
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Foot-mounted hydraulic pipe spreader
MODEL: LD-ZGQ380
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: LD-ZGQ380
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Foot-mounted hydraulic
pipe spreader

- 2 -
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions
manual carefully.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
Thank you for using this product. In order to make sure that you can operate the
machine correctly, read this instruction carefully before operation and keep it
properly for future reference. Please be sure to read the precautions and safety
rules in this page to ensure your safe use. This manual will outline safety warnings
and precautions, operating, maintenance. The warnings and instructions reviewed
in this manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur.
Caution and common sense are not built into this product, since we believe that
the uses will comply with these codes.
Please read ALL the instructions before using your machine.
1. Assemble needs to follow these instructions. Incorrect assembly can be a
hazard.
2. Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol, drugs or
medication.
3.Weight and elastic and other product properties are only applicable to correctly
and completely assembled products.
4. Keep the assembly area clean and well-lit.
5. Keep bystanders out of the area during assembly.
6. This is a equipment, not a toy, it needs to be used under the guidance of a
professional. Do not allow children and pets to play alone or approach this item.
7. Use as intended only. Do not sit or stand on the product.
8. Inspect before every use. Do not use it if parts are loose or damaged.
9. Do not apply this unit to any other purposes than the indicated usage.
10. Do not use it for commercial purposes.
11. Do not clean it with any abrasive material.
12. Never leave it unattended while in use.
13. Pet urine and feces can damage the product, please keep away.
14. Do not place the product on or near hot air, electric burners or heaters.

- 3 -
WARNING:
15. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
product. Pets should stay away from the product.
Do not use outdoors in rainy and cloudy days, avoid lightning strikes and falls.
People or pets hanging on the product will cause injury or death.
PARTS LIST

- 4 -
How to get ram to release
Remove the ram from the hydraulic pump at the coupler. Put some rags around
the ram and mount it in a vise. (not too tight) Push on the little pin inside the female
coupler on the ram with a screwdriver so the ram will release. Be carefyl, some oil
may squirt out. If you cannot push in the pin, you must loosen the female coupler
from the ram until a little oil comes out and the piston returns. A socket will fit on
the female coupler. As soon as the piston is all the way out, tighten the coupler
again. You will lose some oil, but not enough that you would need to add some.
Always be cateful not toover-extend the piston in the ram. The piston travel is
around one inch.
Air Hydraulic Exhaust Pipe Expander
1. Please be sure to read these instructions completely before attempting to use
the tool.
2. Always be safe and wear safety glasses as well as other protective equipment.
3. Remove the large bolt from the pipe expander and attach the expander to the
ram with the 3/4-16 threaded draw stud that is provided. The large bolt is not used
for this tool when using hydraulics.
4. Make sure to turn the stud all the way into the ram, about11/4inches.
(hand tight) The bearing retainer, steel collet, and expander nut are put on the
other end of the threaded draw stud.
5. Always keep checking as you are working that the threaded draw stud is always
all the way into the ram and that the expander is tight against the ram. (hand tight).
6. The expander should be a snug fit into the pipe when starting and the expander
nut should be turned on the draw stud as the pipe gets larger to keep it snug.
7. Expand the pipe several times, moving it 1/4turn each time inside the pipe in
order to prevent a square opening.

- 5 -
Address:Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions
Preston, United Kingdom
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Made In China

MODÈLE:LDZGQ380
Écarteurdetuyauxhydrauliquemontésurpied
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Machine Translated by Google

Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:LDZGQ380
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
Écarteurdetuyauxhydraulique
montésurpied
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Machine Translated by Google

Pourutilisercorrectementlamachine,lisezattentivementcesinstructionsavantdel'utiliseretconservezles.
danger.
7.N'utilisezleproduitquepourl'usageauquelilestdestiné.Nevousasseyezpasetnevousmettezpasdeboutsurleproduit.
correctementpourréférenceultérieure.Assurezvousdelirelesprécautionsetlesconsignesdesécurité
2.Nevousassemblezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesou
8.Inspectezl'appareilavantchaqueutilisation.Nel'utilisezpassidespiècessontdesserréesouendommagées.
13.L'urineetlesexcrémentsdesanimauxdomestiquespeuventendommagerleproduit,veuillezlesteniràl'écart.
VeuillezlireTOUTESlesinstructionsavantd'utiliservotremachine.
6.Ceciestunéquipement,pasunjouet,ildoitêtreutilisésouslasupervisiond'un
14.Neplacezpasleproduitsurouàproximitéd'appareilsàairchaud,debrûleursélectriquesouderadiateurs.
1.L'assemblagedoitsuivrecesinstructions.Unassemblageincorrectpeutêtreun
Nousvousremercionsd'avoirutiliséceproduit.Afindevousassurerquevouspouvezutiliserle
Cemanuelnepeutpascouvrirtouteslesconditionsetsituationspossiblesquipeuventsurvenir.
etdesproduitsentièrementassemblés.
professionnel.Nelaissezpaslesenfantsetlesanimauxdomestiquesjouerseulsous'approcherdecetarticle.
Laprudenceetlebonsensnesontpasintégrésdansceproduit,carnouspensonsque
4.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
11.Nelenettoyezpasavecunmatériauabrasif.
12.Nelelaissezjamaissanssurveillancependantsonutilisation.
lesusagesserontconformesàcescodes.
5.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage.
règlesdecettepagepourassurervotreutilisationentoutesécurité.Cemanueldécriralesavertissementsdesécurité
médicament.
9.N’utilisezpascetappareilàd’autresfinsquecellesindiquées.
etprécautions,fonctionnement,entretien.Lesavertissementsetinstructionsexaminés
3.Lepoids,l'élasticitéetlesautrespropriétésduproduitnes'appliquentqu'auxproduitscorrectement
10.Nel'utilisezpasàdesfinscommerciales.
AVERTISSEMENTSETPRÉCAUTIONSDESÉCURITÉ
Lisezattentivementlemanuel.
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions
2
Machine Translated by Google

LISTEDESPIÈCES
produit.Lesanimauxdomestiquesdoiventresteréloignésduproduit.
Lespersonnesoulesanimauxdomestiquessuspendusauproduitpeuventcauserdesblessuresoulamort.
Nepasutiliseràl'extérieurlesjoursdepluieetdenuageux,éviterlescoupsdefoudreetleschutes.
15.Lesjeunesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerqu'ilsnejouentpasavec
AVERTISSEMENT:
3
Machine Translated by Google

peutgicler.Sivousnepouvezpasenfoncerlagoupille,vousdevezdesserrerlecoupleurfemelle
2.Soyeztoujoursprudentetportezdeslunettesdesécuritéainsiqued’autreséquipementsdeprotection.
l'écroudoitêtretournésurlegoujondetirageàmesurequeletuyaudevientplusgrandpourlemaintenirbienajusté.
duvérinjusqu'àcequ'unpeud'huilesorteetquelepistonrevienne.Unedouilles'adapterasur
3.Retirezlegrosboulondel'extenseurdetuyauetfixezl'extenseurau
7.Développezletuyauplusieursfois,enledéplaçantd'1/4detouràchaquefoisàl'intérieurdutuyau
lebélieretlemonterdansunétau.(pastropserré)Appuyezsurlapetitegoupilleàl'intérieurdelafemelle
1.Veuillezvousassurerdelirecesinstructionsdansleurintégralitéavantd'essayerd'utiliser
jusqu'aufondduvérinetquel'extenseurestbienserrécontrelevérin.(serréàlamain).
coupleursurlevérinavecuntournevispourquelevérinselibère.Soyezprudent,unpeud'huile
l'outil.
Veilleztoujoursànepastropétendrelepistondanslevérin.Lacoursedupistonest
4.Assurezvousdetournerlegoujonàfonddanslevérin,environ11/4pouces.(serréàlamain)
Lesupportderoulement,lapinceenacieretl'écrouexpanseursontplacéssurle
6.L'extenseurdoitêtrebienajustédansletuyauaudémarrageetl'extenseur
environunpouce.
l'autreextrémitédugoujondetiragefileté.
Retirezlevérindelapompehydrauliqueauniveauducoupleur.Placezdeschiffonsautour
5.Vérifieztoujourspendantquevoustravaillezquelegoujondetiragefiletéesttoujours
lecoupleurfemelle.Dèsquelepistonestcomplètementsorti,serrezlecoupleur
aveclegoujonfileté3/416fourni.Legrosboulonn'estpasutilisé
afind'éviteruneouverturecarrée.
encoreunefois.Vousperdrezunpeud'huile,maispassuffisammentpourquevousayezbesoind'enrajouter.
pourcetoutillorsdel'utilisationdel'hydraulique.
Extenseurdetuyaud'échappementhydrauliqueàair
CommentlibérerlaRAM
4
Machine Translated by Google

FabriquéenChine
5
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
GroupePooledasLtd
Unité5MaisonAlbertEdward,LesPavillons
Preston,RoyaumeUni
Römeräcker9Z2021,76351
Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREET,ESTWOODNSW2122
Adresse:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghai
SHUNSHUNGmbH
LinkenheimHochstetten,Allemagne
Machine Translated by Google

Fußmontierter hydraulischer Rohrspreizer
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
MODELL: LD-ZGQ380
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

- 1 -
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Fußmontierter hydraulischer
Rohrspreizer
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL: LD-ZGQ380
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google

SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
- 2 -
Regeln auf dieser Seite, um Ihre sichere Verwendung zu gewährleisten. Dieses Handbuch enthält Sicherheitswarnungen
Medikamente.
8. Vor jedem Gebrauch überprüfen. Nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise sorgfältig durch.
Gefahr.
2. Montieren Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
7. Nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht auf dem Produkt sitzen oder stehen.
Maschine richtig, lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. Um sicherzustellen, dass Sie das
1. Die Montage muss diesen Anweisungen folgen. Eine falsche Montage kann ein
professionell. Erlauben Sie Kindern und Haustieren nicht, alleine mit diesem Artikel zu spielen oder sich diesem zu nähern.
9. Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die angegebenen Zwecke.
Bitte lesen Sie ALLE Anweisungen, bevor Sie Ihre Maschine verwenden.
6. Dies ist ein Gerät, kein Spielzeug, es muss unter Anleitung eines
13. Urin und Kot von Haustieren können das Produkt beschädigen. Halten Sie es daher fern.
14. Stellen Sie das Produkt nicht auf oder in die Nähe von heißer Luft, elektrischen Brennern oder Heizgeräten.
die Verwendung erfolgt in Übereinstimmung mit diesen Vorschriften.
4. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
5. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
12. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
Vorsicht und gesunder Menschenverstand sind in diesem Produkt nicht eingebaut, da wir glauben, dass
in diesem Handbuch können nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen abdecken, die auftreten können.
und komplett montierte Produkte.
11. Reinigen Sie es nicht mit scheuernden Materialien.
und Vorsichtsmaßnahmen, Betrieb, Wartung. Die Warnungen und Anweisungen überprüft
3.Gewicht und elastische und andere Produkteigenschaften sind nur anwendbar auf richtig
10. Verwenden Sie es nicht für kommerzielle Zwecke.
Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch.
Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen
Machine Translated by Google

Bei Regen oder bewölktem Himmel nicht im Freien verwenden. Blitzeinschläge und Stürze vermeiden.
Das Hängen von Personen oder Haustieren am Produkt kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
Produktes. Haustiere sollten sich vom Produkt fernhalten.
15. Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
- 3 -
TEILELISTE
WARNUNG:
Machine Translated by Google

die weibliche Kupplung. Sobald der Kolben ganz heraus ist, ziehen Sie die Kupplung fest
Ramme mit dem mitgelieferten 3/4-16 Gewindebolzen. Der große Bolzen wird nicht verwendet
7. Das Rohr mehrmals aufweiten und dabei jedes Mal eine Vierteldrehung im Rohrinneren bewegen.
vom Stößel, bis etwas Öl austritt und der Kolben zurückfährt. Eine Stecknuss passt auf
2. Gehen Sie stets auf Nummer sicher und tragen Sie eine Schutzbrille sowie andere Schutzausrüstung.
3. Entfernen Sie die große Schraube vom Rohraufweiter und befestigen Sie den Aufweiter an der
Mit zunehmender Größe des Rohrs muss die Mutter auf dem Zugbolzen gedreht werden, damit sie fest sitzt.
herausspritzen. Wenn sich der Stift nicht eindrücken lässt, muss die Buchse gelöst werden.
Kupplung am Stößel mit einem Schraubendreher, damit sich der Stößel löst. Seien Sie vorsichtig, etwas Öl
das Werkzeug.
6. Der Expander sollte beim Start fest im Rohr sitzen und der Expander
um eine quadratische Öffnung zu verhindern.
den Stößel und befestigen Sie ihn in einem Schraubstock. (nicht zu fest) Drücken Sie den kleinen Stift in die Buchse
1. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
ganz in den Stößel eingeführt ist und dass der Expander fest am Stößel anliegt (handfest).
Den Kolben von der Hydraulikpumpe an der Kupplung entfernen. Einige Lappen um
anderes Ende des Gewindebolzens.
5. Kontrollieren Sie während der Arbeit immer, dass der Gewindebolzen immer
etwa ein Zoll.
Achten Sie immer darauf, den Kolben im Ram nicht zu weit auszufahren. Der Kolbenweg ist
4. Achten Sie darauf, den Bolzen ganz in den Stößel hineinzudrehen, etwa 11/4 Zoll. (handfest) Der
Lagerhalter, die Stahlhülse und die Spreizmutter werden auf die
wieder. Sie verlieren etwas Öl, aber nicht so viel, dass Sie etwas hinzufügen müssen.
für dieses Werkzeug beim Einsatz von Hydraulik.
Lufthydraulischer Auspuffrohr-Expander
So bringen Sie den RAM zum Freigeben
- 4 -
Machine Translated by Google

In China hergestellt
- 5 -
Vertreter der EG
UK REP
Pooledas Group Ltd
Einheit 5 Albert Edward House, Die Pavillons
Preston, Vereinigtes Königreich
SHUNSHUN GmbH
Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Machine Translated by Google

Divaricatore idraulico per tubi montato a piede
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
MODELLO: LD-ZGQ380
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

- 1 -
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Divaricatore idraulico per tubi
montato a piede
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO: LD-ZGQ380
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Machine Translated by Google

AVVERTENZE E PRECAUZIONI DI SICUREZZA
- 2 -
regole in questa pagina per garantire un utilizzo sicuro. Questo manuale delineerà le avvertenze di sicurezza
farmaco.
8. Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono allentate o danneggiate.
correttamente per riferimento futuro. Si prega di assicurarsi di leggere le precauzioni e le norme di sicurezza
pericolo.
2. Non riunirsi quando si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o
7. Utilizzare solo come previsto. Non sedersi o stare in piedi sul prodotto.
macchina correttamente, leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle
Grazie per aver utilizzato questo prodotto. Per assicurarti di poter utilizzare il
1. Il montaggio deve seguire queste istruzioni. Un montaggio non corretto può essere un
professionale. Non permettere ai bambini e agli animali domestici di giocare da soli o di avvicinarsi a questo articolo.
9. Non utilizzare l'unità per scopi diversi da quelli indicati.
Si prega di leggere TUTTE le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
6. Questa è un'attrezzatura, non un giocattolo, deve essere utilizzata sotto la guida di un
13. L'urina e le feci degli animali domestici possono danneggiare il prodotto, tenerli lontani.
14. Non posizionare il prodotto sopra o vicino a fonti di aria calda, fornelli elettrici o caloriferi.
gli utilizzi saranno conformi a tali codici.
4. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
5. Tenere gli astanti fuori dall'area durante l'assemblea.
12. Non lasciarlo mai incustodito durante l'uso.
La cautela e il buon senso non sono incorporati in questo prodotto, poiché crediamo che
nel presente manuale non può coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che potrebbero verificarsi.
e prodotti completamente assemblati.
11. Non pulirlo con materiali abrasivi.
e precauzioni, funzionamento, manutenzione. Le avvertenze e le istruzioni esaminate
3. Il peso, l'elasticità e le altre proprietà del prodotto sono applicabili solo a quelli corretti
10. Non utilizzarlo per scopi commerciali.
manuale con attenzione.
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni
Machine Translated by Google

ELENCO DELLE PARTI
- 3 -
Non utilizzare all'aperto in giornate piovose e nuvolose, evitare fulmini e cadute.
Le persone o gli animali domestici che si appendono al prodotto possono causare lesioni o morte.
prodotto. Gli animali domestici devono stare lontani dal prodotto.
15. I bambini piccoli devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'
AVVERTIMENTO:
Machine Translated by Google

ram con il perno filettato da 3/4-16 fornito. Il bullone grande non viene utilizzato
7. Espandere il tubo più volte, muovendolo di 1/4 di giro ogni volta all'interno del tubo in
dal pistone finché non esce un po' di olio e il pistone ritorna. Una presa si adatta a
3. Rimuovere il bullone grande dall'espansore del tubo e fissare l'espansore al
per evitare un'apertura quadrata.
2. Siate sempre prudenti e indossate occhiali di sicurezza e altri dispositivi di protezione.
potrebbe schizzare fuori. Se non riesci a spingere il perno, devi allentare l'accoppiatore femmina
Man mano che il tubo diventa più grande, è necessario avvitare il dado sul perno di trazione per mantenerlo ben stretto.
6. L'espansore deve essere inserito perfettamente nel tubo all'avvio e l'espansore
accoppiatore sul ram con un cacciavite in modo che il ram si sganci. Fai attenzione, un po' di olio
lo strumento.
1. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di tentare di utilizzare
il pistone e montarlo in una morsa. (non troppo stretto) Spingere sul piccolo perno all'interno della femmina
completamente nel pistone e che l'espansore sia ben stretto contro il pistone (serrare a mano).
Rimuovere il pistone dalla pompa idraulica all'attacco. Mettere degli stracci attorno
5. Durante il lavoro, controllare sempre che il perno filettato sia sempre
l'altra estremità del perno filettato.
circa un pollice.
Fare sempre attenzione a non estendere eccessivamente il pistone nel pistone. La corsa del pistone è
4. Assicurarsi di avvitare completamente il perno nel pistone, circa 11/4 pollici. (stringere a
mano) Il fermo del cuscinetto, il collare in acciaio e il dado espansore vengono posizionati sul
per questo utensile quando si utilizza l'idraulica.
di nuovo. Perderai un po' di olio, ma non abbastanza da dover aggiungerne altro.
l'accoppiatore femmina. Non appena il pistone è completamente fuori, stringere l'accoppiatore
Espansore per tubi di scarico idraulici ad aria
Come far rilasciare la RAM
- 4 -
Machine Translated by Google

Made in China
- 5 -
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Gruppo Pooledas Ltd
Unità 5 Albert Edward House, I padiglioni
Preston, Regno Unito
Azienda
Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germania
Machine Translated by Google

MODELO:LDZGQ380
Separadordetuboshidráulicomontadosobrepatas
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
MODELO:LDZGQ380
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Separadordetuboshidráulico
montadosobrepatas
1
Machine Translated by Google

máquinacorrectamente,leaatentamenteestasinstruccionesantesdeutilizarlayconsérvelas
peligro.
7.Utilíceloúnicamenteparaelfinprevisto.Nosesienteniseparesobreelproducto.
correctamenteparafuturasreferencias.Asegúresedeleerlasprecaucionesylasinstruccionesdeseguridad.
2.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadelalcohol,drogaso
8.Inspeccioneelproductoantesdecadauso.Noloutilicesihaypiezassueltasodañadas.
13.Laorinaylashecesdelasmascotaspuedendañarelproducto,manténgalasalejadas.
LeaTODASlasinstruccionesantesdeutilizarsumáquina.
6.Esteesunequipo,nounjuguete,debeusarsebajolaguíadeun
14.Nocoloqueelproductosobreocercadeairecaliente,quemadoreseléctricosocalentadores.
1.Paraelmontaje,sigaestasinstrucciones.Unmontajeincorrectopuedeserunproblema.
Graciasporutilizaresteproducto.Paragarantizarquepuedautilizarlo
Enestemanualnosepuedencubrirtodaslasposiblescondicionesysituacionesquepuedanocurrir.
yproductoscompletamenteensamblados.
Profesional.Nopermitaquelosniñosylasmascotasjueguensolososeacerquenaesteartículo.
Laprecauciónyelsentidocomúnnoestánincluidosenesteproducto,yaquecreemosque
4.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
11.Nololimpieconningúnmaterialabrasivo.
12.Nuncalodejedesatendidomientrasestéenuso.
Losusosseajustaránaestoscódigos.
5.Mantengaalostranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
Enestapáginaencontraráreglasparagarantizarunusoseguro.Estemanualdescribirálasadvertenciasdeseguridad.
medicamento.
9.Noutiliceestaunidadparaningúnotrofinqueelusoindicado.
yprecauciones,funcionamiento,mantenimiento.Lasadvertenciaseinstruccionesrevisadas
3.Elpeso,laelasticidadyotraspropiedadesdelproductosolosonaplicablesaproductosquecumplanconlasespecificacionescorrectas.
10.Noloutiliceconfinescomerciales.
ADVERTENCIASYPRECAUCIONESDESEGURIDAD
Leaelmanualconcuidado.
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlasinstrucciones.
2
Machine Translated by Google

Noutilizaralairelibreendíaslluviososonublados,evitarrayosycaídas.
Laspersonasomascotasquesecuelgandelproductopuedenprovocarlesionesolamuerte.
Producto.Lasmascotasdebenmantenersealejadasdelproducto.
15.Losniñospequeñosdebensersupervisadosparagarantizarquenojueguenconel
LISTADEPIEZAS
ADVERTENCIA:
3
Machine Translated by Google

Puedesalirseunchorro.Sinopuedeempujarelpasador,debeaflojarelacopladorhembra.
2.Seasiempreseguroyutilicegafasdeseguridad,asícomootrosequiposdeprotección.
Latuercadebegirarseenelpernodetiroamedidaqueeltubosehacemásgrandeparamantenerloajustado.
delarietehastaquesalgaunpocodeaceiteyelpistónregrese.Uncasquilloencajaráen
3.Retireelpernograndedelexpansordetuberíayfijeelexpansoral
7.Expandaeltubovariasveces,moviéndolo1/4devueltacadavezdentrodeltubo.
elarieteymónteloenuntornillodebanco.(nodemasiadoapretado)Empujeelpequeñopasadordentrodelahembra
1.Asegúresedeleerestasinstruccionescompletamenteantesdeintentarutilizarelproducto.
completamentedentrodelarieteyqueelexpansorestéapretadocontraelariete(apretadoamano).
Laherramienta.
Acoplamientoenelarieteconundestornilladorparaqueelarietesesuelte.Tengacuidado,unpocodeaceite
Tengasiemprecuidadodenoextenderdemasiadoelpistónenelariete.Elrecorridodelpistónes
4.Asegúresedegirarelpernohastaelfondodelariete,aproximadamente11/4pulgadas(apretadoa
mano).Elretenedordelcojinete,elcollardeaceroylatuercaexpansorasecolocanenel
6.Elexpansordebeencajarperfectamenteenlatuberíaaliniciarseyelexpansor
alrededordeunapulgada.
otroextremodelpernoroscado.
Retireelarietedelabombahidráulicaenelacoplador.Coloquealgunostraposalrededor
5.Mientrastrabaja,compruebesiemprequeelpernoroscadoestésiempre
elacopladorhembra.Tanprontocomoelpistónestécompletamenteafuera,aprieteelacoplador
arieteconelpernoroscadode3/416queseproporciona.Elpernograndenoseutiliza
paraevitarunaaperturacuadrada.
Denuevo,perderásalgodeaceite,peronotantocomoparaquenecesitesagregarmás.
paraestaherramientacuandoseutilizahidráulica.
Expansordetubodeescapehidráulicodeaire
CómoliberarlamemoriaRAM
4
Machine Translated by Google

Hechoenchina
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
GrupoPooledasLtd.
Unidad5CasaAlbertEdward,LosPabellones
Preston,ReinoUnido
SHUNSHUNGmbH
Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Dirección:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghai
Römeräcker9Z2021,76351
LinkenheimHochstetten,Alemania
5
Machine Translated by Google

MODEL: LD-ZGQ380
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Rozpieracz rur hydrauliczny montowany na nogach
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: LD-ZGQ380
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Rozpieracz rur hydrauliczny montowany na
nogach
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
Machine Translated by Google

i produkty całkowicie zmontowane.
12. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania.
profesjonalny. Nie pozwalaj dzieciom i zwierzętom bawić się samemu lub zbliżać się do tego przedmiotu.
Dziękujemy za korzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że możesz go obsługiwać,
1. Montaż musi być zgodny z poniższymi instrukcjami. Nieprawidłowy montaż może być
13. Mocz i odchody zwierząt domowych mogą uszkodzić produkt, dlatego należy trzymać je z daleka.
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać WSZYSTKIE instrukcje.
6. To sprzęt, a nie zabawka, należy go używać pod nadzorem opiekuna.
właściwie do wykorzystania w przyszłości. Upewnij się, że przeczytałeś środki ostrożności i zasady bezpieczeństwa
2. Nie należy gromadzić się, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub
14. Nie umieszczaj produktu na gorącym powietrzu, palnikach elektrycznych lub grzejnikach ani w ich pobliżu.
8. Przed każdym użyciem sprawdź. Nie używaj, jeśli części są luźne lub uszkodzone.
przed przystąpieniem do użytkowania maszyny należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją
zaryzykować.
3.Waga, elastyczność i inne właściwości produktu mają zastosowanie wyłącznie do prawidłowego
i środki ostrożności, obsługa, konserwacja. Ostrzeżenia i instrukcje przejrzane
7. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie siadać ani nie stawać na produkcie.
10. Nie należy używać go w celach komercyjnych.
zasady na tej stronie, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie. W tym podręczniku przedstawiono ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
lek.
9. Nie należy stosować tego urządzenia do celów innych niż wskazane.
4. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i zapewnij dobre oświetlenie.
Użytkownicy będą przestrzegać tych kodeksów.
5. Podczas montażu nie dopuszczaj osób postronnych na teren montażu.
11. Nie czyść żadnymi materiałami ściernymi.
w niniejszej instrukcji nie jest możliwe omówienie wszystkich możliwych warunków i sytuacji, jakie mogą wystąpić.
Produkt ten nie jest produktem bezpiecznym i zdrowym, ponieważ uważamy, że:
- 2 -
OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
instrukcję uważnie.
Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję
Machine Translated by Google

LISTA CZĘŚCI
- 3 -
Nie używać na zewnątrz w deszczowe i pochmurne dni, unikać uderzeń piorunów i upadków.
Wiszące na produkcie osoby lub zwierzęta mogą spowodować obrażenia ciała lub śmierć.
produkt. Zwierzęta powinny trzymać się z dala od produktu.
15. Małe dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią się
OSTRZEŻENIE:
Machine Translated by Google

4. Upewnij się, że kołek został wkręcony do końca w tłok, około 11/4 cala. (Dokręć ręcznie)
Załóż tuleję łożyskową, tuleję zaciskową ze stali i nakrętkę rozprężną
6. Rozprężacz powinien być ściśle dopasowany do rury podczas uruchamiania i
sprzęgło na ramie za pomocą śrubokręta, aby ram się zwolnił. Bądź ostrożny, trochę oleju
narzędzie.
1. Przed przystąpieniem do użytkowania należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
tłok i zamocuj go w imadle (nie za mocno). Wciśnij mały kołek wewnątrz gniazda żeńskiego
z tłoka, aż trochę oleju wypłynie i tłok powróci. Nasadka będzie pasować do
3. Wyjmij dużą śrubę z rozprężarki rurowej i przymocuj rozprężarkę do
do oporu do tłoka i czy ekspander ściśle przylega do tłoka (dokręcając ręcznie).
7. Rozszerz rurę kilka razy, przesuwając ją o 1/4 obrotu za każdym razem wewnątrz rury.
może wytrysnąć. Jeśli nie możesz wcisnąć sworznia, musisz poluzować żeńskie złącze
2. Zawsze zachowuj bezpieczeństwo i noś okulary ochronne, a także inny sprzęt ochronny.
dla tego narzędzia w przypadku stosowania hydrauliki.
ponownie. Stracisz trochę oleju, ale nie na tyle, żeby trzeba było go dolać.
nakrętkę należy dokręcać na sworzniu ściągającym, gdy rura staje się większa, aby ją dobrze dopasować.
żeńskie złącze. Gdy tłok jest całkowicie wysunięty, dokręć złącze
tłok z dostarczonym gwintowanym sworzniem ściągającym 3/4-16. Duża śruba nie jest używana
aby zapobiec powstawaniu otworu kwadratowego.
drugi koniec gwintowanego sworznia ściągającego.
Wyjmij tłok z pompy hydraulicznej przy sprzęgle. Umieść wokół niego szmaty.
5. Podczas pracy zawsze sprawdzaj, czy gwintowany sworzeń ściągający jest zawsze
Zawsze uważaj, aby nie przeciągnąć tłoka w tłoku. Skok tłoka jest
około jednego cala.
Rozprężarka hydrauliczna do rur wydechowych
Jak uzyskać zwolnienie pamięci RAM
- 4 -
Machine Translated by Google

Wyprodukowano w Chinach
- 5 -
Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Grupa Pooledas Ltd.
Jednostka 5 Dom Alberta Edwarda, Pawilony
Linkenheim-Hochstetten, Niemcy
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Preston, Wielka Brytania
Australia
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Machine Translated by Google

Hydraulische pijpspreider op voet gemonteerd
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de
grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
MODEL: LD-ZGQ380
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Hydraulische pijpspreider op voet
gemonteerd
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL: LD-ZGQ380
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
Machine Translated by Google

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN
- 2 -
machine correct gebruikt, lees deze instructie zorgvuldig door voordat u de machine bedient en bewaar deze
en voorzorgsmaatregelen, bediening, onderhoud. De waarschuwingen en instructies die zijn beoordeeld
3. Gewicht en elasticiteit en andere producteigenschappen zijn alleen van toepassing op correct
10. Gebruik het niet voor commerciële doeleinden.
regels op deze pagina om uw veilige gebruik te garanderen. Deze handleiding zal veiligheidswaarschuwingen schetsen
medicatie.
De toepassingen zullen voldoen aan deze codes.
4. Zorg ervoor dat de verzamelplaats schoon en goed verlicht is.
5. Houd omstanders uit de buurt tijdens de montage.
9. Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan waarvoor het is aangegeven.
Voorzichtigheid en gezond verstand zijn niet ingebouwd in dit product, omdat wij van mening zijn dat
In deze handleiding kunnen niet alle mogelijke omstandigheden en situaties worden beschreven die zich kunnen voordoen.
en compleet geassembleerde producten.
Bedankt voor het gebruiken van dit product. Om er zeker van te zijn dat u de
1. Assembleer volgens deze instructies. Onjuiste montage kan een
professioneel. Laat kinderen en huisdieren niet alleen spelen of in de buurt van dit item komen.
11. Maak het niet schoon met schurende middelen.
12. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het in gebruik is.
Lees ALLE instructies voordat u uw apparaat gebruikt.
6. Dit is een apparaat, geen speelgoed. Het moet worden gebruikt onder begeleiding van een
13. Urine en ontlasting van huisdieren kunnen het product beschadigen, houd dit daarom uit de buurt.
8. Inspecteer voor elk gebruik. Gebruik het niet als onderdelen los of beschadigd zijn.
14. Plaats het product niet op of in de buurt van hetelucht-, elektrische kookplaten of verwarmingstoestellen.
voor toekomstige referentie. Zorg ervoor dat u de voorzorgsmaatregelen en veiligheidsmaatregelen leest
gevaar.
2. Kom niet bijeen als u moe bent of onder invloed van alcohol, drugs of
7. Gebruik alleen zoals bedoeld. Ga niet op het product zitten of staan.
handleiding zorgvuldig door.
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen
Machine Translated by Google

ONDERDELENLIJST
- 3 -
product. Huisdieren moeten uit de buurt van het product blijven.
Als mensen of huisdieren aan het product hangen, kan dit letsel of de dood tot gevolg hebben.
Niet buiten gebruiken op regenachtige en bewolkte dagen, en vermijd blikseminslagen en vallen.
15. Jonge kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met de
WAARSCHUWING:
Machine Translated by Google

kan eruit spuiten. Als u de pen niet kunt indrukken, moet u de vrouwelijke koppeling losmaken
opnieuw. Je verliest wat olie, maar niet zoveel dat je er wat bij moet doen.
voor dit gereedschap bij gebruik van hydrauliek.
de vrouwelijke koppeling. Zodra de zuiger helemaal naar buiten is, draai je de koppeling vast
ram met de meegeleverde 3/4-16 schroefdraad trekpen. De grote bout wordt niet gebruikt
Verwijder de ram van de hydraulische pomp bij de koppeling. Doe wat doeken om
andere uiteinde van de schroefdraad-trekpen.
5. Controleer tijdens het werk altijd of de schroefdraad van de trekpen altijd goed vastzit.
om een vierkante opening te voorkomen.
ongeveer 2,5 cm.
Wees altijd voorzichtig om de zuiger in de ram niet te ver uit te strekken. De zuigerbeweging is
4. Zorg ervoor dat de bout helemaal in de ram wordt gedraaid, ongeveer 11/4 inch (handvast). De
lagerhouder, stalen spantang en expansiemoer worden op de
het gereedschap.
koppeling op de ram met een schroevendraaier zodat de ram loskomt. Wees voorzichtig, wat olie
6. De expander moet goed in de buis passen bij het starten en de expander moet goed passen bij het starten.
de ram en monteer deze in een bankschroef. (niet te strak) Duw op de kleine pen in de vrouwelijke
1. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken.
helemaal in de ram en dat de expander goed tegen de ram aan zit (handvast).
7. Vouw de pijp meerdere malen uit, waarbij u hem telkens een kwartslag in de pijp draait.
van de ram tot er een beetje olie uitkomt en de zuiger terugkomt. Een dop past op
3. Verwijder de grote bout van de pijpexpander en bevestig de expander aan de
2. Wees altijd voorzichtig en draag een veiligheidsbril en andere beschermende uitrusting.
De moer moet op de trekbout worden gedraaid naarmate de pijp breder wordt, zodat deze goed vastzit.
Luchthydraulische uitlaatpijp expander
Hoe je ervoor zorgt dat ram vrijkomt
- 4 -
Machine Translated by Google

Gemaakt in China
- 5 -
EC-REP
VK REP
Pooledas Groep Ltd
Unit 5 Albert Edward House, De Paviljoens
Preston, Verenigd Koninkrijk
Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Linkenheim-Hochstetten, Duitsland
Römeräcker 9 Z2021, 76351
SHUNSHUN GmbH
Machine Translated by Google

Fotmonterad hydraulisk rörspridare
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
MODELL: LD-ZGQ380
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

- 1 -
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Fotmonterad hydraulisk
rörspridare
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL: LD-ZGQ380
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Machine Translated by Google

SÄKERHETSVARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
- 2 -
regler på den här sidan för att säkerställa din säker användning. Denna handbok kommer att beskriva säkerhetsvarningar
medicin.
8. Inspektera före varje användning. Använd den inte om delar är lösa eller skadade.
korrekt för framtida referens. Var noga med att läsa försiktighetsåtgärderna och säkerheten
fara.
2. Montera inte när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller
7. Använd endast på avsett sätt. Sitt eller stå inte på produkten.
maskinen korrekt, läs denna instruktion noggrant före användning och behåll den
Tack för att du använder den här produkten. För att vara säker på att du kan använda
1. Montering måste följa dessa instruktioner. Felaktig montering kan vara en
professionell. Tillåt inte barn och husdjur att leka ensamma eller närma sig detta föremål.
9. Använd inte denna enhet för andra ändamål än den angivna användningen.
Läs ALLA instruktioner innan du använder din maskin.
6. Detta är en utrustning, inte en leksak, den måste användas under ledning av en
13. Urin och avföring från husdjur kan skada produkten, håll undan.
14. Placera inte produkten på eller nära varmluft, elektriska brännare eller värmare.
användningarna kommer att följa dessa koder.
4. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
5. Håll åskådare borta från området under monteringen.
12. Lämna den aldrig utan uppsikt när den används.
Försiktighet och sunt förnuft är inte inbyggt i denna produkt, eftersom vi tror på det
i denna handbok kan inte täcka alla möjliga tillstånd och situationer som kan uppstå.
och färdigmonterade produkter.
11. Rengör den inte med något slipande material.
och försiktighetsåtgärder, drift, underhåll. Varningarna och instruktionerna granskas
3. Vikt och elastiska och andra produktegenskaper är endast tillämpliga på korrekt
10. Använd den inte för kommersiella ändamål.
handbok noggrant.
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna
Machine Translated by Google

Använd inte utomhus under regniga och molniga dagar, undvik blixtnedslag och fall.
Människor eller husdjur som hänger på produkten kommer att orsaka skada eller dödsfall.
produkt. Husdjur bör hålla sig borta från produkten.
15. Små barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med
- 3 -
DELLISTA
VARNING:
Machine Translated by Google

den kvinnliga kopplingen. Så snart kolven är helt ut, dra åt kopplingen
kolv med den medföljande 3/4-16 gängade dragtappen. Den stora bulten används inte
7. Expandera röret flera gånger, flytta det 1/4 varv varje gång inuti röret
för att förhindra en fyrkantig öppning.
för detta verktyg vid användning av hydraulik.
igen. Du kommer att förlora lite olja, men inte tillräckligt för att du skulle behöva lägga till lite.
Var alltid försiktig att inte förlänga kolven i kolven för mycket. Kolvens rörelse är
runt en tum.
4. Se till att vrida dubben hela vägen in i kolven, cirka 11/4 tum. (åtdrag för hand)
Lagerhållaren, stålhylsan och expandermuttern sätts på
andra änden av den gängade dragtappen.
Ta bort kolven från hydraulpumpen vid kopplingen. Lägg några trasor runt
5. Kontrollera alltid medan du arbetar att den gängade dragtappen alltid är
1. Var noga med att läsa dessa instruktioner fullständigt innan du försöker använda
kolven och montera den i ett skruvstäd. (inte för hårt) Tryck på den lilla tappen inuti honan
hela vägen in i kolven och att expandern sitter tätt mot kolven. (dra åt handen).
6. Expandern ska sitta tätt in i röret vid start och expandern
koppling på kolven med en skruvmejsel så att kolven släpper. Var försiktig, lite olja
kan spruta ut. Om du inte kan trycka in tappen måste du lossa honkopplingen
verktyget.
2. Var alltid säker och använd skyddsglasögon samt annan skyddsutrustning.
från kolven tills det kommer ut lite olja och kolven kommer tillbaka. Ett uttag kommer att passa
3. Ta bort den stora bulten från rörexpandern och fäst expandern på
muttern ska vridas på dragbulten när röret blir större för att hålla det tätt.
Hur man får ram att släppa
Lufthydraulisk avgasrörsexpanderare
- 4 -
Machine Translated by Google

Tillverkad i Kina
- 5 -
EC REP
UK REP
Pooledas Group Ltd
Enhet 5 Albert Edward House, The Pavilions
Preston, Storbritannien
SHUNSHUN GmbH
Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Tyskland
Machine Translated by Google








