte la tabla
de ajustes preconfigurados en la página 15.
1
Toque el modo preconfigurado deseado La pantalla mostrará la
temperatura y el tiempo preconfigurados
Seleccione su Configuración
background
uSo De lA FreIDorA De AIre
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
36
Añadir sus alimentos con precalentamiento activado:
1
Toque
INICIAR
1
Retire la canastilla, coloque
los alimentos en el interior y
devuélvalos a la freidora de aire
3
Una vez precalentada, la
freidora de aire emitirá un pitido
y la pantalla mostrará ADD
Food (Agregar alimentos)
ADVertenCIA: ¡La canastilla estará
caliente! ¡No toque las superficies
calientes.
2
La pantalla mostraPre Heat
(Precalentamiento) La freidora de
aire comienza a precalentarse
2
Toque
INICIAR
4
Retire la canastilla con
cuidado, coloque los
alimentos dentro y vuelva a
colocarla en la freidora de
aire para comenzar a cocinar
automáticamente
notA: Si no se retira la canastilla,
el tiempo de cocción comenzará de
todas formas
precalentar/Iniciar cocción
Continúe con Recordatorio de voltear en la página siguiente.
background
uSo De lA FreIDorA De AIre
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
37
recordatorio de voltear
Si el RECORDATORIO DE VOLTEAR está deshabilitado, vaya a
Fin del tiempo de cocción en la página siguiente.
1
A la mitad del tiempo de
cocción, la freidora de
aire emitirá un pitido y la
pantalla mostrará
Turn
Food (Voltear alimentos)
3
Voltee o revuelva los
alimentos con pinzas no
metálicas
2
Retire la canastilla con
cuidado y colóquela sobre una
superficie resistente al calor
Si no se retira la canastilla, la
cocción continuará.
4
Vuelva a colocar la canastilla
en la freidora de aire para
reanudar automáticamente la
cocción
AVISO IMPORTANTE:
tenga cuidado al
retirar la canastilla
durante o después de
cocinar, ya que puede
salir vapor caliente
Advertencia: ¡La
canastilla y la comida
están calientes!
¡no toque las
superficies calientes.
no utilice
utensilios afilados
o metálicos que
puedan rayar
la superficie
antiadherente
background
uSo De lA FreIDorA De AIre
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
38
Toque
DETENER
TEMPERATURA
para detener
la cocción
Toque
INICIAR
para reanudar la
cocción
Toque
DETENER
TEMPERATURA
dos veces
para cancelar la cocción
Presione el icono de
encendido para apagar la
freidora de aire
Desenchufe la freidora
de aire del tomacorriente
cuando no esté en uso
pausar/Detener/Cancelar cocción
Apagado de la freidora
Fin del tiempo de cocción
1
Cuando haya transcurrido
el tiempo de cocción
seleccionado, la freidora de aire
emitirá un pitido y la pantalla
mostrará END (TERMINADO)
2
Retire con cuidado la canastilla
y colóquela sobre una supercie
resistente al calor Retire los
alimentos de la canastilla con
pinzas no metálicas
ADVertenCIA: no gire la canastilla boca abajo, ya que
cualquier exceso de aceite recogido en la parte inferior
de la canastilla puede gotear sobre los alimentos
Además, la bandeja caliente para freír puede caerse de
la canastilla y provocar quemaduras
notA: Si retira la canastilla la freidora de aire durante la cocción, la cocción se
detendrá. Si vuelve a colocar la canastilla en la freidora de aire, se reanudará
automáticamente la cocción.
background
uSo De lA FreIDorA De AIre
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
39
tabla de modos preconfigurados
200° C 80-200° C 20 min 1–60min
ENCENDIDA
P
ENCENDIDA
P
200° C 80-200° C 15 min 1–60min
ENCENDIDA
P
ENCENDIDA
P
200° C 80-200° C 25 min 1–60min
ENCENDIDA
P
ENCENDIDA
P
190° C 80-200° C 6 min 1–60min
APAGADA
P
APAGADA
P
190° C 80-200° C 10 min 1–60min
ENCENDIDA
P
ENCENDIDA
P
200° C 80-200° C 20 min 1–60min
ENCENDIDA
P
ENCENDIDA
P
160° C 80-200° C 25 min 1–120min
ENCENDIDA
P
APAGADA
P
200° C 80-200° C 25 min 1–120min
ENCENDIDA
P
ENCENDIDA
P
200° C
200° C
12 min 1–60min
ENCENDIDA
P
ENCENDIDA
P
60° C
30-80° C
8 hrs
30min–
24hrs
APAGADA
APAGADA
P
150° C 80-200° C 15 min 1-60min
APAGADA
P
APAGADA
P
90° C
70-90° C
30 min 1 min–8hrs
APAGADA
APAGADA
TEMPERATURA TIEMPO PRECALENTAR
RECORDATORIO DE VOLTEAR
PREDETERMINADO
RANGO
PREDETERMINADO
RANGO
PREDETERMINADO
ALTERNAR
PREDETERMINADO
ALTERNAR
TEMPERATURA TIEMPO PRECALENTAR
RECORDATORIO DE VOLTEAR
PREDETERMINADO
RANGO
PREDETERMINADO
RANGO
PREDETERMINADO
ALTERNAR
PREDETERMINADO
ALTERNAR
P Indica que EL PRECALENTAMIENTO y EL RECORDATORIO DE
VOLTEAR se pueden activar o desactivar tocando
PRECALENTAR
y/o
RECORDATORIO DE VOLTEAR
antes de tocar
INICIAR
MODOS PRECONFIGU-
RADOS PARA FREÍR
MODOS PRECON
-
FIGURADOS DE
COCCIÓN
background
ConSejoS pArA CoCInAr
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
40
Consulte la tabla de cocción en la freidora de aire y la tabla de
deshidratación en las páginas 132 a 135 del Libro de recetas Gourmia para
ver una amplia lista de alimentos y la cantidad, la temperatura y el tiempo
ideal de cocción, junto con notas para prepararlos
Revise si la comida tiene el grado de cocción deseado unos
minutos antes de que transcurra el tiempo y cocínela un poco más
si es necesario
Asegúrese siempre de que las proteínas crudas alcancen la
temperatura segura para los alimentos
La freidora de aire funciona de forma similar a los hornos de
convección; siga las instrucciones del empaque del horno o de la
receta
Los bocadillos que pueden prepararse en horno también se pueden
preparar en la freidora de aire
Los ingredientes más pequeños generalmente requieren un
tiempo de cocción ligeramente más corto que los ingredientes más
grandes
Calentar la freidora de aire antes de colocar los alimentos
generalmente rinde los mejores resultados (vea PRECALENTAR en
la parte inferior de la página 32)
Al cocinar varios lotes, precaliente solo antes del primero
Voltear o revolver los alimentos hasta la mitad del tiempo de
cocción producirá resultados uniformemente dorados y crujientes
(consulte RECORDATORIO DE VOLTEAR en la parte inferior de la
página 32)
Rocíe las papas frescas con una cucharada de aceite para que el
exterior quede crujiente Fría los ingredientes poco minutos después
de haberles puesto aceite
No cocine en la freidora de aire alimentos que produzcan grandes
cantidades de grasa
Coloque una charola de hornear, o un plato o bandeja que puedan
meterse al horno, en la canastilla para hornear pasteles o quiches,
o para freír ingredientes frágiles o rellenos
CONSEJOS PARA COCINAR
background
lIMpIeZA YMAntenIMIento
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
41
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
limpieza
1. Limpie la freidora después de
cada vez que la use
2. Desenchufe la freidora de aire
del tomacorriente antes de
limpiarla
3. Deje que la freidora de aire se
enfríe completamente antes de
limpiarla Saque la canastilla de
la freidora de aire para que se
enfríe más rápido
4. Limpie la canastilla y la bandeja
para freír sólo en la rejilla
superior del lavavajillas, o con
agua caliente, jabón para platos,
y una esponja no abrasiva
5. Si se pegan residuos en la parte
inferior de la canastilla, llénela
con agua caliente y jabón para
platos y déjela remojando
6. Limpie el exterior de la freidora
con un paño húmedo
7. Limpie el interior de la freidora
con agua caliente, jabón para
platos y un cepillo de limpieza
para eliminar los restos de
alimentos
8. Asegúrese de que la freidora
esté completamente seca antes
de utilizarla
Almacenamiento
Desenchufe el aparato y permita
que se enfríe
Asegúrese de que todas las
piezas estén limpias y secas
Guarde el aparato en un lugar
limpio y seco
Medio ambiente
Al final de su vida útil, no tire el
aparato junto con la basura normal
del hogar, llévelo a un punto de
recogida oficial para su reciclaje
Al hacer esto, usted ayuda a
preservar el medio ambiente
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene
algún problema, visite
www.gourmia.com o póngase en
contacto con su distribuidor
nunCA SuMerjA el CABle, nI el enCHuFe, nI lA
FreIDorA De AIre en AGuA nI en nInGÚn otro
lÍQuIDo.
no utilice utensilios de cocina metálicos ni material de limpieza abrasivo
para limpiar la canastilla o la bandeja para freír, ya que podría dañar el
revestimiento antiadherente.
ADVERTENCIA:
background
SoluCIÓn De proBleMAS
SI REQUIERE SERVICIO AL CLIENTE, VISITE WWW.GOURMIA.COM O LLAME AL 888.552.0033
42
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
La freidora de aire
no funciona
La freidora no está
enchufada.
Enchufe la clavija principal en una toma de
corriente con toma de tierra.
No se ha configurado el
temporizador.
Toque los iconos + y - para establecer el tiempo
de cocción necesario para encender la freidora
de aire.
La canastilla no está
colocada correctamente en
la freidora de aire.
Deslice correctamente la canastilla en la freidora
de aire.
La canastilla no
cabe dentro de la
freidora de aire
La canastilla está
demasiado llena.
No llene la canastilla más allá de la línea
máxima.
No se cocieron los
ingredientes
La temperatura ajustada es
demasiado baja.
Toque los iconos + y - para establecer el ajuste
de temperatura deseado.
El tiempo de cocción es
demasiado corto.
Toque los iconos + y - para establecer el tiempo
de cocción deseado.
Los alimentos se
cocinan de manera
desigual
Algunos alimentos,
especialmente los más
pequeños, necesitan ser
revueltos o volteados a la
mitad del tiempo de cocción.
Revuela o voltee los alimentos a la mitad del
tiempo de cocción. (Consulte RECORDATORIO DE
VOLTEAR en la página 37)
La comida no está
suficientemente
crujiente
La canastilla de la freidora
de aire estaba demasiado
llena. Muchos alimentos
necesitan aceite para
dorarse y quedar crujiente
adecuadamente.
Cocine en cantidades más pequeñas, mantenga
los alimentos en una sola capa. Cubra los
alimentos con una pequeña cantidad de aceite.
Sale humo blanco
de la freidora de
aire
Está preparando
ingredientes grasosos.
Al freír ingredientes grasosos en la freidora,
se producirá gran cantidad de aceite en la
canastilla. El aceite produce humo blanco y la
canastilla puede calentarse más de lo habitual.
Esto no afecta a la freidora ni al resultado final.
La canastilla aún contiene
restos de grasa de la vez
anterior.
El humo blanco es causado por el calentamiento
de la grasa en la canastilla. Asegúrese de limpiar
la canastilla correctamente después de cada uso.
La pantalla
muestra E1 (E1)
Circuito abierto en el NTC Póngase en contacto con servicio al cliente
la pantalla
muestra E2 (e2)
Cortocircuito en el NTC Póngase en contacto con servicio al cliente
La pantalla
muestra E3 (E3)
Temperatura con NTC
superior a 260°C (500°F).
Póngase en contacto con servicio al cliente
background
GArAntÍA Y SerVICIo
MANUAL DE USO FREIDORA DE AIRE DIGITAL DE 5.7 L GAF657
43
GARANTÍA Y
SERVICIO
para preguntas o comentarios sobre el servicio al cliente
Visite gourmia com
Envíe un correo electrónico a info@gourmia com
Llame al 888 552 0033
De lunes a jueves de 9:00 a m a 6:00 p m HORA DEL ESTE
Viernes de 9:00 a m a 3:00 p m HORA DEL ESTE
Idiomas: Inglés, español, francés
registre su producto en
www.gourmia.com/warranty
Esta garantía limitada es por un año completo a partir de la fecha
de adquisición y requiere el comprobante de compra de un
vendedor autorizado Es válida únicamente para el comprador
original y no es transferible a terceros La reparación o
sustitución de piezas defectuosas queda a discreción exclusiva
de Gourmia En caso de que la reparación no fuera posible, el
vendedor reemplazará el producto o la pieza Si la reparación
o el reemplazo del producto no bastaran, el vendedor tiene
la opción de reembolsar el valor en efectivo del producto o
componente devuelto
Los defectos del producto no cubiertos por las disposiciones
de la garantía son el desgaste normal y los daños causados
por el uso o negligencia accidental, el uso incorrecto de
las especificaciones de las instrucciones y la reparación
llevada a cabo por partes no autorizadas Gourmia no se
hace responsable por ningún daño incidental o consecuente
provocado por tales circunstancias
Válida únicamente dentro de los Estados Unidos
@gourmia
background
¡nos encantaría saber de usted!
888.552.0033
Póngase a cocinar con

Specifications

Gourmia GAF657 Questions and Answers

See other models: GAF818 GTF7970 GAF799 GAF692 GAF849