Hikvision DS-2DF8C442MXG-LWT 8-inch 42x Polymer Anti-corrosion Network Speed Dome

Quick Start Guide - Page 30

For DS-2DF8C442MXG-LWT.

PDF File Manual, 82 pages, Read Online | Download pdf file

DS-2DF8C442MXG-LWT photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
29
Ne pas faire tomber le produit ou le soumettre à un
choc physique.
Alimentation électrique
La source d’alimentation doit répondre aux
exigences AE2 ou relatives à une source
d’alimentation limitée conformément à la norme
CEI 60950-1 ou CEI 62368-1.
Reportez-vous à l’étiquette de l’appareil pour
connaître les caractéristiques de l’alimentation
électrique. Assurez-vous que les caractéristiques de
votre alimentation électrique correspondent à celles
de votre appareil.
Utilisez un adaptateur d’alimentation fourni par un
fabricant qualifié. Il est recommandé de prévoir un
adaptateur d’alimentation indépendant pour chaque
appareil, car toute surcharge peut entraîner un risque
de surchauffe voire d’incendie.
Sécurité du système
Vous êtes responsable de la configuration de tous les
mots de passe et d’autres paramètres de sécurité
concernant l’appareil. Gardez votre nom d’utilisateur
et votre mot de passe en sécurité.
Maintenance
Si le produit ne fonctionne pas correctement,
contactez votre revendeur ou le centre de service le
plus proche. Nous n’assumerons aucune
responsabilité concernant les problèmes causés par
une réparation ou une opération de maintenance
non autorisée.
Certains composants de l’appareil (p. ex.,
condensateur électrolytique) doivent être remplacés
régulièrement. Leur durée de vie moyenne est
variable, c’est pourquoi des contrôles périodiques
sont recommandés. Veuillez contacter votre
distributeur pour plus d’informations.
Nettoyage
Veuillez nettoyer les parois internes et externes à
l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de
détergent alcalin.
Environnement d’exploitation
Pendant l’utilisation de tout équipement générant un
laser, veillez à ce que l’objectif de l’appareil ne soit
pas exposé au faisceau laser, car il pourrait brûler.
N’orientez pas l’objectif vers le soleil ou toute autre
source de lumière vive.
Pour éviter l’accumulation de chaleur, une bonne
aération est requise afin de fournir au produit un
environnement de fonctionnement adéquat.
N’exposez PAS l’appareil à des environnements
extrêmement chauds, froids, poussiéreux, corrosifs,
salins-alcalins ou humides.
Pour les appareils extérieurs, la température de
fonctionnement doit être comprise entre -30 °C et
65 °C (-22 °F et 149 °F) et le taux d’humidité de
fonctionnement doit être inférieur à 90 %. Pour les
appareils intérieurs, la température de
fonctionnement doit être comprise entre -10 °C et
50 °C (-14 °F et 122 °F) et le taux d’humidité de
fonctionnement doit être inférieur à 90 %.
N’exposez PAS l’appareil à de puissants
rayonnements électromagnétiques.
Bloc d’éclairage
Assurez-vous qu’aucune surface réfléchissante ne se
trouve à proximité de l’objectif de l’appareil. La
lumière de l’appareil peut se réfléchir dans l’objectif
et entraîner des problèmes de réflexion.
Le faisceau lumineux est classé à une distance de
200 mm dans le groupe de risque 2 (RG2) en matière
de risque de lumière bleue pour la rétine et, à une
distance de 250 mm, est classé dans le groupe de
risque 1 (RG1). La distance minimale de sécurité est
d’environ 1,7 m de l’appareil.
Ce produit est susceptible d’émettre des
rayonnements optiques dangereux. IR émis par ce
produit. NE regardez PAS la source lumineuse
lorsqu’elle est allumée. Elle peut être nocive pour les
yeux.
Si vous ne disposez pas d’un blindage ou d’une
protection oculaire appropriés, n’activez la lumière
qu’à une distance sûre ou dans la zone qui n’est pas
directement exposée à la lumière.
Lors de l’assemblage, de l’installation ou de
l’entretien de l’appareil, N’allumez PAS la lumière et
ne portez pas de lunettes de protection.
Appareil équipé de laser
Seuls les professionnels peuvent utiliser l’appareil avec le
module laser.
NE regardez PAS la source lumineuse lorsqu’elle est allumée.
Elle peut être nocive pour les yeux.
Si vous ne disposez pas d’un blindage ou d’une protection
oculaire appropriés, n’activez la lumière qu’à une distance
sûre ou dans la zone qui n’est pas directement exposée à la
lumière.
La longueur d’onde de référence pour la protection oculaire
doit couvrir la longueur d’onde maximale du laser. La valeur
de la densité optique doit être également supérieure à OD4+.
Lors de l’assemblage, de l’installation ou de l’entretien de
l’appareil, N’allumez PAS la lumière et ne portez pas de
lunettes de protection.
Avertissement : cet autocollant indique que le rayonnement
laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures aux
yeux, des brûlures de la peau ou générer des substances
inflammables. Avant d’activer la fonction de complément de
lumière, assurez-vous qu’aucune personne ni aucune
substance inflammable ne se trouvent devant l’objectif du
laser. Ne placez pas l’appareil à un endroit où des personnes
mineures peuvent y accéder.
Informations sur les lasers de classe 4
Longueur d’onde : 810 nm
Divergence minimale du faisceau : 5° ±0,5°
Divergence maximale du faisceau : 12° ±5°
Puissance maximale : 500 mW
Distance oculaire critique nominale (NOHD) : 7 m
Urgence
Si de la fumée, des odeurs ou du bruit s’échappent de
l’appareil, mettez immédiatement l’appareil hors
tension et débranchez le câble d’alimentation, puis
contactez un centre de réparation.
Synchronisation de l’heure
Si l’heure locale de l’appareil n’est pas synchronisée
Loading ...
Loading ...
Loading ...