Klarstein 52028606 Hot Roddy Terrace Infrared Heater

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
52028606 photo

User Manual

This is the main product document for model 52028606.

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
Hot Roddy
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10028606
Hinweis: Das Gerät eignet sich nur
für den Außengebrauch.
Note: The device is only suitable for
outdoor use.
Advertencia: Este aparato solo es
apto para su uso en exteriores.
Remarque : l‘appareil convient
pour une utilisation extérieure
uniquement.
Nota: il dispositivo è idoneo solo per
un uso esterno.
background
background
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code,
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und
weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 6
Zusammenbau 7
Bedienung 9
Wartung 9
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 10
Hinweise zur Entsorgung 12
Hersteller & Importeur (UK) 12
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10028606
Stromversorgung 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme max. 2000 W
English 13
Español 21
Français 29
Italiano 37
background
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die
heißen Ober ächen.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr
heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere
Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn Kinder und
schutzbedürftige Personen anwesend sind.
Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. Warten Sie, bis die
Heizung vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sie bewegen, und überprüfen
Sie, ob sie vom Stromnetz getrennt wurde.
Stellen Sie das Gerät mindestens 1,5 m entfernt von leicht brennbaren
Materialien wie Möbeln, Bäumen, Blättern, trockenem Gras und
Sträuchern auf.
Die Heizung darf nicht mit dem Heizelement nach oben zur Decke zeigen.
Das Heizelement muss der zu beheizenden Fläche zugewandt sein.
Hinweis: Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf die Heizung nicht
abgedeckt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht zum Trocknen von
Kleidung.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern.
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für
sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und
den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit
verbundenen Risiken verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung
darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Anzeichen von Schäden oder
Fehlfunktionen zeigt.
Versuchen Sie nicht, elektrische oder mechanische Funktionen an diesem
Gerät zu reparieren oder einzustellen. Das Gerät enthält keine vom
Benutzer zu wartenden Teile. Nur eine quali zierte Elektrofachkraft sollte
Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder ähnlich quali zierten Personen ausgetauscht werden,
um eine Gefährdung zu vermeiden.
Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es
versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem
weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen
vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen.
background
5
DE
Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu
entfernen.
Verwenden Sie den Heizstrahler nicht in der unmittelbaren Umgebung
eines Bades, einer Dusche oder eines Schwimmbades.
Dieses Produkt darf nicht über einen längeren Zeitraum der Witterung
ausgesetzt werden.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichböden. Decken Sie das
Netzkabel nicht mit Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen ab.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass keiner darüber stolpert.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Lüftung oder Öffnung
der Heizung eindringen, da dies zu Stromschlag, Feuer oder Beschädigung
des Gerätes führen kann.
Um einen möglichen Brand zu vermeiden, dürfen die Lüftungsschlitze
nicht blockiert werden.
Die Heizung hat heiße und funkenbildende Teile im Inneren. Verwenden
Sie sie nicht in Bereichen, in denen Benzin, Farbe, explosive und/oder
brennbare Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden. Halten Sie das
Gerät von heißen Oberächen und offenen Flammen fern.
Vermeiden Sie nach Möglichkeit die Verwendung eines
Verlängerungskabels, da dieses überhitzen und einen Brand verursachen
kann. Wenn Sie jedoch ein Verlängerungskabel verwenden müssen,
vergewissern Sie sich, dass es für den Einsatz im Freien geeignet ist und
vorzugsweise mit einem Schutzschalter ausgestattet oder angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich immer, dass das Heizgerät in eine geeignete, für den
Außeneinsatz geprüfte Steckdose eingesteckt ist.
Ziehen Sie immer den Netzstecker und vergewissern Sie sich, dass das
Gerät vollständig kalt ist, bevor Sie es transportieren, reinigen oder lagern.
Dieses Heizgerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und sollte nicht
für gewerbliche Zwecke verwendet werden. Jede andere, vom Hersteller
nicht empfohlene Verwendung kann zu Bränden, Stromschlägen oder
Verletzungen von Personen führen.
Die Verwendung von Aufsätzen am Heizgerät wird nicht empfohlen.
Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit einer programmierbaren
Steckdose, einer Zeitschaltuhr, einer separaten Fernbedienung oder
einem anderen Gerät, welches das Heizgerät automatisch einschaltet,
da eine Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät abgedeckt oder falsch
positioniert ist.
Wichtiger Hinweis zur Transportsicherung
Zwischen den Gittern des Heizstrahlers benden sich Transportsicherungen
aus Schaumstoff. Entfernen Sie die Transportsicherungen vollständig, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen, andernfalls besteht Brandgefahr.
background
6
DE
GERÄTEÜBERSICHT
1 Heizelement
2 Knauf
3 Gehäuse
4 Stellungsanzeige
5 Zugschalter
6 Manschette
7 Obere Stange
8 Schrauben (Kreuzschlitz)
9 Mittlere Stange
10 Schrauben (Kreuzschlitz)
11 Untere Stange
12 Klemme
13 Netzkabel
14 Rosette
15 Schrauben (Kreuzschlitz)
16 Standfuß
background
7
DE
ZUSAMMENBAU
1
Führen Sie die untere Stange (11) in den Standfuß (16) und ziehen Sie ihn
mit einer Kreuzschlitzschraube fest.
2
Stecken Sie die mittlere Stange (9) in die untere Stange (11) und befestigen
Sie die Stange mit einer Kreuzschlitz- schraube.
Klemme
Mittlere Stange
Untere Stange
Untere Stange
Schrauben
Schrauben
Netzkabel
Standfuß
Standfuß
background
8
DE
3
Stecken Sie die obere Stange (7) auf die mittlere Stange (9) und schrauben
Sie die Stange mit einer Kreuzschlitz- schraube zusammen.
4
Verbinden Sie das Heizelement (1) mit der oberen Stange (7), ziehen Sie
sie fest, indem Sie den Knauf drehen. Führen Sie das Netzkabel durch die
Klemme.
Mittlere Stange
Untere Stange
Obere Stange
Schrauben
Netzkabel
Standfuß
Heizelement
Knauf
Manschette
Obere Stange
Netzkabel
Standfuß
Mittlere Stange
Untere Stange
background
9
DE
5
Je nach Bedarf kann der Winkel des Heizelements auf einen Winkel von
0-45 Grad eingestellt werden.
BEDIENUNG
Bedienen Sie den Schalter (5), um das Gerät einzuschalten. Die leichte
Vibration, die sich nach dem Einschalten bemerkbar macht, hört nach einigen
Sekunden auf.
Leistungsstufen
Position 0 AUS
Position 1 650 W (niedrige Stufe)
Position 2 1300 W (mittlere Stufe)
Position 3 2000 W (hohe Stufe)
WARTUNG
Ihr Gerät bedarf keiner besonderen Wartung. Im Fall einer Fehlfunktion
wenden Sie sich an den Kundendienst.
Heizelement
Gehäuse
background
10
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass
die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die
Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung
sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle
vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht
das WEEE Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf
dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf
dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
background
11
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-
back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch
Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die
Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb«
für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen efzient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet,
könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
background
12
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung
dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
13
EN
Dear customer,
Congratulations on the purchase of your device. Please
read the following instructions carefully and follow them
to prevent potential damage. We accept no liability
for damage caused by disregarding the instructions or
improper use. Please scan the QR code to access the
latest operating instructions and for further information
about the product.
CONTENTS
Safety Instructions 14
Device overview 16
Assembly 17
Operation 19
Maintenance 19
Disposal considerations 20
Manufacturer & importer (UK) 20
TECHNICAL DATA
Article number 10028606
Power supply 230 V, 50 Hz
Power consumption max. 2000 W
background
14
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not leave the device unattended when it is in operation.
This heater gets hot during use. Do not touch the hot surfaces.
CAUTION
Risk of burns! Some parts of this product can become very hot
and cause burns. Special attention is required when children and
vulnerable persons are present.
Do not move the device when it is in operation. Wait for the heater to cool
completely before moving it and see if it has been unplugged.
Place the device at least 1.5 m away from easily  ammable materials such
as furniture, trees, leaves, dry grass and shrubs.
The heater must not point with the heating element up towards the
ceiling. The heating element must face the surface to be heated.
Note: To avoid overheating, the heater must not be covered. Do not use the
device to dry clothes.
Keep children and pets away from the device.
Children over 8 years as well as mentally, sensory and physically impaired
persons may only use the device if they have been informed in detail about
the functions and safety precautions by a supervisor responsible for them
beforehand and understand the associated risks.
Children must not play with the device. Cleaning and maintenance must
not be carried out by children without supervision.
Do not use the device if it shows signs of damage or malfunction.
Do not attempt to repair or adjust electrical or mechanical functions on
this device. The device does not contain any user serviceable parts. Only a
quali ed electrician should carry out maintenance or repair work.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
customer service or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
Do not touch the heating element with bare hands. If it is accidentally
touched, remove  ngerprints with a soft cloth, otherwise they will burn
into the element and cause premature heater failure.
background
15
EN
Do not replace or attempt to remove the heating element.
Do not use the radiant heater in the immediate vicinity of a bath, shower
or swimming pool.
This product must not be exposed to the elements for a long period of
time.
Do not touch the plug with wet or damp hands.
Do not run the power cord under a carpet. Do not cover the power cord
with carpets, rugs, or the like. Lay the power cord so that no one can trip
on it.
Do not wrap the power cord around the device.
Make sure that no foreign objects enter the ventilation or opening of the
heater, as this can lead to electric shock, re or damage to the device.
To avoid a possible re, the ventilation slots must not be blocked.
The heater has hot and sparking parts inside. Do not use in areas where
gasoline, paint, explosive and / or ammable liquids are being used or
stored. Keep the device away from hot surfaces and open ames.
If possible, avoid using an extension cord as it can overheat and cause a
re. However, if you do need to use an extension cord, make sure that it is
suitable for outdoor use and, preferably, has a circuit breaker or is plugged
in.
Always make sure that the heater is plugged into a suitable socket that has
been approved for outdoor use.
Always unplug the appliance and make sure that the device is completely
cold before transporting, cleaning or storing it.
This heater is intended for domestic use only and should not be used
for commercial purposes. Any other use not recommended by the
manufacturer could result in re, electric shock or personal injury.
The use of attachments on the heater is not recommended.
Do not use this heater with a programmable socket, timer, separate
remote control, or any other device that automatically turns the heater on
as there is a risk of re if the heater is covered or incorrectly positioned.
Important note on transport security
Transport locks made of foam are located between the grids of the radiant
heater. Completely remove the transport locks before using the device,
otherwise there is a risk of re.
background
16
EN
DEVICE OVERVIEW
1 Heating element
2 Knob
3 Housing
4 Position indicator
5 Pull switch
6 Cuff
7 Upper bar
8 Screws (cross recess)
9 Middle bar
10 Screws (cross recess)
11 Lower bar
12 Clamp
13 Power cable
14 Rosette
15 Screws (cross recess)
16 Stand base
background
17
EN
ASSEMBLY
1
Insert the lower bar (11) into the stand (16) and tighten it with a Phillips
screw.
2
Insert the middle bar (9) into the lower bar (11) and x the rod with a Phillips
screw.
Clamp
Middle bar
Lower bar
Lower bar
Screws
Screws
Power cable
Stand base
Stand base
background
18
EN
3
Insert the upper bar (7) onto the middle bar (9) and screw the bar together
with a Phillips head screw.
4
Connect the heating element (1) to the upper bar (7), tighten it by turning
the knob. Pass the mains cable through the clamp.
Middle bar
Lower bar
Upper bar
Screws
Power cable
Stand base
Heating element
Knob
Cuff
Upper bar
Power cable
Stand base
Middle bar
Lower bar
background
19
EN
5
Depending on requirements, the angle of the heating element can be set to
an angle of 0-45 degrees.
OPERATION
Operate the switch (5) to switch on the unit. The slight vibration that is
noticeable after switching on stops after a few seconds.
Power levels
Position 0 OFF
Position 1 650 W (low power)
Position 2 1300 W (medium power)
Position 3 2000 W (high power)
MAINTENANCE
Your unit does not require any special maintenance. In the event of a
malfunction, contact customer service.
Heating element
Housing
background
20
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation in your country regarding
the disposal of electrical and electronic equipment,
this symbol on the product or on the packaging
indicates that this product must not be disposed of
with household waste. Instead, it must be taken to
a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of this product
in accordance with the regulations, you protect the
environment and the health of those around you from
negative consequences. For information on recycling
and disposal of this product, contact your local
government or household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
21
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por
haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al
manual de usuario más reciente y otra información sobre
el producto.
ÍNDICE
Indicaciones de seguridad 22
Descripción general del aparato 24
Montaje 25
Funcionamiento 27
Mantenimiento 27
Indicaciones sobre la retirada del aparato 28
Fabricante e importador (RU) 28
DATOS TÉCNICOS
Número del artículo 10028606
Suministro eléctrico 230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía máx. 2000 W
background
22
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
No deje el aparato sin vigilancia cuando esté en funcionamiento.
Este calefactor se calienta durante su uso. No toque las super cies
calientes.
ATENCIÓN
¡Riesgo de quemaduras! Algunas partes se calientan mucho y
pueden producir quemaduras. Preste especial atención cuando
haya niños y personas vulnerables cerca.
No mueva la unidad cuando esté encendida. Espere a que el calefactor
se enfríe completamente antes de moverlo y compruebe que está
desconectado de la red eléctrica.
Coloque el aparato a una distancia mínima de 1,5 m de materiales
fácilmente in amables como muebles, árboles, hojas, hierba seca y
arbustos.
No instale el calefactor con el elemento calefactor apuntando hacia el
techo. La resistencia debe estar orientada hacia la super cie a calentar.
Nota: Para evitar el sobrecalentamiento, el calentador no debe estar
cubierto. No utilice el aparato para secar la ropa.
Mantenga a los niños y mascotas lejos del aparato.
Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física,
sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente
instruidos por su tutor o supervisor sobre el funcionamiento del mismo
y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos
asociados.
No permita que los niños jueguen con el aparato. No permita que los
niños limpien y realicen tareas de mantenimiento si no se encuentran bajo
supervisión.
No utilice el aparato si está dañado o funciona mal.
No intente reparar o ajustar las funciones eléctricas o mecánicas de este
aparato. El aparato no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Sólo
un electricista cuali cado debe realizar el mantenimiento o la reparación.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, el servicio técnico o una persona con cuali cación similar para
evitar peligros.
No toque las partes que se calientan con las manos desnudas. Si las toca
accidentalmente, elimine las huellas dactilares con un paño suave, ya
que de lo contrario se quemarán en la resistencia y causarán un fallo
prematuro del calefactor.
background
23
ES
No sustituya ni intente retirar la resistencia.
No utilice el calefactor en las proximidades de una bañera, ducha o piscina.
No exponga este producto a la intemperie durante largos periodos de
tiempo.
No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
No pase el cable de alimentación por debajo de una alfombra. No cubra
el cable de alimentación con alfombras, correderas o revestimientos
similares. Coloque el cable de alimentación de forma que nadie tropiece
con él.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
No introduzca objetos extraños en la ventilación o en la abertura del
calefactor, ya que esto puede provocar una descarga eléctrica, un incendio
o daños en el aparato.
Para evitar un posible incendio, no bloquee las ranuras de ventilación.
El calefactor contiene partes calientes y chispeantes en su interior. No lo
utilice en zonas donde se emplee o almacene gasolina, pintura, líquidos
explosivos o inamables. Mantenga el calefactor alejado de supercies
calientes y llamas.
Si es posible, evite utilizar un cable alargador, ya que puede sobrecalentarse
y provocar un incendio. Si tiene que utilizar un cable alargador, asegúrese
de que es adecuado para un uso en exteriores y, preferiblemente, que esté
equipado o conectado con un disyuntor.
Asegúrese siempre de que el calefactor esté enchufado a una toma de
corriente adecuada que haya sido probada para su uso en exteriores.
Desenchufe siempre el calefactor y asegúrese de que está completamente
frío antes de trasladarlo, limpiarlo o guardarlo.
Este calefactor está concebido para uso doméstico únicamente y no debe
utilizarse para nes comerciales. Cualquier otro uso no recomendado
por el fabricante puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o
lesiones personales.
No se recomienda el uso de accesorios en el calefactor.
No utilice este calefactor con una toma de corriente programable, un
temporizador, un mando a distancia independiente o cualquier otro
dispositivo que encienda automáticamente el calefactor, ya que existe
riesgo de incendio si el calefactor está cubierto o mal colocado.
Nota importante sobre la seguridad del transporte.
Hay módulos de espuma para el transporte entre las rejillas del calentador.
Retire por completo la espuma antes de poner en marcha el aparato, de lo
contrario existe riesgo de incendio.
background
24
ES
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO
1 elemento calefactor
2 Pomo
3 Carcasa
4 Indicador de posición
5 Interruptor de
accionamiento
6 Manguito
7 Varilla superior
8 Tornillos (rebaje en cruz)
9 Barra central
10 Tornillos (rebaje en cruz)
11 Barra inferior
12 Abrazadera
13 Cable de alimentación
14 Roseta
15 Tornillos (rebaje en cruz)
16 Pata
background
25
ES
MONTAJE
1
Introduzca la varilla inferior (11) en el soporte (16) y apriétela con un
tornillo Phillips.
2
Introduzca la varilla central (9) en la varilla inferior (11) y je la varilla con un
tornillo Phillips.
Abrazadera
Barra central
Barra inferior
Barra inferior
Tornillos
Tornillos
Cable de
alimentación
Pata
Pata
background
26
ES
3
Coloque la barra superior (7) sobre la barra central (9) y atornille la barra
con un tornillo Phillips.
4
Conecte la resistencia (1) a la varilla superior (7), apriétela girando el pomo.
Pase el cable de alimentación por la abrazadera.
Barra central
Barra inferior
Barra superior
Tornillos
Cable de
alimentación
Pata
Resistencia
Pomo
Manguito
Barra superior
Cable de alimentación
Pata
Barra central
Barra inferior
background
27
ES
5
Dependiendo de las necesidades, el ángulo del elemento calefactor puede
ajustarse a un ángulo de 0 a 45 grados.
FUNCIONAMIENTO
Accione el interruptor (5) para encender el aparato. La ligera vibración que se
percibe tras el encendido cesa tras unos segundos.
Niveles de potencia
Posición 0 OFF
Posición 1 650 W (nivel bajo)
Posición 2 1300W (nivel medio)
Posición 3 2000 W (nivel alto)
MANTENIMIENTO
Su unidad no requiere ningún mantenimiento especial. En caso de mal
funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Resistencia
Carcasa
background
28
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte de que no debe eliminarse como residuo
doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un
punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme
a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente
y a las personas a su alrededor frente a posibles
consecuencias perjudiciales para la salud. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con su ayuntamiento
o con el servicio de eliminación de residuos domésticos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (RU)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para el Reino Unido:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
29
FR
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Lisez attentivement les indications suivantes
et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous
ne saurions être tenus pour responsables des dommages
dus au non-respect des consignes et à la mauvaise
utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour
obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que
d'autres informations concernant le produit :
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 30
Descriptif de l‘appareil 32
Assemblage 33
Utilisation 35
Maintenance 35
Informations sur le recyclage 36
Fabricant et importateur (GB) 36
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10028606
Alimentation 230 V, 50 Hz
Puissance consommée max. 2000 W
background
30
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement sans surveillance.
Ce radiateur devient très chaud pendant le fonctionnement. Ne touchez
pas les surfaces chaudes de l'appareil.
ATTENTION
Risque de brûlure ! Certaines parties de cet appareil peuvent
être très chaudes et provoquer des brûlures. Soyez
particulièrement prudent en présence d'enfants et de personnes
vulnérables.
Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement sans surveillance. Attendez
que le radiateur ait complètement refroidi avant de le déplacer et véri ez
qu'il est débranché du secteur.
Installez l'appareil à 1,5 m au moins des matériaux in ammables tels que
les meubles, arbres, feuilles, herbes sèches et buissons.
L'élément chaud du radiateur ne doit pas être dirigé vers le plafond.
L'élément chaud doit pointer vers la surface à chauffer.
Remarque : pour éviter une surchauffe, ne couvrez pas le radiateur.
N'utilisez pas l'appareil pour sécher des vêtements.
Tenez les enfants et les animaux domestiques à distance de l'appareil.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps
mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils
ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de
sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques
associés.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
N'utilisez pas l'appareil s'il présente des signes de dommages ou de
dysfonctionnement.
N'essayez pas de réparer ou de modi er les fonctions électriques ou
mécaniques de cet appareil. L'appareil ne contient aucune pièce réparable
par l'utilisateur. Seul un électricien quali é doit effectuer des travaux de
maintenance ou de réparation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, le service après-vente ou une personne de quali cation similaire
a n d'éviter tout danger.
Ne touchez jamais l'élément chauffant à mains nues. Si vous le touchez
accidentellement, retirez les traces de doigts avec un chiffon doux pour
qu'elles ne brûlent pas dans l'élément au risque de provoquer une panne
de chauffage prématurée.
background
31
FR
Ne remplacez pas l'élément chauffant et n'essayez pas de le démonter.
N'utilisez pas le radiateur à proximité immédiate d'une baignoire, d'une
douche ou d'une piscine.
Ce produit ne doit pas rester exposé longtemps aux intempéries.
Ne touchez jamais la che avec des mains mouillées.
Ne faites pas passer le câble secteur sous une moquette. Ne couvrez pas
le câble secteur avec un tapis ou tout autre type de couverture Installez le
câble secteur de manière à ce que personne ne trébuche dessus.
N'enroulez pas le câble secteur autour de l'appareil.
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dans la ventilation ou
l'ouverture du radiateur, car cela peut provoquer un choc électrique, un
incendie ou endommager l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie, laissez toujours les fentes d'aération
dégagées.
Le radiateur contient des pièces chaudes qui peuvent produire des
étincelles. Ne l'utilisez pas dans les lieux où sont utilisés ou stockés de
l'essence, de la peinture, des liquides explosifs et / ou inammables. Tenez
l'appareil éloigné des surfaces chaudes et des ammes nues.
Si possible, évitez d'en utiliser une rallonge car elle peut surchauffer et
provoquer un incendie. Cependant, si vous ne pouvez l'éviter, assurez-vous
que la rallonge est adaptée à une utilisation en extérieur et, de préférence,
dispose d'un disjoncteur ou soit branchée sur un tel dispositif.
Assurez-vous toujours que le radiateur est branché dans une prise
appropriée et agréée pour une utilisation en extérieur.
Débranchez toujours l'appareil et assurez-vous qu'il est complètement
froid avant de le transporter, de le nettoyer ou de le ranger.
Ce radiateur est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit
pas être utilisé à des ns commerciales. Toute autre utilisation non
recommandée par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc
électrique ou des blessures.
L'utilisation d'accessoires sur le radiateur n'est pas recommandée
N'utilisez pas ce radiateur avec une prise programmable, une minuterie,
une télécommande séparée ou tout autre appareil qui allume
automatiquement le radiateur car il y a un risque d'incendie si le radiateur
est recouvert ou mal positionné.
Remarque importante pour la sécurité du transport
Des cales de transport en mousse sont placées entre les grilles du radiateur.
Retirez complètement les cales de transport avant de mettre en marche
l'appareil pour éviter tout risque d'incendie.
background
32
FR
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL
1 Elément chauffant
2 Bouton
3 Boîtier
4 Indicateur de position
5 Interrupteur coulissant
6 Brassard
7 Barre supérieure
8 Vis (cruciforme)
9 Barre centrale
10 Vis (cruciforme)
11 Barre inférieure
12 Borne
13 Câble secteur
14 Rosette
15 Vis (cruciforme)
16 Pied de support
background
33
FR
ASSEMBLAGE
1
Insérez la barre inférieure (11) dans le pied (16) et xez-la à l'aide d'une vis
cruciforme.
2
Insérez la barre centrale (9) dans la barre inférieure (11) et xez la barre
avec une vis cruciforme.
Borne
Barre centrale
Barre inférieure
Barre inférieure
Vis
Vis
Câble secteur
Pied de support
Pied de support
background
34
FR
3
Insérez la barre supérieure (7) dans la barre centrale (9) et xez la barre
avec une vis cruciforme.
4
Reliez l'élément chauffant (1) à la barre supérieure (7), serrez-la en tournant
le bouton. Passez le câble d'alimentation dans la borne.
Barre centrale
Barre inférieure
Barre supérieure
Vis
Câble secteur
Pied de support
Élément chauffant
Bouton
Manchon
Barre supérieure
Câble secteur
Pied de support
Barre centrale
Barre inférieure
background
35
FR
5
Selon les besoins, l'angle de l'élément chauffant peut être réglé de 0 à 45
degrés.
UTILISATION
Actionnez l'interrupteur (5) pour allumer l'appareil. La légère vibration qui se
fait sentir après la mise en marche s'arrête au bout de quelques secondes.
Niveaux de puissance
Position 0 ARRÊT
Position 1 650 W (niveau le plus faible)
Position 2 1300 W (niveau moyen)
Position 3 2000 W (niveau le plus élevé)
MAINTENANCE
Votre appareil ne nécessite pas d'entretien particulier. En cas de
dysfonctionnement, contactez le service après-vente.
Élément chauffant
Boîtier
background
36
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Si la mise en rebut des appareils électriques et
électroniques est réglementée dans votre pays, ce
symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il
ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour
le recyclage des appareils électriques et électroniques.
En respectant des règles de recyclage, vous protégez
l'environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour plus d'informations sur
le recyclage et la mise au rebut de ce produit, contactez
votre autorité locale ou votre service d'élimination des
déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (GB)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
37
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo
di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di
seguirle per prevenire eventuali danni. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata
osservanza delle indicazioni relative alla sicurezza e da
un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice
QR seguente per accedere al manuale d'uso più attuale
e ricevere informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 38
Descrizione del dispositivo 40
Montaggio 41
Utilizzo 43
Manutenzione 43
Avviso di smaltimento 44
Produttore e importatore (UK) 44
DATI TECNICI
Numero articolo 10028606
Alimentazione 230 V, 50 Hz
Potenza assorbita max. 2000 W
background
38
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Non lasciare il dispositivo privo di supervisione mentre è in funzione.
Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento.
Non toccare le super ci bollenti del dispositivo.
ATTENZIONE
Pericolo di ustioni! Alcuni componenti del dispositivo possono
diventare estremamente caldi e causare ustioni. Prestare
particolare attenzione in presenza di bambini o persone che
necessitano di tutela.
Non spostare il dispositivo mentre è in funzione. Attendere che il
dispositivo si sia completamente raffreddato prima di spostarlo e
assicurarsi che sia stato scollegato dalla rete elettrica.
Posizionare il dispositivo ad almeno 1,5 m di distanza da materiali
in ammabili, come mobili, alberi, foglie, erba secca e cespugli.
Il dispositivo non deve essere posizionato con l'elemento riscaldante
rivolto verso l'alto in direzione del sof tto. L'elemento riscaldante deve
essere orientato in direzione della super cie da scaldare.
Nota: per evitare il surriscaldamento, non coprire il dispositivo. Non
utilizzare il dispositivo per asciugare indumenti.
Tenere bambini e animali domestici lontano dal dispositivo.
I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità  siche,
psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati
istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità
d'uso e sulle procedure di sicurezza e se comprendono i rischi associati.
I bambini non devono giocare con il dispositivo. Pulizia e manutenzione
non possono essere realizzate da bambini senza la dovuta supervisione.
Non utilizzare il dispositivo se mostra segni di danneggiamento o
malfunzionamento.
Non cercare di riparare o regolare autonomamente le funzioni elettriche o
meccaniche di questo dispositivo. Il dispositivo non contiene componenti
che necessitano di manutenzione da parte dell'utente. Eventuali interventi
di manutenzione e riparazione devono essere realizzati esclusivamente da
elettricisti quali cati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con
quali ca equivalente, in modo da evitare pericoli.
Non toccare l'elemento riscaldante a mani nude. Se toccato
involontariamente, rimuovere immediatamente le impronte delle dita con
un panno morbido, altrimenti potrebbero restare impresse sull'elemento e
causare un guasto prematuro del dispositivo.
background
39
IT
Non sostituire l'elemento riscaldante e non cercare di rimuoverlo.
Non utilizzare il dispositivo nelle immediate vicinanze di vasche, docce o
piscine.
Questo prodotto non può essere esposto alle intemperie per tempi
prolungati.
Non toccare la spina con le mani bagnate o umide.
Non far passare il cavo di alimentazione sotto alla moquette. Non
coprire il cavo di alimentazione con tappeti, passatoie o altre coperture
simili. Posizionare il cavo di alimentazione in modo che nessuno rischi di
inciamparvi.
Non avvolgere il cavo intorno al dispositivo.
Assicurarsi che non penetrino corpi estranei nella ventilazione o
nell'apertura del dispositivo: potrebbero causare scosse elettriche, incendi
o danni al dispositivo.
Per evitare eventuali incendi, non bloccare le fessure di ventilazione.
All'interno del dispositivo ci sono componenti bollenti e che generano
scintille. Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui vengono utilizzati
o stoccati benzina, vernice e liquidi esplosivi e/o inammabili. Tenere il
dispositivo lontano da superci bollenti e amme libere.
Se possibile, evitare l'utilizzo di prolunghe: potrebbero surriscaldarsi e
causare incendi. Tuttavia, se è necessario utilizzare una prolunga, assicurarsi
che sia adatta all'uso all'aperto e che sia preferibilmente dotata di o
collegata a un interruttore di sicurezza.
Assicurarsi sempre che il dispositivo sia collegato a una presa elettrica
adatta e testata per l'uso all'aperto.
Staccare sempre la spina e assicurarsi che il dispositivo si sia
completamente raffreddato prima di spostarlo, pulirlo o metterlo via.
Questo dispositivo è adatto solo all'uso domestico e non deve essere
utilizzato per scopi commerciali. Ogni tipo di utilizzo diverso da quello
consigliato dal produttore può causare incendi, scosse elettriche o lesioni
a persone.
Non si consiglia di utilizzare attacchi con questo dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo con una presa elettrica programmabile,
timer esterni, telecomandi separati o altri dispositivi che lo accendono
automaticamente. Infatti, se la stufa dovesse essere coperta o posizionata
erroneamente, si correrebbe il rischio di incendi.
Informazioni importanti sul trasporto
Tra le griglie della stufa si trovano blocchi di trasporto in espanso. Rimuovere
completamente i blocchi di trasporto prima di mettere in funzione il
dispositivo. In caso contrario, si corre il rischio di incendi.
background
40
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1 Elemento riscaldante
2 Manopola
3 Alloggiamento
4 Indicazione della posizione
5 Interruttore a strappo
6 Fascetta
7 Asta superiore
8 Viti (taglio a croce)
9 Asta intermedia
10 Viti (taglio a croce)
11 Asta inferiore
12 Morsetto
13 Cavo di alimentazione
14 Rosetta
15 Viti (taglio a croce)
16 Base d'appoggio
background
41
IT
MONTAGGIO
1
Inserire l'asta inferiore (11) nella base d'appoggio (16) e ssarla saldamente
con una vite a croce.
2
Inserire l'asta centrale (9) nell'asta inferiore (11) e ssarla con una vite a
croce.
Morsetto
Asta intermedia
Asta inferiore
Asta inferiore
Viti
Viti
Cavo di
alimentazione
Base d'appoggio
Base d'appoggio
background
42
IT
3
Inserire l'asta superiore (7) nell'asta intermedia (9) e ssarla con una vite a
croce.
4
Collegare l'elemento riscaldante (1) all'asta superiore (7) e ssarlo girando la
manopola. Far passare il cavo di alimentazione attraverso il morsetto.
Asta intermedia
Asta inferiore
Asta superiore
Viti
Cavo di
alimentazione
Base d'appoggio
Elemento riscaldante
Manopola
Fascetta
Asta superiore
Cavo di alimentazione
Base d'appoggio
Asta intermedia
Asta inferiore
background
43
IT
5
A seconda delle necessità, l'inclinazione dell'elemento riscaldante può
essere regolata su un angolo di 0-45 gradi.
UTILIZZO
Premere l'interruttore (5) per accendere il dispositivo. La leggera vibrazione
che si avverte dopo l'accensione si interrompe nel giro di pochi secondi.
Livelli di potenza
Posizione 0 SPENTO
Posizione 1 650 W (livello basso)
Posizione 2 1300 W (livello medio)
Posizione 3 2000 W (livello alto)
MANUTENZIONE
Il dispositivo non richiede una manutenzione particolare. In caso di
malfunzionamento, contattare il servizio di assistenza ai clienti.
Elemento riscaldante
Alloggiamento
background
44
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti legislativi
relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici
ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o
sull'imballaggio indica che non può essere smaltito
con i riuti domestici. Il dispositivo deve invece essere
portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di
dispositivi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento
conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute
del prossimo da conseguenze negative. Informazioni
riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di questo
prodotto sono disponibili presso l'amministrazione
locale o il servizio di smaltimento dei riuti.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
background
background
background

Specifications

Indexed Terms: Infrared Heater

Klarstein 52028606 Questions and Answers