Milwaukee 3622-21 M12 Green Cross Line & Plumb Points Laser Kit

Operator’s Manual - Page 16

For 3622-21.

PDF File Manual, 20 pages, Read Online | Download pdf file

3622-21 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
DESCRIPCION FUNCIONAL
1. Aberturas del láser
2. Indicador del modo láser
3. Disco de navegación
de encendido apagado
(On/O󰀨)
3
4
7
5
1
6
Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA
CROSS LINE & PLUMB POINTS
LASER
CAT. NO. 3622-20 12 V SER.
Made in China
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read operat or's manual. Use M12 batteries.
Pour minimis er les risques de blessures, l'u tilisateur doit lirel e manual. Utiliser des piles M12.
Para reduci r el riesgo de lesiones,
el usuari o debe leer el manual.
Util ice baterías de M12.
IEC 6082 5-1:20 14-05 t
P
≤ 80 μs MAX OUTP UT
P
AVG
≤ 7mW @ 510nm - 530 nm LINES
P
AVG
≤ 1mW @ 510nm - 530 nm POINTS
COMPL IES WITH 21 CFR 1 040.10 AND 1 040.11
EXCEP T FOR CONFOR MANCE WIT H IEC 60825- 1
ED. 3., AS DE SCRIBED I N LASER NOTI CE NO. 56,
DATED MAY 8, 2019. T HIS DEVICE C OMPLIES
WITH PART 15 OF TH E FCC RULES. OP ERATION IS
SUBJE CT TO THE FOLLO WING TWO CON DITION S:
(1) THIS D EVICE MAY NOT CAU SE HARMFUL
INTER FERENCE , AND (2) THIS DE VICE MUST
ACCEP T ANY INTERF ERENCE RE CEIVED,
INCLU DING INTE RFERENC E THAT MAY CAUSE
UNDES IRED OPER ATION.
2
1
1
1
4. Soporte del pivote
5. Microajuste
6. Indicador de la
carg
7. Botón de modo
8
10
9
8. Insertos roscados
9. Imanes
10. Oricio para
clavo o tornillo
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Recargue la batería sólo con
el cargador especificado
para ella. Para instrucciones especícas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador sumin-
istrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la
herramienta
Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, extraiga siempre la
batería antes de acoplar o desacoplar accesorios.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de
la herramienta. Asegúrese de que quede bien rme
en su posición.
ADVERTENCIA
Utilice únicamente acceso-
rios especícamente reco-
mendados para esta herramienta. El uso de ac-
cesorios no recomendados podría resultar
peligroso.
Ahorro de energía
Utilice el modo ahorro para extender el tiempo de
operación de la batería. El modo ahorro se indica
mediante rayos láser menos intensos y las pul-
saciones del indicador del Modo. El rango visual
disminuye en el modo ahorro. Para ENCENDER o
APAGAR el modo ahorro, oprima y sostenga el botón
de Modo por 3 segundos. La herramienta cambiará
automáticamente a modo ahorro si queda menos
de 7 % de batería.
Indicador de carga
Para determinar la cantidad de carga que queda
en la batería, encienda la herramienta. El medidor
de combustible se iluminará durante 2-3 segundos.
Cuando se deja menos del 10% de carga, 1 luz en el
medidor de combustible parpadeará 4 veces.
Para indicar el nal de la carga,
1 luz en el medidor
de combustible parpadeará 8 veces y la herramienta
no funcionará. Cargue el paquete de baterías.
Si la batería se calienta demasiado, las luces del me-
didor de combustible parpadearán y la herramienta
no funcionará. Deje que la batería se enfríe.
*Cuando se cambia automáticamente a modo ahorro
debido a la batería baja, la herramienta no puede
regresar a modo normal hasta que se cargue o
reemplace la batería.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones o daños, monte o
sujete jamente el láser antes de iniciar una
operación. Puede haber daños o lesiones si el
láser se cae.
Montar o ajustar el nivel láser
El soporte del pivote puede usarse para montar el
nivel láser de varias maneras:
Utilice los imanes incrustados para jar el nivel láser
a los montantes de acero, vigas de acero, etc.
Utilice la ranura de bocallave para colgar el nivel
láser en la pared con un clavo o tornillo.
Coloque el nivel láser en una supercie plana.
Posiciones el láser o el montaje de pared en una
supercie estable.
Utilice el inserto roscados de 1/4" - 20, 5/8" - 11 para
montar en un tripié.
Una vez montado el nivel, utilice las perillas de
microajuste para anar las líneas verticales.
OPERACION
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones o efectos temporales
en la vista, no mire directamente hacia el láser
cuando esté encendido.
ATENCIÓN
El uso de controles o ajustes, o
el desempeño de los proced-
imientos que no sean los que se especican aquí
puede provocar una exposición peligrosa a la
radiación.
AVISO
Realice inmediatamente el procedimien-
to de revisión del campo de precisión al
abrir el paquete de cada nivel láser nuevo y antes
de exponerlo a condiciones del sitio de trabajo.
Consulte la sección de “Revisión del campo de
precisión” para más información.
Encendido en On/O󰀨
Para encender el láser y desbloquear el péndulo,
gire el disco de navegación de On/O󰀨 a la posición
deseada. Aparecerá la duración restante de la
batería. ¡ADVERTENCIA! No mire directamente a
las aberturas del láser. El LED indicador en modo
láser se mostrará y la línea del nivel horizontal se
emitirá inmediatamente desde la abertura en la
carcasa del láser.
Loading ...
Loading ...
Loading ...