
378本厂英文说明书--未转曲
Size:140*100 mm
105克铜版纸,双面彩印,装订成册
- 13 - - 14 -
SPECIFICATION
Net Weight
HOW LONG
Item Size
Ingress Protection
HOW OFTEN
Power Supply
510 ± 10 g
IPX5
Run Time from 1 - 59 seconds or 1 - 360 minutes
Interval Period from 1 - 23 hours or 1 - 15 days
2 × 1.5 V ‘AA’ Alkaline Batteries
138×72×127 mm
Water Outlet
Working Temperature
Water Inlet
3/4〃External Thread
3/4〃Internal Thread
Model HCT-378 Working Pressure 0.05 - 0.8 Mpa
3 - 45
℃
- 2 -
COMPONENTS
Water Inlet with 3/4〃internal thread
Control Buttons
LCD Display
Zone Outlets with 3/4〃external thread
Battery Compartment Cover
INSTALL THE TIMER TO WATER TAP
1. Open the battery compartment cover and follow the +/- marks to place 2 new 1.5 V ‘AA’ alkaline
batteries.
2. Attach the water timer (already with a built-in filter) to an outdoor water tap.
3. An O-ring / adapter / PTFE tape can be used as a protection against water leakage.
4. Connect water pipes at the zone outlets with quick connectors if needed.
•
The water inlet must be equipped with a filter to prevent impurities from blocking the valve, which may
resulting in valve switch failure or water leakage. Please clean or replace the filter in time.
• The working water pressure for the timer is 0.05 - 0.8 Mpa. The timer itself does not generate pressure
and needs tap water pressure or water source with pressure to work well.
TIPS:
1. Intended for outdoor use only.
2. Do not use tools on the timer. Hand tightens enough.
3. Do not use water lower than 3
℃ or higher than 45℃ .
- 1 -
LCD Display
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Display current time in 24-hour.
Indicates the battery power level.
Indicates the Delay mode is active.
Indicates the timer is watering.
Indicates the Child Lock mode is active.
Indicates currently selected zone area.
The first watering time for each program.
Allows user to set run time from 1-59 sec or 1-360 min.
Allows user to set interval period from 1-23 hours or 1-15 days.
Automatic reminder: How much time is left until the next watering starts.
max. 4 weeks
please replace the batteries in time
too weak to open
the timer can not open to water
Control Buttons
Allows current time to be set.
Selects Zone A, B or C to be set the program.
1. button
2. button
3. button
4. button
Returns to the main screen. /
Allows user to discontinue the programs (hold for 3 sec).
Allows user to activate a one-time watering of a single zone.
Decreases the selected item flashing in the display.
Increases the selected item flashing in the display. /
Postpones to water for an interval period (hold for 3 sec).
Child Lock mode (hold + together for 3 sec).
5. button
6. button
7. button
8. function
Enters into the program setup / Confirms the options set.
- 3 - - 4 -
- 5 - - 6 -
PROGRAM THE WATER TIMER
Set Current Time
Set hour Set minute
Ready
1. Press button.
2. The current hour will flash. Use +/- buttons to change the hour, then press button to save and
proceed to set the minute.
3.
The current minute will flash. Use +/- buttons to change the minute, then press button to save
and automatically return to the main screen.
4. The current time have now been set.
Set Start Time, How Long, How Often
Set hour
Set run time
Set minute
Set interval period Ready
1. Press button and choose the aim zone, then press button to enter into start time setting.
2. The hour will flash. Use +/- buttons to change it, then press button to save and proceed to set
the minute.
3. The minute will flash. Use +/- buttons to change it, then press button to save and proceed to
how long setting.
4. The run time number will flash. Use +/- buttons to change it from 1-59 sec or 1-360 min, then press
button to save and proceed to how often setting.
5. The interval period number will flash. Use +/- buttons to change it from 1-23 hours or 1-15 days, then
press button to save.
6. Start time, how long and how often for one zone have now been set. Next Start will automatically
update in real-time and remind users how much time is left until the next watering starts for this
program.
- 7 - - 8 -
Manual Watering for Single Zone
1. Press button to select the zone you want and press button to enter the setting.
2. The run time number will flash. Use +/- buttons to change it from 1-59 sec or 1-360 min, then press
button to run the zone (only the selected zone will water).
3. Stopwatch starts and the symbol flashes on the screen.
5. If users want to cancel Manual Watering in midway, just need to press button once again.
• This feature allows users to water one-time without interrupting the set program for the selected zone.
Delay Mode for All Zones
• This feature allows users to postpone watering for an interval period without interrupting the preset
program for all zones.
1. Press any button to light up the screen.
2.
Hold button for 3 sec, then the symbol flashes on the screen and next start gets updated.
3.
If users want to cancel Delay mode in midway, just need to hold button for 3 sec once again.
Delay mode activatesNo Delay mode
Set run timeFactory preset
Manual Wateing runs
- 9 - - 10 -
No Child Lock mode Child Lock mode activates
Child Lock Mode for All Zones
1. Press any button
to light up the screen.
2.
Hold + together buttons for 3 sec, then the symbol shows on the screen.
3.
If users want to cancel Child Lock mode, just need to hold + buttons together for 3 sec again.
•
This feature helps to avoid mistaken operation and make the timer safe
from children activities.
Low Power OFF Mode for All Zones
• The water timer will automatically turn into Low Power OFF mode when the battery power is low.
The symbol will flash on the screen and the timer can not open to water anymore. In order to work
well, please replace new batteries and reset the programs as soon as possible.
No OFF mode OFF mode activates
OFF Mode for Single Zone
Low Power OFF mode activates
• This feature allows users to discontinue the watering program for the selected zone. The program is
saved and will be resumed after the OFF mode removed.
1. Press button
to select the zone you want.
2.
Hold button for 3 sec, then the character OFF shows on the screen.
(only works for the selected zone)
.
3.
If users want to remove OFF mode, just need to hold button for 3 sec again.
- 11 - - 12 -
TROUBLESHOOTING
No display when the batteries are installed.
• No battery power. Please place new batteries properly as per the mark of +/-.
Display reads: “Er00”/ “Er01”/ “Er02”
• Circuit in a abnormal state. Please reinstall the batteries.
Water does not come out at the preset time.
• A program is being set up for the zone at this moment.
• Delay mode / OFF mode is on. Clear if necessary.
• Low Power OFF mode is on. Please replace new batteries.
• The faucet is turned off. Please turn it on.
The water inlet / outlet leaks.
• The filter is not well pressed to the end of the tap connection. Please reinstall it well.
• The water inlet / outlet / water pipe is broken. Please check.
• The water tap / water pipe has different thread consistent with that of the water timer.
Use an appropriate adapter, O-ring, quick connector or PTFE tape if needed.
View / Choose Watering Zones
Zone A program
Zone C program
Zone B program
1. In order to save battery power, if the button operation is not performed within 30 sec, the LCD display
will turn off. Press any button to light up the display if needed.
2. Press button repeatedly to switch the displays of Zone A, Zone B and Zone C.
3. The following figures show the factory preset programs for
Zone A, Zone B and Zone C.
• In order to water with a normal water output for each zone, please do not open 2-3 zones at the same
time.
• The Company reserves the right to change the definition and upgrade the device without prior notice.
TIPS:
WATER TIMER
Please read the user manual carefully before use and keep for future reference.
User Manual
WATER TIMER
Model: HCT-378
未转曲
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Manufacturer: Ningbo Hanci Electrical Co., LTD.
No.127 -129, Dexing Road, Ninghai County, Ningbo City, China. 315600
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,Centurion House,
London Road,Staines-upon-Thames,Surrey,TW184AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main.
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Modèle:HCT378
maximum.4semaines
138×72×127millimètres
•Lapressiondel'eaudetravailpourlaminuterieestde0,05à0,8Mpa.Laminuterieellemêmenegénèrepasdepressionetabesoindela
pressiondel'eaudurobinetoud'unesourced'eausouspressionpourfonctionnercorrectement.
Définirletempsd'exécution
àplusieursreprisespourchangerlesaffichagesdelaZoneA,delaZoneBetdelaZoneC.
procéderauréglagedesminutes.
Poidsnet
5.
Lesymboleclignoterasurl'écranetlaminuterienepourrapluss'ouvriràl'eau.Afindebienfonctionner,veuillezremplacerlespilesneuveset
réinitialiserlesprogrammesdèsquepossible.
4.Connectezlesconduitesd'eauauxsortiesdezoneavecdesconnecteursrapidessinécessaire.
1.Ouvrezlecouvercleducompartimentàpilesetsuivezlesmarques+/pourplacer2nouvellespilesalcalines«AA»de1,5V.
Pasdemodedeverrouillageenfant
boutonpourentrerdansleréglagedel’heurededébut.
poursélectionnerlazonesouhaitéeetappuyezsur2.Lenuméro
deduréed'exécutionclignotera.Utilisezlesboutons+/pourlechangerde1à59secondesoude1à360minutes,puisappuyezsurlebouton
pourfairefonctionnerlazone(seulelazonesélectionnéearrosera).
1.Appuyezsur
fonction
Réglerlesminutes
2.
1.
•LemodeDelay/OFFestactivé.Effacersinécessaire.
•Lefiltren'estpasbienenfoncéjusqu'àl'extrémitéduraccorddurobinet.Veuillezbienleréinstaller.
2.Tenez
boutonpourenregistrer
Duréed'exécutionde1à59secondesoude1à360minutes
7.
3.SilesutilisateurssouhaitentannulerlemodeDelayàmichemin,illeursuffitdemaintenir
2.L'heureactuelleclignote.Utilisezlesboutons+/pourchangerl'heure,puisappuyezsur
Tailledel'article
IndiquequelemodeSécuritéEnfantestactif.
AffichageLCD
•Laminuteried'arrosagepasseautomatiquementenmodeLowPowerOFFlorsquelabatterieestfaible.
1.Appuyezsur
etchoisissezlazonedevisée,puisappuyezsur
Rappelautomatique:combiendetempsrestetilavantleprochainarrosage.
bouton
Utilisezunadaptateurapproprié,unjointtorique,unconnecteurrapideoudurubanPTFEsinécessaire.
8.
L’entrée/sortied’eaufuit.
Indiqueleniveaudepuissancedelabatterie.
L'eaunesortpasàl'heureprédéfinie.•Unprogrammeestencours
d'élaborationpourlazoneencemoment.
Réglerl'heure
1.Appuyezsurn'importequelboutonpouréclairerl'écran.
boutonpourenregistreretpasserà
tropfaiblepourouvrir
2pilesalcalines«AA»de1,5V
Retarderl'arrosagependantunepérioded'intervalle(maintenirpendant3secondes).
•L'entréed'eaudoitêtreéquipéed'unfiltrepourempêcherlesimpuretésdebloquerlavanne,cequipourraitentraînerunedéfaillancede
l'interrupteurdelavanneouunefuited'eau.Veuilleznettoyerouremplacerlefiltreàtemps.
Préréglaged'usine
2.Appuyezsur
5.
Modèle
3.Unjointtorique/adaptateur/rubanPTFEpeutêtreutilisécommeprotectioncontrelesfuitesd'eau.
Pressiondeservice
•Cettefonctionnalitépermetauxutilisateursdereporterl'arrosagependantunepérioded'intervallesansinterrompreleprogrammeprédéfinipour
toutesleszones.
1.Appuyezsur
dix.
3.
Veuillezlireattentivementlemanueld'utilisationavantutilisationetleconserverpourréférencefuture.
3.SilesutilisateurssouhaitentsupprimerlemodeOFF,illeursuffitdemaintenirenfoncé
•Lerobinetd'eau/laconduited'eauaunfiletagedifférent,conformeàceluidelaminuteried'eau.
Prêt
•Cettefonctionpermetd'éviteruneopérationerronéeetdeprotégerlaminuteriedesactivitésdesenfants.
•Circuitdansunétatanormal.Veuillezréinstallerlespiles.
6.L'heurededébut,laduréeetlafréquenced'unezoneontmaintenantétéréglées.NextStartsemettraautomatiquementàjourentempsréel
etrappelleraauxutilisateurscombiendetempsilresteavantleprochainarrosagepourceprogramme.
3.Lesminutesclignoteront.Utilisezlesboutons+/pourlemodifier,puisappuyezsurle
réglagedeladurée.
Lapremièreheured’arrosagepourchaqueprogramme.
Sortied'eau
s'éteindra.Appuyezsurn’importequelboutonpouréclairerl’écransinécessaire.
Lemoderetards'active
bouton.
HCT378
Augmentel'élémentsélectionnéclignotantsurl'écran./
•LaSociétéseréserveledroitdemodifierladéfinitionetdemettreàniveaul'appareilsanspréavis.
Revientàl'écranprincipal./Permetà
l'utilisateurd'interromprelesprogrammes(maintenirpendant3secondes).
(fonctionneuniquementpourlazonesélectionnée).
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésentequ'uneestimationdes
économiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepas
nécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevous
passezunecommandecheznoussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
•Cettefonctionnalitépermetauxutilisateursd'interrompreleprogrammed'arrosagepourlazonesélectionnée.Leprogrammeestenregistréet
reprendraaprèslasuppressiondumodeOFF.
Permetàl'utilisateurdedéfinirunepérioded'intervallede1à23heuresoude1à15jours.
Définirlapérioded'intervalle
8.
2.
ProgrammeZoneC
boutonpourenregistreret
3/4Filetageexterne
7.
L'affichageindique:"Er00"/"Er01"/"Er02"
3.N'utilisezpasd'eauàunetempératureinférieureà3ousupérieureà45.
1.Afind'économiserlabatterie,sil'opérationduboutonn'estpaseffectuéedansles30secondes,l'écranLCD
IPX5
Pasdemoderetard
1.Appuyezsur
ÀQUELLEFRÉQUENCE
Indiquelazonedezoneactuellementsélectionnée.
bouton
2.Fixezlaminuteried'arrosage(déjàavecunfiltreintégré)àunrobinetd'eauextérieur.
LemodeLowPowerOFFs’active
IndiquequelemodeDelayestactif.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Définirletempsd'exécution
9.
Entredansleparamétrageduprogramme/Confirmelesoptionsparamétrées.
3/4Filetageinterne
Permetderéglerl’heureactuelle.
ProgrammeZoneB
presse
2.N'utilisezpasd'outilssurlaminuterie.Lamainseserresuffisamment.
4.L'heureactuelleestmaintenantréglée.
boutonencoreunefois.
laminute.
6.
COMBIENDETEMPS
4.
Entréed'eauavecfiletageinterne3/4
2.Tenez
LemodeOFFs'active
boutonpourentrerleparamètre.
Réglerlesminutes
+
Permetàl'utilisateurdedéfinirladuréed'exécutionde1à59secondesoude1à360minutes.
345
bouton
ProgrammeZoneA
5.Lenumérodelapérioded'intervalleclignote.Utilisezlesboutons+/pourlemodifierde1à23heuresoude1à15jours,puisle
boutonpourenregistrer.
Arrivéed'eau
bouton
Aucunaffichagelorsquelespilessontinstallées.•Pasdebatterie.
Veuillezplacerlesnouvellespilescorrectementselonlamarque+/.
boutonpourenregistreretprocéderauréglage
Diminuel'élémentsélectionnéquiclignotesurl'écran.
Sourcedecourant
PasdemodeARRÊT
1.Appuyezsurn'importequelboutonpouréclairerl'écran.
•Cettefonctionnalitépermetauxutilisateursd'arroseruneseulefoissansinterrompreleprogrammedéfinipourlazonesélectionnée.
Permetàl'utilisateurd'activerunarrosageuniqued'uneseulezone.
3.
•Afind'arroseravecundébitd'eaunormalpourchaquezone,veuilleznepasouvrir23zonesenmêmetemps.
•Lerobinetestfermé.Veuillezl'allumer.
1.
3.SilesutilisateurssouhaitentannulerlemodeChildLock,illeursuffitdemaintenir
0,050,8MPa
boutonpourenregistreretprocéderauréglagedelafréquence.
510±10g
6.
Sortiesdezoneavecfiletageexterne3/4
1.Destinéàunusageextérieuruniquement.
5.Silesutilisateurssouhaitentannulerl'arrosagemanuelàmichemin,illeursuffitd'appuyersur
etrevenirautomatiquementàl'écranprincipal.
batteries.
Lemodedeverrouillageenfants'active
3.Lechronomètredémarreetlesymbole
Indiquequelaminuteriearrose.
SélectionnelazoneA,BouCpourdéfinirleprogramme.
poursélectionnerlazonesouhaitée.
Réglerl'heure
ensemblependant3secondes).
4.Lenumérodeduréed'exécutionclignotera.Utilisezlesboutons+/pourlechangerde1à59secondesoude1à360minutes,puisappuyezsur
Cyclesd'arrosagemanuels
bouton
Périoded'intervallede1à23heuresoude1à15jours
Températuredefonctionnement
Couvercleducompartimentàpiles
3.LesfiguressuivantesmontrentlesprogrammespréréglésenusinepourlaZoneA,laZoneBetlaZoneC.
clignotesurl'écran.
3.Laminuteactuelleclignotera.Utilisezlesboutons+/pourchangerlesminutes,puisappuyezsur
2.L'heureclignote.Utilisezlesboutons+/pourlemodifier,puisappuyezsur
bouton
Boutonsdecommande
Protectioncontrelapénétration
4.
bouton
2.Tenez
•L'entrée/sortied'eau/tuyaud'eauestcassé.Vérifiezs'ilvousplaît.
Prêt
Modedeverrouillageenfant(maintenez
•LemodeLowPowerOFFestactivé.Veuillezremplacerlespilesneuves.
Afficherl'heureactuelleen24heures.
Modederetardpourtoutesleszones
ModeOFFpourzoneunique
Modedeverrouillageenfantpourtoutesleszones
Arrosagemanuelpourzoneunique
Moded'arrêtàfaibleconsommationpourtoutesleszones
laminuterienepeutpass'ouvriràl'eau
veuillezremplacerlespilesàtemps
MINUTERIED'EAU
Manueldel'Utilisateur
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Définirl'heurededébut,laduréeetlafréquence
temps.
CONSEILS:
CONSEILS:
Taille:140*100mm
YHCONSULTINGLIMITÉE.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
Fabricant:NingboHanciElectricalCo.,LTD.
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
No.127129,DexingRoad,comtédeNinghai,villedeNingbo,Chine.315600
MINUTERIED'EAU
5 6
7
8
3
4
21
9 dix
12
13
14
11
PROGRAMMERLAMINUTERIED'EAU
Réglerl'heureactuelle
Afficher/Choisirleszonesd'arrosage
DÉPANNAGE
AffichageLCD
Boutonsdecommande
COMPOSANTS
INSTALLERLAMINUTERIESURLEROBINETD'EAU
SPÉCIFICATION
boutonsensemblependant3secondesànouveau.
+
+
pendant3secondes,puislecaractèreOFFs'afficheàl'écran.
boutonpendant3secondesànouveau.
ensemblelesboutonspendant3secondes,puislesymboles'afficheàl'écran.
clignotesurl'écranetleprochaindémarrageestmisàjour.pendant3secondes,puislesymbole
boutonpendant3secondesànouveau.
Machine Translated by Google

Größe: 140 x 100 mm
TIPPS:
TIPPS:
Zeit.
BEWÄSSERUNGSTIMER
- 5 - - 6 -
- 7 -
- 9 -
- 2 -
- 4 -
- 3 -
- 1 -
- 11 -
- 8 -
- 12 -
- 13 -
- 10 -
- 14 -
YH CONSULTING LIMITED.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX
Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Nr. 127–129, Dexing Road, Kreis Ninghai, Stadt Ningbo, China. 315600
C/O YH Consulting Limited Office 147,Centurion House,
Hersteller: Ningbo Hanci Electrical Co., LTD.
PROGRAMMIEREN SIE DEN WASSERTIMER
Aktuelle Zeit einstellen
Bedientasten
FEHLERBEHEBUNG
LCD Bildschirm
Bewässerungszonen anzeigen/wählen
KOMPONENTEN
Installieren Sie den Timer am Wasserhahn
SPEZIFIKATION
Drücken Sie die Tasten 3 Sekunden lang, dann wird das Symbol auf dem Bildschirm angezeigt.
Tasten erneut 3 Sekunden lang zusammendrücken.
+
Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Taste noch einmal 3 Sekunden lang gedrückt halten.
+
blinkt auf dem Bildschirm und wird beim nächsten Start aktualisiert.3 Sekunden lang gedrückt halten, dann erscheint das Symbol
-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, dann wird das Zeichen „OFF“ auf dem Bildschirm angezeigt.
Modell: HCT-378
2. Die Stunde blinkt. Verwenden Sie die Tasten +/-, um sie zu ändern, und drücken Sie dann
Taste
Bedientasten
Schutzart
blinkt auf dem Bildschirm.
3. Die aktuelle Minute blinkt. Verwenden Sie die Tasten +/-, um die Minute zu ändern, und drücken Sie dann
Arbeitstemperatur
Batteriefachdeckel
3. Die folgenden Abbildungen zeigen die werkseitig voreingestellten Programme für Zone A, Zone B und Zone C.
Manuelle Bewässerungsläufe
4. Die Laufzeitnummer blinkt. Verwenden Sie die Tasten +/-, um sie von 1-59 Sekunden oder 1-360 Minuten zu ändern, und drücken Sie dann
Intervallzeitraum von 1 - 23 Stunden oder 1 - 15 Tage
Taste
• Der Low Power OFF-Modus ist eingeschaltet. Bitte ersetzen Sie die Batterien.
Zeigt die aktuelle Uhrzeit im 24-Stunden-Format an.
Bereit
Kindersicherungsmodus (gedrückt halten
Taste
2. Halten
• Der Wasserzulauf/-ablauf/die Wasserleitung ist defekt. Bitte überprüfen.
4.
1. Nur für den Außenbereich vorgesehen.
5. Wenn Benutzer die manuelle Bewässerung mittendrin abbrechen möchten, müssen Sie nur drücken
und kehrt automatisch zum Hauptbildschirm zurück.
510 ± 10 g
6.
Zonenauslässe mit 3/4ÿAußengewinde
Schaltfläche, um zu speichern und mit der Einstellung der Häufigkeit fortzufahren.
• Der Wasserhahn ist zugedreht. Bitte drehen Sie ihn auf.
1.
3. Wenn Sie den Kindersicherungsmodus deaktivieren möchten, müssen Sie nur
0,05 - 0,8 MPa
Stunde einstellen
gleichzeitig für 3 Sek.).
Wählt Zone A, B oder C für die Programmeinstellung aus.
, um die gewünschte Zone auszuwählen.
Zeigt an, dass der Timer bewässert.
Batterien.
Der Kindersicherungsmodus wird aktiviert
3. Die Stoppuhr startet und das Symbol
Wasserzufluss
Taste
Keine Anzeige, wenn die Batterien eingelegt sind. • Keine
Batterieleistung. Bitte legen Sie neue Batterien entsprechend der Markierung +/- ein.
5. Die Nummer des Intervallzeitraums blinkt. Verwenden Sie die Tasten +/-, um den Wert von 1-23 Stunden oder 1-15 Tagen zu ändern, und drücken Sie dann die
Taste , um zu speichern.
Ermöglicht dem Benutzer, die Laufzeit von 1–59 Sek. oder 1–360 Min. einzustellen.
3 - 45ÿ
Taste
Zone A-Programm
Minute einstellen
+
3.
• Um mit einer normalen Wasserleistung für jede Zone zu bewässern, öffnen Sie bitte nicht 2-3 Zonen gleichzeitig
• Mit dieser Funktion können Benutzer einmalig bewässern, ohne das eingestellte Programm für die ausgewählte Zone zu unterbrechen.
Ermöglicht dem Benutzer, eine einmalige Bewässerung einer einzelnen Zone zu aktivieren.
Kein OFF-Modus
1. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Bildschirm zu beleuchten.
, um zu speichern und mit der Einstellung fortzufahren.
Verringert das im Display blinkende ausgewählte Element.
Stromversorgung
Drücken Sie
Öffnet die Programmeinstellungen / Bestätigt die eingestellten Optionen.
3/4ÿInnengewinde
Ermöglicht das Einstellen der aktuellen Uhrzeit.
Zone B-Programm
Laufzeit einstellen
9.
Zeigt an, dass der Verzögerungsmodus aktiv ist.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Taste, um die Einstellung aufzurufen.
4.
Wassereinlass mit 3/4ÿInnengewinde
Der OFF-Modus aktiviert
2. Halten
die Minute.
6.
WIE LANG
2. Benutzen Sie kein Werkzeug für den Timer. Das Festziehen per Hand reicht aus.
Drücken Sie die Taste erneut.
4. Die aktuelle Uhrzeit ist nun eingestellt.
3/4ÿAußengewinde
8.
2.
Zone C-Programm
• Mit dieser Funktion können Benutzer das Bewässerungsprogramm für die ausgewählte Zone unterbrechen. Das Programm wird
gespeichert und nach dem Entfernen des OFF-Modus fortgesetzt.
Intervallzeitraum festlegen
Ermöglicht dem Benutzer, einen Intervallzeitraum von 1–23 Stunden oder 1–15 Tagen einzustellen.
• Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Definition zu ändern und das Gerät ohne vorherige Ankündigung zu aktualisieren.
Kehrt zum Hauptbildschirm zurück. /
Ermöglicht dem Benutzer, die Programme abzubrechen (3 Sek. gedrückt halten).
(funktioniert nur für die ausgewählte Zone).
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der
Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken
nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung
bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Taste
2. Befestigen Sie die Bewässerungsuhr (bereits mit eingebautem Filter) an einem Außenwasserhahn.
Der Low Power OFF-Modus wird aktiviert
1. Drücken Sie
WIE OFT
Zeigt den aktuell ausgewählten Zonenbereich an.
3. Verwenden Sie kein Wasser mit einer Temperatur von weniger als 3 °C oder mehr als 45 °C.
1. Um Batteriestrom zu sparen, wird die LCD-Anzeige nach 30 Sekunden, wenn die Taste nicht betätigt wird,
Kein Verzögerungsmodus
zum Speichern und
7.
Anzeige: „Er00“/ „Er01“/ „Er02“
IPX5
Bereit
10.
3.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
3. Wenn Benutzer den OFF-Modus entfernen möchten, müssen Sie nur gedrückt halten
• Mit dieser Funktion können Benutzer die Bewässerung für einen Intervallzeitraum verschieben, ohne das voreingestellte Programm für alle
Zonen zu unterbrechen.
• Der Wasserhahn/die Wasserleitung hat ein anderes Gewinde, passend zu dem der Bewässerungsuhr.
1. Drücken Sie
5.
Modell
3. Als Schutz gegen Wasseraustritt kann ein O-Ring/Adapter/PTFE-Band verwendet werden.
Taste.
HCT-378
Erhöht das im Display blinkende ausgewählte Element. /
wird ausgeschaltet. Drücken Sie bei Bedarf eine beliebige Taste, um das Display zu beleuchten.
Der Verzögerungsmodus wird aktiviert
3. Die Minute blinkt. Verwenden Sie die Tasten +/-, um sie zu ändern, und drücken Sie dann auf die
gewünschte Dauereinstellung.
Die erste Bewässerungszeit für jedes Programm.
Wasserabfluss
• Diese Funktion hilft, eine Fehlbedienung zu vermeiden und den Timer vor den Aktivitäten von Kindern zu schützen.
• Der Schaltkreis befindet sich in einem abnormalen Zustand. Bitte legen Sie die Batterien neu ein.
6. Startzeit, Dauer und Häufigkeit für eine Zone sind nun eingestellt. Next Start wird automatisch in Echtzeit aktualisiert und
erinnert den Benutzer daran, wie viel Zeit bis zum Beginn der nächsten Bewässerung für dieses Programm verbleibt.
Automatische Erinnerung: Wie viel Zeit bleibt bis zum nächsten Bewässerungsstart?
Taste
Verwenden Sie bei Bedarf einen geeigneten Adapter, O-Ring, Schnellverbinder oder PTFE-Band.
1. Drücken Sie
und wählen Sie die Zielzone aus. Drücken Sie dann
Artikelgröße
Zeigt an, dass der Kindersicherungsmodus aktiv ist.
LCD Bildschirm
• Der Bewässerungstimer schaltet automatisch in den Energiesparmodus (Low Power OFF), wenn die Batterieleistung niedrig ist.
3. Wenn Benutzer den Verzögerungsmodus mittendrin abbrechen möchten, müssen Sie nur gedrückt halten
2. Die aktuelle Stunde blinkt. Verwenden Sie die Tasten +/-, um die Stunde zu ändern, und drücken Sie dann
Verschiebt das Gießen für eine Pausenzeit (3 Sek. gedrückt halten).
• Der Wassereinlass muss mit einem Filter ausgestattet sein, um zu verhindern, dass Verunreinigungen das Ventil verstopfen, was zu einem
Ausfall des Ventilschalters oder einem Wasserleck führen kann. Bitte reinigen oder ersetzen Sie den Filter rechtzeitig.
2. Drücken Sie
Werksvoreinstellung
Arbeitsdruck
, um zu speichern und fortzufahren
zu schwach zum Öffnen
2 × 1,5 V „AA“-Alkalibatterien
Das Wasser kommt nicht zur eingestellten Zeit. • Für die Zone
wird gerade ein Programm eingerichtet.
Stunde einstellen
1. Drücken Sie eine beliebige Taste , um den Bildschirm zu beleuchten.
8.
Der Wasserzulauf/-ablauf ist undicht.
Zeigt den Ladestand der Batterie an.
1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs und legen Sie gemäß den +/- Markierungen zwei neue 1,5 V AA Alkalibatterien ein.
Kein Kindersicherungsmodus
Wählen Sie mit der Taste die gewünschte Zone aus und drücken
Sie 2. Die Laufzeitnummer blinkt. Ändern Sie sie mit den Tasten +/- von 1-59 Sek. oder 1-360 Min. und drücken Sie dann die Taste , um die Zone
zu starten (nur die ausgewählte Zone wird bewässert).
Taste, um zur Startzeiteinstellung zu gelangen.
Nettogewicht
5.
Das Symbol blinkt auf dem Bildschirm und der Timer kann nicht mehr zum Bewässern geöffnet werden. Damit er richtig funktioniert, ersetzen Sie
bitte die Batterien und setzen Sie die Programme so schnell wie möglich zurück.
4. Schließen Sie die Wasserleitungen an den Zonenauslässen bei Bedarf mit Schnellverbindern an.
Fahren Sie mit der Einstellung der Minuten fort.
max. 4 Wochen
138×72×127 mm
• Der Arbeitswasserdruck für den Timer beträgt 0,05 - 0,8 MPa. Der Timer selbst erzeugt keinen Druck und benötigt Leitungswasserdruck oder
eine Wasserquelle mit Druck, um richtig zu funktionieren.
Laufzeit einstellen
Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwischen den Anzeigen von Zone A, Zone B und Zone C umzuschalten.
Schaltfläche zum Speichern
Laufzeit von 1 - 59 Sekunden oder 1 - 360 Minuten
7.
1.
• Verzögerungsmodus / OFF-Modus ist eingeschaltet. Bei Bedarf löschen.
2. Halten
Minute einstellen
Funktion
• Der Filter ist nicht richtig an das Ende des Hahnanschlusses gedrückt. Bitte installieren Sie ihn erneut richtig.
2.
1. Drücken Sie
Kindersicherungsmodus für alle Zonen
OFF-Modus für Einzelzone
Verzögerungsmodus für alle Zonen
Manuelle Bewässerung für einzelne Zonen
Energiesparmodus „Aus“ für alle Zonen
der Timer kann nicht zum Wasser geöffnet werden
Bitte ersetzen Sie die Batterien rechtzeitig
BEWÄSSERUNGSTIMER
Benutzerhandbuch
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Startzeit, Dauer und Häufigkeit festlegen
Machine Translated by Google

TIMER ACQUA
-5- -6-
-7-
- 11 -
- 3 -
-4-
-2-- 1 -
-8-
- 12 -
- 13 -
- 14 -
- 10 --9-
Dimensioni: 140 x 100 mm
SUGGERIMENTI:
SUGGERIMENTI:
tempo.
YH CONSULENZA LIMITATA.
London Road,Staines-upon-Thames,Surrey,TW184AX
Mainzer Landstr.69,60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147,Centurion House,
Produttore: Ningbo Hanci Electrical Co., LTD.
N. 127 -129, Dexing Road, contea di Ninghai, città di Ningbo, Cina. 315600
PROGRAMMARE IL TIMER DELL'ACQUA
Imposta l'ora corrente
Pulsanti di controllo
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Display LCD
Visualizza/scegli le zone di irrigazione
COMPONENTI
INSTALLARE IL TIMER SUL RUBINETTO DELL'ACQUA
SPECIFICA
+
premere insieme i pulsanti per 3 secondi, quindi sullo schermo viene visualizzato il simbolo .
pulsanti insieme per 3 secondi di nuovo.
nuovamente il pulsante per 3 secondi.
lampeggia sullo schermo e l'avvio successivo viene aggiornato.
+
pulsante per 3 secondi ancora una volta.
per 3 secondi, poi il simbolo
per 3 secondi, quindi sullo schermo viene visualizzato il carattere OFF.
4. L'ora attuale è stata impostata.
8.
2.
Programma della zona C
• Questa funzione consente agli utenti di interrompere il programma di irrigazione per la zona selezionata. Il programma viene salvato e verrà ripreso
dopo la rimozione della modalità OFF.
3/4ÿFilettatura esterna
Imposta il periodo di intervallo
Consente all'utente di impostare un periodo di intervallo compreso tra 1 e 23 ore o tra 1 e 15 giorni.
Ritorna alla schermata principale. / Consente
all'utente di interrompere i programmi (tenere premuto per 3 secondi).
• La Società si riserva il diritto di modificare la definizione e aggiornare il dispositivo senza preavviso.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio
che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente
coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
(funziona solo per la zona selezionata).
pulsante
2. Collegare il timer dell'acqua (già con un filtro integrato) a un rubinetto dell'acqua esterno.
Si attiva la modalità di spegnimento a basso consumo
1. Premere
Indica l'area della zona attualmente selezionata.
3. Non utilizzare acqua con temperatura inferiore a 3 ÿ o superiore a 45 ÿ.
1. Per risparmiare la carica della batteria, se l'operazione del pulsante non viene eseguita entro 30 secondi, il display LCD
Nessuna modalità di ritardo
QUANTE VOLTE
pulsante per salvare e
7.
Sul display viene visualizzato: “Er00”/ “Er01”/ “Er02”
IPX5
Pronto
10.
3.
Si prega di leggere attentamente il manuale dell'utente prima dell'uso e di conservarlo per riferimento futuro.
3. Se gli utenti desiderano rimuovere la modalità OFF, devono semplicemente tenere premuto
• Questa funzione consente agli utenti di posticipare l'irrigazione per un periodo di intervallo senza interrompere il programma preimpostato per tutte
le zone.
• Il rubinetto/tubo dell'acqua ha una filettatura diversa in linea con quella del timer dell'acqua.
1. Premere
5.
Modello
3. È possibile utilizzare un O-ring/adattatore/nastro in PTFE come protezione contro le perdite d'acqua.
pulsante.
Incrementa la voce selezionata lampeggiante sul display. /
HCT-378
si spegnerà. Se necessario, premere un pulsante qualsiasi per illuminare il display.
Si attiva la modalità ritardo
3. I minuti lampeggeranno. Utilizzare i pulsanti +/- per modificarlo, quindi premere l'impostazione
della durata.
Il primo orario di irrigazione per ciascun programma.
Uscita acqua
• Circuito in uno stato anomalo. Si prega di reinstallare le batterie.
• Questa funzione aiuta a evitare operazioni errate e a proteggere il timer dalle attività dei bambini.
6. Ora sono stati impostati l'ora di inizio, la durata e la frequenza per una zona. Next Start si aggiornerà automaticamente in tempo reale e ricorderà
agli utenti quanto tempo manca all'avvio della successiva irrigazione per questo programma.
Promemoria automatico: quanto tempo manca all'inizio dell'irrigazione successiva.
pulsante
Se necessario, utilizzare un adattatore, un O-ring, un connettore rapido o un nastro PTFE adeguati.
1. Premere
e scegli la zona di mira, quindi premi
Indica che la modalità Blocco bambini è attiva.
Display LCD
• Il timer per l'acqua passerà automaticamente alla modalità di spegnimento a basso consumo quando la carica della batteria è bassa.
3. Se gli utenti desiderano annullare la modalità Ritardo a metà, è sufficiente tenere premuto
Dimensione dell'articolo
2. L'ora corrente lampeggerà. Utilizzare i pulsanti +/- per modificare l'ora, quindi premere
Rimanda all'acqua per un periodo di intervallo (tenere premuto per 3 secondi).
• L'ingresso dell'acqua deve essere dotato di un filtro per evitare che le impurità blocchino la valvola, causando il guasto dell'interruttore della valvola
o perdite d'acqua. Si prega di pulire o sostituire il filtro in tempo.
2. Premere
Preimpostato in fabbrica
Pressione lavorativa
pulsante per salvare e procedere
troppo debole per aprirsi
2 batterie alcaline "AA" da 1,5 V
L'acqua non esce all'ora preimpostata. • In questo momento si sta
impostando un programma per la zona.
1. Premere un pulsante qualsiasi per illuminare lo schermo.
Imposta l'ora
8.
Indica il livello di carica della batteria.
1. Aprire il coperchio del vano batterie e seguire i segni +/- per posizionare 2 nuove batterie alcaline da 1,5 V "AA"
Nessuna modalità Blocco bambini
per selezionare la zona desiderata e premere 2. Il numero del
tempo di esecuzione lampeggerà. Utilizzare i pulsanti +/- per modificarlo da 1-59 secondi o 1-360 minuti, quindi premere il pulsante per attivare la
zona (solo la zona selezionata verrà irrigata).
pulsante per accedere all'impostazione dell'ora di inizio.
L'ingresso/uscita dell'acqua perde.
5.
Peso netto
4. Collegare i tubi dell'acqua alle uscite di zona con connettori rapidi, se necessario.
Il simbolo lampeggerà sullo schermo e il timer non potrà più aprire l'acqua. Per funzionare bene, sostituire le batterie nuove e reimpostare i programmi il
prima possibile.
procedere con l'impostazione dei minuti.
massimo 4 settimane
138×72×127 mm
• La pressione dell'acqua di esercizio per il timer è compresa tra 0,05 e 0,8 Mpa. Il timer stesso non genera pressione e necessita della pressione
dell'acqua del rubinetto o di una fonte d'acqua con pressione per funzionare bene.
Imposta il tempo di esecuzione
ripetutamente per cambiare la visualizzazione di Zona A, Zona B e Zona C.
pulsante per salvare
7.
1.
• La modalità ritardo/modalità OFF è attiva. Cancella se necessario.
2. Aspetta
Tempo di esecuzione da 1 a 59 secondi o da 1 a 360 minuti
Imposta i minuti
funzione
2.
• Il filtro non è ben pressato fino all'estremità del raccordo del rubinetto. Si prega di reinstallarlo bene.
1. Premere
2. L'ora lampeggerà. Utilizzare i pulsanti +/- per modificarlo, quindi premere
pulsante
Pulsanti di controllo
Protezione dall'ingresso
lampeggia sullo schermo.
3. I minuti attuali lampeggeranno. Utilizzare i pulsanti +/- per modificare i minuti, quindi premere
Temperatura di lavoro
Coperchio del vano batteria
3. Le figure seguenti mostrano i programmi preimpostati in fabbrica per Zona A, Zona B e Zona C.
Viene eseguita l'attesa manuale
4. Il numero del tempo di esecuzione lampeggerà. Utilizzare i pulsanti +/- per modificarlo da 1-59 secondi o 1-360 minuti, quindi premere
pulsante
Periodo di intervallo da 1 a 23 ore o da 1 a 15 giorni
Visualizza l'ora corrente in 24 ore.
• La modalità di spegnimento a basso consumo è attiva. Si prega di sostituire le batterie con nuove.
Pronto
Modalità Blocco bambini (tenere premuto
pulsante
2. Aspetta
• L'ingresso/uscita dell'acqua/il tubo dell'acqua sono rotti. Si prega di controllare.
4.
1. Destinato solo all'uso esterno.
5. Se gli utenti desiderano annullare l'irrigazione manuale a metà, è sufficiente premere
e tornare automaticamente alla schermata principale.
6.
Uscite di zona con filettatura esterna da 3/4ÿ
510 ± 10 g
pulsante per salvare e procedere all'impostazione della frequenza.
0,05 - 0,8 MPa
1.
• Il rubinetto è chiuso. Per favore, accendilo.
3. Se gli utenti desiderano annullare la modalità Blocco bambini, è sufficiente tenere premuto
Imposta l'ora
insieme per 3 secondi).
Seleziona la zona A, B o C per impostare il programma.
pulsante per selezionare la zona desiderata.
Indica che il timer sta irrigando.
batterie.
Si attiva la modalità Blocco bambini
3. Il cronometro si avvia e il simbolo
pulsante
Ingresso acqua
Nessuna visualizzazione quando le batterie sono installate. •
Nessuna alimentazione a batteria. Si prega di inserire correttamente le nuove batterie secondo il segno +/-.
5. Il numero del periodo di intervallo lampeggerà. Utilizzare i pulsanti +/- per modificarlo da 1-23 ore o 1-15 giorni, quindi il pulsante per
salvare.
Consente all'utente di impostare il tempo di esecuzione da 1 a 59 secondi o da 1 a 360 minuti.
3 - 45 ÿ
pulsante
Programma della zona A
Imposta i minuti
+
3.
• Per irrigare con una portata d'acqua normale per ciascuna zona, non aprire 2-3 zone contemporaneamente
• Questa funzione consente agli utenti di irrigare una volta senza interrompere il programma impostato per la zona selezionata.
Consente all'utente di attivare un'irrigazione una tantum di una singola zona.
Nessuna modalità SPENTO
1. Premere un pulsante qualsiasi per illuminare lo schermo.
pulsante per salvare e procedere con l'impostazione
Diminuisce la voce selezionata lampeggiante sul display.
Alimentazione elettrica
premere
Entra nel setup del programma / Conferma le opzioni impostate.
3/4ÿFilettatura interna
Consente di impostare l'ora corrente.
Programma della zona B
Imposta il tempo di esecuzione
9.
Indica che la modalità Delay è attiva.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
pulsante per accedere all'impostazione.
4.
Ingresso acqua con filettatura interna da 3/4ÿ
Si attiva la modalità OFF
2. Aspetta
il minuto.
6.
PER QUANTO
2. Non utilizzare strumenti sul timer. La mano si stringe abbastanza.
pulsante ancora una volta.
Modalità blocco bambini per tutte le zone
Modalità di spegnimento a basso consumo per tutte le zone
Modalità ritardo per tutte le zone
Irrigazione manuale per zona singola
Modalità OFF per zona singola
Modello: HCT-378
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Imposta l'ora di inizio, la durata e la frequenza
si prega di sostituire le batterie in tempo
il timer non può aprirsi all'acqua
TIMER ACQUA
Manuale d'uso
Machine Translated by Google

+
+
Presionelosbotonesjuntosdurante3segundosyluegoapareceráelsímboloenlapantalla.
durante3segundosyluegoapareceráelcarácterAPAGADOenlapantalla.
parpadeaenlapantallayseactualizaelsiguienteinicio.
Botonesjuntosdurante3segundosnuevamente.
durante3segundosunavezmás.
durante3segundos,luegoelsímbolo
durante3segundosnuevamente.
4.Elnúmerodeltiempodeejecuciónparpadeará.Utilicelosbotones+/paracambiarlode1a59segundosode1a360minutos,luegopresione
7.
Riegomanual
botónparaguardar
Tiempodeejecuciónde1a59segundosode1a360minutos
2.Espera
1.
•Elmododeretardo/modoAPAGADOestáactivado.Limpiarsiesnecesario.
•Elfiltronoestábienpresionadohastaelfinaldelaconexióndelgrifo.Vuelvaainstalarlobien.
2.
Establecerminuto
función
1.Presione
paraingresaralaconfiguracióndelahoradeinicio.
1.Abralatapadelcompartimientodelabateríaysigalasmarcas+/paracolocar2pilasalcalinas'AA'de1,5Vnuevas.
paraseleccionarlazonaquedeseaypresione2.Elnúmerode
tiempodeejecuciónparpadeará.Utilicelosbotones+/paracambiarlode1a59segundosode1a360minutos,luegopresioneelbotónpara
ejecutarlazona(soloregarálazonaseleccionada).
Sinmododebloqueoinfantil
4.Conectelastuberíasdeaguaenlassalidasdelazonaconconectoresrápidossiesnecesario.
Elsímboloparpadearáenlapantallayeltemporizadoryanopodráabrirsepararegar.Paraquefuncionebien,reemplacelasbateríasnuevasy
reinicielosprogramasloantesposible.
5.
procedaaconfigurarlosminutos.
Pesoneto
•Lapresióndetrabajodelaguaparaeltemporizadoresde0,050,8Mpa.Eltemporizadorensínogenerapresiónynecesitapresióndeagua
delgrifoounafuentedeaguaconpresiónparafuncionarbien.
Establecertiempodeejecución
máx.4semanas
repetidamenteparacambiarlasvisualizacionesdeZonaA,ZonaByZonaC.
Preestablecidodefábrica
138×72×127milímetros
Posponeregarporunperíododeintervalo(mantenerdurante3segundos).
•Laentradadeaguadebeestarequipadaconunfiltroparaevitarquelasimpurezasbloqueenlaválvula,loquepuedeprovocarunafallaenel
interruptordelaválvulaounafugadeagua.Limpieoreemplaceelfiltroatiempo.
demasiadodébilparaabrir
2.Presione
Presiónlaboral
botónparaguardaryprocedera
2pilasalcalinas'AA'de1,5V
Establecerhora
1.Presionecualquierbotónparailuminarlapantalla.
Elaguanosalealahorapreestablecida.•Enestemomentose
estáconfigurandounprogramaparalazona.
Laentrada/salidadeaguatienefugas.
Indicaelniveldeenergíadelabatería.
8.
botón
Utiliceunadaptador,unajuntatórica,unconectorrápidoounacintadePTFEadecuadossiesnecesario.
Recordatorioautomático:Cuántotiempoquedahastaquecomienceelpróximoriego.
yelijalazonadepuntería,luegopresione
1.Presione
PantallaLCD
•EltemporizadordeaguapasaráautomáticamentealmodoAPAGADOporbajoconsumocuandolacargadelabateríaseabaja.
Tamañodelartículo
Indicaqueelmododebloqueoparaniñosestáactivo.
2.Lahoraactualparpadeará.Utilicelosbotones+/paracambiarlahora,luegopresione
3.Silosusuariosquierencancelarelmododeretardoamitaddecamino,solonecesitanmantenerpresionado
HCT378
Aumentaelelementoseleccionadoqueparpadeaenlapantalla./
botón.
Seactivaelmodoretardado
seapagará.Presionecualquierbotónparailuminarlapantallasiesnecesario.
Elprimertiempoderiegoparacadaprograma.
Salidadeagua
3.Losminutosparpadearán.Utilicelosbotones+/paracambiarlo,luegopresionela
configuracióndecuántotiempo.
6.Ahorasehaestablecidolahoradeinicio,laduraciónylafrecuenciadeunazona.NextStartseactualizaráautomáticamenteentiemporeal
yrecordaráalosusuarioscuántotiempoquedahastaquecomienceelpróximoriegoparaesteprograma.
•Estacaracterísticaayudaaevitaroperacioneserróneasyhacequeeltemporizadorestéasalvodelasactividadesdelosniños.
•Circuitoenestadoanormal.Vuelvaainstalarlasbaterías.
Listo
3.
Leaatentamenteelmanualdelusuarioantesdeusarloyconsérveloparaconsultarloenelfuturo.
10.
3.SilosusuariosquiereneliminarelmodoAPAGADO,solonecesitanmantenerpresionado
•Elgrifodeagua/tuberíadeaguatieneunaroscadiferentequecoincideconladeltemporizadordeagua.
1.Presione
•Estacaracterísticapermitealosusuariosposponerelriegoduranteunperíododeintervalosininterrumpirelprogramapreestablecidopara
todaslaszonas.
3.Sepuedeutilizarunajuntatórica/adaptador/cintadePTFEcomoproteccióncontrafugasdeagua.
5.
Modelo
2.Conecteeltemporizadordeagua(queyatieneunfiltroincorporado)aungrifodeaguaexterior.
SeactivaelmodoAPAGADOdebajoconsumo
botón
CONQUÉFRECUENCIA
Indicaeláreadelazonaactualmenteseleccionada.
1.Presione
Modosinretraso
3.Noutiliceaguaaunatemperaturainferiora3osuperiora45.
1.Paraahorrarenergíadelabatería,sinoserealizalaoperacióndelbotóndentrode30segundos,lapantallaLCD
7.
Enlapantallaselee:“Er00”/“Er01”/“Er02”
botónparaguardary
IPX5
2.
ProgramazonaC
Roscaexternade3/4
8.
Permitealusuarioestablecerunperíododeintervalode1a23horasode1a15días.
Establecerperíododeintervalo
•Estacaracterísticapermitealosusuariosinterrumpirelprogramaderiegoparalazonaseleccionada.Elprogramaseguardaysereanudará
despuésdequeseelimineelmodoAPAGADO.
(sólofuncionaparalazonaseleccionada).
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolorepresentauna
estimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipales
marcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,
cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesirealmenteestáahorrandolamitadencomparacióncon
lasprincipalesmarcas.
•LaCompañíasereservaelderechodecambiarladefiniciónyactualizareldispositivosinprevioaviso.
Regresaalapantallaprincipal./Permite
alusuariointerrumpirlosprogramas(mantenerpresionadodurante3segundos).
paraingresaralaconfiguración.
2.Espera
4.
Entradadeaguaconroscainternade3/4
6.
SeactivaelmodoAPAGADO
CUÁNTOTIEMPO
elminuto.
4.Ahorasehaconfiguradolahoraactual.
2.Noutilicesherramientaseneltemporizador.Lamanoaprietalosuficiente.
botónunavezmás.
prensa
Permiteconfigurarlahoraactual.
ProgramazonaB
Entraenlaconfiguracióndelprograma/Confirmalasopcionesconfiguradas.
Roscainternade3/4
9.
Establecertiempodeejecución
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Indicaqueelmododeretardoestáactivo.
3.
•Pararegarconunasalidadeaguanormalparacadazona,noabra23zonasalmismotiempo.
Permitealusuarioactivarunriegoúnicodeunasolazona.
•Estacaracterísticapermitealosusuariosregarunasolavezsininterrumpirelprogramaestablecidoparalazonaseleccionada.
1.Presionecualquierbotónparailuminarlapantalla.
SinmodoAPAGADO
Disminuyeelelementoseleccionadoqueparpadeaenlapantalla.
Fuentedealimentación
botónparaguardaryprocederaconfigurar
Nohayvisualizacióncuandolasbateríasestáninstaladas.•No
hayenergíadelabatería.Coloquelasbateríasnuevascorrectamentesegúnlamarcade+/.
Entradadeagua
botón
5.Elnúmerodelperíododeintervaloparpadeará.Utilicelosbotones+/paracambiarlode1a23horasode1a15días,luegopresioneel
botónparaguardar.
botón
ProgramazonaA
Permitealusuarioconfigurareltiempodeejecuciónde1a59segundosode1a360minutos.
345
+
Establecerminuto
juntosdurante3segundos).
Establecerhora
paraseleccionarlazonaquedesee.
SeleccionalaZonaA,BoCparaconfigurarelprograma.
Indicaqueeltemporizadorestáregando.
3.Elcronómetroseponeenmarchayelsímbolo
baterías.
Elmododebloqueoinfantilseactiva
yregresarautomáticamentealapantallaprincipal.
1.Diseñadoúnicamenteparausoenexteriores.
5.Silosusuariosdeseancancelarelriegomanualamitaddecamino,solonecesitanpresionar
Salidasdezonaconroscaexternade3/4
510±10gramos
6.
paraguardaryprocederalaconfiguracióndelafrecuencia.
3.Silosusuariosdeseancancelarelmododebloqueoparaniños,solonecesitanmantenerpresionado
•Elgrifoestácerrado.Porfavorenciéndelo.
1.
0,050,8MPa
•ElmodoAPAGADOdebajoconsumoestáactivado.Reemplacelasbateríasnuevas.
Muestralahoraactualen24horas.
Mododebloqueoparaniños(mantenerpresionado
Listo
botón
2.Espera
4.
•Laentrada/salida/tuberíadeaguaestárota.Porfavor,compruebe.
botón
Botonesdecontrol
2.Lahoraparpadeará.Utilicelosbotones+/paracambiarlo,luegopresione
Proteccióndeingreso
3.Losminutosactualesparpadearán.Utilicelosbotones+/paracambiarlosminutos,luegopresione
parpadeaenlapantalla.
Tapadelcompartimentodelabatería
3.LassiguientesfigurasmuestranlosprogramaspreestablecidosdefábricaparalaZonaA,laZonaBylaZonaC.
Temperaturadetrabajo
Períododeintervalode1a23horasode1a15días
botón
Mododebloqueoinfantilparatodaslaszonas
Mododeretardoparatodaslaszonas
Riegomanualparazonaúnica
ModoAPAGADOdebajoconsumoparatodaslaszonas
ModoAPAGADOparazonaúnica
Modelo:HCT378
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Establecerhoradeinicio,cuántotiempoyconquéfrecuencia
Eltemporizadornosepuedeabriralagua.
reemplacelasbateríasatiempo
TEMPORIZADORDEAGUA
Manualdeusuario
TEMPORIZADORDEAGUA
5
4
6
11
3
7
21
12
13
14
8
9 10
CONSEJOS:
CONSEJOS:
Tamaño:140*100mm
tiempo.
YHCONSULTINGLIMITADO.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
ECrossStuGmbH
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Fabricante:NingboHanciElectricalCo.,LTD.
No127129,DexingRoad,condadodeNinghai,ciudaddeNingbo,China.315600
Botonesdecontrol
Ver/Elegirzonasderiego
Establecerhoraactual
PantallaLCD
PROGRAMARELTEMPORIZADORDEAGUA
COMPONENTES
INSTALEELTEMPORIZADORENELGRIFODEAGUA
SOLUCIÓNDEPROBLEMAS
ESPECIFICACIÓN
Machine Translated by Google

Model: HCT-378
maks. 4 tygodnie
138×72×127 mm
• Robocze ciśnienie wody dla timera wynosi 0,05 - 0,8 Mpa. Sam timer nie generuje ciśnienia i do prawidłowego działania wymaga ciśnienia
wody z kranu lub źródła wody pod ciśnieniem.
Ustaw czas działania
kilkakrotnie, aby przełączyć wyświetlacze Strefy A, Strefy B i Strefy C.
przejdź do ustawiania minut.
Waga netto
5.
Symbol zacznie migać na ekranie i timer nie będzie mógł już otworzyć się na wodę. Aby urządzenie działało prawidłowo należy jak najszybciej
wymienić nowe baterie i zresetować programy.
4. W razie potrzeby podłączyć rury wodne do wylotów strefy za pomocą szybkozłączek.
1. Otwórz pokrywę komory baterii i postępuj zgodnie ze znakami +/-, aby umieścić 2 nowe baterie alkaliczne 1,5 V „AA”
Brak trybu blokady rodzicielskiej
przycisk, aby wejść do ustawień czasu rozpoczęcia.
, aby wybrać żądaną strefę i naciśnij 2. Liczba czasu pracy
będzie migać. Użyj przycisków +/-, aby zmienić go z 1-59 sekund lub 1-360 minut, a następnie naciśnij przycisk, aby uruchomić strefę
(podlewanie będzie odbywać się tylko w wybranej strefie).
1. Naciśnij
funkcjonować
Ustaw minutę
2.
1.
• Tryb opóźnienia / tryb WYŁĄCZENIA jest włączony. W razie potrzeby wyczyść.
• Filtr nie jest dobrze dociśnięty do końca przyłącza kranu. Zainstaluj go ponownie, dobrze.
2. Przytrzymaj
przycisk, aby zapisać
Czas działania od 1 do 59 sekund lub 1 do 360 minut
7.
3. Jeśli użytkownicy chcą anulować tryb opóźnienia w połowie, wystarczy przytrzymać
2. Aktualna godzina zacznie migać. Za pomocą przycisków +/- zmień godzinę, a następnie naciśnij
Rozmiar przedmiotu
Wskazuje, że tryb blokady rodzicielskiej jest aktywny.
Wyświetlacz LCD
• Timer wody automatycznie przełączy się w tryb WYŁĄCZENIA przy niskim poborze mocy, gdy poziom naładowania baterii będzie niski.
1. Naciśnij
i wybierz strefę celowania, a następnie naciśnij
Automatyczne przypomnienie: Ile czasu pozostało do rozpoczęcia kolejnego podlewania.
przycisk
W razie potrzeby użyj odpowiedniego adaptera, O-ringu, szybkozłącza lub taśmy PTFE.
8.
Nieszczelny wlot/wylot wody.
Wskazuje poziom naładowania akumulatora.
Woda nie wypływa o zaprogramowanej godzinie. • W tej chwili
trwa ustalanie programu dla strefy.
Ustaw godzinę
1. Naciśnij dowolny przycisk , aby podświetlić ekran.
przycisk, aby zapisać i przejść dalej
zbyt słaby, aby otworzyć
2 baterie alkaliczne 1,5 V „AA”.
Wstrzymuje podlewanie na pewien okres czasu (przytrzymaj przez 3 sekundy).
• Dopływ wody musi być wyposażony w filtr, który zapobiegnie blokowaniu zaworu przez zanieczyszczenia, co może skutkować awarią
przełącznika zaworu lub wyciekiem wody. Należy wyczyścić lub wymienić filtr na czas.
Ustawienie fabryczne
2. Naciśnij
5.
Model
3. Jako zabezpieczenie przed wyciekiem wody można zastosować O-ring / adapter / taśmę PTFE.
Ciśnienie robocze
• Ta funkcja pozwala użytkownikom odłożyć nawadnianie na pewien okres bez przerywania ustawionego programu dla wszystkich stref.
1. Naciśnij
10.
3.
Przed użyciem przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
3. Jeśli użytkownicy chcą usunąć tryb WYŁ., wystarczy przytrzymać
• Kran/rurka wodna ma inny gwint, zgodny z gwintem wyłącznika czasowego.
Gotowy
• Ta funkcja pomaga uniknąć błędnej obsługi i zabezpiecza minutnik przed działaniami dzieci.
• Obwód w nieprawidłowym stanie. Zainstaluj ponownie baterie.
6. Ustawiono czas rozpoczęcia, czas i częstotliwość dla jednej strefy. Następny start będzie automatycznie aktualizowany w czasie
rzeczywistym i przypomina użytkownikom, ile czasu pozostało do rozpoczęcia kolejnego nawadniania w tym programie.
3. Minuty będą migać. Użyj przycisków +/-, aby to zmienić, a następnie naciśnij ustawienie
czasu trwania.
Pierwszy czas nawadniania dla każdego programu.
Wylot wody
wyłączy się. W razie potrzeby naciśnij dowolny przycisk, aby podświetlić wyświetlacz.
Włącza się tryb opóźnienia
przycisk.
HCT-378
Zwiększa miganie wybranej pozycji na wyświetlaczu. /
• Firma zastrzega sobie prawo do zmiany definicji i aktualizacji urządzenia bez wcześniejszego powiadomienia.
Powrót do ekranu głównego. / Umożliwia
użytkownikowi przerwanie programów (przytrzymaj przez 3 sekundy).
(działa tylko dla wybranej strefy).
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami
i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas
składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.
• Ta funkcja umożliwia użytkownikowi przerwanie programu nawadniania dla wybranej strefy. Program zostanie zapisany i zostanie
wznowiony po usunięciu trybu OFF.
Umożliwia użytkownikowi ustawienie okresu przerwy od 1 do 23 godzin lub od 1 do 15 dni.
Ustaw okres przerwy
8.
2.
Program Strefy C
przycisk, aby zapisać i
3/4Gwint zewnętrzny
7.
Wyświetlacz pokazuje: „Er00”/ „Er01”/ „Er02”
3. Nie używaj wody o temperaturze niższej niż 3 ℃ i wyższej niż 45 ℃.
1. W celu oszczędzania energii akumulatora, jeżeli w ciągu 30 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja na przycisku, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat
IPX5
Brak trybu opóźnienia
1. Naciśnij
JAK CZĘSTO
Wskazuje aktualnie wybrany obszar strefy.
przycisk
2. Podłącz wyłącznik czasowy (już z wbudowanym filtrem) do zewnętrznego kranu.
Włącza się tryb niskiego zużycia energii
Wskazuje, że tryb opóźnienia jest aktywny.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
Ustaw czas działania
9.
Wejście do ustawień programu / potwierdzenie ustawionych opcji.
3/4Gwint wewnętrzny
Umożliwia ustawienie aktualnego czasu.
Program Strefy B
naciskać
2. Nie używaj narzędzi na timerze. Ręka zaciska się wystarczająco.
4. Aktualny czas został teraz ustawiony.
przycisk jeszcze raz.
minuta.
6.
JAK DŁUGO
4.
Wlot wody z gwintem wewnętrznym 3/4
2. Przytrzymaj
Włącza się tryb WYŁ
przycisk, aby wejść do ustawienia.
Ustaw minutę
+
Umożliwia użytkownikowi ustawienie czasu pracy w zakresie 1–59 sekund lub 1–360 minut.
3 - 45 ℃
przycisk
Program Strefy A
5. Numer okresu przerwy zacznie migać. Użyj przycisków +/-, aby zmienić wartość z 1-23 godzin lub 1-15 dni, a następnie naciśnij przycisk, aby
zapisać.
Dopływ wody
przycisk
Brak wyświetlacza po włożeniu baterii. • Brak zasilania
akumulatorowego. Włóż nowe baterie prawidłowo, zgodnie z oznaczeniem +/-.
przycisk, aby zapisać i kontynuować ustawianie
Zmniejsza miganie wybranej pozycji na wyświetlaczu.
Zasilacz
Brak trybu WYŁ
1. Naciśnij dowolny przycisk, aby podświetlić ekran.
• Funkcja ta umożliwia jednorazowe podlewanie bez przerywania ustawionego programu dla wybranej strefy.
Umożliwia włączenie jednorazowego nawadniania pojedynczej strefy.
3.
• Aby nawadniać z normalnym przepływem wody dla każdej strefy, nie należy otwierać jednocześnie 2-3 stref
• Kran jest zakręcony. Proszę, włącz to.
1.
3. Jeśli użytkownicy chcą anulować tryb blokady rodzicielskiej, wystarczy przytrzymać
0,05 - 0,8 MPa
aby zapisać i przejść do ustawiania częstotliwości.
510 ± 10 g
6.
Wyloty strefowe z gwintem zewnętrznym 3/4
1. Przeznaczony wyłącznie do użytku na zewnątrz.
5. Jeśli użytkownik chce w połowie anulować ręczne nawadnianie, wystarczy nacisnąć
i automatycznie powróci do ekranu głównego.
baterie.
Włącza się tryb blokady rodzicielskiej
3. Uruchomi się stoper i pojawi się symbol
Wskazuje, że timer nawadnia.
Wybiera strefę A, B lub C, w której ma zostać ustawiony program.
aby wybrać żądaną strefę.
Ustaw godzinę
razem przez 3 sekundy).
4. Liczba czasu pracy będzie migać. Użyj przycisków +/-, aby zmienić wartość z 1-59 sekund lub 1-360 minut, a następnie naciśnij
Ręczne uruchamianie Wateinga
przycisk
Okres przerwy od 1 do 23 godzin lub 1 do 15 dni
Temperatura pracy
Pokrywa komory baterii
3. Poniższe rysunki przedstawiają fabrycznie ustawione programy dla Strefy A, Strefy B i Strefy C.
miga na ekranie.
3. Bieżąca minuta zacznie migać. Użyj przycisków +/-, aby zmienić minuty, a następnie naciśnij
2. Godzina zacznie migać. Użyj przycisków +/-, aby to zmienić, a następnie naciśnij
przycisk
Przyciski sterujące
Stopień ochrony
4.
przycisk
2. Przytrzymaj
• Uszkodzony wlot/wylot wody/rura wodna. Proszę sprawdzić.
Gotowy
Tryb blokady rodzicielskiej (przytrzymaj
• Tryb niskiego zużycia energii jest włączony. Proszę wymienić nowe baterie.
Wyświetla aktualny czas w formacie 24-godzinnym.
Tryb blokady rodzicielskiej dla wszystkich stref
Tryb WYŁĄCZENIA dla pojedynczej strefy
Tryb opóźnienia dla wszystkich stref
Ręczne nawadnianie dla pojedynczej strefy
Tryb niskiego zużycia energii dla wszystkich stref
timer nie może otworzyć się na wodę
proszę wymienić baterie na czas
Instrukcja obsługi
TIMER WODY
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Ustaw godzinę rozpoczęcia, czas trwania i częstotliwość
czas.
PORADY:
PORADY:
Rozmiar: 140*100mm
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt nad Menem.
E-CrossStu GmbH
Producent: Ningbo Hanci Electrical Co., LTD.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX
Nr 127 -129, Dexing Road, hrabstwo Ninghai, miasto Ningbo, Chiny. 315600
TIMER WODY
- 5 - - 6 -
- 7 -
- 8 -
- 3 -
- 4 -
- 2 -- 1 -
- 9 - - 10 -
- 14 -
- 12 -
- 13 -
- 11 -
ZAPROGRAMOWANIE TIMERA WODY
Ustaw bieżący czas
Wyświetl/wybierz strefy nawadniania
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Wyświetlacz LCD
Przyciski sterujące
SKŁADNIKI
ZAMONTUJ TIMER DO KRANU
SPECYFIKACJA
przyciski razem przez 3 sekundy.
+
+
ponownie na 3 sekundy.
przycisk ponownie na 3 sekundy.
razem przyciski przez 3 sekundy, po czym na ekranie pojawi się symbol .
miga na ekranie, a następny start zostaje zaktualizowany.przycisk na 3 sekundy, a następnie symbol
przycisk przez 3 sekundy, po czym na ekranie pojawi się napis OFF.
Machine Translated by Google

WATERTIMER
Handleiding
WATERTIMER
- 4 -
- 5 - - 6 -
- 8 -
- 3 -
- 7 -
- 2 -- 1 -
- 9 - - 10 -
- 11 -
- 14 -
- 12 -
- 13 -
tijd.
TIPS:
TIPS:
Grootte: 140*100 mm
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX
Fabrikant: Ningbo Hanci Electrical Co., LTD.
Nr.127 -129, Dexing Road, Ninghai County, Ningbo City, China. 315600
Bedieningsknoppen
Stel de huidige tijd in
Bekijk / kies besproeiingszones
LCD scherm
PROGRAMMEER DE WATERTIMER
COMPONENTEN
INSTALLEER DE TIMER OP DE WATERKRAAN
PROBLEEMOPLOSSEN
SPECIFICATIE
+
+
Houd de knoppen gedurende 3 seconden samen, waarna het symbool op het scherm verschijnt.
3 seconden ingedrukt, waarna het teken OFF op het scherm verschijnt.
knippert op het scherm en de volgende start wordt bijgewerkt.
knoppen weer 3 seconden samen.
nogmaals 3 seconden ingedrukt.
gedurende 3 seconden ingedrukt, daarna het symbool
nogmaals 3 seconden ingedrukt.
Geeft aan dat de timer bewatert.
3. De stopwatch start en het symbool
batterijen.
Kinderslotmodus wordt geactiveerd
samen gedurende 3 seconden).
Uur instellen
om de gewenste zone te selecteren.
Selecteert Zone A, B of C waarvan het programma moet worden ingesteld.
knop om op te slaan en door te gaan naar de instelling voor hoe vaak.
3. Als gebruikers de Kinderslotmodus willen annuleren, hoeven ze alleen maar ingedrukt te houden
• De kraan is uitgeschakeld. Schakel het alstublieft in.
1.
en keert automatisch terug naar het hoofdscherm.
0,05 - 0,8 Mpa
1. Alleen bedoeld voor gebruik buitenshuis.
5. Als gebruikers de handmatige bewatering halverwege willen annuleren, hoeven ze alleen maar op te drukken
Zone-uitgangen met 3/4ÿbuitendraad
510 ± 10 gram
6.
knop
2. Wacht
4.
• De waterinlaat/uitlaat/waterleiding is kapot. Gelieve dit na te kijken.
• Low Power OFF-modus is ingeschakeld. Vervang nieuwe batterijen.
Geef de huidige tijd weer in 24 uur.
Kinderslotmodus (vasthouden
Klaar
Deksel batterijcompartiment
3. De volgende afbeeldingen tonen de fabrieksinstellingen voor Zone A, Zone B en Zone C.
Werktemperatuur
knop
Intervalperiode van 1 - 23 uur of 1 - 15 dagen
4. Het looptijdnummer gaat knipperen. Gebruik de +/- knoppen om dit te wijzigen van 1-59 sec of 1-360 min, en druk vervolgens op
Handmatige gietbeurten
knop
Bedieningsknoppen
Beschermingsgraad
2. Het uur knippert. Gebruik de +/- knoppen om dit te wijzigen en druk vervolgens op
3. De huidige minuut knippert. Gebruik de +/- knoppen om de minuten te wijzigen en druk vervolgens op
knippert op het scherm.
6.
HOE LANG
de minuut.
4. De huidige tijd is nu ingesteld.
nogmaals op de knop drukken.
2. Gebruik geen gereedschap op de timer. Hand strak genoeg.
knop om de instelling te openen.
2. Wacht
4.
Waterinlaat met 3/4ÿbinnendraad
9.
UIT-modus wordt geactiveerd
Stel de looptijd in
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
Geeft aan dat de vertragingsmodus actief is.
druk op
Hiermee kan de huidige tijd worden ingesteld.
Zone B-programma
Opent de programma-instellingen/bevestigt de ingestelde opties.
1. Druk op een willekeurige knop om het scherm te verlichten.
3/4ÿBinnendraad
Geen UIT-modus
Verlaagt het geselecteerde item dat op het display knippert.
Stroomvoorziening
knop om op te slaan en door te gaan met instellen
3.
• Om met een normale wateropbrengst per zone te kunnen besproeien, verzoeken wij u niet 2-3 zones tegelijk te openen
Hiermee kan de gebruiker een eenmalige bewatering van een enkele zone activeren.
• Met deze functie kunnen gebruikers eenmalig water geven zonder het ingestelde programma voor de geselecteerde zone te onderbreken.
knop
Zone A-programma
Hiermee kan de gebruiker de looptijd instellen van 1-59 sec of 1-360 min.
+
3 - 45ÿ
Minuut instellen
Geen weergave wanneer de batterijen zijn geplaatst. • Geen
batterijvoeding. Plaats nieuwe batterijen op de juiste manier, volgens de markering +/-.
Waterinlaat
knop
5. Het intervalperiodenummer gaat knipperen. Gebruik de +/- knoppen om het te wijzigen van 1-23 uur of 1-15 dagen, en vervolgens de knop
om op te slaan.
De eerste besproeiingstijd voor elk programma.
Waterafvoer
3. De minuten knipperen. Gebruik de +/- knoppen om dit te wijzigen en druk vervolgens op
de instelling voor hoe lang.
6. Starttijd, hoe lang en hoe vaak voor één zone zijn nu ingesteld. Next Start wordt automatisch in realtime bijgewerkt en herinnert
gebruikers eraan hoeveel tijd er nog rest tot de volgende bewatering voor dit programma.
• Deze functie helpt verkeerde bediening te voorkomen en de timer veilig te maken voor activiteiten van kinderen.
• Circuit in abnormale toestand. Installeer de batterijen opnieuw.
HCT-378
Verhoogt het geselecteerde item dat op het display knippert. /
knop.
Vertragingsmodus wordt geactiveerd
zal uitschakelen. Druk indien nodig op een willekeurige knop om het display te verlichten.
1. Druk op
• Met deze functie kunnen gebruikers het besproeien met een intervalperiode uitstellen zonder het vooraf ingestelde programma voor alle
zones te onderbreken.
3. Als bescherming tegen waterlekkage kan een O-ring/adapter/PTFE-tape worden gebruikt.
5.
Model
Klaar
3.
Lees vóór gebruik de gebruikershandleiding aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
3. Als gebruikers de UIT-modus willen verwijderen, hoeven ze alleen maar ingedrukt te houden
10.
• De waterkraan/waterleiding heeft een afwijkende schroefdraad die overeenkomt met die van de watertimer.
Geen vertragingsmodus
3. Gebruik geen water lager dan 3ÿ of hoger dan 45ÿ.
1. Om de batterij te sparen, als de knopbediening niet binnen 30 seconden wordt uitgevoerd, wordt op het LCD-scherm weergegeven
7.
Display toont: “Er00”/ “Er01”/ “Er02”
IPX5
knop om op te slaan en
2. Sluit de watertimer (al met ingebouwd filter) aan op een buitenwaterkraan.
Low Power OFF-modus wordt geactiveerd
knop
HOE VAAK
Geeft het momenteel geselecteerde zonegebied aan.
1. Druk op
(werkt alleen voor de geselecteerde zone).
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking
met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden gereedschappen
dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons goed na te gaan of u
daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
• Het Bedrijf behoudt zich het recht voor om de definitie te wijzigen en het apparaat zonder voorafgaande kennisgeving te upgraden.
Keert terug naar het hoofdscherm. /
Hiermee kan de gebruiker de programma's onderbreken (3 seconden ingedrukt houden).
2.
Zone C-programma
8.
3/4ÿExterne draad
Hiermee kan de gebruiker de intervalperiode instellen van 1-23 uur of 1-15 dagen.
Stel de intervalperiode in
• Met deze functie kunnen gebruikers het bewateringsprogramma voor de geselecteerde zone stopzetten. Het programma wordt opgeslagen
en zal worden hervat nadat de UIT-modus is verwijderd.
• Het filter is niet goed tegen het uiteinde van de kraanaansluiting gedrukt. Installeer het alstublieft opnieuw.
2.
functie
Minuut instellen
1. Druk op
Looptijd van 1 - 59 seconden of 1 - 360 minuten
7.
knop om op te slaan
2. Wacht
1.
• Vertragingsmodus / UIT-modus is ingeschakeld. Duidelijk indien nodig.
ga verder met het instellen van de minuut.
• De werkwaterdruk voor de timer is 0,05 - 0,8 MPa. De timer zelf genereert geen druk en heeft kraanwaterdruk of een waterbron met druk
nodig om goed te werken.
Stel de looptijd in
maximaal 4 weken
herhaaldelijk op de knop om de weergaven van Zone A, Zone B en Zone C te wisselen.
knop om naar de starttijdinstelling te gaan.
om de gewenste zone te selecteren en druk op 2. Het
looptijdnummer gaat knipperen. Gebruik de +/- knoppen om dit te wijzigen van 1-59 sec of 1-360 min, druk vervolgens op de knop om de
zone te activeren (alleen de geselecteerde zone zal bewateren).
1. Open het deksel van het batterijcompartiment en volg de +/- markeringen om 2 nieuwe 1,5 V 'AA'-alkalinebatterijen te plaatsen
Geen kinderslotmodus
Het symbool knippert op het scherm en de timer kan niet meer worden geopend voor water. Om goed te kunnen werken, dient u nieuwe
batterijen te vervangen en de programma's zo snel mogelijk te resetten.
4. Sluit indien nodig de waterleidingen aan op de zone-uitlaten met snelkoppelingen.
Netto gewicht
5.
Uur instellen
1. Druk op een willekeurige knop om het scherm te verlichten.
138×72×127mm
Er komt geen water uit op de vooraf ingestelde tijd. • Er
wordt op dit moment een programma voor de zone opgesteld.
De waterinlaat/-uitlaat lekt.
Geeft het batterijniveau aan.
8.
Fabrieksinstelling
Stelt het besproeien uit met een intervalperiode (3 sec vasthouden).
• De waterinlaat moet zijn uitgerust met een filter om te voorkomen dat onzuiverheden de klep blokkeren, wat kan leiden tot defecten aan
de klepschakelaar of waterlekkage. Reinig of vervang het filter op tijd.
te zwak om te openen
2. Druk op
knop om op te slaan en verder te gaan
Werkdruk
LCD scherm
• De watertimer schakelt automatisch over naar de Low Power OFF-modus als de batterij bijna leeg is.
Artikelgrootte
Geeft aan dat de kinderslotmodus actief is.
2 × 1,5 V 'AA'-alkalinebatterijen
2. Het huidige uur knippert. Gebruik de +/- knoppen om het uur te wijzigen en druk vervolgens op
3. Als gebruikers de vertragingsmodus halverwege willen annuleren, hoeven ze alleen maar ingedrukt te houden
knop
Gebruik indien nodig een geschikte adapter, O-ring, snelkoppeling of PTFE-tape.
Automatische herinnering: hoeveel tijd er nog resteert tot de volgende bewatering begint.
en kies de richtzone, druk vervolgens op
1. Druk op
Kinderslotmodus voor alle zones
Vertragingsmodus voor alle zones
Handmatige besproeiing voor één zone
Low Power OFF-modus voor alle zones
UIT-modus voor enkele zone
Model: HCT-378
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Stel de starttijd, hoe lang en hoe vaak in
de timer kan niet worden geopend voor water
Vervang de batterijen op tijd
Machine Translated by Google

Modell: HCT-378
Ökar den valda posten som blinkar i displayen. /
Ställ in minut
HCT-378
+
Tillåter användaren att ställa in körtid från 1-59 sek eller 1-360 min.
3 - 45 ÿ
knapp
Zon A-program
5. Intervallperiodens nummer blinkar. Använd +/- knapparna för att ändra det från 1-23 timmar eller 1-15 dagar, sedan knappen för att
spara.
Vattenintag
knapp
Ingen visning när batterierna är installerade. • Ingen
batteriström. Sätt i nya batterier korrekt enligt markeringen +/-.
knappen för att spara och fortsätta till inställningen
Minskar den valda posten som blinkar på displayen.
Strömförsörjning
Inget AV-läge
1. Tryck på valfri knapp för att lysa upp skärmen.
• Denna funktion tillåter användare att vattna en gång utan att avbryta det inställda programmet för den valda zonen.
Tillåter användaren att aktivera en engångsbevattning av en enda zon.
3.
• För att vattna med normal vatteneffekt för varje zon, öppna inte 2-3 zoner samtidigt
Indikerar att fördröjningsläget är aktivt.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Ställ in körtid
9.
Går in i programinställningen / Bekräftar inställda alternativ.
3/4ÿIntern tråd
Tillåter att aktuell tid ställs in.
Program för zon B
Tryck
2. Använd inte verktyg på timern. Handen drar åt tillräckligt.
knappen igen.
4. Den aktuella tiden har nu ställts in.
minuten.
6.
HUR LÄNGE
4.
Vatteninlopp med 3/4ÿinvändig gänga
OFF-läget aktiveras
2. Håll
knappen för att gå in i inställningen.
Manuell vattning körs
4. Körtidsnumret blinkar. Använd +/- knapparna för att ändra det från 1-59 sek eller 1-360 min, tryck sedan på
Intervallperiod från 1 - 23 timmar eller 1 - 15 dagar
knapp
Arbetstemperatur
Batterifack
3. Följande bilder visar de fabriksinställda programmen för Zon A, Zon B och Zon C.
blinkar på skärmen.
3. Den aktuella minuten blinkar. Använd knapparna +/- för att ändra minuten och tryck sedan på
2. Timmen blinkar. Använd +/- knapparna för att ändra det och tryck sedan på
knapp
Kontrollknappar
Inträngningsskydd
4.
knapp
2. Håll
• Vatteninloppet/-utloppet/vattenröret är trasigt. Vänligen kontrollera.
Redo
Barnlåsläge (håll
Visa aktuell tid i 24 timmar.
• Low Power OFF-läget är på. Byt ut nya batterier.
1.
• Kranen är avstängd. Slå på den.
3. Om användare vill avbryta barnlåsläget behöver du bara hålla ned
0,05 - 0,8 Mpa
knappen för att spara och gå vidare till hur ofta inställningen.
510 ± 10 g
6.
Zonuttag med 3/4ÿutvändig gänga
1. Endast avsedd för utomhusbruk.
5. Om användare vill avbryta manuell vattning mitt i tiden behöver du bara trycka
och automatiskt återgå till huvudskärmen.
batterier.
Barnlåsläget aktiveras
3. Stoppur startar och symbolen
Indikerar att timern vattnar.
Väljer Zon A, B eller C för att ställa in programmet.
för att välja den zon du vill ha.
Ställ in timme
tillsammans i 3 sekunder).
3. Om användare vill avbryta fördröjningsläget mitt på vägen behöver du bara hålla ned
2. Den aktuella timmen blinkar. Använd knapparna +/- för att ändra timmen och tryck sedan på
Indikerar att barnlåsläget är aktivt.
LCD skärm
• Vattentimern växlar automatiskt till Low Power OFF-läge när batterinivån är låg.
Objektstorlek
1. Tryck på
och välj målzonen och tryck sedan på
Automatisk påminnelse: Hur lång tid är det kvar tills nästa vattning börjar.
knapp
Använd lämplig adapter, O-ring, snabbkoppling eller PTFE-tejp om det behövs.
8.
Indikerar batterinivån.
Vatten kommer inte ut vid den förinställda tiden. • Ett
program ställs in för zonen just nu.
Vatteninloppet/utloppet läcker.
1. Tryck på valfri knapp för att lysa upp skärmen.
Ställ in timme
knappen för att spara och gå vidare till
för svag för att öppna
2 × 1,5 V 'AA' alkaliska batterier
Skjut upp till vatten under en intervallperiod (håll i 3 sek).
• Vatteninloppet måste vara försett med ett filter för att förhindra att föroreningar blockerar ventilen, vilket kan resultera i ventilbrytare
eller vattenläckage. Rengör eller byt ut filtret i tid.
2. Tryck på
Fabriksinställning
max. 4 veckor
Arbetstryck
• Arbetsvattentrycket för timern är 0,05 - 0,8 Mpa. Timern i sig genererar inget tryck och behöver kranvattentryck eller vattenkälla med
tryck för att fungera bra.
Ställ in körtid
knappen upprepade gånger för att växla visning av zon A, zon B och zon C.
138×72×127 mm
fortsätt med att ställa in minuten.
5.
Nettovikt
4. Anslut vattenledningar vid zonutloppen med snabbkopplingar vid behov.
1. Öppna batterifackets lock och följ +/- markeringarna för att placera 2 nya 1,5 V 'AA' alkaliska
Inget barnlåsläge
knappen för att välja den zon du vill ha och tryck på 2.
Körtidsnumret blinkar. Använd +/- knapparna för att ändra det från 1-59 sek eller 1-360 min, tryck sedan på knappen för att köra
zonen (endast den valda zonen kommer att vattnas).
knappen för att gå in i starttidsinställningen.
Symbolen blinkar på skärmen och timern kan inte öppnas för vatten längre. För att fungera bra, vänligen byt ut nya batterier och återställ
programmen så snart som möjligt.
1. Tryck på
Ställ in minut
fungera
2.
1.
• Fördröjningsläge / AV-läge är på. Rensa vid behov.
2. Håll
• Filtret är inte väl intryckt till änden av krananslutningen. Installera om det väl.
knappen för att spara
Körtid från 1 - 59 sekunder eller 1 - 360 minuter
7.
Återgår till huvudskärmen. / Tillåter användaren
att avbryta programmen (håll i 3 sekunder).
• Företaget förbehåller sig rätten att ändra definitionen och uppgradera enheten utan föregående meddelande.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning
av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte
nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
• Denna funktion tillåter användare att avbryta bevattningsprogrammet för den valda zonen. Programmet sparas och kommer att
återupptas efter att AV-läget tagits bort.
(fungerar bara för den valda zonen).
Ställ in intervallperiod
Tillåter användaren att ställa in intervallperioden från 1-23 timmar eller 1-15 dagar.
3/4ÿ Utvändig tråd
8.
2.
Zon C-program
knappen för att spara och
7.
Displayen visar: "Er00"/ "Er01"/ "Er02"
3. Använd inte vatten lägre än 3 ÿ eller högre än 45 ÿ.
1. För att spara batteri, om knappen inte utförs inom 30 sekunder, visas LCD-skärmen
Inget fördröjningsläge
IPX5
1. Tryck på
Indikerar för närvarande valt zonområde.
knapp
HUR OFTA
2. Fäst vattentimern (redan med inbyggt filter) på en vattenkran utomhus.
Låg effekt AV-läge aktiveras
5.
Modell
3. En O-ring / adapter / PTFE-tejp kan användas som skydd mot vattenläckage.
• Denna funktion tillåter användare att skjuta upp vattningen under en intervallperiod utan att avbryta det förinställda programmet
för alla zoner.
1. Tryck på
10.
3.
Läs bruksanvisningen noggrant före användning och spara den för framtida referens.
3. Om användare vill ta bort AV-läget behöver du bara hålla in
• Vattenkranen/vattenröret har en annan gänga som överensstämmer med den för vattentimern.
Redo
• Krets i onormalt tillstånd. Sätt tillbaka batterierna.
• Denna funktion hjälper till att undvika felaktig användning och gör timern säker från barnaktiviteter.
6. Starttid, hur länge och hur ofta för en zon har nu ställts in. Nästa start uppdateras automatiskt i realtid och påminner användarna
om hur lång tid det är kvar tills nästa vattning startar för detta program.
3. Minuterna blinkar. Använd +/- knapparna för att ändra den och tryck sedan
på hur lång inställning.
Första vattningstiden för varje program .
Vattenutlopp
kommer att stängas av. Tryck på valfri knapp för att tända displayen vid behov.
Fördröjningsläget aktiveras
knapp.
Barnlåsläge för alla zoner
AV-läge för enzon
Fördröjningsläge för alla zoner
Manuell vattning för enzon
Lågström AV-läge för alla zoner
vänligen byt ut batterierna i tid
timern kan inte öppnas för vatten
VATTENTIMER
Användarmanual
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Ställ in starttid, hur länge, hur ofta
TIPS:
TIPS:
Storlek: 140*100 mm
tid.
VATTENTIMER
- 6 -- 5 -
- 7 -
- 8 -
- 2 -
- 4 -
- 3 -
- 1 -
- 9 - - 10 -
- 11 - - 12 -
- 13 -
- 14 -
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Tillverkare: Ningbo Hanci Electrical Co., LTD.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX
No.127 -129, Dexing Road, Ninghai County, Ningbo City, Kina. 315600
PROGRAMMERA VATTENTIMEREN
Ställ in aktuell tid
Visa / Välj bevattningszoner
LCD skärm
Kontrollknappar
KOMPONENTER
INSTALLERA TIMER TILL VATTENKRAN
FELSÖKNING
SPECIFIKATION
knapparna tillsammans i 3 sekunder igen.
+
+
knappen i 3 sekunder, sedan visas tecknet OFF på skärmen.
knappen i 3 sekunder igen.
tillsammans knappar i 3 sek, sedan visas symbolen på skärmen.
blinkar på skärmen och nästa start uppdateras.knappen i 3 sekunder, sedan symbolen
knappen i 3 sekunder igen.
Machine Translated by Google
