Milwaukee 2979-22 M18 FORCE LOGIC 6T Latched Linear Utility Crimper

Operator’s Manual - Page 9

For 2979-22.

PDF File Manual, 11 pages, Read Online | Download pdf file

2979-22 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
16
17
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
lesiones, al momento de
realizar trabajos en situaciones donde haya
presencia de polvo, utilice la protección respira-
toria adecuada o utilice una solución de extrac-
ción de polvo que cumpla con los requisitos de
la OSHA.
Válgase siempre de su sentido común y sea
cuidadoso cuando utilice herramientas. No es
posible anticipar todas las situaciones que podrían
tener un desenlace peligroso. No utilice esta her-
ramienta si no entiende estas instrucciones de uso
o si considera que el trabajo a realizar supera sus
capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con
un profesional capacitado para recibir capacitación
o información adicional.
Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles
o no están presentes, comuníquese con un centro
de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo
gratuito.
ADVERTENCIA
Algunos polvos generados por
el lijado eléctrico, aserrado,
pulido, taladrado y otras actividades de construcción
contienen químicos identicados como causantes
de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro-
ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
plomo de pintura basada en plomo
dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros
productos de albañilería y
arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.
Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo
de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje
en un área bien ventilada y trabaje con equipo de
seguridad aprobado, como mascarillas protectoras
contra polvo especialmente diseñadas para ltrar
partículas microscópicas.
ESPECIFICACIONES
Cat. No. ..................................................... 2979-20
Volts .............................................................. 18 DC
Tipo de batería .............................................M18™
Tipo de cargador ..........................................M18™
Module/ID de FCC....................... BGM11S/QOQ11
Calicación de campo de alto voltaje ......... 34,5 kV
Fuerza .................................................53,4 kN (6T)
Peso ................................................2,9 kg (6,4 lbs)
(Solo herramienta)
Peso................................................. 4,4 kg (9,7 lbs)
(Con la batería más pesada compatible)
Temperatura ambiente recomendada
para operar ................ -18°C
a
50°C (0°F a 125°F)
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente directa
ADVERTENCIA
Para reducir las
posibili-dades de
que se presenten riesgos de arco eléc-
trico, choque eléctrico o daños a la propie-
dad, trabaja en líneas desenergizadas
cuando resulte posible. La herramienta no
cuenta con aislamiento. En caso de que
sea necesario trabajar en líneas energiza-
das, asegúrese de que se hayan tomado
todas las debidas precauciones, incluidas
aquellas que guran en NFPA 70E, con
anticipación
ADVERTENCIA
Mantenga las manos
alejadas de las
mordazas crimpadoras mientras se esté
usando la herramienta. Los dedos podrían
aplastarse.
Para reducir el riesgo de lesiones, utilice
gafas o lentes de seguridad con protec-
tores laterales al operar o dar servicio a
la herramienta.
Lea el manual del operator
UL Listing Mark para
Canadá y Estados Unidos
(Con la batería más pesada compatible)
DESCRIPCION FUNCIONAL
10
1. LED de la pieza
de trabajo
2. LED indicador
de crimpado
3. Botones de liberación
electrónica
4. Válvula de liberación
de respaldo
5. Colgador
6. Indicador
ONE-KEY™
7. Empuñadura
8. Gatillo
9. Pin de retención
matrix W
10. Surcos de
conguración D3
2
1
3
5
6
7
8
9
4
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Recargue la batería sólo con
el cargador especificado
para ella. Para instrucciones especícas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador sumin-
istrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la
herramienta
Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
ADVERTENCIA
Bloquee siempre el gatillo o
retire la batería cada vez que
la herramienta no esté en uso.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de
la herramienta. Asegúrese de que quede bien rme
en su posición.
ADVERTENCIA
Utilice únicamente acceso-
rios especícamente reco-
mendados para esta herramienta. El uso de ac-
cesorios no recomendados podría resultar
peligroso.
Un crimpado incompleto o defectuoso podría
causar un incendio. Las mordazas, los troqueles
y los conectores deben usarse en una com-
binación aprobada para lograr una operación
exitosa. Las combinaciones inadecuadas pueden
producir un crimpado con fallas. Puede presen-
tarse una descarga eléctrica, incendio, explosión
y daño a la propiedad.
Para evitar lesiones, revise el cilindro, el grillete,
el nido y el pasador para ver si no tienen suras
o daños. No utilice piezas dañadas.
AVISO
Para evitar daños en la herramienta, no
opere la herramienta sin tener el pasador
de retención totalmente insertado y bloqueado
en su posición. Podrían ocurrir daños en el cil-
indro o en el grillete.
Cambio de los troqueles
Inspeccione los troqueles y los conectores antes de
usarlos. Utilice únicamente troqueles y conectores
que correspondan correctamente para las mordazas
crimpadoras correspondientes. Consulte las espe-
cicaciones para vericar la compatibilidad de los
troqueles/conectores/mordazas crimpadoras.
1. Extraiga la batería.
2. Empuje los pasadores de retención y coloque a
presión los troqueles correspondientes en cada
lado de las mordazas crimpadoras. Libere los
pasadores de retención.
3. Para retirarlos, empuje los pasadores de retención
y jale los troqueles para sacarlos de las mordazas
crimpadoras.
ONE-KEY™
Para obtener más información acerca de la funcion-
alidad de ONE-KEY™ para esta herramienta, visite
milwaukeetool.com/One-Key. Para descargar la
aplicación ONE-KEY™, visite la App Store o Google
Play desde su dispositivo inteligente.
Indicador ONE-KEY™
Azul jo El modo inalámbrico está activo y
listo para congurar a través de la
aplicación ONE-KEY™.
Azul
intermitente
La herramienta tiene una comu-
nicación activa con la aplicación
ONE-KEY™.
Rojo
intermitente
La herramienta tiene activo el blo-
queo de seguridad y sólo podrá
desbloquearla el dueño a través de
la aplicación ONE-KEY™.
Loading ...
Loading ...