Vevor SH-001-RD Kids Drum Set 3-Piece Junior Musical Drum Kit

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SH-001-RD photo

User Manual

This is the main product document for model SH-001-RD.

The file format is pdf, 74 pages, you can download this manual here .

background
DRUM SET
INSTRUCTION MANUAL
MODEL: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Model: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
Do not stand on or use any part of this product as a step ladder.
Firmly secure all bolts, screws and knobs before use.
Reconfirm that all bolts, screws, and knobs are secure every 90 days.
Do not use or store this item in the proximity of open flame or
flammable/combustible chemicals.
Be aware that some parts are heavy and have sharp edges .lf any parts are
missing, broken, damaged, or worn, stop using this item until repairs are
made and/or factory replacement parts are installed.
Do not use this item in a way inconsistent with the manufacturer's instructions
as this could void the product warranty.
TOOLS REQUIRED
DRUM KEY
TENSION RODS
& WASHERS
PARTS
BASS DRUM SHELL
DRUM HEADS
DRUM HOOPS
SMALL TOM DRUM
LARGE TOM DRUM SHELL
TOM HOLDER
background
- 3 -
CYMBAL HOLDER
PEDAL
DRUM THRONE
BASS DRUM LEG
CYMBAL
DRUMS TICKS
PRODUCT ASSEMBLY
background
- 4 -
2.Place bass drum head and bass drum
hoop on the bass drum shell.
3.Attach the bass drum hoop/head with
tension rods and washers
4.Insert two bass legs into the bass drum.
Tighten the wing nuts to secure the leds.
5.Stand the bass drum up on its legs,insert
two tom holder into the top of the bass drum.
Tighten the wing nuts to secure the leds.
NOTE: Make sure the arms face opposite
directions.
background
- 5 -
6.Insert the small tom and large tom on to
the tom holders.
Tighten the wing nuts to secure the leds.
7.Insert the stand from the cymbal set into
the designated slot. Tighten the wing nuts to
secure the stand.Remove the wing nut,
washer, and top pad from the stand, place
the cymbal, then replace the top pad,
washer, and wingnut.
8.Assemble the pedal.
9.Put the pedal to the bottom of the bass
drum hoop and tighten the pedal screw.
background
- 6 -
10.Place the drum
throne on the drum
throne stand.
Tighten the wing
nuts to secure the
drum throne,
WARNING:
Manufacturer and seller expressly disclaim any and all liability for personal
injury,property damage or loss,whether direct, indirect, resulting from the incorrect
attachment,improper use,inadequate maintenance, unapproved modilcation, or
neglect of this product.
CHOKING HAZARDS-
small parts not for children under 6 yrs.
Manufacturer: Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd
Address: 50 meters east of Cierzhuang Primary School, Tangguantun Town,
Jinghai District, Tianjin City, China
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 7 -
background
- 8 -
BATTERIE
MANUEL D' INSTRUCTIONS
MODÈLE : SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Modèle : SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité
du manuel avant utilisation. VEVOR se serve le droit d'interpréter
clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du
produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles
mises à jour technologiques ou logicielles.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
Ne vous tenez pas debout sur ce produit et n'utilisez aucune partie de celui-ci
comme escabeau.
Fixez fermement tous les boulons, vis et boutons avant utilisation.
Vérifiez que tous les boulons, vis et boutons sont bien fixés tous les 90 jours.
N'utilisez pas et ne stockez pas cet article à proximité d'une flamme nue ou
de matières inflammables/combustibles. produits chimiques.
Soyez conscient que certaines pièces sont lourdes et ont des bords
tranchants. Si des pièces sont manquantes , cassées, endommagées ou
usées, cessez d'utiliser cet article jusqu'à ce que les réparations soient
effectuées et/ou que l'usine les pièces de rechange sont installées.
N'utilisez pas cet article d'une manière non conforme aux instructions du
fabricant, car cela pourrait annuler la garantie du produit.
OUTILS REQUIS
TOUCHE DE TAMBOUR
TIGES DE TENSION
et rondelles
PARTIES
COQUE DE GROSSE
CAISSE
PEAU DE TAMBOUR
CERCLES DE TAMBOUR
background
- 3 -
PETIT TOM DRUM
GRANDE FOURCHETTE
DE TOM
TOM HOLDER
SUPPORT DE CYMBALE
PÉDALE
TRÔNE DE TAMBOUR
JAMBE DE GROSSE
CAISSE
CYMBALE
TICKETS DE TAMBOUR
ASSEMBLAGE DU PRODUIT
background
- 4 -
2. Placez la peau de grosse caisse et le
cerceau de grosse caisse sur la coque de la
grosse caisse.
3. Fixez le cerclage/la peau de la grosse
caisse avec des tiges de tension et des
rondelles
4. Insérez deux pieds de grosse caisse
dans la grosse caisse.
Serrez les écrous à oreilles pour fixer les
LED.
5. Placez la grosse caisse sur ses pieds,
insérez deux supports de tom dans la partie
supérieure de la grosse caisse . Serrez les
écrous papillon pour fixer les LED.
background
- 5 -
REMARQUE : Assurez-vous que les bras
sont orientés dans le sens opposé
instructions.
6. Insérez le petit tom et le grand tom sur le
porte-toms.
Serrez les écrous à oreilles pour fixer les
LED .
7. Insérez le support du jeu de cymbales
dans la fente prévue à cet effet. Serrez le
écrous à oreilles pour fixer le
support.Retirez l'écrou à oreilles, la rondelle
et coussin supérieur du support, placez le
cymbale, puis remplacez le coussinet
supérieur , la rondelle et l'écrou papillon.
background
- 6 -
8. Assemblez la pédale.
9. Placez la pédale au fond de la cercle de
grosse caisse et serrez la vis de la pédale.
background
- 7 -
10. Placez le trône
de tambour sur le
support de trône de
tambour .
Serrez les écrous à
oreilles pour fixer le
trône du tambour ,
AVERTISSEMENT:
Le fabricant et le vendeur déclinent expressément toute responsabilité en cas de
blessures corporelles, de dommages matériels ou de pertes, qu'ils soient directs
ou indirects, résultant d'une fixation incorrecte, d'une utilisation inappropriée, d'un
entretien inadéquat, d'une modification non approuvée ou d'une négligence de ce
produit.
RISQUES D'ÉTOUFFEMENT -
petites pièces interdit aux enfants de moins de 6 ans ans
Fabricant : Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd
Adresse : 50 mètres à l'est de l'école primaire de Cierzhuang, ville de
Tangguantun, district de Jinghai, ville de Tianjin, Chine
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 8 -
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 9 -
background
- 10 -
SCHLAGZEUG
BEDIENUNGSANLEITUNG L
MODELL: SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Modell: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das
Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren.
Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte
haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-
oder Software-Updates informieren.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
Stellen Sie sich nicht auf dieses Produkt und verwenden Sie keinen Teil
davon als Trittleiter.
Ziehen Sie vor der Verwendung alle Bolzen, Schrauben und Knöpfe fest an.
Überprüfen Sie alle 90 Tage erneut, ob alle Bolzen, Schrauben und Knöpfe
fest sitzen.
Verwenden oder lagern Sie diesen Artikel nicht in der Nähe von offenem
Feuer oder entzündlichen/brennbaren Chemikalien.
Beachten Sie, dass einige Teile schwer sind und scharfe Kanten haben.
Wenn Teile fehlen , kaputt, beschädigt oder abgenutzt sind, verwenden Sie
diesen Artikel nicht mehr, bis Reparaturen durchgeführt wurden und/oder das
Werk Ersatzteile werden eingebaut.
Verwenden Sie diesen Artikel nicht in einer Weise, die nicht mit den
Anweisungen des Herstellers übereinstimmt, da dies kann zum Erlöschen der
Produktgarantie führen.
BENÖTIGTES WERKZEUG
TROMMELSCHLÜSSEL
Zugstangen
& UNTERLEGSCHEIBEN
TEILE
BASSDRUM-KESSEL
TROMMELFELLE
TROMMELREIFEN
background
- 3 -
KLEINE TOM-TROMMEL
GROSSER
TOM-DRUM-KESSEL
TOMHALTER
BECKENHALTER
PEDAL
Schlagzeughocker
BASSDRUM-BEIN
BECKEN
SCHLAGZEUG-TICKS
PRODUKTMONTAGE
background
- 4 -
2. Platzieren Sie das Bassdrumfell und den
Bassdrumreifen auf dem Bassdrumkessel.
3. Befestigen Sie den Bassdrum-Reifen/das
Bassdrum-Fell mit Spannstangen und
Unterlegscheiben
4. Stecken Sie zwei Bassbeine in die
Basstrommel.
Ziehen Sie die Flügelmuttern fest, um die
LEDs zu sichern.
5. Stellen Sie die Bassdrum auf ihre Beine
und stecken Sie zwei Tom- Halter in die
Oberseite der Bassdrum . Ziehen Sie die
Flügelmuttern fest, um die LEDs zu sichern.
background
- 5 -
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die
Arme gegenüberliegen Richtungen.
6. Stecken Sie die kleine und die große Tom
auf die Tom-Halter.
Ziehen Sie die Flügelmuttern fest, um die
LEDs zu sichern .
7. Setzen Sie den Ständer vom Beckenset
ein in den dafür vorgesehenen Schlitz.
Ziehen Sie die Flügelmuttern, um den
Ständer zu sichern. Entfernen Sie die
Flügelmutter, die Unterlegscheibe und
oberen Polster vom Ständer, legen Sie die
Becken, dann ersetzen Sie das obere
Polster , die Unterlegscheibe und die
Flügelmutter.
background
- 6 -
8. Montieren Sie das Pedal.
9. Treten Sie das Pedal ganz nach unten
Bassdrum-Reifen und ziehen Sie die
Pedalschraube fest.
background
- 7 -
10. Stellen Sie den
Schlagzeughocker auf den
Schlagzeughockerständer .
Ziehen Sie die
Flügelmuttern fest, um den
Trommelhocker zu
sichern .
WARNUNG:
Hersteller und Verkäufer lehnen ausdrücklich jegliche Haftung r
Personenschäden, Sachschäden oder Verluste ab, unabhängig davon, ob diese
direkt oder indirekt aus der falschen Befestigung, unsachgemäßen Verwendung,
unzureichenden Wartung, nicht genehmigten Modifikationen oder
Vernachlässigung dieses Produkts resultieren.
ERSTICKUNGSGEFAHR -
Kleinteile nicht für Kinder unter 6 Jahren Jahre.
Hersteller: Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd
Adresse: 50 Meter östlich der Cierzhuang-Grundschule, Stadt Tangguantun,
Bezirk Jinghai, Stadt Tianjin, China
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 8 -
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 9 -
background
- 10 -
BATTERIA
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODELLO: SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Modello: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte
le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la
piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto
dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi
ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al
nostro prodotto.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
Non salire o utilizzare nessuna parte del prodotto come scala a pioli.
Prima dell'uso, serrare saldamente tutti i bulloni, le viti e le manopole.
Ogni 90 giorni verificare nuovamente che tutti i bulloni, le viti e le manopole
siano ben serrati.
Non utilizzare o conservare questo articolo in prossimità di fiamme libere o
materiali infiammabili/combustibili sostanze chimiche.
Tieni presente che alcune parti sono pesanti e hanno bordi taglienti. Se
qualche parte manca , è rotta, danneggiata o usurata, interrompi l'uso di
questo articolo fino a quando non vengono effettuate le riparazioni e/o la
fabbrica vengono installate parti di ricambio.
Non utilizzare questo articolo in modo non conforme alle istruzioni del
produttore poiché potrebbe invalidare la garanzia del prodotto.
STRUMENTI NECESSARI
TASTO DEL TAMBURO
BARRE DI TENSIONE
& RONDELLE
PARTI
FUSTO DELLA
GRANCASSA
PELLI PER TAMBURI
CERCHI PER TAMBURO
background
- 3 -
PICCOLO TAMBURO
TOM
GRANDE FUSTO PER
TAMBURO TOM
TOM HOLDER
PORTA PIATTI
PEDALE
TRONO DEL TAMBURO
GAMBA DELLA
GRANCASSA
PIATTO
TACCHI DI TAMBURO
ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO
background
- 4 -
2. Posizionare la pelle e il cerchio della
grancassa sul fusto della grancassa.
3. Fissare il cerchio/pelle della grancassa
con tiranti e rondelle
4. Inserire due gambe dei bassi nella
grancassa.
Stringere i dadi ad alette per fissare i LED.
5. Posizionare la grancassa sulle gambe,
inserire due supporti per tom nella parte
superiore della grancassa . Stringere i dadi
ad alette per fissare i LED.
NOTA: assicurarsi che le braccia siano
background
- 5 -
rivolte in direzione opposta indicazioni.
6. Inserire il tom piccolo e il tom grande sul
porta tom.
Stringere i dadi ad alette per fissare i LED .
7. Inserire il supporto del set di piatti nella
fessura designata. Stringere la dadi ad
alette per fissare il supporto. Rimuovere il
dado ad alette, la rondella e il tampone
superiore dal supporto, posizionare il piatto,
quindi riposizionare il cuscinetto superiore ,
la rondella e il dado ad alette.
8. Montare il pedale.
9. Posizionare il pedale fino in fondo cerchio
background
- 6 -
della grancassa e stringere la vite del
pedale.
background
- 7 -
10. Posizionare il
trono del tamburo
sul relativo
supporto .
Stringere i dadi ad
alette per fissare il
trono del tamburo ,
AVVERTIMENTO:
Il produttore e il venditore declinano espressamente ogni responsabilità per lesioni
personali, danni o perdite alla proprietà, diretti o indiretti, derivanti da un fissaggio
non corretto, un uso improprio, una manutenzione inadeguata, modifiche non
approvate o negligenza nei confronti di questo prodotto.
PERICOLI DI SOFFOCAMENTO -
piccole parti non adatto ai bambini sotto i 6 anni anni
Produttore: Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd
Indirizzo: 50 metri a est della scuola elementare di Cierzhuang, città di
Tangguantun, distretto di Jinghai, città di Tianjin, Cina
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 8 -
background
- 9 -
BATERÍA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO: SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Modelo: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las
instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el
derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto
dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe
si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de
software en nuestro producto.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
No se pare sobre este producto ni utilice ninguna parte del mismo como
escalera de mano.
Asegure firmemente todos los pernos, tornillos y perillas antes de usar.
Vuelva a confirmar que todos los pernos, tornillos y perillas estén seguros
cada 90 días.
No utilice ni almacene este artículo cerca de llamas abiertas o materiales
inflamables/combustibles. productos químicos.
Tenga en cuenta que algunas piezas son pesadas y tienen bordes afilados.
Si alguna pieza falta , está rota, dañada o desgastada, deje de usar este
artículo hasta que se realicen las reparaciones y/o se instale de fábrica. Se
instalan piezas de repuesto.
No utilice este artículo de una manera que no siga las instrucciones del
fabricante, ya que esto Podría anular la garantía del producto.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
LLAVE DE TAMBOR
VARILLAS DE TENSIÓN
Y ARANDELAS
REGIONES
CASCO DE BOMBO
Parches de tambor
AROS DE TAMBOR
background
- 3 -
TAMBOR TOM PEQUEÑO
CONCHA DE TAMBOR
TOM GRANDE
TOM HOLDER
SOPORTE DE
PLATILLOS
PEDAL
TRONO DEL TAMBOR
PIERNA DE BOMBO
PLATILLO
TACTES DE BATERÍA
MONTAJE DEL PRODUCTO
background
- 4 -
2. Coloque el parche del bombo y el aro del
bombo sobre el casco del bombo.
3. Fije el aro/parche del bombo con varillas
de tensión y arandelas.
4. Inserte las dos patas del bombo en el
bombo.
Apriete las tuercas de mariposa para
asegurar los LED.
5. Coloque el bombo sobre sus patas e
inserte dos soportes para toms en la parte
superior . Apriete las tuercas de mariposa
para fijar los LED.
NOTA: Asegúrese de que los brazos
background
- 5 -
estén orientados en direcciones
opuestas. instrucciones.
6. Inserte el tom pequeño y el tom grande
en el porta toms.
Apriete las tuercas de mariposa para
asegurar los LED .
7. Inserte el soporte del juego de platillos. en
la ranura designada. Apriete el Tuercas de
mariposa para asegurar el soporte. Retire la
tuerca de mariposa, la arandela y
almohadilla superior del soporte, coloque la
platillo, luego vuelva a colocar la almohadilla
superior , la arandela y la tuerca de
mariposa.
background
- 6 -
8. Ensamble el pedal.
9. Ponga el pedal hasta el fondo. Aro del
bombo y apriete el tornillo del pedal.
background
- 7 -
10. Coloque el
trono del tambor
sobre el soporte del
trono del tambor .
Apriete las tuercas
de mariposa para
asegurar el trono
del tambor .
ADVERTENCIA:
El fabricante y el vendedor renuncian expresamente a toda responsabilidad por
lesiones personales, daños a la propiedad o pérdidas, ya sean directas o
indirectas, resultantes de la instalación incorrecta, uso inadecuado,
mantenimiento inadecuado, modificación no aprobada o negligencia de este
producto.
PELIGROS DE ASFIXIA -
piezas pequeñas No apto para niños menores de 6 años. años.
Fabricante: Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd.
Dirección: 50 metros al este de la escuela primaria Cierzhuang, ciudad de
Tangguantun, distrito de Jinghai, ciudad de Tianjin, China
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 8 -
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 9 -
background
- 10 -
ZESTAW PERKUSYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI L
MODELE: SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Modele: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który
otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie,
jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
Nie wolno stawać na tym produkcie ani używać żadnej jego części jako
drabiny.
Przed użyciem należy dokładnie dokręcić wszystkie śruby, wkręty i pokrętła.
Potwierdzaj co 90 dni, czy wszystkie śruby, wkręty i pokrętła odpowiednio
dokręcone.
Nie należy używać ani przechowywać tego przedmiotu w pobliżu otwartego
ognia lub materiałów łatwopalnych. chemikalia.
Należy pamiętać, że niektóre części ciężkie i mają ostre krawędzie. Jeśli
brakuje którejkolwiek części , jest ona uszkodzona, zepsuta lub zużyta,
należy zaprzestać korzystania z tego przedmiotu do czasu wykonania
naprawy i/lub naprawy przez producenta. zamontowano części zamienne.
Nie należy używać tego przedmiotu w sposób niezgodny z instrukcją
producenta, ponieważ może spowodować unieważnienie gwarancji produktu.
WYMAGANE NARZĘDZIA
KLUCZ BĘBENOWY
PRĘTY NAPINAJĄCE
& PODKŁADKI
STRONY
OBUDOWA BĘBNA
BASOWEGO
MŁOTY BĘBNOWE
OBRĘCZE BĘBNOWE
background
- 3 -
MAŁY BĘBEN TOM
DUŻY OBUDOWA BĘBNA
TOM
TOM HOLDER
Uchwyt na talerze
PEDAŁ
TRON BĘBENOWY
NÓŻKA BĘBNA
BASOWEGO
TALERZ
BĘBNY TYKAJĄ
MONTAŻ PRODUKTU
background
- 4 -
2. Umieść naciąg i obręcz bębna basowego
na korpusie bębna basowego.
3. Przymocuj obręcz/naciąg bębna
basowego za pomocą prętów napinających i
podkładek
4. Włóż dwie nogi basowe do bębna
basowego.
Dokręć nakrętki skrzydełkowe, aby
zabezpieczyć diody LED.
5. Postaw bęben basowy na nogach, włóż
dwa uchwyty tomów do górnej części bębna
basowego . Dokręć nakrętki skrzydełkowe,
aby zabezpieczyć diody LED.
background
- 5 -
UWAGA: Upewnij się, że ramiona
skierowane w przeciwną stronę
wskazówki.
6. Włóż mały tom i duży tom do uchwyty na
tomy.
Dokręć nakrętki skrzydełkowe, aby
zabezpieczyć diody LED .
7. óż stojak z zestawu talerzy do
wyznaczonego gniazda. Dokręć nakrętki
skrzydełkowe, aby zabezpieczyć stojak.
Zdejmij nakrętkę skrzydełkową, podkładkę i
górną podkładkę ze stojaka, umieść talerz, a
następnie załóż z powrotem górną
podkładkę , podkładkę i nakrętkę
motylkową.
background
- 6 -
8. Złóż pedał .
9. Wciśnij pedał do ko
ń
ca obręcz bębna
basowego i dokręć śru pedału.
background
- 7 -
10. Umieść tron
perkusyjny na
statywie .
Dokręć nakrętki
skrzydełkowe, aby
zabezpieczyć tron
bębna ,
OSTRZEŻENIE:
Producent i sprzedawca wyraźnie zrzekają się wszelkiej odpowiedzialności za
obrażenia ciała, uszkodzenie lub stratę mienia, bezpośrednią lub pośrednią,
wynikającą z nieprawidłowego zamocowania, niewłaściwego użytkowania,
nieodpowiedniej konserwacji, niezatwierdzonych modyfikacji lub zaniedbania tego
produktu.
RYZYKO ZADŁAWIENIA -
małe części nie dla dzieci poniżej 6 lat lat.
Producent: Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd
Adres: 50 metrów na wschód od szkoły podstawowej Cierzhuang, miasto
Tangguantun, dystrykt Jinghai, miasto Tianjin, Chiny
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 8 -
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 9 -
background
- 10 -
DRUMSTEL
GEBRUIKSAANWIJZING
MODEL: SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Model: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de
gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product
is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet
kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele
technologische of software-updates voor ons product.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
Ga niet op dit product staan en gebruik geen enkel onderdeel ervan als trap.
Draai alle bouten, schroeven en knoppen goed vast voordat u ze gebruikt.
Controleer iedere 90 dagen of alle bouten, schroeven en knoppen goed
vastzitten.
Gebruik of bewaar dit artikel niet in de buurt van open vuur of
ontvlambare/brandbare materialen. chemicaliën.
Houd er rekening mee dat sommige onderdelen zwaar zijn en scherpe
randen hebben. Als er onderdelen ontbreken , kapot, beschadigd of versleten
zijn, stop dan met het gebruik van dit artikel totdat er reparaties zijn
uitgevoerd en/of de fabrieksinstellingen het product heeft vervangen.
vervangende onderdelen zijn geïnstalleerd.
Gebruik dit artikel niet op een manier die niet in overeenstemming is met de
instructies van de fabrikant, aangezien dit kan de productgarantie ongeldig
maken.
BENODIGDE GEREEDSCHAPPEN
DRUMSLEUTEL
SPANSTANGEN
& RINGEN
ONDERDELEN
BASS DRUM SHELL
Drumvellen
DRUMHOEPELS
background
- 3 -
KLEINE TOM-DRUM
GROTE TOM DRUMKETEL
Tomatenhouder
Cimbaalhouder
PEDAAL
DRUMTROON
BASS DRUM BEEN
Cimbaal
Trommels tikken
PRODUCTASSEMBLAGE
background
- 4 -
2. Plaats het bass drumvel en de bass
drumring op de bass drumketel.
3. Bevestig de bass drum hoepel/vel met
spanstangen en ringen
4. Plaats twee baspoten in de bassdrum.
Draai de vleugelmoeren vast om de leds
vast te zetten.
5. Zet de bass drum rechtop en plaats twee
tomhouders in de bovenkant van de bass
drum . Draai de vleugelmoeren vast om de
leds vast te zetten.
LET OP: Zorg ervoor dat de armen
background
- 5 -
tegenover elkaar staan
routebeschrijving.
6. Plaats de kleine tom en de grote tom op
de tomhouders.
Draai de vleugelmoeren vast om de leds
vast te zetten .
7. Plaats de standaard uit de bekkenset in
de daarvoor bestemde sleuf. Draai de
vleugelmoeren om de standaard vast te
zetten. Verwijder de vleugelmoer, ring en
bovenste pad van de standaard, plaats de
cimbaal en plaats vervolgens de bovenste
pad , de ring en de vleugelmoer terug.
background
- 6 -
8. Monteer het pedaal.
9. Trap het pedaal helemaal in de bass
drum-ring en draai de pedaalschroef vast.
background
- 7 -
10. Plaats de
drumkruk op het
drumkrukstandaard .
Draai de
vleugelmoeren vast
om de drumkruk
vast te zetten ,
WAARSCHUWING:
De fabrikant en verkoper wijzen uitdrukkelijk alle aansprakelijkheid af voor
persoonlijk letsel, schade aan eigendommen of verlies, hetzij direct of indirect,
voortvloeiend uit een onjuiste bevestiging, verkeerd gebruik, onvoldoende
onderhoud, niet-goedgekeurde aanpassing of verwaarlozing van dit product.
VERSTIKKINGSGEVAAR -
kleine onderdelen niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar jaren
Fabrikant: Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd
Adres: 50 meter ten oosten van de Cierzhuang Primary School, Tangguantun
Town, Jinghai District, Tianjin City, China
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 8 -
background
- 9 -
TRUMSET
INSTRUKTIONSMANUA L
MODELL: SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD
background
- 1 -
Modell: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD
Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant
innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av
vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den
produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera
dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår
produkt.
DRUM SET
background
- 2 -
NOTICE
Stå inte och använd inte någon del av denna produkt som en stege.
Fäst alla bultar, skruvar och vred ordentligt före användning.
Bekräfta att alla bultar, skruvar och vred är säkrade var 90:e dag.
Använd eller förvara inte denna artikel i närheten av öppen låga eller
brandfarliga/brännbara ämnen. kemikalier.
Var medveten om att vissa delar är tunga och har vassa kanter. Om gra
delar saknas , är trasiga, skadade eller slitna, sluta använda den här
produkten tills reparationer har utförts och/eller fabriksreparationer har utförts.
reservdelar är installerade.
Använd inte denna produkt ett sätt som inte överensstämmer med
tillverkarens instruktioner eftersom detta kan ogiltigförklara produktgarantin.
VERKTYG SOM NÖDVÄNDS
TRUMTANGENT
SPÄNKSTÄNGAR
& BRICKA
DELAR
Bastrumskal
Trumskinn
Trumkorgar
LITEN PUKTRUMM
STORT PUKSKOLV
TOM-HÅLLARE
background
- 3 -
Cymbalhållare
TRAMPA
TRUMTRON
BASTRUMBEN
CYMBAL
TRUMMOR TICKS
PRODUKTMONTERING
background
- 4 -
2. Placera bastrummans skinn och
bastrummbåge bastrummans skal.
3. Fäst bastrummans båge/skinn med
spännstänger och brickor
4. Sätt i två basben i bastrumman.
Dra åt vingmuttrarna för att fästa
lysdioderna.
5. Ställ upp bastrumman benen, sätt i två
pukhållare i toppen av bastrumman . Dra åt
vingmuttrarna för att fästa lysdioderna.
OBS: Se till att armarna är vända motsatt
riktningar.
background
- 5 -
6. Sätt i den lilla och stora pukan
tomhållare.
Dra åt vingmuttrarna för att fästa
lysdioderna .
7. Sätt i stativet från cymbalsetet i det
avsedda spåret. Dra åt vingmuttrar för att
fästa stativet. Ta bort vingmuttern, brickan
och toppplattan från stativet, placera den
cymbalen, byt sedan ut den övre dynan ,
brickan och vingmuttern.
8. Montera pedalen .
9. Tryck ner pedalen längst ner
bastrumsbågen och dra åt pedalskruven.
background
- 6 -
10. Placera
trumtronen
trumtronstativet .
Dra åt
vingmuttrarna för att
säkra trumstolen ,
VARNING:
Tillverkare och säljare frånsäger sig uttryckligen allt ansvar för personskador,
egendomsskador eller förlust, vare sig direkt eller indirekt, till följd av felaktig
montering, felaktig användning, otillräckligt underhåll, icke-godkänd modifiering
eller försummelse av denna produkt.
KVÄVNINGSRISK -
smådelar inte för barn under 6 år år.
Tillverkare: Tianjin Korpus Musical Instrument Co., Ltd.
Adress: 50 meter öster om Cierzhuang Primary School, Tangguantun Town,
Jinghai District, Tianjin City, Kina
Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background

Specifications

Vevor SH-001-RD Questions and Answers