Hikvision DS-PK1-LRT-HWB Wired LCD Keypad

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
DS-PK1-LRT-HWB photo

User Manual

This is the main product document for model DS-PK1-LRT-HWB.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
Buzzer
One short beep: Key tone/Swiped tag
Two short beeps: Operation succedded
Three short beeps: Operation failed
One long beep: New fault
Two long beeps: Installer loged in/Installer loged out (lower volume)
One-time ding-dong: Short doorbell
Repeated sound effects: Fire alarm/Medical alarm/Panic alarm/Long
doorbell/Enter delay/Exit delay/Auto arm or disarm
Address Settings
Configure the address via DIP switch of the keypad before powering on the system.
The address should be in the range (0 to 63). The address of each keypad should be
unique.
The binary value shown in the diagram is 000111, which means the decimal value is
7. So the address of the keypad is 7.
Wiring
A. Keypad Wiring Method
a. Keypad b. Control panel
c. Common wiring
d. If this device is the last device on the speed-X bus, it needs to use a 120 Ω
resistor (as shown).
B. Zone Wiring Method (EOL=End of Line)
a. Keypad b. Detector
c. Resistors for NO/NC/Single EOL/Double EOL: 1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K, 8.2K
d. Triple EOL Wiring Method: Resistor of Tamper (RT): 1kΩ
Resistor of Alarm (RA): 1kΩ
Resistor of Fault/Masking (RF): 2.2kΩ
Installation
Operation Command
Scan the QR code to get operation commands of wired keypad.
Tamper
Open
Open
Open
Open
Open 4.2KΩ
3.2KΩ
1KΩ
2KΩ
End resistance of the entire circuit is 0Ω.
Close
Close
Close
Close
Close
Close
Close Close
Close
Close
Normal
Alarm
Fault
Masking
Short Circuit
Circuit Resistance
Detector Status
RT
RA RF
1
E N G L I S H
Specication
Component and Beep
Indicator
2
3
4
5
Note: When the two alarms of appear at the same time, the lid opened alarm will be displayed
first.
Key (short press)
Solid green: Power on
Off: Power off
Solid blue: All areas armed
Off: At least one area disarmed
Away Arm
Fire Panic Medical
Settings
Stay Arm
Output
Disarm
Scroll Up
Query
Scroll Down
Solid orange: Fault
Off: Normal
Flashing orange: Pending notifications
Flashing green: Find me mode
Solid red: Lid opened alarm
Flashing red: Zone alarm
Note: For specific instructions, please refer to Operation Command.
Key (hold >3s)
The device is supplied with 12V power by the AX Hybrid Pro Series control panels
(DS-PHA64-LP, DS-PHA48-EP, etc.) of Hikvision, and the auxiliary power output of the
control panel complies with LPS.
Z1 GND Z2 D- D+ 12V_IN GND NO/NC COM
ST1.CLOSE
ST2.CLOSE
DONE
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
1
2
3
5
Wired Keypad
DS-PK1-LRT-HWB
User Manual
UD24736B-E
a
b
Del
1 2 3 4 5 6
ON DIP
E.G
Lowbit Highbit
BIN=000111
Address=7
D- D+ +12V GND
AUX
BIN Address BIN Address
000001 1 111000 56
000010 2 111001 57
000011 3 111010 58
000100 4 111011 59
000101 5 111100 60
000110 6 111101 61
000111 7 111110 62
111111 63
D- D+ 12V_IN GND
4
1 2 3
(1) CLOSE
(2) OPEN
DONE
a
b
A
B
c
If this device is the last device on
the speed-X bus, it needs to use a
120 Ω resistor (as shown)
a
b
D- D+ +12V GND
AUX
D- D+ 12V_IN GND
d
120 Ω
LED TAMPER ALARM FAULT
EOL EOL EOL
Z2 COM Z1
RT RA RF
Z1 COM Z2 Z2COMZ1 Z2 Z2COM COMZ1 Z1
+ -
N.C
N.O
2K2
EOL
Single EOL Double EOL Double
Zone
Triple
EOL
2K2
2K2
+ + - + + - +
2K2
EOL
N.C
N.O
N.O N.C
N.O
N.C
N.C
N.O
2K2
2K2
8K2 8K2
2K2
EOL
2K2
EOL
Keyfob 64
Tag reader built in 1 built-in tag reader
Serial port 1 TTL serial port
Tamper-Proof
1 back-cover tamper-switch (Will be
damaged when tamper triggered)
Buzzer 1 on-board buzzer
RS-485 1 speed-X bus
Alarm input 2 on-board alarm inputs
Alarm output 1 on-board alarm output
Power supply DC 12 V
Quiescent consumption: 0.972 W @12 VDC
power supply with 81 mA current
Max consumption: 1.33 W @12 VDC power
supply with 111 mA current
RF frequency 433 MHz
Key
Numeric key: 0 to 9
Function key: query, away aram, stay arm,
disarm, alarm output, project, left, right
Symbolic key: *, #
Display screen LCD screen
Indicator 4 indicators and 1 backlight
Dimension (W×H×D) 150 mm × 115 mm × 28 mm
Color White
Operation temperature - 10 °C to 55 °C (14 °F to 131 °F)
Operation humidity 10% to 90%
Power consumption
Wired Keypad
Tamper
Tamper Tamper
Tamper
OK De l
FRANÇAIS
Spécification
1
Composant et bip
Indicateur
Touche (pression courte)
Touche (pression > 3 s)
Avertisseur
Un bip court : tonalité de touche/étiquette balayée
Deux bips courts : opération réussie
Trois bips courts : échec de l’opération
Un bip long : nouvelle panne
Deux bips longs : installateur connecté/installateur déconnecté (volume
plus faible)
Ding-dong : sonnerie courte
Effets sonores répétés : alarme incendie/alarme médicale/alarme
panique/sonnerie longue/délai d’entrée/délai de sortie/armement ou
désarmement automatique
2
Paramètres d’adresse
Configurez l’adresse via le commutateur DIP du clavier avant de mettre le système sous tension.
Ladresse doit être comprise entre 0 et 63. Ladresse de chaque clavier doit être unique.
La valeur binaire indiquée dans le diagramme est 000111, ce qui correspond à une valeur
décimale de 7.
Ladresse du clavier est donc 7.
3
Câblage
A. Méthode de câblage du clavier
a. Clavier b. Panneau de commande
c. Câblage ordinaire
d. Si cet appareil est le dernier sur le bus Speed-X, une résistance de 120 Ω doit être
prévue (comme illustré).
B. Méthode de câblage de zone (EDL = Extrémité de ligne)
a. Clavier b. Détecteur
c. Résistances pour NO/NC/EDL simple/EDL double : 1 K, 2,2 K, 4,7 K, 5,6 K, 6,8 K, 8,2 K
d. Méthode de câblage EDL triple : Résistance antisabotage (RT) : 1
Résistance d’alarme (RA) : 1
Résistance de panne/masquage (RF) : 2,2
Installation
Commandes d’opération
Scannez le code QR pour obtenir les commandes d’opération du clavier câblé.
4
5
État du tecteur RT RA RF Résistance du circuit
Antisabotage Ouvert Fermer Fermer
Normal Fermer Fermer Fermer 1
Alarme Fermer Ouvert Fermer 2 kΩ
Panne Fermer Fermer Ouvert 3,2
Masquage Fermer Ouvert Ouvert 4,2
Court-circuit La résistance d’extrémi du circuit entier est de 0 Ω.
Remarque : Lorsque les deux alarmes de apparaissent en même temps, l’alarme de couvercle ouvert
s’affiche en premier.
Vert fixe : sous tension
Éteint : hors tension
Bleu fixe : toutes les zones ares
Éteint : au moins une zone sarmée
Orange fixe : panne
Éteint : normal
Orange clignotant : notifications en attente
Vert clignotant : mode « trouvez-moi »
Rouge fixe : alarme de couvercle ouvert
Rouge clignotant : alarme de zone
Remarque : Pour des instructions spécifiques, veuillez vous référer à Commandes d’opération.
Panique MédicalIncendie
Sortie
Désarmer
Armer en mode
à domicile
Armer en
mode absence
Requête
Paramètres
Défilement
vers le bas
Défilement
vers le haut
Le dispositif est alimenté en 12 V par les panneaux de commande de la série AX Hybrid
Pro (DS-PHA64-LP, DS-PHA48-EP, etc.) de Hikvision, et la sortie d’alimentation
auxiliaire du panneau de commande est conforme à la norme LPS.
Clavier filaire
Porte-clés 64
Lecteur d’étiquette intégré 1 lecteur d’étiquette intégré
Port série 1 port série TTL
Protection anti-sabotage
1 contact antisabotage au dos (une fois déclenché,
il ne sera plus utilisable)
Avertisseur 1 avertisseur embarqué
RS-485 1 bus Speed-X
Entrée d’alarme 2 entrées d’alarme embarquées
Sortie d’alarme 1 sortie d’alarme embarquée
Alimentation électrique 12 V CC
Consommation électrique
Consommation au repos : 0,972 W sous une
alimentation 12 V CC, 81 mA
Consommation maximale : 1,33 W sous une
alimentation 12 V CC, 111 mA
Fréquence RF 433 MHz
Clé
Touche numérique : 0 à 9
Touche de fonction : interrogation, armer en
mode absence, armer en mode domicile,
désarmer, alarme, réglages, gauche, droite Touche
de symboles : *, #
Écran d’affichage Écran LCD
Indicateur 4 témoins et 1 témoin de rétroéclairage
Dimensions (L x H x P) 150 mm x 115 mm x 28 mm
Couleur blanc
Température de
fonctionnement
-10 °C à 55 °C
Humidité de fonctionnement 10 à 90 %
background
Sesli Sinyal
Bir kısa bip sesi: T sesi/Okutulmuş etiket
İki kısa bip sesi: İşlem başarılı
Üç kısa bip sesi: İşlem başarısız
Bir uzun bip sesi: Yeni hata
İki uzun bip sesi: Yükleyici oturum açtı/Yükleci oturum kapattı (düşük ses)
Tek seferlik ding-dong sesi: Kısa kapı zili
Tekrarlayan ses efektleri: Yangın alarmı/Tıbbi alarm/Panik alarmı/Uzun
kapı zili/Giriş gecikmesi/Çıkış gecikmesi/Otomatik devreye alma veya
devreden çıkarma
Adres Ayarları
Sistemi açmadan önce, tuş takımının DIP anahtarı ile adresi yapılandırın. Adres, aralık
içinde olmalıdır (0 ila 63). Her bir tuş takımının adresi benzersiz olmalıdır.
Şemada gösterilen ikili değer, ondalık değerin 7 olduğu anlamına gelecek şekilde
000111'dir.
Dolayısıyla tuş takımının adresi 7'dir.
Kablolama
A. Tuş Takımı Kablo Bağlantısı Yöntemi
a. T takımı b. Kontrol paneli
c. Genel kablo bağlantısı
d. Bu cihaz, Speed-X veri yolu üzerindeki son cihazsa 120 Ω bir direnç kullanması
gerekir (gösterildiği gibi).
B. Bölge Kablo Bağlantısı Yöntemi (EOL=Hat Sonu)
a. T takımı b. Dedektör
c. Normalde Açık/Normalde Kapalı/Tekli Hat Sonu/Çift Hat Sonu için Dirençler: 1K,
2,2K, 4,7K, 5,6K, 6,8K, 8,2K
d. Üçlü Hat Sonu Kablo Bağlantısı Yöntemi: Kurcalama direnci (RT): 1
Alarm direnci (RA): 1
Hata/Maskeleme direnci (RF): 2,2
Montaj
Çalıştırma Komutu
Kablolu tuş takımının çalıştırma kodunu almak için QR kodu tarayın.
4
5
Dedektör Durumu RT RA RF Devre Direnci
Kurcalama Kapat Kapat
Normal Kapat Kapat Kapat 1
Alarm Kapat Kapat 2
Arıza Kapat Kapat 3,2
Maskeleme Kapat 4,2
Kısa Devre Tüm devrenin son direnci 0 Ω.
Özellikler
Cihaz, Hikvision'un AX Hybrid Pro Serisi kontrol panellerinden (DS-PHA64-LP,
DS-PHA48-EP vb.) 12 V güç ile beslenmektedir ve kontrol panelinin yardımcı güç çıkışı
LPS ile uyumludur.
Kablolu Tuş Takımı
Anahtarlık 64
Dahili etiket okuyucu 1 dahili etiket okuyucu
Seri port 1 TTL seri port
Kurcalama Korumalı
1 arka kapak kurcalama anahta (Kurcalama
tetiklendiğinde hasar görecektir)
Sesli Sinyal 1 dahili sesli sinyal
RS-485 1 Speed-X veri yolu
Alarm girişi 2 dahili alarm girişi
Alarm çıkışı 1 dahili alarm çıkışı
Güç kaynağı DC 12 V
Güç tüketimi
Pasif tüketim: 81 mA akıma sahip 0,972 W @ 12 V DC güç
kaynağı
Maks. tüketim: 111 mA akıma sahip 1,33 W @ 12 V DC
güç kaynağı
RF frekansı 433 MHz
Tuş
Sayısal tuş: 0 ila 9
Fonksiyon tuşu: sorgu, uzaktan devreye alma, evde
devreye alma, devre dışı bırakma, alarm çıkışı, proje, sol,
sağ simge tuşu: *, #
Görüntü Ekranı LCD ekran
Gösterge 4 gösterge ve 1 arka ışık
Boyut (G x Y x D) 150 mm x 115 mm x 28 mm
Renk Beyaz
Çalışma sıcaklığı -10 °C ila 55 °C
Çalışma nemi %10 ila %90
1
TÜRKÇE
Bileşen ve Bip Sesi
Gösterge
2
3
Not: alarmları aynı anda görüntülendiğinde kapak açıldı alarmı, önce görüntülenir.
T (kısa basış)
Sürekli yeşil: Gücü Açma
Kapalı: Kapatma
Sürekli mavi: Tüm alanlar devrede
Kapalı: En az bir ana devre dışı
Uzakta
Devreye Alma
Yangın Panik Tıbbi
Ayarlar
Evde Kurma
Çıkış
Devre dışı bırak
Yukarı Kaydır
Sorgu
Aşağı Kaydır
Sürekli turuncu: Arıza
Kapalı: Normal
Yanıp sönen turuncu: Bekleyen bildirimler
Yanıp sönen yeşil: Beni bul modu
Sabit kırmızı: Kapak açıldı alarmı
Yanıp sönen kırmızı: Bölge alarmı
Not: Özel talimatlar için lütfen Çalıştırma Komutu bakın.
T (3 sn. fazla basış)
7
ENGLISH
©2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to
change, without notice, due to rmware updates or other reasons. Please nd the latest version of this Manual at the Hikvision website (https://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product.
and other Hikvision's trademarks and logos are the properties of Hikvision in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned are the properties of their respective owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED AS IS”AND “WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION
MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS ATYOUR OWN RISK. IN
NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS
OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE
PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGESOR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES
RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE RESPONSIBLE, FOR
USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER
PRIVACY RIGHTS.YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ILLEGAL HUNTING ANIMALS, INVASION OF PRIVACY OR ANY OTHER PURPOSE WHICH ISILLEGAL OR DETRIMENTAL TO THE PUBLIC INTEREST.YOU SHALL NOT USE THIS
PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OFMASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN
THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the RE Directive 2014/53/EU, the EMC Directive
2014/30/EU, the LVD Directive 2014/35/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase
of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specic battery information. The battery is
marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information
see: www.recyclethis.info
CAUTION
In the use of the product, you must be in strict compliance with the electrical safety regulations of the nation and region.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
+ identies the positive terminal(s) of equipment which is used with, or generates direct current. + identies the negative terminal(s) of equipment which is used with, or generates direct current. No naked ame sources,
such as lighted candles, should be placed on the equipment.
The serial port of the equipment is used for debugging only.
Install the equipment according to the instructions in this manual.
To prevent injury, this equipment must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions.
The additional force shall be equal to three times the weight of the equipment but not less than 50N. The equipment and its associated mounting means shall remain secure during the installation. After the installation, the
equipment, including any associated mounting plate, shall not be damaged.
©2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de u�lización y ges�ón del producto. Las guras, grácos, imágenes y cualquier otra información que encontrará en lo sucesivo �enen únicamente nes descrip�vos y aclaratorios. La
información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo,debido a las actualizaciones de so�ware u otros mo�vos. Visite el si�o web de Hikvision —h�ps://www.hikvision.com/— para acceder a la úl�ma versión de
este manual.
U�lice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logo�pos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes jurisdicciones.Las demás marcas comerciales y logo�pos mencionadosson propiedad de sus respec�vosdueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES».
HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EL USO QUE USTED LE AL
SOFTWARE ES BAJO SU PROPIO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS,
DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOSCOMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMASO PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL
CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DELPRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE
DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR ELFUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U
OTROS DAÑOS RESULTANTESDE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOSDE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO
DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ESEL ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHASLEYES. ESPECIALMENTE, USTED ES
RESPONSABLE POR EL USO DE ESTE PRODUCTO DE UN MODO QUE VIOLE LOS DERECHOSDE TERCERAS PERSONAS, INCLUYENDO SIN LÍMITES, LOS DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOSDE PROPIEDAD INTELECTRUAL, O LA
PROTECCIÓN DE DATOS U OTROSDERECHOS DE PRIVACIDAD.NO PODRÁ UTILIZAR ESTE PRODUCTO PARA LA CAZA ILEGAL DE ANIMALES, LA INVASIÓN DE LA PRIVACIDAD O CUALQUIER OTRO PROPÓSITO QUE SEA ILEGAL O
PERJUDICIAL PARA ELINTERÉS PÚBLICO. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O
PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOSDE LOS
DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUALY LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también losaccesorios suministrados, �enen la marca "CE" y por tanto cumplen con las normas europeas de armonización aplicables enumeradas en la Direc�va de equipos radioeléctricos
2014/53/UE, la direc�va de compa�bilidad electromagné�ca 2014/30/UE, la Direc�va de baja tensión 2014/35/UE y la Direc�va de restricción del uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (direc�va RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagné�cos): Los productos marcadoscon este símbolo no pueden desecharse como basura municipal sin clasicar en la Unión Europea. Para un
reciclaje adecuado, devuelva este producto a su proveedor local cuando realice la compra de un nuevo equipo equivalente, o elimínelo en uno de lospuntos de reciclaje especíco.Para más información vea:
www.recyclethis.info
2006/66/CE (direc�va sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede arrojarse al sistema municipal de basuras sin recogidaselec�va, dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto
acerca de la información especíca sobre la batería. La batería lleva marcado este símbolo,que incluye unas letras indicando si con�ene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la
batería a su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para más información visite: www.recyclethis.info
PRECAUCIÓN
Para usar el producto debe cumplir estrictamente con la norma�va de seguridad eléctrica de su país y región.
La toma de corriente �ene que estar cerca del equipo y ser de fácil acceso.
+ iden�ca los terminales posi�vosde los equiposque se u�lizan con corriente con�nua o que la generan. + iden�ca los terminales nega�vosde los equiposque se u�lizan con corriente con�nua o que la generan.
No coloque llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el equipo.
El puerto serie del equipo se u�liza únicamente con nes de depuración.
Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Con el n de evitar lesiones y, de acuerdo con las instrucciones de instalación, este equipo debe estar rmemente sujeto a la pared.
La fuerza adicional debe ser equivalente a tres veces el peso del equipo, pero no inferior a 50 N. El equipo y el soporte asociado deben permanecer seguros durante la instalación.
Tras la instalación, no se debe dañar el equipo ni tampoco las placas de montaje asociadas.
ESPAÑOL
SRPSKI
©2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Sva prava zadržana.
O ovom Priručniku
Ovaj Priručnik sadrži uputstva za korišćenje ovog proizvoda i upravljanje njime. Slike, grafikoni fotografije i sve ostale informacije sadržane u ovom dokumentu imaju isključivo ulogu opisa i objašnjenja. Informacije sadržane u
Priručniku mogu da se menjaju, bez najave, u skladu sa ažuriranjem firmvera i iz drugih razloga. Najnoviju verziju ovog Priručnika možete naći na Hikvision-ovom veb-sajtu (https://www.hikvision.com/).
Ovaj Priručnik koristite uz savete i pomoć od strane profesionalaca obučenih za podršku proizvodu.
i drugi žigovi i logotipi kompanije Hikvision su vlasništvo kompanije Hikvision na raznim teritorijama. Drugi žigovi i logotipi pomenuti u nastavku vlasništvo su svojih odgovarajućih vlasnika.
Odricanje odgovornosti
U MERI U KOJOJ JE TO DOZVOLJENO VAŽEĆIM ZAKONOM, OVAJ PRIRUČNIK I OPISANI PROIZVOD, SA PRIPADAJUĆIM HARDVEROM, SOFTVEROM I FIRMVEROM, ISPORUČUJU SE „KAKVI JESU” I „SA SVIM KVAROVIMA I MANAMA”.
HIKVISION NE DAJE NIKAKVE GARANCIJE, IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA TRŽIŠNI POTENCIJAL, ZADOVOLJAVAJUĆI KVALITET, ILI PODESNOST ZA ODGOVARAJUĆE SVRHE. PROIZVOD
KORISTITE NA SOPSTVENI RIZIK. KOMPANIJA HIKVISION NI U KOM SLUČAJU NEĆE IMATI ODGOVORNOST PREMA VAMA U SLUČAJU BILO KAKVE POSEBNE, POSLEDIČNE, SLUČAJNO NANETE ILI INDIREKTNE ŠTETE, UKLJUČUJUĆI,
IZMEĐU OSTALOG, GUBITAK POSLOVNOG PROFITA, PREKID POSLOVANJA, GUBITAK PODATAKA ILI DOKUMENTACIJE, SISTEMSKIH KVAROVA, BILO DA SE ZASNIVAJU NA KRŠENJU UGOVORA, DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEMAR),
ODGOVORNOSTI ZA KVALITET PROIZVODA, ILI SU NA DRUGI NAČIN VEZANI ZA KORIŠĆENJE OVOG PROIZVODA, ČAK I AKO JE KOMPANIJA HIKVISION BILA OBAVEŠTENA O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE ILI GUBITKA.
POTVRĐUJETE DA STE SVESNI ČINJENICE DA UPOTREBA INTERNETA PO PRIRODI PODRAZUMEVA ODREĐENE BEZBEDNOSNE RIZIKE, STOGA HIKVISION NEĆE SNOSITI NIKAKVU ODGOVORNOST ZA NEPRAVILAN RAD, NARUŠAVANJE
PRIVATNOSTI, NITI ZA DRUGU ŠTETU KOJA NASTANE USLED VISOKOTEHNOLOŠKOG NAPADA, HAKERSKOG NAPADA, ZARAZE VIRUSOM ILI DRUGOG VIDA NARUŠAVANJA BEZBEDNOSTI NA INTERNETU; S DRUGE STRANE, HIKVISION ĆE
PO POTREBI PRUŽITI PRAVOVREMENU TEHNIČKU PODRŠKU.
SLAŽETE SE SA UPOTREBOM OVOG PROIZVODA U SKLADU SA SVIM VAŽEĆIM ZAKONIMA, I ISKLJUČIVO VI STE ODGOVORNI ZA UPOTREBU PROIZVODA U SKLADU SA VAŽEĆIM ZAKONOM. NAROČITO STE ODGOVORNI DA OVAJ
PROIZVOD KORISTITE TAKO DA TO NE NARUŠAVA PRAVA TREĆIH STRANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA PRAVA PUBLICITETA, INTELEKTUALNE SVOJINE ILI ZAŠTITE PODATAKA, I DRUGA PRAVA VEZANA ZA PRIVATNOST.
OVAJ PROIZVOD NE SMETE KORISTITI ZA ILEGALNI LOV NA ŽIVOTINJE, NARUŠAVANJE PRIVATNOSTI, U BILO KOJE DRUGE ILEGALNE SVRHE, ILI NA NAČIN KOJI UGROŽAVA JAVNU BEZBEDNOST. OVAJ PROIZVOD NE SMETE KORISTITI NI U
KAKVE ZABRANJENE KRAJNJE SVRHE, UKLJUČUJUĆI RAZVOJ ILI PROIZVODNJU ORUŽJA ZA MASOVNO UNIŠTENJE, RAZVOJ ILI PROIZVODNJU HEMIJSKOG ILI BIOLOŠKOG ORUŽJA, BILO KAKVE AKTIVNOSTI U VEZI SA NUKLEARNIM
EKSPLOZIVIMA ILI RIZIČNIM CIKLUSOM NUKLEARNOG GORIVA, ILI U VEZI SA POVREDOM LJUDSKIH PRAVA.
U SLUČAJU SUKOBA IZMEĐU OVOG PRIRUČNIKA I VAŽEĆEG ZAKONA, POTONJI IMA PREDNOST.
Ovaj proizvod i obezbeđena dodatna oprema (ako je to primenjivo) obeleženi su oznakom CE, što označava da su usaglašeni s važećim usklađenim Evropskim standardima navedenim u direktivama: RE 2014/53/EU, EMC
2014/30-EU, LVD 2014/35/EU i RoHS 2011/65/EU
2012/19/EU (Direktiva za otpadnu električnu i elektronsku opremu): Proizvodi koji poseduju ovaj simbol ne smeju da se odlažu kao neklasirani komunalni otpad u Evropskoj uniji. Da bi bio pravilno recikliran, vratite ovaj
proizvod lokalnom distributeru kada kupite ekvivalentni novi ili ga odnesite na zvanično reciklažno prikupljalište. Za više informacija posetite: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (direktiva za baterije): Ovaj proizvod sadrži bateriju koja ne sme da se odlaže kao neklasirani komunalni otpad u Evropskoj uniji. Konkretne informacije o bateriji potražite u dokumentaciji proizvoda. Baterija
poseduje ovaj simbol, na kom mogu da se nađu slovne oznake koje označavaju prisustvo kadmijuma (Cd), olova (Pb) ili žive (Hg). Da bi bila pravilno reciklirana, vratite bateriju dobavljaču ili je odnesite na zvanično reciklažno
prikupljalište. Za više informacija posetite: www.recyclethis.info.
OPREZ
Tokom korišćenja proizvoda morate strogo da poštujete zakone i propise koji se odnose na električnu bezbednost, a koji važe u vašoj državi i području.
Utičnica mora biti instalirana blizu opreme i mora biti lako dostupna.
+ identifikuje pozitivni/-e terminal/-e opreme sa kojom se koristi, ili generiše jednosmernu struju. - identifikuje negativni/-e terminal/-e opreme sa kojom se koristi, ili generiše jednosmernu struju. Na opremu se ne smeju
stavljati izvori otvorenog plamena, poput upaljenih sveća.
Serijski port opreme koristi se samo za otklanjanje grešaka.
Instalirajte opremu u skladu sa uputstvima u ovom priručniku.
Kako ne bi došlo do povreda, ova oprema mora biti bezbedno pričvršćena na zid u skladu sa uputstvima za montažu.
Dodatna sila treba da bude jednaka trostrukoj težini opreme, ali ne manja od 50 N. Oprema i odgovarajući pribor za postavljanje treba da budu pričvršćeni tokom postavljanja. Posle postavljanja, oprema i ploča za
postavljanje koju ste možda koristili ne smeju da budu oštećene.
FCC Information
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Conditions
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Zvučni signal
Jedan kratki zvučni signal: Zvuk tastera/Prevučena oznaka
Dva kratka zvučna signala: Radnja je uspela
Tri kratka zvučna signala: Radnja nije uspela
Jedan dugi zvučni signal: Nova greška
Dva duga zvučna signala: Instalater je prijavljen/Instalater je odjavljen
(tiši zvuk)
Jedan ding-dong: Kratko zvonce na vratima
Zvučni efekti koji se ponavljaju: Alarm za požar/Medicinski alarm/Alarm
za uzbunu/Dugo zvonce na vratima/Kašnjenje pri ulasku/Kašnjenje pri
izlasku/Automatsko aktiviranje ili deaktiviranje
Podešavanja adrese
Konfigurišite adresu preko DIP prekidača na tastaturi pre podizanja sistema. Adresa
mora biti u opsegu (od 0 do 63). Adresa svake tastature mora biti jedinstvena.
Binarna vrednost prikazana u dijagramu je 000111, što znači da je decimalna
vrednost 7.
To znači da je adresa tastature 7.
Povezivanje instalacija
A. Metod povezivanja tastature 3EOL
a. Tastatura b. Kontrolni panel
c. Uobičajeno povezivanje instalacija
d. Ako je ovaj uređaj poslednji uređaj na Speed-X magistrali, treba da koristi
otpornik od 120 Ω (kako je prikazano).
B. Metod ožičenja zone (EOL=kraj linije)
a. Tastatura b. Detektor
c. Otpornici za NO/NC/Jedan EOL/Dupli EOL: 1K, 2,2K, 4,7K, 5,6K, 6,8K, 8,2K
d. Metoda ožičenja za trostruki EOL: Otpornik za neovlašćene izmene (RT): 1
Otpornik za alarm (RA): 1
Otpornik za kvar/maskiranje (RF): 2,2
Instalacija
Radna komanda
Skenirajte QR kôd da biste dobili radne komande žične tastature.
4
5
Status detektora RT RA RF Otpor kola
Prekidač Otvoren Zatvoren Zatvoren
Normalno Zatvoren Zatvoren Zatvoren 1 kΩ
Alarm Zatvoren Otvoren Zatvoren 2
Greška Zatvoren Zatvoren Otvoren 3,2
Maskiranje Zatvoren Otvoren Otvoren 4,2 kΩ
Kratak spoj Krajnji otpor celog kola je 0 Ω.
Specifikacija
Uređaj se napaja strujom od 12 V preko Hikvisionovih kontrolnih panela serije AX
Hybrid Pro Series (DS-PHA64-LP, DS-PHA48-EP, itd), a pomoćni strujni izlaz kontrolnog
panela u saglasnosti je sa LPS-om.
Žična tastatura
Privezak 64
Ugrađeni čitač oznaka 1 ugrađeni čitač oznaka
Serijski priključak 1 TTL serijski priključak
Otpornost na
neovlašćene izmene
1 prekidač za zaštitu od neovlašćenih izmena na
poleđini (ošteti se kad ga aktivira neovlašćena izmena)
Zvučni signal 1 zujalica na štampanoj ploči
RS-485 1 Speed-X magistrala
Ulaz za alarm 2 ulaza alarma na štampanoj ploči
Izlaz alarma 1 izlaz alarma na štampanoj ploči
Napajanje DC 12 V
Potrošnja struje
Potrošnja u stanju mirovanja: Napajanje od 0,972 W
@12 VDC sa strujom od 81 mA
Maksimalna potrošnja: Napajanje od 1,33 W @12 VDC
sa strujom od 111 mA
RF frekvencija 433 MHz
Taster
Numerički taster: od 0 do 9
Funkcijski taster: upit, aktiviranje boravka van kuće,
aktiviranje ostanka kod kuće, deaktiviranje, izlaz alarma,
projektovanje, levo, desno Simbolički taster: *, #
Ekran za prikaz LCD ekran
Indikator 4 indikatora i 1 pozadinsko svetlo
Dimenzija x V x D) 150 mm × 115 mm × 28 mm
Boja Bela
Radna temperatura Od -10 °C do 55 °C
Radna vlažnost Od 10% do 90%
1
SRPSKI
Komponenta i zvučni signal
Indikator
2
3
Napomena: Kad se dva alarma pojave istovremeno, najpre će biti prikazan alarm za podignuti
poklopac.
Taster (kratko pritisnite)
Sija zeleno: Uključeno
Isključi: Isključeno
Sija plavo: Sve oblasti su aktivirane
Isključi: Bar jedna oblast je
deaktivirana
Alarm za boravak
van kuće
Požar Uzbuna Medicinski
Podešavanja
Alarm za ostanak
kod kuće
Izlaz
Deaktiviraj
Listaj nagore
Upit
Listaj nadole
Sija narandžasto: Greška
Isključi: Normalno
Treperi naranasto: Obaveštenjana čekanju
Treperi zeleno: Režim pretrage
Sija crveno: Alarm za podignuti poklopac
Treperi crveno: Alarm zone
Napomena: Za posebna uputstva, pogledajte odeljak Radna komanda.
Taster (držite > 3 s)
TÜRKÇE
©2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
Bu Kılavuz hakkında
Kılavuz, Ürünün kullanımı ve yönetimi ile ilgili talimatları içerir. Resimler, çizelgeler, görüntüler ve buradaki diğer tüm bilgiler, yalnızca tanımlama ve açıklama amaçlıdır. Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım güncellemeleri veya başka
nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Bu Kılavuzun en son sürümünü Hikvision web sitesinde (https://www.hikvision.com/) bulabilirsiniz.
Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı ile kullanın.
ve diğer Hikvision'un ticari markaları ve logoları Hikvision'un çeşitli yargı mercilerindeki mülkleridir. Bahsedilen diğer ticari markalar ve logolar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Yasal Uyarı
YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ VE AÇIKLANAN ÜRÜN, DONANIMI, YAZILIMI VE ÜRÜN YAZILIMI İLE "OLDUĞU GİBİ" VE "TÜM ARIZALAR VE HATALAR İLE " SAĞLANIR. HIKVISION, SINIRLANDIRMA,
TİCARİ OLABİLİRLİK, MEMNUNİYET KALİTESİ VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUN OLMAKSIZIN AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜ KULLANMANIZIN RİSKİ KENDİNİZE AİTTİR. HIKVISION HİÇBİR DURUMDA, BU ÜRÜNÜN
KULLANIMI İLE BAĞLANTILI OLARAK, HIKVISION BU TÜR HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ KARLARININ KAYBI, İŞ KESİNTİSİ, VERİ KAYBI, SİSTEM KESİNTİSİ, BELGE KAYBI, SÖZLEŞMENİN İHLALİ (İHMAL
DAHİL), ÜRÜN SORUMLULUĞU GİBİ ZARARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE, ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜFİ VEYA DOLAYLI ZARARLAR İÇİN SİZE KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR.
İNTERNETİN DOĞASININ DOĞAL GÜVENLİK RİSKLERİ BARINDIRDIĞINI KABUL EDİYORSUNUZ VE HIKVISION, SİBER SALDIRI, HACKER SALDIRISI, VİRÜS BULAŞMASI VEYA DİĞER İNTERNET GÜVENLİK RİSKLERİNDEN KAYNAKLANAN
ANORMAL KULLANIM, GİZLİLİK SIZINTISI VEYA DİĞER ZARARLAR İÇİN HERHANGİ BİR SORUMLULUK KABUL ETMEZ; ANCAK, HIKVISION GEREKİRSE ZAMANINDA TEKNİK DESTEK SAĞLAYACAKTIR.
BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN GEÇERLİ YASALARA UYGUN OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU ÜRÜNÜ, SINIRLAMA
OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ SORUMLUSUNUZ.
BU ÜRÜNÜ HAYVANLARI YASALARA AYKIRI ŞEKİLDE AVLAMAK, MAHREMİYETİ İHLAL ETMEK YA DA YASA DIŞI VEYA KAMU MENFAATLERİNE AYKIRI OLAN BİR AMAÇ İÇİN KULLANAMAZSINIZ. BU ÜRÜNÜ, KİTLE İMHA SİLAHLARININ
GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, KİMYASAL VEYA BİYOLOJİK SİLAHLARIN GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, HERHANGİ BİR NÜKLEER PATLAYICI VEYA GÜVENLİ OLMAYAN NÜKLEER YAKIT DÖNGÜSÜ İLE İLGİLİ HERHANGİ BİR FAALİYETTE VEYA
İNSAN HAKLARI İHLALLERİNİ DESTEKLEMEK DE DAHİL YASAKLANMIŞ SON KULLANIMLAR İÇİN KULLANAMAZSINIZ.
BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA ARASINDA HERHANGİ BİR ÇELİŞKİ OLMASI DURUMUNDA, İKİNCİSİ GEÇERLİDİR.
Bu ürün ve (varsa) birlikte verilen aksesuarlar "CE" ile işaretlenmiştir ve bu nedenle RE Direktifi 2014/53/EU, EMC Direktifi 2014/30/EU, LVD Direktifi 2014/35/EU, RoHS Direktifi 2011/65/EU altında listelenen geçerli
uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına uygundur.
2012/19/EU (WEEE direktifi): Bu simgeyle işaretlenen ürünler, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak yok edilemez. Doğru geri dönüşüm için, eşdeğer yeni ekipman satın aldıktan sonra bu ürünü yerel
tedarikçinize iade edin veya belirtilen toplama noktalarında imha edin. Daha fazla bilgi için bkz: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (pil direktifi): Bu ürün, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak imha edilemeyen bir pil içerir. Özel pil bilgileri için ürün belgelerine bakın. Pil, kadmiyum (Cd), kurşun (Pb) veya cıva (Hg) içerebildiğini
belirtmek bu simgeyle işaretlenmiştir. Doğru geri dönüşüm için pili tedarikçinize veya belirlenmiş bir toplama noktasına iade edin. Daha fazla bilgi için bkz: www.recyclethis.info.
DİKKAT
Ürünün kullanımında ülkenin ve bölgenin elektrik güvenliği düzenlemelerine kesinlikle uymanız gerekir.
Priz, ekipmanın yakınına kurulmalı ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
+ simgesi kullanılan veya doğru akım üreten ekipmanın pozitif terminallerini belirtir. - simgesi kullanılan veya doğru akım üreten ekipmanın negatif terminallerini belirtir. Ekipmanın üzerine yanan mum gibi açık alev
kaynakları konulmamalıdır.
Ekipmanın seri portu sadece hata ayıklama için kullanılır.
Ekipmanı bu kılavuzdaki talimatlara göre kurun.
Yaralanmaları önlemek için bu ekipman kurulum talimatlarına göre duvara güvenli bir şekilde takılmalıdır.
Ek kuvvet, ekipmanın ağırlığının üç katına eşit olmalı, ancak 50 N'dan az olmamalıdır. Ekipman ve bağlı montaj araçları kurulum sırasında güvenli kalmalıdır. Kurulumdan sonra, ilgili montaj plakası da dahil, ekipman hasar
görmemelidir.

Specifications

Hikvision DS-PK1-LRT-HWB Questions and Answers