Milwaukee 3060-20 M18 FUEL 3/8” Controlled Torque Compact Impact Wrench w/ TORQUE-SENSE

Operator’s Manual - Page 17

For 3060-20.

PDF File Manual, 20 pages, Read Online | Download pdf file

3060-20 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
17
OPERACION
ADVERTENCIA
Con el fin de minimizar el
riesgo de lesiones, siempre
utilice la protección de ojos adecuada indicada para
cumplir con lo dispuesto en la norma ANSI Z87.1.
Al momento de realizar trabajos en situaciones
donde haya presencia de polvo, utilice la protec-
ción respiratoria adecuada o utilice una solución
de extracción de polvo que cumpla con los req-
uisitos de la OSHA.
Uso del accionador drive control
Este botón accionador del drive control se usa para
ajustar el torque, la velocidad de rotación (RMP) y
la velocidad de impacto (IPM) para la aplicación.
Para seleccionar el modo de
Botón de control
de accionamiento
Indicador de modo
ONE-KEY™
drive control:
1. Jale y libere el gatillo para
encender la herramienta. El
indicador del modo actual
se encenderá.
2. Oprima el botón de con-
trol de velocidad
para
pasar entre los distintos
modos. Seleccione la op-
ción inalámbrica
para cambiar los ajustes
predeterminados por medio de la aplicación
ONE-KEY™ en su dispositivo inteligente. Cuando
está encendido el indicador del modo deseado,
comience a trabajar.
NOTA: Seleccione el rango de torque de acuerdo
con lo indicado en las instrucciones de sujeción
de los fabricantes del equipamiento. Para las
aplicaciones de precisión, conrme el torque nal
a apretar con un dispositivo calibrado.
Uso del interruptor de control
El interruptor de control se puede congurar en
tres posiciones: avance, retroceso y bloqueo.
Debido a un mecanismo de bloqueo, el interruptor
de control solo se puede ajustar cuando el inter-
ruptor de ENCENDIDO/APAGADO no está presio-
nado. Siempre permita que el motor se detenga por
completo antes de usar el interruptor de control.
Para la rotación hacia adelante (en el sentido de
las agujas del reloj), presione el interruptor de
control
desde el lado derecho de la herramienta.
Verique la dirección de rotación antes de usar.
Para la rotación inversa (en sentido contrario a
las agujas del reloj), presione el interruptor de con-
trol
desde el lado izquierdo de la herramienta.
Verique la dirección de rotación antes de usar.
Para bloquear el gatillo, empuje el interruptor de
control a la posición central. El gatillo no funcionará
mientras el interruptor de control esté en la posición
de bloqueo central. Siempre bloquee el gatillo o ex-
traiga el paquete de baterías antes de realizar tareas
de mantenimiento, cambiar accesorios, almacenar
la herramienta y en cualquier momento en que la
herramienta no esté en uso.
Seguro de dirección
Use la función de seguro de dirección desde la apli-
cación ONE-KEY™ para limitar la dirección de la her-
ramienta ya sea en AVANCE o en REVERSA.
Interruptor
de control en
avance
Interruptor
de control en
reversa
Seguro de
dirección
ONE-KEY™
denido en
AVANCE
La herramienta
sólo funcionará
hacia adelante
La herramienta
no funcionará,
el indicador de
funcionamiento
LED se
encenderá
Seguro de
dirección
ONE-KEY™
denido en
REVERSA
La herramienta
no funcionará,
el indicador de
funcionamiento
LED se
encenderá
La herramienta
sólo funcionará
en reversa
Seguro de
dirección
ONE-KEY™
denido en
APAGADO
La herramienta
funcionará en
avance
La herramienta
funcionará en
reversa
Selección de velocidad
Modo RPM IPM
1 0 - 1 125 0 - 1 650
2 0 - 1 525 0 - 2 475
3 0 - 1 850 0 - 3 000
4 0 - 2 325 0 - 3 500
Espere a que la herramienta se detenga por com-
pleto antes de cambiar las velocidades. Presione el
botón selector
para pasar sucesivamente de una
conguración a otra.
Modos activados con ONE-KEY™
ADVERTENCIA
Escanee el código QR que se
encuentra a continuación y
lea todas las instrucciones, ilustraciones y es-
pecicaciones de cada uno de los modos acti-
vados para esta herramienta. Use el modo de
herramienta y las configuraciones de modo
correctas en la aplicación ONE-KEY™ de acu-
erdo con la aplicación prevista. Los daños a la
propiedad, los desbordamientos, las rupturas o
demás daños o fallas pueden ocurrir si no se
siguen las instrucciones del modo al pie de la
letra.
Lea todas las advertencias de seguridad, las
instrucciones, las ilustraciones y las especica-
ciones incluidas con las piezas, los accesorios,
los aditamentos, los complementos, etc. Úsese
únicamente con los artículos aprobados tal como
se indican en la aplicación ONE-KEY™.
Siempre conrme el torque de sujeción nal con
una herramienta de torque calibrada
cuando se necesite realizar una
sujeción a precisión.
Escanee este código QR para acceder
a las instrucciones de operación y la
Loading ...
Loading ...
Loading ...