
EN
INSTRUCTION BOOK
FR-CA
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ES-MX
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEA503

2
Contents
BREVILLE
RECOMMENDS
SAFETY FIRST
At Breville we are very safety
conscious. We design and
manufacture consumer
products with the safety of you,
our valued customer, foremost
in mind. In addition, we ask
that you exercise a degree of
care when using any electrical
appliance and adhere to the
following precautions. Misuse
can cause potential injuries.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE AND SAVE FOR
FUTURE REFERENCE
• Remove and safely
discard any packaging
material or promotional
labels on the product
or on any of the
attachments before using
for the first time.
• Ensure the product is
properly assembled
before use.
• This appliance is not
intended for use by
persons (including
children) with reduced
physical, sensory or
mental capabilities,
or lack of experience
and knowledge,
unless they have been
given supervision or
instruction concerning
the use of the appliance
by a person responsible
for their safety.
2 Breville Recommends Safety First
6 Components
7 Assembly
8 Functions
9 Care & Cleaning
10 Troubleshooting
12 Warranty

EN
3
• Children should be
supervized to ensure that
they do not play with the
appliance.
• The Puck Sucker™ is only
intended for use with
Breville 58mm portafilter
and basket.
• Always remove the
battery before storing or
when not in use for an
extended period of time.
• Keep the appliance clean.
• Do not use this appliance
if it is worn, has been
dropped or is damaged in
any way.
• Any maintenance other
than cleaning should
be performed at an
authorized Breville
Service Center.
• This appliance is for
household use only.
Do not use the appliance
for anything other than
its intended purpose.
Do not use in moving
vehicles or boats.
Do not use outdoors.
Do not use on a sink
drain board. Misuse may
cause injury.
• Never use attachments
or accessories that
are not supplied with
this product. Failing to
follow this instruction
may cause product
malfunction, product
damage or even pose
safety risk.
• Do not attempt to operate
the appliance by any
method other than those
described in this book.
• Do not incinerate this
appliance even if it is
severely damaged.
• Do not use the Puck
Sucker™ with a plastic
bag in the container.
• Do not knock the
portafilter on the
Puck Sucker™ with
sudden force.

4
TYPES OF BATTERY
THAT MAY BE USED:
• 9V batteries:
• Alkaline 9V battery
(6LR61 6LF22 1604A)
• Lithium 9V battery
(1604LC)
WARNING
• Non-rechargeable
batteries are not to be
recharged.
• Different types of
batteries or new and
used batteries are not
to be mixed.
• Do not expose the
appliance or battery to
excessive temperatures.
• Batteries can contain
flammable substances,
and if handled improperly
may leak, heat up, ignite,
or explode.
• Terminals of the battery-
operated appliance
or battery being short
circuited by metal objects
can overheat and cause
injury or fire.
• Keep batteries out
of reach of children.
Swallowing can lead
to chemical burns,
perforation of soft
tissue, and death. Severe
burns can occur within
2 hours of ingestion.
Seek medical attention
immediately.
CAUTION
• Batteries are to be
inserted with the correct
polarity.
• Exhausted batteries are
to be removed from the
appliance and safely
disposed of.
• Do not use modified or
damaged batteries.
• The supply terminals
must not be short-
circuited.
• On battery leakage,
remove the battery
immediately, but proceed
with caution: work in
a well-ventilated area,
away from heat sources.

EN
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
5
Wear protective eyewear
and gloves if possible, to
avoid contact with the
residue. After removing
the leaked batteries,
clean out the battery
compartment with a
cotton swab or an old
toothbrush. Put the
batteries in a plastic bag
and recycle. Be sure to
avoid contact with the
battery leak residue at all
times. Wash your hands
thoroughly with soap and
water afterwards. In case
of eye and skin contact,
seek medical attention
immediately.
Do not immerse the
lid in water or any
liquid. The lid is not
dishwasher safe. Only the
container is dishwasher
safe. Use only a damp
sponge to clean.
The symbol shown
indicates that this
appliance should not
be disposed of in normal
household waste. It should
be taken to a local
authority waste collection
centre designated for this
purpose or to a dealer
providing this service. For
more information, please
contact your local council
office. Please dispose of
batteries in an
environmentally friendly
manner. Do not throw
batteries into normal
household waste. Please
use the return and
collection systems in your
community or contact the
retailer where you
purchased the product.

6
Components
A. Activation switch
B. Lid with battery compartment
– fits 58 mm Breville portafilters
C. * Air Outlet port
D. * Air Inlet port with filter
E. 9V Battery
F. Container
– dishwasher safe (top rack only)
NOTE
*Keep the inlet and outlet port area clean and
free from any coffee grounds or any particles to
maintain good quality suction.
A
E
B
F
C
D

EN
7
Assembly
INSTALLING & REMOVING
THE 9V BATTERY
1. Holding the container on one hand,
pull upwards to remove the lid with the
other hand.
2. Using a Philips-head screwdriver, unscrew
the battery cover, found underneath.
3. Carefully set aside the battery cover with
the screw.
4. Insert the 9V battery, bottom side up, and
align the male (positive) connector to the
side of the screw lock.
5. Replace the battery cover and screw back
to close.
6. Secure the lid back to the container.

8
Functions
HOW TO USE THE PUCK SUCKER™
1. Ensure the Puck Sucker™ is stable and
upright on a flat surface.
2. Place the portafilter into the Puck Sucker™
ensuring the portafilter touches the
red switch.
3. Press and hold the portafilter horizontally
straight and flat on the Puck Sucker™ lid
until the coffee puck falls into the container.
NOTE
Avoid moving or wiggling the portafilter on
the Puck Sucker™ as this will void the build of
the vacuum. If the puck hasn’t come out after
10 seconds, remove the portafilter and try
again. This could be due to a lack of seal with
the Puck Sucker™.
NOTE
The machine has a continuous vacuum sound
until the portafilter is removed.
WARNING
Do not knock the portafilter on the
Puck Sucker™ with sudden force.

EN
9
Care & Cleaning
HOW TO CLEAN THE CONTAINER
1. Separate the Puck Sucker™ lid from the
container and dispose the coffee pucks
into the bin. The easiest way to remove the
vessel is by popping the top out with your
thumbs on each side of the lid.
FILENAME: BEA503_PuckSucker QS Guide_E22
Application: Illustrator CC
Job Number: 203-05
Design: KC. Artwork: PR. Checked:
E22
E22
11/07/22
the Puck Sucker
™
BEA503
www.breville.com
58mm
!
Concertina FoldConcertina Fold
2. Once the container is completely empty,
wash the container with warm soapy water
and rinse thoroughly.
3. Using soft dry cloth, wipe the inside and the
outside of the container thoroughly.
NOTE
The container is dishwasher safe
(top rack only).
HOW TO CLEAN THE
PUCK SUCKER™ LID
Use a damp cloth to wipe any coffee residues
off the lid and dry thoroughly.
WARNING
• DO NOT wash the Puck Sucker™ lid under
running water or clean by rinsing.
• DO NOT submerge the Puck Sucker™ lid in
water or any other liquid.
• Keep the *inlet and *outlet port area clean
and free from any coffee grounds or any
particles to maintain good quality suction.
*refer to
Components section
USED BATTERIES
• Exhausted batteries are to be removed from
the appliance and safely disposed of.
• Refer to the safety section of this manual
for cautions and warnings on handling and
disposing of batteries.
NOTE
Depending on the daily usage, the battery life
should be a minimum of 12 months.

10
Troubleshooting
PROBLEM POSSIBLE CAUSES EASY SOLUTIONS
Coffee puck does not come out. Incomplete seal between the portafilter and the puck extractor.
→ Ensure there are no gaps between the portafilter and the seal to enable
the vacuum to build. Check the portafilter handle is horizontal and
centred on the extractor lid.
Extractor lid is not placed correctly on the vessel.
→ Ensure the extractor lid is firmly flat in place on the vessel. Check the
seal is clean and not damaged.
Portafilter not kept on the extractor lid long enough.
→ Wait a few more seconds to ensure enough vacuum is being created.
Filter basket comes loose
when using the puck extractor.
When using a dual wall filter basket, a greater vacuum will be built
compared to using a single wall filter basket resulting the drop of the filter
basket from the portafilter.
→ Keep the portafilter on the puck extractor for a maximum of 5 seconds
and try again.
Filter basket catches
(or stuck underneath)
the switch.
Incorrect portafilter removing action.
→ Lift the handle on the portafilter first, then take the portafilter out
vertically.
Puck Sucker™ would not start. Puck Sucker™ may be low in battery.
→ Replace batteries.
Avoid moving or wiggling
the portafilter on the
Puck Sucker™.
Do not knock the portafilter
on the Puck Sucker™ with
sudden force.

EN
11
If the coffee puck came out partially, the suction in the PuckSucker™ has been consumed.
The remaining bits of coffee ground will need to be removed manually.
Refer to coffee extraction tips below:
Coffee Extraction
An illustrated guide to a proper coffee extraction,
or scan the QR code below to watch a quick coffee tutorial video.
An illustrated guide to a proper coffee extraction,
or scan the QR code below to watch a quick coffee tutorial video.
UNDER EXTRACTION OVER EXTRACTION
INCREASE
GRIND AMOUNT
DECREASE
GRIND AMOUNT
www.breville.com
Tamp using 10-15kgs of pressure.
The top edge of metal cap on the
tamper should be level with the top
of the lter basket AFTER tamping.
Remove the dosing funnel from the
portalter then trim the puck to the
right level using the Razor™
precision dose trimming tool.
ADJUST GRIND SIZE
FINER
ADJUST GRIND SIZE
COARSER
ADJUST & RE-TESTADJUST & RE-TEST
• Flow starts after 8-12 secs
• Flow slow like warm honey
• Crema is golden brown with
a ne mousse texture
• Espresso is dark brown
REMOVE USED GRINDS
Used grinds will form a coffee 'puck'.
If the puck is wet, refer to the 'Under
Extraction'section.
RINSE FILTER BASKET
Keep the lter basket clean to prevent
blockages. Without ground coffee in the lter
basket, lock the portalter into the machine
and run hot water through.
AFTER EXTRACTION
10-15kg
USCM

12
Warranty
1-YEAR LIMITED
PRODUCT WARRANTY
Your Breville
®
products is covered by a
ONE-year limited Warranty* from the date of
purchase. Should your Breville product have
a defect in product material or workmanship
within the Warranty period, Breville will
arrange to have your original product returned
to us and either deliver an identical or
comparable replacement to you, free of charge,
or apply such other remedy as described
below.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE
STORE
*
Please follow these instructions, subject to the
terms of the Warranty, to receive faster service:
1. Write down the product model number,
batch code and/or serial number. These
can be found on a sticker or molded into the
product housing and are typically located
underneath or on the back of the product.
Designed and Engineered in Australia by Breville.
Conçu et développé en Australia.
Diseñado y desarrollado en Australia.
Made in China. Fabriqué en Chine. Hecho En China.
CAUTION: DO NOT IMMERSE IN ANY LIQUID. HOUSEHOLD
USE ONLY. READ INSTRUCTIONS BEFORE USE. FULLY
UNWIND CORD BEFORE USE. UNPLUG BEFORE INSERTING
OR REMOVING PARTS. ATTENTION: NE PAS IMMERGER
DANS UN LIQUIDE. USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
LIRE LES DIRECTIVES AVANT L’EMPLOI. DÉROULER
COMPLÈTEMENT LE CORDON AVANT USAGE.
DÉBRANCHER AVEC D'INSÉRER OU RETIER LES PIÈCES.
ADVERTENCIA: NO SUMERJA EN NINGÚN LÍQUIDO. P
ARA
USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR. LEA LAS INSTR
UCCIONES
ANTES DE USAR. DESENROLLE EL CABLE POR
COMPLETO ANTES DE USAR EL EQUIPO. DESCONECTE
ANTES DE INSERTAR O QUITAR PIEZAS.
Toaster Oven / Horno Tostador
Model / Modelo BOV860 BSSUSC
120 V 60 Hz 1 800 W
Customer Service
USA 1-866-273-8455
CAN 1-855-683-3535
MEX 1-800-953-1668
For assistance, visit,
Pour toute assistance, visiter
Para obtener asistencia, visite
www.Breville.com
2H90 LISTED E127216
CONSUMO DE ENERGIA ELECTRICA
EN MODO DE OPERACION: xxx Wh
CONSUMO DE ENERGIA ELECTRICA
EN MODO DE ESPERA: xxx Wh
LEER INSTRUCTIVE ANEXO
Patent: www.brevilleUSA.com/patents
2025
Product
model
number
Serial
Number
Example only. The placement of the “product model number” & “batch
code” may differ slightly on your product.
Batch
code
1ØABCDEF18Ø1ØØØØ1
2. Have the original or copy of the purchase
sales receipt.
3. Contact Breville
4. If the product, or one of its parts, qualifies
for replacement or service under the
Warranty, Breville will send a pre-paid
shipping label via email so that the product
may be sent to Breville® at no cost to
you. Upon receipt of the product, Breville
may ship the replacement or contact
you with further information regarding
repair of the product. Typical turnaround
time to address Warranty claims is up
to 10 business days, plus shipping time,
depending on your geographical location
and type of damage or Warranty claim, as
applicable.
5. For additional protection of the product
and the ensure secure handling while a
product is being returned for any Warranty
repair, Breville recommends that you use
Breville’s shipping label or a traceable,
insured delivery service. Breville is not
responsible for any damage while a product
is in transit or for shipped products that are
not delivered to Breville® or a designated
Authorized Servicer.
*California residents – please see paragraph
entitled “Warranty Notice to California
Residents Only”
BREVILLE
®
ONE-YEAR LIMITED PRODUCT
WARRANTY
INTRODUCTION TO THE WARRANTY
For the purpose of this Warranty, as defined
below, please note the geographic territory
to which such Warranty is applicable, as also
defined below:
“Breville” as used herein, shall mean either
Breville USA or Breville Canada, as applicable
to the Jurisdiction (as defined below) of
original purchase of the Product for which
Warranty coverage or service is being sought.
“Jurisdiction” shall mean either:

EN
13
(i) the fifty United States and the District of
Columbia only, not including any other U.S.
territories, commonwealths, possessions or
protectorates (“USA”), or
(ii) a province or territory of Canada (“Canada”,
together with the USA, collectively referred
to as “North America”),
in each case of Sections (i) and (ii) above, as
applicable to the consumer purchasing Breville
Products (as defined below).
TERMS OF WARRANTY COVERAGE
Breville provides the Warranty coverage as
further described below and limited to the
terms and conditions hereof:
1. Breville hereby provides a limited non-
transferable Product Warranty for one (1)
year from the date of purchase of the subject
Product (the “Warranty”) against defects
in Product materials or workmanship. This
Warranty is offered on only those Breville
brand appliances (each, a “Product”),
purchased and used in North America by
the consumer and is the sole and exclusive
express Warranty provided by Breville in
North America for Products.
2. The Warranty commences on the date of
Product purchase in North America by
the consumer and ceases on the 1 year
anniversary date of such Product purchase
(“Warranty Period”). A Proof of Purchase (as
defined below) may be required by Breville
from the consumer for the Warranty to be
effective and applicable to the Product.
3. Proof of the valid Product purchase for
the purposes of this Warranty (“Proof
of Purchase”) is an original or copy of
the retailer sales receipt for the Product
purchased or the retailer Product purchase
invoice, showing the Product model
number, payment and the date of the
Product purchase. Product registration with
Breville, while appreciated, is not required
to activate any Warranty and the Product
registration is not a substitute for a Proof of
Purchase.
4. In the event the Warranty Period for a
Product has expired, or if a Product does
not qualify for Warranty service, repair,
replacement or reimbursement, consumers
may still buy replacement parts or have
Products repaired by one of Breville’s
Authorized Servicers. Please contact
Breville for further information.
EFFECT OF THE WARRANTY
1. Within the Warranty Period, Breville may, at
its sole discretion,
(i) repair the Product with new or refurbished
parts,
(ii) replace the Product entirely, either with
a new or refurbished Product at no
additional charge to consumer, or
(iii) reimburse the consumer the amount
of the original purchase price (a
“Reimbursement”);
(iv) replace defective parts that meet the
performance specifications of new parts for
any applicable Product.
2. All exchanged or substituted parts and
Products replaced under Warranty service
will become the property of Breville.
Repaired or replaced Products or parts
thereof will be warranted by Breville for the
balance of the original Warranty Period or
ninety (90) days from the date of Warranty
service, whichever is longer.
3. In the event replacement parts or a
replacement Product are not available for
any reason at the time of the initiation of
a Product Warranty claim by consumer,
Breville may, in its sole discretion, either (i)
deliver to the consumer an accommodation
in the form of a reasonably similar Product
(an “Accommodation”), or (ii) provide
Reimbursement. Any such Accommodation
or Reimbursement to consumer shall be in
full satisfaction of any applicable Product
Warranty claim and of Breville’s obligation
to consumer under the Warranty for such
applicable Warranty claim. The provision
of an Accommodation or a reimbursement
terminates any further warranty coverage
for such applicable product.

14
PRODUCT WARRANTY LIMITATIONS
1. Breville’s obligation to the consumer with
regard to the Warranty for any Product
is limited to the repair, replacement or
Reimbursement of any defective Product or
parts pursuant to the terms and conditions
of the Warranty.
2. This Warranty is only valid for Products
purchased and used in North America
and shall not extend to any Products (a)
not purchased in North America, and (b)
purchased in North America but which are
used or transfer outside any jurisdiction
thereof.
3. The Warranty is not applicable to any
purchase of a Product for commercial use
(such as in a hotel, office, restaurant, or
other business capacity).
4. This Warranty expressly excludes any
defects or damages caused by accessories,
replacement parts or repair service other
than those that have been authorized by
Breville pursuant to the terms hereof.
5. No other express warranties may be made
on behalf of Breville by any retailer, agent,
distributor, or other party with respect to
any Product to any consumer or other party.
6. The Warranty shall be rendered null and
void, and of no further force or effect,
providing no Warranty coverage with
regard to a Product for each of the following
reasons, without limitation:
• Products requiring maintenance or
replacement due to normal wear and tear,
corrosion, rust, stain, age or Products
damaged due to any improper or
discouraged use, mishandling, negligence,
excessive wear and tear, including
damages caused by maintaining,
operating or using the Product in a
manner not consistent with, in accordance
with, or not contemplated by the
instruction manual provided by Breville
with the Product, or by otherwise failing to
follow safety, operating, care or cleaning
instructions;
• Products where the product number
model or serial number has been
removed, replaced, altered or rendered
illegible;
• Products which have been damaged as
a result of having been altered, modified
and repaired in any way not expressly
authorized in the instruction manual
provided by Breville with the Product or
by any party not authorized by Breville as
an authorized Warranty repair specialist.
• LCD or other read-out displays on
Products attributable to non-manufacturer
defects such as mishandling during
transportation, drops, spills and extreme
temperature;
• Cosmetic damages (examples include, but
are not limited to, scratches, imprint/water
marks, cracks and dents, stains, etc.);
• Products that have been damaged directly
or indirectly from the use of a third party
product;
• Products damaged as a result of acts of
nature e.g. fire, flood, or lightning;
• Products damaged as a result of
connection to irregular current or voltage
sources, or use on electric or other current
or voltage other than that marked on the
Product, or any instruction book;
• Products for which a consumer has
no Proof of Purchase or for which the
applicable Warranty Period has expired;
• Products not purchased from Breville
or through a Breville-authorized
distributor or Product reseller (for
example non-authorized sellers online,
at auction, or otherwise, such as, without
limitation, eBay® and other independent
e-commerce sites not authorized by
Breville); or
• Products returned by the consumer to
Breville, not using a Breville provided
shipping label which are lost, misdelivered
or damaged in transit.
• A reimbursement has been provided
for such Product as a final remedy to a
warranty claim.

EN
15
WARRANTY DISCLAIMERS; LIMITATIONS
OF REMEDIES; ACKNOWLEDGMENTS
1. CONSUMER’S SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY UNDER THIS WARRANTY
SHALL BE AS PROVIDED BY
THE PROVISIONS, TERMS AND
CONDITIONS HEREOF.
2. NONE OF BREVILLE, ITS PARENT
OR OTHER HOLDING COMPANIES,
SUBSIDIARIES, AFFILIATES,
AUTHORIZED DISTRIBUTORS AND
RETAILERS AND AUTHORIZED
SERVICE PROVIDERS, OR ANY
OFFICERS, DIRECTORS, AGENTS,
OR EMPLOYEES THEREOF, SHALL
BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL LOSSES OR
DAMAGES (INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, DAMAGES OR
LOSSES FROM TRAVEL, LOST TIME,
PERISHABLE GOODS, DAMAGES
FOR LOSS OF REVENUE, BUSINESS,
PROFITS, GOODWILL OR CONTRACTS,
BUSINESS INTERRUPTION, OR ANY
OTHER PECUNIARY LOSS, ANY COSTS,
EXPENSES OR OTHER CLAIMS FOR
COMPENSATION RESULTING FROM
SUCH LOSS), OR ANY OTHER LOSS
OR DAMAGES ARISING OUT OF ANY
MALFUNCTION OF ANY PRODUCT OR
OTHER DAMAGES RESULTING FROM
THE USE OF THE PRODUCT, WHETHER
IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE.
NOTE: SOME JURISDICTIONS DO
NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR
LIMITATIONS ON THE DURATION
OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE
FOREGOING DISCLAIMER MAY NOT
APPLY TO A CONSUMER RESIDING IN
THOSE PARTICULAR JURISDICTIONS.
3. EXCEPT AS STATED IN THIS
WRITTEN WARRANTY, BREVILLE IS
NOT MAKING AND HAS NOT MADE
ANY EXPRESS REPRESENTATIONS
OR WARRANTIES. ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION WITH RESPECT TO
MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
LIMITED TO THE DURATION OF THIS
WRITTEN WARRANTY.
4. THE CONSUMER ACKNOWLEDGES
THAT THE CONSUMER IS INFORMED
AND IS AWARE OF HIS/HER RIGHTS
AND OBLIGATIONS UNDER ANY
APPLICABLE LOCAL MUNICIPAL AND
JURISDICTION LAWS GOVERNING
THE PURCHASE AND USE OF
THE PRODUCT. THROUGH THIS
WARRANTY, BREVILLE PROVIDES
LIMITED AND SPECIFIED RIGHTS TO
THE CONSUMER IN CONNECTION
WITH THE PRODUCT. CONSUMERS
MAY ALSO HAVE OTHER APPLICABLE
RIGHTS WITH REGARD TO THE
PRODUCT AND WARRANTY WHICH
VARY FROM JURISDICTION TO
JURISDICTION AND WHICH ARE NOT
OTHERWISE SET FORTH HEREIN.
5. IF ANY PROVISIONS OF THIS
WARRANTY ARE JUDGED
TO BE ILLEGAL, INVALID OR
UNENFORCEABLE, THE REMAINING
PROVISIONS OF THE WARRANTY
SHALL CONTINUE IN FULL FORCE
AND EFFECT.

16
WARRANTY CLAIM PROCESS
1. During the Warranty Period, if a Product
or one of its parts qualifies for replacement
or service under the Warranty, Breville
requests that the consumer contact Breville
Consumer Support for further instructions
on the Warranty claim process to address
the Warranty claim, or to otherwise address
any steps to repair and/or replace the
Product or part.
2. Breville will send a pre-paid shipping label
via email so that the Product may be sent
to Breville at no cost to the consumer.
Upon receipt of Product, Breville may ship
the replacement or contact the consumer
with further information regarding repair
options for the Product. Typical response
time to address Warranty claims is up to 10
business days, plus shipping, depending on
the geographical location of the consumer
and type of damage or the nature of such
Warranty claim.
3. For additional protection of the Product and
to ensure secure handling while a Product
is being returned for any Warranty repair
Breville recommends that consumers
employ Breville’s shipping label or a
traceable, insured delivery service. Breville
is not responsible for any damage while a
Product is in transit or for Products shipped
by the consumer that are not received by
Breville or a designated Authorized Servicer
WARRANTY NOTICE TO CALIFORNIA
RESIDENTS ONLY
California residents may initiate Warranty
service by calling Breville Consumer Support
toll-free at 1-866-273-8455. California law also
provides that for any Warranty service for a
Product, California residents have the option
of returning the Product (a) to the retailer
from which it was originally purchased, or (b)
to another retailer that sells the same Breville
Product, among other rights and consumer
protections. California residents need only
supply their Proof of Purchase in each case
above, or to contact Breville for Warranty
service, should call Breville Consumer
Support for specific instructions. Breville will
only be responsible for the cost of the repair,
replacement or Reimbursement and shipping
and handling for such Products under its
Warranty. A retail store to which a California
resident returns a Product for Warranty
service may refer the consumer to a Breville
Authorized Servicer, replace the Product, or
refund the purchase price less the amount
directly attributable to the consumer’s usage of
the Product. If the above options do not result
in the appropriate remedy to the consumer,
the consumer may then take the Product to an
independent repair facility if service or repair
can be economically accomplished. Breville,
and not the consumer, will be responsible for
the reasonable cost of such service, repair,
replacement, or Reimbursement during
the Warranty Period for the Product if such
Product is subject to Breville Warranty.

FR-CA
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEA503

2
Table des
matières
BREVILLE
RECOMMANDE
LA SÉCURITÉ
AVANT TOUT
Chez Breville, nous sommes
très soucieux de la sécurité.
Lorsque nous concevons
et fabriquons nos produits,
votre sécurité en tant que
consommateur est au cœur
de nos préoccupations. De plus,
nous vous demandons de faire
preuve de prudence lors de
l'utilisation de tout appareil
électrique et de respecter les
précautions suivantes. Une
mauvaise utilisation peut
provoquer des blessures.
PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT UTILISATION
ET CONSERVEZ-LES AFIN DE
POUVOIR LES CONSULTER
PLUS TARD
• Retirez et jetez de manière
sécuritaire tout embal-
lage et toutes étiquettes
promotionnelles avant
d'utiliser l'appareil la
première fois.
• Assurez-vous que le
produit est correctement
assemblé avant toute
utilisation.
• Cet appareil n'est pas
destiné à être utilisé par
des personnes (y com-
pris les enfants) ayant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou un manque
d'expérience et de
connaissances, à moins
qu'elles ne soient super-
visées ou aient reçu des
instructions sur l'utilisa-
tion de l'appareil par la
personne responsable
de leur sécurité.
2 Breville recommande
la sécurité avant tout
6 Composants
7 Assemblage
8 Fonctions
9 Entretien et nettoyage
10 Résolution des problèmes
12 Garantie

FR-CA
3
• Les enfants doivent être
surveillés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
• Le Puck Sucker™ est
uniquement destiné
à être utilisé avec un
porte-filtre et un panier
filtre Breville de 58 mm.
• Retirez toujours la pile
avant de ranger l'appareil
ou si vous prévoyez ne
pas l'utiliser pendant une
période prolongée.
• Gardez l'appareil et les
accessoires propres.
• N'utilisez pas cet appareil
s'il est usé, s'il est tombé
ou s'il est endommagé
de quelque manière que
ce soit.
• Tout entretien autre que
le nettoyage doit être
effectué dans un centre
de service Breville agréé.
• Cet appareil est destiné
à un usage domestique
uniquement. N'utilisez
pas l'appareil à d'autres
fins que celles pour
lesquelles il a été conçu.
Ne l'utilisez pas dans
des véhicules ou des
bateaux en mouvement.
Ne l'utilisez pas à l'ex-
térieur. N'utilisez pas
l'appareil à proximité
immédiate d'un évier.
Une mauvaise utilisation
peut provoquer des
blessures.
• N'utilisez jamais des
accessoires qui ne sont
pas fournis avec ce pro-
duit. Le non-respect de
ces instructions peut
entraîner un dysfonction-
nement du produit, des
dommages au produit ou
des blessures corporelles.
• Ne tentez pas de faire
fonctionner l'appareil
par une méthode autre
que celles décrites dans
ce manuel.
• N'incinérez pas cet
appareil même s'il est
gravement endommagé.
• N'utilisez pas le
Puck Sucker™ avec un
sac en plastique dans le
récipient.
• Ne heurtez pas le
Puck Sucker™ avec le
porte-filtre de façon
brusque.

4
TYPES DE PILES
QUI PEUVENT ÊTRE
UTILISÉS :
• Piles 9V :
• Pile alcaline 9V
(6LR61 6LF22 1604A)
• Pile au lithium 9V
(1604LC)
AVERTISSEMENT
• Les piles non
rechargeables ne doivent
pas être rechargées.
• Il ne faut pas mélanger
différents types de piles
ou des piles neuves et
usagées.
• Ne pas exposer
l'appareil ou la pile à des
températures excessives.
• Les piles peuvent
contenir des substances
inflammables et, si elles
ne sont pas manipulées
correctement, elles
peuvent fuir, chauffer,
s'enflammer ou exploser.
• Si les bornes de l'appareil
alimenté par pile, ou la
pile elle-même, sont court-
circuitées par des objets
métalliques, elles peuvent
surchauffer et provoquer
des blessures ou un
incendie.
• Gardez les piles hors
de portée des enfants.
L'ingestion peut entraîner
des brûlures chimiques,
une perforation des
tissus mous et la mort.
Des brûlures graves
peuvent survenir dans
les 2 heures suivant
l'ingestion. En cas
d'ingestion, consultez
immédiatement un
médecin.
ATTENTION
• Les piles doivent être
insérées avec la polarité
correcte.
• Les piles épuisées doivent
être retirées de l'appareil
et mises au rebut de
manière sécuritaire.
• N'utilisez pas de
piles modifiées ou
endommagées.
• Les bornes d'alimentation
ne doivent pas être
court-circuitées.
• En cas de fuite de la
pile, retirez celle-ci

FR-CA
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FR-CA
5
immédiatement, mais
procédez avec prudence :
travaillez dans un endroit
bien ventilé, à l'écart des
sources de chaleur. Portez
si possible des lunettes et
des gants de protection
pour éviter tout contact
avec les résidus. Après
avoir retiré les piles
qui ont fui, nettoyez le
compartiment des piles
avec un coton-tige ou
une vieille brosse à dents.
Mettez les piles dans
un sac en plastique
et recyclez-les. Éviter
tout contact avec les
résidus de fuite de la
pile. Lavez-vous ensuite
soigneusement les mains
à l'eau et au savon. En cas
de contact avec les yeux
et la peau, consultez
immédiatement un
médecin.
Ne plongez pas
le couvercle dans
l'eau ou tout autre liquide.
Le couvercle ne va pas au
lave-vaisselle. Seul le
récipient va au lave-
vaisselle. Utilisez
uniquement une éponge
humide pour le nettoyer.
Le symbole illustré
indique que cet
appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures
ménagères. Il doit être
confié à un centre de
collecte des déchets des
autorités locales désigné
à cet effet ou à un détaillant
proposant ce service. Pour
en savoir plus, communi-
quez avec les autorités
locales respon-sables.
Mettez au rebut les piles
de manière écologique.
Ne jetez pas les piles dans
les ordures ménagères
normales. Utilisez les
systèmes de retour et de
collecte de votre commu-
nauté ou communiquez
avec le revendeur chez qui
vous avez acheté le produit.

6
Composants
A. Interrupteur d'activation
B. Couvercle avec compartiment à piles
- convient aux porte-filtres de 58 mm
de Breville
C. * Port de sortie d'air
D. * Port d'entrée d'air avec filtre
E. Pile de 9V
F. Récipient
- va au lave-vaisselle (panier supérieur
uniquement)
REMARQUE
* Assurez-vous de garder l'entrée et la sortie
d'air propres et exemptes de tout marc de café
ou de toute particule afin de maintenir une
aspiration de bonne qualité.
A
E
B
F
C
D

FR-CA
7
Assemblage
INSTALLER ET RETIRER
LA PILE DE 9V
1. Tenez le récipient d'une main, et avec
l'autre, tirez le couvercle vers le haut pour
le retirer.
2. Dévissez le couvercle de la pile, qui
se trouve en-dessous du couvercle, au
moyen d'un tournevis à tête cruciforme.
3. Mettez soigneusement de côté le couvercle
de la pile ainsi que la vis.
4. Insérez la pile 9V, face plate vers le haut,
et alignez le connecteur mâle (positif) sur
le côté du verrou à vis.
5. Remettez le couvercle de la pile et vissez-le
en place.
6. Replacez le couvercle sur le récipient.

8
Fonctions
COMMENT UTILISER LE
PUCK SUCKER™
1. Assurez-vous que le Puck Sucker™ est
stable et droit sur une surface plane.
2. Placez le porte-filtre à l'envers sur le Puck
Sucker™, en veillant à ce qu'il touche
l'interrupteur rouge.
3. Maintenez porte-filtre à plat, à l'horizontale,
sur le couvercle du Puck Sucker™ jusqu'à
ce que la rondelle de café tombe dans
le récipient.
REMARQUE
Évitez de déplacer ou de remuer le porte-
filtre sur le Puck Sucker™, car cela annulera
l'effet d'aspiration. Si la rondelle n'est pas
sortie après 10 secondes, retirez le porte-
filtre et réessayez. Cela pourrait être dû à un
manque d'étanchéité sur le Puck Sucker™.
REMARQUE
La machine émet un son d'aspiration continu
jusqu'à ce que le porte-filtre soit retiré.
AVERTISSEMENT
Ne frappez pas le porte-filtre sur le
Puck Sucker™.

FR-CA
9
Entretien
et nettoyage
COMMENT NETTOYER
LE RÉCIPIENT
1. Retirez le couvercle du Puck Sucker™
du récipient et jetez les rondelles de café
dans la poubelle. La façon la plus simple
d'enlever le récipient est d'éjecter le
sommet avec les pouces de chaque côté
du couvercle.
FILENAME: BEA503_PuckSucker QS Guide_E22
Application: Illustrator CC
Job Number: 203-05
Design: KC. Artwork: PR. Checked:
E22
E22
11/07/22
the Puck Sucker
™
BEA503
www.breville.com
58mm
!
Concertina FoldConcertina Fold
2. Une fois que le récipient est complètement
vide, lavez-le à l'eau chaude savonneuse
et rincez-le soigneusement.
3. Avec un chiffon doux et sec, essuyez
soigneusement l'intérieur et l'extérieur
du récipient.
REMARQUE
Le récipient va au lave-vaisselle (panier
supérieur uniquement).
COMMENT NETTOYER LE
COUVERCLE DU PUCK SUCKER™
Utilisez un chiffon humide pour essuyer les
résidus de café sur le couvercle et le sécher.
AVERTISSEMENT
• Ne lavez PAS le couvercle du Puck Sucker™
à l'eau courante et ne le nettoyez pas en le
rinçant sous l'eau.
• N'immergez PAS le couvercle du
Puck Sucker™ dans l'eau ou tout autre
liquide.
• Assurez-vous de garder l' *entrée et la *sortie
d'air propres et exemptes de tout marc de
café ou de toute particule pour maintenir une
aspiration de bonne qualité.
* Reportez-vous à la section Composants
PILES USAGÉES
• Les piles épuisées doivent être retirées
de l'appareil et mises au rebut de manière
sécuritaire.
• Reportez-vous à la section Sécurité de ce
manuel pour connaître les précautions et les
avertissements concernant la manipulation
et la mise au rebut des piles.
REMARQUE
Selon l'utilisation quotidienne, la durée de vie
de la pile devrait être d'au moins 12 mois.
À confirmer

10
Résolution des
problèmes
PROBLÈME
CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS FACILES
La rondelle de café ne sort pas. Joint incomplet entre le porte-filtre et l'extracteur de rondelles.
→ Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace entre le porte-filtre et le joint
pour permettre au vide de se former. Assurez-vous que la poignée du
porte-filtre est horizontale et centrée sur le couvercle de l'extracteur.
Le couvercle de l'extracteur n'est pas placé correctement sur le récipient.
→ Assurez-vous que le couvercle de l'extracteur est bien à plat sur
le récipient. Assurez-vous que le joint est propre et qu'il n'est pas
endommagé.
Le porte-filtre ne reste pas assez longtemps sur le couvercle de l'extracteur.
→ Attendez encore quelques secondes pour vous assurer qu'un vide
suffisant est créé.
Le panier-filtre se détache
lorsque l'extracteur de rondelle
est utilisé.
L'utilisation d'un panier filtre à paroi double permet de créer un vide plus
important que l'utilisation d'un panier filtre à paroi simple, ce qui entraîne
la chute du panier filtre du porte-filtre.
→ Maintenez le porte-filtre sur l'extracteur de rondelle pendant un
maximum de 5 secondes, puis réessayez.
Le panier-filtre bloque
(ou est coincé) sous
l'interrupteur.
Action incorrecte de retrait du porte-filtre.
→ Soulevez d'abord la poignée du porte-filtre, puis sortez le porte-filtre
à la verticale.
Le Puck Sucker™ ne démarre pas. La pile du Puck Sucker™ est peut-être faible.
→ Remplacez la pile.
Évitez de déplacer ou de
remuer le porte-filtre sur
le Puck Sucker™.
Ne frappez pas le porte-filtre sur
le Puck Sucker™.

FR-CA
11
Si la rondelle de café n'est extraite que partiellement, cela signifie que l'effet d'aspiration du
PuckSucker™ est terminé. Le restant de café moulu devra alors être retiré manuellement.
Reportez-vous conseils d'extraction du café ci-dessous :

12
Garantie
GARANTIE LIMITÉE
DE D’UN ANS SUR LE PRODUIT
Votre produit Breville® est couvert par une
Garantie limitée d’un (1) ans à compter de la
date d’achat.
Si votre produit original devait présenter des
défauts matériau ou de fabrication au cours
de la période de Garantie, Breville s’engage
à le récupérer et à vous livrer un produit de
remplacement identique ou comparable, et ce,
sans frais, ou tout autre dédommagement, tel
que décrit ci-dessous.
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT EN
MAGASIN*
Afin de bénéficier d’un service plus rapide,
veuillez suivre les instructions ci-dessous, sous
réserve des conditions de la Garantie:
1. Veuillez noter le numéro de modèle du
produit, le code de lot e/ou le numéro de
série. Ceux-ci se trouvent généralement à
l’arrière ou en dessous de l’appareil, sur un
autocollant ou une empreinte graphique.
Designed and Engineered in Australia by Breville.
Conçu et développé en Australia.
Diseñado y desarrollado en Australia.
Made in China. Fabriqué en Chine. Hecho En China.
CAUTION: DO NOT IMMERSE IN ANY LIQUID. HOUSEHOLD
USE ONLY. READ INSTRUCTIONS BEFORE USE. FULLY
UNWIND CORD BEFORE USE. UNPLUG BEFORE INSERTING
OR REMOVING PARTS. ATTENTION: NE PAS IMMERGER
DANS UN LIQUIDE. USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
LIRE LES DIRECTIVES AVANT L’EMPLOI. DÉROULER
COMPLÈTEMENT LE CORDON AVANT USAGE.
DÉBRANCHER AVEC D'INSÉRER OU RETIER LES PIÈCES.
ADVERTENCIA: NO SUMERJA EN NINGÚN LÍQUIDO. PARA
USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR. LEA LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR. DESENROLLE EL CABLE POR
COMPLETO ANTES DE USAR EL EQUIPO. DESCONECTE
ANTES DE INSERTAR O QUITAR PIEZAS.
Toaster Oven / Horno Tostador
Model / Modelo BOV860 BSSUSC
120 V 60 Hz 1 800 W
Customer Service
USA 1-866-273-8455
CAN 1-855-683-3535
MEX 1-800-953-1668
For assistance, visit,
Pour toute assistance, visiter
Para obtener asistencia, visite
www.Breville.com
2H90 LISTED E127216
CONSUMO DE ENERGIA ELECTRICA
EN MODO DE OPERACION: xxx Wh
CONSUMO DE ENERGIA ELECTRICA
EN MODO DE ESPERA: xxx Wh
LEER INSTRUCTIVE ANEXO
Patent: www.brevilleUSA.com/patents
2025
Numéro
de modèle
du produit
Numéro
de série
À titre d’exemple seulement. L’emplacement du “numéro de modèle du
produit” et du “code de lot” peut diérer légèrement sur votre produit.
Code de lot
1ØABCDEF18Ø1ØØØØ1
2. Ayez en main l’original ou une copie de
votre reçu de caisse.
3. Contactez Breville.
4. Si le produit, ou une de ses pièces, doit être
remplacé ou réparé en vertu de la Garantie,
Breville vous fera parvenir par courriel
une étiquette de livraison prépayée afin
que vous puissiez retourner le produit à
Breville sans aucuns frais de votre part.
Sur réception du produit ou de la pièce,
Breville pourra vous livrer un produit de
remplacement ou communiquer avec
vous pour obtenir plus d’informations
concernant la réparation du produit. Le
délai usuel pour traiter les demandes de
Garantie est jusqu’à 10 jours ouvrables, plus
le délai de livraison, selon l’endroit où vous
demeurez et le type de dommage ou de
réclamation de Garantie, selon le cas.
5. Pour assurer une protection additionnelle
et une livraison sécuritaire du produit
réparé en vertu de la Garantie, Breville
vous recommande d’utiliser l’étiquette de
livraison fournie ou un service de livraison
dûment assuré et traçable. Breville n’est pas
responsable des dommages pouvant être
causés au produit en transit ou au produit
qui n’aura pas été livré à Breville ou à un
réparateur autorisé désigné.
*Résidents de la Californie – consultez le
paragraphe intitulé « Avis de Garantie
exclusif aux résidents de la Californie »
GARANTIE LIMITÉE DE D’UN (1) ANS SUR
LE PRODUIT BREVILLE®
INTRODUCTION À LA GARANTIE
Aux fins de cette Garantie, tel que décrit
ci-après, veuillez prendre note du territoire
géographique pour lequel cette Garantie est
applicable, tel que défini ci-après :
“Breville” tel que mentionné aux présentes,
signifie Breville USA ou Breville Canada,
selon la juridiction (telle que définie ci-après)
où l’achat original du produit a été effectué et
pour lequel la Garantie est visée. “Juridiction”
signifie :

FR-CA
13
(i) uniquement les cinquante États des
États-Unis et le District de Columbia,
sans inclure tous autres territoires des
États-Unis, républiques, possessions ou
protectorats «É.-U.», ou
(ii) une province ou un territoire du Canada
(«Canada», ainsi que les États-Unis,
collectivement appelés «Amérique du
Nord»),
dans chacun des cas des Sections (i) et (ii)
ci-dessus, tel qu’applicable au consommateur
qui achète des Produits Breville (tel que défini
ci-après).
CONDITIONS DE LA COUVERTURE DE
GARANTIE
La couverture de Garantie fournie par Breville,
telle que décrite ci-dessous, se limite aux
conditions suivantes:
1. Breville fournit par les présentes une
Garantie limitée non transférable pour une
durée de d’un (1) ans à compter de la date
d’achat si le Produit est défectueux dû à un
défaut de matériau ou de piètre fabrication.
Cette garantie est offerte uniquement sur
le Produit acheté et utilisé en Amérique du
Nord par le consommateur et est la seule et
exclusive Garantie fournie par Breville en
Amérique du Nord pour ce Produit.
2. La Garantie débutera à la date d’achat
du Produit et se terminera le jour du
1 anniversaire de tel achat («Période
de Garantie»). Breville peut exiger du
consommateur une preuve d’achat (telle
que décrite ci-dessous) pour rendre effective
et applicable la Garantie du Produit.
3. La preuve d’achat valide du Produit, aux
fins de cette Garantie («Preuve d’achat»),
est l’original ou une copie du reçu de
caisse du détaillant ou la facture d’achat du
Produit indiquant le numéro de modèle, le
paiement et la date d’achat du Produit chez
le détaillant. L’enregistrement du Produit
auprès de Breville, bien qu’apprécié, n’est
pas suffisant pour valider la Garantie et
n’est pas un substitut à une Preuve d’achat.
4. Dans le cas où la Période de Garantie du
Produit serait expirée ou que le Produit
ne serait pas admissible pour le soutien,
la réparation, le remplacement ou le
remboursement en vertu de la Garantie, le
consommateur peut toujours se procurer
des pièces de remplacement ou faire réparer
le Produit chez un réparateur autorisé
Breville. Veuillez contacter Breville pour
plus d’informations.
EFFETS DE LA GARANTIE
1. Pendant la Période de Garantie, Breville
peut, à sa seule discrétion,
(i) réparer le Produit avec des pièces neuves
ou remises à neuf,
(ii) remplacer le Produit au complet par
un produit neuf ou remis à neuf, et
ce, sans frais supplémentaires pour le
consommateur, ou
(iii) rembourser le consommateur pour
le montant de l’achat initial (un
‘’Remboursement’’);
(iv) remplacer les pièces défectueuses par des
pièces remises à neuf qui répondent aux
spécifications de performance des pièces
neuves, et ce, pour tout Produit applicable.
2. Toutes les pièces ou Produits échangés
ou remplacés en vertu de la Garantie
deviendront la propriété de Breville.
Les pièces ou Produits ainsi réparés ou
remplacés seront garantis par Breville pour
le reste de la Période de Garantie originale
ou quatre vingt-dix (90) jours à compter de
la date de service sous Garantie du Produit,
la plus longue période s’appliquant.
3. Dans le cas ou des pièces de rechange
ou un produit de remplacement ne
soient pas disponibles pour une raison
quelconque au moment d’une réclamation
de garantie du Produit, Breville peut offrir
au consommateur, a sa seule discrétion,
(i) un accommodement, sous forme
d’un produit raisonnablement similaire
(un « Accommodement ») ou (ii) un
Remboursement. Tel Accommodement ou
Remboursement sera à l’entière satisfaction
de toute réclamation de Garantie du
Produit applicable et de l’obligation de
Breville envers le consommateur pour telle
réclamation de Garantie applicable. L’offre
d’un Accommodement ou Remboursement
par Breville envers le consommateur ne
saura prolonger la Période de Garantie au-
delà de celle qui serait applicable au produit
faisant l’objet d’un tel Accommodement ou
Remboursement.

14
LIMITATIONS DE LA GARANTIE DU
PRODUIT
1. L’obligation de Breville envers le
consommateur pour ce qui a trait à la
Garantie de tout Produit, est limitée à
la réparation, le remplacement ou le
remboursement des pièces défectueuses,
selon les conditions de la Garantie.
2. Cette Garantie est valable uniquement pour
les Produits achetés et utilisés en Amérique
du Nord et ne s’applique pas aux Produits
(a) non achetés en Amérique du Nord, et (b)
achetés en Amérique du Nord, mais utilisés
ou transférés en dehors de la juridiction
applicable.
3. Cette Garantie ne s’applique pas aux
Produit achetés a des fins commerciales
(comme pour un hôtel, un bureau, un
restaurant ou toute autre entreprise
commerciale).
4. Cette Garantie exclut expressément tous
défauts ou dommages causés par des
accessoires, pièces de rechange ou service
de réparation autres que ceux autorisés par
Breville.
5. Aucune autre garantie, expresse ou
implicite, n’est faite par Breville autorisée à
être faite au nom de Breville un détaillant,
un agent, un distributeur ou toute autre
partie pour tout Produit envers tout
consommateur ou autre partie.
6. Cette Garantie sera nulle et non avenue, ne
sera plus en vigueur, et aucune couverture
de Garantie du Produit ne sera fournie pour
chacun des points suivants, mis sans s’y
limiter :
• Des Produits nécessitant un entretien
ou un remplacement en raison de l’usure
normale, la corrosion, la rouille, les taches,
l’âge ou des Produits endommages à la
suite d’une utilisation abusive ou non
recommandée ou d’une manipulation
inadéquate, négligence ou usure
excessive, incluant les dommages causés
par l’entretien, le fonctionnement ou
l’usage du Produit d’une manière non
conforme aux instructions contenues dans
le livret d’instructions fourni par Breville,
ou pour avoir omis de suivre les consignes
de sécurité, de fonctionnement, d’entretien
ou de nettoyage du Produit;
• Des Produits où le numéro de modèle
ou le numéro de série a été supprimé,
remplacé, modifié ou rendu illisible;
• Les Produits ayant été endommagés
due à une altération, modification et
réparation sous quelque forme qu’il soit
non expressément autorisée dans le
manuel d’instruction fourni par Breville
avec l’achat du Produit ou suite à une
altération, modification et réparation
par une quelconque partie non autorisée
par Breville en tant que spécialiste de
réparation sous Garantie.
• Les défauts sur écrans ACL ou autres
afficheurs non imputables au fabricant,
tels une mauvaise manipulation durant le
transport, une chute, un déversement ou
une température extrême;
• Des dommages esthétiques (incluant,
mais ne se limitant pas aux égratignures,
empreintes/filigranes, fissures, bosses,
taches, etc.);
• Des Produits endommagés directement
ou indirectement par l’utilisation d’un
produit d’une tierce partie;
• Des Produits endommagés à la suite de
calamités naturelles comme un incendie,
une inondation ou la foudre;
• Des Produits endommagés à la suite d’un
branchement à un courant électrique ou
voltage irrégulier, ou par l’utilisation d’un
courant électrique ou voltage autre que
celui indiqué sur le Produit ou dans le
livret d’instructions;
• Des Produits pour lesquels le
consommateur n’a aucune preuve d’achat
ou pour lesquels la Période de Garantie
est expirée;
• Des produits ne provenant pas de Breville
ou d’un distributeur ou revendeur autorisé
(comme les vendeurs en ligne non
autorisés, les enchères ou autres, tels que,
mais sans se limiter a, eBay® et autres
sites indépendants de commerce en ligne
non autorisés par Breville); ou
• Des Produits retournés à Breville sans
que le consommateur ait utilise l’étiquette
de livraison fournie et qui ont été perdus,
expédiés ailleurs ou endommagés en transit.
• Un remboursement à été prévu pour tel
Produit comme compensation finale a une
réclamations de garantie.

FR-CA
15
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ;
LIMITATIONS DE RECOURS; ADMISSIONS
1. TOUT RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF
DU CONSOMMATEUR EN VERTU
DE CETTE GARANTIE DEVRA ÊTRE
CONFORME AUX DISPOSITIONS ET
CONDITIONS DES PRÉSENTES.
2. NI BREVILLE NI SA SOCIÉTÉ MÈRE OU
AUTRES SOCIÉTÉS DE PORTEFEUILLE,
FILIALES, SOCIÉTÉS AFFILIÉES,
DISTRIBUTEURS ET DÉTAILLANTS
AUTORISÉS, FOURNISSEURS
AUTORISÉS DE PRODUITS, OU TOUS
OFFICIERS, DIRECTEURS, AGENTS
OU EMPLOYÉS, NE SERONT TENUS
RESPONSABLES DES PERTES OU
DOMMAGES ACCESSOIRES OU
INDIRECTS (INCLUANT, MAIS
SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES
OU PERTES DÉCOULANT DU
TRANSPORT, DU TEMPS PERDU,
DES MARCHANDISES PÉRISSABLES,
DES DOMMAGES POUR PERTE DE
REVENUS, D’AFFAIRES, DE PROFITS,
D’ACHALANDAGE OU DE CONTRATS,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS
COMMERCIALES OU TOUT AUTRE
PERTE PÉCUNIAIRE, TOUS LES COÛTS,
DÉPENSES OU AUTRES DEMANDES
D’INDEMNISATION, QUELLES
QU’ELLES SOIENT, RÉSULTANT D’UNE
TELLE PERTE), OU TOUT AUTRE
PERTE OU DOMMAGE RÉSULTANT DE
LA DÉFECTUOSITÉ D’UN PRODUIT
OU TOUS AUTRES DOMMAGES
RÉSULTANT DE L’UTILISATION
CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE
OU AUTRE DU PRODUIT. NOTE
: CERTAINES JURIDICTIONS NE
PERMETTENT PAS CETTE EXCLUSION
OU LIMITATION POUR DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS OU
RESTRICTIONS SUR LA DURÉE
DE LA GARANTIE IMPLICITE; LA
PRÉSENTE DÉNÉGATION POURRAIT
DONC NE PAS S’APPLIQUER À CES
JURIDICTIONS PARTICULIÈRES.
3. IL EST ENTENDU ET CONVENU PAR
LE CONSOMMATEUR A L’ACHAT
D’UN PRODUIT, QUE SAUR SI
EXPRESSÉMENT STIPULÉ AUX
PRÉSENTES, BREVILLE NE FAIT OU
N’A FAIT, EN AUCUN TEMPS, DE
GARANTIES OU DÉCLARATIONS
DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT, EXPRESSES OU IMPLICITES,
CONCERNANT CE PRODUIT,
INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER,
LES GARANTIES OU DÉCLARATIONS
DE CARACTÈRE ADÉQUAT À
LA COMMERCIALISATION OU
DE CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER.
4. LE CONSOMMATEUR RECONNAÎT
QU’IL EST INFORMÉ ET CONSCIENT
DE SES DROITS ET OBLIGATIONS
DÉCOULANT DES LOIS ET
JURIDICTIONS LOCALES RÉGISSANT
L’ACHAT ET L’USAGE DU PRODUIT.
PAR CETTE GARANTIE, BREVILLE
OFFRE AU CONSOMMATEUR DES
DROITS APPLICABLES CONCERNANT
LE PRODUIT ET LA GARANTIE
QUI PEUVENT VARIER D’UNE
JURIDICTION À L’AUTRE ET QUI NE
SONT PAS AUTREMENT ÉNONCÉS
AUX PRÉSENTES.
5. SI L’UNE OU L’AUTRE DES
DISPOSITIONS DE CETTE GARANTIE
EST JUGÉE ILLÉGALE, INVALIDE
OU INAPPLICABLE, LES AUTRES
DISPOSITIONS DE CETTE GARANTIE
RESTERONT EN VIGUEUR ET
APPLICABLES.

16
PROCESSUS DE RÉCLAMATION DE
GARANTIE
1. Au cours de la Période de Garantie, si
un Produit ou une de ses pièces doit
être remplacée ou réparée en vertu de la
Garantie, le consommateur sera tenu de
contacter le Soutien aux consommateurs
de Breville pour obtenir plus d’informations
sur le processus de réclamations de
Garantie en vue de soumettre ladite
réclamations de Garantie ou pour réparer
et/ou remplacer le Produit ou la pièce.
2. Breville enverra par courriel une étiquette
de livraison prépayée afin que le Produit
puisse être expédié à Breville sans aucun
frais pour le consommateur. Des réception,
Breville pourra expédier le Produit de
remplacement ou communiquer avec
le consommateur pour obtenir plus
d’informations concernant la réparation
du Produit. Le délai usuel pour traiter les
demandes de Garantie est jusqu’ à 10 jours
ouvrables, plus le délai de livraison selon
le lieu de résidence du consommateur et
le type de dommage ou de réclamation de
Garantie.
3. Pour assurer une protection additionnelle
et une livraison sécuritaire du Produit
réparé en vertu de la Garantie, Breville
recommande au consommateur d’utiliser
l’étiquette de livraison fournie par Breville
ou un service de livraison dument assure et
traçable. Breville n’est pas responsable de
tout dommage cause alors qu’un Produit
est en transit ou pour des Produits que le
consommateur à omis de livrer a Breville ou
à un réparateur autorise désigné.
AVIS DE GARANTIE EXCLUSIF AUX
RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE
Les résidents de la Californie peuvent faire
une demande de service sous Garantie en
appelant le Soutien aux consommateurs de
Breville au numéro sans frais 1-866-273-8455.
La loi californienne prévoit également que,
pour tout service sous Garantie d’un Produit,
les résidents de la Californie ont la possibilité
de retourner le Produit (a) au détaillant où
il a été acheté, ou (b) un autre détaillant qui
vend le même Produit Breville, entre autres
droits et protections du consommateur. Les
résidents de la Californie n’ont qu’à fournir une
preuve d’achat, dans chacun des cas ci-dessus
ou a Breville, pour obtenir le service sous
Garantie et doivent appeler le Soutien aux
consommateurs pour obtenir les informations
nécessaires. Breville sera responsable
uniquement du coût de la réparation, du
remplacement ou Remboursement et de
la livraison et manutention du Produit en
vertu de la Garantie. Le détaillant chez qui le
consommateur Californien retourne le Produit
pour le service sous Garantie peut alors
diriger le consommateur vers un réparateur
autorisé Breville, remplacer le Produit ou
rembourser le prix d’achat au consommateur,
moins le montant directement attribuable à
l’usage du Produit. Si les options ci-dessus
ne sont pas entièrement satisfaisantes
pour le consommateur, ce dernier pourra
alors apporter le Produit dans un atelier de
réparation indépendant, si le service ou la
réparation peuvent être effectués de façon
économique. Breville, et non le consommateur,
sera alors responsable des coûts afférents
pour tel service, réparation, remplacement ou
Remboursement durant la Période de Garantie
du Produit, si tel Produit est admissible
à la Garantie.

ES-MX
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEA503

2
Contenido
BREVILLE RECO-
MIENDA DARLE
PRIORIDAD A LA
SEGURIDAD
En Breville somos muy
conscientes de lo importante
que es la seguridad. Diseñamos
y fabricamos productos de
consumo teniendo en cuenta
ante todo la seguridad de
nuestros preciados clientes,
como usted. En este sentido,
le pedimos tener sumo cuidado
al usar cualquier equipo eléctrico
y cumplir con las siguientes
precauciones. El mal uso puede
causar posibles lesiones.
CONSIDERA-
CIONES
IMPORTANTES
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR Y GUÁRDELAS
PARA CONSULTARLAS
EN EL FUTURO.
• Retire y deseche de
forma segura cualquier
material de empaque
o etiqueta promocional
del producto, así como
cualquier otro accesorio,
antes del primer uso.
• Asegúrese de que el
equipo esté bien ensam-
blado antes de usarlo.
• Este equipo no debe ser
utilizado por personas
(incluidos los niños)
con capacidades físicas,
sensoriales o mentales
reducidas o con falta
de experiencia y cono-
cimiento a menos que
reciban supervisión
o instrucciones sobre
el uso seguro del equipo
por parte de una persona
responsable de su segu-
ridad.
2 Breville recomienda darle
prioridad a la seguridad
6 Componentes
7 Montaje
8 Funciones
9 Cuidado y limpieza
10 Resolución de problemas
12 Garantía

ES-MX
3
• Se debe supervisar a los
niños para asegurarse
de que no jueguen con
el equipo.
• The Puck Sucker™ está
diseñado para usarse
solamente con el porta-
filtro y filtro de 58 mm
de Breville.
• Siempre retire la batería
antes de guardarla
o cuando no se haya
usado durante un largo
periodo de tiempo.
• Mantenga limpio
el equipo.
• No utilice este equipo
si está desgastado, se ha
caído o está dañado de
alguna manera.
• Cualquier otro mante-
nimiento que no sea
la limpieza debe llevarse
a cabo en un Centro
de servicios de Breville
autorizado.
• Este equipo es para uso
exclusivo en el hogar.
No use este equipo
para otro fin distinto
al previsto. Tampoco
lo use en vehículos
o embarcaciones en
movimiento, al aire
libre o sobre placas para
secar platos. El mal uso
puede causar lesiones.
• Nunca use accesorios
o partes que no se
suministren con este
producto. Incumplir
estas instrucciones
puede causar un mal
funcionamiento o daños
en el equipo, o poner
en riesgo la seguridad.
• No intente hacer funcio-
nar el equipo usando
métodos distintos a los
descritos en este folleto.
• No incinere este equipo
aunque esté muy dañado.
• No utilice the Puck
Sucker™ con una bolsa de
plástico en el recipiente.
• No de golpes al filtro
en the Puck Sucker™
con fuerza brusca.

4
BATERÍAS QUE SE
PUEDEN UTILIZAR:
• Pilas de 9 V:
• Pila alcalina de 9 V
(6LR61 6LF22 1604A)
• Batería de litio de 9 V
(1604LC)
ADVERTENCIA
• No cargue las baterías
que no sean recargables.
• No se deben mezclar
diferentes tipos de
baterías o baterías nuevas
y usadas.
• No exponga el equipo ni
la batería a temperaturas
extremas.
• Las baterías pueden
contener sustancias
inflamables y, si se
manipulan incorrecta-
mente, pueden tener
fugas, calentarse,
encenderse o explotar.
• Si hay un corto circuito
en las terminales para
baterías del equipo
o en la batería debido
a un objeto de metal,
estas pueden sobreca-
lentarse y causar lesiones
o incendios.
• Mantenga las baterías
fuera del alcance de los
niños. La ingestión puede
provocar quemaduras
químicas, perforación
de tejidos blandos y la
muerte. Pueden produ-
cirse quemaduras graves
en las 2 horas siguientes
a la ingestión. Busque
atención médica
inmediatamente.
PRECAUCIÓN
• Las baterías deben
colocarse en la polaridad
correcta.
• Las baterías agotadas
deben retirarse del equipo
y desecharse de forma
segura.
• No use baterías modifi-
cadas o dañadas.
• Las terminales de
alimentación no deben
tener corto circuito.
• En caso de fuga de
la batería, retírela
inmediatamente con
precaución: hágalo en
un área ventilada lejos
de fuentes de calor.

ES-MX
PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ES-MX
5
Use gafas y guantes
de protección si es
posible para evitar el
contacto con el residuo.
Luego de retirar las
pilas con fugas, limpie
el compartimento de
las pilas con un hisopo
o cepillo de dientes viejo.
Coloque las pilas en
una bolsa de plástico
y recíclelas. Asegúrese
de evitar en todo
momento el contacto
con los residuos de la
fuga de la batería. Lávese
bien las manos con agua
y jabón después. Si hay
contacto con los ojos
o la piel, busque atención
médica inmediatamente.
No sumerja la tapa
en agua u otros
líquidos. La tapa no es
apta para lavavajillas. Solo
el recipiente extraíble es
apto para lavavajillas. Use
solo una esponja húmeda
para limpiar.
El símbolo que se
muestra indica que
este equipo no debe
desecharse con la basura
doméstica regular. Debe
llevarse a un centro de
recolección de residuos
designado por las autori-
dades para este fin o a un
comercio que brinde este
servicio. Para obtener más
información, comuníquese
con las autoridades locales
pertinentes. Deseche las
pilas de forma respetuosa
con el medio ambiente.
No tire las baterías en la
basura doméstica normal.
Use los sistemas de reco-
lección de su comunidad
o comuníquese con el
comercio donde compró
el producto.

6
Componentes
A. Interruptor de activación
B. Tapa con compartimento para baterías
Se adapta a los portafiltros Breville de 58 mm.
C. * Puerto de salida de aire
D. * Puerto de ingreso de aire con filtro
E. Batería de 9 V
F. Recipiente
Apto para lavavajillas (solo en la rejilla
superior).
NOTA
*Mantenga la zona del puerto de ingreso
y salida limpia y libre de café molido o residuos
para mantener una succión de buena calidad.
A
E
B
F
C
D

ES-MX
7
Montaje
INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN
DE LA BATERÍA DE 9 V
1. Sujete el contenedor con una mano y, con
la otra, tire hacia arriba para retirar la tapa.
2. Con un destornillador plano marca Philips,
desatornille la tapa de la batería que se
encuentra debajo.
3. Con cuidado, coloque la tapa de la batería
y el tornillo a un lado.
4. Coloque la batería de 9 V con la parte
inferior hacia arriba y la terminal macho
(positivo) del lado del inserto.
5. Vuelva a colocar la tapa de la batería
y atorníllela para cerrarla.
6. Asegure la tapa al contenedor.

8
Funciones
CÓMO USAR THE PUCK SUCKER™
1. Asegúrese de que el Puck Sucker™ esté
colocado de forma estable y vertical sobre
una superficie plana.
2. Coloque el portafiltro en el Puck Sucker™
y asegúrese de que toque el interruptor rojo.
3. Mantenga presionado el portafiltro en
posición horizontal sobre la tapa del Puck
Sucker™ hasta que el disco de café caiga
en el recipiente.
NOTA
Evite mover o agitar el portafiltro en el
Puck Sucker™ ya que esto impedirá que se
genere el vacío. Si el disco no cae después
de 10 segundos, retire el portafiltro y vuelva
a intentarlo. Esto podría deberse a que no está
sellando correctamente con el Puck Sucker™.
NOTA
La maquina emitirá un sonido continuo como
una aspiradora hasta que se retire el portafiltro.
ADVERTENCIA
No de golpes al filtro en the Puck Sucker™ con
fuerza brusca.

ES-MX
9
Cuidado y limpieza
CÓMO LIMPIAR EL RECIPIENTE
1. Separe la tapa del Puck Sucker™ del
recipiente y tire los discos de café a la
basura. La forma más sencilla de retirar
el recipiente es presionando con los
pulgares la parte superior a ambos lados
de la tapa.
FILENAME: BEA503_PuckSucker QS Guide_E22
Application: Illustrator CC
Job Number: 203-05
Design: KC. Artwork: PR. Checked:
E22
E22
11/07/22
the Puck Sucker
™
BEA503
www.breville.com
58mm
!
Concertina FoldConcertina Fold
2. Una vez que el recipiente esté completa-
mente vacío, lávelo con agua tibia y jabón
y enjuáguelo bien.
3. Limpie bien el interior y el exterior del
recipiente con un paño suave y húmedo.
NOTA
El recipiente es apto para lavavajillas (solo en
la rejilla superior).
CÓMO LIMPIAR LA TAPA
DEL PUCK SUCKER™
Use un paño húmedo para limpiar los residuos
de café de la tapa y séquela bien.
ADVERTENCIA
• NO lave la tapa del Puck Sucker™ en agua
corriente ni la limpie enjuagándola.
• NO sumerja la tapa del Puck Sucker™
en agua o cualquier otro líquido.
• Mantenga la zona del puerto de *ingreso
y *salida limpia y libre de café molido
o residuos para mantener una succión
de buena calidad.
*Consulte la sección
Componentes.
BATERÍAS USADAS
• Las baterías agotadas deben retirarse del
equipo y desecharse de forma segura.
• Consulte la sección de seguridad de este
manual para conocer las precauciones
y advertencias sobre la manipulación
y eliminación de las baterías.
NOTA
Dependiendo del uso diario, la duración
de la batería debería ser de un mínimo
de 12 meses.
TBC

10
Resolución de problemas
PROBLEMA
CAUSAS POSIBLES
SOLUCIONES FÁCILES
El disco de café no sale. Mal sellado entre el portafiltro y el extractor de disco.
→ Asegúrese de que no queden espacios entre el portafiltro y la junta
para que se pueda generar el vacío. Asegúrese de que el asa del porta-
filtro esté en posición horizontal y en centro de la tapa del extractor.
La tapa del extractor no está colocada de forma correcta en el recipiente.
→ Asegúrese de que la tapa del extractor esté colocada firmemente
en su lugar en el recipiente. Confirme que la junta esté limpia
y no presente daños.
El portafiltro no se estuvo colocado en la tapa del extractor suficiente
tiempo.
→ Espere unos segundos más para asegurar que se genere suficiente
vacío.
El filtro se desajusta cuando
se usa el extractor de disco.
Al usar un filtro presurizado, se generará un vacío más potente en
comparación con un filtro no presurizado. Esto puede provocar que
el filtro se salga del portafiltro.
→ Mantenga colocado el portafiltro en el extractor de disco durante
5 segundos como máximo y vuelva a intentarlo.
El filtro se queda atrapado
con el interruptor o se queda
atrapado debajo de él.
Proceso de extracción del portafiltro incorrecto.
→ Primero, levante el asa del portafiltro y luego retire el portafiltro
en posición vertical.
El Puck Sucker™ no enciende. Es posible que no tenga suficiente batería.
→ Cambie las baterías.
Evite mover o agitar el porta-
filtro en el Puck Sucker™.
No de golpes al filtro en the Puck
Sucker™ con fuerza brusca.

ES-MX
11
Si el disco de café salió parcialmente, esto se debe a que la succión del PuckSucker™ se ha consumido.
Los trozos de café molido restantes tendrán que retirarse de forma manual.
Consulte los consejos cobre la extracción de café a continuación:

12
Garantía
PÓLIZA DE GARANTÍA
PERÍODO DE GARANTÍA: 1 AÑO
Su producto Breville
®
(“Producto”) está
protegido por una garantía* limitada contra
defectos en sus piezas, componentes y/o
fabricación (“Garantía”), durante el período de
garantía señalado con anterioridad (“Período
Por favor siga estas instrucciones, para recibir
un servicio más rápido:
1. Identifique y anote la siguiente
información, usualmente localizada en
la parte posterior o inferior del producto,
ya sea en una etiqueta adhesiva o en un
gráfico impreso.
• Número de modelo (empieza con “RM”)
• Número de lote (3 o 4 dígitos)
• Número de serie (12 dígitos)
Designed and Engineered in Australia by Breville.
Conçu et développé en Australia.
Diseñado y desarrollado en Australia.
Made in China. Fabriqué en Chine. Hecho En China.
CAUTION: DO NOT IMMERSE IN ANY LIQUID. HOUSEHOLD
USE ONLY. READ INSTRUCTIONS BEFORE USE. FULLY
UNWIND CORD BEFORE USE. UNPLUG BEFORE INSER
TING
OR REMOVING PARTS. ATTENTION: NE PAS IMMERGER
DANS UN LIQUIDE. USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
LIRE LES DIRECTIVES AVANT L’EMPLOI. DÉROULER
COMPLÈTEMENT LE CORDON AVANT USAGE.
DÉBRANCHER AVEC D'INSÉRER OU RETIER LES PIÈCES.
ADVERTENCIA: NO SUMERJA EN NINGÚN LÍQUIDO. P
ARA
USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR. LEA LAS INSTR
UCCIONES
ANTES DE USAR. DESENROLLE EL CABLE POR
COMPLETO ANTES DE USAR EL EQUIPO. DESCONECTE
ANTES DE INSERTAR O QUITAR PIEZAS.
Toaster Oven / Horno Tostador
Model / Modelo BOV860 BSSUSC
120 V 60 Hz 1 800 W
Customer Service
USA 1-866-273-8455
CAN 1-855-683-3535
MEX 1-800-953-1668
For assistance, visit,
Pour toute assistance, visiter
Para obtener asistencia, visite
www.Breville.com
2H90 LISTED E127216
CONSUMO DE ENERGIA ELECTRICA
EN MODO DE OPERACION: xxx Wh
CONSUMO DE ENERGIA ELECTRICA
EN MODO DE ESPERA: xxx Wh
LEER INSTRUCTIVE ANEXO
Patent: www.brevilleUSA.com/patents
2025
Número
del modelo
Número
de serie
Ejemplo únicamente. La ubicación del “número del modelo”, “número de lote” y
“número de serie” pueden diferir ligeramente en su producto.
Número de
lote
1ØABCDEF18Ø1ØØØØ1
2. Tenga a la mano el original o una copia del
recibo o factura de compra del Producto que
contenga el número de modelo, pago y fecha
de compra del Producto (“Prueba de Compra”).
de Garantía”), el cual comenzará a correr a
partir de la fecha de entrega del Producto.
Si su Producto Breville
®
falla durante el
Periodo de Garantía, usted podrá hacer válida
esta Garantía, en los términos, condiciones,
limitaciones y excepciones que se establecen
más adelante.
Fecha de entrega del producto:
............................
Producto: .....................................................................
Marca: Breville
®
Modelo:
........................................................................
Período de Garantía: 1 año(s)
Taller Autorizado de Servicios: ............................
..........................................................................................
..........................................................................................
INFORMACIÓN DEL IMPORTADOR DEL
PRODUCTO
Denominación: Breville México, S.A. de C.V.
Domicilio:
Blvd. Miguel de Cervantes Saavedra #169,
Piso 10, Oficina 119, Col. Granada,
C.P. 11520, Alc. Miguel Hidalgo,
Ciudad de México, México
Tel.: 1-800-953-1668
Sitio web: breville.mx/support

ES-MX
13
3. Contacte al Centro de Atención de
Consumidores de Breville y proporcione
una descripción detallada del defecto o falla
del Producto:
Línea telefónica sin costo: 1-800-953-1668
Horario de atención: 10am a 7pm de lunes a
viernes, excluyendo días festivos.
4. Si el Producto, o una de sus partes, califica
para reparación, reemplazo o reembolso
bajo Garantía, Breville le enviará una guía
de envío prepagada para que el Producto
sea enviado al Taller Autorizado de
Servicios de Breville sin costo para usted.
5. No obstante, lo anterior, para hacer válida
la presente Garantía, el consumidor podrá
optar por acudir físicamente al Taller
Autorizado de Servicios de Breville, ubicado
en Breville México, S.A. de C.V.
Av. Periférico Sur #8000, interior “C”, Col.
Santa María
Tequepexpan, C.P. 45601, Tlaquepaque,
Jalisco, México.
6. A la recepción del producto, Breville podrá
enviar un reemplazo del Producto; o bien,
contactarlo con información referente
a su reparación. El tiempo de atención
de reclamos de Garantía es de 30 días
hábiles contados a partir de la recepción
del Producto por parte de Breville, más
el tiempo de envío del reemplazo o
del Producto reparado al consumidor,
dependiendo de su localización geográfica
y tipo de daño o reclamación de Garantía de
que se trate.
7. En caso de que el Período de Garantía
hubiere expirado o el Producto no
calificara para su reparación, reemplazo o
reembolso bajo Garantía, los consumidores
podrán obtener las partes, componentes,
consumibles y accesorios o contratar
los servicios de reparación que requiera
el Producto, en el Taller Autorizado de
Servicios Breville. Para más información
favor de contactar al Centro de Atención de
Consumidores de Breville.
INTRODUCCIÓN A LA GARANTÍA
Breville provee la cobertura de la Garantía
sujeto a los términos, condiciones limitaciones
y excepciones de la presente póliza:
1. Breville por medio de la presente otorga
una garantía de Producto limitada no
transferible respecto de defectos en las
piezas, componentes y/o fabricación del
Producto.
2. La Garantía comienza a correr en la fecha
de entrega del Producto y cesa al término
del Período de Garantía.
3. Breville puede solicitar una Prueba
de Compra al consumidor para que
sea efectiva y aplicable la Garantía del
Producto. El registro del Producto con
Breville, no sustituye la Prueba de Compra y
por lo tanto no es suficiente para hacer valer
la Garantía.
TERRITORIO CUBIERTO
Esta Garantía se ofrece solamente respecto
del Producto comprado y utilizado por el
consumidor en los Estados Unidos Mexicanos
(“Territorio”), para uso personal y/o doméstico,
siendo la única y exclusiva Garantía provista
por Breville en el Territorio para este Producto.
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
1. Breville garantiza que si este Producto
falla dentro del Período Vigencia debido
a un defecto de fabricación, en sus piezas
y/o componentes, Breville podrá ofrecer al
consumidor:
(i) Reparar el Producto con piezas nuevas;
(ii) Reemplazar el Producto por otro igual, ya
sea nuevo o reacondicionado;
(iii) Remplazar el Producto por otro
razonablemente similar;
(iv) Reembolsar al consumidor el monto del
precio de compra original; o
(v) Reemplazar las piezas defectuosas
con piezas reacondicionadas que cumplan
con las especificaciones de rendimiento de
piezas nuevas para el Producto.

14
2. Todas las piezas y Productos reemplazados
bajo esta Garantía pasarán a ser propiedad
de Breville. El tiempo que duren las
reparaciones efectuadas al amparo de la
Garantía no es computable dentro del
plazo de la misma. Cuando el Producto
sea reparado se iniciará el período de la
Garantía respecto de las piezas repuestas
y continuará con relación al resto. En caso
de reemplazo del Producto, la Garantía
se tendrá por renovada. Si el Producto es
reparado y el mismo presente deficiencias
imputables a su reparación dentro de los
90 (noventa) días naturales posteriores
a la entrega del Producto al consumidor,
éste tendrá derecho a que sea reparado de
nuevo sin costo alguno. El otorgamiento de
un reembolso extingue cualquier derecho
del consumidor respecto de la Garantía del
Producto.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
Ninguna otra Garantía expresa o implícita es
hecha por Breville, ni ha sido autorizada para
hacerse en nombre de
Breville por algún minorista, agente o
distribuidor, o por tercero alguno respecto de
cualquier Producto a cualquier consumidor u
otra parte. Esta Garantía específicamente no
aplica en los siguientes casos:
• Producto: (i) comprado fuera del
Territorio; o (ii) comprado en el Territorio
para ser usado o transferidos fuera de éste.
• Producto devuelto por el consumidor
a Breville, no usando la guía de envío
proporcionada por Breville, que se hubiere
perdido, entregado equivocadamente o
dañado en tránsito.
• Producto en el cual el número de modelo
o número de serie hubiere sido removido,
reemplazado, alterado o sea ilegible.
• Producto destinado a uso comercial, como
un hotel, oficina, restaurante o cualquier
negocio.
• Producto que requiera mantenimiento
o reemplazo por corrosión, óxido,
manchado, antigüedad o debido al
desgaste normal por uso.
• Producto dañado debido a cualquier
uso inapropiado o no sugerido, por mal
manejo, negligencia o desgaste por uso
excesivo.
• Producto con daños o defectos en la
pantalla LCD u otra pantalla de lectura
del Producto que no sean atribuibles al
fabricante, como mal manejo durante
el transporte, caídas, derrames y
temperaturas extremas.
• Producto con daños cosméticos que no
afecten su rendimiento, incluyendo de
forma enunciativa, más no limitativa,
rasguños, huellas o marcas de agua,
rajaduras y abolladuras, manchas, etc.
• Producto que hubiere sido dañado
directa o indirectamente por el uso de un
producto de terceros.
• Producto dañado como resultado de
eventos de la naturaleza; por ejemplo,
incendio, inundación o relámpago.
• Producto dañado como resultado de la
conexión a fuentes de corriente o voltaje
irregulares.
• Producto no comprado a Breville o a
través de un establecimiento autorizado
por Breville; por ejemplo, distribuidores
o vendedores no autorizados en línea,
en una subasta, incluyendo de forma
enunciativa sitios de comercio electrónico
independientes no autorizados por
Breville. Los establecimientos autorizados
por Breville se pueden consultar en el sitio
web.
• Producto que utilice accesorios y piezas
de repuesto no autorizados por Breville,
incluyendo los defectos y daños que éstos
pudieran causar al Producto.

ES-MX
15
EXCEPCIONES DE LA GARANTÍA
La Garantía se considerará nula y no producirá
efecto legal alguno y, por lo tanto, Breville no
estará obligado a prestar la cobertura de la
Garantía respecto del Producto, en cualquiera
de los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado
en condiciones distintas a las normales.
• Cuando el producto no hubiese sido
operado de acuerdo con el instructivo de
uso que se le acompaña.
• Cuando el producto hubiese sido alterado
o reparado por personas no autorizadas
por el fabricante nacional, importador o
comercializador responsable respectivo.

Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928.
Copyright Breville Pty. Ltd. 2022.
• Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.
• En raison de son amélioration continue, le produit représenté sur cet emballage peut différer légèrement du produit réel.
• Perfeccionamos nuestros productos continuamente, por lo que el artículo podría diferir ligeramente de la ilustración o imagen en este documento.
XXX Series • Séries • Serie
USCM – X22
Breville Service Center
USA Mail: Breville USA
19400 S. Western Ave, Torrance CA
90501-1119
Phone: 1-866-273-8455
1-866-BREVILLE
Web: breville.com/us/support
Canada Mail: Breville Canada
9800 Boulevard Cavendish,
Suite 250, Saint-Laurent
Québec, H4M 2V9
Phone: 1-855-683-3535
Web: breville.ca/support
Atención al Consumidor Breville
Mexico Dir.: Breville México, S.A. de C.V.
Blvd. Miguel de Cervantes Saavedra
#169 Piso 10, Oficina 119,
Col. Granada, C.P. 11520,
Alc. Miguel Hidalgo,
Ciudad de México, México
Tel.: 1-800-953-1668
Sitio web: breville.mx/support
BEA503 Series • Séries • Serie
USCM – A22
