Hikvision DS-2SE7C425MWG-EB/26F0 6+4 MP 25X TandemVu Colorful&IR Network Speed Dome

Quick Start Guide - Page 24

For DS-2SE7C425MWG-EB/26F0.

PDF File Manual, 56 pages, Read Online | Download pdf file

DS-2SE7C425MWG-EB/26F0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
21
des Netzteils zu einer Überhitzung oder Brandgefahr führen
kann.
Systemsicherheit
Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie die Verantwortung
dafür tragen, alle Passwörter und andere
Sicherheitseinstellungen für das Gerät zu konfigurieren und
Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort aufzubewahren.
Wartung
Falls das Produkt nicht einwandfrei funktionieren sollte,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen
Kundendienst. Wir übernehmen keine Haftung für Probleme,
die durch nicht Reparatur- oder Instandhaltungsarbeiten von
nicht autorisierten Dritten verursacht werden.
Einige Gerätekomponenten (z. B. Elektrolytkondensator)
müssen regelmäßig ausgetauscht werden. Die
durchschnittliche Lebensdauer variiert, weshalb eine
regelmäßige Prüfung empfohlen wird. Einzelheiten erfahren
Sie von Ihrem Händler.
Reinigung
Bitte verwenden Sie ein weiches und trockenes Tuch zur
Reinigung der Innen- und Außenflächen. Verwenden Sie
keine alkalischen Reinigungsmittel.
Einsatzumgebung
Achten Sie bei Verwendung eines Lasergeräts darauf, dass
das Objektiv des Geräts nicht dem Laserstrahl ausgesetzt
wird. Andernfalls könnte es durchbrennen.
Richten Sie das Objektiv nicht auf die Sonne oder eine andere
helle Lichtquelle.
Zur Vermeidung eines Hitzestaus sollte in der
Betriebsumgebung eine gute Lüftung gewährleistet sein.
Setzen Sie das Gerät NICHT extrem heißen, kalten, staubigen,
korrosiven, salzhaltigen, alkalischen oder feuchten
Umgebungen aus. Für Temperatur- und
Feuchtigkeitsanforderungen siehe Gerätespezifikation.
Setzen Sie das Gerät KEINER hohen elektromagnetischen
Strahlung aus.
Beleuchtung
Stellen Sie sicher, dass sich keine reflektierende Oberfläche
zu nahe am Kameraobjektiv befindet. Das IR-Licht der
Kamera kann in das Objektiv reflektiert werden.
Es wird möglicherweise gefährliche optische Strahlung von
diesem Produkt emittiert. Schauen Sie während des Betriebs
NICHT in die Lichtquelle. Das kann schädlich für die Augen
sein.
Wenn keine geeignete Abschirmung oder kein Augenschutz
vorhanden ist, schalten Sie das Licht nur in einem sicheren
Abstand oder in dem Bereich ein, der bei der Installation
oder Wartung des Geräts nicht direkt dem Licht ausgesetzt
ist.
Notruf
Sollten sich Rauch, Gerüche oder Geräusche in dem Gerät
entwickeln, so schalten Sie es unverzüglich aus und ziehen
Sie den Netzstecker; wenden Sie sich dann an den
Kundendienst.
Zeitsynchronisation
Stellen Sie die Gerätezeit beim erstmaligen Gebrauch
manuell ein, wenn die lokale Zeit nicht mit der des
Netzwerks synchronisiert ist. Rufen Sie das Gerät über den
Webbrowser/die Client-Software auf und navigieren Sie zur
Oberfläche für Zeiteinstellungen.
Español
Lea este manual antes de usar el producto.
La apariencia del producto es meramente referencial y
puede variar a la del producto real.
mbolos y marcas (Página 1 A)
1. Aviso
2. Advertencia
3. Prohibidas
4. Correcto
5. Incorrecto
6. Pase la página al paso A y continúe.
7. Accesorio que pudiera no estar incluido. /Cantidad
variable del accesorio. /Omita este paso si no fuese
necesario.
8. Tarjeta microSD
9. Conexión a tierra
10. Eliminación
11. Se vende por separado
12. Opciones posibles
Apariencia (Página 2 - B)
Accesorios y puertos (Página 4- C)
Botón de reinicio: Pulse este botón durante unos 10 s
durante el encendido o reinicio de la cámara para
restaurar la configuración predeterminada de fábrica,
incluyendo el nombre de usuario, contraseña, dirección
IP, n.º de puerto, etc.
② Ranura para tarjetas de memoria
③ Conexión de red
④ Conexión de alimentación
⑤ Puerto de audio
⑥ RS-485 e interfaz de alimentación
⑦ Interfaz de alarma
⑧ Tierra
Instalación de la cámara (Página 7 - D)
Salida de alarma (Página 14 E)
① Salida de relé
② Carga de CC
③ Alimentación eléctrica
④ Relé JQC-3FG
Medidas de protección para la instalación en exteriores
(Página 14 F1)
Activar y acceder a la cámara de red (Página 14 F2)
© 2023 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.
Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y gestión
del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier otra
información que encontrará en lo sucesivo tienen
únicamente fines descriptivos y aclaratorios. La información
incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo,
debido a las actualizaciones de software u otros motivos.
Visite el sitio web de Hikvision
https://www.hikvision.com/ para acceder a la última
versión de este manual.
Utilice este manual con la guía y asistencia de profesionales
capacitados en el soporte del producto.
Marcas registradas
y otras marcas comerciales y logotipos de
Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes
jurisdicciones.
Las demás marcas comerciales y logotipos mencionados son
propiedad de sus respectivos dueños.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES
APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO
INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE SE
SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y
ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO ENUNCIATIVO,
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD
PARA UN PROPÓ SITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA
DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N
CASO, HIKVISION PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE
ANTE USTED DE NINGÚN DAÑ O ESPECIAL, CONSECUENTE,
INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS,
DAÑ OS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES,
INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE
DATOS, CORRUPCIÓ N DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE
DOCUMENTACIÓ N, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL
CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA),
RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓ N CON EL
USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA
RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓ N DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑ OS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET
IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION
Loading ...
Loading ...
Loading ...